1 00:01:35,929 --> 00:01:37,014 Se, en hund. 2 00:03:14,986 --> 00:03:16,822 Jeg smadrer dig. 3 00:03:17,948 --> 00:03:19,032 Stop det! 4 00:03:20,784 --> 00:03:22,035 Stop det nu! 5 00:03:26,915 --> 00:03:28,875 Slap af, Juan! 6 00:03:29,042 --> 00:03:29,918 Kom nu. 7 00:03:29,960 --> 00:03:32,838 Glem det. Hvorfor tog du hunden med? 8 00:03:33,004 --> 00:03:34,005 Han kom for at se mig. 9 00:03:34,047 --> 00:03:36,883 Nej, jeg kom for at tage hende med. 10 00:03:37,884 --> 00:03:39,845 Jeg tager ikke med dig! 11 00:03:39,886 --> 00:03:42,973 Har du ingen skam? Folk filmer dig! 12 00:03:43,014 --> 00:03:44,975 Stop med at filme! Pis af! 13 00:03:45,058 --> 00:03:46,058 Gør plads! 14 00:03:47,811 --> 00:03:48,895 Gå videre med jer! 15 00:03:50,021 --> 00:03:51,898 Hvad sker der her? 16 00:03:51,982 --> 00:03:53,900 - Papirer! - Har ikke nogle. 17 00:03:53,942 --> 00:03:55,861 Så kommer du med os. 18 00:03:59,865 --> 00:04:01,032 Hvad glor du på, grib? 19 00:04:14,921 --> 00:04:15,964 Pis, mor! 20 00:04:23,930 --> 00:04:25,849 Hvad er der galt, skat? 21 00:04:28,977 --> 00:04:32,898 Der er vist en, der lugter lidt… 22 00:04:45,869 --> 00:04:46,870 Titte bøh! 23 00:04:47,913 --> 00:04:48,955 Jeg vil have en hund. 24 00:04:49,956 --> 00:04:52,000 Vær sød at række mig talkummen. Subs/Sync: PTNK. 25 00:04:56,963 --> 00:04:58,050 Hørte du, hvad jeg sagde? 26 00:04:58,924 --> 00:05:01,843 Ja, du snakker højt nok. 27 00:05:02,969 --> 00:05:04,846 Jeg vil have en hund. 28 00:05:04,888 --> 00:05:07,015 Du bryder dig ikke om kæledyr. 29 00:05:07,057 --> 00:05:08,975 Ikke alle hunde er kæledyr. 30 00:05:09,810 --> 00:05:11,937 Hvad snakker du om? 31 00:05:13,021 --> 00:05:15,023 Please, mor, jeg vil have en hund. 32 00:05:16,858 --> 00:05:19,778 Vi ser på det. Vi skal tidligt op i morgen. 33 00:05:19,820 --> 00:05:20,904 Nej, lad os aflyse. 34 00:05:21,780 --> 00:05:23,824 Stop det. Vi tager afsted klokken 8. 35 00:05:24,032 --> 00:05:25,951 Men det er ferie. 36 00:05:26,868 --> 00:05:27,869 Stop det. 37 00:05:34,793 --> 00:05:36,837 Kommer der noget ud, hvis jeg trykker? 38 00:06:00,902 --> 00:06:02,904 - Kan du se noget? - Nej. 39 00:06:04,781 --> 00:06:05,824 Og nu? 40 00:06:05,949 --> 00:06:06,992 Stadig intet. 41 00:06:08,827 --> 00:06:09,828 Og nu? 42 00:06:12,831 --> 00:06:14,958 Har du mærket nogen ændring i tusmørke? 43 00:06:17,002 --> 00:06:18,003 Nej. 44 00:06:21,840 --> 00:06:23,967 Alle har problemer i tusmørke. 45 00:06:24,050 --> 00:06:25,844 Det er sandt. 46 00:06:25,969 --> 00:06:28,930 Jeg fortalte dig om retinitis pigmentosa… 47 00:06:29,014 --> 00:06:31,850 Hvordan dit synsfelt ville skrumpe… 48 00:06:31,892 --> 00:06:33,977 og du ville miste dit nattesyn. 49 00:06:34,853 --> 00:06:36,813 Inden cirklen indsnævrer sig. 50 00:06:36,897 --> 00:06:37,898 Ja. 51 00:06:37,981 --> 00:06:39,900 Det kan ske i en meget ung alder. 52 00:06:42,986 --> 00:06:44,821 Jeg er 13. 53 00:06:45,780 --> 00:06:46,823 Det ved jeg. 54 00:06:47,032 --> 00:06:48,033 Ava… 55 00:06:49,951 --> 00:06:51,036 Hør på mig. 56 00:06:51,786 --> 00:06:52,954 Ava, kom nu… 57 00:06:54,039 --> 00:06:55,832 Snart… 58 00:06:55,999 --> 00:06:58,877 kan du ikke se så godt i tusmørke. 59 00:06:59,836 --> 00:07:02,839 Om aftenen, hvis et sted er dårligt oplyst. 60 00:07:04,799 --> 00:07:06,801 Du mister snart synet. 61 00:07:11,848 --> 00:07:12,974 Vær sød at kigge på mig. 62 00:07:17,854 --> 00:07:18,873 - Skal vi hente din mor? - Nej. 63 00:07:18,897 --> 00:07:20,815 Ava, jeg er nødt til det. 64 00:07:20,982 --> 00:07:22,817 Jeg beklager. 65 00:07:27,989 --> 00:07:28,990 Maud? 66 00:07:29,866 --> 00:07:31,910 Vil du være sød at komme ind? 67 00:07:33,995 --> 00:07:35,914 Hvad er der galt? 68 00:07:35,956 --> 00:07:36,998 Tag plads. 69 00:08:01,940 --> 00:08:03,900 Stop, mor. Det er pinligt. 70 00:08:04,943 --> 00:08:06,027 Beklager, 71 00:08:09,823 --> 00:08:11,084 Jeg ville ønske, han var død. 72 00:08:12,867 --> 00:08:13,868 Hvem? 73 00:08:14,828 --> 00:08:16,089 Han har ødelagt vores sommer. 74 00:08:17,038 --> 00:08:18,957 Min lille fugl… 75 00:08:24,004 --> 00:08:25,046 Søde… 76 00:08:26,881 --> 00:08:28,008 Vi kører galt. 77 00:08:28,049 --> 00:08:29,968 Vi får en fantastisk sommer, ok? 78 00:08:30,969 --> 00:08:33,054 Vi har to uger. Det er godt. 79 00:08:34,889 --> 00:08:37,892 De skal ikke ødelægge vores sommer. De kan rende os! 80 00:08:42,856 --> 00:08:43,857 Søde… 81 00:10:01,976 --> 00:10:05,855 Træk stille og roligt i rebet for at komme til stopzonen - 82 00:10:05,897 --> 00:10:07,941 - og vend jer mod vinden der. 83 00:10:07,982 --> 00:10:09,859 Forstod I alle sammen det? 84 00:10:10,026 --> 00:10:12,946 Placer bådene imod vindens retning, - 85 00:10:12,987 --> 00:10:14,906 - giv reb i trisserne, - 86 00:10:14,948 --> 00:10:17,784 - og så kan vi komme i gang. 87 00:10:17,992 --> 00:10:19,828 Sæt i gang! 88 00:10:31,047 --> 00:10:32,048 Skrid. 89 00:10:33,007 --> 00:10:34,884 Kom så, skrid! 90 00:10:43,017 --> 00:10:45,937 Glem ikke dine briller, Ava. 91 00:10:47,897 --> 00:10:49,899 Imod vinden, sagde jeg! 92 00:10:53,820 --> 00:10:54,904 Forresten, - 93 00:10:55,780 --> 00:10:56,823 - lyt til Mathias. 94 00:10:56,906 --> 00:10:58,992 Han hjælper med begynderne. 95 00:10:59,784 --> 00:11:01,786 Pas på, han er ikke ret sjov. 96 00:11:29,898 --> 00:11:31,116 - Det er Nazgûllerne. - Hvad? 97 00:11:31,858 --> 00:11:33,943 De er mærkelige, hva'? De er nye. 98 00:11:33,985 --> 00:11:36,029 Et nyt byråd. 99 00:11:36,863 --> 00:11:38,907 - Hvad? - Find punktet på kortet. 100 00:11:39,782 --> 00:11:42,785 Det er sort ligesom hestene. 101 00:11:42,911 --> 00:11:44,871 - Jeg fatter det ikke. - Du er i helvede. 102 00:11:44,913 --> 00:11:47,040 Solen skinner, folk virker glade, - 103 00:11:47,832 --> 00:11:50,960 - men, tro mig, civilisationen nærmer sig sin afslutning. 104 00:11:51,044 --> 00:11:53,838 Læs aviserne, kig dig omkring. 105 00:11:53,880 --> 00:11:55,882 Ikke andet end sort. 106 00:12:33,962 --> 00:12:35,797 Der er hun jo! 107 00:12:36,881 --> 00:12:38,049 Sig hej til Tété! 108 00:12:40,927 --> 00:12:42,053 Hej Tété. 109 00:12:42,887 --> 00:12:45,014 Det her er Ava, min anden datter. 110 00:12:45,056 --> 00:12:46,849 Hej med dig, Ava. 111 00:12:47,892 --> 00:12:49,811 Hvordan gik strandsejladsen? 112 00:12:50,937 --> 00:12:51,938 Det ved jeg ikke. 113 00:12:52,814 --> 00:12:53,901 Jeg går ud og dypper mig. 114 00:12:57,860 --> 00:12:58,903 Vil du med, Maud? 115 00:13:01,990 --> 00:13:03,950 Gør hvad du vil. 116 00:13:07,036 --> 00:13:09,038 Kom med os. Det er varmt. 117 00:13:09,998 --> 00:13:10,999 Nej. 118 00:15:48,781 --> 00:15:49,949 - Undskyld hr. - Hvad? 119 00:16:02,795 --> 00:16:03,796 Lupo… 120 00:16:05,965 --> 00:16:08,009 Her, Lupo, vand. 121 00:16:16,017 --> 00:16:17,935 Godnat Lupo. 122 00:16:20,021 --> 00:16:21,022 10. august. 123 00:16:21,939 --> 00:16:23,858 Jeg tog hans hund. 124 00:16:23,900 --> 00:16:25,860 Han så mig selvfølgelig ikke. 125 00:16:30,781 --> 00:16:31,908 Jeg kalder ham Lupo. 126 00:16:32,825 --> 00:16:34,035 Han ligner en ulv. 127 00:16:36,913 --> 00:16:38,039 Hej hej, det er mig. 128 00:16:38,831 --> 00:16:38,998 Angreb! 129 00:16:39,040 --> 00:16:41,000 Hvad laver du, mor? 130 00:16:41,959 --> 00:16:43,794 Hvad laver du? 131 00:16:46,923 --> 00:16:48,883 Kan du huske, da du var lille? 132 00:16:48,925 --> 00:16:49,884 Hvad? 133 00:16:49,926 --> 00:16:52,011 Du kom ind til mig om natten. 134 00:16:52,929 --> 00:16:55,973 Du lagde dine små fødder ind mellem mine lår. 135 00:16:57,934 --> 00:16:58,976 Det var så sødt. 136 00:16:59,018 --> 00:17:00,811 Ud med dig. 137 00:17:01,896 --> 00:17:03,022 Ud af min seng! 138 00:17:06,859 --> 00:17:08,819 Har du ikke lyst til snakke? 139 00:17:08,986 --> 00:17:10,863 Du snakker aldrig med mig. 140 00:17:15,952 --> 00:17:16,953 Her. 141 00:17:21,832 --> 00:17:23,000 Ser du ham fyren? 142 00:17:24,835 --> 00:17:25,836 Jeg ved det ikke. 143 00:17:27,046 --> 00:17:29,882 - Hvad tror du? - Han er en gigolo. 144 00:17:30,841 --> 00:17:31,884 Hvorfor siger du det? 145 00:17:31,968 --> 00:17:33,844 Han er meget yngre end dig. 146 00:17:34,887 --> 00:17:35,888 Og hvad så? 147 00:17:36,931 --> 00:17:38,015 Mange tak! 148 00:17:43,896 --> 00:17:45,815 Må jeg få en sovepille? 149 00:17:45,982 --> 00:17:47,817 Er du blevet skør? 150 00:17:47,900 --> 00:17:49,777 Jeg har mareridt. 151 00:17:49,944 --> 00:17:51,779 Er de kommet igen? 152 00:17:52,947 --> 00:17:54,865 De forsvandt aldrig. 153 00:18:02,832 --> 00:18:03,874 Har du aldrig mareridt? 154 00:18:04,875 --> 00:18:07,003 Jeg kan aldrig huske mine drømme. 155 00:18:07,044 --> 00:18:10,006 Jeg falder i søvn, og så vågner jeg. 156 00:18:10,047 --> 00:18:11,048 Det er det. 157 00:18:11,966 --> 00:18:13,801 Ikke andet. 158 00:18:13,968 --> 00:18:14,969 Ok… 159 00:18:18,848 --> 00:18:19,932 Du er heldig. 160 00:18:27,023 --> 00:18:28,858 Undskyld. 161 00:18:28,983 --> 00:18:30,818 Gå tilbage i seng. 162 00:18:32,945 --> 00:18:35,948 Du har ret. I morgen er alting bedre. 163 00:18:36,824 --> 00:18:37,950 Forresten… 164 00:18:38,909 --> 00:18:41,829 Vil du se efter Ines omkring middag. 165 00:18:41,912 --> 00:18:42,913 Bare to timer. 166 00:18:42,955 --> 00:18:43,956 Hvad? 167 00:18:44,874 --> 00:18:47,835 Det ville være en stor hjælp. 168 00:18:48,836 --> 00:18:49,879 Ok. 169 00:18:50,004 --> 00:18:51,839 Tak, min killing. 170 00:18:52,840 --> 00:18:54,050 Prøv at falde i søvn. 171 00:18:57,053 --> 00:18:59,013 Godnat… 172 00:19:04,852 --> 00:19:06,812 Stop det! 173 00:19:06,896 --> 00:19:08,898 Her! Vil du have vand? 174 00:19:10,816 --> 00:19:12,818 Se… 175 00:19:15,905 --> 00:19:19,825 Stop det! Stop det, vær nu sød! 176 00:19:26,916 --> 00:19:28,834 Se, den bevæger sig. 177 00:19:28,876 --> 00:19:29,960 Hold kæft! 178 00:19:44,934 --> 00:19:45,935 11. august. 179 00:19:46,894 --> 00:19:48,813 Legende børn i haven. 180 00:19:48,854 --> 00:19:50,981 Gid de druknede og forsvandt. 181 00:19:54,777 --> 00:19:56,946 Lægen sagde det sværeste var at acceptere det. 182 00:19:57,738 --> 00:19:58,864 Min mor sagde ikke noget. 183 00:19:58,948 --> 00:20:00,825 For første gang. 184 00:20:05,788 --> 00:20:06,789 Lupo! 185 00:20:08,958 --> 00:20:11,961 Jeg øver mig på at hærde mig selv. 186 00:20:14,964 --> 00:20:16,966 Jeg må udvikle mine andre sanser. 187 00:20:26,809 --> 00:20:28,853 Kom så Lupo, lad os gå. 188 00:20:42,742 --> 00:20:44,994 Tørklædet lugter af mor. Det er foruroligende. 189 00:21:04,972 --> 00:21:07,892 Med bind for øjnene, er det som om jeg forsvinder. 190 00:21:21,906 --> 00:21:24,867 I nat trængte slanger ind i mine øjne. 191 00:21:25,826 --> 00:21:26,911 Det gjorde ondt. 192 00:21:28,788 --> 00:21:30,875 Jeg var begravet sammen med de døde og børnene, - 193 00:21:30,915 --> 00:21:32,917 - blev spist bid for bid. 194 00:21:34,835 --> 00:21:37,922 Først mine ben og arme, derefter mit hoved. 195 00:21:39,882 --> 00:21:40,966 Mine øjne blødte. 196 00:21:44,887 --> 00:21:46,847 Jeg prøver ikke at sove længere. 197 00:21:54,814 --> 00:21:56,816 En dreng kæmpede for en pige. 198 00:21:56,857 --> 00:21:58,776 Jeg bliver ved med at tænke på det. 199 00:22:00,736 --> 00:22:02,738 Hun var blond og skinnende. 200 00:22:03,948 --> 00:22:05,908 Jeg er mørk og usynlig. 201 00:22:27,763 --> 00:22:29,890 Kan du ikke fatte det!? Hun er et spædbarn! 202 00:22:29,932 --> 00:22:32,810 Og du efterlader hende i flere timer! 203 00:22:32,893 --> 00:22:33,936 Er du sindssyg? 204 00:22:33,978 --> 00:22:36,772 Den var i sit bur! 205 00:22:37,857 --> 00:22:38,774 Gå ind på dit værelse! 206 00:22:38,816 --> 00:22:40,943 Lad være med at blive så hysterisk! 207 00:22:40,985 --> 00:22:41,986 Gå ind på dit værelse! 208 00:22:42,736 --> 00:22:43,821 Se efter dit eget barn! 209 00:22:43,863 --> 00:22:46,740 Jeg er sur, ikke hysterisk, idiot! 210 00:22:48,868 --> 00:22:51,954 Min mor er sikkert ked af, at have en datter som mig. 211 00:22:52,913 --> 00:22:53,998 Jeg forstår hende godt. 212 00:22:57,835 --> 00:23:00,963 Jeg frygter, at nogen siger, når jeg ikke længere kan se mig selv: 213 00:23:01,005 --> 00:23:02,798 'Du ligner din mor.' 214 00:23:07,761 --> 00:23:09,805 Ava betyder åbenbart 'jeg begærer'. 215 00:23:10,806 --> 00:23:11,932 Men hvad begærer jeg? 216 00:28:39,885 --> 00:28:41,762 Er alt i orden, killing? 217 00:29:15,963 --> 00:29:16,964 Lupo… 218 00:30:07,764 --> 00:30:08,765 Ava? 219 00:30:10,976 --> 00:30:13,770 Undskyld jeg bare gik ind. Jeg går igen. 220 00:30:13,812 --> 00:30:14,813 Hvad? 221 00:30:26,992 --> 00:30:28,910 Sagde hun, at hun ville være her? 222 00:30:28,952 --> 00:30:30,746 Mere eller mindre. 223 00:30:30,871 --> 00:30:32,873 Så er hun nok tilbage om lidt. 224 00:30:50,974 --> 00:30:51,975 Er du ok? 225 00:30:54,770 --> 00:30:55,896 Jeg havde et mareridt. 226 00:30:57,939 --> 00:30:59,858 Ja, det fortalte din mor. 227 00:31:00,776 --> 00:31:02,081 Hun fortalte mig om dine øjne. 228 00:31:03,904 --> 00:31:05,822 Lad være med at knytte dig for tæt. 229 00:31:05,947 --> 00:31:07,908 Min mor har ikke nogen følelser. 230 00:31:08,784 --> 00:31:09,958 Forstår du, hvad jeg mener? 231 00:31:10,827 --> 00:31:11,953 Det tror jeg. 232 00:31:14,915 --> 00:31:15,999 Har du en kæreste? 233 00:31:16,792 --> 00:31:17,793 Nej. 234 00:31:17,918 --> 00:31:18,960 Hvorfor ikke? 235 00:31:22,881 --> 00:31:24,007 Jeg er for led. 236 00:31:25,759 --> 00:31:26,927 Hvem har sagt det? 237 00:31:27,761 --> 00:31:28,887 Det kan jeg regne ud. 238 00:31:29,763 --> 00:31:31,155 Min mor siger, jeg er hjerteløs. 239 00:31:31,932 --> 00:31:33,850 Hun har ret. Jeg føler intet. 240 00:31:34,768 --> 00:31:35,811 Er det sandt? 241 00:31:36,978 --> 00:31:38,897 Jeg græder for eksempel aldrig. 242 00:31:40,899 --> 00:31:41,942 Det er sandt. 243 00:31:44,778 --> 00:31:45,996 Nogle gange vil jeg bare dø. 244 00:31:46,947 --> 00:31:48,865 Jeg tror, jeg begår selvmord. 245 00:31:49,908 --> 00:31:51,785 Helt sikkert. 246 00:31:51,827 --> 00:31:53,829 - Det passer. - Nej det gør ej. 247 00:33:28,924 --> 00:33:30,008 Lupo… 248 00:34:16,888 --> 00:34:17,973 Hvad fanden? 249 00:34:19,015 --> 00:34:20,892 Vinden tog mig. 250 00:34:20,934 --> 00:34:21,977 Min far slår dig ihjel. 251 00:34:22,936 --> 00:34:23,895 Hvad? 252 00:34:23,937 --> 00:34:26,815 Det er for farligt at efterlade dig. 253 00:34:32,862 --> 00:34:33,947 Fed båd. 254 00:34:34,906 --> 00:34:35,949 Jeg ved det. 255 00:34:35,991 --> 00:34:39,828 Bygget som en sovende kvinde. Den kan nå op på 150 km/t. 256 00:34:39,869 --> 00:34:40,870 Virkelig? 257 00:34:40,912 --> 00:34:41,997 En krigsmaskine. 258 00:34:44,874 --> 00:34:45,959 Hvem var det? 259 00:34:46,793 --> 00:34:47,836 Hvem? 260 00:34:47,919 --> 00:34:49,838 Den dreng du snakkede med. 261 00:34:50,839 --> 00:34:51,965 Instruktørens søn. 262 00:34:52,966 --> 00:34:54,843 Han så sød ud. 263 00:34:55,010 --> 00:34:56,928 Skal I ses igen? 264 00:34:58,972 --> 00:35:00,765 Du ved… 265 00:35:00,974 --> 00:35:03,810 Jeg var meget ung første gang. 266 00:35:03,935 --> 00:35:04,978 Hvad snakker du om? 267 00:35:05,812 --> 00:35:06,896 Jeg var 13, ligesom dig. 268 00:35:06,938 --> 00:35:07,897 Mor… 269 00:35:07,939 --> 00:35:10,817 Jeg forstår godt, du gerne vil prøve. 270 00:35:10,859 --> 00:35:11,901 Det er helt naturligt. 271 00:35:11,943 --> 00:35:14,863 Sådan nogle nye bryster og balder gør en helt skør… 272 00:35:15,739 --> 00:35:16,823 Jeg lytter ikke efter. 273 00:35:16,906 --> 00:35:18,992 Jeg kan ikke stoppe dig. 274 00:35:19,743 --> 00:35:21,911 Du gør, hvad du vil, det ved jeg, men… 275 00:35:22,746 --> 00:35:25,874 Jeg vil gerne have du venter, til du er 17 eller 18. 276 00:35:25,957 --> 00:35:26,958 Jeg mener det. 277 00:35:27,792 --> 00:35:30,003 Tag dig god tid, hvis du vil. 278 00:35:30,754 --> 00:35:32,922 Det kan være 21. Det er der ikke noget galt med. 279 00:35:33,798 --> 00:35:34,799 Hvem snakker? 280 00:35:38,803 --> 00:35:40,013 Min skat, er du ok? 281 00:35:42,807 --> 00:35:43,933 Killing… 282 00:35:46,811 --> 00:35:47,812 Undskyld… 283 00:35:57,947 --> 00:35:58,990 Har du bestemt dig? 284 00:35:59,824 --> 00:36:00,950 En sundae. 285 00:36:07,791 --> 00:36:09,793 Hej. Hvad kunne I tænke jer? 286 00:36:09,834 --> 00:36:11,795 Jeg vil gerne have en sundae. 287 00:36:11,836 --> 00:36:16,800 Kan man få ekstra chokolade i stedet for vanilje? 288 00:36:17,759 --> 00:36:21,805 Og ekstra flødeskum i stedet for sauce. 289 00:36:21,971 --> 00:36:23,807 Jeg spørger køkkenet. 290 00:36:23,848 --> 00:36:24,849 Og dig? 291 00:36:26,768 --> 00:36:27,852 En bananasplit. 292 00:36:27,977 --> 00:36:29,771 Ok. 293 00:36:32,941 --> 00:36:34,818 Hun har smukke øjne. 294 00:36:35,819 --> 00:36:36,903 En smule ørne-agtige. 295 00:36:36,945 --> 00:36:38,780 Tjeneren? 296 00:36:38,822 --> 00:36:40,083 Det lagde jeg ikke mærke til… 297 00:36:44,911 --> 00:36:46,996 Nyder du sommeren? 298 00:36:48,998 --> 00:36:51,751 Den her skal være din bedste. 299 00:36:52,919 --> 00:36:54,838 Min bedste sommer? Virkelig? 300 00:36:54,879 --> 00:36:56,881 Vi skal begge to være glade. 301 00:36:57,841 --> 00:36:59,884 Men mest dig. 302 00:37:01,845 --> 00:37:02,971 Jeg er glad, hvis du er. 303 00:37:06,808 --> 00:37:07,976 - En sundae. - Tak. 304 00:37:08,852 --> 00:37:09,978 Og en bananasplit. 305 00:37:15,775 --> 00:37:18,737 Ava, vil du høre en hemmelighed? 306 00:37:18,903 --> 00:37:19,904 Hvad? 307 00:37:20,905 --> 00:37:22,782 Jeg tror, jeg er forelsket. 308 00:37:24,743 --> 00:37:25,952 - Virkelig? - Ja. 309 00:37:26,911 --> 00:37:28,955 Dejligt, det er jeg glad for. 310 00:37:30,790 --> 00:37:31,791 Er du? 311 00:37:35,920 --> 00:37:37,922 Og er du forelsket? 312 00:37:37,964 --> 00:37:38,965 Stop det. 313 00:37:40,800 --> 00:37:41,926 Hvem har gjort det her? 314 00:37:42,761 --> 00:37:44,012 Jeg sloges med Juan. 315 00:37:44,804 --> 00:37:46,890 For helvede også! Hvad skete der med ham? 316 00:37:51,895 --> 00:37:53,813 - Mor! - Hvad? 317 00:37:54,856 --> 00:37:55,857 Hvad? 318 00:37:58,818 --> 00:37:59,903 Pis… 319 00:38:00,987 --> 00:38:03,823 Pis, Ava, pas på! 320 00:38:03,907 --> 00:38:05,992 Hvad laver den køter her? 321 00:38:19,756 --> 00:38:21,800 Hent førstehjælpskassen. 322 00:38:26,763 --> 00:38:27,972 Hold ham lige. 323 00:38:28,765 --> 00:38:29,933 Jeg løfter hans pote. 324 00:38:34,854 --> 00:38:35,855 Vent lidt… 325 00:38:36,940 --> 00:38:38,900 Mærkeligt, der er ikke noget sår. 326 00:38:43,780 --> 00:38:45,990 Han har ikke et åbent sår. 327 00:38:48,952 --> 00:38:49,953 Hvad? 328 00:38:50,995 --> 00:38:52,914 Det er ikke hans blod. 329 00:38:53,915 --> 00:38:54,916 Pis… 330 00:39:16,855 --> 00:39:17,897 Er du ok? 331 00:39:26,948 --> 00:39:28,783 Vågn op! 332 00:39:44,924 --> 00:39:46,885 Nej, bliv hos mig… 333 00:40:13,995 --> 00:40:14,996 Sådan… 334 00:40:40,897 --> 00:40:42,023 Du er nødt til at drikke. 335 00:40:44,776 --> 00:40:45,818 Bare en smule. 336 00:40:48,821 --> 00:40:50,865 Sådan, jeg er nødt til at smutte nu. 337 00:42:43,019 --> 00:42:45,938 Inès er sammen med barnepigen. Vi er alene. 338 00:42:49,025 --> 00:42:51,903 Puh jeg stinker! Det er uudholdeligt. 339 00:42:52,987 --> 00:42:55,782 Tid til et bad. 340 00:43:13,049 --> 00:43:14,926 Det var godt. 341 00:43:16,803 --> 00:43:17,887 Lad mig lige se… 342 00:43:17,970 --> 00:43:19,055 Flyt dig. 343 00:43:38,825 --> 00:43:39,867 Pis… 344 00:43:45,915 --> 00:43:47,041 Hvad laver du? 345 00:43:47,875 --> 00:43:49,001 Zygomatiske øvelser. 346 00:43:49,961 --> 00:43:51,879 For at bekæmpe rynker. 347 00:43:54,799 --> 00:43:55,967 Skal jeg have makeup på? 348 00:43:56,008 --> 00:43:58,052 Nej, jeg foretrækker dig uden. 349 00:44:00,888 --> 00:44:02,890 - Lad mig lægge lidt makeup. - Nej. 350 00:44:14,944 --> 00:44:15,945 Vent lidt… 351 00:44:20,867 --> 00:44:21,909 Prøv den her på. 352 00:44:27,999 --> 00:44:29,000 Her… 353 00:44:33,921 --> 00:44:35,006 Lad mig se. 354 00:44:37,967 --> 00:44:39,802 Du ser godt ud. 355 00:44:40,845 --> 00:44:41,929 Wow… 356 00:44:42,972 --> 00:44:44,849 Du ser spændende ud. 357 00:44:45,850 --> 00:44:47,935 Og mørk, ligesom din far. 358 00:45:00,990 --> 00:45:02,909 Jeg kan ikke udstå dig længere. 359 00:45:05,912 --> 00:45:07,872 Din stemme, din lugt, det hele. 360 00:45:09,790 --> 00:45:10,921 Jeg kan ikke holde det ud. 361 00:45:14,837 --> 00:45:15,922 Hvordan ser jeg ud? 362 00:45:16,964 --> 00:45:17,965 Middelmådig. 363 00:45:19,008 --> 00:45:20,843 Og hvordan ser jeg ud? 364 00:45:20,927 --> 00:45:21,969 Ondsindet. 365 00:45:23,012 --> 00:45:25,932 Nogle gange tror jeg din galde har ætset dine øjne. 366 00:45:38,945 --> 00:45:40,863 Ved du, hvad der skræmmer mig? 367 00:45:41,906 --> 00:45:42,907 Nej. 368 00:45:43,908 --> 00:45:45,868 Kun at have set grimhed. 369 00:45:48,913 --> 00:45:49,956 Hvad skal det betyde? 370 00:45:53,876 --> 00:45:55,137 Har du lyst til at kysse mig? 371 00:45:57,046 --> 00:45:58,798 Det ved jeg ikke. 372 00:46:02,051 --> 00:46:03,803 Kom nu, gør det. 373 00:46:03,886 --> 00:46:04,929 Lige nu? 374 00:46:06,931 --> 00:46:09,809 Hvis det skal være på den måde… 375 00:46:23,864 --> 00:46:26,784 Undskyld. Det var ikke med vilje. 376 00:46:33,040 --> 00:46:34,834 Var det dejligt? 377 00:46:34,875 --> 00:46:35,960 Vi bliver iagttaget. 378 00:46:38,004 --> 00:46:39,880 Jeg banker ham. 379 00:46:48,014 --> 00:46:49,015 Is? 380 00:46:49,849 --> 00:46:51,067 Jeg vil gerne hjem, Mathias. 381 00:46:51,976 --> 00:46:54,895 - Bliver du hvis jeg stripper? - Nej. 382 00:46:55,855 --> 00:46:56,939 Vi ses. 383 00:46:59,859 --> 00:47:00,943 Hey, Askepot! 384 00:47:17,877 --> 00:47:18,919 Lupo… 385 00:47:20,838 --> 00:47:21,922 Vil du med ud? 386 00:47:38,939 --> 00:47:40,983 Jeg kan ikke engang åbne døren… 387 00:47:55,039 --> 00:47:56,832 Kom her! 388 00:47:56,999 --> 00:47:59,835 Alle sammen, kom lige! Den her dør. 389 00:48:51,971 --> 00:48:52,972 Hej. 390 00:48:58,018 --> 00:48:59,895 Jeg har ting med til dig. 391 00:49:10,948 --> 00:49:12,783 Kiks… 392 00:49:15,995 --> 00:49:17,788 Cola… 393 00:49:18,914 --> 00:49:20,791 Og en førstehjælpskasse. 394 00:49:24,044 --> 00:49:25,963 Beklager, det er alt, jeg havde. 395 00:49:30,050 --> 00:49:32,928 Sår-rens, bandager… 396 00:49:32,970 --> 00:49:34,805 Det her svier ikke. 397 00:49:40,019 --> 00:49:41,937 Tag det, det er til dig. 398 00:50:51,882 --> 00:50:52,925 Gør du? 399 00:50:53,842 --> 00:50:54,843 Vent! 400 00:51:00,975 --> 00:51:01,976 Goddag. 401 00:51:30,796 --> 00:51:31,880 20. august. 402 00:51:32,881 --> 00:51:34,842 Solopgang: 06:50. 403 00:51:34,883 --> 00:51:36,969 Solnedgang: 20:58 404 00:51:37,011 --> 00:51:40,889 14 timer og 8 minutters lys. 20 minutter forsvundet på 5 dage. 405 00:51:43,934 --> 00:51:45,978 Jeg kan ikke længere se i tusmørke. 406 00:51:46,020 --> 00:51:49,023 Jeg troede, jeg var klar, men det kom som et chok. 407 00:51:50,899 --> 00:51:52,818 Jeg sov ved siden af ham. 408 00:51:54,778 --> 00:51:55,988 Cirklen indsnævrer sig. 409 00:51:56,030 --> 00:51:58,866 Dyr lurer i mørket, venter. 410 00:51:59,867 --> 00:52:01,952 Vil mine drømme også forsvinde? 411 00:52:04,955 --> 00:52:07,875 Jeg ville grave mine øjne ud, hvis det hjalp. 412 00:52:08,792 --> 00:52:11,962 Mathias sagde, civilisationen slutter. Natten overtager. 413 00:52:14,048 --> 00:52:15,841 22. august. 414 00:52:16,967 --> 00:52:19,053 Solopgang: 06:52. 415 00:52:20,888 --> 00:52:22,848 Solnedgang: 20:54 416 00:52:22,890 --> 00:52:24,933 14 timer og 2 minutters lys. 417 00:52:27,853 --> 00:52:28,896 Såret heler. 418 00:52:28,937 --> 00:52:30,898 Hans ansigt er fantastisk. 419 00:52:30,939 --> 00:52:33,025 Jeg ville dø for at se det igen. 420 00:52:34,902 --> 00:52:38,822 Når vi skilles, kan jeg ikke huske hans træk. 421 00:52:38,947 --> 00:52:40,908 Så jeg er nødt til at se ham igen. 422 00:52:41,992 --> 00:52:44,870 Jeg vil redde ham. Jeg vil reddes. 423 00:54:47,951 --> 00:54:49,870 Må jeg blive hos dig? 424 00:54:50,954 --> 00:54:51,955 Nej. 425 00:56:43,859 --> 00:56:45,819 Hvorfor bor du i en bunker? 426 00:56:45,861 --> 00:56:47,029 Det gør jeg heller ikke. 427 00:56:59,875 --> 00:57:00,876 Hvad? 428 00:57:01,835 --> 00:57:03,921 - Må jeg gøre det? - Hvis du vil? 429 00:57:07,799 --> 00:57:08,842 Er det ler? 430 00:57:08,926 --> 00:57:09,927 Ja. 431 00:57:10,010 --> 00:57:11,929 Sikker på det er ok? 432 00:57:12,012 --> 00:57:13,013 Ja. 433 00:57:34,034 --> 00:57:35,953 Dine øjne er mærkelige. 434 00:57:36,912 --> 00:57:37,913 Det er solen. 435 01:00:41,888 --> 01:00:43,890 - Hvad er det? - Kan du ikke se det? 436 01:00:43,974 --> 01:00:45,851 Hvad er det? 437 01:00:45,934 --> 01:00:47,894 - Nærsynet? - Jeg ser udmærket. 438 01:00:47,936 --> 01:00:51,022 Seriøst? Du kunne ikke se kartoflen. 439 01:00:54,901 --> 01:00:56,820 Nej, jeg ser ikke så godt. 440 01:00:56,987 --> 01:00:58,947 Hvad skal det betyde? 441 01:00:59,823 --> 01:01:01,084 Det betyder det, det betyder. 442 01:01:02,868 --> 01:01:03,952 Hvad kan du se? 443 01:01:04,911 --> 01:01:06,872 Intet. Helt sort om natten. 444 01:01:07,789 --> 01:01:08,832 Og om dagen? 445 01:01:08,915 --> 01:01:10,834 Om dagen ser jeg normalt. 446 01:01:10,959 --> 01:01:13,044 Ikke særlig godt, men normalt. 447 01:01:16,882 --> 01:01:18,884 - Kan du ikke se noget nu? - Nej. 448 01:01:19,009 --> 01:01:20,969 Kan du se min hånd? 449 01:01:26,892 --> 01:01:28,018 Bange for mørke? 450 01:01:29,895 --> 01:01:30,895 Nej. 451 01:01:33,815 --> 01:01:34,816 Kom tættere på. 452 01:01:37,819 --> 01:01:38,820 Tættere. 453 01:02:38,838 --> 01:02:39,923 Spred dine ben! 454 01:02:40,799 --> 01:02:41,841 Hænderne på hovedet! 455 01:02:42,801 --> 01:02:43,843 På hovedet! 456 01:02:44,052 --> 01:02:45,887 Forstår du fransk? 457 01:02:55,855 --> 01:02:56,898 Har du noget her? 458 01:02:57,983 --> 01:02:58,942 Indenfor. 459 01:02:58,984 --> 01:03:00,777 Hent det! 460 01:03:04,990 --> 01:03:08,868 Hun er mindreårig. Ved du, hvad du har gjort? 461 01:03:08,910 --> 01:03:11,788 Har du noget på dig? 462 01:03:13,915 --> 01:03:14,958 Læg det fra dig! 463 01:03:15,000 --> 01:03:17,877 - Tag hans håndjern af! - Gør ikke noget dumt! 464 01:03:22,882 --> 01:03:23,883 Jeg låser dem op. 465 01:03:26,845 --> 01:03:27,846 Smid dit våben! 466 01:03:33,893 --> 01:03:35,854 - Hvad nu? - Klitterne! 467 01:03:35,895 --> 01:03:36,896 Hurtigt! 468 01:03:48,033 --> 01:03:49,034 Pis af! 469 01:03:53,913 --> 01:03:54,956 Bliv der! 470 01:03:56,916 --> 01:03:57,917 Bliv! 471 01:04:27,822 --> 01:04:28,948 Du er for vild. 472 01:04:29,824 --> 01:04:31,868 - Blev du stukket ned? - Ja. 473 01:04:32,952 --> 01:04:34,996 - Af hvem? - Bare glem det. 474 01:06:40,038 --> 01:06:41,915 Giver du en drink? 475 01:06:57,805 --> 01:06:58,949 Hvorfor bor du ikke hjemme? 476 01:06:58,973 --> 01:07:00,892 Jeg er ikke velkommen. 477 01:07:04,854 --> 01:07:05,855 Hvorfor ikke? 478 01:07:13,988 --> 01:07:15,823 Har du slået nogen ihjel? 479 01:07:15,865 --> 01:07:16,908 Du er skør. 480 01:07:25,833 --> 01:07:26,918 Jeg rejser væk. 481 01:07:26,960 --> 01:07:29,003 - Hvor hen? - Ved det ikke. Langt væk. 482 01:07:31,798 --> 01:07:33,007 Jeg var engang i Danmark. 483 01:07:33,925 --> 01:07:35,009 Der er alletiders. 484 01:07:35,843 --> 01:07:38,846 Men vælg tidspunktet med omhu, ellers er der mørkt. 485 01:07:38,888 --> 01:07:41,849 Folk bruger lysterapi for at bevare forstanden. 486 01:07:41,891 --> 01:07:42,892 Hvad? 487 01:07:43,810 --> 01:07:44,852 Lysterapi. 488 01:07:44,894 --> 01:07:47,939 Man er inde i en kasse med lys for at få det bedre. 489 01:07:48,940 --> 01:07:49,941 Okay… 490 01:08:00,827 --> 01:08:02,132 Tager du afsted på motorcykel? 491 01:08:02,912 --> 01:08:03,997 Nej, i bil. 492 01:08:04,831 --> 01:08:05,999 Men jeg har ikke nøglerne. 493 01:08:06,833 --> 01:08:07,875 Eller bilen. 494 01:08:07,959 --> 01:08:08,960 Hvor er de? 495 01:08:09,836 --> 01:08:10,878 På pladsen. 496 01:08:11,838 --> 01:08:12,880 Kan du ikke hente dem? 497 01:08:12,922 --> 01:08:15,049 Som sagt, jeg er ikke velkommen. 498 01:08:17,927 --> 01:08:18,928 Jeg kan hente dem. 499 01:09:13,941 --> 01:09:15,026 Hvad er der sket? 500 01:09:19,030 --> 01:09:20,823 Med en kniv… 501 01:09:20,865 --> 01:09:21,949 En kniv? 502 01:09:24,994 --> 01:09:26,913 Jeg var i en majsmark. 503 01:09:31,918 --> 01:09:35,004 Jeg snittede noget træ. 504 01:09:38,049 --> 01:09:40,885 En slange krøb op ad mit ben. 505 01:09:41,844 --> 01:09:42,011 Sådan. 506 01:09:42,804 --> 01:09:44,931 Jeg skar dens hoved af. 507 01:09:45,014 --> 01:09:48,810 Det er løgn. Sådan gør man ikke med en slange. 508 01:09:49,018 --> 01:09:50,853 Det kan man ikke. 509 01:09:51,896 --> 01:09:52,980 Jo. 510 01:09:54,023 --> 01:09:55,817 Det er altså sandt. 511 01:09:55,900 --> 01:09:57,985 Dens hale sprællede. 512 01:10:00,029 --> 01:10:02,865 Bagefter fik jeg skæld ud. 513 01:10:03,908 --> 01:10:05,910 Mor sagde, knive ikke er for piger. 514 01:10:05,952 --> 01:10:07,829 Hun har ret, har hun ikke? 515 01:10:19,006 --> 01:10:20,925 Vil du stadig hjælpe? 516 01:10:21,843 --> 01:10:22,844 Ja. 517 01:10:22,885 --> 01:10:24,929 Der er et bryllup på lørdag. 518 01:10:25,012 --> 01:10:26,973 De hyrer piger til at hjælpe. 519 01:10:27,974 --> 01:10:29,892 Med bordene og sådan. 520 01:10:29,934 --> 01:10:31,978 Du kunne sige, du var en af dem. 521 01:10:32,937 --> 01:10:35,022 Du går ind, tager mine nøgler… 522 01:10:36,899 --> 01:10:39,026 mine papirer, og så stikker vi af. 523 01:10:39,777 --> 01:10:40,778 Virkelig? 524 01:10:40,820 --> 01:10:41,821 Ja. 525 01:10:45,908 --> 01:10:47,869 Hvorfor kan du ikke tage derhen? 526 01:10:47,952 --> 01:10:49,871 Jeg var oppe at slås. 527 01:10:49,912 --> 01:10:51,038 Det endte ikke godt. 528 01:10:51,914 --> 01:10:53,875 Jeg smadrede fyren og… 529 01:10:55,877 --> 01:10:56,961 Ikke mere. 530 01:10:59,005 --> 01:11:00,840 Og dine forældre? 531 01:11:03,885 --> 01:11:05,928 Har du ingen, der kan hjælpe dig? 532 01:11:06,053 --> 01:11:06,971 Nej. 533 01:11:07,013 --> 01:11:08,973 Min bror er i fængsel. 534 01:11:12,018 --> 01:11:12,977 En lang straf? 535 01:11:13,019 --> 01:11:14,854 24 måneder. 536 01:11:19,817 --> 01:11:20,860 Savner du ham? 537 01:11:26,824 --> 01:11:27,992 Hvorfor sloges I? 538 01:11:30,912 --> 01:11:31,954 Over en pige. 539 01:11:58,898 --> 01:12:00,942 Jeg elsker den. Den ligner et nuttet dyr. 540 01:12:06,739 --> 01:12:07,782 Hvem? 541 01:12:32,849 --> 01:12:34,809 Hvorfor er det forbi med pigen? 542 01:12:34,934 --> 01:12:36,769 Ingen idé. 543 01:12:44,735 --> 01:12:45,903 Elsker hun dig stadig? 544 01:12:45,945 --> 01:12:48,823 Aner det ikke. Lad mig vaske mig i fred. 545 01:12:49,907 --> 01:12:50,992 Elsker du hende? 546 01:12:55,997 --> 01:12:57,874 Sig det, gør du? 547 01:13:03,838 --> 01:13:04,881 Hold din kæft! 548 01:13:20,897 --> 01:13:21,939 Her, spis. 549 01:13:26,944 --> 01:13:28,821 Der er pladsen. 550 01:13:29,780 --> 01:13:30,781 Floden… 551 01:13:30,823 --> 01:13:32,950 - Hvad er det her? - Vores plan. 552 01:13:33,951 --> 01:13:35,745 En flod her. 553 01:13:35,786 --> 01:13:36,871 En anden her. 554 01:13:37,997 --> 01:13:39,749 Indgangen. 555 01:13:40,958 --> 01:13:42,835 Vi ankommer her. 556 01:13:43,002 --> 01:13:45,838 Brylluppet skal være her. 557 01:13:45,880 --> 01:13:47,882 Parret ankommer klokken 19. 558 01:13:47,924 --> 01:13:49,967 Vær der lidt før - 559 01:13:50,009 --> 01:13:52,803 - for at dække bordene og sådan. 560 01:13:52,929 --> 01:13:53,971 Du er Julie. 561 01:13:57,808 --> 01:13:58,893 Hvad så? 562 01:14:01,979 --> 01:14:04,815 Jeg glemmer hende ikke. 563 01:14:04,899 --> 01:14:06,776 Lad os få det på det rene. 564 01:14:06,901 --> 01:14:08,778 Advarede jeg dig ikke? 565 01:14:10,780 --> 01:14:11,864 Fortsæt. 566 01:14:12,823 --> 01:14:13,824 Ved siden af… 567 01:14:16,786 --> 01:14:17,828 Vognene… 568 01:14:18,955 --> 01:14:20,873 Den tredje er min. 569 01:14:21,791 --> 01:14:22,917 Der er en lille hund. 570 01:14:22,959 --> 01:14:24,835 En slags chihuahua, - 571 01:14:24,877 --> 01:14:26,754 - eller måske er det ikke. 572 01:14:26,796 --> 01:14:27,970 En lille hund i hvert fald. 573 01:14:28,798 --> 01:14:30,883 Kig ned i den sorte taske. 574 01:14:30,967 --> 01:14:33,844 Check at mine ting er i den. 575 01:14:33,928 --> 01:14:36,764 Bilnøglerne er i pungen. 576 01:14:36,973 --> 01:14:38,933 Og bilen er her. 577 01:14:40,893 --> 01:14:41,936 Vi mødes her. 578 01:14:42,812 --> 01:14:43,980 Du har tre timer med lys. 579 01:14:45,815 --> 01:14:46,816 Intet problem. 580 01:14:46,857 --> 01:14:47,858 Godt. 581 01:14:51,737 --> 01:14:53,303 Det betyder ikke, at jeg elsker dig. 582 01:14:54,865 --> 01:14:55,950 Det er bedst sådan. 583 01:15:29,900 --> 01:15:31,777 Mor, det er mig. 584 01:15:31,902 --> 01:15:33,863 Ava? Hvor er du? 585 01:15:33,904 --> 01:15:35,990 Slap af, mor. Slap af. 586 01:15:36,782 --> 01:15:37,968 Nej, jeg vil ikke slappe af! 587 01:15:37,992 --> 01:15:41,954 Jeg ville bare sige, at jeg ok og snart er tilbage igen. 588 01:15:42,747 --> 01:15:43,914 Ved du, hvad du har gjort? 589 01:15:43,956 --> 01:15:46,876 Panserne ringede! Hvem er du sammen med? 590 01:15:46,917 --> 01:15:50,838 Slap af. Jeg er snart tilbage. 591 01:15:50,880 --> 01:15:52,840 Hvad mener du med snart? 592 01:15:52,882 --> 01:15:54,842 Hvordan kan jeg ringe til dig? 593 01:15:54,884 --> 01:15:56,802 Du kan ikke ringe til mig. 594 01:15:56,886 --> 01:15:59,805 Jeg ringer med skjult nummer. 595 01:15:59,847 --> 01:16:00,806 Pas på dig selv, mor. 596 01:16:00,848 --> 01:16:02,767 Ava, du lægger ikke på! 597 01:17:17,800 --> 01:17:18,801 Juan! 598 01:17:24,765 --> 01:17:26,809 Skat, det er dig, jeg snakker til. 599 01:17:26,934 --> 01:17:29,812 Med dig, skat, er livet smukt. 600 01:19:45,864 --> 01:19:46,949 Der er det. 601 01:19:47,950 --> 01:19:49,827 Følg vejen - 602 01:19:49,868 --> 01:19:52,830 - til en lille bro ved indgangen. 603 01:19:52,955 --> 01:19:56,917 Der ser du en grå Nevada. Det er min. 604 01:19:56,959 --> 01:19:58,752 En Nevada? 605 01:19:58,836 --> 01:19:59,962 Ved du hvad det er? 606 01:20:00,921 --> 01:20:02,798 Ja, jeg finder den. 607 01:20:04,842 --> 01:20:05,926 Jeg venter på dig. 608 01:21:39,853 --> 01:21:40,896 Hvem er du? 609 01:21:44,775 --> 01:21:45,775 Julie. 610 01:21:45,818 --> 01:21:46,902 Hvem Julie? 611 01:21:46,985 --> 01:21:48,821 Jeg skal hjælpe til. 612 01:21:48,862 --> 01:21:50,864 Ingen har nævnt en Julie. 613 01:21:51,740 --> 01:21:52,866 Jeg skal hjælpe til. 614 01:21:52,908 --> 01:21:54,910 Hvem har hyret dig? Soledad? 615 01:21:55,828 --> 01:21:57,830 Har hun sagt, hvad du skulle? 616 01:22:00,916 --> 01:22:03,752 Jeg betaler først bagefter, ok? 617 01:22:03,961 --> 01:22:04,878 Ok. 618 01:22:04,920 --> 01:22:06,839 Så lad os skynde os. 619 01:22:53,927 --> 01:22:55,012 Hey, dig der! Kom nu. 620 01:23:14,948 --> 01:23:16,825 En sort og en rød. 621 01:23:25,000 --> 01:23:27,794 Jeg håber, punchen bliver god. 622 01:26:27,891 --> 01:26:29,976 - I skal bruge en kendelse. - Ikke her. 623 01:26:37,776 --> 01:26:38,777 Hvad sker der? 624 01:26:38,819 --> 01:26:40,779 Gå tilbage til køkkenet. 625 01:26:43,782 --> 01:26:44,825 Julie? 626 01:26:45,867 --> 01:26:46,868 Julie! 627 01:26:47,953 --> 01:26:49,871 Kan du lige komme her? 628 01:26:51,957 --> 01:26:55,001 Vi skal pynte den med blomster… 629 01:26:56,795 --> 01:26:57,796 Skrid! 630 01:26:57,963 --> 01:27:00,048 Vi skal også have den her på. 631 01:27:05,804 --> 01:27:06,930 Se, den er skrækkelig. 632 01:27:08,014 --> 01:27:09,891 Jeg kan godt lide den. 633 01:27:15,021 --> 01:27:16,815 Kender du Jessica? 634 01:27:16,982 --> 01:27:18,024 Ja, lidt. 635 01:27:18,817 --> 01:27:20,819 Er hun glad for at blive gift? 636 01:27:20,861 --> 01:27:21,945 Det ved jeg ikke. 637 01:27:23,989 --> 01:27:25,824 Hvor gammel er hun? 638 01:27:25,866 --> 01:27:26,950 16, tror jeg. 639 01:27:28,869 --> 01:27:30,829 Piger, vi har et problem. 640 01:27:30,871 --> 01:27:33,915 Mor holder panserne tilbage. De vil have fat i Juan. 641 01:27:37,836 --> 01:27:39,004 Jer tre, pynt kagen. 642 01:27:39,045 --> 01:27:42,799 Julie, kald på mig, hvis mor ikke kan stoppe dem. 643 01:30:32,844 --> 01:30:34,930 Den her vej! Kom nu! 644 01:30:54,991 --> 01:30:57,827 - Hvad sker der? - Vi leder efter en af jer. 645 01:30:57,869 --> 01:30:59,955 En fyr, 18, med en hund, og en pige på 13! 646 01:30:59,996 --> 01:31:02,832 Ved I, hvem jeg snakker om? 647 01:31:02,874 --> 01:31:04,918 Slap af, ok! 648 01:31:05,001 --> 01:31:06,002 Skrid! 649 01:31:07,045 --> 01:31:08,838 Hvad vil I have? 650 01:31:08,880 --> 01:31:10,048 Ismael! 651 01:31:10,840 --> 01:31:13,843 Hvad fanden laver de svin? 652 01:31:13,885 --> 01:31:15,887 I har ødelagt mit bryllup! 653 01:31:15,929 --> 01:31:17,806 Svin! 654 01:31:29,985 --> 01:31:30,986 Det er mig! 655 01:31:34,864 --> 01:31:36,908 Jeg har ikke nøglerne! 656 01:31:54,801 --> 01:31:55,885 Vi kan ikke komme væk! 657 01:32:18,950 --> 01:32:20,869 - Vi krydser den! - Du er sindssyg. 658 01:32:20,910 --> 01:32:23,872 Find en pind! Jeg skal bruge den! 659 01:32:24,039 --> 01:32:25,040 Ava! 660 01:32:26,041 --> 01:32:27,042 Pis! 661 01:34:46,973 --> 01:34:47,974 Tak. 662 01:35:01,779 --> 01:35:02,822 Kom med.