1 00:00:46,340 --> 00:00:47,940 [squirrel chittering] 2 00:00:48,743 --> 00:00:51,545 -[squirrel straining] -[hedgehog gasps] 3 00:00:55,448 --> 00:00:57,320 [squirrel chittering] 4 00:01:00,387 --> 00:01:02,325 [animals straining] 5 00:01:03,158 --> 00:01:04,826 [squirrel squeals] 6 00:01:04,961 --> 00:01:08,265 [narrator] Once upon a time, there was a peaceful kingdom 7 00:01:08,401 --> 00:01:11,633 ruled by a virtuous queen and king. 8 00:01:11,768 --> 00:01:14,935 More than anything, they wished for a child. 9 00:01:16,305 --> 00:01:20,008 One winter's night, a blizzard swept through their land, 10 00:01:20,144 --> 00:01:24,581 blotting out the kingdom in a bitter storm of snow and ice, 11 00:01:25,484 --> 00:01:28,416 but leaving them a most precious gift. 12 00:01:28,552 --> 00:01:30,751 - A princess was born. -[baby coos] 13 00:01:31,387 --> 00:01:33,082 To honor the night she arrived, 14 00:01:33,217 --> 00:01:37,052 her parents named the girl Snow White. 15 00:01:39,095 --> 00:01:42,061 As she grew, the king and queen taught Snow White 16 00:01:42,196 --> 00:01:47,139 that the bounty of the land belonged to all who tended it. 17 00:01:47,274 --> 00:01:49,868 They showed her how to rule with love. 18 00:01:50,004 --> 00:01:54,510 For someday, her destiny would be to lead. 19 00:01:55,246 --> 00:01:56,744 ♪ Look upon this land ♪ 20 00:01:56,880 --> 00:01:58,680 ♪ On the home We've come to know ♪ 21 00:01:58,816 --> 00:02:02,979 ♪ Where magic And light fill the air ♪ 22 00:02:03,114 --> 00:02:04,818 ♪ Where we plant A tender seed ♪ 23 00:02:04,953 --> 00:02:07,358 ♪ Trusting something Good will grow ♪ 24 00:02:07,493 --> 00:02:11,691 ♪ A kingdom for the free And the fair ♪ 25 00:02:18,171 --> 00:02:19,667 ♪ Deep within the earth ♪ 26 00:02:19,802 --> 00:02:21,637 ♪ There are wonders To be found ♪ 27 00:02:21,773 --> 00:02:25,871 ♪ In the fields And the fruits that they bear ♪ 28 00:02:26,006 --> 00:02:28,103 ♪ With a treasure trove Of gems ♪ 29 00:02:28,238 --> 00:02:29,908 ♪ Hidden Just below the ground ♪ 30 00:02:30,043 --> 00:02:35,416 ♪ A beautiful abundance We share ♪ 31 00:02:35,552 --> 00:02:37,450 ♪ From the mountains high ♪ 32 00:02:37,585 --> 00:02:39,615 ♪ To the deepest mines ♪ 33 00:02:39,750 --> 00:02:43,919 -♪ In a golden sky ♪ -♪ How the kingdom shines ♪ 34 00:02:44,055 --> 00:02:45,722 ♪ And we give to this land ♪ 35 00:02:45,857 --> 00:02:47,560 ♪ With a generous hand ♪ 36 00:02:47,696 --> 00:02:51,597 ♪ And the bounty will flow ♪ 37 00:02:51,733 --> 00:02:55,064 ♪ Where the good things grow ♪ 38 00:03:08,112 --> 00:03:10,279 ♪ Where the good things grow ♪ 39 00:03:11,082 --> 00:03:14,259 -[birdsong] -[Snow White giggling] 40 00:03:17,488 --> 00:03:23,424 ♪ Make a wish For all you want to be ♪ 41 00:03:23,560 --> 00:03:29,365 ♪ Tell us who you Someday wish to see ♪ 42 00:03:29,500 --> 00:03:30,539 Go on. 43 00:03:32,178 --> 00:03:35,674 ♪ All I see is water ♪ 44 00:03:35,810 --> 00:03:39,242 ♪ A mother, father, daughter ♪ 45 00:03:39,377 --> 00:03:42,584 ♪ And the seed Of someone who will lead ♪ 46 00:03:42,720 --> 00:03:48,422 ♪ And make The good things grow ♪ 47 00:03:48,557 --> 00:03:50,820 ♪ Someone fearless ♪ 48 00:03:50,955 --> 00:03:53,029 ♪ Someone fearless ♪ 49 00:03:53,165 --> 00:03:54,591 ♪ Someone fair ♪ 50 00:03:54,727 --> 00:03:56,396 ♪ Someone fair ♪ 51 00:03:56,532 --> 00:03:58,937 ♪ Someone brave ♪ 52 00:03:59,073 --> 00:04:00,762 ♪ Someone brave ♪ 53 00:04:00,898 --> 00:04:02,907 ♪ Someone true ♪ 54 00:04:03,043 --> 00:04:05,838 ♪ Someone true ♪ 55 00:04:06,574 --> 00:04:08,410 ♪ Make a wish ♪ 56 00:04:08,546 --> 00:04:12,977 ♪ And you will see her too ♪ 57 00:04:15,252 --> 00:04:17,454 [villagers vocalizing] 58 00:04:21,592 --> 00:04:23,919 ♪ From the mountains high ♪ 59 00:04:24,054 --> 00:04:25,897 ♪ To the deepest mines ♪ 60 00:04:26,032 --> 00:04:29,926 -♪ In a golden sky ♪ -♪ How the kingdom shines ♪ 61 00:04:30,061 --> 00:04:32,202 ♪ And we gather and give ♪ 62 00:04:32,337 --> 00:04:33,864 ♪ As together we live ♪ 63 00:04:33,999 --> 00:04:37,604 ♪ By the lessons we know ♪ 64 00:04:37,740 --> 00:04:41,346 ♪ Where the good things grow ♪ 65 00:04:46,243 --> 00:04:48,285 ♪ Where the good things grow ♪ 66 00:04:48,421 --> 00:04:50,388 [villagers cheering, chattering] 67 00:04:56,422 --> 00:04:57,454 Hi. 68 00:04:58,457 --> 00:05:00,492 [narrator] The king and queen watched with pride 69 00:05:00,627 --> 00:05:05,161 as Snow White grew into a kind and fair young princess. 70 00:05:08,208 --> 00:05:11,343 But then, tragedy struck. 71 00:05:12,609 --> 00:05:15,512 Snow White's mother fell ill. 72 00:05:16,314 --> 00:05:18,350 And the Good Queen died. 73 00:05:20,983 --> 00:05:25,181 Snow White and the king were heartbroken. 74 00:05:26,552 --> 00:05:27,625 Until... 75 00:05:29,162 --> 00:05:33,464 an enchanting woman from a far-off land appeared at the palace. 76 00:05:46,744 --> 00:05:49,844 So great was her beauty that it seemed 77 00:05:49,979 --> 00:05:52,978 to grant her powers beyond the ordinary. 78 00:05:53,113 --> 00:05:55,012 -[people gasping] -[Snow White giggles] 79 00:05:55,147 --> 00:05:57,488 [narrator] She married the king, 80 00:05:57,623 --> 00:06:00,051 but she was not what she appeared. 81 00:06:00,653 --> 00:06:03,452 She was evil 82 00:06:04,322 --> 00:06:07,131 and cared only about her own beauty 83 00:06:07,267 --> 00:06:10,259 and the power it granted. 84 00:06:11,104 --> 00:06:13,169 To protect that power, 85 00:06:13,305 --> 00:06:15,364 she kept a magic mirror 86 00:06:15,500 --> 00:06:18,933 which could answer but one simple question. 87 00:06:19,069 --> 00:06:22,106 Magic Mirror on the wall, 88 00:06:22,908 --> 00:06:26,114 who is the fairest of them all? 89 00:06:26,250 --> 00:06:29,384 You, my Queen, 90 00:06:29,519 --> 00:06:33,014 of all the women reckoned fair, 91 00:06:33,150 --> 00:06:37,554 your beauty is beyond compare. 92 00:06:37,689 --> 00:06:41,263 [narrator] The new queen wasted no time seizing power. 93 00:06:41,399 --> 00:06:45,569 She warned of a terrible threat from beyond the Southern Kingdom. 94 00:06:45,705 --> 00:06:48,737 So the Good King swore to defend his people. 95 00:06:50,475 --> 00:06:52,210 ♪ Hold it close ♪ 96 00:06:52,345 --> 00:06:56,305 ♪ Til I return to you ♪ 97 00:07:05,416 --> 00:07:08,284 [narrator] But the king did not return. 98 00:07:11,430 --> 00:07:13,957 Fear gripped the kingdom. 99 00:07:14,093 --> 00:07:16,996 And the queen's power grew. 100 00:07:18,703 --> 00:07:20,962 She turned the farmers into soldiers 101 00:07:21,097 --> 00:07:22,841 loyal only to her, 102 00:07:22,976 --> 00:07:26,742 and robbed the riches of the kingdom for herself. 103 00:07:28,139 --> 00:07:30,814 She made Snow White a servant 104 00:07:30,949 --> 00:07:34,376 and locked her away behind the castle walls. 105 00:07:34,511 --> 00:07:39,619 But as long as the mirror answered the queen each day that she was the fairest, 106 00:07:39,755 --> 00:07:43,759 Snow White remained safe from the queen's cruel jealousy. 107 00:07:46,290 --> 00:07:48,959 ♪ From the mountain high ♪ 108 00:07:49,094 --> 00:07:51,395 ♪ To the deepest mine ♪ 109 00:07:51,531 --> 00:07:54,298 [village girl] ♪ Where's the golden sky? ♪ 110 00:07:54,433 --> 00:07:57,309 [village boy] ♪ Did it ever shine? ♪ 111 00:07:57,444 --> 00:07:59,971 ♪ Was it beautiful then? ♪ 112 00:08:00,106 --> 00:08:02,842 ♪ Will we find it again? ♪ 113 00:08:02,977 --> 00:08:08,146 ♪ How I wish I could go ♪ 114 00:08:08,916 --> 00:08:10,584 [narrator] As the years passed, 115 00:08:10,719 --> 00:08:12,350 the people nearly forgot 116 00:08:12,485 --> 00:08:15,626 there ever was a princess named Snow White. 117 00:08:18,422 --> 00:08:24,536 ♪ Where the good things grow ♪ 118 00:08:27,065 --> 00:08:28,704 [narrator] And in truth, 119 00:08:28,839 --> 00:08:32,302 Snow White nearly forgot herself. 120 00:08:35,138 --> 00:08:37,175 [Snow White humming] 121 00:08:38,947 --> 00:08:41,080 -[thudding] -[glass clinking] 122 00:08:43,055 --> 00:08:43,978 Hello? 123 00:08:44,113 --> 00:08:46,624 [noise continues] 124 00:08:52,792 --> 00:08:54,092 I'm sorry. 125 00:08:54,228 --> 00:08:56,062 Is there something I can help you with? 126 00:08:57,899 --> 00:09:00,596 That's okay. Just browsing. 127 00:09:00,732 --> 00:09:02,873 Well, I'm going to have to ask you to put those back. 128 00:09:03,009 --> 00:09:05,569 I would, but it seems like the queen has plenty already. 129 00:09:05,704 --> 00:09:08,805 Oh, I see. So that's your excuse for stealing? 130 00:09:08,940 --> 00:09:12,111 My friends are hungry. I'm hungry. That's my excuse. 131 00:09:13,652 --> 00:09:16,214 Maybe I can speak with the queen. 132 00:09:18,083 --> 00:09:20,719 You really think the people upstairs want to share with people like us? 133 00:09:20,855 --> 00:09:21,891 Well, the princess would. 134 00:09:22,293 --> 00:09:23,523 Snow White. 135 00:09:24,592 --> 00:09:27,027 Snow White hasn't been seen or heard from in many years. 136 00:09:27,163 --> 00:09:28,567 I doubt she'll be of any help to anyone. 137 00:09:28,702 --> 00:09:30,593 All she does is think of how to help her people. 138 00:09:30,729 --> 00:09:32,703 Well, then you should let her know, at some point, 139 00:09:32,839 --> 00:09:35,106 it might be useful for her to stop thinking. 140 00:09:35,241 --> 00:09:36,465 Maybe start doing. 141 00:09:36,934 --> 00:09:38,435 [doors opening] 142 00:09:38,570 --> 00:09:39,637 [guard] There's an intruder in the castle. 143 00:09:39,772 --> 00:09:41,739 Seal the doors! 144 00:09:41,875 --> 00:09:42,912 Take some for yourself. 145 00:09:43,882 --> 00:09:45,980 And share the rest with your princess. 146 00:09:50,580 --> 00:09:53,124 Maybe no one else has even told her. 147 00:09:53,260 --> 00:09:56,261 I'm sure if the queen was aware of how desperate things have gotten, 148 00:09:56,396 --> 00:09:58,355 she would be happy to share. 149 00:09:59,198 --> 00:10:01,226 [chitters] 150 00:10:01,961 --> 00:10:03,635 I at least have to try, 151 00:10:04,470 --> 00:10:06,231 even if it is just a wish. 152 00:10:06,934 --> 00:10:09,707 [echoing] Wish... Wish... 153 00:10:10,241 --> 00:10:11,566 Wish... 154 00:10:14,341 --> 00:10:17,682 Snow White, have you finished your chores? 155 00:10:18,713 --> 00:10:19,981 Yes, Your Majesty. 156 00:10:20,116 --> 00:10:22,185 It's important we all do our share. 157 00:10:22,320 --> 00:10:25,448 Well, that's what I came to speak to you about, actually. 158 00:10:25,949 --> 00:10:27,186 Sharing. 159 00:10:30,890 --> 00:10:33,126 [finger snaps] 160 00:10:33,759 --> 00:10:35,062 [thud] 161 00:10:37,730 --> 00:10:38,769 Please. 162 00:10:39,700 --> 00:10:41,167 You were saying? 163 00:10:42,275 --> 00:10:43,499 It's just... 164 00:10:44,277 --> 00:10:45,841 Your Majesty, 165 00:10:45,977 --> 00:10:48,343 people are struggling, and it may not be much, 166 00:10:48,478 --> 00:10:53,044 but when I was young, my parents and I would pick apples. 167 00:10:53,179 --> 00:10:54,543 We'd take them and make pies, 168 00:10:54,678 --> 00:10:56,282 -then go out into the village... -Pies? 169 00:10:56,417 --> 00:10:59,614 Pies are luxuries. They don't need luxuries. 170 00:11:00,249 --> 00:11:01,717 It confuses them. 171 00:11:01,852 --> 00:11:05,023 But sometimes something small, something sweet even, 172 00:11:05,159 --> 00:11:09,360 can make you believe that there's more to being alive than mere subsistence. 173 00:11:10,696 --> 00:11:13,430 You know, I really don't remember you being this... 174 00:11:14,130 --> 00:11:15,367 opinionated. 175 00:11:16,103 --> 00:11:18,039 My apologies. It's just... 176 00:11:19,006 --> 00:11:21,273 I feel they need some kindness. 177 00:11:28,885 --> 00:11:32,449 "Fearless, fair, brave, true." 178 00:11:34,018 --> 00:11:35,083 How quaint. 179 00:11:36,053 --> 00:11:40,358 One day, you'll understand how useless those words are. 180 00:11:41,093 --> 00:11:43,163 But in the meantime, 181 00:11:44,130 --> 00:11:46,331 here's a tidbit for you. 182 00:11:46,865 --> 00:11:48,234 Observe. 183 00:11:50,774 --> 00:11:52,573 Ravishing, isn't it? 184 00:11:52,708 --> 00:11:53,778 Yes, Your Majesty. 185 00:11:55,472 --> 00:11:58,079 One is weak, useless, fragile. 186 00:11:59,112 --> 00:12:02,947 The other hard, unyielding, 187 00:12:03,082 --> 00:12:05,582 everlasting, flawless, 188 00:12:05,951 --> 00:12:07,451 beautiful. 189 00:12:09,554 --> 00:12:11,763 My subjects don't want a flower. 190 00:12:12,432 --> 00:12:14,188 They want a diamond. 191 00:12:14,324 --> 00:12:15,733 [footsteps approaching] 192 00:12:15,869 --> 00:12:18,666 -Your Highness... -Get your hands off me! 193 00:12:18,801 --> 00:12:22,031 ...this criminal was caught in the scullery pilfering royal supplies. 194 00:12:22,166 --> 00:12:23,632 That's a lie. 195 00:12:32,046 --> 00:12:33,679 Are you one of the bandits 196 00:12:33,815 --> 00:12:36,245 that gather in the forest stealing in the name of the king? 197 00:12:36,381 --> 00:12:37,646 [thief] No, no, Your Majesty. 198 00:12:37,782 --> 00:12:40,689 Not "one of the bandits." I'm the boss. 199 00:12:40,824 --> 00:12:43,289 Loyal to the one true king. 200 00:12:43,424 --> 00:12:46,560 Find his home and burn it to the ground. 201 00:12:46,695 --> 00:12:48,126 Funny thing is, 202 00:12:48,261 --> 00:12:49,225 I don't actually have a home. 203 00:12:49,361 --> 00:12:50,835 Then take him to the dungeon. 204 00:12:50,971 --> 00:12:54,201 -Fill the castle with his cries. -Your Majesty... 205 00:12:55,534 --> 00:12:57,905 I understand the need for justice. 206 00:12:58,040 --> 00:12:59,602 But please, this isn't fair. 207 00:13:04,912 --> 00:13:06,279 What did you say? 208 00:13:07,514 --> 00:13:11,781 The punishment must not exceed the crime, 209 00:13:11,917 --> 00:13:14,386 -and I know my father would... -[Evil Queen] Your father? 210 00:13:15,218 --> 00:13:16,520 Your father? 211 00:13:17,454 --> 00:13:19,391 My father would show mercy. 212 00:13:25,466 --> 00:13:27,698 I'm sorry, my dear. You're right. 213 00:13:28,267 --> 00:13:31,068 This thief stole from me. 214 00:13:31,204 --> 00:13:33,508 So, I will steal from him. 215 00:13:33,644 --> 00:13:36,737 Remove his coat and boots and bind him to the gates to freeze. 216 00:13:36,873 --> 00:13:38,513 You know, is the dungeon still an option? 217 00:13:38,649 --> 00:13:39,808 Take him away! 218 00:13:39,943 --> 00:13:42,418 Wait, he'll perish. Please, Your Majesty. 219 00:13:42,553 --> 00:13:43,580 Snow White! 220 00:13:44,554 --> 00:13:45,582 Here... 221 00:13:46,690 --> 00:13:47,883 look at yourself. 222 00:13:48,486 --> 00:13:50,488 Isn't this what you want? 223 00:13:51,594 --> 00:13:52,628 Go on, 224 00:13:52,763 --> 00:13:54,998 speak to your people. 225 00:13:56,298 --> 00:13:58,630 Your subjects await you, Snow White. 226 00:13:59,233 --> 00:14:03,072 Your pies and your wise words. 227 00:14:03,842 --> 00:14:05,472 What will you tell them, hmm? 228 00:14:06,175 --> 00:14:08,605 That you've made them dessert? 229 00:14:10,409 --> 00:14:12,048 You live in a world of wishes. 230 00:14:13,216 --> 00:14:15,243 Go back to your well, Snow White. 231 00:14:15,379 --> 00:14:17,746 [footsteps receding] 232 00:14:31,962 --> 00:14:34,897 ♪ Little girl At a lonely well ♪ 233 00:14:35,033 --> 00:14:38,000 ♪ With the same little tale To tell ♪ 234 00:14:38,135 --> 00:14:40,906 ♪ Feeling trapped by the walls That hold her ♪ 235 00:14:41,041 --> 00:14:44,180 ♪ Feeling stuck in the story They've told her ♪ 236 00:14:44,315 --> 00:14:47,279 ♪ Another day Where she fades away ♪ 237 00:14:47,415 --> 00:14:49,579 ♪ Never daring to disobey ♪ 238 00:14:49,714 --> 00:14:52,617 ♪ So she's dreaming all alone ♪ 239 00:14:52,753 --> 00:14:55,818 ♪ Sharing secrets With the stone ♪ 240 00:14:56,688 --> 00:14:59,823 ♪ My father told me, long ago ♪ 241 00:14:59,958 --> 00:15:02,628 ♪ I braved a bitter storm Of snow ♪ 242 00:15:02,763 --> 00:15:08,137 ♪ Is that a girl I'll ever know again? ♪ 243 00:15:09,371 --> 00:15:11,105 ♪ I'm waiting on a wish ♪ 244 00:15:11,241 --> 00:15:13,976 ♪ Beneath a thousand treetops ♪ 245 00:15:14,112 --> 00:15:16,409 ♪ And as the silver sky stops ♪ 246 00:15:16,545 --> 00:15:20,982 ♪ I send a whisper To the water ♪ 247 00:15:21,117 --> 00:15:22,578 ♪ Waiting on a wish ♪ 248 00:15:22,714 --> 00:15:25,284 ♪ Holding out for someday ♪ 249 00:15:25,420 --> 00:15:27,818 ♪ Hoping somehow, some way ♪ 250 00:15:27,954 --> 00:15:32,093 ♪ I'll become My father's daughter ♪ 251 00:15:32,229 --> 00:15:34,723 ♪ I close my eyes and see ♪ 252 00:15:34,859 --> 00:15:37,632 ♪ The girl I'm meant to be ♪ 253 00:15:37,767 --> 00:15:43,668 ♪ Is she a part of me I've yet to find? ♪ 254 00:15:43,803 --> 00:15:46,404 ♪ Wondering, "Will she appear?" ♪ 255 00:15:46,540 --> 00:15:49,505 ♪ Or will I be forever here ♪ 256 00:15:49,640 --> 00:15:51,510 ♪ Waiting on a wish? ♪ 257 00:15:56,286 --> 00:15:58,716 ♪ Little girl by a wild wood ♪ 258 00:15:58,851 --> 00:16:01,590 ♪ How she tries To be someone good ♪ 259 00:16:01,726 --> 00:16:04,360 ♪ But in the shadow The kingdom's caught in ♪ 260 00:16:04,496 --> 00:16:07,627 ♪ Somehow fairness Is long forgotten ♪ 261 00:16:07,762 --> 00:16:10,662 ♪ So will she rise Or bow her head? ♪ 262 00:16:10,797 --> 00:16:13,470 ♪ Will she lead Or just be led? ♪ 263 00:16:13,606 --> 00:16:18,572 ♪ Is she the girl She always said she'd be? ♪ 264 00:16:19,408 --> 00:16:21,109 ♪ I'm waiting on a wish ♪ 265 00:16:21,245 --> 00:16:23,980 ♪ Beneath a thousand treetops ♪ 266 00:16:24,116 --> 00:16:26,316 ♪ And as the silver sky stops ♪ 267 00:16:26,452 --> 00:16:30,920 ♪ I long to leave The walls behind me ♪ 268 00:16:31,055 --> 00:16:32,384 ♪ Waiting on a wish ♪ 269 00:16:32,520 --> 00:16:35,090 ♪ Holding out for someday ♪ 270 00:16:35,226 --> 00:16:37,623 ♪ Hoping somehow, some way ♪ 271 00:16:37,758 --> 00:16:41,932 ♪ There comes a miracle To find me ♪ 272 00:16:42,068 --> 00:16:44,595 ♪ I close my eyes and see ♪ 273 00:16:44,731 --> 00:16:47,471 ♪ The girl I'm meant to be ♪ 274 00:16:47,606 --> 00:16:53,342 ♪ Is she a part of me I've had to hide? ♪ 275 00:16:53,477 --> 00:16:55,838 ♪ Wondering, "Will she appear?" ♪ 276 00:16:55,974 --> 00:16:59,047 ♪ Or will I spend Another year ♪ 277 00:16:59,182 --> 00:17:00,544 ♪ Waiting on a wish? ♪ 278 00:17:00,680 --> 00:17:03,679 ♪ They say all you have to do ♪ 279 00:17:03,815 --> 00:17:07,114 ♪ To make your wish come true ♪ 280 00:17:07,250 --> 00:17:11,888 ♪ Is let it echo Echo, echo, echo ♪ 281 00:17:12,023 --> 00:17:15,130 ♪ Your voice Will carry through ♪ 282 00:17:15,266 --> 00:17:18,400 ♪ And bring that dream to you ♪ 283 00:17:18,535 --> 00:17:21,735 ♪ Just like an echo Echo, echo ♪ 284 00:17:21,871 --> 00:17:27,605 ♪ Well, I can hear the echo Loud and clear ♪ 285 00:17:27,741 --> 00:17:32,545 ♪ But I'm still waiting here ♪ 286 00:17:35,250 --> 00:17:37,253 [guard] Come on! Move it! 287 00:17:38,921 --> 00:17:40,157 [guard 1] Move! 288 00:17:43,762 --> 00:17:44,986 [guard 1] Shut up! 289 00:17:50,031 --> 00:17:51,333 [gate thuds] 290 00:17:57,302 --> 00:17:59,308 [wind whistling] 291 00:18:05,478 --> 00:18:07,250 It isn't much, but... 292 00:18:19,759 --> 00:18:21,564 Tell me what it's like out there. 293 00:18:22,333 --> 00:18:24,135 Why don't you come and find out? 294 00:18:25,869 --> 00:18:27,027 I can't. 295 00:18:27,163 --> 00:18:28,766 I saw you give it to the queen back there. 296 00:18:29,842 --> 00:18:31,109 You seem brave enough. 297 00:18:31,643 --> 00:18:32,975 Brave? 298 00:18:33,111 --> 00:18:35,074 [guard shouting indistinctly] 299 00:18:35,210 --> 00:18:37,480 You have to go. Run. 300 00:18:37,950 --> 00:18:39,447 -Thank you. -Go. 301 00:18:49,325 --> 00:18:51,228 ♪ Waiting on a wish ♪ 302 00:18:56,369 --> 00:19:00,861 ♪ Beyond a whisper To the water ♪ 303 00:19:00,996 --> 00:19:02,435 ♪ Waiting on a wish ♪ 304 00:19:02,570 --> 00:19:05,306 ♪ Is it almost someday? ♪ 305 00:19:05,442 --> 00:19:07,840 ♪ Can I somehow, some way ♪ 306 00:19:07,976 --> 00:19:13,316 ♪ Learn to be My father's daughter? ♪ 307 00:19:15,313 --> 00:19:17,784 ♪ Someone who could Fin'lly start ♪ 308 00:19:17,920 --> 00:19:21,424 ♪ Start speaking with A fearless heart ♪ 309 00:19:21,560 --> 00:19:23,722 ♪ Someone who just Might be brave ♪ 310 00:19:23,857 --> 00:19:29,264 ♪ Someone no one Needs to save ♪ 311 00:19:29,400 --> 00:19:31,665 ♪ Well, I can always dream ♪ 312 00:19:32,268 --> 00:19:33,731 ♪ But then... ♪ 313 00:19:33,866 --> 00:19:38,033 ♪ I wake up and it's me again ♪ 314 00:19:39,474 --> 00:19:41,443 ♪ Waiting on a wish ♪ 315 00:19:45,612 --> 00:19:48,384 ♪ Waiting on a wish ♪ 316 00:19:53,158 --> 00:19:59,395 ♪ Waiting on a wish ♪ 317 00:20:08,403 --> 00:20:11,436 Magic Mirror on the wall, 318 00:20:11,571 --> 00:20:14,212 who is the fairest of them all? 319 00:20:16,247 --> 00:20:18,745 Famed is thy beauty, Majesty. 320 00:20:19,114 --> 00:20:20,341 But wait, 321 00:20:20,943 --> 00:20:23,645 a lovely maiden I now behold 322 00:20:23,780 --> 00:20:25,947 awakened to the world. 323 00:20:26,083 --> 00:20:28,857 Nothing can hide her gentle grace, 324 00:20:28,992 --> 00:20:30,686 for I see 325 00:20:30,821 --> 00:20:33,959 she is more fair than thee. 326 00:20:34,095 --> 00:20:35,332 No! 327 00:20:37,462 --> 00:20:38,900 Huntsman? 328 00:20:39,036 --> 00:20:40,236 Your Majesty. 329 00:20:40,372 --> 00:20:42,406 Take Snow White far into the forest. 330 00:20:42,541 --> 00:20:46,644 Find a secluded glade where she can pick apples, 331 00:20:46,779 --> 00:20:48,335 and there, 332 00:20:48,904 --> 00:20:51,744 my faithful Huntsman, 333 00:20:52,675 --> 00:20:53,713 kill her. 334 00:20:54,610 --> 00:20:55,649 But, 335 00:20:56,381 --> 00:20:57,283 Majesty, 336 00:20:57,418 --> 00:20:59,389 she's just a girl. 337 00:21:00,191 --> 00:21:02,359 And I'm your queen. 338 00:21:03,396 --> 00:21:05,424 It was Snow White who set the bandit free. 339 00:21:05,560 --> 00:21:07,694 She's plotting against me. 340 00:21:09,231 --> 00:21:10,598 Now, tell me, 341 00:21:11,366 --> 00:21:13,337 are you against me, too? 342 00:21:15,407 --> 00:21:17,605 -Are you? Yes or no? -[stammers] 343 00:21:18,106 --> 00:21:19,310 No, 344 00:21:19,712 --> 00:21:20,740 Majesty. 345 00:21:27,485 --> 00:21:29,287 [Evil Queen] Take her to the forest. 346 00:21:29,888 --> 00:21:31,113 Kill her. 347 00:21:32,089 --> 00:21:33,522 Cut out her heart. 348 00:21:34,752 --> 00:21:36,518 Put it in this box. 349 00:21:36,653 --> 00:21:38,659 On your return, 350 00:21:38,794 --> 00:21:42,223 you will have anything your heart desires. 351 00:21:49,775 --> 00:21:51,001 [sighs] 352 00:21:57,949 --> 00:21:59,174 [chuckles] 353 00:22:11,261 --> 00:22:13,089 Would you like one? 354 00:22:22,800 --> 00:22:24,199 You're very kind. 355 00:22:25,408 --> 00:22:26,641 It's getting late. 356 00:22:33,578 --> 00:22:34,785 [crows caw] 357 00:22:34,920 --> 00:22:37,146 [thunder booms] 358 00:22:38,848 --> 00:22:40,083 [blade rings] 359 00:22:45,897 --> 00:22:47,123 Why? 360 00:22:49,428 --> 00:22:50,164 Why? 361 00:22:50,299 --> 00:22:53,162 [breathes heavily] 362 00:22:57,900 --> 00:23:00,033 [both panting] 363 00:23:00,169 --> 00:23:02,039 You must flee into the woods. 364 00:23:02,174 --> 00:23:03,476 The queen is mad. She'll stop at nothing. 365 00:23:03,612 --> 00:23:04,981 I can't leave the kingdom. 366 00:23:05,117 --> 00:23:07,044 She is evil, child. 367 00:23:07,613 --> 00:23:09,212 She's a liar. 368 00:23:09,347 --> 00:23:12,016 You were never told the truth about your father. 369 00:23:12,583 --> 00:23:14,281 Go! 370 00:23:14,417 --> 00:23:16,883 -But what about my father? -Go. Please! 371 00:23:17,019 --> 00:23:19,320 Before I change my mind! 372 00:23:22,967 --> 00:23:24,160 Go! 373 00:23:27,270 --> 00:23:28,729 [branches crackle] 374 00:23:28,864 --> 00:23:30,331 [grunting] 375 00:23:36,414 --> 00:23:38,207 -[screeches] -[screams] 376 00:23:41,613 --> 00:23:43,113 [bats chirping] 377 00:23:47,927 --> 00:23:51,055 [grunting] 378 00:23:52,097 --> 00:23:54,322 [low rumbling] 379 00:23:56,693 --> 00:23:57,967 [gasps] 380 00:23:58,102 --> 00:24:00,262 [roaring] 381 00:24:05,604 --> 00:24:09,106 [screaming] 382 00:24:17,781 --> 00:24:20,018 [gasping] 383 00:24:22,460 --> 00:24:24,495 -[grunts] -[twig breaks] 384 00:24:30,200 --> 00:24:33,097 [faint growling] 385 00:24:57,722 --> 00:24:59,761 [sniffing] 386 00:25:20,879 --> 00:25:23,081 [animals chittering] 387 00:25:54,747 --> 00:25:56,983 [bird singing] 388 00:26:41,661 --> 00:26:43,700 [rabbit grunts] 389 00:26:58,545 --> 00:26:59,573 Hello? 390 00:27:04,015 --> 00:27:05,579 Is there anybody here? 391 00:27:16,662 --> 00:27:18,229 [coos] 392 00:27:28,807 --> 00:27:30,076 [chuckles] 393 00:27:53,964 --> 00:27:56,069 [rabbit yawning] 394 00:28:07,109 --> 00:28:08,582 [footfalls] 395 00:28:08,718 --> 00:28:11,354 ♪ Heigh-ho ♪ 396 00:28:11,490 --> 00:28:13,814 ♪ Heigh-ho ♪ 397 00:28:13,949 --> 00:28:16,623 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 398 00:28:16,759 --> 00:28:19,426 ♪ Heigh-ho ♪ 399 00:28:19,562 --> 00:28:23,861 ♪ Heigh-ho, heigh-ho It's off to work we go ♪ 400 00:28:23,996 --> 00:28:26,169 -♪ It's rise and shine ♪ -♪ And stay in line! ♪ 401 00:28:26,305 --> 00:28:31,069 ♪ Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho ♪ 402 00:28:31,205 --> 00:28:33,235 ♪ We heard the rooster crow ♪ 403 00:28:33,370 --> 00:28:34,401 ♪ All dressed and fed ♪ 404 00:28:34,536 --> 00:28:35,776 ♪ Full speed ahead ♪ 405 00:28:35,911 --> 00:28:37,840 ♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ 406 00:28:37,975 --> 00:28:40,141 -♪ A splendid day to say ♪ -♪ Achoo! ♪ 407 00:28:40,277 --> 00:28:42,177 -Oh, my! -Gesundheit. 408 00:28:42,313 --> 00:28:44,918 -Why, thank you. -♪ Do ya know what I'm allergic to? ♪ 409 00:28:45,054 --> 00:28:46,617 ♪ This sorry sack of chumps ♪ 410 00:28:46,752 --> 00:28:49,790 ♪ Ah, why don't you shut it, Grumps! ♪ 411 00:28:49,925 --> 00:28:52,023 ♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ 412 00:28:52,158 --> 00:28:54,328 ♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ 413 00:28:54,463 --> 00:28:58,062 ♪ Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-hum ♪ 414 00:28:58,197 --> 00:29:01,100 ♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ 415 00:29:01,235 --> 00:29:03,272 ♪ It's off to work we go ♪ 416 00:29:03,407 --> 00:29:05,275 ♪ I function best On a full night's rest ♪ 417 00:29:05,410 --> 00:29:10,410 -♪ And so, it's back To bed I go ♪ -Hello? 418 00:29:10,546 --> 00:29:12,946 -♪ I'm sleepy ♪ -♪ Yeah, we know! ♪ 419 00:29:13,081 --> 00:29:16,449 -♪ And the more we talk The less we walk ♪ -♪ Let's go! ♪ 420 00:29:16,585 --> 00:29:21,086 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Deep in the dark ♪ 421 00:29:21,222 --> 00:29:24,623 ♪ Our magic will mark A spot where the sparkle Starts to shine ♪ 422 00:29:24,758 --> 00:29:27,162 ♪ There's gems in the land So hold up your hand ♪ 423 00:29:27,298 --> 00:29:29,458 ♪ As light so brightly Fills the mine ♪ 424 00:29:29,594 --> 00:29:32,064 -♪ Now quick, better climb 'N dig ♪ -♪ For a diamond ♪ 425 00:29:32,199 --> 00:29:34,167 ♪ Get your rear in gear ♪ 426 00:29:41,472 --> 00:29:42,635 ♪ Now yank up your socks ♪ 427 00:29:42,771 --> 00:29:43,976 ♪ Let's rip at the rocks ♪ 428 00:29:44,111 --> 00:29:45,339 ♪ And as we swing ♪ 429 00:29:45,475 --> 00:29:47,474 ♪ We always sing ♪ 430 00:29:47,609 --> 00:29:49,950 ♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ 431 00:29:50,086 --> 00:29:52,516 ♪ The highest high I know ♪ 432 00:29:52,651 --> 00:29:54,650 ♪ Is when we dig Up rocks this big ♪ 433 00:29:54,785 --> 00:29:58,290 ♪ And so My smile starts to grow ♪ 434 00:29:58,425 --> 00:30:00,086 -♪ I glow! ♪ -[Grumpy] Ugh! 435 00:30:00,222 --> 00:30:01,889 -♪ I'm happy! ♪ -♪ Yeah, we know! ♪ 436 00:30:02,024 --> 00:30:03,923 ♪ You make me sick A bucket, quick! ♪ 437 00:30:04,059 --> 00:30:06,395 -♪ Uh-oh! ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 438 00:30:06,531 --> 00:30:11,003 ♪ We dig, dig, dig Dig, dig, dig, dig From early morn till night ♪ 439 00:30:11,139 --> 00:30:15,605 ♪ We dig, dig, dig Dig, dig, dig, dig Up everything in sight ♪ 440 00:30:15,740 --> 00:30:18,142 ♪ We dig up diamonds By the score ♪ 441 00:30:18,277 --> 00:30:19,275 ♪ A thousand rubies ♪ 442 00:30:19,410 --> 00:30:21,108 ♪ Sometimes more! ♪ 443 00:30:21,244 --> 00:30:22,642 ♪ It's the sparkly stuff We're digging for ♪ 444 00:30:22,778 --> 00:30:25,086 ♪ We dig, dig, dig-a-dig, dig ♪ 445 00:30:27,184 --> 00:30:28,749 [gasps, exclaims] 446 00:30:34,057 --> 00:30:35,294 [gasps] 447 00:30:38,930 --> 00:30:40,167 [grunts] 448 00:30:42,705 --> 00:30:45,073 [miners grunting] 449 00:30:48,445 --> 00:30:49,473 [growls] 450 00:30:55,046 --> 00:30:58,284 [all exclaiming] 451 00:30:59,248 --> 00:31:00,785 [mouse squeaks] 452 00:31:00,920 --> 00:31:03,724 [metal tinkling] 453 00:31:03,860 --> 00:31:06,089 ♪ Heigh-ho ♪ 454 00:31:06,225 --> 00:31:08,124 ♪ Heigh-ho ♪ 455 00:31:08,260 --> 00:31:09,726 ♪ Heigh-ho ♪ 456 00:31:09,861 --> 00:31:12,194 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 457 00:31:12,330 --> 00:31:14,297 ♪ Heigh-ho ♪ 458 00:31:14,432 --> 00:31:16,466 ♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ 459 00:31:16,602 --> 00:31:18,771 ♪ It's home from work we go ♪ 460 00:31:18,906 --> 00:31:21,005 -♪ Day's over, gang! ♪ -♪ We're done? ♪ 461 00:31:21,140 --> 00:31:23,405 -♪ Hot dang! ♪ -♪ Heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho ♪ 462 00:31:23,540 --> 00:31:25,847 ♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ 463 00:31:25,982 --> 00:31:28,113 ♪ Sing out, fortissimo ♪ 464 00:31:28,248 --> 00:31:29,445 ♪ Oh, dear, oh, my ♪ 465 00:31:29,581 --> 00:31:31,550 ♪ Do you mind if I lay low ♪ 466 00:31:31,686 --> 00:31:35,051 ♪ See, sometimes I get so... Get so... ♪ 467 00:31:35,186 --> 00:31:37,657 -♪ He's bashful! ♪ -♪ Yeah, we know! ♪ 468 00:31:37,792 --> 00:31:39,892 ♪ Well, move your tail Let's hit the trail ♪ 469 00:31:40,028 --> 00:31:42,462 -♪ Don't drag your feet ♪ -♪ It's time to eat! ♪ 470 00:31:42,598 --> 00:31:43,831 -♪ We'll sleep ♪ -♪ Amen! ♪ 471 00:31:43,967 --> 00:31:45,465 ♪ Arise and then ♪ 472 00:31:45,601 --> 00:31:48,967 ♪ It's off to work We go again ♪ 473 00:31:49,103 --> 00:31:50,569 ♪ Heigh-ho ♪ 474 00:31:50,704 --> 00:31:52,638 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 475 00:31:52,773 --> 00:31:55,310 -♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 476 00:31:55,445 --> 00:31:56,905 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 477 00:31:57,040 --> 00:31:58,676 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 478 00:31:58,811 --> 00:32:00,480 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 479 00:32:00,615 --> 00:32:02,284 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 480 00:32:02,419 --> 00:32:03,478 -♪ Heigh-ho ♪ -♪ Heigh-ho ♪ 481 00:32:03,613 --> 00:32:05,353 ♪ Heigh-ho, heigh-ho! ♪ 482 00:32:05,488 --> 00:32:06,280 -[Doc sighs] -[Grumpy] Easy with that door, Doc. 483 00:32:06,416 --> 00:32:08,216 [Happy] Home sweet home. 484 00:32:08,352 --> 00:32:10,025 [Doc] It is indeed exceptional to be back at our place of habitation. 485 00:32:10,161 --> 00:32:11,588 [Sneezy] Is it me or is it dusty in here? 486 00:32:11,723 --> 00:32:13,596 -[sneezes] -[Grumpy/Sleepy] It's you. 487 00:32:13,731 --> 00:32:15,326 [sighing and grunting] 488 00:32:15,462 --> 00:32:17,166 -[Grumpy grunts] -[Happy chuckles] 489 00:32:17,301 --> 00:32:19,035 -[Sleepy yawns] -[Happy] Can't wait to floss. 490 00:32:24,739 --> 00:32:25,969 [gasps] 491 00:32:26,104 --> 00:32:28,040 [exclaiming] 492 00:32:28,175 --> 00:32:29,711 It's a... It's a... 493 00:32:29,847 --> 00:32:30,907 It's a... [snores] 494 00:32:31,042 --> 00:32:31,909 What? 495 00:32:32,044 --> 00:32:33,143 He did it again. 496 00:32:33,278 --> 00:32:34,277 Narcoleptic cataplexy. 497 00:32:34,413 --> 00:32:36,281 I thought he just... [sneezes] 498 00:32:36,417 --> 00:32:37,646 fell asleep when he was worried. 499 00:32:37,782 --> 00:32:40,357 What's there to be worried about? 500 00:32:40,492 --> 00:32:42,223 [gasping] 501 00:32:43,160 --> 00:32:45,926 -[screaming] -[Happy] Time to worry! 502 00:32:46,061 --> 00:32:47,294 [Sneezy] Barricade the door! 503 00:32:51,364 --> 00:32:53,333 [Bashful] Guys, where's Dopey? 504 00:32:57,939 --> 00:32:58,871 Don't move. 505 00:32:59,006 --> 00:33:00,407 Ogres smell fear. 506 00:33:00,542 --> 00:33:02,010 [Grumpy] It's not an ogre. It's a phantasm. 507 00:33:02,145 --> 00:33:03,141 [Happy] Should he crouch and hide? 508 00:33:03,277 --> 00:33:04,507 Or make himself big and roar? 509 00:33:04,643 --> 00:33:06,012 [Doc] Depends what kind of ogre. 510 00:33:06,148 --> 00:33:07,179 [Grumpy] It's not an ogre! 511 00:33:07,314 --> 00:33:08,478 [Bashful] It's a demon goat. 512 00:33:08,614 --> 00:33:09,818 [Sneezy] Don't look it in the eyes. 513 00:33:09,953 --> 00:33:11,319 [Doc] If you see ectoplasm, 514 00:33:11,454 --> 00:33:13,657 -don't touch it. -[Sneezy] Is it floating? 515 00:33:13,792 --> 00:33:15,421 [Bashful] Be careful, Dopey. 516 00:33:28,333 --> 00:33:30,166 [gasps and screams] 517 00:33:30,301 --> 00:33:32,306 [miners clamoring] 518 00:33:32,441 --> 00:33:35,511 -[running footsteps] -[panicked chatter] 519 00:33:35,646 --> 00:33:37,047 [door shuts] 520 00:33:52,191 --> 00:33:53,657 Don't be afraid. 521 00:33:56,734 --> 00:33:58,101 It's all right. 522 00:34:01,433 --> 00:34:03,238 I only wanted to meet you. 523 00:34:07,207 --> 00:34:08,540 What's your name? 524 00:34:11,980 --> 00:34:13,182 Don't you speak? 525 00:34:13,317 --> 00:34:14,979 [Grumpy] Let's take back our friend! 526 00:34:15,114 --> 00:34:16,817 [miners yelling] 527 00:34:16,953 --> 00:34:18,513 Wait, wait. Please. 528 00:34:18,649 --> 00:34:20,947 -Why... -It's a human. 529 00:34:21,082 --> 00:34:22,857 Well, yes. What did you think I was? 530 00:34:22,992 --> 00:34:24,525 -Nothing. -Ghost. 531 00:34:24,661 --> 00:34:26,486 -But where did you come from? -[Bashful] Are you hungry? 532 00:34:26,621 --> 00:34:27,631 Can we be friends? 533 00:34:27,766 --> 00:34:28,922 What's your name? 534 00:34:29,058 --> 00:34:30,930 [Grumpy] Why is everyone being so cordial? 535 00:34:31,065 --> 00:34:33,402 The only human things that come into the forest anymore are bandits 536 00:34:33,538 --> 00:34:36,371 -who claim to fight in the king's name. -What? 537 00:34:36,506 --> 00:34:39,274 You're in trouble with the law, aren't ya? 538 00:34:40,677 --> 00:34:41,504 Hmm? 539 00:34:41,639 --> 00:34:43,446 -I'd better go. -Told ya. 540 00:34:43,582 --> 00:34:45,278 -No, no, no. Wait, wait. Hold on. -[Grumpy] Let her leave. 541 00:34:45,414 --> 00:34:47,444 Well, at least tell us who you are. 542 00:34:47,579 --> 00:34:48,817 -[Happy] Yeah. -[Doc] Yes. 543 00:34:48,952 --> 00:34:50,714 My name is Snow White. 544 00:34:54,016 --> 00:34:56,022 -Snow White? -[Bashful] The princess? 545 00:34:56,158 --> 00:34:57,154 I say it's a trap. 546 00:34:57,290 --> 00:34:58,657 But she needs our help. 547 00:34:58,792 --> 00:35:00,162 [Grumpy] Anyone still think she's a ghost? 548 00:35:00,298 --> 00:35:01,560 Wait, wait, wait. Where are you going? 549 00:35:01,695 --> 00:35:03,531 As far away from the castle as possible. 550 00:35:03,667 --> 00:35:05,432 -[Grumpy] That's not good enough. -[Doc] But why? 551 00:35:08,867 --> 00:35:11,064 The truth is, the queen tried to kill me. 552 00:35:11,199 --> 00:35:13,667 -[Bashful gasps] -She really tried to kill you? 553 00:35:13,802 --> 00:35:15,068 Well, that's terrible. 554 00:35:15,204 --> 00:35:17,681 It's also exactly why you have to leave. 555 00:35:17,816 --> 00:35:20,139 You should stay here until you figure out where you're gonna go. 556 00:35:20,275 --> 00:35:22,686 -What? -I think that's a wonderful idea. 557 00:35:22,821 --> 00:35:24,320 [Grumpy] Now, hold on. 558 00:35:24,456 --> 00:35:26,116 A human shows up in this cottage for the first time 559 00:35:26,251 --> 00:35:27,657 in 275 years 560 00:35:27,793 --> 00:35:29,020 and you ask her to stay? 561 00:35:29,155 --> 00:35:30,692 Did he just say 562 00:35:30,827 --> 00:35:32,519 275 years? 563 00:35:32,655 --> 00:35:35,096 274, to be precise. 564 00:35:35,231 --> 00:35:37,059 We're as old as the trees. 565 00:35:37,195 --> 00:35:39,834 My parents always said this forest was a magical place. 566 00:35:39,969 --> 00:35:43,062 And I've always said that humans cause nothing but trouble. 567 00:35:43,198 --> 00:35:45,406 I'm sorry. I don't know your name. 568 00:35:45,542 --> 00:35:48,501 Allow me to introduce in alphabetical order. 569 00:35:48,636 --> 00:35:50,074 Bashful. Dopey. 570 00:35:50,210 --> 00:35:51,713 Grumpy. Happy. 571 00:35:51,848 --> 00:35:53,045 Sleepy. Sneezy. 572 00:35:53,180 --> 00:35:54,881 And I'm Doc. 573 00:35:55,017 --> 00:35:57,577 You said we were doing reverse alphabetical order this time. 574 00:35:57,713 --> 00:35:58,953 That was last time. 575 00:35:59,088 --> 00:36:00,822 So, in reverse order, 576 00:36:00,957 --> 00:36:03,583 it's Sneezy, Sleepy, Happy, Grumpy, Dopey, Doc, and Bashful. 577 00:36:03,718 --> 00:36:05,222 Well, I'll be. 578 00:36:05,358 --> 00:36:07,092 How did she do that? 579 00:36:07,227 --> 00:36:09,455 My mother always taught me that it was important to learn a name. 580 00:36:09,591 --> 00:36:12,064 Well, in order of the longest toes to the shortest toes, 581 00:36:12,200 --> 00:36:13,731 I have the longest toes. 582 00:36:15,565 --> 00:36:16,801 If that helps. 583 00:36:16,936 --> 00:36:19,771 And what exactly do you do out here in the forest? 584 00:36:19,906 --> 00:36:23,036 Oh. Well, it's our job to mine the mines. 585 00:36:23,172 --> 00:36:24,771 You'd be amazed at what you can find. 586 00:36:24,907 --> 00:36:26,478 Sparkling rocks of every kind. 587 00:36:26,613 --> 00:36:28,115 A place where magic still abides. 588 00:36:28,250 --> 00:36:30,412 Not for long if she resides! 589 00:36:30,547 --> 00:36:31,914 Look at the time. 590 00:36:33,618 --> 00:36:38,060 The important thing is that Snow White is out of harm's way at our address. 591 00:36:38,195 --> 00:36:39,325 -Right, fellas? -[Sneezy] Yeah. 592 00:36:39,460 --> 00:36:41,164 -Absolutely. -Objection. 593 00:36:41,300 --> 00:36:43,398 -Noted. Just ignore him. -[Sleepy snoring] 594 00:36:43,867 --> 00:36:46,027 [thunder booms] 595 00:36:49,264 --> 00:36:50,764 Maybe I'll just stay for one night. 596 00:36:50,899 --> 00:36:52,474 One night. Then she leaves. 597 00:36:52,610 --> 00:36:54,773 -You can come here. -What size are your slippers? 598 00:36:54,908 --> 00:36:57,346 -I love slumber parties. -We got some spare upstairs. 599 00:36:57,482 --> 00:36:59,473 [Doc] You'll be safe from the queen here. 600 00:36:59,608 --> 00:37:01,208 [thunder booms] 601 00:37:01,644 --> 00:37:04,111 [thunderclap] 602 00:37:07,256 --> 00:37:09,822 Magic Mirror on the wall, 603 00:37:10,458 --> 00:37:13,996 who's the fairest one of all? 604 00:37:14,131 --> 00:37:17,032 Far beyond the castle wall, 605 00:37:17,168 --> 00:37:20,194 somewhere in the woods dwells 606 00:37:20,596 --> 00:37:22,266 Snow White, 607 00:37:22,402 --> 00:37:24,639 fairest one of all. 608 00:37:24,775 --> 00:37:25,833 No. 609 00:37:25,968 --> 00:37:28,569 I am only bound by what is true. 610 00:37:28,704 --> 00:37:30,977 The fairest lives. 611 00:37:31,112 --> 00:37:33,712 She is not you. 612 00:37:34,315 --> 00:37:37,254 [mysterious whispering] 613 00:37:52,594 --> 00:37:55,362 ♪ Seems we've hit A little hiccup ♪ 614 00:37:56,132 --> 00:37:58,805 ♪ Someone made a little mess ♪ 615 00:37:58,941 --> 00:38:02,109 ♪ And who, of course Is here to pick up ♪ 616 00:38:02,245 --> 00:38:04,039 ♪ The pieces? ♪ 617 00:38:04,940 --> 00:38:06,540 ♪ One guess ♪ 618 00:38:06,675 --> 00:38:09,815 ♪ So, what's the treatment For a traitor? ♪ 619 00:38:09,950 --> 00:38:13,890 ♪ This craven coward Of a man? ♪ 620 00:38:14,026 --> 00:38:16,026 ♪ Diminish him ♪ 621 00:38:16,161 --> 00:38:18,918 ♪ Then finish him ♪ 622 00:38:19,054 --> 00:38:21,298 ♪ Because, well ♪ 623 00:38:22,198 --> 00:38:23,729 ♪ I can ♪ 624 00:38:27,896 --> 00:38:30,137 You dare to disobey me? 625 00:38:30,273 --> 00:38:32,298 I don't deserve mercy. 626 00:38:32,433 --> 00:38:34,909 But if there's a drop of it in your heart, 627 00:38:35,045 --> 00:38:36,709 I beseech you, 628 00:38:37,805 --> 00:38:39,239 show it to her. 629 00:38:44,448 --> 00:38:46,380 ♪ Perhaps I've been A bit confusing ♪ 630 00:38:46,516 --> 00:38:48,217 ♪ But I've no need For your advice ♪ 631 00:38:48,352 --> 00:38:50,325 ♪ In fact I find it quite amusing ♪ 632 00:38:50,461 --> 00:38:51,990 ♪ Telling me to play nice! ♪ 633 00:38:52,126 --> 00:38:54,388 ♪ Well, nice will only Get you nowhere ♪ 634 00:38:54,524 --> 00:38:56,324 ♪ Nice won't get The doing done ♪ 635 00:38:56,460 --> 00:38:58,564 ♪ Ambitious girls Must be vicious girls ♪ 636 00:38:58,700 --> 00:39:00,401 ♪ And, boy, they have fun! ♪ 637 00:39:00,536 --> 00:39:03,331 ♪ This is gonna be fun! ♪ 638 00:39:03,467 --> 00:39:07,876 ♪ All is fair When you wear the crown ♪ 639 00:39:08,011 --> 00:39:10,976 ♪ To be the queen Means you do as you please ♪ 640 00:39:11,678 --> 00:39:13,843 ♪ I could spare you ♪ 641 00:39:13,978 --> 00:39:15,841 ♪ Or tear you right down ♪ 642 00:39:15,977 --> 00:39:18,918 ♪ On a whim I can bring the world To its knees ♪ 643 00:39:19,053 --> 00:39:21,348 ♪ Now, I could forgive Even forget ♪ 644 00:39:21,483 --> 00:39:23,626 ♪ Let you live You'd be all set ♪ 645 00:39:23,762 --> 00:39:25,458 ♪ But to start I don't have the heart ♪ 646 00:39:25,593 --> 00:39:27,021 ♪ As you might recall ♪ 647 00:39:27,157 --> 00:39:31,458 ♪ So, darling, all is fair ♪ 648 00:39:31,594 --> 00:39:35,064 ♪ When you're the fairest Of all ♪ 649 00:39:38,908 --> 00:39:41,040 ♪ Now, perhaps You have heard that ♪ 650 00:39:41,175 --> 00:39:44,577 ♪ The truest of beauty Will shine from inside ♪ 651 00:39:44,713 --> 00:39:47,116 ♪ Well, if somebody said that ♪ 652 00:39:47,252 --> 00:39:48,749 ♪ Somebody lied ♪ 653 00:39:48,885 --> 00:39:50,583 ♪ It's the gold And the glitter ♪ 654 00:39:50,719 --> 00:39:53,981 ♪ And the gems and the jewels ♪ 655 00:39:54,116 --> 00:39:55,357 ♪ Beauty means power ♪ 656 00:39:55,493 --> 00:40:00,161 ♪ Means I write the rules ♪ 657 00:40:00,297 --> 00:40:02,364 ♪ All is fair ♪ 658 00:40:02,500 --> 00:40:05,324 ♪ When you wear the crown ♪ 659 00:40:05,460 --> 00:40:08,895 -♪ So who would dare Stand in my way? ♪ -♪ Stand in her way ♪ 660 00:40:09,031 --> 00:40:10,871 ♪ Now, beware ♪ 661 00:40:11,007 --> 00:40:13,639 ♪ If you let me down Down, down, down ♪ 662 00:40:13,775 --> 00:40:16,206 -♪ In the dungeon you'll stay ♪ -♪ In the dungeon you'll stay ♪ 663 00:40:16,341 --> 00:40:17,877 ♪ But if you get the deed Finally done ♪ 664 00:40:18,012 --> 00:40:19,814 ♪ I'll proceed Second to none ♪ 665 00:40:19,949 --> 00:40:22,050 ♪ With no doubt When I'm calling out ♪ 666 00:40:22,185 --> 00:40:24,848 -♪ "Mirror on the wall" ♪ -♪ Mirror on the wall ♪ 667 00:40:24,983 --> 00:40:27,821 ♪ "Tell me, who is fair? ♪ 668 00:40:27,956 --> 00:40:31,321 ♪ Who is fair Beyond compare?" ♪ 669 00:40:31,456 --> 00:40:37,826 ♪ It's gonna be me That you declare ♪ 670 00:40:37,961 --> 00:40:40,661 Captain, search the forest. 671 00:40:40,796 --> 00:40:42,163 Find Snow White 672 00:40:42,298 --> 00:40:46,135 and don't come back without her. 673 00:40:48,873 --> 00:40:52,547 ♪ All is fair ♪ 674 00:40:52,682 --> 00:40:55,916 ♪ When you're the fairest ♪ 675 00:40:56,052 --> 00:40:58,280 -♪ Of all ♪ -♪ Mirror on the wall ♪ 676 00:40:58,416 --> 00:41:00,589 ♪ Who's the fairest Of them all? ♪ 677 00:41:04,421 --> 00:41:06,827 -[Grumpy] It's not fair. -[animals chittering] 678 00:41:06,962 --> 00:41:09,298 It's the morning, and she's still here. 679 00:41:09,433 --> 00:41:11,298 They'll come looking for her, 680 00:41:11,434 --> 00:41:13,736 and when they find her... 681 00:41:13,872 --> 00:41:15,404 [croaks] 682 00:41:15,539 --> 00:41:17,502 What do you have to say about that? 683 00:41:17,637 --> 00:41:20,109 -Now, Grumpy, you know Dopey doesn't talk. -[Sleepy snoring] 684 00:41:20,245 --> 00:41:21,210 Because he's a dope! 685 00:41:21,346 --> 00:41:23,271 Just because his name is Dopey 686 00:41:23,406 --> 00:41:25,842 doesn't mean he's actually a dope. 687 00:41:25,977 --> 00:41:27,784 Of course that's the reason. 688 00:41:27,919 --> 00:41:30,885 Same as how you're called Happy because you're happy. 689 00:41:31,021 --> 00:41:34,414 And I'm called Grumpy because I'm... I'm... 690 00:41:35,060 --> 00:41:36,493 misunderstood. 691 00:41:37,192 --> 00:41:38,621 [yelps] 692 00:41:38,756 --> 00:41:39,920 -Ow! -[gasps] 693 00:41:40,055 --> 00:41:41,262 [Grumpy] Shish kebabs! 694 00:41:41,398 --> 00:41:44,395 -Huh? -[sighs, grunts] 695 00:41:44,530 --> 00:41:45,495 [Sleepy snoring] 696 00:41:45,630 --> 00:41:46,793 Here you go. 697 00:41:46,929 --> 00:41:48,262 [grunts] Hey! 698 00:41:48,397 --> 00:41:51,200 Guys, let's all just try to be friends. 699 00:41:51,703 --> 00:41:53,473 [chair creaks] 700 00:41:53,609 --> 00:41:55,512 -[all clamoring] -Ow. Stop. 701 00:41:56,181 --> 00:41:58,112 Hey! Yippee ki-yay! 702 00:41:58,248 --> 00:41:59,508 [Happy groans] 703 00:42:00,244 --> 00:42:02,211 -You're toast, mister! -Aha! 704 00:42:04,121 --> 00:42:04,911 Come here! 705 00:42:05,046 --> 00:42:06,984 [Doc] Settle down. 706 00:42:07,119 --> 00:42:08,752 [Grumpy] I'm gonna get your long toe! 707 00:42:08,888 --> 00:42:10,450 [Happy] Grumpy, that tickles! 708 00:42:11,657 --> 00:42:12,924 Oh... [grunts] 709 00:42:13,059 --> 00:42:14,762 -[Happy] Oh, my foot! [groans] -Huh? 710 00:42:15,890 --> 00:42:17,127 [yells] 711 00:42:18,629 --> 00:42:19,400 Oh, no! 712 00:42:19,536 --> 00:42:21,503 -Pepper! -[Sneezy groaning] 713 00:42:21,639 --> 00:42:24,071 -[gasping] -[Doc] He's gonna blow. 714 00:42:24,206 --> 00:42:25,432 Achoo! 715 00:42:30,609 --> 00:42:32,274 [all gasp] 716 00:42:34,614 --> 00:42:36,084 [all laughing] 717 00:42:36,219 --> 00:42:37,510 [Bashful] Dopey, 718 00:42:37,645 --> 00:42:39,717 breakfast is supposed to go in your mouth. 719 00:42:39,852 --> 00:42:42,053 Not on your head! [laughing] 720 00:42:42,988 --> 00:42:44,489 [Bashful] Isn't life gruel? 721 00:42:44,624 --> 00:42:45,952 You get it? Gruel! 722 00:42:46,088 --> 00:42:48,026 [laughing continues] 723 00:42:50,134 --> 00:42:51,491 [door opens] 724 00:42:59,243 --> 00:43:01,138 Are you all right? 725 00:43:04,481 --> 00:43:06,440 Makes you want to run and hide. 726 00:43:11,289 --> 00:43:13,249 Are you afraid to speak? 727 00:43:16,522 --> 00:43:17,550 Oh. 728 00:43:19,887 --> 00:43:22,130 Well, then, maybe we can start with something small. 729 00:43:22,266 --> 00:43:24,966 When I was a little girl, my mother taught me how to whistle. 730 00:43:25,102 --> 00:43:28,695 So, even when I'm afraid to speak, I whistle. 731 00:43:28,831 --> 00:43:31,139 Because when you whistle, it's your heart singing. 732 00:43:31,274 --> 00:43:32,436 And that voice, 733 00:43:33,205 --> 00:43:35,473 the one that's hidden in your heart, 734 00:43:35,609 --> 00:43:37,042 can be heard. 735 00:43:38,941 --> 00:43:40,375 [whistling] 736 00:43:42,044 --> 00:43:44,115 See? Now you try. 737 00:43:50,524 --> 00:43:51,650 [blows air] 738 00:43:51,786 --> 00:43:55,625 Well, just enough to make a candle flicker. 739 00:43:55,760 --> 00:43:56,996 Not go out. 740 00:43:59,028 --> 00:44:00,703 [blowing air] 741 00:44:03,702 --> 00:44:07,237 [whistling] 742 00:44:11,542 --> 00:44:15,480 -[whistling continues] -[Snow White laughing] 743 00:44:15,615 --> 00:44:17,049 You did it. 744 00:44:18,685 --> 00:44:20,283 I knew you could. 745 00:44:21,752 --> 00:44:22,652 Come on. 746 00:44:22,787 --> 00:44:24,023 [all clamoring] 747 00:44:24,921 --> 00:44:27,125 Hey! Come here. 748 00:44:28,091 --> 00:44:29,559 [Sneezy] Give it back! 749 00:44:30,262 --> 00:44:32,669 -[Grumpy] I got it. -[whistling] 750 00:44:34,800 --> 00:44:36,662 [clamoring stops] 751 00:44:36,798 --> 00:44:40,666 What's that divine and ravishing noise? 752 00:44:40,801 --> 00:44:42,904 [Doc] Did a songbird come through a window? 753 00:44:43,039 --> 00:44:44,239 It's Dopey. 754 00:44:44,375 --> 00:44:46,039 [Happy] He sounds like a baby angel. 755 00:44:46,174 --> 00:44:47,250 It's a trick. 756 00:44:47,385 --> 00:44:48,811 It's not a trick. 757 00:44:48,947 --> 00:44:50,545 How are you doing that? 758 00:44:50,680 --> 00:44:52,350 [Snow White] Well, you put your lips together, 759 00:44:52,486 --> 00:44:55,121 place your tongue behind your teeth and whistle. 760 00:44:55,256 --> 00:44:58,226 That's easy. [inhaling sharply, sneezes] 761 00:44:58,361 --> 00:45:01,791 [all clamoring] 762 00:45:01,926 --> 00:45:02,890 [whistles sharply] 763 00:45:03,025 --> 00:45:04,627 [all gasp] 764 00:45:04,763 --> 00:45:07,127 Is this normal, or just something you do among friends? 765 00:45:07,263 --> 00:45:08,362 We're not friends. 766 00:45:08,497 --> 00:45:11,006 275 years is a long time to argue. 767 00:45:11,142 --> 00:45:12,736 274. 768 00:45:12,872 --> 00:45:14,272 Leave me out of it. 769 00:45:14,407 --> 00:45:15,944 -I'm the only sensible one here. -Oh. 770 00:45:16,080 --> 00:45:18,574 And you feel like they're not listening to sense? 771 00:45:18,710 --> 00:45:19,712 Correct. 772 00:45:19,848 --> 00:45:21,513 I take your point, Mr. Grumpy. 773 00:45:21,648 --> 00:45:23,984 You... Wait. 774 00:45:25,684 --> 00:45:26,722 What? 775 00:45:26,858 --> 00:45:28,551 Well, it seems to me that everyone here 776 00:45:28,687 --> 00:45:31,087 could do a much better job at listening to one another. 777 00:45:31,222 --> 00:45:33,389 -[creaking] -[all gasp] 778 00:45:34,389 --> 00:45:36,656 [cuckoo clock chimes, distorts] 779 00:45:37,268 --> 00:45:38,427 [squelches] 780 00:45:40,667 --> 00:45:41,836 [whistles] 781 00:45:41,972 --> 00:45:44,503 -I was thinking the same thing. -[Grumpy] Hey. 782 00:45:44,639 --> 00:45:46,602 [Bashful] Uh, Miss White, I wouldn't look in there if I... 783 00:45:46,737 --> 00:45:48,611 [Happy] She's really making herself at home. 784 00:45:48,747 --> 00:45:50,202 [Sleepy] I don't remember those. 785 00:45:50,338 --> 00:45:52,938 Now you wash the dishes. 786 00:45:53,407 --> 00:45:55,284 You tidy up the room. 787 00:45:55,420 --> 00:45:57,011 -Okay. -Come on. 788 00:45:57,147 --> 00:45:59,849 You clean those cobwebs. 789 00:45:59,984 --> 00:46:02,389 And he'll use 790 00:46:02,524 --> 00:46:03,685 the broom. 791 00:46:03,821 --> 00:46:05,256 Me? 792 00:46:06,962 --> 00:46:09,455 ♪ Whistle while you work ♪ 793 00:46:09,590 --> 00:46:12,294 -[whistling] -[miners gasp] 794 00:46:12,430 --> 00:46:15,132 ♪ And cheerfully together ♪ 795 00:46:15,268 --> 00:46:18,434 ♪ We can tidy up the place ♪ 796 00:46:19,100 --> 00:46:21,544 [snores] 797 00:46:21,679 --> 00:46:24,971 ♪ So hum a merry tune ♪ 798 00:46:25,106 --> 00:46:27,448 [hums] 799 00:46:27,583 --> 00:46:30,015 ♪ It won't take long When there's a song ♪ 800 00:46:30,151 --> 00:46:32,052 ♪ To help you set the pace ♪ 801 00:46:34,821 --> 00:46:36,014 [miners laugh] 802 00:46:36,784 --> 00:46:39,090 ♪ And as you sweep the floor ♪ 803 00:46:39,225 --> 00:46:41,059 ♪ What used to be a bore ♪ 804 00:46:41,195 --> 00:46:42,955 ♪ Will feel just like a game ♪ 805 00:46:43,091 --> 00:46:46,130 ♪ And not the same old chore It was before ♪ 806 00:46:46,265 --> 00:46:48,265 ♪ Whistle while you work ♪ 807 00:46:48,400 --> 00:46:50,062 -[blows air rapidly] -You'll get it. 808 00:46:50,197 --> 00:46:52,939 ♪ When we're a team The house will gleam ♪ 809 00:46:53,075 --> 00:46:55,139 ♪ So whistle while you work ♪ 810 00:46:55,274 --> 00:46:56,840 ♪ Whistle while you work ♪ 811 00:46:56,976 --> 00:46:59,276 [whistling in tune] 812 00:46:59,411 --> 00:47:01,277 ♪ It's easy to get through it ♪ 813 00:47:01,413 --> 00:47:03,884 ♪ When we do it hand in hand ♪ 814 00:47:04,020 --> 00:47:06,014 ♪ So catch that merry tune ♪ 815 00:47:06,150 --> 00:47:07,983 [babbling to melody] 816 00:47:08,118 --> 00:47:09,619 I'll take it! 817 00:47:09,755 --> 00:47:11,521 ♪ When work is fun The work gets done ♪ 818 00:47:11,656 --> 00:47:13,392 ♪ In half the time You planned ♪ 819 00:47:13,527 --> 00:47:16,094 ♪ Wait! I think that brush Is mine ♪ 820 00:47:16,230 --> 00:47:18,091 ♪ You shoulda hung a sign ♪ 821 00:47:18,226 --> 00:47:20,500 ♪ If you don't hush I'll take this brush ♪ 822 00:47:20,635 --> 00:47:23,035 ♪ And shove it Where the sun don't shine ♪ 823 00:47:23,170 --> 00:47:24,933 ♪ Whistle while you work ♪ 824 00:47:25,069 --> 00:47:26,966 [both whistle] 825 00:47:27,101 --> 00:47:29,371 ♪ Your bickering Won't fix a thing ♪ 826 00:47:29,507 --> 00:47:31,640 ♪ So, whistle while you work ♪ 827 00:47:32,042 --> 00:47:35,115 [vocalizing] 828 00:47:38,748 --> 00:47:40,419 -[sneezing] -[discordant piano notes] 829 00:47:40,921 --> 00:47:43,321 [vocalizing continues] 830 00:47:57,873 --> 00:48:01,640 ♪ It's easy to get through it When we do it hand in hand ♪ 831 00:48:01,776 --> 00:48:02,877 Look at Dopey! 832 00:48:03,012 --> 00:48:04,544 ♪ Whistle while you work ♪ 833 00:48:04,679 --> 00:48:06,644 [all whistling] 834 00:48:06,779 --> 00:48:08,612 ♪ We've scrubbed the house Together ♪ 835 00:48:08,747 --> 00:48:11,148 ♪ Now it's clean As clean can be ♪ 836 00:48:11,283 --> 00:48:13,487 ♪ So, hum a merry tune ♪ 837 00:48:13,623 --> 00:48:15,421 [all humming] 838 00:48:15,556 --> 00:48:17,584 ♪ This grimy group Became a troupe ♪ 839 00:48:17,719 --> 00:48:19,520 ♪ That feels like family ♪ 840 00:48:19,655 --> 00:48:22,061 ♪ What used to be a mess ♪ 841 00:48:22,197 --> 00:48:23,758 ♪ That lived at this address ♪ 842 00:48:23,894 --> 00:48:26,497 ♪ Is now clean As a whistle just from ♪ 843 00:48:26,633 --> 00:48:29,129 ♪ Whistlin' sounds Of happiness ♪ 844 00:48:29,264 --> 00:48:30,130 [birds whistle] 845 00:48:30,265 --> 00:48:31,198 [whistles] 846 00:48:31,333 --> 00:48:33,571 [all laugh, cheer] 847 00:48:34,340 --> 00:48:37,177 ♪ Whistle while you work ♪ 848 00:48:39,383 --> 00:48:41,316 ♪ When work is fun The work gets done ♪ 849 00:48:41,451 --> 00:48:43,452 ♪ It's mighty fine When we combine ♪ 850 00:48:43,587 --> 00:48:45,513 ♪ It won't take long When there's a song ♪ 851 00:48:45,649 --> 00:48:50,151 ♪ So whistle while you work ♪ 852 00:48:50,286 --> 00:48:52,126 [miners whistling] 853 00:48:54,792 --> 00:48:57,128 I forgot getting along could be so much fun. 854 00:48:57,263 --> 00:48:59,201 I forgot we had an oven in here. 855 00:48:59,336 --> 00:49:02,096 Well, when I was a little girl, every day was like this. 856 00:49:02,231 --> 00:49:03,537 Every day? 857 00:49:03,672 --> 00:49:05,139 Every day. 858 00:49:07,678 --> 00:49:09,341 When my father was king. 859 00:49:09,809 --> 00:49:11,476 Oh. 860 00:49:11,611 --> 00:49:14,715 The Huntsman said the queen lied about my father. 861 00:49:14,851 --> 00:49:16,513 She lied about everything. 862 00:49:17,283 --> 00:49:19,186 What if he's still alive? 863 00:49:20,691 --> 00:49:22,222 I have to find him. 864 00:49:23,592 --> 00:49:25,390 You said that there were bandits in the forest 865 00:49:25,526 --> 00:49:26,991 who claimed to fight in the king's name. 866 00:49:27,127 --> 00:49:28,259 [Grumpy] Human criminals. 867 00:49:28,395 --> 00:49:29,790 Those rebels are nothing but thieves. 868 00:49:29,926 --> 00:49:31,966 They're actually a band of erstwhile actors 869 00:49:32,102 --> 00:49:33,761 whose sustenance was made unstable 870 00:49:33,896 --> 00:49:36,103 by the queen's greedy economic policies 871 00:49:36,239 --> 00:49:37,873 which forced them into a liminal space 872 00:49:38,009 --> 00:49:40,174 where ethics and motives are ill-defined. 873 00:49:41,041 --> 00:49:42,675 Well, where are they? 874 00:49:42,810 --> 00:49:45,175 If they know the truth about my father, I need to find them. 875 00:49:45,310 --> 00:49:46,780 Oh, no. I advise against it. 876 00:49:46,916 --> 00:49:48,078 It's too dangerous. 877 00:49:48,214 --> 00:49:51,719 Stay with me. I mean, us. 878 00:49:51,854 --> 00:49:55,820 Yeah. You barely got away from the queen the last time. [sneezes] 879 00:49:55,955 --> 00:49:57,220 Gesundheit. 880 00:49:57,356 --> 00:49:59,694 But this is what I have to do. 881 00:49:59,830 --> 00:50:01,694 Besides, Grumpy's right. 882 00:50:01,830 --> 00:50:04,959 The longer I stay here with you, the more danger I put you in. 883 00:50:05,095 --> 00:50:07,003 At last. 884 00:50:07,970 --> 00:50:09,304 -Goodbye. -Grumpy! 885 00:50:09,440 --> 00:50:10,631 No. 886 00:50:10,766 --> 00:50:12,404 It's time for me to stop hiding. 887 00:50:12,540 --> 00:50:14,873 Thank you all for showing me such kindness. 888 00:50:15,008 --> 00:50:15,907 No, wait a minute. 889 00:50:16,042 --> 00:50:17,475 Even you, Grumpy. 890 00:50:18,042 --> 00:50:19,245 Now, 891 00:50:19,380 --> 00:50:20,944 can you point me in the right direction? 892 00:50:21,780 --> 00:50:24,052 -[Sleepy snores] -[Doc] We're late for work! 893 00:50:24,187 --> 00:50:25,183 Come on, everybody. I need you to... 894 00:50:25,318 --> 00:50:26,885 [Happy] I'll get the snacks. 895 00:50:27,021 --> 00:50:28,789 Come on, Sleepy. Hello? 896 00:50:28,925 --> 00:50:31,159 [all whistling "Heigh-Ho"] 897 00:51:13,499 --> 00:51:16,028 -[trumpet sounding] -[gasps] 898 00:51:19,073 --> 00:51:20,736 [animals chittering] 899 00:51:40,963 --> 00:51:43,099 Don't say a word. 900 00:51:43,567 --> 00:51:45,061 You. 901 00:51:45,197 --> 00:51:47,829 If we go this way, we'll link up with the other riders. 902 00:51:48,465 --> 00:51:50,238 [soldier urges horse] 903 00:51:50,773 --> 00:51:52,464 [horse whinnies] 904 00:51:52,600 --> 00:51:54,841 And when I told you to come see what it was like out here, 905 00:51:54,977 --> 00:51:56,912 didn't expect you to bring half the palace guards with you. 906 00:51:57,047 --> 00:51:59,177 I didn't exactly invite them. 907 00:51:59,312 --> 00:52:00,810 I had no choice but to run. 908 00:52:01,346 --> 00:52:03,152 The queen wants me dead. 909 00:52:06,755 --> 00:52:07,981 Come on. 910 00:52:09,084 --> 00:52:10,489 I'm actually looking for my father. 911 00:52:10,624 --> 00:52:12,556 I was hoping you might be able to help me. 912 00:52:12,692 --> 00:52:15,428 You're loyal to the one true king. 913 00:52:17,700 --> 00:52:18,728 Right. 914 00:52:19,527 --> 00:52:20,833 Absolutely. 915 00:52:20,968 --> 00:52:22,195 We, uh... 916 00:52:22,764 --> 00:52:25,135 We hear rumors, whispers. 917 00:52:25,270 --> 00:52:28,844 Some people say he was taken prisoner in the Southern Kingdom, but... 918 00:52:28,980 --> 00:52:30,874 You have no idea where he is. 919 00:52:31,510 --> 00:52:33,514 I'm so sorry to disappoint. 920 00:52:33,650 --> 00:52:36,146 You must have mistaken me for a knight in shining armor. 921 00:52:37,015 --> 00:52:39,880 I don't think anyone's making that mistake. 922 00:52:40,016 --> 00:52:41,920 I was hoping you might know something. 923 00:52:42,056 --> 00:52:44,089 Oh, of course. 924 00:52:44,225 --> 00:52:46,423 Princesses are always waiting for a prince to show up or a king to come back. 925 00:52:46,558 --> 00:52:50,561 My father is the only person who can restore this kingdom to what it once was. 926 00:52:50,696 --> 00:52:52,499 A little late for that, I'm afraid. 927 00:52:52,635 --> 00:52:55,134 Obviously, you've forgotten how things used to be, 928 00:52:55,269 --> 00:52:58,339 when people were kind and fair. 929 00:53:00,001 --> 00:53:01,073 I wish I had time for things like 930 00:53:01,208 --> 00:53:03,443 kindness and fairness. 931 00:53:04,705 --> 00:53:05,708 Only problem is... 932 00:53:05,843 --> 00:53:07,643 ♪ Times are lookin' bleak ♪ 933 00:53:07,779 --> 00:53:10,276 ♪ So, Princess, take a peek ♪ 934 00:53:10,411 --> 00:53:14,014 ♪ See, every day It's sink or swim ♪ 935 00:53:15,225 --> 00:53:16,688 ♪ Famine's on the rise ♪ 936 00:53:16,823 --> 00:53:18,692 ♪ With vultures Circling the skies ♪ 937 00:53:18,828 --> 00:53:21,987 ♪ And prospects Well, they're rather grim ♪ 938 00:53:22,123 --> 00:53:23,693 ♪ Let me break you the news ♪ 939 00:53:23,829 --> 00:53:25,926 ♪ The odds can't be beaten ♪ 940 00:53:26,061 --> 00:53:27,267 ♪ And a man's gotta choose ♪ 941 00:53:27,403 --> 00:53:29,401 ♪ Will he eat or get eaten? ♪ 942 00:53:29,537 --> 00:53:31,131 ♪ Does that dampen your day? ♪ 943 00:53:31,266 --> 00:53:33,175 ♪ Do the facts Make you frown? ♪ 944 00:53:33,310 --> 00:53:34,967 ♪ Wakin' up to the real world ♪ 945 00:53:35,103 --> 00:53:37,705 ♪ Is bringin' you down? ♪ 946 00:53:37,840 --> 00:53:42,716 ♪ Well, that sounds An awful lot Like princess problems ♪ 947 00:53:42,852 --> 00:53:45,753 ♪ Finally learnin' That life's not fair ♪ 948 00:53:45,888 --> 00:53:49,824 ♪ Seems to me you got Some princess problems ♪ 949 00:53:49,959 --> 00:53:52,693 ♪ Ain't it crummy When folks won't share? ♪ 950 00:53:52,829 --> 00:53:56,029 ♪ I could try being "kind" Or whatever you said ♪ 951 00:53:56,164 --> 00:53:59,565 ♪ It's just that I'm partial To not being dead ♪ 952 00:53:59,701 --> 00:54:01,928 ♪ So I'm stickin' to my plan ♪ 953 00:54:02,064 --> 00:54:03,570 ♪ Of grabbin' all I can ♪ 954 00:54:03,706 --> 00:54:06,203 ♪ 'Stead of living In a fantasy ♪ 955 00:54:06,338 --> 00:54:11,443 ♪ See your princess problems Don't apply to me ♪ 956 00:54:11,579 --> 00:54:14,607 So you've moved on from potatoes? 957 00:54:14,743 --> 00:54:16,177 I have many talents. 958 00:54:16,313 --> 00:54:17,782 ♪ Charming speech But are you done? ♪ 959 00:54:17,917 --> 00:54:19,850 ♪ "None for all And all for none" ♪ 960 00:54:19,986 --> 00:54:22,624 ♪ Such a gift of hope You give! ♪ 961 00:54:22,759 --> 00:54:25,083 ♪ Yeah, well Hope's in short supply ♪ 962 00:54:25,219 --> 00:54:27,221 ♪ But, still, we have to try ♪ 963 00:54:27,356 --> 00:54:30,529 ♪ Well, how about We try to live? ♪ 964 00:54:30,665 --> 00:54:32,233 ♪ So that's it? You give in? ♪ 965 00:54:32,369 --> 00:54:34,466 ♪ Nah, you begin to get wise ♪ 966 00:54:34,601 --> 00:54:38,740 ♪ 'Cause you can't Fix the world Baking apple pies ♪ 967 00:54:38,875 --> 00:54:43,877 ♪ Yeah, we got a classic case Of princess problems ♪ 968 00:54:44,012 --> 00:54:46,946 ♪ The castle's cozy But it's cold outside ♪ 969 00:54:47,081 --> 00:54:50,948 ♪ Sure, just write 'em off As princess problems ♪ 970 00:54:51,083 --> 00:54:54,180 ♪ And stayin' selfish Is justified ♪ 971 00:54:54,316 --> 00:54:56,016 ♪ That was harsh But I'm proud ♪ 972 00:54:56,152 --> 00:54:57,458 ♪ Look at you, gettin' mean ♪ 973 00:54:57,593 --> 00:54:59,361 ♪ Look The kingdom needs help ♪ 974 00:54:59,497 --> 00:55:01,792 ♪ You should go Tell the queen ♪ 975 00:55:01,928 --> 00:55:03,728 ♪ But I'm stayin' on the run ♪ 976 00:55:03,863 --> 00:55:05,799 ♪ Lookin' out for number one ♪ 977 00:55:05,934 --> 00:55:08,661 ♪ And that's the way It's gonna be ♪ 978 00:55:08,797 --> 00:55:13,199 ♪ 'Cause your princess problems Don't apply to me ♪ 979 00:55:13,335 --> 00:55:15,239 [thief's associate] Do not move, milady. 980 00:55:15,374 --> 00:55:18,681 You're in the presence of the rebel Quigg, master of the crossbow. 981 00:55:18,816 --> 00:55:19,806 Hands up! 982 00:55:19,941 --> 00:55:22,116 Step away from our captain. 983 00:55:22,252 --> 00:55:24,177 And no harm will come to you. 984 00:55:30,117 --> 00:55:32,328 You don't have a crossbow. 985 00:55:33,562 --> 00:55:35,523 -It was stolen. -[thief] It's okay. 986 00:55:35,658 --> 00:55:37,190 She's with me. 987 00:55:37,735 --> 00:55:39,065 Captain? 988 00:55:39,200 --> 00:55:40,567 And my associates. 989 00:55:41,664 --> 00:55:42,998 Loyal to the king? 990 00:55:44,032 --> 00:55:45,305 You're just a common criminal. 991 00:55:45,440 --> 00:55:47,409 My name's Jonathan, Princess. 992 00:55:50,410 --> 00:55:52,111 Not "Jonathan Princess." 993 00:55:52,246 --> 00:55:53,448 Just "Jonathan..." 994 00:55:55,743 --> 00:55:56,979 Princess. 995 00:55:57,920 --> 00:55:58,950 Look... 996 00:55:59,653 --> 00:56:02,356 ♪ You seem a lovely gal ♪ 997 00:56:02,492 --> 00:56:05,227 ♪ With your royal rationale ♪ 998 00:56:05,363 --> 00:56:10,661 ♪ But out here in reality ♪ 999 00:56:10,797 --> 00:56:13,694 ♪ See, your princess problems ♪ 1000 00:56:13,830 --> 00:56:15,069 ♪ Don't ♪ 1001 00:56:15,204 --> 00:56:16,972 ♪ Apply ♪ 1002 00:56:17,107 --> 00:56:20,538 ♪ To me ♪ 1003 00:56:20,674 --> 00:56:23,005 ♪ They don't apply to ♪ 1004 00:56:23,805 --> 00:56:24,778 ♪ Me ♪ 1005 00:56:24,914 --> 00:56:26,041 [gasps] 1006 00:56:27,181 --> 00:56:28,276 [all grunt] 1007 00:56:29,245 --> 00:56:31,019 -[thief's associate 2] Whoa! -[gasping] 1008 00:56:31,155 --> 00:56:32,485 It's the palace guards. 1009 00:56:32,621 --> 00:56:34,181 Two soldiers for every one of us. 1010 00:56:34,316 --> 00:56:36,882 We are searching for the Princess Snow White. 1011 00:56:37,018 --> 00:56:38,059 You have to run, Princess. 1012 00:56:38,194 --> 00:56:39,661 What about all of you? 1013 00:56:39,796 --> 00:56:41,321 Don't worry about us. We'll hold them off. 1014 00:56:41,456 --> 00:56:43,198 -I'll fight with you. -I'm not asking. 1015 00:56:43,333 --> 00:56:44,664 I'm making it a fair fight. 1016 00:56:44,800 --> 00:56:47,062 Yeah, the thing is, I don't fight fair. 1017 00:56:49,336 --> 00:56:50,701 Don't shoot! 1018 00:56:50,837 --> 00:56:53,101 We can tell you where the princess is. 1019 00:57:06,356 --> 00:57:08,116 -Now. -[guards yelling] 1020 00:57:09,553 --> 00:57:11,284 [grunting] 1021 00:57:12,556 --> 00:57:13,759 [grunting] 1022 00:57:20,631 --> 00:57:22,861 [distant grunting] 1023 00:57:22,996 --> 00:57:24,198 I can't leave. 1024 00:57:25,067 --> 00:57:26,299 I'm going to need your help. 1025 00:57:28,242 --> 00:57:30,710 [grunting] 1026 00:57:40,914 --> 00:57:42,458 [grunting] 1027 00:57:53,335 --> 00:57:54,769 Last chance, bandits. 1028 00:57:55,572 --> 00:57:57,506 Tell us what you know of Snow White. 1029 00:57:58,670 --> 00:58:00,366 You seek Snow White? 1030 00:58:01,309 --> 00:58:02,742 I'm over here. 1031 00:58:04,905 --> 00:58:06,141 This way. 1032 00:58:08,351 --> 00:58:10,145 -Go! -[captain] Move! 1033 00:58:11,747 --> 00:58:13,280 Spread out! 1034 00:58:30,997 --> 00:58:33,300 [chittering] 1035 00:58:34,904 --> 00:58:36,604 Spread out. Find them. 1036 00:58:36,739 --> 00:58:37,777 Yes, sir! 1037 00:58:40,910 --> 00:58:42,308 Where's my horse? 1038 00:58:42,444 --> 00:58:44,047 -[horse neighs] -[Snow White urges horse] 1039 00:58:50,785 --> 00:58:52,022 Go, go. 1040 00:58:53,757 --> 00:58:55,058 You came back. 1041 00:58:55,193 --> 00:58:57,156 Someone had to solve your princess problem. 1042 00:58:57,292 --> 00:58:58,600 I told you I'd fight with you. 1043 00:58:58,735 --> 00:59:01,262 -[sighs] I guess you meant it. -I guess so. 1044 00:59:02,834 --> 00:59:04,005 You continue to impress me. 1045 00:59:04,141 --> 00:59:05,931 Oh, thank you. 1046 00:59:06,067 --> 00:59:09,743 Compliment like that coming from a criminal mastermind like yourself. 1047 00:59:13,217 --> 00:59:14,649 Make sure we lost them. 1048 00:59:19,947 --> 00:59:21,216 The people, 1049 00:59:21,351 --> 00:59:23,649 they've forgotten how it used to be. 1050 00:59:23,784 --> 00:59:26,353 And they despise the queen. But they're afraid. 1051 00:59:28,393 --> 00:59:30,258 That's why we fight in your father's name. 1052 00:59:32,803 --> 00:59:34,603 Your parents weren't afraid of anything. 1053 00:59:36,333 --> 00:59:38,332 They made us all feel a little braver. 1054 00:59:42,312 --> 00:59:43,711 They gave everyone hope. 1055 00:59:55,720 --> 00:59:57,886 [Jonathan] Now, we'll cut through to the glen a mile south. 1056 00:59:58,021 --> 01:00:00,123 We need to cover our tracks. 1057 01:00:08,932 --> 01:00:11,299 [crossbow creaking] 1058 01:00:11,965 --> 01:00:12,931 [grunts] 1059 01:00:13,067 --> 01:00:14,734 [metal clangs] 1060 01:00:14,869 --> 01:00:16,702 -Jonathan? -[thief's associate 3] What was that? 1061 01:00:16,838 --> 01:00:18,473 -[Jonathan panting] -[thief's associate 2] Oh, no. 1062 01:00:18,609 --> 01:00:20,749 I think we have a bit of a problem, Princess. 1063 01:00:20,884 --> 01:00:22,840 [associate 2] He's going to need a doctor. 1064 01:00:22,976 --> 01:00:26,210 Doc is more of a sobriquet rather than a technical title 1065 01:00:26,346 --> 01:00:27,980 as my true expertise lies 1066 01:00:28,115 --> 01:00:31,785 in the study of igneous, sedimentary, and metamorphic granules. 1067 01:00:31,920 --> 01:00:33,987 You know, rocks. 1068 01:00:34,122 --> 01:00:35,587 -[groans] -Oh! 1069 01:00:36,366 --> 01:00:38,199 I am the rebel Quigg, 1070 01:00:38,335 --> 01:00:40,030 master of the crossbow, 1071 01:00:40,165 --> 01:00:41,795 and I'm ordering you to save him. 1072 01:00:41,930 --> 01:00:44,128 -Oh, we haven't even been introduced yet. -[groaning] 1073 01:00:44,264 --> 01:00:46,301 -In alphabetical order... -Doc, please, we don't have time. 1074 01:00:46,436 --> 01:00:47,902 He's badly injured. You have to help. 1075 01:00:48,038 --> 01:00:49,504 But they're bandits! 1076 01:00:49,639 --> 01:00:51,271 -What are you gonna do about it? -Come here, you. 1077 01:00:51,407 --> 01:00:54,146 -[angry chatter] -[Snow White whistles] 1078 01:00:54,282 --> 01:00:56,944 This is exactly how the queen would want us to behave. 1079 01:00:57,080 --> 01:00:58,643 Fighting with each other, 1080 01:00:58,778 --> 01:01:02,149 distrusting each other. This is how she wins! 1081 01:01:02,284 --> 01:01:06,222 She's poisoned everyone into believing that it's everyone for themselves. 1082 01:01:08,528 --> 01:01:10,558 But if... 1083 01:01:11,295 --> 01:01:14,329 we can give up our meager scraps, 1084 01:01:14,464 --> 01:01:17,431 we will inherit what was meant for all of us. 1085 01:01:18,733 --> 01:01:21,567 And it's more than any of us can imagine. 1086 01:01:22,674 --> 01:01:23,712 It just... 1087 01:01:24,845 --> 01:01:27,442 requires faith in each other. 1088 01:01:27,878 --> 01:01:29,113 [Sneezy] Mmm. 1089 01:01:30,881 --> 01:01:32,281 Now help him. 1090 01:01:34,157 --> 01:01:35,515 Please. 1091 01:01:37,622 --> 01:01:38,518 Hmm. 1092 01:01:41,925 --> 01:01:43,292 Bring him inside. 1093 01:01:45,928 --> 01:01:47,164 Hot milk. 1094 01:01:48,965 --> 01:01:50,435 It helps me sleep. 1095 01:01:50,570 --> 01:01:51,597 Thank you. 1096 01:01:58,708 --> 01:02:01,539 I used the blast furnace to cut through the bedrock, 1097 01:02:01,675 --> 01:02:03,746 then drilled to the fissure core, 1098 01:02:03,882 --> 01:02:05,750 added a poultice or two. 1099 01:02:05,885 --> 01:02:08,081 A dose of acetum saturninum, 1100 01:02:08,217 --> 01:02:10,554 acid of sulfur dulcified. 1101 01:02:10,690 --> 01:02:13,520 [sighs] Uh... 1102 01:02:18,996 --> 01:02:20,258 -[snoring] -[gasps] 1103 01:02:20,394 --> 01:02:21,827 -Oh, oh! -That was... 1104 01:02:21,963 --> 01:02:23,101 Huh. 1105 01:02:24,633 --> 01:02:26,231 -...unpleasant. -[Happy] You did it, Doc. 1106 01:02:26,366 --> 01:02:27,505 I thought he was dead. 1107 01:02:27,640 --> 01:02:28,606 [chuckles] 1108 01:02:28,741 --> 01:02:30,075 [cheers, laughter] 1109 01:02:31,141 --> 01:02:33,678 -Hey. -[chuckles] 1110 01:02:33,813 --> 01:02:35,476 [laughter and chatter] 1111 01:02:36,649 --> 01:02:38,212 [all chuckling] 1112 01:02:38,347 --> 01:02:40,054 -Thank you, Doc. -Of course. 1113 01:02:40,190 --> 01:02:43,585 I would do anything for Snow White's special friend. 1114 01:02:43,721 --> 01:02:45,954 -[Happy] Ooh! You got a special friend. -Oh, no. 1115 01:02:46,090 --> 01:02:47,793 -[chuckles] No. -Oh. 1116 01:02:47,928 --> 01:02:49,093 -[Snow White] No. No. -What? 1117 01:02:49,229 --> 01:02:50,056 I would have brought anyone here to... 1118 01:02:50,192 --> 01:02:51,058 [Jonathan] Exactly. 1119 01:02:51,194 --> 01:02:52,358 Run-of-the-mill kindness. 1120 01:02:52,493 --> 01:02:55,771 It's nothing to do with you. 1121 01:02:57,074 --> 01:03:00,036 -[Sneezy] Awkward. -Oh, isn't this just wonderful? 1122 01:03:00,171 --> 01:03:01,874 You know what time it is, fellas? 1123 01:03:02,009 --> 01:03:04,335 -Please, no. -What time is it? 1124 01:03:04,471 --> 01:03:06,478 It's time to dance. 1125 01:03:06,614 --> 01:03:07,813 [Happy] Yeah! 1126 01:03:07,948 --> 01:03:09,944 -[chuckles] -Ah, achoo! 1127 01:03:10,080 --> 01:03:13,012 [cheering, laughter] 1128 01:03:13,148 --> 01:03:14,514 Yeah! Woo-hoo! 1129 01:03:14,649 --> 01:03:16,422 -[all] Hey, hey! -[Happy exclaiming] 1130 01:03:16,558 --> 01:03:17,853 Hey, hey, hey! 1131 01:03:17,989 --> 01:03:20,554 [cheering, yodeling] 1132 01:03:24,928 --> 01:03:27,066 [yodeling] 1133 01:03:28,898 --> 01:03:29,928 [yodels] 1134 01:03:30,064 --> 01:03:31,231 Hey! 1135 01:03:31,367 --> 01:03:32,802 -[laughter] -[groans] 1136 01:03:32,937 --> 01:03:34,502 [cheerful chatter] 1137 01:03:36,403 --> 01:03:37,806 You want to play cards? 1138 01:03:37,942 --> 01:03:39,109 No, thank you. 1139 01:03:39,244 --> 01:03:40,211 What about you? Do you wanna play? 1140 01:03:41,079 --> 01:03:43,141 You and Maple are fine dancers. 1141 01:03:43,277 --> 01:03:44,309 Ah. [chuckles] 1142 01:03:44,445 --> 01:03:45,978 We're just friends. 1143 01:03:46,113 --> 01:03:47,183 Right. 1144 01:03:47,319 --> 01:03:48,516 You know, like you and Jonathan. 1145 01:03:50,359 --> 01:03:53,587 I'm pretty sure Jonathan only cares about himself. 1146 01:03:55,228 --> 01:03:56,997 Is that why he took an arrow for ya? 1147 01:03:57,531 --> 01:03:58,464 What? 1148 01:03:58,600 --> 01:04:00,260 We all saw it. 1149 01:04:00,395 --> 01:04:02,431 That selfish, no-good thief? 1150 01:04:04,134 --> 01:04:06,072 He saved your life. 1151 01:04:20,418 --> 01:04:26,488 ♪ I used to think that the way Through the woods Would be lonely ♪ 1152 01:04:28,194 --> 01:04:30,428 ♪ Dark forest before me ♪ 1153 01:04:30,564 --> 01:04:34,199 ♪ The night Hangin' heavy above ♪ 1154 01:04:36,135 --> 01:04:38,370 ♪ And the wind blows ♪ 1155 01:04:38,506 --> 01:04:42,472 ♪ But now I don't shake in the shadows ♪ 1156 01:04:42,607 --> 01:04:46,509 ♪ Maybe wherever This road goes ♪ 1157 01:04:46,644 --> 01:04:49,984 ♪ I won't have To walk it alone ♪ 1158 01:04:52,220 --> 01:04:56,120 ♪ 'Cause a hand meets a hand ♪ 1159 01:04:56,256 --> 01:04:59,151 ♪ Like it found where to land ♪ 1160 01:04:59,287 --> 01:05:03,494 ♪ And suddenly I've Watched the world come alive ♪ 1161 01:05:03,629 --> 01:05:07,966 ♪ And now I'm lost In the view ♪ 1162 01:05:08,101 --> 01:05:12,169 ♪ So I start to let go ♪ 1163 01:05:12,305 --> 01:05:15,172 ♪ And give in to the glow ♪ 1164 01:05:15,308 --> 01:05:17,405 ♪ Oh, I know it's naive ♪ 1165 01:05:17,540 --> 01:05:19,411 ♪ But tonight I believe ♪ 1166 01:05:19,547 --> 01:05:23,349 ♪ That something so good Could come true ♪ 1167 01:05:23,484 --> 01:05:26,446 ♪ And maybe it might have A little ♪ 1168 01:05:26,582 --> 01:05:30,387 ♪ Somethin' to do ♪ 1169 01:05:31,123 --> 01:05:32,053 ♪ With you ♪ 1170 01:05:32,188 --> 01:05:34,795 [cheers, laughter] 1171 01:05:34,930 --> 01:05:40,365 ♪ I used to think That this world Would forever stay broken ♪ 1172 01:05:41,101 --> 01:05:42,599 ♪ Cutthroat and cruel ♪ 1173 01:05:42,735 --> 01:05:45,668 ♪ Every fool Had to fend for himself ♪ 1174 01:05:46,304 --> 01:05:48,474 ♪ But who knows? ♪ 1175 01:05:48,609 --> 01:05:52,674 ♪ When we're together The time slows ♪ 1176 01:05:52,809 --> 01:05:56,547 ♪ Maybe Wherever this road goes ♪ 1177 01:05:56,683 --> 01:06:00,219 ♪ I won't have to Walk it alone ♪ 1178 01:06:02,455 --> 01:06:05,992 ♪ 'Cause a hand meets a hand ♪ 1179 01:06:06,128 --> 01:06:08,825 ♪ Something I never planned ♪ 1180 01:06:08,961 --> 01:06:13,266 ♪ And suddenly I've Watched the world come alive ♪ 1181 01:06:13,401 --> 01:06:16,466 ♪ And I just might Like the view ♪ 1182 01:06:18,006 --> 01:06:21,602 ♪ So I start to let go ♪ 1183 01:06:21,738 --> 01:06:24,835 ♪ Just to see what'll grow ♪ 1184 01:06:24,971 --> 01:06:26,881 ♪ And perhaps I'm naive ♪ 1185 01:06:27,016 --> 01:06:28,843 ♪ But tonight I believe ♪ 1186 01:06:28,979 --> 01:06:32,715 ♪ That something so good Could come true ♪ 1187 01:06:32,850 --> 01:06:36,318 ♪ And maybe it Might have a little ♪ 1188 01:06:36,454 --> 01:06:40,023 ♪ Somethin' to do ♪ 1189 01:06:40,159 --> 01:06:42,162 ♪ With you ♪ 1190 01:06:44,133 --> 01:06:47,632 ♪ And maybe I'm dreaming ♪ 1191 01:06:47,768 --> 01:06:54,803 ♪ Well, I'd like To stay just like this ♪ 1192 01:06:55,606 --> 01:06:58,175 ♪ But if there's a world ♪ 1193 01:06:58,310 --> 01:07:01,343 ♪ Where you wake me ♪ 1194 01:07:01,478 --> 01:07:06,819 ♪ Promise to wake me ♪ 1195 01:07:06,955 --> 01:07:09,453 ♪ With a kiss ♪ 1196 01:07:11,290 --> 01:07:14,995 ♪ A hand meets a hand ♪ 1197 01:07:15,131 --> 01:07:18,230 ♪ Finally somewhere to land ♪ 1198 01:07:18,365 --> 01:07:20,868 ♪ Seems it's not so naive ♪ 1199 01:07:21,003 --> 01:07:23,731 ♪ To begin to believe ♪ 1200 01:07:23,866 --> 01:07:28,299 ♪ Something good Has come true ♪ 1201 01:07:29,302 --> 01:07:32,845 ♪ And maybe it might have A little ♪ 1202 01:07:32,981 --> 01:07:35,876 ♪ Something ♪ 1203 01:07:36,011 --> 01:07:41,419 ♪ It might have Everything to do ♪ 1204 01:07:42,089 --> 01:07:47,326 ♪ With you ♪ 1205 01:08:04,945 --> 01:08:06,112 -Hi. -Hi. 1206 01:08:06,247 --> 01:08:08,213 -[royal horns sounding] -Soldiers. 1207 01:08:08,349 --> 01:08:09,678 -[Doc] Oh, no. -We have to leave. 1208 01:08:09,814 --> 01:08:11,079 -To protect the princess. -[Quigg] Yes, Captain. 1209 01:08:11,214 --> 01:08:12,650 [Sneezy] Achoo! 1210 01:08:12,786 --> 01:08:14,153 I can't let the queen's guard find this place. 1211 01:08:14,288 --> 01:08:16,152 -I'm coming with you. -No. 1212 01:08:16,288 --> 01:08:18,183 It's too dangerous. You're the one they're looking for. 1213 01:08:18,819 --> 01:08:20,394 I'll be back in two days. 1214 01:08:20,530 --> 01:08:23,593 And together we'll go to the Southern Kingdom and... 1215 01:08:24,263 --> 01:08:25,694 we'll find your father. 1216 01:08:27,967 --> 01:08:29,203 Well, here. 1217 01:08:30,037 --> 01:08:31,271 He gave this to me. 1218 01:08:32,269 --> 01:08:33,669 Take it for luck. 1219 01:08:34,977 --> 01:08:36,338 I can't accept this. 1220 01:08:36,474 --> 01:08:38,410 I'm not giving it to you. 1221 01:08:38,545 --> 01:08:40,973 I'm just giving you reason to return. 1222 01:08:43,680 --> 01:08:45,716 Who fights in the name of the king? 1223 01:08:45,852 --> 01:08:46,852 [all] I! 1224 01:08:46,988 --> 01:08:48,121 Well, come on, then. 1225 01:08:48,257 --> 01:08:49,620 -Be safe. -All right. Split up. 1226 01:08:49,756 --> 01:08:51,286 We'll lure the guards away from the cottage. 1227 01:08:51,421 --> 01:08:52,320 Be careful out there! 1228 01:08:52,456 --> 01:08:54,052 Hey, thanks for having us. 1229 01:08:55,721 --> 01:08:57,759 [guards clamoring] 1230 01:09:04,203 --> 01:09:05,437 [Jonathan whistles] 1231 01:09:07,039 --> 01:09:08,407 Over here. 1232 01:09:09,844 --> 01:09:11,069 This way. 1233 01:09:12,743 --> 01:09:15,147 You're really doing it, Johnny boy. 1234 01:09:15,282 --> 01:09:16,817 You're one of the good guys. 1235 01:09:16,953 --> 01:09:19,682 Honest, steadfast, loyal. 1236 01:09:19,817 --> 01:09:21,621 -[apparatus whirring] -You're a... 1237 01:09:21,756 --> 01:09:22,652 idiot. 1238 01:09:23,659 --> 01:09:24,984 [grunts] 1239 01:09:26,059 --> 01:09:27,327 [breathes heavily] 1240 01:09:29,628 --> 01:09:32,262 -[thunderclap] -[birds squawking] 1241 01:09:32,397 --> 01:09:34,625 [Jonathan breathes heavily] 1242 01:09:34,760 --> 01:09:36,227 You look familiar. 1243 01:09:36,596 --> 01:09:38,071 Oh, yeah. 1244 01:09:38,207 --> 01:09:40,307 The lady with the good potatoes. 1245 01:09:42,142 --> 01:09:43,607 Where is Snow White? 1246 01:09:44,109 --> 01:09:45,637 Snow who? 1247 01:09:45,773 --> 01:09:46,879 You're protecting her. 1248 01:09:47,015 --> 01:09:49,074 Answer Her Majesty. 1249 01:10:07,498 --> 01:10:09,100 Show me where you found him. 1250 01:10:09,235 --> 01:10:10,435 [guard] In the forest, 1251 01:10:10,570 --> 01:10:12,497 two furlongs south of the crossroads. 1252 01:10:12,632 --> 01:10:14,807 I'm sure you think you got this licked, Your Majesty. 1253 01:10:14,943 --> 01:10:16,309 But trust me, 1254 01:10:16,445 --> 01:10:18,779 you don't know what you're up against. 1255 01:10:18,914 --> 01:10:20,446 See, unlike you... 1256 01:10:21,784 --> 01:10:22,783 I know her. 1257 01:10:22,919 --> 01:10:26,254 I think you mean "knew." 1258 01:10:28,853 --> 01:10:32,018 I think it's time for Snow White and I 1259 01:10:32,720 --> 01:10:34,658 to have a little talk. 1260 01:10:46,232 --> 01:10:49,442 ♪ Banish any trace of beauty ♪ 1261 01:10:51,072 --> 01:10:55,041 ♪ Age me old as mummy dust ♪ 1262 01:10:56,618 --> 01:11:00,652 ♪ Do your dark Bewitching duty ♪ 1263 01:11:01,255 --> 01:11:03,555 ♪ Sweet potion ♪ 1264 01:11:04,819 --> 01:11:06,393 ♪ You must ♪ 1265 01:11:08,788 --> 01:11:10,529 [thunderclap] 1266 01:11:18,236 --> 01:11:20,199 [cackling] 1267 01:11:20,334 --> 01:11:24,402 ♪ A voice as creaky As a cackle ♪ 1268 01:11:24,537 --> 01:11:28,549 ♪ A hunching hag With wrinkled skin ♪ 1269 01:11:29,218 --> 01:11:31,484 ♪ A mane of white ♪ 1270 01:11:32,320 --> 01:11:34,322 ♪ A flash of fright ♪ 1271 01:11:36,488 --> 01:11:38,287 ♪ My plan ♪ 1272 01:11:38,422 --> 01:11:40,053 ♪ Can ♪ 1273 01:11:40,689 --> 01:11:42,462 ♪ Begin ♪ 1274 01:11:52,441 --> 01:11:56,509 "Poison apple. The sleeping death." 1275 01:11:57,472 --> 01:11:58,713 Hmm. 1276 01:11:58,848 --> 01:12:00,343 "Antidote." 1277 01:12:00,479 --> 01:12:02,713 "True love's kiss." 1278 01:12:04,051 --> 01:12:05,177 [chuckles] 1279 01:12:08,622 --> 01:12:10,754 [Huntsman] That won't get you free. 1280 01:12:26,300 --> 01:12:28,300 ♪ Just one bite Juicy and red ♪ 1281 01:12:28,436 --> 01:12:30,540 ♪ Then good night Put her to bed ♪ 1282 01:12:30,675 --> 01:12:33,906 ♪ Claim your prize If you wanna rise Someone's gotta fall ♪ 1283 01:12:34,041 --> 01:12:38,451 ♪ Darling, all is fair ♪ 1284 01:12:38,586 --> 01:12:41,879 ♪ When you're the fairest ♪ 1285 01:12:42,014 --> 01:12:45,749 ♪ Of all ♪ 1286 01:12:45,885 --> 01:12:47,153 [thunderclap] 1287 01:12:49,263 --> 01:12:51,432 [Evil Queen cackles] 1288 01:12:57,471 --> 01:12:59,132 -[thunderclap] -[gasping] 1289 01:12:59,267 --> 01:13:00,773 I don't like it. It's too dangerous 1290 01:13:00,909 --> 01:13:02,371 with the queen's guard out there looking for you. 1291 01:13:02,507 --> 01:13:03,670 We could come with you. 1292 01:13:03,806 --> 01:13:05,510 Do you really have to go? 1293 01:13:05,646 --> 01:13:07,448 I need to find the truth about my father. 1294 01:13:07,584 --> 01:13:09,276 If there's any chance he's alive... 1295 01:13:09,412 --> 01:13:11,645 [Happy] And when you find what you're looking for, 1296 01:13:11,781 --> 01:13:13,344 you'll come back... 1297 01:13:14,615 --> 01:13:15,654 right? 1298 01:13:17,827 --> 01:13:19,057 I will. 1299 01:13:19,192 --> 01:13:20,758 I promise. 1300 01:13:27,628 --> 01:13:28,895 Okay. 1301 01:13:29,030 --> 01:13:31,439 Come on, fellas. Let's go. 1302 01:13:39,312 --> 01:13:41,212 [bird squawks] 1303 01:13:41,348 --> 01:13:43,583 [animals chittering] 1304 01:13:54,261 --> 01:13:56,090 [Snow White hums] 1305 01:14:08,468 --> 01:14:10,471 -[animals chittering] -[Snow White hums] 1306 01:14:10,606 --> 01:14:12,040 [knocks on door] 1307 01:14:14,577 --> 01:14:15,615 Jonathan? 1308 01:14:20,047 --> 01:14:22,248 I'm sorry, my dear. 1309 01:14:23,082 --> 01:14:24,424 Did I frighten you? 1310 01:14:24,560 --> 01:14:28,023 No, I was expecting someone else. 1311 01:14:29,823 --> 01:14:31,098 Can I help you? 1312 01:14:31,234 --> 01:14:33,561 It is I who can help you. 1313 01:14:33,697 --> 01:14:35,529 Are you Snow White? 1314 01:14:35,665 --> 01:14:36,768 The princess? 1315 01:14:38,197 --> 01:14:39,437 Who did you say you were? 1316 01:14:39,572 --> 01:14:42,004 I have come with a message. 1317 01:14:42,705 --> 01:14:44,039 From Jonathan. 1318 01:14:44,608 --> 01:14:46,208 From Jonathan? 1319 01:14:46,343 --> 01:14:49,242 I'm afraid he's been captured by the queen. 1320 01:14:49,943 --> 01:14:52,047 Captured? No. 1321 01:14:53,179 --> 01:14:56,117 He gave me this necklace. 1322 01:15:01,692 --> 01:15:03,993 [animals chittering] 1323 01:15:05,227 --> 01:15:07,300 He said you'd know what it means. 1324 01:15:07,436 --> 01:15:09,669 [animal chittering continues] 1325 01:15:12,934 --> 01:15:14,300 I need to go to him. 1326 01:15:16,476 --> 01:15:18,436 But what of the danger? 1327 01:15:21,007 --> 01:15:23,741 Ah. You love him? 1328 01:15:23,876 --> 01:15:25,219 Well, 1329 01:15:25,354 --> 01:15:28,116 because love is so precious, 1330 01:15:29,190 --> 01:15:31,086 I will help you. 1331 01:15:33,721 --> 01:15:34,760 Here. 1332 01:15:35,724 --> 01:15:36,725 Take this apple 1333 01:15:36,860 --> 01:15:39,424 to sustain you on the road. 1334 01:15:44,864 --> 01:15:45,771 Hey! 1335 01:15:46,470 --> 01:15:47,498 Whoa! 1336 01:15:49,544 --> 01:15:52,646 -[Doc gasps] -[clamoring] 1337 01:15:56,778 --> 01:15:58,411 Snow White. 1338 01:15:58,547 --> 01:16:03,520 I remember how generous your father was to his people. 1339 01:16:03,656 --> 01:16:08,221 That's why it is an honor for me to return the favor to his daughter. 1340 01:16:08,356 --> 01:16:11,093 I know I don't have much to give... 1341 01:16:12,263 --> 01:16:15,663 but giving you this apple makes me feel as though 1342 01:16:15,799 --> 01:16:18,001 his spirit is here. 1343 01:16:20,737 --> 01:16:22,203 Come on! Hyah! 1344 01:16:28,744 --> 01:16:29,980 Thank you. 1345 01:16:30,987 --> 01:16:32,613 For him. 1346 01:16:32,748 --> 01:16:34,512 For your father. 1347 01:16:37,258 --> 01:16:38,721 Hyah! Hyah! 1348 01:16:38,857 --> 01:16:41,090 -Go. Come on! -Faster! 1349 01:16:52,065 --> 01:16:54,609 [thunder rumbling] 1350 01:16:55,311 --> 01:16:57,535 [mysterious whispers] 1351 01:17:00,109 --> 01:17:01,979 [distorted] What's happening? 1352 01:17:02,747 --> 01:17:03,909 Something's wrong. 1353 01:17:04,045 --> 01:17:06,445 I did know your father. 1354 01:17:08,718 --> 01:17:10,691 Quite well. 1355 01:17:12,624 --> 01:17:13,953 What do you mean? 1356 01:17:14,088 --> 01:17:16,196 I knew he was a fool! 1357 01:17:16,331 --> 01:17:18,799 You. It's you. 1358 01:17:18,935 --> 01:17:23,130 It was almost too easy for me to have him killed. 1359 01:17:23,266 --> 01:17:25,966 His goodness cost him his throne, 1360 01:17:26,102 --> 01:17:29,336 as it will cost you your life. 1361 01:17:30,178 --> 01:17:31,710 So... 1362 01:17:31,845 --> 01:17:34,739 -tell me, Snow White... -[thunderclap] 1363 01:17:35,542 --> 01:17:40,578 ...who is the fairest one of all? 1364 01:17:45,624 --> 01:17:46,694 [thunderclap] 1365 01:18:29,797 --> 01:18:33,899 [Magic Mirror] Your envious heart can be at rest. 1366 01:18:34,035 --> 01:18:37,240 You, my Queen, 1367 01:18:37,776 --> 01:18:40,441 are fairest of all. 1368 01:18:41,010 --> 01:18:43,245 [mysterious whispers] 1369 01:18:51,087 --> 01:18:53,553 [guard] All hail the queen, 1370 01:18:54,089 --> 01:18:56,291 fairest of them all. 1371 01:20:28,754 --> 01:20:31,122 [birds squawking] 1372 01:20:33,219 --> 01:20:36,391 [metal clanging] 1373 01:20:39,595 --> 01:20:41,561 [Huntsman] You've done this every day. 1374 01:20:42,229 --> 01:20:43,464 It hasn't moved. 1375 01:20:51,677 --> 01:20:53,276 Forget it. 1376 01:20:56,078 --> 01:20:57,478 I did forget. 1377 01:20:59,515 --> 01:21:01,582 I forgot what it was to have courage, 1378 01:21:02,218 --> 01:21:04,023 to have hope, but then... 1379 01:21:05,154 --> 01:21:07,026 then I met Snow White. 1380 01:21:08,629 --> 01:21:10,095 She fought for us. 1381 01:21:10,794 --> 01:21:12,031 With us. 1382 01:21:13,298 --> 01:21:15,529 When she had every reason to run. 1383 01:21:16,396 --> 01:21:18,334 She never gave up on us. 1384 01:21:20,673 --> 01:21:22,041 I am not... 1385 01:21:22,841 --> 01:21:24,439 giving up on her. 1386 01:21:46,098 --> 01:21:48,100 -Come on. -Pull harder. 1387 01:21:58,106 --> 01:22:00,872 Listen, the queen's secret entrance lets out one mile 1388 01:22:01,008 --> 01:22:03,742 from the royal stables where there's dozens of horses. 1389 01:22:05,953 --> 01:22:07,746 I'll check for guards. You go. 1390 01:22:08,248 --> 01:22:09,550 Good luck. 1391 01:22:13,324 --> 01:22:14,789 -[bird chirps] -[horse whinnies] 1392 01:22:14,924 --> 01:22:16,161 Whoa. 1393 01:22:16,927 --> 01:22:19,329 [birds chirping] 1394 01:22:21,395 --> 01:22:23,630 [animals chittering] 1395 01:22:29,874 --> 01:22:31,110 [Jonathan pants] 1396 01:23:00,842 --> 01:23:02,141 [Doc] I'm so sorry. 1397 01:23:07,816 --> 01:23:09,379 [Jonathan breathes shakily] 1398 01:24:06,675 --> 01:24:08,335 Snow White... 1399 01:24:08,471 --> 01:24:11,043 -Ah. -She's alive! 1400 01:24:11,179 --> 01:24:13,311 -She's awake. -It's a miracle. 1401 01:24:14,143 --> 01:24:15,742 [chuckles] 1402 01:24:18,677 --> 01:24:20,681 [all gasp, chuckle] 1403 01:24:24,054 --> 01:24:25,290 Jonathan. 1404 01:24:37,804 --> 01:24:39,029 What is it? 1405 01:24:39,808 --> 01:24:41,240 Hey, what's wrong? 1406 01:24:43,073 --> 01:24:44,507 My father... 1407 01:24:46,145 --> 01:24:48,115 He's gone forever. 1408 01:24:51,182 --> 01:24:53,087 Murdered by the queen. 1409 01:24:58,990 --> 01:25:01,128 Oh, dear. 1410 01:25:02,424 --> 01:25:04,296 What will we do now? 1411 01:25:24,085 --> 01:25:26,280 ♪ My father told me ♪ 1412 01:25:26,416 --> 01:25:28,146 ♪ Long ago ♪ 1413 01:25:28,281 --> 01:25:31,686 ♪ I braved a bitter storm Of snow ♪ 1414 01:25:32,456 --> 01:25:34,087 ♪ I have to know ♪ 1415 01:25:35,023 --> 01:25:38,594 ♪ Does that girl Still live in me? ♪ 1416 01:25:40,466 --> 01:25:44,470 ♪ Mother, Father won't return ♪ 1417 01:25:44,605 --> 01:25:48,404 ♪ They left a wish For me to learn ♪ 1418 01:25:48,540 --> 01:25:51,976 ♪ That this kingdom is my ♪ 1419 01:25:52,112 --> 01:25:53,708 ♪ Destiny ♪ 1420 01:25:55,846 --> 01:25:59,613 ♪ Time to rise And lift my head ♪ 1421 01:25:59,749 --> 01:26:03,153 ♪ Time to lead and not be led ♪ 1422 01:26:03,289 --> 01:26:05,056 ♪ To be the girl ♪ 1423 01:26:05,192 --> 01:26:07,156 ♪ I always said ♪ 1424 01:26:07,292 --> 01:26:09,592 ♪ I'd be ♪ 1425 01:26:18,774 --> 01:26:20,130 It's time. 1426 01:26:22,138 --> 01:26:23,375 Time? 1427 01:26:25,112 --> 01:26:28,039 Time to restore our kingdom. 1428 01:26:32,250 --> 01:26:33,616 It won't be easy. 1429 01:26:33,752 --> 01:26:36,355 She'll do everything she can to stop us. 1430 01:26:42,291 --> 01:26:43,725 Let her try. 1431 01:26:46,000 --> 01:26:47,633 Did he... Was that... 1432 01:26:47,768 --> 01:26:49,033 Dopey? 1433 01:26:49,168 --> 01:26:50,834 We're not afraid. 1434 01:26:50,969 --> 01:26:52,496 Dopey. 1435 01:26:52,631 --> 01:26:54,032 Not anymore. 1436 01:26:54,643 --> 01:26:55,566 Oh, wow. 1437 01:26:55,702 --> 01:26:57,101 [all gasp, chuckle] 1438 01:26:57,670 --> 01:26:59,411 Well said, Dopey. 1439 01:26:59,980 --> 01:27:01,413 Then neither am I. 1440 01:27:08,119 --> 01:27:09,388 Follow me. 1441 01:27:11,189 --> 01:27:13,425 [birds twittering] 1442 01:27:26,304 --> 01:27:28,242 [twittering continues] 1443 01:27:41,856 --> 01:27:44,354 [water sloshing] 1444 01:27:44,490 --> 01:27:46,986 -[Sneezy sneezes] -[miners] Shh! 1445 01:27:50,196 --> 01:27:52,761 [townspeople murmuring] 1446 01:28:00,905 --> 01:28:03,343 -[captain] On to the main gate! -[guard] Yes, sir. 1447 01:28:05,238 --> 01:28:07,578 -[footsteps approaching] -[person chuckles] 1448 01:28:46,250 --> 01:28:52,623 [vocalizing] 1449 01:28:54,029 --> 01:29:00,059 [townspeople vocalizing] 1450 01:29:22,383 --> 01:29:27,620 ♪ No more sending whispers To the water ♪ 1451 01:29:27,755 --> 01:29:29,088 [vocalizing continues] 1452 01:29:29,223 --> 01:29:31,356 ♪ 'Cause you're everything ♪ 1453 01:29:31,491 --> 01:29:36,961 ♪ You were wishing And waiting for ♪ 1454 01:29:37,096 --> 01:29:39,769 ♪ Someone fearless ♪ 1455 01:29:41,143 --> 01:29:45,034 ♪ Someone fair ♪ 1456 01:29:45,170 --> 01:29:48,982 ♪ Someone brave ♪ 1457 01:29:49,118 --> 01:29:56,313 ♪ Someone true ♪ 1458 01:29:56,882 --> 01:29:58,491 [vocalizing stops] 1459 01:30:19,371 --> 01:30:21,173 I believe you're looking for me. 1460 01:30:22,040 --> 01:30:24,242 As a matter of fact, 1461 01:30:25,412 --> 01:30:28,412 I believe it is you who's looking for me. 1462 01:30:28,814 --> 01:30:30,050 Stand aside. 1463 01:30:41,160 --> 01:30:43,261 This is my father's house. 1464 01:30:46,370 --> 01:30:47,666 You killed him. 1465 01:30:47,802 --> 01:30:49,705 [townspeople murmuring] 1466 01:30:49,841 --> 01:30:52,677 You stole it from him, from all of us. 1467 01:30:56,584 --> 01:30:58,716 And now we're here to take it back. 1468 01:31:04,685 --> 01:31:05,723 Pretty... 1469 01:31:06,556 --> 01:31:07,593 isn't she? 1470 01:31:11,597 --> 01:31:15,161 Delicate, elegant, exquisite. 1471 01:31:22,871 --> 01:31:24,775 You think you want a flower. 1472 01:31:26,104 --> 01:31:28,207 But a flower wilts. 1473 01:31:29,417 --> 01:31:32,211 A flower cannot keep you safe. 1474 01:31:32,846 --> 01:31:34,581 Or raise an army, 1475 01:31:34,716 --> 01:31:36,589 or lead a kingdom. 1476 01:31:36,724 --> 01:31:40,054 A flower cannot give you what I can give you. 1477 01:31:41,954 --> 01:31:44,190 [townspeople gasp] 1478 01:31:45,561 --> 01:31:46,995 Perfection. 1479 01:31:48,728 --> 01:31:50,097 Power. 1480 01:31:51,797 --> 01:31:53,034 Beauty. 1481 01:32:03,107 --> 01:32:05,217 [townspeople gasp] 1482 01:32:05,353 --> 01:32:07,180 If you want the throne... 1483 01:32:13,159 --> 01:32:14,418 take it. 1484 01:32:32,807 --> 01:32:34,174 They're waiting. 1485 01:32:45,491 --> 01:32:46,950 Enough of this charade. 1486 01:32:47,085 --> 01:32:49,057 Guards, hold her. 1487 01:32:49,558 --> 01:32:50,597 You. 1488 01:32:53,996 --> 01:32:55,959 Let the people watch her die. 1489 01:32:56,095 --> 01:33:00,167 [townspeople clamoring] 1490 01:33:27,035 --> 01:33:28,261 Paul. 1491 01:33:34,638 --> 01:33:36,368 You were a farmer. 1492 01:33:37,774 --> 01:33:39,305 In the Western Vale. 1493 01:33:41,578 --> 01:33:43,045 You have a wife. 1494 01:33:44,118 --> 01:33:45,443 Eleanor. 1495 01:33:51,521 --> 01:33:54,354 You had a grove of cherry trees and when they would blossom, 1496 01:33:54,490 --> 01:33:57,224 you would invite the village to come and pick them. 1497 01:33:59,025 --> 01:34:00,458 To share them. 1498 01:34:03,401 --> 01:34:04,495 Matthew. 1499 01:34:05,230 --> 01:34:06,640 You were a baker... 1500 01:34:07,936 --> 01:34:09,502 just like your father. 1501 01:34:10,505 --> 01:34:12,945 You never turned anyone away if they were hungry, 1502 01:34:13,080 --> 01:34:16,111 even if they didn't have a coin left in their pocket. 1503 01:34:17,679 --> 01:34:18,544 Arthur. 1504 01:34:18,680 --> 01:34:19,578 Enough. 1505 01:34:19,714 --> 01:34:20,753 William. 1506 01:34:22,949 --> 01:34:24,453 I remember you. 1507 01:34:24,588 --> 01:34:25,719 All of you. 1508 01:34:25,854 --> 01:34:27,023 I said, "Enough!" 1509 01:34:27,158 --> 01:34:30,192 There was a time where we lived with hope. 1510 01:34:30,328 --> 01:34:33,227 When good things were nurtured and allowed to grow. 1511 01:34:36,567 --> 01:34:37,737 I remember. 1512 01:34:41,175 --> 01:34:42,533 Do you? 1513 01:34:50,878 --> 01:34:52,246 I remember. 1514 01:34:58,226 --> 01:34:59,451 I remember. 1515 01:35:01,691 --> 01:35:03,125 [Arthur] And I. 1516 01:35:05,694 --> 01:35:06,733 And I. 1517 01:35:09,665 --> 01:35:11,067 And I. 1518 01:35:16,177 --> 01:35:17,403 Leave. 1519 01:35:18,509 --> 01:35:19,740 Now. 1520 01:35:19,876 --> 01:35:21,341 And never come back. 1521 01:35:22,911 --> 01:35:23,773 [townspeople gasp] 1522 01:35:24,275 --> 01:35:25,581 [Evil Queen yelps] 1523 01:35:25,717 --> 01:35:28,051 [townspeople murmur] 1524 01:35:30,920 --> 01:35:33,149 I am the rebel Quigg, 1525 01:35:33,285 --> 01:35:34,754 master of the crossbow. 1526 01:35:34,889 --> 01:35:35,988 [chuckling] 1527 01:35:36,123 --> 01:35:38,320 [townspeople cheering] 1528 01:35:38,456 --> 01:35:40,695 [Jonathan, Huntsman whoop] 1529 01:35:40,831 --> 01:35:42,663 [cheering continues] 1530 01:35:42,798 --> 01:35:44,034 [whistles] 1531 01:35:50,609 --> 01:35:53,004 [panting] No. 1532 01:35:53,139 --> 01:35:55,408 [birds twittering] 1533 01:35:56,211 --> 01:35:57,717 [Evil Queen] It isn't true. 1534 01:35:57,853 --> 01:36:01,177 Look at me. I'm still the fairest. 1535 01:36:01,313 --> 01:36:03,514 Famed is thy beauty. 1536 01:36:03,649 --> 01:36:06,452 But it goes no further than the skin. 1537 01:36:07,053 --> 01:36:08,890 For Snow White, 1538 01:36:09,026 --> 01:36:12,128 beauty comes from deep within. 1539 01:36:12,697 --> 01:36:13,992 And so, my Queen, 1540 01:36:14,127 --> 01:36:16,566 at last, you see. 1541 01:36:16,701 --> 01:36:19,063 She will always be 1542 01:36:19,199 --> 01:36:22,272 more fair than thee. 1543 01:36:22,408 --> 01:36:23,900 You lie! 1544 01:36:24,036 --> 01:36:25,806 [grunts] 1545 01:36:25,941 --> 01:36:27,242 [Snow White gasps] 1546 01:36:28,773 --> 01:36:32,181 [Magic Mirror chattering, distorted] 1547 01:36:34,516 --> 01:36:39,155 [echoing] Snow White more fair than thee. 1548 01:36:44,092 --> 01:36:46,327 [Evil Queen screams] 1549 01:37:51,458 --> 01:37:53,424 [narrator] Once upon a time, 1550 01:37:53,559 --> 01:37:55,833 there was a peaceful kingdom 1551 01:37:55,968 --> 01:37:58,335 governed by a virtuous queen 1552 01:37:58,470 --> 01:38:01,237 who believed that the true beauty of her land 1553 01:38:01,372 --> 01:38:04,571 was not to be measured in gems or jewels, 1554 01:38:05,073 --> 01:38:07,175 but in its people. 1555 01:38:07,311 --> 01:38:10,546 The queen ruled with kindness and love. 1556 01:38:11,349 --> 01:38:16,087 She was fearless, fair, brave and true. 1557 01:38:17,153 --> 01:38:21,292 And her name was Snow White. 1558 01:38:21,428 --> 01:38:23,288 [townspeople] ♪ From the mountains high ♪ 1559 01:38:23,423 --> 01:38:25,729 -♪ To the deepest mines ♪ -♪ To the deepest of mines ♪ 1560 01:38:25,864 --> 01:38:28,930 -♪ In a golden sky ♪ -♪ Oh, how the kingdom shines ♪ 1561 01:38:29,065 --> 01:38:33,432 ♪ And the strongest of roots Bear the sweetest of fruits ♪ 1562 01:38:33,568 --> 01:38:35,500 ♪ For we reap what we sow ♪ 1563 01:38:35,635 --> 01:38:37,403 ♪ By the lessons we know ♪ 1564 01:38:37,539 --> 01:38:41,143 ♪ And the bounty will flow ♪ 1565 01:38:41,279 --> 01:38:42,980 ♪ Where the good things grow ♪ 1566 01:38:43,116 --> 01:38:46,950 ♪ From the mountains high ♪ 1567 01:38:47,085 --> 01:38:49,646 ♪ In a golden sky ♪ 1568 01:38:49,782 --> 01:38:52,887 ♪ Where the good things grow ♪ 1569 01:38:53,023 --> 01:38:54,994 [townspeople vocalizing] 1570 01:38:56,862 --> 01:39:00,032 [vocalizing continues] 1571 01:39:05,501 --> 01:39:08,139 ♪ Where the good things grow ♪ 1572 01:39:21,081 --> 01:39:22,318 [grunts]