1
00:00:46,340 --> 00:00:47,940
[squirrel chittering]
2
00:00:48,743 --> 00:00:51,545
-[squirrel straining]
-[hedgehog gasps]
3
00:00:55,448 --> 00:00:57,320
[squirrel chittering]
4
00:01:00,387 --> 00:01:02,325
[animals straining]
5
00:01:03,158 --> 00:01:04,826
[squirrel squeals]
6
00:01:04,961 --> 00:01:08,265
[narrator] Once upon a time,
there was a peaceful kingdom
7
00:01:08,401 --> 00:01:11,633
ruled by a virtuous queen
and king.
8
00:01:11,768 --> 00:01:14,935
More than anything,
they wished for a child.
9
00:01:16,305 --> 00:01:20,008
One winter's night,
a blizzard swept
through their land,
10
00:01:20,144 --> 00:01:24,581
blotting out the kingdom
in a bitter storm
of snow and ice,
11
00:01:25,484 --> 00:01:28,416
but leaving them
a most precious gift.
12
00:01:28,552 --> 00:01:30,751
- A princess was born.
-[baby coos]
13
00:01:31,387 --> 00:01:33,082
To honor the night she arrived,
14
00:01:33,217 --> 00:01:37,052
her parents named
the girl Snow White.
15
00:01:39,095 --> 00:01:42,061
As she grew,
the king and queen
taught Snow White
16
00:01:42,196 --> 00:01:47,139
that the bounty of the land
belonged to all who tended it.
17
00:01:47,274 --> 00:01:49,868
They showed her
how to rule with love.
18
00:01:50,004 --> 00:01:54,510
For someday,
her destiny would be to lead.
19
00:01:55,246 --> 00:01:56,744
♪ Look upon this land ♪
20
00:01:56,880 --> 00:01:58,680
♪ On the home
We've come to know ♪
21
00:01:58,816 --> 00:02:02,979
♪ Where magic
And light fill the air ♪
22
00:02:03,114 --> 00:02:04,818
♪ Where we plant
A tender seed ♪
23
00:02:04,953 --> 00:02:07,358
♪ Trusting something
Good will grow ♪
24
00:02:07,493 --> 00:02:11,691
♪ A kingdom for the free
And the fair ♪
25
00:02:18,171 --> 00:02:19,667
♪ Deep within the earth ♪
26
00:02:19,802 --> 00:02:21,637
♪ There are wonders
To be found ♪
27
00:02:21,773 --> 00:02:25,871
♪ In the fields
And the fruits that they bear ♪
28
00:02:26,006 --> 00:02:28,103
♪ With a treasure trove
Of gems ♪
29
00:02:28,238 --> 00:02:29,908
♪ Hidden
Just below the ground ♪
30
00:02:30,043 --> 00:02:35,416
♪ A beautiful abundance
We share ♪
31
00:02:35,552 --> 00:02:37,450
♪ From the mountains high ♪
32
00:02:37,585 --> 00:02:39,615
♪ To the deepest mines ♪
33
00:02:39,750 --> 00:02:43,919
-♪ In a golden sky ♪
-♪ How the kingdom shines ♪
34
00:02:44,055 --> 00:02:45,722
♪ And we give to this land ♪
35
00:02:45,857 --> 00:02:47,560
♪ With a generous hand ♪
36
00:02:47,696 --> 00:02:51,597
♪ And the bounty will flow ♪
37
00:02:51,733 --> 00:02:55,064
♪ Where the good things grow ♪
38
00:03:08,112 --> 00:03:10,279
♪ Where the good things grow ♪
39
00:03:11,082 --> 00:03:14,259
-[birdsong]
-[Snow White giggling]
40
00:03:17,488 --> 00:03:23,424
♪ Make a wish
For all you want to be ♪
41
00:03:23,560 --> 00:03:29,365
♪ Tell us who you
Someday wish to see ♪
42
00:03:29,500 --> 00:03:30,539
Go on.
43
00:03:32,178 --> 00:03:35,674
♪ All I see is water ♪
44
00:03:35,810 --> 00:03:39,242
♪ A mother, father, daughter ♪
45
00:03:39,377 --> 00:03:42,584
♪ And the seed
Of someone who will lead ♪
46
00:03:42,720 --> 00:03:48,422
♪ And make
The good things grow ♪
47
00:03:48,557 --> 00:03:50,820
♪ Someone fearless ♪
48
00:03:50,955 --> 00:03:53,029
♪ Someone fearless ♪
49
00:03:53,165 --> 00:03:54,591
♪ Someone fair ♪
50
00:03:54,727 --> 00:03:56,396
♪ Someone fair ♪
51
00:03:56,532 --> 00:03:58,937
♪ Someone brave ♪
52
00:03:59,073 --> 00:04:00,762
♪ Someone brave ♪
53
00:04:00,898 --> 00:04:02,907
♪ Someone true ♪
54
00:04:03,043 --> 00:04:05,838
♪ Someone true ♪
55
00:04:06,574 --> 00:04:08,410
♪ Make a wish ♪
56
00:04:08,546 --> 00:04:12,977
♪ And you will see her too ♪
57
00:04:15,252 --> 00:04:17,454
[villagers vocalizing]
58
00:04:21,592 --> 00:04:23,919
♪ From the mountains high ♪
59
00:04:24,054 --> 00:04:25,897
♪ To the deepest mines ♪
60
00:04:26,032 --> 00:04:29,926
-♪ In a golden sky ♪
-♪ How the kingdom shines ♪
61
00:04:30,061 --> 00:04:32,202
♪ And we gather and give ♪
62
00:04:32,337 --> 00:04:33,864
♪ As together we live ♪
63
00:04:33,999 --> 00:04:37,604
♪ By the lessons we know ♪
64
00:04:37,740 --> 00:04:41,346
♪ Where the good things grow ♪
65
00:04:46,243 --> 00:04:48,285
♪ Where the good things grow ♪
66
00:04:48,421 --> 00:04:50,388
[villagers cheering,
chattering]
67
00:04:56,422 --> 00:04:57,454
Hi.
68
00:04:58,457 --> 00:05:00,492
[narrator] The king and queen
watched with pride
69
00:05:00,627 --> 00:05:05,161
as Snow White grew
into a kind
and fair young princess.
70
00:05:08,208 --> 00:05:11,343
But then, tragedy struck.
71
00:05:12,609 --> 00:05:15,512
Snow White's mother fell ill.
72
00:05:16,314 --> 00:05:18,350
And the Good Queen died.
73
00:05:20,983 --> 00:05:25,181
Snow White
and the king were heartbroken.
74
00:05:26,552 --> 00:05:27,625
Until...
75
00:05:29,162 --> 00:05:33,464
an enchanting woman
from a far-off land
appeared at the palace.
76
00:05:46,744 --> 00:05:49,844
So great was her beauty
that it seemed
77
00:05:49,979 --> 00:05:52,978
to grant her powers
beyond the ordinary.
78
00:05:53,113 --> 00:05:55,012
-[people gasping]
-[Snow White giggles]
79
00:05:55,147 --> 00:05:57,488
[narrator]
She married the king,
80
00:05:57,623 --> 00:06:00,051
but she was not
what she appeared.
81
00:06:00,653 --> 00:06:03,452
She was evil
82
00:06:04,322 --> 00:06:07,131
and cared only
about her own beauty
83
00:06:07,267 --> 00:06:10,259
and the power it granted.
84
00:06:11,104 --> 00:06:13,169
To protect that power,
85
00:06:13,305 --> 00:06:15,364
she kept a magic mirror
86
00:06:15,500 --> 00:06:18,933
which could answer
but one simple question.
87
00:06:19,069 --> 00:06:22,106
Magic Mirror on the wall,
88
00:06:22,908 --> 00:06:26,114
who is the fairest of them all?
89
00:06:26,250 --> 00:06:29,384
You, my Queen,
90
00:06:29,519 --> 00:06:33,014
of all the women reckoned fair,
91
00:06:33,150 --> 00:06:37,554
your beauty is beyond compare.
92
00:06:37,689 --> 00:06:41,263
[narrator]
The new queen wasted no time
seizing power.
93
00:06:41,399 --> 00:06:45,569
She warned of
a terrible threat from
beyond the Southern Kingdom.
94
00:06:45,705 --> 00:06:48,737
So the Good King swore
to defend his people.
95
00:06:50,475 --> 00:06:52,210
♪ Hold it close ♪
96
00:06:52,345 --> 00:06:56,305
♪ Til I return to you ♪
97
00:07:05,416 --> 00:07:08,284
[narrator]
But the king did not return.
98
00:07:11,430 --> 00:07:13,957
Fear gripped the kingdom.
99
00:07:14,093 --> 00:07:16,996
And the queen's power grew.
100
00:07:18,703 --> 00:07:20,962
She turned the farmers
into soldiers
101
00:07:21,097 --> 00:07:22,841
loyal only to her,
102
00:07:22,976 --> 00:07:26,742
and robbed the riches
of the kingdom
for herself.
103
00:07:28,139 --> 00:07:30,814
She made Snow White a servant
104
00:07:30,949 --> 00:07:34,376
and locked her away
behind the castle walls.
105
00:07:34,511 --> 00:07:39,619
But as long as the mirror
answered the queen each day
that she was the fairest,
106
00:07:39,755 --> 00:07:43,759
Snow White remained safe
from the queen's
cruel jealousy.
107
00:07:46,290 --> 00:07:48,959
♪ From the mountain high ♪
108
00:07:49,094 --> 00:07:51,395
♪ To the deepest mine ♪
109
00:07:51,531 --> 00:07:54,298
[village girl]
♪ Where's the golden sky? ♪
110
00:07:54,433 --> 00:07:57,309
[village boy]
♪ Did it ever shine? ♪
111
00:07:57,444 --> 00:07:59,971
♪ Was it beautiful then? ♪
112
00:08:00,106 --> 00:08:02,842
♪ Will we find it again? ♪
113
00:08:02,977 --> 00:08:08,146
♪ How I wish I could go ♪
114
00:08:08,916 --> 00:08:10,584
[narrator] As the years passed,
115
00:08:10,719 --> 00:08:12,350
the people nearly forgot
116
00:08:12,485 --> 00:08:15,626
there ever was a princess
named Snow White.
117
00:08:18,422 --> 00:08:24,536
♪ Where the good things grow ♪
118
00:08:27,065 --> 00:08:28,704
[narrator] And in truth,
119
00:08:28,839 --> 00:08:32,302
Snow White
nearly forgot herself.
120
00:08:35,138 --> 00:08:37,175
[Snow White humming]
121
00:08:38,947 --> 00:08:41,080
-[thudding]
-[glass clinking]
122
00:08:43,055 --> 00:08:43,978
Hello?
123
00:08:44,113 --> 00:08:46,624
[noise continues]
124
00:08:52,792 --> 00:08:54,092
I'm sorry.
125
00:08:54,228 --> 00:08:56,062
Is there something
I can help you with?
126
00:08:57,899 --> 00:09:00,596
That's okay. Just browsing.
127
00:09:00,732 --> 00:09:02,873
Well, I'm going to have
to ask you to put those back.
128
00:09:03,009 --> 00:09:05,569
I would, but it seems like
the queen has plenty already.
129
00:09:05,704 --> 00:09:08,805
Oh, I see.
So that's your excuse
for stealing?
130
00:09:08,940 --> 00:09:12,111
My friends are hungry.
I'm hungry.
That's my excuse.
131
00:09:13,652 --> 00:09:16,214
Maybe I can speak
with the queen.
132
00:09:18,083 --> 00:09:20,719
You really think
the people upstairs want
to share with people like us?
133
00:09:20,855 --> 00:09:21,891
Well, the princess would.
134
00:09:22,293 --> 00:09:23,523
Snow White.
135
00:09:24,592 --> 00:09:27,027
Snow White hasn't been seen
or heard from
in many years.
136
00:09:27,163 --> 00:09:28,567
I doubt she'll be
of any help to anyone.
137
00:09:28,702 --> 00:09:30,593
All she does is think of
how to help her people.
138
00:09:30,729 --> 00:09:32,703
Well, then you
should let her know,
at some point,
139
00:09:32,839 --> 00:09:35,106
it might be useful for her
to stop thinking.
140
00:09:35,241 --> 00:09:36,465
Maybe start doing.
141
00:09:36,934 --> 00:09:38,435
[doors opening]
142
00:09:38,570 --> 00:09:39,637
[guard]
There's an intruder
in the castle.
143
00:09:39,772 --> 00:09:41,739
Seal the doors!
144
00:09:41,875 --> 00:09:42,912
Take some for yourself.
145
00:09:43,882 --> 00:09:45,980
And share the rest
with your princess.
146
00:09:50,580 --> 00:09:53,124
Maybe no one else
has even told her.
147
00:09:53,260 --> 00:09:56,261
I'm sure if the queen was aware
of how desperate things
have gotten,
148
00:09:56,396 --> 00:09:58,355
she would be happy to share.
149
00:09:59,198 --> 00:10:01,226
[chitters]
150
00:10:01,961 --> 00:10:03,635
I at least have to try,
151
00:10:04,470 --> 00:10:06,231
even if it is just a wish.
152
00:10:06,934 --> 00:10:09,707
[echoing] Wish... Wish...
153
00:10:10,241 --> 00:10:11,566
Wish...
154
00:10:14,341 --> 00:10:17,682
Snow White,
have you finished your chores?
155
00:10:18,713 --> 00:10:19,981
Yes, Your Majesty.
156
00:10:20,116 --> 00:10:22,185
It's important
we all do our share.
157
00:10:22,320 --> 00:10:25,448
Well, that's what
I came to speak
to you about, actually.
158
00:10:25,949 --> 00:10:27,186
Sharing.
159
00:10:30,890 --> 00:10:33,126
[finger snaps]
160
00:10:33,759 --> 00:10:35,062
[thud]
161
00:10:37,730 --> 00:10:38,769
Please.
162
00:10:39,700 --> 00:10:41,167
You were saying?
163
00:10:42,275 --> 00:10:43,499
It's just...
164
00:10:44,277 --> 00:10:45,841
Your Majesty,
165
00:10:45,977 --> 00:10:48,343
people are struggling,
and it may not be much,
166
00:10:48,478 --> 00:10:53,044
but when I was young,
my parents and I
would pick apples.
167
00:10:53,179 --> 00:10:54,543
We'd take them and make pies,
168
00:10:54,678 --> 00:10:56,282
-then go out
into the village...
-Pies?
169
00:10:56,417 --> 00:10:59,614
Pies are luxuries.
They don't need luxuries.
170
00:11:00,249 --> 00:11:01,717
It confuses them.
171
00:11:01,852 --> 00:11:05,023
But sometimes something small,
something sweet even,
172
00:11:05,159 --> 00:11:09,360
can make you believe
that there's more to being
alive than mere subsistence.
173
00:11:10,696 --> 00:11:13,430
You know, I really don't
remember you being this...
174
00:11:14,130 --> 00:11:15,367
opinionated.
175
00:11:16,103 --> 00:11:18,039
My apologies. It's just...
176
00:11:19,006 --> 00:11:21,273
I feel they need some kindness.
177
00:11:28,885 --> 00:11:32,449
"Fearless, fair, brave, true."
178
00:11:34,018 --> 00:11:35,083
How quaint.
179
00:11:36,053 --> 00:11:40,358
One day, you'll understand
how useless those words are.
180
00:11:41,093 --> 00:11:43,163
But in the meantime,
181
00:11:44,130 --> 00:11:46,331
here's a tidbit for you.
182
00:11:46,865 --> 00:11:48,234
Observe.
183
00:11:50,774 --> 00:11:52,573
Ravishing, isn't it?
184
00:11:52,708 --> 00:11:53,778
Yes, Your Majesty.
185
00:11:55,472 --> 00:11:58,079
One is weak, useless, fragile.
186
00:11:59,112 --> 00:12:02,947
The other hard, unyielding,
187
00:12:03,082 --> 00:12:05,582
everlasting, flawless,
188
00:12:05,951 --> 00:12:07,451
beautiful.
189
00:12:09,554 --> 00:12:11,763
My subjects
don't want a flower.
190
00:12:12,432 --> 00:12:14,188
They want a diamond.
191
00:12:14,324 --> 00:12:15,733
[footsteps approaching]
192
00:12:15,869 --> 00:12:18,666
-Your Highness...
-Get your hands off me!
193
00:12:18,801 --> 00:12:22,031
...this criminal was caught
in the scullery
pilfering royal supplies.
194
00:12:22,166 --> 00:12:23,632
That's a lie.
195
00:12:32,046 --> 00:12:33,679
Are you one of the bandits
196
00:12:33,815 --> 00:12:36,245
that gather in the forest
stealing in the name
of the king?
197
00:12:36,381 --> 00:12:37,646
[thief] No, no, Your Majesty.
198
00:12:37,782 --> 00:12:40,689
Not "one of the bandits."
I'm the boss.
199
00:12:40,824 --> 00:12:43,289
Loyal to the one true king.
200
00:12:43,424 --> 00:12:46,560
Find his home
and burn it to the ground.
201
00:12:46,695 --> 00:12:48,126
Funny thing is,
202
00:12:48,261 --> 00:12:49,225
I don't actually have a home.
203
00:12:49,361 --> 00:12:50,835
Then take him to the dungeon.
204
00:12:50,971 --> 00:12:54,201
-Fill the castle
with his cries.
-Your Majesty...
205
00:12:55,534 --> 00:12:57,905
I understand the need
for justice.
206
00:12:58,040 --> 00:12:59,602
But please, this isn't fair.
207
00:13:04,912 --> 00:13:06,279
What did you say?
208
00:13:07,514 --> 00:13:11,781
The punishment
must not exceed the crime,
209
00:13:11,917 --> 00:13:14,386
-and I know my father would...
-[Evil Queen] Your father?
210
00:13:15,218 --> 00:13:16,520
Your father?
211
00:13:17,454 --> 00:13:19,391
My father would show mercy.
212
00:13:25,466 --> 00:13:27,698
I'm sorry, my dear.
You're right.
213
00:13:28,267 --> 00:13:31,068
This thief stole from me.
214
00:13:31,204 --> 00:13:33,508
So, I will steal from him.
215
00:13:33,644 --> 00:13:36,737
Remove his coat and boots
and bind him
to the gates to freeze.
216
00:13:36,873 --> 00:13:38,513
You know,
is the dungeon still an option?
217
00:13:38,649 --> 00:13:39,808
Take him away!
218
00:13:39,943 --> 00:13:42,418
Wait, he'll perish.
Please, Your Majesty.
219
00:13:42,553 --> 00:13:43,580
Snow White!
220
00:13:44,554 --> 00:13:45,582
Here...
221
00:13:46,690 --> 00:13:47,883
look at yourself.
222
00:13:48,486 --> 00:13:50,488
Isn't this what you want?
223
00:13:51,594 --> 00:13:52,628
Go on,
224
00:13:52,763 --> 00:13:54,998
speak to your people.
225
00:13:56,298 --> 00:13:58,630
Your subjects await you,
Snow White.
226
00:13:59,233 --> 00:14:03,072
Your pies and your wise words.
227
00:14:03,842 --> 00:14:05,472
What will you tell them, hmm?
228
00:14:06,175 --> 00:14:08,605
That you've made them dessert?
229
00:14:10,409 --> 00:14:12,048
You live in a world of wishes.
230
00:14:13,216 --> 00:14:15,243
Go back to your well,
Snow White.
231
00:14:15,379 --> 00:14:17,746
[footsteps receding]
232
00:14:31,962 --> 00:14:34,897
♪ Little girl
At a lonely well ♪
233
00:14:35,033 --> 00:14:38,000
♪ With the same little tale
To tell ♪
234
00:14:38,135 --> 00:14:40,906
♪ Feeling trapped by the walls
That hold her ♪
235
00:14:41,041 --> 00:14:44,180
♪ Feeling stuck in the story
They've told her ♪
236
00:14:44,315 --> 00:14:47,279
♪ Another day
Where she fades away ♪
237
00:14:47,415 --> 00:14:49,579
♪ Never daring to disobey ♪
238
00:14:49,714 --> 00:14:52,617
♪ So she's dreaming all alone ♪
239
00:14:52,753 --> 00:14:55,818
♪ Sharing secrets
With the stone ♪
240
00:14:56,688 --> 00:14:59,823
♪ My father told me, long ago ♪
241
00:14:59,958 --> 00:15:02,628
♪ I braved a bitter storm
Of snow ♪
242
00:15:02,763 --> 00:15:08,137
♪ Is that a girl
I'll ever know again? ♪
243
00:15:09,371 --> 00:15:11,105
♪ I'm waiting on a wish ♪
244
00:15:11,241 --> 00:15:13,976
♪ Beneath a thousand treetops ♪
245
00:15:14,112 --> 00:15:16,409
♪ And as the silver sky stops ♪
246
00:15:16,545 --> 00:15:20,982
♪ I send a whisper
To the water ♪
247
00:15:21,117 --> 00:15:22,578
♪ Waiting on a wish ♪
248
00:15:22,714 --> 00:15:25,284
♪ Holding out for someday ♪
249
00:15:25,420 --> 00:15:27,818
♪ Hoping somehow, some way ♪
250
00:15:27,954 --> 00:15:32,093
♪ I'll become
My father's daughter ♪
251
00:15:32,229 --> 00:15:34,723
♪ I close my eyes and see ♪
252
00:15:34,859 --> 00:15:37,632
♪ The girl I'm meant to be ♪
253
00:15:37,767 --> 00:15:43,668
♪ Is she a part of me
I've yet to find? ♪
254
00:15:43,803 --> 00:15:46,404
♪ Wondering,
"Will she appear?" ♪
255
00:15:46,540 --> 00:15:49,505
♪ Or will I be forever here ♪
256
00:15:49,640 --> 00:15:51,510
♪ Waiting on a wish? ♪
257
00:15:56,286 --> 00:15:58,716
♪ Little girl by a wild wood ♪
258
00:15:58,851 --> 00:16:01,590
♪ How she tries
To be someone good ♪
259
00:16:01,726 --> 00:16:04,360
♪ But in the shadow
The kingdom's caught in ♪
260
00:16:04,496 --> 00:16:07,627
♪ Somehow fairness
Is long forgotten ♪
261
00:16:07,762 --> 00:16:10,662
♪ So will she rise
Or bow her head? ♪
262
00:16:10,797 --> 00:16:13,470
♪ Will she lead
Or just be led? ♪
263
00:16:13,606 --> 00:16:18,572
♪ Is she the girl
She always said she'd be? ♪
264
00:16:19,408 --> 00:16:21,109
♪ I'm waiting on a wish ♪
265
00:16:21,245 --> 00:16:23,980
♪ Beneath a thousand treetops ♪
266
00:16:24,116 --> 00:16:26,316
♪ And as the silver sky stops ♪
267
00:16:26,452 --> 00:16:30,920
♪ I long to leave
The walls behind me ♪
268
00:16:31,055 --> 00:16:32,384
♪ Waiting on a wish ♪
269
00:16:32,520 --> 00:16:35,090
♪ Holding out for someday ♪
270
00:16:35,226 --> 00:16:37,623
♪ Hoping somehow, some way ♪
271
00:16:37,758 --> 00:16:41,932
♪ There comes a miracle
To find me ♪
272
00:16:42,068 --> 00:16:44,595
♪ I close my eyes and see ♪
273
00:16:44,731 --> 00:16:47,471
♪ The girl I'm meant to be ♪
274
00:16:47,606 --> 00:16:53,342
♪ Is she a part of me
I've had to hide? ♪
275
00:16:53,477 --> 00:16:55,838
♪ Wondering,
"Will she appear?" ♪
276
00:16:55,974 --> 00:16:59,047
♪ Or will I spend
Another year ♪
277
00:16:59,182 --> 00:17:00,544
♪ Waiting on a wish? ♪
278
00:17:00,680 --> 00:17:03,679
♪ They say all you have to do ♪
279
00:17:03,815 --> 00:17:07,114
♪ To make your wish come true ♪
280
00:17:07,250 --> 00:17:11,888
♪ Is let it echo
Echo, echo, echo ♪
281
00:17:12,023 --> 00:17:15,130
♪ Your voice
Will carry through ♪
282
00:17:15,266 --> 00:17:18,400
♪ And bring that dream to you ♪
283
00:17:18,535 --> 00:17:21,735
♪ Just like an echo
Echo, echo ♪
284
00:17:21,871 --> 00:17:27,605
♪ Well, I can hear the echo
Loud and clear ♪
285
00:17:27,741 --> 00:17:32,545
♪ But I'm still waiting here ♪
286
00:17:35,250 --> 00:17:37,253
[guard] Come on! Move it!
287
00:17:38,921 --> 00:17:40,157
[guard 1] Move!
288
00:17:43,762 --> 00:17:44,986
[guard 1] Shut up!
289
00:17:50,031 --> 00:17:51,333
[gate thuds]
290
00:17:57,302 --> 00:17:59,308
[wind whistling]
291
00:18:05,478 --> 00:18:07,250
It isn't much, but...
292
00:18:19,759 --> 00:18:21,564
Tell me what it's like
out there.
293
00:18:22,333 --> 00:18:24,135
Why don't you come
and find out?
294
00:18:25,869 --> 00:18:27,027
I can't.
295
00:18:27,163 --> 00:18:28,766
I saw you give it
to the queen back there.
296
00:18:29,842 --> 00:18:31,109
You seem brave enough.
297
00:18:31,643 --> 00:18:32,975
Brave?
298
00:18:33,111 --> 00:18:35,074
[guard shouting indistinctly]
299
00:18:35,210 --> 00:18:37,480
You have to go. Run.
300
00:18:37,950 --> 00:18:39,447
-Thank you.
-Go.
301
00:18:49,325 --> 00:18:51,228
♪ Waiting on a wish ♪
302
00:18:56,369 --> 00:19:00,861
♪ Beyond a whisper
To the water ♪
303
00:19:00,996 --> 00:19:02,435
♪ Waiting on a wish ♪
304
00:19:02,570 --> 00:19:05,306
♪ Is it almost someday? ♪
305
00:19:05,442 --> 00:19:07,840
♪ Can I somehow, some way ♪
306
00:19:07,976 --> 00:19:13,316
♪ Learn to be
My father's daughter? ♪
307
00:19:15,313 --> 00:19:17,784
♪ Someone who could
Fin'lly start ♪
308
00:19:17,920 --> 00:19:21,424
♪ Start speaking with
A fearless heart ♪
309
00:19:21,560 --> 00:19:23,722
♪ Someone who just
Might be brave ♪
310
00:19:23,857 --> 00:19:29,264
♪ Someone no one
Needs to save ♪
311
00:19:29,400 --> 00:19:31,665
♪ Well, I can always dream ♪
312
00:19:32,268 --> 00:19:33,731
♪ But then... ♪
313
00:19:33,866 --> 00:19:38,033
♪ I wake up and it's me again ♪
314
00:19:39,474 --> 00:19:41,443
♪ Waiting on a wish ♪
315
00:19:45,612 --> 00:19:48,384
♪ Waiting on a wish ♪
316
00:19:53,158 --> 00:19:59,395
♪ Waiting on a wish ♪
317
00:20:08,403 --> 00:20:11,436
Magic Mirror on the wall,
318
00:20:11,571 --> 00:20:14,212
who is the fairest of them all?
319
00:20:16,247 --> 00:20:18,745
Famed is thy beauty, Majesty.
320
00:20:19,114 --> 00:20:20,341
But wait,
321
00:20:20,943 --> 00:20:23,645
a lovely maiden I now behold
322
00:20:23,780 --> 00:20:25,947
awakened to the world.
323
00:20:26,083 --> 00:20:28,857
Nothing can hide
her gentle grace,
324
00:20:28,992 --> 00:20:30,686
for I see
325
00:20:30,821 --> 00:20:33,959
she is more fair than thee.
326
00:20:34,095 --> 00:20:35,332
No!
327
00:20:37,462 --> 00:20:38,900
Huntsman?
328
00:20:39,036 --> 00:20:40,236
Your Majesty.
329
00:20:40,372 --> 00:20:42,406
Take Snow White
far into the forest.
330
00:20:42,541 --> 00:20:46,644
Find a secluded glade
where she can pick apples,
331
00:20:46,779 --> 00:20:48,335
and there,
332
00:20:48,904 --> 00:20:51,744
my faithful Huntsman,
333
00:20:52,675 --> 00:20:53,713
kill her.
334
00:20:54,610 --> 00:20:55,649
But,
335
00:20:56,381 --> 00:20:57,283
Majesty,
336
00:20:57,418 --> 00:20:59,389
she's just a girl.
337
00:21:00,191 --> 00:21:02,359
And I'm your queen.
338
00:21:03,396 --> 00:21:05,424
It was Snow White
who set the bandit free.
339
00:21:05,560 --> 00:21:07,694
She's plotting against me.
340
00:21:09,231 --> 00:21:10,598
Now, tell me,
341
00:21:11,366 --> 00:21:13,337
are you against me, too?
342
00:21:15,407 --> 00:21:17,605
-Are you? Yes or no?
-[stammers]
343
00:21:18,106 --> 00:21:19,310
No,
344
00:21:19,712 --> 00:21:20,740
Majesty.
345
00:21:27,485 --> 00:21:29,287
[Evil Queen]
Take her to the forest.
346
00:21:29,888 --> 00:21:31,113
Kill her.
347
00:21:32,089 --> 00:21:33,522
Cut out her heart.
348
00:21:34,752 --> 00:21:36,518
Put it in this box.
349
00:21:36,653 --> 00:21:38,659
On your return,
350
00:21:38,794 --> 00:21:42,223
you will have anything
your heart desires.
351
00:21:49,775 --> 00:21:51,001
[sighs]
352
00:21:57,949 --> 00:21:59,174
[chuckles]
353
00:22:11,261 --> 00:22:13,089
Would you like one?
354
00:22:22,800 --> 00:22:24,199
You're very kind.
355
00:22:25,408 --> 00:22:26,641
It's getting late.
356
00:22:33,578 --> 00:22:34,785
[crows caw]
357
00:22:34,920 --> 00:22:37,146
[thunder booms]
358
00:22:38,848 --> 00:22:40,083
[blade rings]
359
00:22:45,897 --> 00:22:47,123
Why?
360
00:22:49,428 --> 00:22:50,164
Why?
361
00:22:50,299 --> 00:22:53,162
[breathes heavily]
362
00:22:57,900 --> 00:23:00,033
[both panting]
363
00:23:00,169 --> 00:23:02,039
You must flee into the woods.
364
00:23:02,174 --> 00:23:03,476
The queen is mad.
She'll stop at nothing.
365
00:23:03,612 --> 00:23:04,981
I can't leave the kingdom.
366
00:23:05,117 --> 00:23:07,044
She is evil, child.
367
00:23:07,613 --> 00:23:09,212
She's a liar.
368
00:23:09,347 --> 00:23:12,016
You were never told the truth
about your father.
369
00:23:12,583 --> 00:23:14,281
Go!
370
00:23:14,417 --> 00:23:16,883
-But what about my father?
-Go. Please!
371
00:23:17,019 --> 00:23:19,320
Before I change my mind!
372
00:23:22,967 --> 00:23:24,160
Go!
373
00:23:27,270 --> 00:23:28,729
[branches crackle]
374
00:23:28,864 --> 00:23:30,331
[grunting]
375
00:23:36,414 --> 00:23:38,207
-[screeches]
-[screams]
376
00:23:41,613 --> 00:23:43,113
[bats chirping]
377
00:23:47,927 --> 00:23:51,055
[grunting]
378
00:23:52,097 --> 00:23:54,322
[low rumbling]
379
00:23:56,693 --> 00:23:57,967
[gasps]
380
00:23:58,102 --> 00:24:00,262
[roaring]
381
00:24:05,604 --> 00:24:09,106
[screaming]
382
00:24:17,781 --> 00:24:20,018
[gasping]
383
00:24:22,460 --> 00:24:24,495
-[grunts]
-[twig breaks]
384
00:24:30,200 --> 00:24:33,097
[faint growling]
385
00:24:57,722 --> 00:24:59,761
[sniffing]
386
00:25:20,879 --> 00:25:23,081
[animals chittering]
387
00:25:54,747 --> 00:25:56,983
[bird singing]
388
00:26:41,661 --> 00:26:43,700
[rabbit grunts]
389
00:26:58,545 --> 00:26:59,573
Hello?
390
00:27:04,015 --> 00:27:05,579
Is there anybody here?
391
00:27:16,662 --> 00:27:18,229
[coos]
392
00:27:28,807 --> 00:27:30,076
[chuckles]
393
00:27:53,964 --> 00:27:56,069
[rabbit yawning]
394
00:28:07,109 --> 00:28:08,582
[footfalls]
395
00:28:08,718 --> 00:28:11,354
♪ Heigh-ho ♪
396
00:28:11,490 --> 00:28:13,814
♪ Heigh-ho ♪
397
00:28:13,949 --> 00:28:16,623
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
398
00:28:16,759 --> 00:28:19,426
♪ Heigh-ho ♪
399
00:28:19,562 --> 00:28:23,861
♪ Heigh-ho, heigh-ho
It's off to work we go ♪
400
00:28:23,996 --> 00:28:26,169
-♪ It's rise and shine ♪
-♪ And stay in line! ♪
401
00:28:26,305 --> 00:28:31,069
♪ Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho ♪
402
00:28:31,205 --> 00:28:33,235
♪ We heard the rooster crow ♪
403
00:28:33,370 --> 00:28:34,401
♪ All dressed and fed ♪
404
00:28:34,536 --> 00:28:35,776
♪ Full speed ahead ♪
405
00:28:35,911 --> 00:28:37,840
♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
406
00:28:37,975 --> 00:28:40,141
-♪ A splendid day to say ♪
-♪ Achoo! ♪
407
00:28:40,277 --> 00:28:42,177
-Oh, my!
-Gesundheit.
408
00:28:42,313 --> 00:28:44,918
-Why, thank you.
-♪ Do ya know what
I'm allergic to? ♪
409
00:28:45,054 --> 00:28:46,617
♪ This sorry sack of chumps ♪
410
00:28:46,752 --> 00:28:49,790
♪ Ah, why don't you shut it,
Grumps! ♪
411
00:28:49,925 --> 00:28:52,023
♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
412
00:28:52,158 --> 00:28:54,328
♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
413
00:28:54,463 --> 00:28:58,062
♪ Heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho, heigh-hum ♪
414
00:28:58,197 --> 00:29:01,100
♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
415
00:29:01,235 --> 00:29:03,272
♪ It's off to work we go ♪
416
00:29:03,407 --> 00:29:05,275
♪ I function best
On a full night's rest ♪
417
00:29:05,410 --> 00:29:10,410
-♪ And so, it's back
To bed I go ♪
-Hello?
418
00:29:10,546 --> 00:29:12,946
-♪ I'm sleepy ♪
-♪ Yeah, we know! ♪
419
00:29:13,081 --> 00:29:16,449
-♪ And the more we talk
The less we walk ♪
-♪ Let's go! ♪
420
00:29:16,585 --> 00:29:21,086
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Deep in the dark ♪
421
00:29:21,222 --> 00:29:24,623
♪ Our magic will mark
A spot where the sparkle
Starts to shine ♪
422
00:29:24,758 --> 00:29:27,162
♪ There's gems in the land
So hold up your hand ♪
423
00:29:27,298 --> 00:29:29,458
♪ As light so brightly
Fills the mine ♪
424
00:29:29,594 --> 00:29:32,064
-♪ Now quick, better climb
'N dig ♪
-♪ For a diamond ♪
425
00:29:32,199 --> 00:29:34,167
♪ Get your rear in gear ♪
426
00:29:41,472 --> 00:29:42,635
♪ Now yank up your socks ♪
427
00:29:42,771 --> 00:29:43,976
♪ Let's rip at the rocks ♪
428
00:29:44,111 --> 00:29:45,339
♪ And as we swing ♪
429
00:29:45,475 --> 00:29:47,474
♪ We always sing ♪
430
00:29:47,609 --> 00:29:49,950
♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
431
00:29:50,086 --> 00:29:52,516
♪ The highest high I know ♪
432
00:29:52,651 --> 00:29:54,650
♪ Is when we dig
Up rocks this big ♪
433
00:29:54,785 --> 00:29:58,290
♪ And so
My smile starts to grow ♪
434
00:29:58,425 --> 00:30:00,086
-♪ I glow! ♪
-[Grumpy] Ugh!
435
00:30:00,222 --> 00:30:01,889
-♪ I'm happy! ♪
-♪ Yeah, we know! ♪
436
00:30:02,024 --> 00:30:03,923
♪ You make me sick
A bucket, quick! ♪
437
00:30:04,059 --> 00:30:06,395
-♪ Uh-oh! ♪
-♪ Heigh-ho ♪
438
00:30:06,531 --> 00:30:11,003
♪ We dig, dig, dig
Dig, dig, dig, dig
From early morn till night ♪
439
00:30:11,139 --> 00:30:15,605
♪ We dig, dig, dig
Dig, dig, dig, dig
Up everything in sight ♪
440
00:30:15,740 --> 00:30:18,142
♪ We dig up diamonds
By the score ♪
441
00:30:18,277 --> 00:30:19,275
♪ A thousand rubies ♪
442
00:30:19,410 --> 00:30:21,108
♪ Sometimes more! ♪
443
00:30:21,244 --> 00:30:22,642
♪ It's the sparkly stuff
We're digging for ♪
444
00:30:22,778 --> 00:30:25,086
♪ We dig, dig, dig-a-dig, dig ♪
445
00:30:27,184 --> 00:30:28,749
[gasps, exclaims]
446
00:30:34,057 --> 00:30:35,294
[gasps]
447
00:30:38,930 --> 00:30:40,167
[grunts]
448
00:30:42,705 --> 00:30:45,073
[miners grunting]
449
00:30:48,445 --> 00:30:49,473
[growls]
450
00:30:55,046 --> 00:30:58,284
[all exclaiming]
451
00:30:59,248 --> 00:31:00,785
[mouse squeaks]
452
00:31:00,920 --> 00:31:03,724
[metal tinkling]
453
00:31:03,860 --> 00:31:06,089
♪ Heigh-ho ♪
454
00:31:06,225 --> 00:31:08,124
♪ Heigh-ho ♪
455
00:31:08,260 --> 00:31:09,726
♪ Heigh-ho ♪
456
00:31:09,861 --> 00:31:12,194
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
457
00:31:12,330 --> 00:31:14,297
♪ Heigh-ho ♪
458
00:31:14,432 --> 00:31:16,466
♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
459
00:31:16,602 --> 00:31:18,771
♪ It's home from work we go ♪
460
00:31:18,906 --> 00:31:21,005
-♪ Day's over, gang! ♪
-♪ We're done? ♪
461
00:31:21,140 --> 00:31:23,405
-♪ Hot dang! ♪
-♪ Heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho ♪
462
00:31:23,540 --> 00:31:25,847
♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
463
00:31:25,982 --> 00:31:28,113
♪ Sing out, fortissimo ♪
464
00:31:28,248 --> 00:31:29,445
♪ Oh, dear, oh, my ♪
465
00:31:29,581 --> 00:31:31,550
♪ Do you mind if I lay low ♪
466
00:31:31,686 --> 00:31:35,051
♪ See, sometimes I get so...
Get so... ♪
467
00:31:35,186 --> 00:31:37,657
-♪ He's bashful! ♪
-♪ Yeah, we know! ♪
468
00:31:37,792 --> 00:31:39,892
♪ Well, move your tail
Let's hit the trail ♪
469
00:31:40,028 --> 00:31:42,462
-♪ Don't drag your feet ♪
-♪ It's time to eat! ♪
470
00:31:42,598 --> 00:31:43,831
-♪ We'll sleep ♪
-♪ Amen! ♪
471
00:31:43,967 --> 00:31:45,465
♪ Arise and then ♪
472
00:31:45,601 --> 00:31:48,967
♪ It's off to work
We go again ♪
473
00:31:49,103 --> 00:31:50,569
♪ Heigh-ho ♪
474
00:31:50,704 --> 00:31:52,638
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
475
00:31:52,773 --> 00:31:55,310
-♪ Heigh-ho, heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
476
00:31:55,445 --> 00:31:56,905
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
477
00:31:57,040 --> 00:31:58,676
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
478
00:31:58,811 --> 00:32:00,480
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
479
00:32:00,615 --> 00:32:02,284
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
480
00:32:02,419 --> 00:32:03,478
-♪ Heigh-ho ♪
-♪ Heigh-ho ♪
481
00:32:03,613 --> 00:32:05,353
♪ Heigh-ho, heigh-ho! ♪
482
00:32:05,488 --> 00:32:06,280
-[Doc sighs]
-[Grumpy] Easy with
that door, Doc.
483
00:32:06,416 --> 00:32:08,216
[Happy] Home sweet home.
484
00:32:08,352 --> 00:32:10,025
[Doc] It is indeed exceptional
to be back at
our place of habitation.
485
00:32:10,161 --> 00:32:11,588
[Sneezy] Is it me
or is it dusty in here?
486
00:32:11,723 --> 00:32:13,596
-[sneezes]
-[Grumpy/Sleepy] It's you.
487
00:32:13,731 --> 00:32:15,326
[sighing and grunting]
488
00:32:15,462 --> 00:32:17,166
-[Grumpy grunts]
-[Happy chuckles]
489
00:32:17,301 --> 00:32:19,035
-[Sleepy yawns]
-[Happy] Can't wait to floss.
490
00:32:24,739 --> 00:32:25,969
[gasps]
491
00:32:26,104 --> 00:32:28,040
[exclaiming]
492
00:32:28,175 --> 00:32:29,711
It's a... It's a...
493
00:32:29,847 --> 00:32:30,907
It's a... [snores]
494
00:32:31,042 --> 00:32:31,909
What?
495
00:32:32,044 --> 00:32:33,143
He did it again.
496
00:32:33,278 --> 00:32:34,277
Narcoleptic cataplexy.
497
00:32:34,413 --> 00:32:36,281
I thought he just... [sneezes]
498
00:32:36,417 --> 00:32:37,646
fell asleep
when he was worried.
499
00:32:37,782 --> 00:32:40,357
What's there
to be worried about?
500
00:32:40,492 --> 00:32:42,223
[gasping]
501
00:32:43,160 --> 00:32:45,926
-[screaming]
-[Happy] Time to worry!
502
00:32:46,061 --> 00:32:47,294
[Sneezy] Barricade the door!
503
00:32:51,364 --> 00:32:53,333
[Bashful] Guys, where's Dopey?
504
00:32:57,939 --> 00:32:58,871
Don't move.
505
00:32:59,006 --> 00:33:00,407
Ogres smell fear.
506
00:33:00,542 --> 00:33:02,010
[Grumpy] It's not an ogre.
It's a phantasm.
507
00:33:02,145 --> 00:33:03,141
[Happy]
Should he crouch and hide?
508
00:33:03,277 --> 00:33:04,507
Or make himself big and roar?
509
00:33:04,643 --> 00:33:06,012
[Doc]
Depends what kind of ogre.
510
00:33:06,148 --> 00:33:07,179
[Grumpy] It's not an ogre!
511
00:33:07,314 --> 00:33:08,478
[Bashful] It's a demon goat.
512
00:33:08,614 --> 00:33:09,818
[Sneezy]
Don't look it in the eyes.
513
00:33:09,953 --> 00:33:11,319
[Doc] If you see ectoplasm,
514
00:33:11,454 --> 00:33:13,657
-don't touch it.
-[Sneezy] Is it floating?
515
00:33:13,792 --> 00:33:15,421
[Bashful] Be careful, Dopey.
516
00:33:28,333 --> 00:33:30,166
[gasps and screams]
517
00:33:30,301 --> 00:33:32,306
[miners clamoring]
518
00:33:32,441 --> 00:33:35,511
-[running footsteps]
-[panicked chatter]
519
00:33:35,646 --> 00:33:37,047
[door shuts]
520
00:33:52,191 --> 00:33:53,657
Don't be afraid.
521
00:33:56,734 --> 00:33:58,101
It's all right.
522
00:34:01,433 --> 00:34:03,238
I only wanted to meet you.
523
00:34:07,207 --> 00:34:08,540
What's your name?
524
00:34:11,980 --> 00:34:13,182
Don't you speak?
525
00:34:13,317 --> 00:34:14,979
[Grumpy]
Let's take back our friend!
526
00:34:15,114 --> 00:34:16,817
[miners yelling]
527
00:34:16,953 --> 00:34:18,513
Wait, wait. Please.
528
00:34:18,649 --> 00:34:20,947
-Why...
-It's a human.
529
00:34:21,082 --> 00:34:22,857
Well, yes.
What did you think I was?
530
00:34:22,992 --> 00:34:24,525
-Nothing.
-Ghost.
531
00:34:24,661 --> 00:34:26,486
-But where did you come from?
-[Bashful] Are you hungry?
532
00:34:26,621 --> 00:34:27,631
Can we be friends?
533
00:34:27,766 --> 00:34:28,922
What's your name?
534
00:34:29,058 --> 00:34:30,930
[Grumpy] Why is everyone
being so cordial?
535
00:34:31,065 --> 00:34:33,402
The only human things that come
into the forest anymore
are bandits
536
00:34:33,538 --> 00:34:36,371
-who claim to fight
in the king's name.
-What?
537
00:34:36,506 --> 00:34:39,274
You're in trouble
with the law, aren't ya?
538
00:34:40,677 --> 00:34:41,504
Hmm?
539
00:34:41,639 --> 00:34:43,446
-I'd better go.
-Told ya.
540
00:34:43,582 --> 00:34:45,278
-No, no, no.
Wait, wait. Hold on.
-[Grumpy] Let her leave.
541
00:34:45,414 --> 00:34:47,444
Well, at least tell us
who you are.
542
00:34:47,579 --> 00:34:48,817
-[Happy] Yeah.
-[Doc] Yes.
543
00:34:48,952 --> 00:34:50,714
My name is Snow White.
544
00:34:54,016 --> 00:34:56,022
-Snow White?
-[Bashful] The princess?
545
00:34:56,158 --> 00:34:57,154
I say it's a trap.
546
00:34:57,290 --> 00:34:58,657
But she needs our help.
547
00:34:58,792 --> 00:35:00,162
[Grumpy] Anyone still
think she's a ghost?
548
00:35:00,298 --> 00:35:01,560
Wait, wait, wait.
Where are you going?
549
00:35:01,695 --> 00:35:03,531
As far away
from the castle as possible.
550
00:35:03,667 --> 00:35:05,432
-[Grumpy]
That's not good enough.
-[Doc] But why?
551
00:35:08,867 --> 00:35:11,064
The truth is,
the queen tried to kill me.
552
00:35:11,199 --> 00:35:13,667
-[Bashful gasps]
-She really tried to kill you?
553
00:35:13,802 --> 00:35:15,068
Well, that's terrible.
554
00:35:15,204 --> 00:35:17,681
It's also exactly
why you have to leave.
555
00:35:17,816 --> 00:35:20,139
You should stay here
until you figure out
where you're gonna go.
556
00:35:20,275 --> 00:35:22,686
-What?
-I think
that's a wonderful idea.
557
00:35:22,821 --> 00:35:24,320
[Grumpy] Now, hold on.
558
00:35:24,456 --> 00:35:26,116
A human shows up
in this cottage
for the first time
559
00:35:26,251 --> 00:35:27,657
in 275 years
560
00:35:27,793 --> 00:35:29,020
and you ask her to stay?
561
00:35:29,155 --> 00:35:30,692
Did he just say
562
00:35:30,827 --> 00:35:32,519
275 years?
563
00:35:32,655 --> 00:35:35,096
274, to be precise.
564
00:35:35,231 --> 00:35:37,059
We're as old as the trees.
565
00:35:37,195 --> 00:35:39,834
My parents always said
this forest was
a magical place.
566
00:35:39,969 --> 00:35:43,062
And I've always said
that humans cause
nothing but trouble.
567
00:35:43,198 --> 00:35:45,406
I'm sorry.
I don't know your name.
568
00:35:45,542 --> 00:35:48,501
Allow me to introduce
in alphabetical order.
569
00:35:48,636 --> 00:35:50,074
Bashful. Dopey.
570
00:35:50,210 --> 00:35:51,713
Grumpy. Happy.
571
00:35:51,848 --> 00:35:53,045
Sleepy. Sneezy.
572
00:35:53,180 --> 00:35:54,881
And I'm Doc.
573
00:35:55,017 --> 00:35:57,577
You said we were doing
reverse alphabetical order
this time.
574
00:35:57,713 --> 00:35:58,953
That was last time.
575
00:35:59,088 --> 00:36:00,822
So, in reverse order,
576
00:36:00,957 --> 00:36:03,583
it's Sneezy, Sleepy,
Happy, Grumpy,
Dopey, Doc, and Bashful.
577
00:36:03,718 --> 00:36:05,222
Well, I'll be.
578
00:36:05,358 --> 00:36:07,092
How did she do that?
579
00:36:07,227 --> 00:36:09,455
My mother always taught me
that it was important
to learn a name.
580
00:36:09,591 --> 00:36:12,064
Well, in order
of the longest toes
to the shortest toes,
581
00:36:12,200 --> 00:36:13,731
I have the longest toes.
582
00:36:15,565 --> 00:36:16,801
If that helps.
583
00:36:16,936 --> 00:36:19,771
And what exactly do you do
out here in the forest?
584
00:36:19,906 --> 00:36:23,036
Oh. Well, it's our job
to mine the mines.
585
00:36:23,172 --> 00:36:24,771
You'd be amazed
at what you can find.
586
00:36:24,907 --> 00:36:26,478
Sparkling rocks of every kind.
587
00:36:26,613 --> 00:36:28,115
A place
where magic still abides.
588
00:36:28,250 --> 00:36:30,412
Not for long if she resides!
589
00:36:30,547 --> 00:36:31,914
Look at the time.
590
00:36:33,618 --> 00:36:38,060
The important thing is
that Snow White is out
of harm's way at our address.
591
00:36:38,195 --> 00:36:39,325
-Right, fellas?
-[Sneezy] Yeah.
592
00:36:39,460 --> 00:36:41,164
-Absolutely.
-Objection.
593
00:36:41,300 --> 00:36:43,398
-Noted. Just ignore him.
-[Sleepy snoring]
594
00:36:43,867 --> 00:36:46,027
[thunder booms]
595
00:36:49,264 --> 00:36:50,764
Maybe I'll just stay
for one night.
596
00:36:50,899 --> 00:36:52,474
One night. Then she leaves.
597
00:36:52,610 --> 00:36:54,773
-You can come here.
-What size are your slippers?
598
00:36:54,908 --> 00:36:57,346
-I love slumber parties.
-We got some spare upstairs.
599
00:36:57,482 --> 00:36:59,473
[Doc] You'll be safe
from the queen here.
600
00:36:59,608 --> 00:37:01,208
[thunder booms]
601
00:37:01,644 --> 00:37:04,111
[thunderclap]
602
00:37:07,256 --> 00:37:09,822
Magic Mirror on the wall,
603
00:37:10,458 --> 00:37:13,996
who's the fairest one of all?
604
00:37:14,131 --> 00:37:17,032
Far beyond the castle wall,
605
00:37:17,168 --> 00:37:20,194
somewhere in the woods dwells
606
00:37:20,596 --> 00:37:22,266
Snow White,
607
00:37:22,402 --> 00:37:24,639
fairest one of all.
608
00:37:24,775 --> 00:37:25,833
No.
609
00:37:25,968 --> 00:37:28,569
I am only bound
by what is true.
610
00:37:28,704 --> 00:37:30,977
The fairest lives.
611
00:37:31,112 --> 00:37:33,712
She is not you.
612
00:37:34,315 --> 00:37:37,254
[mysterious whispering]
613
00:37:52,594 --> 00:37:55,362
♪ Seems we've hit
A little hiccup ♪
614
00:37:56,132 --> 00:37:58,805
♪ Someone made a little mess ♪
615
00:37:58,941 --> 00:38:02,109
♪ And who, of course
Is here to pick up ♪
616
00:38:02,245 --> 00:38:04,039
♪ The pieces? ♪
617
00:38:04,940 --> 00:38:06,540
♪ One guess ♪
618
00:38:06,675 --> 00:38:09,815
♪ So, what's the treatment
For a traitor? ♪
619
00:38:09,950 --> 00:38:13,890
♪ This craven coward
Of a man? ♪
620
00:38:14,026 --> 00:38:16,026
♪ Diminish him ♪
621
00:38:16,161 --> 00:38:18,918
♪ Then finish him ♪
622
00:38:19,054 --> 00:38:21,298
♪ Because, well ♪
623
00:38:22,198 --> 00:38:23,729
♪ I can ♪
624
00:38:27,896 --> 00:38:30,137
You dare to disobey me?
625
00:38:30,273 --> 00:38:32,298
I don't deserve mercy.
626
00:38:32,433 --> 00:38:34,909
But if there's a drop of it
in your heart,
627
00:38:35,045 --> 00:38:36,709
I beseech you,
628
00:38:37,805 --> 00:38:39,239
show it to her.
629
00:38:44,448 --> 00:38:46,380
♪ Perhaps I've been
A bit confusing ♪
630
00:38:46,516 --> 00:38:48,217
♪ But I've no need
For your advice ♪
631
00:38:48,352 --> 00:38:50,325
♪ In fact
I find it quite amusing ♪
632
00:38:50,461 --> 00:38:51,990
♪ Telling me to play nice! ♪
633
00:38:52,126 --> 00:38:54,388
♪ Well, nice will only
Get you nowhere ♪
634
00:38:54,524 --> 00:38:56,324
♪ Nice won't get
The doing done ♪
635
00:38:56,460 --> 00:38:58,564
♪ Ambitious girls
Must be vicious girls ♪
636
00:38:58,700 --> 00:39:00,401
♪ And, boy, they have fun! ♪
637
00:39:00,536 --> 00:39:03,331
♪ This is gonna be fun! ♪
638
00:39:03,467 --> 00:39:07,876
♪ All is fair
When you wear the crown ♪
639
00:39:08,011 --> 00:39:10,976
♪ To be the queen
Means you do as you please ♪
640
00:39:11,678 --> 00:39:13,843
♪ I could spare you ♪
641
00:39:13,978 --> 00:39:15,841
♪ Or tear you right down ♪
642
00:39:15,977 --> 00:39:18,918
♪ On a whim
I can bring the world
To its knees ♪
643
00:39:19,053 --> 00:39:21,348
♪ Now, I could forgive
Even forget ♪
644
00:39:21,483 --> 00:39:23,626
♪ Let you live
You'd be all set ♪
645
00:39:23,762 --> 00:39:25,458
♪ But to start
I don't have the heart ♪
646
00:39:25,593 --> 00:39:27,021
♪ As you might recall ♪
647
00:39:27,157 --> 00:39:31,458
♪ So, darling, all is fair ♪
648
00:39:31,594 --> 00:39:35,064
♪ When you're the fairest
Of all ♪
649
00:39:38,908 --> 00:39:41,040
♪ Now, perhaps
You have heard that ♪
650
00:39:41,175 --> 00:39:44,577
♪ The truest of beauty
Will shine from inside ♪
651
00:39:44,713 --> 00:39:47,116
♪ Well, if somebody said that ♪
652
00:39:47,252 --> 00:39:48,749
♪ Somebody lied ♪
653
00:39:48,885 --> 00:39:50,583
♪ It's the gold
And the glitter ♪
654
00:39:50,719 --> 00:39:53,981
♪ And the gems and the jewels ♪
655
00:39:54,116 --> 00:39:55,357
♪ Beauty means power ♪
656
00:39:55,493 --> 00:40:00,161
♪ Means I write the rules ♪
657
00:40:00,297 --> 00:40:02,364
♪ All is fair ♪
658
00:40:02,500 --> 00:40:05,324
♪ When you wear the crown ♪
659
00:40:05,460 --> 00:40:08,895
-♪ So who would dare
Stand in my way? ♪
-♪ Stand in her way ♪
660
00:40:09,031 --> 00:40:10,871
♪ Now, beware ♪
661
00:40:11,007 --> 00:40:13,639
♪ If you let me down
Down, down, down ♪
662
00:40:13,775 --> 00:40:16,206
-♪ In the dungeon you'll stay ♪
-♪ In the dungeon you'll stay ♪
663
00:40:16,341 --> 00:40:17,877
♪ But if you get the deed
Finally done ♪
664
00:40:18,012 --> 00:40:19,814
♪ I'll proceed
Second to none ♪
665
00:40:19,949 --> 00:40:22,050
♪ With no doubt
When I'm calling out ♪
666
00:40:22,185 --> 00:40:24,848
-♪ "Mirror on the wall" ♪
-♪ Mirror on the wall ♪
667
00:40:24,983 --> 00:40:27,821
♪ "Tell me, who is fair? ♪
668
00:40:27,956 --> 00:40:31,321
♪ Who is fair
Beyond compare?" ♪
669
00:40:31,456 --> 00:40:37,826
♪ It's gonna be me
That you declare ♪
670
00:40:37,961 --> 00:40:40,661
Captain, search the forest.
671
00:40:40,796 --> 00:40:42,163
Find Snow White
672
00:40:42,298 --> 00:40:46,135
and don't come back
without her.
673
00:40:48,873 --> 00:40:52,547
♪ All is fair ♪
674
00:40:52,682 --> 00:40:55,916
♪ When you're the fairest ♪
675
00:40:56,052 --> 00:40:58,280
-♪ Of all ♪
-♪ Mirror on the wall ♪
676
00:40:58,416 --> 00:41:00,589
♪ Who's the fairest
Of them all? ♪
677
00:41:04,421 --> 00:41:06,827
-[Grumpy] It's not fair.
-[animals chittering]
678
00:41:06,962 --> 00:41:09,298
It's the morning,
and she's still here.
679
00:41:09,433 --> 00:41:11,298
They'll come looking for her,
680
00:41:11,434 --> 00:41:13,736
and when they find her...
681
00:41:13,872 --> 00:41:15,404
[croaks]
682
00:41:15,539 --> 00:41:17,502
What do you have
to say about that?
683
00:41:17,637 --> 00:41:20,109
-Now, Grumpy,
you know Dopey doesn't talk.
-[Sleepy snoring]
684
00:41:20,245 --> 00:41:21,210
Because he's a dope!
685
00:41:21,346 --> 00:41:23,271
Just because his name is Dopey
686
00:41:23,406 --> 00:41:25,842
doesn't mean
he's actually a dope.
687
00:41:25,977 --> 00:41:27,784
Of course that's the reason.
688
00:41:27,919 --> 00:41:30,885
Same as how you're called Happy
because you're happy.
689
00:41:31,021 --> 00:41:34,414
And I'm called Grumpy
because I'm... I'm...
690
00:41:35,060 --> 00:41:36,493
misunderstood.
691
00:41:37,192 --> 00:41:38,621
[yelps]
692
00:41:38,756 --> 00:41:39,920
-Ow!
-[gasps]
693
00:41:40,055 --> 00:41:41,262
[Grumpy] Shish kebabs!
694
00:41:41,398 --> 00:41:44,395
-Huh?
-[sighs, grunts]
695
00:41:44,530 --> 00:41:45,495
[Sleepy snoring]
696
00:41:45,630 --> 00:41:46,793
Here you go.
697
00:41:46,929 --> 00:41:48,262
[grunts] Hey!
698
00:41:48,397 --> 00:41:51,200
Guys, let's all
just try to be friends.
699
00:41:51,703 --> 00:41:53,473
[chair creaks]
700
00:41:53,609 --> 00:41:55,512
-[all clamoring]
-Ow. Stop.
701
00:41:56,181 --> 00:41:58,112
Hey! Yippee ki-yay!
702
00:41:58,248 --> 00:41:59,508
[Happy groans]
703
00:42:00,244 --> 00:42:02,211
-You're toast, mister!
-Aha!
704
00:42:04,121 --> 00:42:04,911
Come here!
705
00:42:05,046 --> 00:42:06,984
[Doc] Settle down.
706
00:42:07,119 --> 00:42:08,752
[Grumpy]
I'm gonna get your long toe!
707
00:42:08,888 --> 00:42:10,450
[Happy] Grumpy, that tickles!
708
00:42:11,657 --> 00:42:12,924
Oh... [grunts]
709
00:42:13,059 --> 00:42:14,762
-[Happy] Oh, my foot! [groans]
-Huh?
710
00:42:15,890 --> 00:42:17,127
[yells]
711
00:42:18,629 --> 00:42:19,400
Oh, no!
712
00:42:19,536 --> 00:42:21,503
-Pepper!
-[Sneezy groaning]
713
00:42:21,639 --> 00:42:24,071
-[gasping]
-[Doc] He's gonna blow.
714
00:42:24,206 --> 00:42:25,432
Achoo!
715
00:42:30,609 --> 00:42:32,274
[all gasp]
716
00:42:34,614 --> 00:42:36,084
[all laughing]
717
00:42:36,219 --> 00:42:37,510
[Bashful] Dopey,
718
00:42:37,645 --> 00:42:39,717
breakfast is supposed
to go in your mouth.
719
00:42:39,852 --> 00:42:42,053
Not on your head! [laughing]
720
00:42:42,988 --> 00:42:44,489
[Bashful] Isn't life gruel?
721
00:42:44,624 --> 00:42:45,952
You get it? Gruel!
722
00:42:46,088 --> 00:42:48,026
[laughing continues]
723
00:42:50,134 --> 00:42:51,491
[door opens]
724
00:42:59,243 --> 00:43:01,138
Are you all right?
725
00:43:04,481 --> 00:43:06,440
Makes you want to run and hide.
726
00:43:11,289 --> 00:43:13,249
Are you afraid to speak?
727
00:43:16,522 --> 00:43:17,550
Oh.
728
00:43:19,887 --> 00:43:22,130
Well, then, maybe we can start
with something small.
729
00:43:22,266 --> 00:43:24,966
When I was a little girl,
my mother taught me
how to whistle.
730
00:43:25,102 --> 00:43:28,695
So, even when
I'm afraid to speak,
I whistle.
731
00:43:28,831 --> 00:43:31,139
Because when you whistle,
it's your heart singing.
732
00:43:31,274 --> 00:43:32,436
And that voice,
733
00:43:33,205 --> 00:43:35,473
the one that's hidden
in your heart,
734
00:43:35,609 --> 00:43:37,042
can be heard.
735
00:43:38,941 --> 00:43:40,375
[whistling]
736
00:43:42,044 --> 00:43:44,115
See? Now you try.
737
00:43:50,524 --> 00:43:51,650
[blows air]
738
00:43:51,786 --> 00:43:55,625
Well, just enough
to make a candle flicker.
739
00:43:55,760 --> 00:43:56,996
Not go out.
740
00:43:59,028 --> 00:44:00,703
[blowing air]
741
00:44:03,702 --> 00:44:07,237
[whistling]
742
00:44:11,542 --> 00:44:15,480
-[whistling continues]
-[Snow White laughing]
743
00:44:15,615 --> 00:44:17,049
You did it.
744
00:44:18,685 --> 00:44:20,283
I knew you could.
745
00:44:21,752 --> 00:44:22,652
Come on.
746
00:44:22,787 --> 00:44:24,023
[all clamoring]
747
00:44:24,921 --> 00:44:27,125
Hey! Come here.
748
00:44:28,091 --> 00:44:29,559
[Sneezy] Give it back!
749
00:44:30,262 --> 00:44:32,669
-[Grumpy] I got it.
-[whistling]
750
00:44:34,800 --> 00:44:36,662
[clamoring stops]
751
00:44:36,798 --> 00:44:40,666
What's that divine
and ravishing noise?
752
00:44:40,801 --> 00:44:42,904
[Doc] Did a songbird
come through a window?
753
00:44:43,039 --> 00:44:44,239
It's Dopey.
754
00:44:44,375 --> 00:44:46,039
[Happy]
He sounds like a baby angel.
755
00:44:46,174 --> 00:44:47,250
It's a trick.
756
00:44:47,385 --> 00:44:48,811
It's not a trick.
757
00:44:48,947 --> 00:44:50,545
How are you doing that?
758
00:44:50,680 --> 00:44:52,350
[Snow White] Well,
you put your lips together,
759
00:44:52,486 --> 00:44:55,121
place your tongue
behind your teeth
and whistle.
760
00:44:55,256 --> 00:44:58,226
That's easy.
[inhaling sharply, sneezes]
761
00:44:58,361 --> 00:45:01,791
[all clamoring]
762
00:45:01,926 --> 00:45:02,890
[whistles sharply]
763
00:45:03,025 --> 00:45:04,627
[all gasp]
764
00:45:04,763 --> 00:45:07,127
Is this normal,
or just something
you do among friends?
765
00:45:07,263 --> 00:45:08,362
We're not friends.
766
00:45:08,497 --> 00:45:11,006
275 years
is a long time to argue.
767
00:45:11,142 --> 00:45:12,736
274.
768
00:45:12,872 --> 00:45:14,272
Leave me out of it.
769
00:45:14,407 --> 00:45:15,944
-I'm the only
sensible one here.
-Oh.
770
00:45:16,080 --> 00:45:18,574
And you feel like
they're not listening to sense?
771
00:45:18,710 --> 00:45:19,712
Correct.
772
00:45:19,848 --> 00:45:21,513
I take your point, Mr. Grumpy.
773
00:45:21,648 --> 00:45:23,984
You... Wait.
774
00:45:25,684 --> 00:45:26,722
What?
775
00:45:26,858 --> 00:45:28,551
Well, it seems to me
that everyone here
776
00:45:28,687 --> 00:45:31,087
could do a much better job
at listening to one another.
777
00:45:31,222 --> 00:45:33,389
-[creaking]
-[all gasp]
778
00:45:34,389 --> 00:45:36,656
[cuckoo clock chimes, distorts]
779
00:45:37,268 --> 00:45:38,427
[squelches]
780
00:45:40,667 --> 00:45:41,836
[whistles]
781
00:45:41,972 --> 00:45:44,503
-I was thinking the same thing.
-[Grumpy] Hey.
782
00:45:44,639 --> 00:45:46,602
[Bashful] Uh, Miss White,
I wouldn't look
in there if I...
783
00:45:46,737 --> 00:45:48,611
[Happy]
She's really making herself
at home.
784
00:45:48,747 --> 00:45:50,202
[Sleepy]
I don't remember those.
785
00:45:50,338 --> 00:45:52,938
Now you wash the dishes.
786
00:45:53,407 --> 00:45:55,284
You tidy up the room.
787
00:45:55,420 --> 00:45:57,011
-Okay.
-Come on.
788
00:45:57,147 --> 00:45:59,849
You clean those cobwebs.
789
00:45:59,984 --> 00:46:02,389
And he'll use
790
00:46:02,524 --> 00:46:03,685
the broom.
791
00:46:03,821 --> 00:46:05,256
Me?
792
00:46:06,962 --> 00:46:09,455
♪ Whistle while you work ♪
793
00:46:09,590 --> 00:46:12,294
-[whistling]
-[miners gasp]
794
00:46:12,430 --> 00:46:15,132
♪ And cheerfully together ♪
795
00:46:15,268 --> 00:46:18,434
♪ We can tidy up the place ♪
796
00:46:19,100 --> 00:46:21,544
[snores]
797
00:46:21,679 --> 00:46:24,971
♪ So hum a merry tune ♪
798
00:46:25,106 --> 00:46:27,448
[hums]
799
00:46:27,583 --> 00:46:30,015
♪ It won't take long
When there's a song ♪
800
00:46:30,151 --> 00:46:32,052
♪ To help you set the pace ♪
801
00:46:34,821 --> 00:46:36,014
[miners laugh]
802
00:46:36,784 --> 00:46:39,090
♪ And as you sweep the floor ♪
803
00:46:39,225 --> 00:46:41,059
♪ What used to be a bore ♪
804
00:46:41,195 --> 00:46:42,955
♪ Will feel just like a game ♪
805
00:46:43,091 --> 00:46:46,130
♪ And not the same old chore
It was before ♪
806
00:46:46,265 --> 00:46:48,265
♪ Whistle while you work ♪
807
00:46:48,400 --> 00:46:50,062
-[blows air rapidly]
-You'll get it.
808
00:46:50,197 --> 00:46:52,939
♪ When we're a team
The house will gleam ♪
809
00:46:53,075 --> 00:46:55,139
♪ So whistle while you work ♪
810
00:46:55,274 --> 00:46:56,840
♪ Whistle while you work ♪
811
00:46:56,976 --> 00:46:59,276
[whistling in tune]
812
00:46:59,411 --> 00:47:01,277
♪ It's easy to get through it ♪
813
00:47:01,413 --> 00:47:03,884
♪ When we do it hand in hand ♪
814
00:47:04,020 --> 00:47:06,014
♪ So catch that merry tune ♪
815
00:47:06,150 --> 00:47:07,983
[babbling to melody]
816
00:47:08,118 --> 00:47:09,619
I'll take it!
817
00:47:09,755 --> 00:47:11,521
♪ When work is fun
The work gets done ♪
818
00:47:11,656 --> 00:47:13,392
♪ In half the time
You planned ♪
819
00:47:13,527 --> 00:47:16,094
♪ Wait! I think that brush
Is mine ♪
820
00:47:16,230 --> 00:47:18,091
♪ You shoulda hung a sign ♪
821
00:47:18,226 --> 00:47:20,500
♪ If you don't hush
I'll take this brush ♪
822
00:47:20,635 --> 00:47:23,035
♪ And shove it
Where the sun don't shine ♪
823
00:47:23,170 --> 00:47:24,933
♪ Whistle while you work ♪
824
00:47:25,069 --> 00:47:26,966
[both whistle]
825
00:47:27,101 --> 00:47:29,371
♪ Your bickering
Won't fix a thing ♪
826
00:47:29,507 --> 00:47:31,640
♪ So, whistle while you work ♪
827
00:47:32,042 --> 00:47:35,115
[vocalizing]
828
00:47:38,748 --> 00:47:40,419
-[sneezing]
-[discordant piano notes]
829
00:47:40,921 --> 00:47:43,321
[vocalizing continues]
830
00:47:57,873 --> 00:48:01,640
♪ It's easy to get through it
When we do it hand in hand ♪
831
00:48:01,776 --> 00:48:02,877
Look at Dopey!
832
00:48:03,012 --> 00:48:04,544
♪ Whistle while you work ♪
833
00:48:04,679 --> 00:48:06,644
[all whistling]
834
00:48:06,779 --> 00:48:08,612
♪ We've scrubbed the house
Together ♪
835
00:48:08,747 --> 00:48:11,148
♪ Now it's clean
As clean can be ♪
836
00:48:11,283 --> 00:48:13,487
♪ So, hum a merry tune ♪
837
00:48:13,623 --> 00:48:15,421
[all humming]
838
00:48:15,556 --> 00:48:17,584
♪ This grimy group
Became a troupe ♪
839
00:48:17,719 --> 00:48:19,520
♪ That feels like family ♪
840
00:48:19,655 --> 00:48:22,061
♪ What used to be a mess ♪
841
00:48:22,197 --> 00:48:23,758
♪ That lived at this address ♪
842
00:48:23,894 --> 00:48:26,497
♪ Is now clean
As a whistle just from ♪
843
00:48:26,633 --> 00:48:29,129
♪ Whistlin' sounds
Of happiness ♪
844
00:48:29,264 --> 00:48:30,130
[birds whistle]
845
00:48:30,265 --> 00:48:31,198
[whistles]
846
00:48:31,333 --> 00:48:33,571
[all laugh, cheer]
847
00:48:34,340 --> 00:48:37,177
♪ Whistle while you work ♪
848
00:48:39,383 --> 00:48:41,316
♪ When work is fun
The work gets done ♪
849
00:48:41,451 --> 00:48:43,452
♪ It's mighty fine
When we combine ♪
850
00:48:43,587 --> 00:48:45,513
♪ It won't take long
When there's a song ♪
851
00:48:45,649 --> 00:48:50,151
♪ So whistle while you work ♪
852
00:48:50,286 --> 00:48:52,126
[miners whistling]
853
00:48:54,792 --> 00:48:57,128
I forgot getting along
could be so much fun.
854
00:48:57,263 --> 00:48:59,201
I forgot we had
an oven in here.
855
00:48:59,336 --> 00:49:02,096
Well, when I was a little girl,
every day was like this.
856
00:49:02,231 --> 00:49:03,537
Every day?
857
00:49:03,672 --> 00:49:05,139
Every day.
858
00:49:07,678 --> 00:49:09,341
When my father was king.
859
00:49:09,809 --> 00:49:11,476
Oh.
860
00:49:11,611 --> 00:49:14,715
The Huntsman said
the queen lied about my father.
861
00:49:14,851 --> 00:49:16,513
She lied about everything.
862
00:49:17,283 --> 00:49:19,186
What if he's still alive?
863
00:49:20,691 --> 00:49:22,222
I have to find him.
864
00:49:23,592 --> 00:49:25,390
You said that
there were bandits
in the forest
865
00:49:25,526 --> 00:49:26,991
who claimed to fight
in the king's name.
866
00:49:27,127 --> 00:49:28,259
[Grumpy] Human criminals.
867
00:49:28,395 --> 00:49:29,790
Those rebels are nothing
but thieves.
868
00:49:29,926 --> 00:49:31,966
They're actually
a band of erstwhile actors
869
00:49:32,102 --> 00:49:33,761
whose sustenance
was made unstable
870
00:49:33,896 --> 00:49:36,103
by the queen's
greedy economic policies
871
00:49:36,239 --> 00:49:37,873
which forced them
into a liminal space
872
00:49:38,009 --> 00:49:40,174
where ethics and motives
are ill-defined.
873
00:49:41,041 --> 00:49:42,675
Well, where are they?
874
00:49:42,810 --> 00:49:45,175
If they know the truth
about my father,
I need to find them.
875
00:49:45,310 --> 00:49:46,780
Oh, no. I advise against it.
876
00:49:46,916 --> 00:49:48,078
It's too dangerous.
877
00:49:48,214 --> 00:49:51,719
Stay with me. I mean, us.
878
00:49:51,854 --> 00:49:55,820
Yeah. You barely got away
from the queen the last time.
[sneezes]
879
00:49:55,955 --> 00:49:57,220
Gesundheit.
880
00:49:57,356 --> 00:49:59,694
But this is what I have to do.
881
00:49:59,830 --> 00:50:01,694
Besides, Grumpy's right.
882
00:50:01,830 --> 00:50:04,959
The longer I stay
here with you,
the more danger I put you in.
883
00:50:05,095 --> 00:50:07,003
At last.
884
00:50:07,970 --> 00:50:09,304
-Goodbye.
-Grumpy!
885
00:50:09,440 --> 00:50:10,631
No.
886
00:50:10,766 --> 00:50:12,404
It's time for me
to stop hiding.
887
00:50:12,540 --> 00:50:14,873
Thank you all
for showing me such kindness.
888
00:50:15,008 --> 00:50:15,907
No, wait a minute.
889
00:50:16,042 --> 00:50:17,475
Even you, Grumpy.
890
00:50:18,042 --> 00:50:19,245
Now,
891
00:50:19,380 --> 00:50:20,944
can you point me
in the right direction?
892
00:50:21,780 --> 00:50:24,052
-[Sleepy snores]
-[Doc] We're late for work!
893
00:50:24,187 --> 00:50:25,183
Come on,
everybody. I need you to...
894
00:50:25,318 --> 00:50:26,885
[Happy] I'll get the snacks.
895
00:50:27,021 --> 00:50:28,789
Come on, Sleepy. Hello?
896
00:50:28,925 --> 00:50:31,159
[all whistling "Heigh-Ho"]
897
00:51:13,499 --> 00:51:16,028
-[trumpet sounding]
-[gasps]
898
00:51:19,073 --> 00:51:20,736
[animals chittering]
899
00:51:40,963 --> 00:51:43,099
Don't say a word.
900
00:51:43,567 --> 00:51:45,061
You.
901
00:51:45,197 --> 00:51:47,829
If we go this way,
we'll link up
with the other riders.
902
00:51:48,465 --> 00:51:50,238
[soldier urges horse]
903
00:51:50,773 --> 00:51:52,464
[horse whinnies]
904
00:51:52,600 --> 00:51:54,841
And when I told you
to come see
what it was like out here,
905
00:51:54,977 --> 00:51:56,912
didn't expect you to bring
half the palace guards
with you.
906
00:51:57,047 --> 00:51:59,177
I didn't exactly invite them.
907
00:51:59,312 --> 00:52:00,810
I had no choice but to run.
908
00:52:01,346 --> 00:52:03,152
The queen wants me dead.
909
00:52:06,755 --> 00:52:07,981
Come on.
910
00:52:09,084 --> 00:52:10,489
I'm actually looking
for my father.
911
00:52:10,624 --> 00:52:12,556
I was hoping
you might be able to help me.
912
00:52:12,692 --> 00:52:15,428
You're loyal
to the one true king.
913
00:52:17,700 --> 00:52:18,728
Right.
914
00:52:19,527 --> 00:52:20,833
Absolutely.
915
00:52:20,968 --> 00:52:22,195
We, uh...
916
00:52:22,764 --> 00:52:25,135
We hear rumors, whispers.
917
00:52:25,270 --> 00:52:28,844
Some people say
he was taken prisoner
in the Southern Kingdom, but...
918
00:52:28,980 --> 00:52:30,874
You have no idea where he is.
919
00:52:31,510 --> 00:52:33,514
I'm so sorry to disappoint.
920
00:52:33,650 --> 00:52:36,146
You must have mistaken me
for a knight in shining armor.
921
00:52:37,015 --> 00:52:39,880
I don't think anyone's
making that mistake.
922
00:52:40,016 --> 00:52:41,920
I was hoping
you might know something.
923
00:52:42,056 --> 00:52:44,089
Oh, of course.
924
00:52:44,225 --> 00:52:46,423
Princesses are always waiting
for a prince to show up
or a king to come back.
925
00:52:46,558 --> 00:52:50,561
My father is the only person
who can restore this kingdom
to what it once was.
926
00:52:50,696 --> 00:52:52,499
A little late for that,
I'm afraid.
927
00:52:52,635 --> 00:52:55,134
Obviously, you've forgotten
how things used to be,
928
00:52:55,269 --> 00:52:58,339
when people were kind and fair.
929
00:53:00,001 --> 00:53:01,073
I wish I had time
for things like
930
00:53:01,208 --> 00:53:03,443
kindness and fairness.
931
00:53:04,705 --> 00:53:05,708
Only problem is...
932
00:53:05,843 --> 00:53:07,643
♪ Times are lookin' bleak ♪
933
00:53:07,779 --> 00:53:10,276
♪ So, Princess, take a peek ♪
934
00:53:10,411 --> 00:53:14,014
♪ See, every day
It's sink or swim ♪
935
00:53:15,225 --> 00:53:16,688
♪ Famine's on the rise ♪
936
00:53:16,823 --> 00:53:18,692
♪ With vultures
Circling the skies ♪
937
00:53:18,828 --> 00:53:21,987
♪ And prospects
Well, they're rather grim ♪
938
00:53:22,123 --> 00:53:23,693
♪ Let me break you the news ♪
939
00:53:23,829 --> 00:53:25,926
♪ The odds can't be beaten ♪
940
00:53:26,061 --> 00:53:27,267
♪ And a man's gotta choose ♪
941
00:53:27,403 --> 00:53:29,401
♪ Will he eat or get eaten? ♪
942
00:53:29,537 --> 00:53:31,131
♪ Does that dampen your day? ♪
943
00:53:31,266 --> 00:53:33,175
♪ Do the facts
Make you frown? ♪
944
00:53:33,310 --> 00:53:34,967
♪ Wakin' up to the real world ♪
945
00:53:35,103 --> 00:53:37,705
♪ Is bringin' you down? ♪
946
00:53:37,840 --> 00:53:42,716
♪ Well, that sounds
An awful lot
Like princess problems ♪
947
00:53:42,852 --> 00:53:45,753
♪ Finally learnin'
That life's not fair ♪
948
00:53:45,888 --> 00:53:49,824
♪ Seems to me you got
Some princess problems ♪
949
00:53:49,959 --> 00:53:52,693
♪ Ain't it crummy
When folks won't share? ♪
950
00:53:52,829 --> 00:53:56,029
♪ I could try being "kind"
Or whatever you said ♪
951
00:53:56,164 --> 00:53:59,565
♪ It's just that I'm partial
To not being dead ♪
952
00:53:59,701 --> 00:54:01,928
♪ So I'm stickin' to my plan ♪
953
00:54:02,064 --> 00:54:03,570
♪ Of grabbin' all I can ♪
954
00:54:03,706 --> 00:54:06,203
♪ 'Stead of living
In a fantasy ♪
955
00:54:06,338 --> 00:54:11,443
♪ See your princess problems
Don't apply to me ♪
956
00:54:11,579 --> 00:54:14,607
So you've moved
on from potatoes?
957
00:54:14,743 --> 00:54:16,177
I have many talents.
958
00:54:16,313 --> 00:54:17,782
♪ Charming speech
But are you done? ♪
959
00:54:17,917 --> 00:54:19,850
♪ "None for all
And all for none" ♪
960
00:54:19,986 --> 00:54:22,624
♪ Such a gift of hope
You give! ♪
961
00:54:22,759 --> 00:54:25,083
♪ Yeah, well
Hope's in short supply ♪
962
00:54:25,219 --> 00:54:27,221
♪ But, still, we have to try ♪
963
00:54:27,356 --> 00:54:30,529
♪ Well, how about
We try to live? ♪
964
00:54:30,665 --> 00:54:32,233
♪ So that's it? You give in? ♪
965
00:54:32,369 --> 00:54:34,466
♪ Nah, you begin to get wise ♪
966
00:54:34,601 --> 00:54:38,740
♪ 'Cause you can't
Fix the world
Baking apple pies ♪
967
00:54:38,875 --> 00:54:43,877
♪ Yeah, we got a classic case
Of princess problems ♪
968
00:54:44,012 --> 00:54:46,946
♪ The castle's cozy
But it's cold outside ♪
969
00:54:47,081 --> 00:54:50,948
♪ Sure, just write 'em off
As princess problems ♪
970
00:54:51,083 --> 00:54:54,180
♪ And stayin' selfish
Is justified ♪
971
00:54:54,316 --> 00:54:56,016
♪ That was harsh
But I'm proud ♪
972
00:54:56,152 --> 00:54:57,458
♪ Look at you, gettin' mean ♪
973
00:54:57,593 --> 00:54:59,361
♪ Look
The kingdom needs help ♪
974
00:54:59,497 --> 00:55:01,792
♪ You should go
Tell the queen ♪
975
00:55:01,928 --> 00:55:03,728
♪ But I'm stayin' on the run ♪
976
00:55:03,863 --> 00:55:05,799
♪ Lookin' out for number one ♪
977
00:55:05,934 --> 00:55:08,661
♪ And that's the way
It's gonna be ♪
978
00:55:08,797 --> 00:55:13,199
♪ 'Cause your princess problems
Don't apply to me ♪
979
00:55:13,335 --> 00:55:15,239
[thief's associate]
Do not move, milady.
980
00:55:15,374 --> 00:55:18,681
You're in the presence
of the rebel Quigg,
master of the crossbow.
981
00:55:18,816 --> 00:55:19,806
Hands up!
982
00:55:19,941 --> 00:55:22,116
Step away from our captain.
983
00:55:22,252 --> 00:55:24,177
And no harm will come to you.
984
00:55:30,117 --> 00:55:32,328
You don't have a crossbow.
985
00:55:33,562 --> 00:55:35,523
-It was stolen.
-[thief] It's okay.
986
00:55:35,658 --> 00:55:37,190
She's with me.
987
00:55:37,735 --> 00:55:39,065
Captain?
988
00:55:39,200 --> 00:55:40,567
And my associates.
989
00:55:41,664 --> 00:55:42,998
Loyal to the king?
990
00:55:44,032 --> 00:55:45,305
You're just a common criminal.
991
00:55:45,440 --> 00:55:47,409
My name's Jonathan, Princess.
992
00:55:50,410 --> 00:55:52,111
Not "Jonathan Princess."
993
00:55:52,246 --> 00:55:53,448
Just "Jonathan..."
994
00:55:55,743 --> 00:55:56,979
Princess.
995
00:55:57,920 --> 00:55:58,950
Look...
996
00:55:59,653 --> 00:56:02,356
♪ You seem a lovely gal ♪
997
00:56:02,492 --> 00:56:05,227
♪ With your royal rationale ♪
998
00:56:05,363 --> 00:56:10,661
♪ But out here in reality ♪
999
00:56:10,797 --> 00:56:13,694
♪ See, your princess problems ♪
1000
00:56:13,830 --> 00:56:15,069
♪ Don't ♪
1001
00:56:15,204 --> 00:56:16,972
♪ Apply ♪
1002
00:56:17,107 --> 00:56:20,538
♪ To me ♪
1003
00:56:20,674 --> 00:56:23,005
♪ They don't apply to ♪
1004
00:56:23,805 --> 00:56:24,778
♪ Me ♪
1005
00:56:24,914 --> 00:56:26,041
[gasps]
1006
00:56:27,181 --> 00:56:28,276
[all grunt]
1007
00:56:29,245 --> 00:56:31,019
-[thief's associate 2] Whoa!
-[gasping]
1008
00:56:31,155 --> 00:56:32,485
It's the palace guards.
1009
00:56:32,621 --> 00:56:34,181
Two soldiers
for every one of us.
1010
00:56:34,316 --> 00:56:36,882
We are searching
for the Princess Snow White.
1011
00:56:37,018 --> 00:56:38,059
You have to run, Princess.
1012
00:56:38,194 --> 00:56:39,661
What about all of you?
1013
00:56:39,796 --> 00:56:41,321
Don't worry about us.
We'll hold them off.
1014
00:56:41,456 --> 00:56:43,198
-I'll fight with you.
-I'm not asking.
1015
00:56:43,333 --> 00:56:44,664
I'm making it a fair fight.
1016
00:56:44,800 --> 00:56:47,062
Yeah, the thing is,
I don't fight fair.
1017
00:56:49,336 --> 00:56:50,701
Don't shoot!
1018
00:56:50,837 --> 00:56:53,101
We can tell you
where the princess is.
1019
00:57:06,356 --> 00:57:08,116
-Now.
-[guards yelling]
1020
00:57:09,553 --> 00:57:11,284
[grunting]
1021
00:57:12,556 --> 00:57:13,759
[grunting]
1022
00:57:20,631 --> 00:57:22,861
[distant grunting]
1023
00:57:22,996 --> 00:57:24,198
I can't leave.
1024
00:57:25,067 --> 00:57:26,299
I'm going to need your help.
1025
00:57:28,242 --> 00:57:30,710
[grunting]
1026
00:57:40,914 --> 00:57:42,458
[grunting]
1027
00:57:53,335 --> 00:57:54,769
Last chance, bandits.
1028
00:57:55,572 --> 00:57:57,506
Tell us what you know
of Snow White.
1029
00:57:58,670 --> 00:58:00,366
You seek Snow White?
1030
00:58:01,309 --> 00:58:02,742
I'm over here.
1031
00:58:04,905 --> 00:58:06,141
This way.
1032
00:58:08,351 --> 00:58:10,145
-Go!
-[captain] Move!
1033
00:58:11,747 --> 00:58:13,280
Spread out!
1034
00:58:30,997 --> 00:58:33,300
[chittering]
1035
00:58:34,904 --> 00:58:36,604
Spread out. Find them.
1036
00:58:36,739 --> 00:58:37,777
Yes, sir!
1037
00:58:40,910 --> 00:58:42,308
Where's my horse?
1038
00:58:42,444 --> 00:58:44,047
-[horse neighs]
-[Snow White urges horse]
1039
00:58:50,785 --> 00:58:52,022
Go, go.
1040
00:58:53,757 --> 00:58:55,058
You came back.
1041
00:58:55,193 --> 00:58:57,156
Someone had to solve
your princess problem.
1042
00:58:57,292 --> 00:58:58,600
I told you I'd fight with you.
1043
00:58:58,735 --> 00:59:01,262
-[sighs] I guess you meant it.
-I guess so.
1044
00:59:02,834 --> 00:59:04,005
You continue to impress me.
1045
00:59:04,141 --> 00:59:05,931
Oh, thank you.
1046
00:59:06,067 --> 00:59:09,743
Compliment like that
coming from a criminal
mastermind like yourself.
1047
00:59:13,217 --> 00:59:14,649
Make sure we lost them.
1048
00:59:19,947 --> 00:59:21,216
The people,
1049
00:59:21,351 --> 00:59:23,649
they've forgotten
how it used to be.
1050
00:59:23,784 --> 00:59:26,353
And they despise the queen.
But they're afraid.
1051
00:59:28,393 --> 00:59:30,258
That's why we fight
in your father's name.
1052
00:59:32,803 --> 00:59:34,603
Your parents
weren't afraid of anything.
1053
00:59:36,333 --> 00:59:38,332
They made us all
feel a little braver.
1054
00:59:42,312 --> 00:59:43,711
They gave everyone hope.
1055
00:59:55,720 --> 00:59:57,886
[Jonathan] Now,
we'll cut through
to the glen a mile south.
1056
00:59:58,021 --> 01:00:00,123
We need to cover our tracks.
1057
01:00:08,932 --> 01:00:11,299
[crossbow creaking]
1058
01:00:11,965 --> 01:00:12,931
[grunts]
1059
01:00:13,067 --> 01:00:14,734
[metal clangs]
1060
01:00:14,869 --> 01:00:16,702
-Jonathan?
-[thief's associate 3]
What was that?
1061
01:00:16,838 --> 01:00:18,473
-[Jonathan panting]
-[thief's associate 2] Oh, no.
1062
01:00:18,609 --> 01:00:20,749
I think we have a bit
of a problem,
Princess.
1063
01:00:20,884 --> 01:00:22,840
[associate 2]
He's going to need a doctor.
1064
01:00:22,976 --> 01:00:26,210
Doc is more of a sobriquet
rather than a technical title
1065
01:00:26,346 --> 01:00:27,980
as my true expertise lies
1066
01:00:28,115 --> 01:00:31,785
in the study of igneous,
sedimentary,
and metamorphic granules.
1067
01:00:31,920 --> 01:00:33,987
You know, rocks.
1068
01:00:34,122 --> 01:00:35,587
-[groans]
-Oh!
1069
01:00:36,366 --> 01:00:38,199
I am the rebel Quigg,
1070
01:00:38,335 --> 01:00:40,030
master of the crossbow,
1071
01:00:40,165 --> 01:00:41,795
and I'm ordering you
to save him.
1072
01:00:41,930 --> 01:00:44,128
-Oh, we haven't
even been introduced yet.
-[groaning]
1073
01:00:44,264 --> 01:00:46,301
-In alphabetical order...
-Doc, please,
we don't have time.
1074
01:00:46,436 --> 01:00:47,902
He's badly injured.
You have to help.
1075
01:00:48,038 --> 01:00:49,504
But they're bandits!
1076
01:00:49,639 --> 01:00:51,271
-What are you
gonna do about it?
-Come here, you.
1077
01:00:51,407 --> 01:00:54,146
-[angry chatter]
-[Snow White whistles]
1078
01:00:54,282 --> 01:00:56,944
This is exactly how the queen
would want us to behave.
1079
01:00:57,080 --> 01:00:58,643
Fighting with each other,
1080
01:00:58,778 --> 01:01:02,149
distrusting each other.
This is how she wins!
1081
01:01:02,284 --> 01:01:06,222
She's poisoned everyone
into believing that
it's everyone for themselves.
1082
01:01:08,528 --> 01:01:10,558
But if...
1083
01:01:11,295 --> 01:01:14,329
we can give up
our meager scraps,
1084
01:01:14,464 --> 01:01:17,431
we will inherit
what was meant for all of us.
1085
01:01:18,733 --> 01:01:21,567
And it's more
than any of us can imagine.
1086
01:01:22,674 --> 01:01:23,712
It just...
1087
01:01:24,845 --> 01:01:27,442
requires faith in each other.
1088
01:01:27,878 --> 01:01:29,113
[Sneezy] Mmm.
1089
01:01:30,881 --> 01:01:32,281
Now help him.
1090
01:01:34,157 --> 01:01:35,515
Please.
1091
01:01:37,622 --> 01:01:38,518
Hmm.
1092
01:01:41,925 --> 01:01:43,292
Bring him inside.
1093
01:01:45,928 --> 01:01:47,164
Hot milk.
1094
01:01:48,965 --> 01:01:50,435
It helps me sleep.
1095
01:01:50,570 --> 01:01:51,597
Thank you.
1096
01:01:58,708 --> 01:02:01,539
I used the blast furnace
to cut through the bedrock,
1097
01:02:01,675 --> 01:02:03,746
then drilled
to the fissure core,
1098
01:02:03,882 --> 01:02:05,750
added a poultice or two.
1099
01:02:05,885 --> 01:02:08,081
A dose of acetum saturninum,
1100
01:02:08,217 --> 01:02:10,554
acid of sulfur dulcified.
1101
01:02:10,690 --> 01:02:13,520
[sighs] Uh...
1102
01:02:18,996 --> 01:02:20,258
-[snoring]
-[gasps]
1103
01:02:20,394 --> 01:02:21,827
-Oh, oh!
-That was...
1104
01:02:21,963 --> 01:02:23,101
Huh.
1105
01:02:24,633 --> 01:02:26,231
-...unpleasant.
-[Happy] You did it, Doc.
1106
01:02:26,366 --> 01:02:27,505
I thought he was dead.
1107
01:02:27,640 --> 01:02:28,606
[chuckles]
1108
01:02:28,741 --> 01:02:30,075
[cheers, laughter]
1109
01:02:31,141 --> 01:02:33,678
-Hey.
-[chuckles]
1110
01:02:33,813 --> 01:02:35,476
[laughter and chatter]
1111
01:02:36,649 --> 01:02:38,212
[all chuckling]
1112
01:02:38,347 --> 01:02:40,054
-Thank you, Doc.
-Of course.
1113
01:02:40,190 --> 01:02:43,585
I would do anything for
Snow White's special friend.
1114
01:02:43,721 --> 01:02:45,954
-[Happy] Ooh!
You got a special friend.
-Oh, no.
1115
01:02:46,090 --> 01:02:47,793
-[chuckles] No.
-Oh.
1116
01:02:47,928 --> 01:02:49,093
-[Snow White] No. No.
-What?
1117
01:02:49,229 --> 01:02:50,056
I would have brought
anyone here to...
1118
01:02:50,192 --> 01:02:51,058
[Jonathan] Exactly.
1119
01:02:51,194 --> 01:02:52,358
Run-of-the-mill kindness.
1120
01:02:52,493 --> 01:02:55,771
It's nothing to do with you.
1121
01:02:57,074 --> 01:03:00,036
-[Sneezy] Awkward.
-Oh, isn't this just wonderful?
1122
01:03:00,171 --> 01:03:01,874
You know
what time it is, fellas?
1123
01:03:02,009 --> 01:03:04,335
-Please, no.
-What time is it?
1124
01:03:04,471 --> 01:03:06,478
It's time to dance.
1125
01:03:06,614 --> 01:03:07,813
[Happy] Yeah!
1126
01:03:07,948 --> 01:03:09,944
-[chuckles]
-Ah, achoo!
1127
01:03:10,080 --> 01:03:13,012
[cheering, laughter]
1128
01:03:13,148 --> 01:03:14,514
Yeah! Woo-hoo!
1129
01:03:14,649 --> 01:03:16,422
-[all] Hey, hey!
-[Happy exclaiming]
1130
01:03:16,558 --> 01:03:17,853
Hey, hey, hey!
1131
01:03:17,989 --> 01:03:20,554
[cheering, yodeling]
1132
01:03:24,928 --> 01:03:27,066
[yodeling]
1133
01:03:28,898 --> 01:03:29,928
[yodels]
1134
01:03:30,064 --> 01:03:31,231
Hey!
1135
01:03:31,367 --> 01:03:32,802
-[laughter]
-[groans]
1136
01:03:32,937 --> 01:03:34,502
[cheerful chatter]
1137
01:03:36,403 --> 01:03:37,806
You want to play cards?
1138
01:03:37,942 --> 01:03:39,109
No, thank you.
1139
01:03:39,244 --> 01:03:40,211
What about you?
Do you wanna play?
1140
01:03:41,079 --> 01:03:43,141
You and Maple are fine dancers.
1141
01:03:43,277 --> 01:03:44,309
Ah. [chuckles]
1142
01:03:44,445 --> 01:03:45,978
We're just friends.
1143
01:03:46,113 --> 01:03:47,183
Right.
1144
01:03:47,319 --> 01:03:48,516
You know,
like you and Jonathan.
1145
01:03:50,359 --> 01:03:53,587
I'm pretty sure Jonathan
only cares about himself.
1146
01:03:55,228 --> 01:03:56,997
Is that why
he took an arrow for ya?
1147
01:03:57,531 --> 01:03:58,464
What?
1148
01:03:58,600 --> 01:04:00,260
We all saw it.
1149
01:04:00,395 --> 01:04:02,431
That selfish, no-good thief?
1150
01:04:04,134 --> 01:04:06,072
He saved your life.
1151
01:04:20,418 --> 01:04:26,488
♪ I used to think that the way
Through the woods
Would be lonely ♪
1152
01:04:28,194 --> 01:04:30,428
♪ Dark forest before me ♪
1153
01:04:30,564 --> 01:04:34,199
♪ The night
Hangin' heavy above ♪
1154
01:04:36,135 --> 01:04:38,370
♪ And the wind blows ♪
1155
01:04:38,506 --> 01:04:42,472
♪ But now
I don't shake in the shadows ♪
1156
01:04:42,607 --> 01:04:46,509
♪ Maybe wherever
This road goes ♪
1157
01:04:46,644 --> 01:04:49,984
♪ I won't have
To walk it alone ♪
1158
01:04:52,220 --> 01:04:56,120
♪ 'Cause a hand meets a hand ♪
1159
01:04:56,256 --> 01:04:59,151
♪ Like it found where to land ♪
1160
01:04:59,287 --> 01:05:03,494
♪ And suddenly I've
Watched the world come alive ♪
1161
01:05:03,629 --> 01:05:07,966
♪ And now I'm lost
In the view ♪
1162
01:05:08,101 --> 01:05:12,169
♪ So I start to let go ♪
1163
01:05:12,305 --> 01:05:15,172
♪ And give in to the glow ♪
1164
01:05:15,308 --> 01:05:17,405
♪ Oh, I know it's naive ♪
1165
01:05:17,540 --> 01:05:19,411
♪ But tonight I believe ♪
1166
01:05:19,547 --> 01:05:23,349
♪ That something so good
Could come true ♪
1167
01:05:23,484 --> 01:05:26,446
♪ And maybe it might have
A little ♪
1168
01:05:26,582 --> 01:05:30,387
♪ Somethin' to do ♪
1169
01:05:31,123 --> 01:05:32,053
♪ With you ♪
1170
01:05:32,188 --> 01:05:34,795
[cheers, laughter]
1171
01:05:34,930 --> 01:05:40,365
♪ I used to think
That this world
Would forever stay broken ♪
1172
01:05:41,101 --> 01:05:42,599
♪ Cutthroat and cruel ♪
1173
01:05:42,735 --> 01:05:45,668
♪ Every fool
Had to fend for himself ♪
1174
01:05:46,304 --> 01:05:48,474
♪ But who knows? ♪
1175
01:05:48,609 --> 01:05:52,674
♪ When we're together
The time slows ♪
1176
01:05:52,809 --> 01:05:56,547
♪ Maybe
Wherever this road goes ♪
1177
01:05:56,683 --> 01:06:00,219
♪ I won't have to
Walk it alone ♪
1178
01:06:02,455 --> 01:06:05,992
♪ 'Cause a hand meets a hand ♪
1179
01:06:06,128 --> 01:06:08,825
♪ Something I never planned ♪
1180
01:06:08,961 --> 01:06:13,266
♪ And suddenly I've
Watched the world come alive ♪
1181
01:06:13,401 --> 01:06:16,466
♪ And I just might
Like the view ♪
1182
01:06:18,006 --> 01:06:21,602
♪ So I start to let go ♪
1183
01:06:21,738 --> 01:06:24,835
♪ Just to see what'll grow ♪
1184
01:06:24,971 --> 01:06:26,881
♪ And perhaps I'm naive ♪
1185
01:06:27,016 --> 01:06:28,843
♪ But tonight I believe ♪
1186
01:06:28,979 --> 01:06:32,715
♪ That something so good
Could come true ♪
1187
01:06:32,850 --> 01:06:36,318
♪ And maybe it
Might have a little ♪
1188
01:06:36,454 --> 01:06:40,023
♪ Somethin' to do ♪
1189
01:06:40,159 --> 01:06:42,162
♪ With you ♪
1190
01:06:44,133 --> 01:06:47,632
♪ And maybe I'm dreaming ♪
1191
01:06:47,768 --> 01:06:54,803
♪ Well, I'd like
To stay just like this ♪
1192
01:06:55,606 --> 01:06:58,175
♪ But if there's a world ♪
1193
01:06:58,310 --> 01:07:01,343
♪ Where you wake me ♪
1194
01:07:01,478 --> 01:07:06,819
♪ Promise to wake me ♪
1195
01:07:06,955 --> 01:07:09,453
♪ With a kiss ♪
1196
01:07:11,290 --> 01:07:14,995
♪ A hand meets a hand ♪
1197
01:07:15,131 --> 01:07:18,230
♪ Finally somewhere to land ♪
1198
01:07:18,365 --> 01:07:20,868
♪ Seems it's not so naive ♪
1199
01:07:21,003 --> 01:07:23,731
♪ To begin to believe ♪
1200
01:07:23,866 --> 01:07:28,299
♪ Something good
Has come true ♪
1201
01:07:29,302 --> 01:07:32,845
♪ And maybe it might have
A little ♪
1202
01:07:32,981 --> 01:07:35,876
♪ Something ♪
1203
01:07:36,011 --> 01:07:41,419
♪ It might have
Everything to do ♪
1204
01:07:42,089 --> 01:07:47,326
♪ With you ♪
1205
01:08:04,945 --> 01:08:06,112
-Hi.
-Hi.
1206
01:08:06,247 --> 01:08:08,213
-[royal horns sounding]
-Soldiers.
1207
01:08:08,349 --> 01:08:09,678
-[Doc] Oh, no.
-We have to leave.
1208
01:08:09,814 --> 01:08:11,079
-To protect the princess.
-[Quigg] Yes, Captain.
1209
01:08:11,214 --> 01:08:12,650
[Sneezy] Achoo!
1210
01:08:12,786 --> 01:08:14,153
I can't let the queen's guard
find this place.
1211
01:08:14,288 --> 01:08:16,152
-I'm coming with you.
-No.
1212
01:08:16,288 --> 01:08:18,183
It's too dangerous.
You're the one
they're looking for.
1213
01:08:18,819 --> 01:08:20,394
I'll be back in two days.
1214
01:08:20,530 --> 01:08:23,593
And together we'll go
to the Southern Kingdom and...
1215
01:08:24,263 --> 01:08:25,694
we'll find your father.
1216
01:08:27,967 --> 01:08:29,203
Well, here.
1217
01:08:30,037 --> 01:08:31,271
He gave this to me.
1218
01:08:32,269 --> 01:08:33,669
Take it for luck.
1219
01:08:34,977 --> 01:08:36,338
I can't accept this.
1220
01:08:36,474 --> 01:08:38,410
I'm not giving it to you.
1221
01:08:38,545 --> 01:08:40,973
I'm just giving you
reason to return.
1222
01:08:43,680 --> 01:08:45,716
Who fights
in the name of the king?
1223
01:08:45,852 --> 01:08:46,852
[all] I!
1224
01:08:46,988 --> 01:08:48,121
Well, come on, then.
1225
01:08:48,257 --> 01:08:49,620
-Be safe.
-All right. Split up.
1226
01:08:49,756 --> 01:08:51,286
We'll lure the guards away
from the cottage.
1227
01:08:51,421 --> 01:08:52,320
Be careful out there!
1228
01:08:52,456 --> 01:08:54,052
Hey, thanks for having us.
1229
01:08:55,721 --> 01:08:57,759
[guards clamoring]
1230
01:09:04,203 --> 01:09:05,437
[Jonathan whistles]
1231
01:09:07,039 --> 01:09:08,407
Over here.
1232
01:09:09,844 --> 01:09:11,069
This way.
1233
01:09:12,743 --> 01:09:15,147
You're really doing it,
Johnny boy.
1234
01:09:15,282 --> 01:09:16,817
You're one of the good guys.
1235
01:09:16,953 --> 01:09:19,682
Honest, steadfast, loyal.
1236
01:09:19,817 --> 01:09:21,621
-[apparatus whirring]
-You're a...
1237
01:09:21,756 --> 01:09:22,652
idiot.
1238
01:09:23,659 --> 01:09:24,984
[grunts]
1239
01:09:26,059 --> 01:09:27,327
[breathes heavily]
1240
01:09:29,628 --> 01:09:32,262
-[thunderclap]
-[birds squawking]
1241
01:09:32,397 --> 01:09:34,625
[Jonathan breathes heavily]
1242
01:09:34,760 --> 01:09:36,227
You look familiar.
1243
01:09:36,596 --> 01:09:38,071
Oh, yeah.
1244
01:09:38,207 --> 01:09:40,307
The lady
with the good potatoes.
1245
01:09:42,142 --> 01:09:43,607
Where is Snow White?
1246
01:09:44,109 --> 01:09:45,637
Snow who?
1247
01:09:45,773 --> 01:09:46,879
You're protecting her.
1248
01:09:47,015 --> 01:09:49,074
Answer Her Majesty.
1249
01:10:07,498 --> 01:10:09,100
Show me where you found him.
1250
01:10:09,235 --> 01:10:10,435
[guard] In the forest,
1251
01:10:10,570 --> 01:10:12,497
two furlongs south
of the crossroads.
1252
01:10:12,632 --> 01:10:14,807
I'm sure you think
you got this licked,
Your Majesty.
1253
01:10:14,943 --> 01:10:16,309
But trust me,
1254
01:10:16,445 --> 01:10:18,779
you don't know
what you're up against.
1255
01:10:18,914 --> 01:10:20,446
See, unlike you...
1256
01:10:21,784 --> 01:10:22,783
I know her.
1257
01:10:22,919 --> 01:10:26,254
I think you mean "knew."
1258
01:10:28,853 --> 01:10:32,018
I think it's time
for Snow White and I
1259
01:10:32,720 --> 01:10:34,658
to have a little talk.
1260
01:10:46,232 --> 01:10:49,442
♪ Banish any trace of beauty ♪
1261
01:10:51,072 --> 01:10:55,041
♪ Age me old as mummy dust ♪
1262
01:10:56,618 --> 01:11:00,652
♪ Do your dark
Bewitching duty ♪
1263
01:11:01,255 --> 01:11:03,555
♪ Sweet potion ♪
1264
01:11:04,819 --> 01:11:06,393
♪ You must ♪
1265
01:11:08,788 --> 01:11:10,529
[thunderclap]
1266
01:11:18,236 --> 01:11:20,199
[cackling]
1267
01:11:20,334 --> 01:11:24,402
♪ A voice as creaky
As a cackle ♪
1268
01:11:24,537 --> 01:11:28,549
♪ A hunching hag
With wrinkled skin ♪
1269
01:11:29,218 --> 01:11:31,484
♪ A mane of white ♪
1270
01:11:32,320 --> 01:11:34,322
♪ A flash of fright ♪
1271
01:11:36,488 --> 01:11:38,287
♪ My plan ♪
1272
01:11:38,422 --> 01:11:40,053
♪ Can ♪
1273
01:11:40,689 --> 01:11:42,462
♪ Begin ♪
1274
01:11:52,441 --> 01:11:56,509
"Poison apple.
The sleeping death."
1275
01:11:57,472 --> 01:11:58,713
Hmm.
1276
01:11:58,848 --> 01:12:00,343
"Antidote."
1277
01:12:00,479 --> 01:12:02,713
"True love's kiss."
1278
01:12:04,051 --> 01:12:05,177
[chuckles]
1279
01:12:08,622 --> 01:12:10,754
[Huntsman]
That won't get you free.
1280
01:12:26,300 --> 01:12:28,300
♪ Just one bite
Juicy and red ♪
1281
01:12:28,436 --> 01:12:30,540
♪ Then good night
Put her to bed ♪
1282
01:12:30,675 --> 01:12:33,906
♪ Claim your prize
If you wanna rise
Someone's gotta fall ♪
1283
01:12:34,041 --> 01:12:38,451
♪ Darling, all is fair ♪
1284
01:12:38,586 --> 01:12:41,879
♪ When you're the fairest ♪
1285
01:12:42,014 --> 01:12:45,749
♪ Of all ♪
1286
01:12:45,885 --> 01:12:47,153
[thunderclap]
1287
01:12:49,263 --> 01:12:51,432
[Evil Queen cackles]
1288
01:12:57,471 --> 01:12:59,132
-[thunderclap]
-[gasping]
1289
01:12:59,267 --> 01:13:00,773
I don't like it.
It's too dangerous
1290
01:13:00,909 --> 01:13:02,371
with the queen's guard
out there looking for you.
1291
01:13:02,507 --> 01:13:03,670
We could come with you.
1292
01:13:03,806 --> 01:13:05,510
Do you really have to go?
1293
01:13:05,646 --> 01:13:07,448
I need to find the truth
about my father.
1294
01:13:07,584 --> 01:13:09,276
If there's any chance
he's alive...
1295
01:13:09,412 --> 01:13:11,645
[Happy] And when you find
what you're looking for,
1296
01:13:11,781 --> 01:13:13,344
you'll come back...
1297
01:13:14,615 --> 01:13:15,654
right?
1298
01:13:17,827 --> 01:13:19,057
I will.
1299
01:13:19,192 --> 01:13:20,758
I promise.
1300
01:13:27,628 --> 01:13:28,895
Okay.
1301
01:13:29,030 --> 01:13:31,439
Come on, fellas. Let's go.
1302
01:13:39,312 --> 01:13:41,212
[bird squawks]
1303
01:13:41,348 --> 01:13:43,583
[animals chittering]
1304
01:13:54,261 --> 01:13:56,090
[Snow White hums]
1305
01:14:08,468 --> 01:14:10,471
-[animals chittering]
-[Snow White hums]
1306
01:14:10,606 --> 01:14:12,040
[knocks on door]
1307
01:14:14,577 --> 01:14:15,615
Jonathan?
1308
01:14:20,047 --> 01:14:22,248
I'm sorry, my dear.
1309
01:14:23,082 --> 01:14:24,424
Did I frighten you?
1310
01:14:24,560 --> 01:14:28,023
No, I was expecting
someone else.
1311
01:14:29,823 --> 01:14:31,098
Can I help you?
1312
01:14:31,234 --> 01:14:33,561
It is I who can help you.
1313
01:14:33,697 --> 01:14:35,529
Are you Snow White?
1314
01:14:35,665 --> 01:14:36,768
The princess?
1315
01:14:38,197 --> 01:14:39,437
Who did you say you were?
1316
01:14:39,572 --> 01:14:42,004
I have come with a message.
1317
01:14:42,705 --> 01:14:44,039
From Jonathan.
1318
01:14:44,608 --> 01:14:46,208
From Jonathan?
1319
01:14:46,343 --> 01:14:49,242
I'm afraid he's been captured
by the queen.
1320
01:14:49,943 --> 01:14:52,047
Captured? No.
1321
01:14:53,179 --> 01:14:56,117
He gave me this necklace.
1322
01:15:01,692 --> 01:15:03,993
[animals chittering]
1323
01:15:05,227 --> 01:15:07,300
He said you'd know
what it means.
1324
01:15:07,436 --> 01:15:09,669
[animal chittering continues]
1325
01:15:12,934 --> 01:15:14,300
I need to go to him.
1326
01:15:16,476 --> 01:15:18,436
But what of the danger?
1327
01:15:21,007 --> 01:15:23,741
Ah. You love him?
1328
01:15:23,876 --> 01:15:25,219
Well,
1329
01:15:25,354 --> 01:15:28,116
because love is so precious,
1330
01:15:29,190 --> 01:15:31,086
I will help you.
1331
01:15:33,721 --> 01:15:34,760
Here.
1332
01:15:35,724 --> 01:15:36,725
Take this apple
1333
01:15:36,860 --> 01:15:39,424
to sustain you on the road.
1334
01:15:44,864 --> 01:15:45,771
Hey!
1335
01:15:46,470 --> 01:15:47,498
Whoa!
1336
01:15:49,544 --> 01:15:52,646
-[Doc gasps]
-[clamoring]
1337
01:15:56,778 --> 01:15:58,411
Snow White.
1338
01:15:58,547 --> 01:16:03,520
I remember how generous
your father was
to his people.
1339
01:16:03,656 --> 01:16:08,221
That's why it is an honor
for me to return the favor
to his daughter.
1340
01:16:08,356 --> 01:16:11,093
I know I don't have much
to give...
1341
01:16:12,263 --> 01:16:15,663
but giving you this apple
makes me feel as though
1342
01:16:15,799 --> 01:16:18,001
his spirit is here.
1343
01:16:20,737 --> 01:16:22,203
Come on! Hyah!
1344
01:16:28,744 --> 01:16:29,980
Thank you.
1345
01:16:30,987 --> 01:16:32,613
For him.
1346
01:16:32,748 --> 01:16:34,512
For your father.
1347
01:16:37,258 --> 01:16:38,721
Hyah! Hyah!
1348
01:16:38,857 --> 01:16:41,090
-Go. Come on!
-Faster!
1349
01:16:52,065 --> 01:16:54,609
[thunder rumbling]
1350
01:16:55,311 --> 01:16:57,535
[mysterious whispers]
1351
01:17:00,109 --> 01:17:01,979
[distorted] What's happening?
1352
01:17:02,747 --> 01:17:03,909
Something's wrong.
1353
01:17:04,045 --> 01:17:06,445
I did know your father.
1354
01:17:08,718 --> 01:17:10,691
Quite well.
1355
01:17:12,624 --> 01:17:13,953
What do you mean?
1356
01:17:14,088 --> 01:17:16,196
I knew he was a fool!
1357
01:17:16,331 --> 01:17:18,799
You. It's you.
1358
01:17:18,935 --> 01:17:23,130
It was almost too easy for me
to have him killed.
1359
01:17:23,266 --> 01:17:25,966
His goodness
cost him his throne,
1360
01:17:26,102 --> 01:17:29,336
as it will cost you your life.
1361
01:17:30,178 --> 01:17:31,710
So...
1362
01:17:31,845 --> 01:17:34,739
-tell me, Snow White...
-[thunderclap]
1363
01:17:35,542 --> 01:17:40,578
...who is the fairest
one of all?
1364
01:17:45,624 --> 01:17:46,694
[thunderclap]
1365
01:18:29,797 --> 01:18:33,899
[Magic Mirror]
Your envious heart
can be at rest.
1366
01:18:34,035 --> 01:18:37,240
You, my Queen,
1367
01:18:37,776 --> 01:18:40,441
are fairest of all.
1368
01:18:41,010 --> 01:18:43,245
[mysterious whispers]
1369
01:18:51,087 --> 01:18:53,553
[guard] All hail the queen,
1370
01:18:54,089 --> 01:18:56,291
fairest of them all.
1371
01:20:28,754 --> 01:20:31,122
[birds squawking]
1372
01:20:33,219 --> 01:20:36,391
[metal clanging]
1373
01:20:39,595 --> 01:20:41,561
[Huntsman]
You've done this every day.
1374
01:20:42,229 --> 01:20:43,464
It hasn't moved.
1375
01:20:51,677 --> 01:20:53,276
Forget it.
1376
01:20:56,078 --> 01:20:57,478
I did forget.
1377
01:20:59,515 --> 01:21:01,582
I forgot what it was
to have courage,
1378
01:21:02,218 --> 01:21:04,023
to have hope, but then...
1379
01:21:05,154 --> 01:21:07,026
then I met Snow White.
1380
01:21:08,629 --> 01:21:10,095
She fought for us.
1381
01:21:10,794 --> 01:21:12,031
With us.
1382
01:21:13,298 --> 01:21:15,529
When she had
every reason to run.
1383
01:21:16,396 --> 01:21:18,334
She never gave up on us.
1384
01:21:20,673 --> 01:21:22,041
I am not...
1385
01:21:22,841 --> 01:21:24,439
giving up on her.
1386
01:21:46,098 --> 01:21:48,100
-Come on.
-Pull harder.
1387
01:21:58,106 --> 01:22:00,872
Listen,
the queen's secret entrance
lets out one mile
1388
01:22:01,008 --> 01:22:03,742
from the royal stables
where there's dozens of horses.
1389
01:22:05,953 --> 01:22:07,746
I'll check for guards. You go.
1390
01:22:08,248 --> 01:22:09,550
Good luck.
1391
01:22:13,324 --> 01:22:14,789
-[bird chirps]
-[horse whinnies]
1392
01:22:14,924 --> 01:22:16,161
Whoa.
1393
01:22:16,927 --> 01:22:19,329
[birds chirping]
1394
01:22:21,395 --> 01:22:23,630
[animals chittering]
1395
01:22:29,874 --> 01:22:31,110
[Jonathan pants]
1396
01:23:00,842 --> 01:23:02,141
[Doc] I'm so sorry.
1397
01:23:07,816 --> 01:23:09,379
[Jonathan breathes shakily]
1398
01:24:06,675 --> 01:24:08,335
Snow White...
1399
01:24:08,471 --> 01:24:11,043
-Ah.
-She's alive!
1400
01:24:11,179 --> 01:24:13,311
-She's awake.
-It's a miracle.
1401
01:24:14,143 --> 01:24:15,742
[chuckles]
1402
01:24:18,677 --> 01:24:20,681
[all gasp, chuckle]
1403
01:24:24,054 --> 01:24:25,290
Jonathan.
1404
01:24:37,804 --> 01:24:39,029
What is it?
1405
01:24:39,808 --> 01:24:41,240
Hey, what's wrong?
1406
01:24:43,073 --> 01:24:44,507
My father...
1407
01:24:46,145 --> 01:24:48,115
He's gone forever.
1408
01:24:51,182 --> 01:24:53,087
Murdered by the queen.
1409
01:24:58,990 --> 01:25:01,128
Oh, dear.
1410
01:25:02,424 --> 01:25:04,296
What will we do now?
1411
01:25:24,085 --> 01:25:26,280
♪ My father told me ♪
1412
01:25:26,416 --> 01:25:28,146
♪ Long ago ♪
1413
01:25:28,281 --> 01:25:31,686
♪ I braved a bitter storm
Of snow ♪
1414
01:25:32,456 --> 01:25:34,087
♪ I have to know ♪
1415
01:25:35,023 --> 01:25:38,594
♪ Does that girl
Still live in me? ♪
1416
01:25:40,466 --> 01:25:44,470
♪ Mother, Father won't return ♪
1417
01:25:44,605 --> 01:25:48,404
♪ They left a wish
For me to learn ♪
1418
01:25:48,540 --> 01:25:51,976
♪ That this kingdom is my ♪
1419
01:25:52,112 --> 01:25:53,708
♪ Destiny ♪
1420
01:25:55,846 --> 01:25:59,613
♪ Time to rise
And lift my head ♪
1421
01:25:59,749 --> 01:26:03,153
♪ Time to lead and not be led ♪
1422
01:26:03,289 --> 01:26:05,056
♪ To be the girl ♪
1423
01:26:05,192 --> 01:26:07,156
♪ I always said ♪
1424
01:26:07,292 --> 01:26:09,592
♪ I'd be ♪
1425
01:26:18,774 --> 01:26:20,130
It's time.
1426
01:26:22,138 --> 01:26:23,375
Time?
1427
01:26:25,112 --> 01:26:28,039
Time to restore our kingdom.
1428
01:26:32,250 --> 01:26:33,616
It won't be easy.
1429
01:26:33,752 --> 01:26:36,355
She'll do everything
she can to stop us.
1430
01:26:42,291 --> 01:26:43,725
Let her try.
1431
01:26:46,000 --> 01:26:47,633
Did he... Was that...
1432
01:26:47,768 --> 01:26:49,033
Dopey?
1433
01:26:49,168 --> 01:26:50,834
We're not afraid.
1434
01:26:50,969 --> 01:26:52,496
Dopey.
1435
01:26:52,631 --> 01:26:54,032
Not anymore.
1436
01:26:54,643 --> 01:26:55,566
Oh, wow.
1437
01:26:55,702 --> 01:26:57,101
[all gasp, chuckle]
1438
01:26:57,670 --> 01:26:59,411
Well said, Dopey.
1439
01:26:59,980 --> 01:27:01,413
Then neither am I.
1440
01:27:08,119 --> 01:27:09,388
Follow me.
1441
01:27:11,189 --> 01:27:13,425
[birds twittering]
1442
01:27:26,304 --> 01:27:28,242
[twittering continues]
1443
01:27:41,856 --> 01:27:44,354
[water sloshing]
1444
01:27:44,490 --> 01:27:46,986
-[Sneezy sneezes]
-[miners] Shh!
1445
01:27:50,196 --> 01:27:52,761
[townspeople murmuring]
1446
01:28:00,905 --> 01:28:03,343
-[captain] On to the main gate!
-[guard] Yes, sir.
1447
01:28:05,238 --> 01:28:07,578
-[footsteps approaching]
-[person chuckles]
1448
01:28:46,250 --> 01:28:52,623
[vocalizing]
1449
01:28:54,029 --> 01:29:00,059
[townspeople vocalizing]
1450
01:29:22,383 --> 01:29:27,620
♪ No more sending whispers
To the water ♪
1451
01:29:27,755 --> 01:29:29,088
[vocalizing continues]
1452
01:29:29,223 --> 01:29:31,356
♪ 'Cause you're everything ♪
1453
01:29:31,491 --> 01:29:36,961
♪ You were wishing
And waiting for ♪
1454
01:29:37,096 --> 01:29:39,769
♪ Someone fearless ♪
1455
01:29:41,143 --> 01:29:45,034
♪ Someone fair ♪
1456
01:29:45,170 --> 01:29:48,982
♪ Someone brave ♪
1457
01:29:49,118 --> 01:29:56,313
♪ Someone true ♪
1458
01:29:56,882 --> 01:29:58,491
[vocalizing stops]
1459
01:30:19,371 --> 01:30:21,173
I believe
you're looking for me.
1460
01:30:22,040 --> 01:30:24,242
As a matter of fact,
1461
01:30:25,412 --> 01:30:28,412
I believe it is you
who's looking for me.
1462
01:30:28,814 --> 01:30:30,050
Stand aside.
1463
01:30:41,160 --> 01:30:43,261
This is my father's house.
1464
01:30:46,370 --> 01:30:47,666
You killed him.
1465
01:30:47,802 --> 01:30:49,705
[townspeople murmuring]
1466
01:30:49,841 --> 01:30:52,677
You stole it from him,
from all of us.
1467
01:30:56,584 --> 01:30:58,716
And now we're here
to take it back.
1468
01:31:04,685 --> 01:31:05,723
Pretty...
1469
01:31:06,556 --> 01:31:07,593
isn't she?
1470
01:31:11,597 --> 01:31:15,161
Delicate, elegant, exquisite.
1471
01:31:22,871 --> 01:31:24,775
You think you want a flower.
1472
01:31:26,104 --> 01:31:28,207
But a flower wilts.
1473
01:31:29,417 --> 01:31:32,211
A flower cannot keep you safe.
1474
01:31:32,846 --> 01:31:34,581
Or raise an army,
1475
01:31:34,716 --> 01:31:36,589
or lead a kingdom.
1476
01:31:36,724 --> 01:31:40,054
A flower cannot give you
what I can give you.
1477
01:31:41,954 --> 01:31:44,190
[townspeople gasp]
1478
01:31:45,561 --> 01:31:46,995
Perfection.
1479
01:31:48,728 --> 01:31:50,097
Power.
1480
01:31:51,797 --> 01:31:53,034
Beauty.
1481
01:32:03,107 --> 01:32:05,217
[townspeople gasp]
1482
01:32:05,353 --> 01:32:07,180
If you want the throne...
1483
01:32:13,159 --> 01:32:14,418
take it.
1484
01:32:32,807 --> 01:32:34,174
They're waiting.
1485
01:32:45,491 --> 01:32:46,950
Enough of this charade.
1486
01:32:47,085 --> 01:32:49,057
Guards, hold her.
1487
01:32:49,558 --> 01:32:50,597
You.
1488
01:32:53,996 --> 01:32:55,959
Let the people watch her die.
1489
01:32:56,095 --> 01:33:00,167
[townspeople clamoring]
1490
01:33:27,035 --> 01:33:28,261
Paul.
1491
01:33:34,638 --> 01:33:36,368
You were a farmer.
1492
01:33:37,774 --> 01:33:39,305
In the Western Vale.
1493
01:33:41,578 --> 01:33:43,045
You have a wife.
1494
01:33:44,118 --> 01:33:45,443
Eleanor.
1495
01:33:51,521 --> 01:33:54,354
You had a grove of cherry trees
and when they would blossom,
1496
01:33:54,490 --> 01:33:57,224
you would invite the village
to come and pick them.
1497
01:33:59,025 --> 01:34:00,458
To share them.
1498
01:34:03,401 --> 01:34:04,495
Matthew.
1499
01:34:05,230 --> 01:34:06,640
You were a baker...
1500
01:34:07,936 --> 01:34:09,502
just like your father.
1501
01:34:10,505 --> 01:34:12,945
You never turned anyone away
if they were hungry,
1502
01:34:13,080 --> 01:34:16,111
even if they didn't have
a coin left in their pocket.
1503
01:34:17,679 --> 01:34:18,544
Arthur.
1504
01:34:18,680 --> 01:34:19,578
Enough.
1505
01:34:19,714 --> 01:34:20,753
William.
1506
01:34:22,949 --> 01:34:24,453
I remember you.
1507
01:34:24,588 --> 01:34:25,719
All of you.
1508
01:34:25,854 --> 01:34:27,023
I said, "Enough!"
1509
01:34:27,158 --> 01:34:30,192
There was a time
where we lived with hope.
1510
01:34:30,328 --> 01:34:33,227
When good things were nurtured
and allowed to grow.
1511
01:34:36,567 --> 01:34:37,737
I remember.
1512
01:34:41,175 --> 01:34:42,533
Do you?
1513
01:34:50,878 --> 01:34:52,246
I remember.
1514
01:34:58,226 --> 01:34:59,451
I remember.
1515
01:35:01,691 --> 01:35:03,125
[Arthur] And I.
1516
01:35:05,694 --> 01:35:06,733
And I.
1517
01:35:09,665 --> 01:35:11,067
And I.
1518
01:35:16,177 --> 01:35:17,403
Leave.
1519
01:35:18,509 --> 01:35:19,740
Now.
1520
01:35:19,876 --> 01:35:21,341
And never come back.
1521
01:35:22,911 --> 01:35:23,773
[townspeople gasp]
1522
01:35:24,275 --> 01:35:25,581
[Evil Queen yelps]
1523
01:35:25,717 --> 01:35:28,051
[townspeople murmur]
1524
01:35:30,920 --> 01:35:33,149
I am the rebel Quigg,
1525
01:35:33,285 --> 01:35:34,754
master of the crossbow.
1526
01:35:34,889 --> 01:35:35,988
[chuckling]
1527
01:35:36,123 --> 01:35:38,320
[townspeople cheering]
1528
01:35:38,456 --> 01:35:40,695
[Jonathan, Huntsman whoop]
1529
01:35:40,831 --> 01:35:42,663
[cheering continues]
1530
01:35:42,798 --> 01:35:44,034
[whistles]
1531
01:35:50,609 --> 01:35:53,004
[panting] No.
1532
01:35:53,139 --> 01:35:55,408
[birds twittering]
1533
01:35:56,211 --> 01:35:57,717
[Evil Queen] It isn't true.
1534
01:35:57,853 --> 01:36:01,177
Look at me.
I'm still the fairest.
1535
01:36:01,313 --> 01:36:03,514
Famed is thy beauty.
1536
01:36:03,649 --> 01:36:06,452
But it goes no further
than the skin.
1537
01:36:07,053 --> 01:36:08,890
For Snow White,
1538
01:36:09,026 --> 01:36:12,128
beauty comes from deep within.
1539
01:36:12,697 --> 01:36:13,992
And so, my Queen,
1540
01:36:14,127 --> 01:36:16,566
at last, you see.
1541
01:36:16,701 --> 01:36:19,063
She will always be
1542
01:36:19,199 --> 01:36:22,272
more fair than thee.
1543
01:36:22,408 --> 01:36:23,900
You lie!
1544
01:36:24,036 --> 01:36:25,806
[grunts]
1545
01:36:25,941 --> 01:36:27,242
[Snow White gasps]
1546
01:36:28,773 --> 01:36:32,181
[Magic Mirror chattering,
distorted]
1547
01:36:34,516 --> 01:36:39,155
[echoing]
Snow White more fair than thee.
1548
01:36:44,092 --> 01:36:46,327
[Evil Queen screams]
1549
01:37:51,458 --> 01:37:53,424
[narrator] Once upon a time,
1550
01:37:53,559 --> 01:37:55,833
there was a peaceful kingdom
1551
01:37:55,968 --> 01:37:58,335
governed by a virtuous queen
1552
01:37:58,470 --> 01:38:01,237
who believed
that the true beauty
of her land
1553
01:38:01,372 --> 01:38:04,571
was not to be measured
in gems or jewels,
1554
01:38:05,073 --> 01:38:07,175
but in its people.
1555
01:38:07,311 --> 01:38:10,546
The queen ruled
with kindness and love.
1556
01:38:11,349 --> 01:38:16,087
She was fearless,
fair, brave and true.
1557
01:38:17,153 --> 01:38:21,292
And her name was Snow White.
1558
01:38:21,428 --> 01:38:23,288
[townspeople]
♪ From the mountains high ♪
1559
01:38:23,423 --> 01:38:25,729
-♪ To the deepest mines ♪
-♪ To the deepest of mines ♪
1560
01:38:25,864 --> 01:38:28,930
-♪ In a golden sky ♪
-♪ Oh, how the kingdom shines ♪
1561
01:38:29,065 --> 01:38:33,432
♪ And the strongest of roots
Bear the sweetest of fruits ♪
1562
01:38:33,568 --> 01:38:35,500
♪ For we reap what we sow ♪
1563
01:38:35,635 --> 01:38:37,403
♪ By the lessons we know ♪
1564
01:38:37,539 --> 01:38:41,143
♪ And the bounty will flow ♪
1565
01:38:41,279 --> 01:38:42,980
♪ Where the good things grow ♪
1566
01:38:43,116 --> 01:38:46,950
♪ From the mountains high ♪
1567
01:38:47,085 --> 01:38:49,646
♪ In a golden sky ♪
1568
01:38:49,782 --> 01:38:52,887
♪ Where the good things grow ♪
1569
01:38:53,023 --> 01:38:54,994
[townspeople vocalizing]
1570
01:38:56,862 --> 01:39:00,032
[vocalizing continues]
1571
01:39:05,501 --> 01:39:08,139
♪ Where the good things grow ♪
1572
01:39:21,081 --> 01:39:22,318
[grunts]