1 00:00:15,333 --> 00:00:20,333 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:00:50,250 --> 00:00:52,219 Would you look at that. 3 00:00:54,756 --> 00:00:56,724 It's pretty. 4 00:00:58,760 --> 00:01:01,228 It's so pretty, it's almost too much. 5 00:01:02,864 --> 00:01:04,464 You know? 6 00:01:05,198 --> 00:01:06,534 Yeah. 7 00:01:25,485 --> 00:01:27,855 Shit, shit, shit. Joe! 8 00:01:28,923 --> 00:01:30,257 Joe, I'm late for work, 9 00:01:30,290 --> 00:01:32,326 so I'm going to... 10 00:01:33,226 --> 00:01:34,529 I'm going to head out. 11 00:01:35,563 --> 00:01:37,097 Joe? 12 00:01:37,799 --> 00:01:39,499 Did you hear me? 13 00:02:22,844 --> 00:02:24,579 - Troy? - Hey, Robert. 14 00:02:24,612 --> 00:02:26,413 Hey, sorry it's late, 15 00:02:26,446 --> 00:02:28,248 and it's been a while, but... 16 00:02:28,281 --> 00:02:30,518 I kind of need a place for the night. 17 00:02:30,551 --> 00:02:32,920 - Sure. Everything okay? - Oh, yeah. 18 00:02:32,954 --> 00:02:34,354 Never been better. 19 00:02:34,388 --> 00:02:36,658 I mean, the truck's fucked, 20 00:02:36,691 --> 00:02:38,392 but other than that, 21 00:02:38,425 --> 00:02:41,428 nothing but bright horizons ahead and all that. 22 00:02:41,461 --> 00:02:43,363 Joe's all tuckered out but, you know, 23 00:02:43,397 --> 00:02:44,565 you'll meet him in the morning. 24 00:02:46,333 --> 00:02:49,537 So, the truck starts making this rattling sound. 25 00:02:49,570 --> 00:02:52,807 Right? And not a good sound. It's like "ting, ting, ting." 26 00:02:52,840 --> 00:02:54,976 Truck's a piece of shit. 27 00:02:55,009 --> 00:02:57,745 Anyway, I see the turnoff for your road, and I'm like, 28 00:02:57,779 --> 00:02:59,379 "Oh, I could stop at Robert's." 29 00:02:59,413 --> 00:03:01,348 So the second I pull into your driveway... 30 00:03:01,381 --> 00:03:03,250 rattling sound stops 31 00:03:03,283 --> 00:03:06,420 and smoke comes pouring in from everywhere. 32 00:03:06,453 --> 00:03:08,623 I wasn't asking about the car. 33 00:03:08,656 --> 00:03:11,626 I just want to know that you're all right. 34 00:03:11,659 --> 00:03:12,927 You okay, man? 35 00:03:12,960 --> 00:03:15,663 Yeah. Yeah, I'm fine. 36 00:03:15,697 --> 00:03:16,798 I am. 37 00:03:17,732 --> 00:03:19,767 But thanks for asking. 38 00:03:19,801 --> 00:03:21,803 You're a good buddy. 39 00:03:25,006 --> 00:03:27,875 So we'll just stay the night 40 00:03:27,909 --> 00:03:29,777 and then head out in the morning. 41 00:03:29,811 --> 00:03:31,813 I promised the kid a little camping trip, so... 42 00:03:31,846 --> 00:03:33,548 Without a car? 43 00:03:33,581 --> 00:03:35,382 I don't know. 44 00:03:35,415 --> 00:03:36,918 I'll borrow one or something. 45 00:03:36,951 --> 00:03:38,953 I don't want you leaving that truck in the driveway. 46 00:03:40,054 --> 00:03:42,255 Oh, okay. 47 00:03:47,294 --> 00:03:48,863 It's good to see you, man. 48 00:04:32,006 --> 00:04:33,608 Hello? 49 00:04:47,387 --> 00:04:48,856 I don't remember Canada. 50 00:04:48,890 --> 00:04:50,558 Well, you were just a little baby, 51 00:04:50,591 --> 00:04:51,893 but oh, my God, did you love it. 52 00:04:51,926 --> 00:04:53,493 - I did? - Yeah. 53 00:04:53,528 --> 00:04:55,963 You've always had this adventurous spirit, 54 00:04:55,997 --> 00:04:59,801 and they practically invented adventure in Canada, 55 00:04:59,834 --> 00:05:01,468 and I think you felt that. 56 00:05:01,502 --> 00:05:03,571 I mean, I can't wait to show it to you again. 57 00:05:03,604 --> 00:05:05,540 - Yeah. - Look, you think... Look... 58 00:05:05,573 --> 00:05:06,774 - Wow. - You think our mountains 59 00:05:06,808 --> 00:05:08,910 - are big here in Montana? - Yeah. 60 00:05:08,943 --> 00:05:10,945 Wait till you see them in Canada. 61 00:05:10,978 --> 00:05:13,514 - They make these look like molehills. - Wow. 62 00:05:13,548 --> 00:05:15,683 - You think our rivers are wide? - Yeah. 63 00:05:15,716 --> 00:05:18,686 In Canada, you can't even see across them. 64 00:05:18,719 --> 00:05:19,921 They're like oceans. 65 00:05:19,954 --> 00:05:21,756 Whoa. 66 00:05:21,789 --> 00:05:23,124 Look at that hawk. 67 00:05:24,625 --> 00:05:26,794 So can you tell me a little more 68 00:05:26,828 --> 00:05:28,663 about the situation with your ex-husband? 69 00:05:30,097 --> 00:05:31,999 Um... 70 00:05:32,033 --> 00:05:33,868 we're not divorced yet. 71 00:05:33,901 --> 00:05:35,903 We're... We're separated. 72 00:05:35,937 --> 00:05:37,672 Separated, right. 73 00:05:37,705 --> 00:05:41,509 And I understand he's served some time, is that right? 74 00:05:41,542 --> 00:05:43,578 Yeah, he just got out. 75 00:05:43,611 --> 00:05:47,014 I-I let him come by once a week to visit, 76 00:05:47,048 --> 00:05:49,517 but the court said I didn't have to. 77 00:05:49,550 --> 00:05:52,119 Well, that was very generous. 78 00:05:52,153 --> 00:05:54,922 - Yeah, or stupid. - Hmm. 79 00:05:54,956 --> 00:05:57,692 So he came by last night, and what happened? 80 00:05:57,725 --> 00:06:00,595 You know, every minute you're here, 81 00:06:00,628 --> 00:06:02,163 they're getting farther away. 82 00:06:02,196 --> 00:06:04,031 I don't know what we're doing. 83 00:06:04,065 --> 00:06:06,100 Well, what we're doing is we're getting a better idea 84 00:06:06,133 --> 00:06:08,536 of the whole picture, which is very important. 85 00:06:08,569 --> 00:06:11,839 Well, the whole picture is this: he took my kid. 86 00:06:11,873 --> 00:06:13,674 I don't know how else to spell it out for you. 87 00:06:13,708 --> 00:06:14,876 He kidnapped my child. 88 00:06:34,896 --> 00:06:37,064 Find it? Here. 89 00:06:51,712 --> 00:06:53,848 - Can we heat it up? - No. No fires. 90 00:06:53,881 --> 00:06:56,083 Because I don't want to attract attention. 91 00:06:57,184 --> 00:06:58,986 - Cowboys eat beans. - Yeah. 92 00:06:59,020 --> 00:07:01,923 - I wonder if they fart a lot. - They do. 93 00:07:03,124 --> 00:07:05,693 I'm just glad you're sitting downwind of me. 94 00:07:05,726 --> 00:07:07,762 You won't be able to escape it. 95 00:07:09,630 --> 00:07:11,065 What, is that a threat? 96 00:07:13,501 --> 00:07:15,468 Did you just fart? 97 00:07:21,075 --> 00:07:22,677 All right. 98 00:07:22,710 --> 00:07:24,045 How long is it going to take? 99 00:07:24,078 --> 00:07:26,948 - Well, three days at the most. - Whoa. 100 00:07:33,120 --> 00:07:34,121 Ready? 101 00:07:35,790 --> 00:07:37,024 You up? 102 00:07:37,058 --> 00:07:38,859 - Yep! - All right. 103 00:07:38,893 --> 00:07:40,761 Let's go. 104 00:07:42,530 --> 00:07:44,565 I think there's some in here. 105 00:07:44,598 --> 00:07:46,133 Hmm. 106 00:07:46,167 --> 00:07:47,802 If you have something current... 107 00:07:47,835 --> 00:07:50,237 Oh, this is... This is Joe. 108 00:07:50,271 --> 00:07:52,006 Ah. I see. 109 00:07:52,039 --> 00:07:55,076 - How old here? - Ten. 110 00:07:55,109 --> 00:07:56,744 Hmm. 111 00:07:56,777 --> 00:08:00,214 And this is pretty accurate and up-to-date, 112 00:08:00,247 --> 00:08:01,582 would you say? 113 00:08:01,615 --> 00:08:03,117 - Yeah. - Yeah. 114 00:08:03,150 --> 00:08:05,586 She's a very pretty little girl. 115 00:08:05,619 --> 00:08:07,955 ♪ Honey, it's been a long day And I'm coming home ♪ 116 00:08:07,989 --> 00:08:09,824 I'd tell you what it means, but there's kids around. 117 00:08:09,857 --> 00:08:11,092 Come on. 118 00:08:11,125 --> 00:08:13,928 - I never wanted to date Daisy. - Joe! Look at you. 119 00:08:13,961 --> 00:08:15,730 Oh, wow. Twins. 120 00:08:15,763 --> 00:08:19,033 We are matching. We look cute though, don't we? 121 00:08:19,066 --> 00:08:22,303 - You always did like your dolls. - Shut up, Jerry. 122 00:08:22,336 --> 00:08:24,605 You look great, baby. You want a burger? 123 00:08:24,638 --> 00:08:25,272 - Yeah. - Okay. 124 00:08:25,306 --> 00:08:26,507 I'll make you a burger. 125 00:08:27,742 --> 00:08:28,909 - So... - Yeah? 126 00:08:28,943 --> 00:08:30,177 Stop it. 127 00:08:30,211 --> 00:08:31,612 She's at the checkout line. 128 00:08:31,645 --> 00:08:32,913 She's got four items with her. 129 00:08:32,947 --> 00:08:34,248 She's got an inflatable pool, 130 00:08:34,281 --> 00:08:35,916 one of those dumb little paddle toys 131 00:08:35,950 --> 00:08:37,218 with the ball attached to it. 132 00:08:37,251 --> 00:08:38,819 - Potato chips. - Who cares? 133 00:08:38,853 --> 00:08:40,821 Shut it. And she's got adult diapers. 134 00:08:40,855 --> 00:08:43,758 - She smiling? - All right, ready? 135 00:08:43,791 --> 00:08:45,626 Smile. 136 00:08:47,628 --> 00:08:48,963 Okay, looking good. 137 00:08:48,996 --> 00:08:51,599 Joe, loosen up just a little. 138 00:08:52,633 --> 00:08:53,934 Okay, come on. 139 00:08:53,968 --> 00:08:55,269 All right, just... 140 00:08:55,302 --> 00:08:57,905 Here, just put your arm around her, 141 00:08:57,938 --> 00:09:00,841 and you put your arm there, and then just tilt. 142 00:09:00,875 --> 00:09:02,977 We're all friends. 143 00:09:03,010 --> 00:09:04,812 We're all family. 144 00:09:04,845 --> 00:09:07,281 And three, two, one. 145 00:09:07,314 --> 00:09:09,183 Cheese. 146 00:09:09,216 --> 00:09:11,919 Oh, it's perfect. 147 00:09:11,952 --> 00:09:13,087 It's a picture. 148 00:09:13,120 --> 00:09:14,321 We got it. 149 00:09:14,355 --> 00:09:16,791 No, I-I-I was the cook. 150 00:09:18,259 --> 00:09:20,194 Yeah, but what's... It was a little burnt. 151 00:09:20,227 --> 00:09:22,063 - It wasn't bad. - No. No. 152 00:09:22,096 --> 00:09:24,231 Look, I ran out of propane. 153 00:09:24,265 --> 00:09:25,966 I didn't think they were burned. 154 00:09:26,000 --> 00:09:27,935 Safety first. I didn't want anybody to get sick. 155 00:09:27,968 --> 00:09:29,270 The hot dogs were good, 156 00:09:29,303 --> 00:09:30,738 but the burger was a little burnt. 157 00:09:30,771 --> 00:09:32,006 No, the burgers were fine. 158 00:09:32,039 --> 00:09:33,607 The hot dogs were burnt. 159 00:09:33,641 --> 00:09:36,110 I'll give you that. 160 00:09:36,143 --> 00:09:38,712 Oh, you know what I love about your back? 161 00:09:38,746 --> 00:09:40,748 Do not stretch out my dress, please. 162 00:09:40,781 --> 00:09:43,050 It's your cute little "scoliosis." 163 00:09:43,084 --> 00:09:46,220 It's "scoliosis." And it's not cute. 164 00:09:46,253 --> 00:09:47,655 It's your... 165 00:09:47,688 --> 00:09:49,323 your pretty little defect. 166 00:09:49,356 --> 00:09:51,025 Oh, you want to fight? 167 00:09:51,058 --> 00:09:52,693 Hmm? 168 00:09:55,663 --> 00:09:57,064 Oh, you're supposed to like the things 169 00:09:57,098 --> 00:09:58,899 that are nice about me, you know? 170 00:09:58,933 --> 00:10:00,935 Okay, that's our daughter. 171 00:10:00,968 --> 00:10:02,703 Only one. 172 00:10:02,736 --> 00:10:04,305 Hey, go get your jammies on. 173 00:10:04,338 --> 00:10:05,773 It's time for bed. 174 00:10:06,740 --> 00:10:08,609 All right. 175 00:10:09,777 --> 00:10:11,312 I'm going to go take out the trash... 176 00:10:11,345 --> 00:10:13,747 - Uh-huh. I like that. - And then I'm going to tuck 177 00:10:13,781 --> 00:10:15,883 that angry little girl of yours in... 178 00:10:16,917 --> 00:10:18,352 and I'm going to come upstairs 179 00:10:18,385 --> 00:10:19,954 and I'm going to find you. 180 00:10:19,987 --> 00:10:21,689 - Oh, is that right? - Yeah. 181 00:10:21,722 --> 00:10:23,757 All right. I'm going to go get ready then. 182 00:10:24,892 --> 00:10:26,927 - Okay. - Okay. 183 00:10:26,961 --> 00:10:28,996 - Hey! - Oh, God! 184 00:10:37,471 --> 00:10:39,073 Got your jammies on? 185 00:10:42,343 --> 00:10:44,845 Oh, wait, are you trying to win that contest 186 00:10:44,879 --> 00:10:47,148 for saddest face in the world? 187 00:10:47,181 --> 00:10:48,849 No, don't. 188 00:10:48,883 --> 00:10:51,385 Hey, come on, I'm trying to learn how to do it. 189 00:10:55,389 --> 00:10:56,991 Make room. 190 00:11:04,498 --> 00:11:07,301 There's two cowboys, and they're sitting around the fire 191 00:11:07,334 --> 00:11:09,937 drinking hot cocoa. 192 00:11:09,970 --> 00:11:11,939 And they're really exhausted, 193 00:11:11,972 --> 00:11:15,442 because they've been out panning for gold all day in the hot sun. 194 00:11:16,977 --> 00:11:21,215 They look up, and they see a shooting star. 195 00:11:26,921 --> 00:11:28,756 And then... 196 00:11:29,857 --> 00:11:33,027 And then one of the cowboys 197 00:11:33,060 --> 00:11:34,795 gets a text message 198 00:11:34,828 --> 00:11:36,363 that it wasn't a shooting star. 199 00:11:36,397 --> 00:11:38,933 It was a UFO. 200 00:11:38,966 --> 00:11:41,402 - Ooh. - And aliens. 201 00:11:41,435 --> 00:11:43,904 Don't want to get her too excited before bed. 202 00:11:45,339 --> 00:11:46,974 All right. Yeah. 203 00:11:47,007 --> 00:11:48,409 All right, we'll finish this tomorrow, okay? 204 00:11:48,442 --> 00:11:50,177 - No. - Good night. 205 00:11:50,211 --> 00:11:52,146 - No. - What? 206 00:11:52,179 --> 00:11:54,448 Can you please stay until I fall asleep? 207 00:11:54,481 --> 00:11:56,951 No, you got to go to sleep. 208 00:11:56,984 --> 00:11:58,452 Dad, come on. 209 00:12:04,158 --> 00:12:05,759 What? 210 00:12:05,793 --> 00:12:07,394 She wants me to stay. 211 00:12:07,428 --> 00:12:09,897 I'll be up in a minute, okay? 212 00:12:10,998 --> 00:12:12,466 Okay. 213 00:12:18,573 --> 00:12:21,408 Okay, uh, where were we? 214 00:12:27,881 --> 00:12:30,451 I hope you all had a wonderful Labor Day weekend. 215 00:12:30,484 --> 00:12:33,120 Unfortunately, the Labor Day holiday turned into a nightmare 216 00:12:33,153 --> 00:12:34,522 for one mother. 217 00:12:34,556 --> 00:12:36,824 An 11-year-old local girl, Josie Johnson, 218 00:12:36,857 --> 00:12:38,192 disappeared from her bedroom 219 00:12:38,225 --> 00:12:40,794 in the early morning hours this Monday. 220 00:12:40,828 --> 00:12:43,163 If you have any information regarding her whereabouts, 221 00:12:43,197 --> 00:12:45,499 please contact local or state authorities. 222 00:12:45,533 --> 00:12:47,034 Again, if you have seen Josie, 223 00:12:47,067 --> 00:12:49,436 please call local and state authorities. 224 00:12:49,470 --> 00:12:52,072 I can't imagine what her mother is going through right now. 225 00:12:52,106 --> 00:12:54,241 I hope they find her soon. She's a darling girl. 226 00:12:58,379 --> 00:13:00,314 Hey, let me in. 227 00:13:00,347 --> 00:13:01,949 Go away, Jerry. 228 00:13:01,982 --> 00:13:03,951 I'm not going to "Go away, Jerry." 229 00:13:03,984 --> 00:13:06,086 You need support right now. 230 00:13:06,120 --> 00:13:08,389 ...as they walk through what's left of their home. 231 00:13:08,422 --> 00:13:10,858 Hey. 232 00:13:11,593 --> 00:13:13,327 Jerry, go away. 233 00:13:13,360 --> 00:13:15,029 Sis, I'm not going anywhere. 234 00:13:15,062 --> 00:13:16,864 Just let me in. Let's talk about it. 235 00:13:16,897 --> 00:13:18,499 Hey. 236 00:13:18,533 --> 00:13:20,301 Come on, sis. 237 00:13:20,334 --> 00:13:23,370 Don't be dumb. You know me. I'll stay right here. 238 00:13:23,404 --> 00:13:25,239 Come on. 239 00:13:27,207 --> 00:13:29,511 Ain't nobody else coming to help you. 240 00:13:35,449 --> 00:13:36,884 Hey! 241 00:13:36,917 --> 00:13:39,887 You're going to get yourself killed! 242 00:13:44,158 --> 00:13:46,561 Ah, Mrs. Johnson, I was just about to call you. 243 00:13:46,594 --> 00:13:49,063 - Why are you here? - What? 244 00:13:49,096 --> 00:13:51,865 - Shouldn't you be out there? - Do you want to have a seat? 245 00:13:51,899 --> 00:13:54,268 No. No, I'm fine. 246 00:13:54,301 --> 00:13:57,104 But I do not understand why you are not out there 247 00:13:57,137 --> 00:13:59,440 finding my kid instead of just sitting in here! 248 00:14:01,909 --> 00:14:04,044 Okay, let's just take a deep breath. 249 00:14:04,078 --> 00:14:06,113 There's a lot going on here. 250 00:14:06,146 --> 00:14:09,517 Amber Alert has gone nationwide. 251 00:14:09,551 --> 00:14:11,218 We are getting leads all the time. 252 00:14:11,251 --> 00:14:13,153 They are all being followed up on. 253 00:14:13,187 --> 00:14:14,556 Okay. 254 00:14:14,589 --> 00:14:17,257 I am doing this full time. 255 00:14:17,291 --> 00:14:19,126 We are going to find your child. 256 00:14:21,596 --> 00:14:24,365 Well, some people actually do find me attractive. 257 00:14:24,398 --> 00:14:25,899 So what's your excuse? 258 00:14:34,108 --> 00:14:37,444 Police Department, Detective Faith Ericson. 259 00:14:37,478 --> 00:14:38,278 Yeah. 260 00:14:38,312 --> 00:14:39,514 Pad. 261 00:14:39,547 --> 00:14:40,914 Yeah. 262 00:14:40,948 --> 00:14:43,117 Give me the address. 263 00:14:43,150 --> 00:14:45,953 Okay. Got it. 264 00:14:46,654 --> 00:14:48,222 Yup. 265 00:14:48,255 --> 00:14:50,924 I was going to answer that. 266 00:14:50,958 --> 00:14:52,926 You know, if you're bored, you ought to read a book 267 00:14:52,960 --> 00:14:55,028 instead of rotting your brain out with that stupid game. 268 00:14:55,062 --> 00:14:56,296 You know how to read, don't you? 269 00:14:56,330 --> 00:14:57,532 Yes. 270 00:14:57,565 --> 00:14:59,099 Glad to hear it. 271 00:15:02,436 --> 00:15:04,071 Here we are. 272 00:15:05,305 --> 00:15:06,674 Oh, shit. 273 00:15:06,708 --> 00:15:08,342 Are we going to search it? 274 00:15:08,375 --> 00:15:10,477 I forgot gloves. 275 00:15:10,512 --> 00:15:12,946 All right, well, I'm just going to do it without it. 276 00:15:16,651 --> 00:15:18,352 Oh! 277 00:15:18,385 --> 00:15:19,654 U2! 278 00:15:21,288 --> 00:15:23,457 Damn, looks like they played it a lot, too. 279 00:15:35,235 --> 00:15:36,704 Can I help you? 280 00:15:36,738 --> 00:15:40,240 Faith Ericson. Detective, Flathead PD. 281 00:15:41,275 --> 00:15:44,211 So Troy came and just left his truck? 282 00:15:44,244 --> 00:15:45,747 Yes. 283 00:15:45,780 --> 00:15:47,414 And you're sure he was alone? 284 00:15:47,448 --> 00:15:49,651 - Yup. - When's he picking it up? 285 00:15:49,684 --> 00:15:51,452 I don't know. 286 00:15:51,485 --> 00:15:52,687 How did he leave? 287 00:15:52,720 --> 00:15:54,556 On foot, or did... 288 00:15:54,589 --> 00:15:56,457 did someone pick him up? 289 00:15:56,490 --> 00:15:58,091 I don't know. I was out. 290 00:15:58,125 --> 00:15:59,226 Don't you find it irritating 291 00:15:59,259 --> 00:16:02,062 that he would just park his truck in your driveway? 292 00:16:02,095 --> 00:16:03,531 I mean, it kind of disturbs 293 00:16:03,565 --> 00:16:06,500 the pretty picture of your place, doesn't it? 294 00:16:06,534 --> 00:16:08,570 That would bother me. 295 00:16:08,603 --> 00:16:12,039 No, I mean, it didn't seem anything out of the ordinary. 296 00:16:13,575 --> 00:16:15,976 - Do you mind? - Please. 297 00:16:22,216 --> 00:16:23,718 Hey, Mom... 298 00:16:26,554 --> 00:16:28,723 Okay. Love you. 299 00:16:29,824 --> 00:16:31,559 That was my mom. 300 00:16:31,593 --> 00:16:33,360 She always tends to lose things. 301 00:16:33,393 --> 00:16:34,729 Ah. 302 00:16:36,564 --> 00:16:38,065 That's a pretty horse. 303 00:16:38,098 --> 00:16:39,266 Yeah. 304 00:16:39,299 --> 00:16:41,268 He was a great guy. 305 00:16:41,301 --> 00:16:43,671 We had some good times together. 306 00:16:45,105 --> 00:16:47,074 Let's go! Come on. 307 00:16:47,107 --> 00:16:49,176 - He's tired. - Go! 308 00:16:49,209 --> 00:16:50,778 Dad, he's tired. 309 00:16:50,812 --> 00:16:52,514 Yeah, I... 310 00:16:56,551 --> 00:16:58,252 All right, all right, okay. 311 00:16:58,285 --> 00:16:59,486 We'll... 312 00:16:59,521 --> 00:17:01,221 we'll camp here. 313 00:17:01,255 --> 00:17:03,390 Just up to the tree, buddy. 314 00:17:08,295 --> 00:17:10,063 Ready? 315 00:17:28,850 --> 00:17:31,118 You taking your medicine? 316 00:17:31,151 --> 00:17:33,287 Damn straight. 317 00:17:33,320 --> 00:17:35,657 I'm taking it every day. Don't worry. 318 00:17:35,690 --> 00:17:37,792 It makes me feel great. 319 00:17:37,825 --> 00:17:39,293 I see one. 320 00:17:39,326 --> 00:17:40,662 It's huge. 321 00:17:40,695 --> 00:17:42,597 It must be a Canadian. 322 00:17:42,630 --> 00:17:44,264 Don't scare it. 323 00:17:44,298 --> 00:17:45,633 Come on, fishy, fishy. 324 00:17:48,168 --> 00:17:49,637 - Let's shoot it. - No, no, no, no. 325 00:17:49,671 --> 00:17:51,606 Hey, hey, hey. You're not touching that gun ever. 326 00:17:51,639 --> 00:17:53,106 But I know how to shoot. 327 00:17:53,140 --> 00:17:54,408 Yeah, you know how to pull the trigger. 328 00:17:54,441 --> 00:17:55,743 That's not the same. 329 00:17:55,777 --> 00:17:57,377 Hey, there! 330 00:17:58,312 --> 00:18:00,213 We seem to have lost our trail. 331 00:18:01,649 --> 00:18:04,351 Uh... 332 00:18:04,384 --> 00:18:07,454 Yeah, I think it might be behind you. 333 00:18:07,487 --> 00:18:09,524 All right, cool. Thanks. 334 00:18:12,192 --> 00:18:13,895 Beautiful day, isn't it? 335 00:18:13,928 --> 00:18:17,197 Yeah, we're having a bit of a man-cation ourselves. 336 00:18:17,230 --> 00:18:20,233 We're trying to hit all the trails from Ohio out to Seattle. 337 00:18:20,267 --> 00:18:23,337 What about you guys? Where are you from? 338 00:18:23,370 --> 00:18:24,806 Idaho. 339 00:18:24,839 --> 00:18:27,341 Ah, Idaho. One of my favorites. 340 00:18:29,276 --> 00:18:32,614 So, I didn't know we were allowed to fish up here. 341 00:18:33,615 --> 00:18:36,483 Well, we're just goofing off. 342 00:18:39,854 --> 00:18:42,322 Well, you guys enjoy your trip. 343 00:18:42,356 --> 00:18:43,858 Let's go, fellas. 344 00:18:45,425 --> 00:18:47,361 Come on. Get your stuff. 345 00:18:51,431 --> 00:18:53,233 Come on. Let's go. 346 00:18:57,672 --> 00:18:59,807 If anything comes up, give me a call. 347 00:18:59,841 --> 00:19:01,375 You bet. 348 00:19:01,408 --> 00:19:02,610 Thanks, man. 349 00:19:02,644 --> 00:19:04,411 This place is cool. 350 00:19:10,450 --> 00:19:12,185 What? 351 00:19:12,219 --> 00:19:14,388 I'm just going to check the cabin. 352 00:19:15,489 --> 00:19:17,357 Yeah, I already checked in there. 353 00:19:17,391 --> 00:19:19,259 Yeah, I know you did, Grover. 354 00:19:56,831 --> 00:19:58,766 - Yeah! - Whoo! 355 00:19:58,800 --> 00:20:00,601 You see that? 356 00:20:00,635 --> 00:20:03,470 Jerry, you get the IPA. 357 00:20:04,972 --> 00:20:07,675 - Give me this shit. - Thank you, dear. Mwah. 358 00:20:07,709 --> 00:20:09,510 I was behind the counter and this guy walks in, 359 00:20:09,544 --> 00:20:11,411 and I never seen him before. 360 00:20:11,445 --> 00:20:12,747 I figured he's a tourist. 361 00:20:12,780 --> 00:20:14,682 He was kind of a rich California... 362 00:20:14,716 --> 00:20:16,517 Uh-huh. Oh! 363 00:20:16,551 --> 00:20:18,920 He was this tall, handsome, maybe California guy. 364 00:20:18,953 --> 00:20:20,555 He orders a cup of coffee... 365 00:20:20,588 --> 00:20:22,023 Yeah. 366 00:20:22,056 --> 00:20:23,725 ...I say, "Do you want milk with that?" 367 00:20:23,758 --> 00:20:27,394 I say, "How much, sir?" 368 00:20:27,427 --> 00:20:29,897 Keep at him, keep at him. You got to understand. 369 00:20:29,931 --> 00:20:31,866 I said, "Oh, my God." 370 00:20:31,899 --> 00:20:33,935 Yeah, and the way he was looking at me... 371 00:20:33,968 --> 00:20:37,872 ♪ And it's all a big mistake ♪ 372 00:20:41,374 --> 00:20:44,846 ♪ Or am I crazy? ♪ 373 00:20:44,879 --> 00:20:48,616 ♪ Completely insane ♪ 374 00:20:51,052 --> 00:20:54,287 ♪ I lost your attention ♪ 375 00:20:54,321 --> 00:20:58,258 ♪ You don't think of me The same ♪ 376 00:21:01,461 --> 00:21:04,431 ♪ I'm no longer In your thoughts ♪ 377 00:21:04,464 --> 00:21:08,770 ♪ Have you broke The tie that binds? ♪ 378 00:21:12,439 --> 00:21:15,475 ♪ Well, I think I'm ♪ 379 00:21:15,510 --> 00:21:18,780 ♪ Going out of your mind ♪ 380 00:22:03,423 --> 00:22:04,892 You want to steer? 381 00:22:04,926 --> 00:22:06,459 No! 382 00:22:06,493 --> 00:22:08,428 I thought you wanted to go out. 383 00:22:08,461 --> 00:22:10,031 I said I wanted to talk. 384 00:22:10,064 --> 00:22:11,699 You want to talk? 385 00:22:11,732 --> 00:22:13,134 Yeah. 386 00:22:13,167 --> 00:22:14,836 Come on, don't you want to drive? 387 00:22:14,869 --> 00:22:16,871 - No. - What do you...? 388 00:22:16,904 --> 00:22:19,941 Okay. You're a weirdo, okay? 389 00:22:29,116 --> 00:22:30,918 Okay, what do you want to talk about? 390 00:22:33,955 --> 00:22:35,723 Tomorrow. 391 00:22:35,756 --> 00:22:38,659 - Yeah. - Uh... 392 00:22:38,693 --> 00:22:41,596 can you tell Mom that I don't want to wear dresses anymore? 393 00:22:41,629 --> 00:22:45,099 Okay, sure. All right. Dresses suck. 394 00:22:45,132 --> 00:22:46,901 But sometimes, you got to wear them. 395 00:22:46,934 --> 00:22:50,104 You know, like, for church, parties. 396 00:22:50,137 --> 00:22:51,806 Things like that. Whatever. 397 00:22:51,839 --> 00:22:53,140 Do you like wearing dresses? 398 00:22:53,174 --> 00:22:54,575 Yes. 399 00:22:55,910 --> 00:22:58,012 No. Why would I wear a stinking dress? 400 00:22:58,045 --> 00:22:59,914 Right. Because you're a boy. 401 00:22:59,947 --> 00:23:02,415 - Boys don't wear dresses. - Right. 402 00:23:02,449 --> 00:23:04,785 That's why I can't wear dresses anymore. 403 00:23:07,688 --> 00:23:09,023 Oh, wait. 404 00:23:10,457 --> 00:23:12,059 Don't laugh at me. 405 00:23:12,093 --> 00:23:14,061 Oh, okay, I'm sorry. 406 00:23:14,095 --> 00:23:15,997 All right, okay, you're a tomboy. 407 00:23:16,030 --> 00:23:17,665 You don't want to wear dresses anymore. 408 00:23:17,698 --> 00:23:18,799 I'll work on it. 409 00:23:18,833 --> 00:23:20,735 - I'm not a tomboy. - What? 410 00:23:20,768 --> 00:23:23,738 Tomboy's just another type of girl, but I'm not a girl. 411 00:23:26,207 --> 00:23:28,643 I'm sorry, I don't follow you. 412 00:23:29,677 --> 00:23:31,078 Sometimes, 413 00:23:31,112 --> 00:23:34,916 I think aliens put me in this girl body as a joke. 414 00:23:34,949 --> 00:23:36,617 You think aliens abducted you 415 00:23:36,651 --> 00:23:37,885 and you didn't tell me about this? 416 00:23:37,919 --> 00:23:39,153 - Dad! - What? 417 00:23:39,186 --> 00:23:40,554 I'm in the wrong body, okay? 418 00:23:40,588 --> 00:23:42,156 I'm a boy! 419 00:23:46,227 --> 00:23:47,795 Oh. 420 00:23:47,828 --> 00:23:49,897 I think I know what's going on. 421 00:23:49,931 --> 00:23:51,464 You know what? 422 00:23:52,833 --> 00:23:54,702 I think... 423 00:23:54,735 --> 00:23:58,005 you're catching some of them teenage hormones early, okay? 424 00:23:58,039 --> 00:24:01,742 Look, they can make you confused. 425 00:24:01,776 --> 00:24:03,577 I'm not confused. 426 00:24:03,611 --> 00:24:05,713 I've known my entire life. 427 00:24:06,747 --> 00:24:08,215 I'm sorry. 428 00:24:08,249 --> 00:24:09,817 It's not my fault. 429 00:24:17,124 --> 00:24:18,693 Hey. 430 00:24:19,694 --> 00:24:22,029 Hey. Are you okay? 431 00:24:24,265 --> 00:24:25,833 Hey. 432 00:24:25,866 --> 00:24:27,535 - You don't believe me. - I do believe you. 433 00:24:27,568 --> 00:24:28,970 No you don't. 434 00:24:29,003 --> 00:24:31,005 - Yeah, I do. - You don't. 435 00:24:33,040 --> 00:24:34,608 I do. 436 00:24:36,577 --> 00:24:37,979 I promise. 437 00:25:00,201 --> 00:25:02,269 Mind if we have a chat? 438 00:25:04,171 --> 00:25:05,840 How are you holding up? 439 00:25:07,575 --> 00:25:09,076 Not great. 440 00:25:09,110 --> 00:25:10,845 No. I can imagine. 441 00:25:10,878 --> 00:25:14,281 Listen, uh, just came across this and I wondered... 442 00:25:16,117 --> 00:25:18,552 have you seen this picture before? 443 00:25:25,359 --> 00:25:26,927 No. 444 00:25:26,961 --> 00:25:29,663 That is her in the photograph, correct? 445 00:25:29,697 --> 00:25:31,132 That's her. 446 00:25:31,165 --> 00:25:32,900 Sometimes she likes to dress like a tomboy, 447 00:25:32,933 --> 00:25:35,302 but I don't let her go out of the house like this. 448 00:25:35,336 --> 00:25:38,572 I don't care if your kid dresses up like Donald Duck, honestly. 449 00:25:38,606 --> 00:25:42,043 I just need to know, is there a chance 450 00:25:42,076 --> 00:25:45,880 that she looks like that now? 451 00:25:45,913 --> 00:25:47,715 Because the photograph that I have 452 00:25:47,748 --> 00:25:50,317 makes her look like a totally different person. 453 00:25:54,255 --> 00:25:56,090 There's a pretty good chance. 454 00:25:58,392 --> 00:26:00,127 She's got short hair now, so... 455 00:26:00,161 --> 00:26:03,664 Her hair is short now? 456 00:26:03,697 --> 00:26:06,700 That is a significant piece of information. 457 00:26:06,734 --> 00:26:08,335 Is there something else I need to know 458 00:26:08,369 --> 00:26:10,337 that you're not telling me? 459 00:26:12,907 --> 00:26:15,743 Okay. 460 00:26:15,776 --> 00:26:19,046 Could you give me a call if something comes to mind? 461 00:26:19,080 --> 00:26:20,681 Anything at all? 462 00:26:20,714 --> 00:26:22,683 Can you do that? 463 00:26:25,352 --> 00:26:27,254 Yes. 464 00:26:27,288 --> 00:26:29,356 Okay. All right. 465 00:26:29,390 --> 00:26:32,293 I'm going to use this photograph then. 466 00:26:32,326 --> 00:26:33,994 Thank you very much. 467 00:26:37,832 --> 00:26:41,068 You can't take off like that in the middle of the night. 468 00:26:41,102 --> 00:26:42,970 I'm trying to tell you what she told me. 469 00:26:43,003 --> 00:26:45,806 Did you hear what I just said about Joe? 470 00:26:45,840 --> 00:26:47,007 Yeah. 471 00:26:47,041 --> 00:26:49,710 Joe likes cowboy hats. So what? 472 00:26:49,743 --> 00:26:51,178 She just wants to be like you. 473 00:26:51,212 --> 00:26:52,947 And you encourage it, Troy. 474 00:26:52,980 --> 00:26:54,215 No, no, no, no. 475 00:26:54,248 --> 00:26:57,251 She said that she is a boy. 476 00:26:57,284 --> 00:26:58,853 - Oh, God. - That she feels like 477 00:26:58,886 --> 00:27:01,188 she's in the wrong body, like she's... 478 00:27:01,222 --> 00:27:03,290 like an alien living in someone else's body. 479 00:27:03,324 --> 00:27:05,192 Like that "Body Snatchers" movie. 480 00:27:05,226 --> 00:27:06,760 Like the "Body Snatchers" movie? 481 00:27:06,794 --> 00:27:08,796 Troy, what are you talking about? 482 00:27:08,829 --> 00:27:10,998 Look, I don't know if I understand it 483 00:27:11,031 --> 00:27:13,434 - or if it's just... - You just fill her head 484 00:27:13,467 --> 00:27:14,902 with all these fucking stories 485 00:27:14,935 --> 00:27:16,737 about what it's like to be a man. 486 00:27:16,770 --> 00:27:18,405 - But she said... - To be a cowboy. 487 00:27:18,439 --> 00:27:20,875 I mean, yeah, I'm sure that sounds like fun to her, 488 00:27:20,908 --> 00:27:23,344 going out on joyrides in the middle of the night, 489 00:27:23,377 --> 00:27:25,312 going to the bar with your buddies, 490 00:27:25,346 --> 00:27:27,882 going fishing, going hunting. 491 00:27:27,915 --> 00:27:31,819 I mean, she thinks you're a goddamn hero. 492 00:27:31,852 --> 00:27:33,988 Well, look who gets to suck. 493 00:27:34,021 --> 00:27:37,258 Look who gets to be the lame-ass mom stuck at home, 494 00:27:37,291 --> 00:27:38,993 doing the dishes, 495 00:27:39,026 --> 00:27:41,328 cleaning the fucking toilet. 496 00:27:41,362 --> 00:27:44,198 I mean, no wonder she wants to be a goddamn boy. 497 00:27:44,231 --> 00:27:46,333 She thinks I'm a piece of shit. 498 00:27:46,367 --> 00:27:48,269 This is not about you! 499 00:27:48,302 --> 00:27:50,905 Jesus Christ. 500 00:27:50,938 --> 00:27:52,873 Who would choose to be a girl? 501 00:28:12,026 --> 00:28:13,727 Hey. 502 00:28:15,530 --> 00:28:17,998 Is there something you want to talk about? 503 00:28:18,032 --> 00:28:19,466 No. 504 00:28:21,035 --> 00:28:22,369 Okay. 505 00:28:31,111 --> 00:28:34,181 You know, when I was your age... 506 00:28:34,215 --> 00:28:37,084 my mother and I liked to listen to Peggy Lee. 507 00:28:37,117 --> 00:28:39,920 I've played her for you before, right? 508 00:28:39,954 --> 00:28:41,956 Yeah, well, 509 00:28:41,989 --> 00:28:43,857 when she was young, 510 00:28:43,891 --> 00:28:46,360 she was so pretty. 511 00:28:47,461 --> 00:28:50,064 And I thought I'd be just like her. 512 00:28:52,066 --> 00:28:55,269 Famous and pretty... 513 00:28:56,403 --> 00:28:58,105 with a beautiful voice. 514 00:29:00,040 --> 00:29:02,076 That was just a funny fantasy. 515 00:29:03,077 --> 00:29:04,745 And I'm not that pretty. 516 00:29:06,581 --> 00:29:08,782 I can't sing for shit. 517 00:29:09,917 --> 00:29:12,019 I'm not Peggy Lee. 518 00:29:15,356 --> 00:29:20,361 You can only be one person for your life. 519 00:29:20,394 --> 00:29:22,062 You've got one body. 520 00:29:22,096 --> 00:29:24,566 You've got one path. 521 00:29:24,599 --> 00:29:27,201 And God's got the game plan. 522 00:29:29,436 --> 00:29:31,772 And that's just growing up. 523 00:29:54,295 --> 00:29:56,030 Good night. 524 00:30:41,208 --> 00:30:44,244 Dad, I'm hungry. 525 00:30:45,547 --> 00:30:47,481 Do you think we'll catch any fish tomorrow? 526 00:30:47,515 --> 00:30:49,350 Oh, yeah. 527 00:30:50,484 --> 00:30:52,286 Yeah, I'm sure we will. 528 00:30:59,026 --> 00:31:00,361 I love you. 529 00:31:00,394 --> 00:31:02,062 Love you. 530 00:31:48,510 --> 00:31:50,512 Dad, help! 531 00:31:53,080 --> 00:31:54,348 Dad! 532 00:31:54,381 --> 00:31:56,584 Joe? Joe! 533 00:31:57,719 --> 00:31:59,153 Joe! 534 00:31:59,186 --> 00:32:02,456 - Dad! - Joe! Where are you? 535 00:32:02,489 --> 00:32:04,091 - Dad! - Joe! 536 00:32:04,124 --> 00:32:06,293 - Joe, don't move. - Help! 537 00:32:06,326 --> 00:32:08,596 Hold on! Hold on! Hold on! 538 00:32:08,630 --> 00:32:11,165 Dad! 539 00:32:11,198 --> 00:32:12,332 Help! 540 00:32:17,772 --> 00:32:20,174 - Dad! - Joe! Joe! 541 00:32:24,011 --> 00:32:25,680 - Dad! - Joe! 542 00:32:25,713 --> 00:32:27,515 Grab my hand! 543 00:32:30,017 --> 00:32:33,120 Dad! Help! 544 00:32:33,153 --> 00:32:34,556 Joe! 545 00:32:38,258 --> 00:32:39,594 Joe! 546 00:32:44,632 --> 00:32:47,067 Joe! Joe! 547 00:32:48,536 --> 00:32:50,003 Joe! 548 00:32:50,037 --> 00:32:52,072 Joe, no, no, no! 549 00:32:52,105 --> 00:32:53,741 Joe, Joe! 550 00:32:58,045 --> 00:33:00,113 Joe! Joe! 551 00:33:00,147 --> 00:33:01,716 No! No! 552 00:33:03,083 --> 00:33:04,552 I can't hold on. 553 00:33:06,688 --> 00:33:09,757 - Dad! - Joe! Joe! 554 00:33:09,791 --> 00:33:12,292 - Hold on. - Dad! 555 00:33:15,329 --> 00:33:17,599 Joe. Come on. 556 00:33:20,535 --> 00:33:22,269 Are you okay? 557 00:33:22,302 --> 00:33:24,404 I got you. 558 00:33:26,139 --> 00:33:28,008 I'm so cold. 559 00:33:43,825 --> 00:33:45,225 Hey... 560 00:33:45,259 --> 00:33:46,661 What? 561 00:33:48,563 --> 00:33:50,364 I'll be right back. Don't go anywhere. 562 00:33:50,397 --> 00:33:52,567 What? 563 00:33:52,600 --> 00:33:54,301 Where are you going? 564 00:33:54,334 --> 00:33:57,271 It's okay. I'll be right back. 565 00:33:57,304 --> 00:33:58,773 Dad. 566 00:33:58,806 --> 00:34:00,775 Where are you going? 567 00:34:04,177 --> 00:34:05,479 Dad! 568 00:34:28,435 --> 00:34:30,070 Fuck! 569 00:34:36,811 --> 00:34:38,478 Hey, Troy. 570 00:34:38,513 --> 00:34:40,147 What? 571 00:34:40,180 --> 00:34:41,683 Troy, Troy, Troy. Hey, hey, hey. 572 00:34:41,716 --> 00:34:43,785 We're getting paid by the hour on this job, man. 573 00:34:43,818 --> 00:34:45,587 - Oh, I'm sorry. - Slow it down a little bit. 574 00:34:45,620 --> 00:34:47,421 - I know, but I'm killing it. - You're killing it, 575 00:34:47,454 --> 00:34:48,856 but it don't matter how fast you do it. 576 00:34:48,890 --> 00:34:50,357 We've got to do this shit all day. 577 00:34:50,390 --> 00:34:52,560 Hey, what are you doing? Knock it off. 578 00:34:52,594 --> 00:34:54,394 The longer we're here, the more money we make. 579 00:34:54,428 --> 00:34:55,597 Maniac. 580 00:34:59,333 --> 00:35:00,768 It looks good, though. 581 00:35:00,802 --> 00:35:03,370 It does look good, brother. 582 00:35:03,403 --> 00:35:05,640 Thanks, Arnold, 583 00:35:05,673 --> 00:35:09,309 for your experience of strength and hope. 584 00:35:10,778 --> 00:35:12,914 Robert Spottedbird. 585 00:35:12,947 --> 00:35:14,515 Sorry I'm late, man. 586 00:35:14,549 --> 00:35:16,551 I saw two dogs doing it on the side of the road, 587 00:35:16,584 --> 00:35:18,318 and I just had to watch. 588 00:35:18,352 --> 00:35:19,854 Oh, I'll get a chair. 589 00:35:19,887 --> 00:35:23,223 Then I was worried that they were, like, strays, 590 00:35:23,256 --> 00:35:24,859 but they both had collars, so... 591 00:35:24,892 --> 00:35:26,894 Can I slip in here, please? Thanks. 592 00:35:26,928 --> 00:35:29,731 All right, keep going. Sorry. Sorry, keep talking. 593 00:35:31,398 --> 00:35:33,233 I love the coat. 594 00:35:33,266 --> 00:35:34,468 Very cool. 595 00:35:34,501 --> 00:35:35,703 Is there anyone else 596 00:35:35,737 --> 00:35:39,306 that would like to share? 597 00:35:39,339 --> 00:35:41,341 All right, the club looks like a lot of fun. 598 00:35:41,375 --> 00:35:44,211 I-I-I liked everyone's stories. Well, the stories were okay. 599 00:35:44,244 --> 00:35:46,480 Actually, they were kind of boring, but you know what? 600 00:35:46,514 --> 00:35:48,215 Alcohol really isn't my problem, Bob. 601 00:35:48,248 --> 00:35:50,585 I just wanted you to see what it was all about. 602 00:35:50,618 --> 00:35:52,319 - Yeah. - Yeah, I can't force you to do... 603 00:35:52,352 --> 00:35:53,721 Oh, sorry. Excuse me. 604 00:35:53,755 --> 00:35:55,723 - I'm a married man. - Good for you. 605 00:35:55,757 --> 00:35:57,759 Yeah, and a wonderful husband and father, 606 00:35:57,792 --> 00:36:00,728 but you are beautiful, like, beautiful. 607 00:36:00,762 --> 00:36:02,262 - What are you drinking? - Jesus Christ. 608 00:36:02,295 --> 00:36:03,598 - What's going on with you today? - Oh! 609 00:36:03,631 --> 00:36:05,767 You know what I was thinking? 610 00:36:05,800 --> 00:36:07,434 We should go into business together. 611 00:36:07,467 --> 00:36:10,370 Joint auto body shop, coffee shop. 612 00:36:10,404 --> 00:36:11,706 Are you on something? 613 00:36:11,739 --> 00:36:13,675 Yeah. It's called ambition, Robert. 614 00:36:13,708 --> 00:36:15,943 And apparently, I have enough for the both of us. 615 00:36:15,977 --> 00:36:18,846 Don't you want to make something of your life? 616 00:36:18,880 --> 00:36:20,480 This is a big... 617 00:36:20,515 --> 00:36:21,783 Oh, fuck. 618 00:36:21,816 --> 00:36:23,584 I got to go, okay? How. 619 00:36:23,618 --> 00:36:26,521 - Dude, what's going on? - Hey, nothing. 620 00:36:26,554 --> 00:36:28,589 I've just got to go... Hey, I left my cash in the car. 621 00:36:28,623 --> 00:36:30,424 You got this, right? 622 00:36:35,930 --> 00:36:39,534 Here. Try these. 623 00:36:39,567 --> 00:36:41,368 You don't throw the boots down on the ground. 624 00:36:41,401 --> 00:36:42,704 You try them on. 625 00:36:44,371 --> 00:36:46,406 These are nice. What about these? 626 00:36:46,440 --> 00:36:47,975 These look like Miss America boots. No way. 627 00:36:48,009 --> 00:36:49,811 I know I'm late. I'm sorry. 628 00:36:49,844 --> 00:36:52,547 That's a bad thing? Wow. 40 minutes, Troy. 629 00:36:52,580 --> 00:36:54,015 Now I'm late. 630 00:36:54,048 --> 00:36:55,516 Come here. 631 00:36:55,550 --> 00:36:57,484 - Just blame it on me. - Oh, I will. 632 00:36:57,518 --> 00:36:59,721 If I don't get this job, I will blame it on you. 633 00:37:01,488 --> 00:37:03,725 - No. - I know. 634 00:37:03,758 --> 00:37:05,593 Pick something normal. 635 00:37:05,626 --> 00:37:06,928 - These ones. These ones. - Yes! 636 00:37:06,961 --> 00:37:08,495 - Yeah. Yeah. - Those look pretty cool. 637 00:37:08,529 --> 00:37:09,964 - They do. - Come on. 638 00:37:09,997 --> 00:37:12,734 Here, just walk around. Like, try them out. 639 00:37:13,801 --> 00:37:15,603 Yeah, those are pretty cool. 640 00:37:15,636 --> 00:37:16,904 Hell, yeah. 641 00:37:16,938 --> 00:37:18,673 This one screams Paul Newman, 642 00:37:18,706 --> 00:37:21,341 and I'm pretty sure I had the same shirt when I was a kid. 643 00:37:21,374 --> 00:37:23,544 - Hey, brother. - Oh, shit. Hey, man. 644 00:37:23,578 --> 00:37:24,812 What's up, Joe? 645 00:37:24,846 --> 00:37:26,748 Oh, you just missed your sister. 646 00:37:26,781 --> 00:37:29,050 Yeah? Well, I hate seeing her anyway, you know what I mean? 647 00:37:29,083 --> 00:37:31,819 Yeah. She hates you too. 648 00:37:42,663 --> 00:37:47,835 Ma'am, do you have any cowboy boots that look less like shit? 649 00:37:47,869 --> 00:37:50,303 I'm not sure what you mean. 650 00:37:50,337 --> 00:37:51,706 Hey, where's your bathroom at, ma'am? 651 00:37:51,739 --> 00:37:53,306 - Right there in the back. - Thanks. 652 00:37:53,340 --> 00:37:54,909 - Hey, you watch the little ones? - Yeah, sure. 653 00:37:54,942 --> 00:37:56,778 H-How do you...? 654 00:38:00,380 --> 00:38:01,949 You don't know what I mean? 655 00:38:01,983 --> 00:38:04,317 Dad? 656 00:38:06,521 --> 00:38:07,922 Hey! 657 00:38:07,955 --> 00:38:09,690 - Get out of here. - Wow. 658 00:38:09,724 --> 00:38:11,391 Your clothes. 659 00:38:11,424 --> 00:38:13,460 - You look like a dyke. - I'm not a dyke. 660 00:38:13,493 --> 00:38:15,730 - You look like a dyke to me. - I'm not a dyke! 661 00:38:19,700 --> 00:38:21,636 - Dyke! - I'm not a dyke. 662 00:38:21,669 --> 00:38:23,037 - Hey, dyke. - Get off me. 663 00:38:23,070 --> 00:38:25,807 Hey! What the fuck are you doing? 664 00:38:25,840 --> 00:38:27,575 You get off on that? 665 00:38:27,608 --> 00:38:28,843 Are you okay? Get the... 666 00:38:28,876 --> 00:38:31,112 Get back here, you little shit! 667 00:38:31,145 --> 00:38:32,547 Dad, stop! Dad! 668 00:38:34,048 --> 00:38:36,617 Oh, now you're innocent, huh? Huh, you big man? 669 00:38:36,651 --> 00:38:38,485 You want me to show you what a big man does? 670 00:38:38,519 --> 00:38:40,054 Hey! Hey! 671 00:38:42,489 --> 00:38:44,025 - Oh... man. - Oh, my God. 672 00:38:44,058 --> 00:38:45,560 Sal, is he okay? 673 00:38:45,593 --> 00:38:47,360 You stay back. Jerry, are you okay? 674 00:38:47,394 --> 00:38:49,597 - Fuck, no. - Hey, I didn't mean it. 675 00:38:49,630 --> 00:38:50,932 I'm sorry, Jerry. 676 00:38:50,965 --> 00:38:52,465 It's okay. All right. 677 00:38:52,499 --> 00:38:54,501 But you didn't hear what Stevie said. 678 00:38:55,903 --> 00:38:58,773 So, I come out of the bathroom, 679 00:38:58,806 --> 00:39:01,776 he's attacking my kid out of nowhere. 680 00:39:02,777 --> 00:39:04,444 Sorry. 681 00:39:04,477 --> 00:39:06,547 And I go to pull him off of him, and... 682 00:39:08,516 --> 00:39:09,951 Stay here. 683 00:39:09,984 --> 00:39:11,886 I'm his boss and his brother-in-law. 684 00:39:11,919 --> 00:39:13,453 - This guy's a wacko. - Jerry, come on. 685 00:39:13,486 --> 00:39:14,889 - What? Come on, what? - Come on. 686 00:39:14,922 --> 00:39:16,456 You're giving false information here. 687 00:39:16,489 --> 00:39:17,758 I'm not giving out false anything. 688 00:39:17,792 --> 00:39:19,560 Look, I know that Troy can be an idiot. 689 00:39:19,594 --> 00:39:21,562 He attacked my kid, 690 00:39:21,596 --> 00:39:24,098 and then he tried to kill me, that's what happened. 691 00:39:24,131 --> 00:39:26,133 Actually, it was attempted manslaughter, officer. 692 00:39:26,167 --> 00:39:28,102 - Manslaughter? - That's what it was. 693 00:39:28,135 --> 00:39:31,471 Manslaughter is when you kill someone by accident, you moron. 694 00:39:31,505 --> 00:39:32,907 Screw you. I know what manslaughter means. 695 00:39:32,940 --> 00:39:34,842 - What is it? - I'm pressing charges. 696 00:39:34,876 --> 00:39:36,611 How do you like that shit? 697 00:39:36,644 --> 00:39:37,912 I'd like to press charges, officer. 698 00:39:37,945 --> 00:39:40,882 Jerry, Jerry, you can't press charges. 699 00:39:40,915 --> 00:39:42,783 You're going to be punishing me then, you know that? 700 00:39:42,817 --> 00:39:44,619 - I'm not punishing... - That's what you're doing. 701 00:39:44,652 --> 00:39:46,020 - You're punishing me. - No, I'm doing you a favor! 702 00:39:46,053 --> 00:39:48,856 - Screw you. Screw you! - Okay. 703 00:39:48,890 --> 00:39:51,458 Thanks for all the help and support, sis. 704 00:39:51,491 --> 00:39:53,027 Get your shit together. 705 00:39:54,829 --> 00:39:57,031 ♪ Old Dan Tucker Was a fine old man ♪ 706 00:39:57,064 --> 00:40:00,034 ♪ Washed his face In a frying pan ♪ 707 00:40:00,067 --> 00:40:01,802 ♪ Combed his hair With a wagon wheel ♪ 708 00:40:01,836 --> 00:40:03,738 Hey, will you keep it down a little, please? 709 00:40:03,771 --> 00:40:05,539 Why? There's no one here. 710 00:40:05,573 --> 00:40:07,474 ♪ And died with a toothache In his heel ♪ 711 00:40:07,508 --> 00:40:09,143 ♪ Get out the way Old Dan Tucker ♪ 712 00:40:09,176 --> 00:40:10,878 - Hey, Joe. - What? 713 00:40:10,912 --> 00:40:12,947 - Quiet. - Why? 714 00:40:12,980 --> 00:40:15,583 - Just because. - But it was so much prettier up there. 715 00:40:15,616 --> 00:40:16,784 God! 716 00:40:16,817 --> 00:40:18,185 Tonight, authorities are no closer 717 00:40:18,219 --> 00:40:19,887 to finding the missing local girl. 718 00:40:19,921 --> 00:40:21,889 11-year-old Josie Johnson disappeared from her home 719 00:40:21,923 --> 00:40:23,925 last week on September 2nd. 720 00:40:24,225 --> 00:40:27,094 It's now believed her father, Troy Johnson, pictured here, 721 00:40:27,128 --> 00:40:28,296 abducted her. 722 00:40:31,032 --> 00:40:33,466 If you have any information regarding her whereabouts, 723 00:40:33,500 --> 00:40:36,070 please contact the local or state authorities. 724 00:41:08,970 --> 00:41:10,204 We got canned beans. 725 00:41:10,237 --> 00:41:12,139 We got some crackers. 726 00:41:12,173 --> 00:41:14,608 We got Snickers bars. 727 00:41:14,642 --> 00:41:15,843 We got... What the hell is this? 728 00:41:15,876 --> 00:41:18,045 Oh. Gourmet yak jerky. 729 00:41:18,079 --> 00:41:20,548 Man, this is what the Tibetans eat. 730 00:41:24,986 --> 00:41:26,554 You see your picture? 731 00:41:26,587 --> 00:41:28,289 They must've pulled that one out of my truck, 732 00:41:28,322 --> 00:41:31,292 which means they've been to Mr. Spottedbird's. 733 00:41:31,325 --> 00:41:33,961 But he's got our back. 734 00:41:33,995 --> 00:41:35,930 Don't worry. 735 00:41:35,963 --> 00:41:37,665 We're outlaws, son. 736 00:41:48,843 --> 00:41:50,544 What are you doing? 737 00:41:50,578 --> 00:41:52,146 Can I get this? 738 00:41:53,047 --> 00:41:54,281 You don't need those. 739 00:41:54,315 --> 00:41:57,551 I like this one. And it's only one dollar. 740 00:41:57,585 --> 00:42:00,321 I'll pay you when I get home. I have money saved up. 741 00:42:00,354 --> 00:42:02,556 Let's pick one toy. 742 00:42:04,225 --> 00:42:05,826 Or we'll pick none. 743 00:42:07,194 --> 00:42:08,929 That's what I thought. Let's pick one toy. 744 00:42:08,963 --> 00:42:10,264 How about this? 745 00:42:10,297 --> 00:42:12,199 Look, that's fun. 746 00:42:12,233 --> 00:42:14,201 I'm trying to help you out here. Come on. 747 00:42:14,235 --> 00:42:16,137 She's cool. Look at her. 748 00:42:17,605 --> 00:42:19,707 I don't want that. 749 00:42:21,142 --> 00:42:23,644 Okay, well, then we're not getting any toys today. 750 00:42:23,677 --> 00:42:25,012 Joe. Joe. 751 00:42:27,281 --> 00:42:28,849 What about this? 752 00:42:28,883 --> 00:42:30,951 No, we're not getting that book. Put it back. 753 00:42:30,985 --> 00:42:32,186 Why? 754 00:42:32,219 --> 00:42:33,988 Dad would get it for me. 755 00:42:35,990 --> 00:42:38,192 When other little girls come over to play, 756 00:42:38,225 --> 00:42:41,662 they are not going to want to play with these toys 757 00:42:41,695 --> 00:42:44,131 or read those books. 758 00:42:44,165 --> 00:42:45,733 You want friends, don't you? 759 00:42:45,766 --> 00:42:47,334 Not dumb ones. 760 00:42:49,236 --> 00:42:51,005 - Okay. - Mommy, no. 761 00:42:51,038 --> 00:42:54,108 No. Put it back. 762 00:42:54,141 --> 00:42:55,876 Joe, I am not going to fight with you here. 763 00:42:55,910 --> 00:42:57,878 Put the book back. 764 00:43:09,356 --> 00:43:10,891 Man! 765 00:43:12,126 --> 00:43:13,294 Sorry, I'm late. 766 00:43:13,327 --> 00:43:15,096 That's okay, man. 767 00:43:15,129 --> 00:43:16,297 Thanks, buddy. 768 00:43:16,330 --> 00:43:18,032 You bet. 769 00:43:21,435 --> 00:43:22,837 Bye! 770 00:43:22,870 --> 00:43:24,138 Not very friendly. 771 00:43:24,171 --> 00:43:27,007 Oh, that one guy's a dick. 772 00:43:27,041 --> 00:43:29,043 Joe. 773 00:43:29,076 --> 00:43:30,811 Let me just... Stop it. 774 00:43:30,845 --> 00:43:32,780 I know you haven't seen your dad in a long time, 775 00:43:32,813 --> 00:43:34,315 and it might be kind of weird. 776 00:43:34,348 --> 00:43:36,250 It's okay to be upset. 777 00:43:36,283 --> 00:43:37,818 I'm upset too. 778 00:43:39,153 --> 00:43:41,355 Can you put this on? 779 00:43:41,388 --> 00:43:43,357 - No. - Joe. 780 00:44:10,851 --> 00:44:12,753 - Hi. - Hey. 781 00:44:16,724 --> 00:44:19,059 - Joe's out back. - Oh, okay. 782 00:44:22,062 --> 00:44:23,898 Hey. 783 00:44:23,931 --> 00:44:26,400 Oh, you got so tall. 784 00:44:26,433 --> 00:44:29,270 It looks like you got some muscles there too. 785 00:44:33,240 --> 00:44:35,342 Mom wouldn't let me visit you. 786 00:44:35,376 --> 00:44:38,712 You're too young to see the inside of a jail anyway. 787 00:44:38,746 --> 00:44:40,681 I wanted to see you. 788 00:44:42,016 --> 00:44:44,985 Mom threw out my pants. 789 00:44:45,019 --> 00:44:46,420 Are you serious? 790 00:44:46,453 --> 00:44:47,955 Yeah. 791 00:44:47,988 --> 00:44:50,090 That sucks. 792 00:44:50,124 --> 00:44:51,959 Yeah. 793 00:44:53,127 --> 00:44:54,728 I'm pretty sure Mom's a witch. 794 00:44:56,864 --> 00:45:00,868 Your mom is not a witch. She's a beautiful person. 795 00:45:00,901 --> 00:45:03,304 She doesn't understand you yet, but she will. 796 00:45:04,939 --> 00:45:06,307 You know, Dad, no one asked me 797 00:45:06,340 --> 00:45:08,842 if I wanted to live with you or Mom. 798 00:45:08,876 --> 00:45:10,744 It isn't fair. 799 00:45:10,778 --> 00:45:12,279 Joe... 800 00:45:13,380 --> 00:45:15,349 I'm really trying. 801 00:45:25,492 --> 00:45:26,994 See you next week. 802 00:45:27,027 --> 00:45:28,329 Dad, wait! 803 00:45:28,362 --> 00:45:30,164 - Joe, come on. - Whoa! 804 00:45:31,832 --> 00:45:33,367 Here. This is for later. 805 00:45:33,400 --> 00:45:34,935 Love you. 806 00:45:34,969 --> 00:45:36,337 Love you, too. 807 00:45:36,370 --> 00:45:38,172 - What'd you get? - Nothing! 808 00:45:39,073 --> 00:45:40,441 I'll see you later. 809 00:45:40,474 --> 00:45:41,909 - Bye, Dad! - Hey, um... 810 00:45:41,942 --> 00:45:44,411 you look beautiful, by the way. 811 00:45:44,445 --> 00:45:46,113 Thanks. 812 00:46:26,086 --> 00:46:27,187 Good morning! 813 00:46:27,221 --> 00:46:29,256 ♪ Giddy up, giddy up Giddy up, up, up ♪ 814 00:46:29,290 --> 00:46:31,892 ♪ Giddy up, giddy up Giddy up, up, up ♪ 815 00:46:31,925 --> 00:46:33,027 Dad... 816 00:46:33,060 --> 00:46:34,261 ♪ Giddy up! ♪ 817 00:46:34,295 --> 00:46:35,462 ♪ Giddy up, up, up ♪ 818 00:46:35,496 --> 00:46:36,864 ♪ Bum-bum ♪ 819 00:46:38,165 --> 00:46:40,434 - Dad? - Oh, hey, hey, hey. 820 00:46:40,467 --> 00:46:41,935 Look at this. 821 00:46:41,969 --> 00:46:43,304 We're not that far from the border. 822 00:46:43,337 --> 00:46:45,372 Check it out. 823 00:46:45,406 --> 00:46:47,241 We're right here. 824 00:46:47,274 --> 00:46:49,209 We just got to go here. So we're just going to do this. 825 00:46:51,912 --> 00:46:53,515 Cross the river. 826 00:46:53,548 --> 00:46:55,550 That's it. 827 00:46:55,583 --> 00:46:57,418 - Are you okay? - Am I okay? 828 00:46:57,451 --> 00:47:00,321 Look who I'm with. Look where we are. 829 00:47:00,354 --> 00:47:03,525 I am beyond okay. 830 00:47:03,558 --> 00:47:05,527 You just seem a little excited. 831 00:47:05,560 --> 00:47:07,428 Excited? Huh? 832 00:47:08,929 --> 00:47:10,164 Yeah, excited. 833 00:47:10,197 --> 00:47:11,633 I'm just... 834 00:47:11,666 --> 00:47:13,867 I'm just trying to wake you up. 835 00:47:16,604 --> 00:47:18,305 Okay. 836 00:47:20,407 --> 00:47:24,311 I just thought you were acting a little weird or something. 837 00:47:24,345 --> 00:47:26,246 What? Oh. 838 00:47:26,280 --> 00:47:29,383 No, I know what you're saying. No. No way. 839 00:47:29,416 --> 00:47:31,352 No way. 840 00:47:31,385 --> 00:47:33,987 I didn't see you take your pill. 841 00:47:34,021 --> 00:47:36,457 Of course, I'm taking my pills, kiddo. 842 00:47:39,661 --> 00:47:41,328 Come on, get up. 843 00:47:49,970 --> 00:47:51,573 You good? 844 00:48:04,952 --> 00:48:06,286 Oh, hey there. 845 00:48:08,455 --> 00:48:11,225 Hey. What are you doing here? 846 00:48:11,258 --> 00:48:12,493 Um... 847 00:48:12,527 --> 00:48:13,994 Can we... 848 00:48:14,027 --> 00:48:15,396 Can I talk to you? 849 00:48:16,430 --> 00:48:19,366 Um, I'm heading to work, so... 850 00:48:20,401 --> 00:48:22,102 What time's your shift start? 851 00:48:22,136 --> 00:48:25,439 Well, 3:00, but I have a few errands to run, so... 852 00:48:25,472 --> 00:48:28,242 Um, maybe I can take you out sometime? 853 00:48:29,376 --> 00:48:31,245 - Yeah. - I'm thinking I can... 854 00:48:33,180 --> 00:48:35,082 Yeah, I don't think so. 855 00:48:36,684 --> 00:48:38,986 Let's just not push this because, you know, 856 00:48:39,019 --> 00:48:41,054 I'm already letting you see Josie, and I don't have to, 857 00:48:41,088 --> 00:48:43,490 so let's just leave it what it is. 858 00:48:43,525 --> 00:48:45,159 Sal... 859 00:48:45,192 --> 00:48:46,561 I messed up. 860 00:48:46,594 --> 00:48:48,328 I put you in a real crappy situation. 861 00:48:48,362 --> 00:48:51,398 - Yeah. - You know, I would've left me, too. 862 00:48:51,432 --> 00:48:54,101 But I've done a lot of work, 863 00:48:54,134 --> 00:48:58,338 and I'm new and improved. 864 00:48:58,372 --> 00:48:59,574 Come on. 865 00:48:59,607 --> 00:49:01,475 Just talk to me for a little bit. 866 00:49:01,509 --> 00:49:04,546 Five minutes. 867 00:49:04,579 --> 00:49:06,581 Come on, talk to me for five minutes. 868 00:49:09,717 --> 00:49:11,952 You are so beautiful. 869 00:49:14,054 --> 00:49:15,557 You don't think I look older? 870 00:49:15,590 --> 00:49:17,191 Mm-mm. 871 00:49:20,461 --> 00:49:22,630 I never lost the baby fat. 872 00:49:22,664 --> 00:49:24,131 And I got wrinkles. 873 00:49:24,164 --> 00:49:25,499 - Nah. - Look. 874 00:49:25,533 --> 00:49:27,669 - You don't have wrinkles. - Yeah. 875 00:49:34,576 --> 00:49:36,009 Okay. 876 00:49:37,645 --> 00:49:41,215 Hey, I think we should move to someplace different. 877 00:49:41,248 --> 00:49:42,717 Huh? 878 00:49:42,750 --> 00:49:44,686 No, we're not moving anywhere. 879 00:49:44,719 --> 00:49:47,488 Hey. Why not? Fresh start. Come on. 880 00:49:47,522 --> 00:49:49,791 That's not the way things are anymore. 881 00:49:49,824 --> 00:49:52,159 Well, maybe not right now... 882 00:49:53,494 --> 00:49:55,763 but maybe you just need to get used to me again. 883 00:49:55,797 --> 00:49:57,264 Huh? 884 00:49:57,297 --> 00:49:59,099 We're not going backwards. 885 00:49:59,132 --> 00:50:00,768 Uh, yeah, but we're... I'm different. 886 00:50:00,802 --> 00:50:03,237 - You're not different. - Yes, I am. 887 00:50:03,270 --> 00:50:05,372 - No, you're not. - Come on. 888 00:50:05,405 --> 00:50:07,809 We still got sparks. 889 00:50:07,842 --> 00:50:09,409 Right? 890 00:50:09,443 --> 00:50:11,579 Joe and I get each other. 891 00:50:12,847 --> 00:50:14,181 Come on. 892 00:50:14,214 --> 00:50:15,415 Look, hey, hey, hey. 893 00:50:15,449 --> 00:50:16,818 I start my new job next week, 894 00:50:16,851 --> 00:50:18,418 so let's just go get dinner tonight. 895 00:50:18,452 --> 00:50:20,487 We're not getting dinner, Troy. 896 00:50:20,522 --> 00:50:22,222 Why? Are you busy? 897 00:50:22,256 --> 00:50:24,324 Because I'm just starting to get Joe back to normal. 898 00:50:25,627 --> 00:50:27,461 Sally... 899 00:50:27,494 --> 00:50:30,330 you are not God, okay? 900 00:50:30,364 --> 00:50:32,600 And Joe is not some lump of clay 901 00:50:32,634 --> 00:50:34,501 that you just pound into something. 902 00:50:34,536 --> 00:50:36,169 Joe is Joe. 903 00:50:36,203 --> 00:50:39,306 We either accept that or you fuck him up. 904 00:50:43,310 --> 00:50:45,345 You messed her up. 905 00:50:46,346 --> 00:50:48,348 You messed her up. 906 00:50:50,552 --> 00:50:52,620 I don't want to eat dinner anyway. 907 00:50:54,121 --> 00:50:55,590 I'm glad we used a condom. 908 00:51:06,466 --> 00:51:08,402 Hey, you like the mountains in Montana? 909 00:51:09,837 --> 00:51:12,339 Well, they're a hell of a lot bigger in Canada. 910 00:51:12,372 --> 00:51:15,342 The bears are bigger, the rivers run clearer, 911 00:51:15,375 --> 00:51:16,844 and they're a hell of a lot nicer. 912 00:51:16,878 --> 00:51:18,846 And they know how to respect someone. 913 00:51:18,880 --> 00:51:21,214 They'll know how to respect you, because they're nice as shit. 914 00:51:21,248 --> 00:51:22,750 We're going to live there? 915 00:51:22,784 --> 00:51:24,484 Well, we're not going there on vacation. 916 00:51:24,519 --> 00:51:26,554 I mean, who does that? 917 00:51:26,588 --> 00:51:28,322 Can we tell Mom that we're okay? 918 00:51:28,355 --> 00:51:30,792 Hey, your mother doesn't understand you like I do, 919 00:51:30,825 --> 00:51:32,694 and she wasn't very nice to you. 920 00:51:32,727 --> 00:51:35,462 Well, yeah, I know, I know, I know. 921 00:51:35,495 --> 00:51:38,298 She's not all that bad, not 100%. 922 00:51:38,332 --> 00:51:39,601 I mean, at one point, 923 00:51:39,634 --> 00:51:41,468 we were crazy in love with each other. 924 00:51:41,501 --> 00:51:45,439 I mean, you were born into, like, really good feelings. 925 00:51:45,472 --> 00:51:47,341 Like a couple of nuts. We couldn't get enough. 926 00:51:47,374 --> 00:51:49,510 And then it got to the point where I'd go up and touch her, 927 00:51:49,544 --> 00:51:51,211 and she'd be, like, "What?" 928 00:51:51,244 --> 00:51:53,848 Like I was some kind of leper or something. 929 00:51:55,415 --> 00:51:58,151 Hey, do you think lepers still exist in the world? 930 00:51:59,386 --> 00:52:01,388 I mean, why do you think she was like that? 931 00:52:01,421 --> 00:52:03,858 I mean, why did she change like that, huh? 932 00:52:03,891 --> 00:52:08,663 You're kind of complicated sometimes. 933 00:52:08,696 --> 00:52:10,230 Yeah, I'm fucking complicated! 934 00:52:10,263 --> 00:52:12,232 Hey, buddy, 935 00:52:12,265 --> 00:52:14,468 I live in the gray zone, okay? 936 00:52:14,501 --> 00:52:17,505 I mean, I like my bread buttered on both sides. 937 00:52:17,538 --> 00:52:19,741 Do you know why? Because I'm fucking great. 938 00:52:19,774 --> 00:52:21,876 And nobody great wasn't complicated. 939 00:52:21,909 --> 00:52:24,411 You understand? 940 00:52:24,444 --> 00:52:25,913 I mean, what are you talking about? 941 00:52:25,947 --> 00:52:28,616 You're fucking complicated too. 942 00:52:28,650 --> 00:52:30,484 And I see that. I'm good with that. 943 00:52:30,518 --> 00:52:32,185 But a lot of dads wouldn't be. 944 00:52:32,219 --> 00:52:34,388 - Yeah. - You understand that? 945 00:52:34,421 --> 00:52:37,290 Hey, you got it? 946 00:52:38,458 --> 00:52:39,761 Look... 947 00:52:39,794 --> 00:52:42,396 hey, I'm just... I'm just... 948 00:52:42,429 --> 00:52:45,667 I'm just trying to tell the truth, okay? 949 00:52:46,801 --> 00:52:49,604 But you get that, right? You... You know. 950 00:52:49,637 --> 00:52:51,506 You got that. 951 00:52:51,539 --> 00:52:52,774 Yeah. 952 00:53:14,428 --> 00:53:16,931 Joe's about to be hitting puberty... 953 00:53:18,700 --> 00:53:20,868 and I think that's gonna be a tough enough time as it is, 954 00:53:20,902 --> 00:53:22,436 so... 955 00:53:23,571 --> 00:53:26,239 until you can get a court to tell me 956 00:53:26,273 --> 00:53:27,742 that I've got to let you visit, 957 00:53:27,775 --> 00:53:29,476 I think it's best that you stay away. 958 00:53:29,510 --> 00:53:31,311 - What? Come on! - I don't want to do this, Troy, 959 00:53:31,344 --> 00:53:32,947 but I don't think you're a good role model. 960 00:53:32,980 --> 00:53:34,448 I want to live with Dad. 961 00:53:34,481 --> 00:53:36,249 - Joe, honey... - Joe, back to your room. 962 00:53:36,283 --> 00:53:37,685 - No. - Troy, get out of here. 963 00:53:37,719 --> 00:53:38,920 - No! - Get out of here. 964 00:53:38,953 --> 00:53:40,487 - Joe... - He's upset. 965 00:53:40,521 --> 00:53:42,724 She's upset. 966 00:53:42,757 --> 00:53:44,424 Get out of here, Troy. 967 00:53:44,458 --> 00:53:45,993 - No. - Go, Troy. 968 00:53:46,027 --> 00:53:47,895 Hey, I paid the mortgage on this house. 969 00:53:47,929 --> 00:53:50,297 I do, now. 970 00:53:50,330 --> 00:53:51,666 Open the door, young lady. 971 00:53:51,699 --> 00:53:53,300 - Hey... - Open up. 972 00:53:59,974 --> 00:54:01,509 I hate you! 973 00:54:08,482 --> 00:54:10,551 Joe... 974 00:54:10,585 --> 00:54:11,919 Joe! 975 00:54:11,953 --> 00:54:13,320 - Joe... - This is not healthy. 976 00:54:13,353 --> 00:54:15,322 - I'm sorry. - Not good! 977 00:54:15,355 --> 00:54:17,658 - I didn't mean to. I'm sorry. - Oh, you didn't mean to? 978 00:54:17,692 --> 00:54:19,727 Baby, you got to get out of the car. 979 00:54:19,761 --> 00:54:21,729 Dad, come on. We've got to go. 980 00:54:21,763 --> 00:54:23,531 - Get out of the car. - Come on. Go. 981 00:54:23,564 --> 00:54:26,299 Troy, if you take her with you, I'll call the cops. 982 00:54:26,333 --> 00:54:28,368 - I'll call the police. - Dad, look at me. We got to go. 983 00:54:28,401 --> 00:54:29,804 I'll tell them that you took her. 984 00:54:29,837 --> 00:54:31,404 - Dad, yes. - Turn off the car. 985 00:54:31,438 --> 00:54:32,907 - I can't. - We have to go. Yes, you can. 986 00:54:32,940 --> 00:54:34,675 - I'm sorry. - I'll tell them you took her. 987 00:54:34,709 --> 00:54:36,811 - It's okay. Dad, please. - I'll call the police. 988 00:54:36,844 --> 00:54:39,547 - Get out of the car. Come on. - I'm sorry. 989 00:54:39,580 --> 00:54:41,448 Dad... 990 00:54:41,481 --> 00:54:43,718 I can't stay here. 991 00:54:43,751 --> 00:54:46,286 Joe, please get out of the car. 992 00:54:46,988 --> 00:54:48,523 Troy! 993 00:54:50,892 --> 00:54:52,894 Dad... 994 00:54:52,927 --> 00:54:54,762 Joe, I didn't mean to. 995 00:54:56,564 --> 00:54:58,498 You really want to go with me? 996 00:54:58,533 --> 00:55:00,802 Yeah. I do. 997 00:55:02,369 --> 00:55:04,471 All right. Okay. 998 00:55:07,775 --> 00:55:09,510 I'll be back. 999 00:55:09,544 --> 00:55:11,546 Be ready. Now get out of the truck. 1000 00:55:13,446 --> 00:55:14,982 Joe... 1001 00:55:17,919 --> 00:55:19,620 Thank you. 1002 00:55:32,399 --> 00:55:34,401 Do you want me to fix it for you? 1003 00:56:02,495 --> 00:56:04,464 Joe? 1004 00:56:04,497 --> 00:56:06,000 Do you hear me? 1005 00:56:06,033 --> 00:56:07,668 Joe? 1006 00:57:09,730 --> 00:57:11,933 I'll be putting these on a credit card. 1007 00:57:34,689 --> 00:57:36,489 I got to pee. You got to pee? 1008 00:57:36,524 --> 00:57:38,759 - No. - All right. I'll be right back. 1009 00:57:38,793 --> 00:57:40,227 Okay. 1010 00:57:57,878 --> 00:57:59,479 Dad? 1011 00:58:37,852 --> 00:58:39,253 Joe! 1012 00:58:40,287 --> 00:58:42,957 Joe! No! What are you doing? 1013 00:58:42,990 --> 00:58:44,692 What are you doing? 1014 00:58:44,725 --> 00:58:46,594 God! All right, all right. It's okay. 1015 00:58:46,627 --> 00:58:48,195 It's okay, it's okay, it's okay. 1016 00:58:48,229 --> 00:58:50,331 We got to get out here. Come on. Grab your backpack. 1017 00:58:50,364 --> 00:58:52,833 Grab his walkie! Grab his wal... 1018 00:58:52,867 --> 00:58:54,235 Get the backpack! 1019 00:58:57,071 --> 00:58:58,773 All right, give me that. 1020 00:59:01,175 --> 00:59:02,576 Goddamn it! 1021 00:59:03,878 --> 00:59:06,847 Sorry, man. You're going to be fine. 1022 00:59:06,881 --> 00:59:09,216 Mayday Mayday! 1023 00:59:09,250 --> 00:59:12,053 I've been shot! I've been shot! 1024 00:59:12,086 --> 00:59:14,789 Come on, Joe. Come on. Grab your backpack. 1025 00:59:14,822 --> 00:59:16,157 Get... 1026 00:59:17,825 --> 00:59:20,361 Did you get any on you? Huh? 1027 00:59:37,278 --> 00:59:39,313 Hey. I can go in? 1028 00:59:39,346 --> 00:59:41,582 Yes, ma'am. He's right in here. 1029 00:59:44,919 --> 00:59:46,320 Detective Faith Ericson. 1030 00:59:46,353 --> 00:59:48,022 Is this an okay time? 1031 00:59:48,055 --> 00:59:49,290 Did you see the father? 1032 00:59:49,323 --> 00:59:52,026 Yeah, he came running back, 1033 00:59:52,059 --> 00:59:54,161 grabbed the kid, 1034 00:59:54,195 --> 00:59:55,896 and off they went. 1035 00:59:55,930 --> 00:59:57,298 Went off on a horse. 1036 00:59:57,331 --> 00:59:59,266 They got on a horse? 1037 00:59:59,300 --> 01:00:01,335 Breaking news on the ongoing missing persons case 1038 01:00:01,368 --> 01:00:02,870 of Josie Johnson. 1039 01:00:02,903 --> 01:00:04,772 Josie and her father, Troy Johnson, 1040 01:00:04,805 --> 01:00:07,675 are now believed to be headed towards the Canadian border. 1041 01:00:07,708 --> 01:00:09,243 Though the details of this investigation 1042 01:00:09,276 --> 01:00:10,945 are being kept tight, 1043 01:00:10,978 --> 01:00:12,413 we do know that federal authorities 1044 01:00:12,446 --> 01:00:14,982 have joined local investigators in their search. 1045 01:00:15,015 --> 01:00:18,285 All entrances have been closed as the FBI and local... 1046 01:00:24,859 --> 01:00:27,128 Faith Ericson, Detective Flathead PD. 1047 01:00:28,696 --> 01:00:30,364 Faith Ericson, Flathead PD, 1048 01:00:30,397 --> 01:00:31,232 is at the gate. 1049 01:00:31,265 --> 01:00:32,399 Are they saying that he's dead, Dad? 1050 01:00:32,433 --> 01:00:34,668 - Did I kill him? - Shh! Quiet. 1051 01:00:35,436 --> 01:00:36,804 What are they saying about me? 1052 01:00:44,478 --> 01:00:46,213 Let's do it. 1053 01:00:49,150 --> 01:00:52,019 We have a mentally ill individual out there 1054 01:00:52,052 --> 01:00:53,787 and an at-risk child, 1055 01:00:53,821 --> 01:00:56,357 so there's a high degree of urgency here. 1056 01:00:56,390 --> 01:00:58,025 And we need to get this kid back safe 1057 01:00:58,058 --> 01:01:01,162 while keeping our people safe at the same time. 1058 01:01:01,195 --> 01:01:02,429 Yeah, yeah. 1059 01:01:04,798 --> 01:01:07,401 All right, everyone, listen up. Let's go over this. 1060 01:01:07,434 --> 01:01:09,937 We'll team you up, we'll give you those assignments later. 1061 01:01:09,970 --> 01:01:11,272 Now listen, I want to remind you, 1062 01:01:11,305 --> 01:01:12,773 these guys are armed and dangerous. 1063 01:01:12,806 --> 01:01:14,175 Ma'am! 1064 01:01:15,176 --> 01:01:17,144 Ma'am, stay in your vehicle. 1065 01:01:17,178 --> 01:01:19,847 - You're not allowed to be here. - I'm the mother. I'm the mother. 1066 01:01:22,449 --> 01:01:24,718 We'll break up into teams. Grid search... 1067 01:01:24,752 --> 01:01:27,721 - Miss Johnson, I didn't know... - I need to talk to her. 1068 01:01:30,858 --> 01:01:32,960 Ma'am, there's some nice people outside that can give you 1069 01:01:32,993 --> 01:01:34,962 - a warm cup of coffee if you... - Cup of coffee? 1070 01:01:34,995 --> 01:01:37,865 - Okay. Okay. - Is that why I came down here? 1071 01:01:37,898 --> 01:01:39,700 Excuse us. 1072 01:01:41,001 --> 01:01:42,369 Are they saying that he's dead, Dad? 1073 01:01:42,403 --> 01:01:44,004 - Did I kill him? - Shh. Quiet. 1074 01:01:44,038 --> 01:01:45,906 ...considered dangerous. 1075 01:01:47,274 --> 01:01:47,808 ...reports a white horse. 1076 01:01:47,841 --> 01:01:49,043 God dang it. 1077 01:01:50,545 --> 01:01:52,913 They're going to bring them both back, right? 1078 01:01:53,814 --> 01:01:55,015 Right? 1079 01:01:55,049 --> 01:01:56,784 They're not going to hurt them. 1080 01:01:57,952 --> 01:01:59,353 I'm going to do everything in my power 1081 01:01:59,386 --> 01:02:00,988 to get those two back to you safely. 1082 01:02:01,021 --> 01:02:02,256 I promise you that. 1083 01:02:02,289 --> 01:02:04,124 You hear what I'm saying to you? 1084 01:02:04,158 --> 01:02:05,826 Yeah. 1085 01:02:05,859 --> 01:02:07,361 You've got to let him go. 1086 01:02:07,394 --> 01:02:09,363 - No, Dad, we can't. - Yeah, we have to. 1087 01:02:09,396 --> 01:02:11,765 We're not gonna make it without him. He'll get eaten by a bear. 1088 01:02:11,799 --> 01:02:14,368 He'll be fine, okay? He'll be too easy to find. 1089 01:02:14,401 --> 01:02:17,004 - But, Dad, we can't. - No, come on. Let's go. 1090 01:02:17,037 --> 01:02:18,806 - No, stop. We can't. - Thanks, buddy. 1091 01:02:18,839 --> 01:02:21,442 You've been a great horse. Giddyup. Go, go. Giddyup. 1092 01:02:23,545 --> 01:02:25,312 All right, come on. Let's go. 1093 01:02:39,226 --> 01:02:40,528 My dad was going to grill out today, 1094 01:02:40,562 --> 01:02:41,895 and now I'm going to miss it, 1095 01:02:41,929 --> 01:02:43,531 because I'm in the middle of nowhere 1096 01:02:43,565 --> 01:02:46,300 looking for some little girl-boy or whatever. 1097 01:02:53,575 --> 01:02:55,543 I should be out here fucking eating some meat. 1098 01:03:25,306 --> 01:03:27,308 You see how far that went? 1099 01:03:39,219 --> 01:03:41,055 Hey. 1100 01:03:41,088 --> 01:03:42,590 You know what? 1101 01:03:44,391 --> 01:03:49,163 We're going to have to have some new names for Canada... 1102 01:03:49,196 --> 01:03:52,333 and I was thinking Ringo Madagascar. 1103 01:03:53,934 --> 01:03:55,502 Huh? 1104 01:03:55,537 --> 01:03:57,371 Ringo Madagascar. 1105 01:03:57,404 --> 01:04:00,007 That sounds like someone with a pretty interesting past. 1106 01:04:00,040 --> 01:04:03,110 Why did you stop taking your medicine? 1107 01:04:03,143 --> 01:04:04,646 - I'm still taking my... - No, you're not. 1108 01:04:04,679 --> 01:04:06,080 I know you're not. 1109 01:04:06,113 --> 01:04:08,248 Uh, yes, I am. 1110 01:04:08,282 --> 01:04:10,284 No, you're not. You lie to me about everything. 1111 01:04:10,317 --> 01:04:11,485 You're not! 1112 01:04:11,519 --> 01:04:14,021 - No, I don't! - Yes, you do! 1113 01:04:14,054 --> 01:04:16,390 You don't even know where we are. 1114 01:04:19,594 --> 01:04:21,061 All right. 1115 01:04:21,095 --> 01:04:22,262 I'll level with you. 1116 01:04:23,364 --> 01:04:26,266 It's no big deal, but yes. 1117 01:04:29,937 --> 01:04:31,338 I lost my pills. 1118 01:04:31,372 --> 01:04:33,173 I lost them going in the river after you, okay? 1119 01:04:33,207 --> 01:04:34,642 But... 1120 01:04:34,676 --> 01:04:36,009 we're fine, man. 1121 01:04:36,043 --> 01:04:37,244 We're good. 1122 01:04:37,277 --> 01:04:39,246 No, you kidnapped me. 1123 01:04:39,279 --> 01:04:41,248 You wanted to come. 1124 01:04:41,281 --> 01:04:43,117 You kidnapped me. 1125 01:04:43,150 --> 01:04:44,918 You understood what we were doing! 1126 01:04:44,952 --> 01:04:47,655 What were we even going to do when we got to Canada? 1127 01:04:47,689 --> 01:04:49,189 What was the plan? 1128 01:04:49,223 --> 01:04:50,457 Did you even have one? 1129 01:04:50,491 --> 01:04:52,192 Because now they're coming after us. 1130 01:04:52,226 --> 01:04:55,095 You were supposed to protect me. 1131 01:05:00,535 --> 01:05:02,269 I'm sorry. 1132 01:05:05,406 --> 01:05:06,940 I'm sorry. 1133 01:05:11,445 --> 01:05:13,313 I'm a... 1134 01:05:13,347 --> 01:05:15,949 I'm such an idiot. 1135 01:05:15,983 --> 01:05:17,418 I'm such a fuck-up. 1136 01:05:19,721 --> 01:05:21,121 You hate me. 1137 01:05:21,155 --> 01:05:23,357 Oh, my God! 1138 01:05:23,390 --> 01:05:26,360 I don't know what we're going to do. 1139 01:05:26,393 --> 01:05:27,995 I'll do whatever you want to do. 1140 01:05:28,028 --> 01:05:30,063 What do you think we should do? 1141 01:05:31,566 --> 01:05:34,001 W-W-What? 1142 01:05:34,034 --> 01:05:35,202 Shit! Fuck! 1143 01:05:35,235 --> 01:05:36,538 I fucked up, man. 1144 01:05:39,507 --> 01:05:41,275 I don't know what we're going to do! 1145 01:05:42,376 --> 01:05:44,111 I don't know. 1146 01:05:45,379 --> 01:05:48,415 I don't know. I don't know. I'm... 1147 01:05:50,150 --> 01:05:52,019 I'm sorry. 1148 01:05:59,761 --> 01:06:01,295 Dad. 1149 01:06:02,797 --> 01:06:04,465 Dad! 1150 01:06:09,136 --> 01:06:10,370 It's okay. 1151 01:06:10,404 --> 01:06:12,139 We're going to be fine. 1152 01:06:47,174 --> 01:06:48,643 Hey, there. 1153 01:06:50,477 --> 01:06:52,446 How are you, honey? 1154 01:06:55,550 --> 01:06:57,384 Where'd your friends go, huh? 1155 01:07:25,245 --> 01:07:26,548 Let's go. 1156 01:07:26,581 --> 01:07:28,215 Yeah. 1157 01:08:33,213 --> 01:08:34,481 Hey, is this... 1158 01:08:34,515 --> 01:08:36,383 Is this the right way? 1159 01:08:36,416 --> 01:08:38,251 Yeah, I think so. 1160 01:08:38,285 --> 01:08:39,721 It says so on the map. 1161 01:08:41,388 --> 01:08:43,825 Dad, it's not that far. Let's go. Come on. 1162 01:08:45,459 --> 01:08:47,494 Come on, we'll make it. It's not that far. 1163 01:08:47,528 --> 01:08:49,262 - Dad, listen to me. - Yeah. 1164 01:08:49,296 --> 01:08:50,932 It's not that far, and we're going to make it. 1165 01:08:50,965 --> 01:08:54,167 Let's go. 1166 01:08:54,201 --> 01:08:55,870 We got to go. Come on, come on, come on. 1167 01:08:57,371 --> 01:08:58,640 Come on. Let's go. 1168 01:08:58,673 --> 01:09:00,307 I'm tired, Joe. 1169 01:09:03,377 --> 01:09:04,812 I don't know where... 1170 01:09:04,846 --> 01:09:07,515 we are, you know? 1171 01:09:16,624 --> 01:09:18,626 Put down your gun! 1172 01:09:19,861 --> 01:09:21,495 She's a cop. 1173 01:09:21,529 --> 01:09:23,665 - Dad, she's a cop. - I know! 1174 01:09:23,698 --> 01:09:25,198 There's going to be more. 1175 01:09:25,232 --> 01:09:26,768 - I'm putting it down! - What? 1176 01:09:26,801 --> 01:09:28,268 I'm putting the gun down. 1177 01:09:28,301 --> 01:09:29,937 What did she say? I can't hear her. 1178 01:09:29,971 --> 01:09:31,471 Leave us alone! 1179 01:09:31,506 --> 01:09:33,306 - I'm here to help you. - Go away! 1180 01:09:33,340 --> 01:09:34,709 We got to talk! 1181 01:09:34,742 --> 01:09:37,210 We are not going to jail! 1182 01:09:37,244 --> 01:09:40,280 You can trust me! 1183 01:09:40,313 --> 01:09:42,349 Go away! 1184 01:09:44,251 --> 01:09:45,620 Go away! 1185 01:09:46,788 --> 01:09:48,723 Dad, Dad, we've got to run for it. 1186 01:09:48,756 --> 01:09:50,692 What if she has another gun? 1187 01:09:50,725 --> 01:09:53,460 I understand why you're here. 1188 01:09:53,493 --> 01:09:55,930 Please, let me help you. 1189 01:09:58,666 --> 01:10:00,668 Dad, we got to go. 1190 01:10:01,769 --> 01:10:04,639 Honey, let me come to you. 1191 01:10:04,672 --> 01:10:07,374 All I want is you to be safe. 1192 01:10:10,511 --> 01:10:12,412 I will get to you. 1193 01:10:13,447 --> 01:10:15,248 Now put down your gun... 1194 01:10:15,282 --> 01:10:17,518 - Dad. - ...and I will come to you. 1195 01:10:18,519 --> 01:10:19,987 Let's go. 1196 01:10:20,021 --> 01:10:21,522 We're almost there. 1197 01:10:21,556 --> 01:10:23,558 Joe... 1198 01:10:27,929 --> 01:10:29,797 I'm tired. 1199 01:10:30,865 --> 01:10:32,600 I tried. 1200 01:10:32,633 --> 01:10:34,501 I'm sorry. 1201 01:10:37,672 --> 01:10:39,339 Please. 1202 01:10:41,075 --> 01:10:42,977 Just hold tight. 1203 01:10:43,010 --> 01:10:44,946 I'm coming to you. 1204 01:10:55,089 --> 01:10:56,924 Okay! 1205 01:10:56,958 --> 01:10:59,594 We'll go with you! 1206 01:10:59,627 --> 01:11:01,328 Okay. 1207 01:11:02,063 --> 01:11:04,364 Let me come to you. 1208 01:11:07,034 --> 01:11:08,669 Troy... 1209 01:11:08,703 --> 01:11:10,538 I'm coming to you. 1210 01:11:16,644 --> 01:11:20,581 I'm going to cross to you up river. 1211 01:11:24,051 --> 01:11:25,787 Dad! 1212 01:11:28,790 --> 01:11:30,691 Stand down! 1213 01:11:30,725 --> 01:11:32,760 Stand down! Fuck! 1214 01:11:34,461 --> 01:11:36,063 I don't... 1215 01:11:36,097 --> 01:11:38,533 Dad! 1216 01:11:38,566 --> 01:11:40,001 Dad! 1217 01:11:43,137 --> 01:11:45,006 - Dad. - I didn't mean it. 1218 01:11:45,039 --> 01:11:46,507 Dad! 1219 01:11:46,541 --> 01:11:49,442 Dad, no, no, no, no, no, no. Dad... 1220 01:11:49,476 --> 01:11:52,914 I'm going to be... I'm going to be okay. 1221 01:11:52,947 --> 01:11:54,414 Hey, I'm going to be okay. 1222 01:11:54,447 --> 01:11:55,750 - Don't worry about me. - No, no, no. 1223 01:11:55,783 --> 01:11:57,919 I'm going to be okay. 1224 01:11:57,952 --> 01:12:00,021 - Dad... - Okay? 1225 01:12:03,858 --> 01:12:06,326 No, no, no, no, no. 1226 01:12:07,394 --> 01:12:09,063 You're going to be all right. 1227 01:12:10,665 --> 01:12:12,700 Okay? 1228 01:12:13,634 --> 01:12:15,069 You're such a good boy. 1229 01:12:15,102 --> 01:12:16,704 Dad. 1230 01:12:17,939 --> 01:12:19,774 You're such a good boy. 1231 01:12:27,048 --> 01:12:28,716 I love you. 1232 01:12:32,653 --> 01:12:33,988 Dad! 1233 01:12:35,890 --> 01:12:37,158 No. 1234 01:12:37,191 --> 01:12:38,626 Dad! 1235 01:12:50,938 --> 01:12:52,740 Don't touch him! 1236 01:13:49,797 --> 01:13:50,898 You brush your teeth? 1237 01:13:50,932 --> 01:13:52,199 - Yeah. - All right. 1238 01:13:52,233 --> 01:13:53,801 ♪ The dirt kicks back ♪ 1239 01:13:53,834 --> 01:13:55,468 ♪ In some silhouette light ♪ 1240 01:13:55,502 --> 01:13:58,172 ♪ In the mirrorless world Of men ♪ 1241 01:13:59,106 --> 01:14:01,008 ♪ If father's father ♪ 1242 01:14:01,042 --> 01:14:02,910 ♪ And mother's mother ♪ 1243 01:14:02,944 --> 01:14:04,845 ♪ Only knew back then ♪ 1244 01:14:07,648 --> 01:14:11,185 ♪ What kinds of hearts That guide the hands searching ♪ 1245 01:14:11,218 --> 01:14:14,588 ♪ The soils of our Barren earth ♪ 1246 01:14:14,622 --> 01:14:16,791 ♪ Yeah, that father's father ♪ 1247 01:14:16,824 --> 01:14:18,893 ♪ Always had that part in him ♪ 1248 01:14:18,926 --> 01:14:20,828 ♪ Them roots of yours ♪ 1249 01:14:22,596 --> 01:14:24,532 ♪ Them roots of yours ♪ 1250 01:14:24,565 --> 01:14:27,134 ♪ That carry the water Right through ♪ 1251 01:14:27,168 --> 01:14:30,104 ♪ As much as a mountain Can hold ♪ 1252 01:14:31,238 --> 01:14:33,007 ♪ And it's never too much For you ♪ 1253 01:14:33,040 --> 01:14:36,077 ♪ You're never the one Who's to be told ♪ 1254 01:14:36,110 --> 01:14:38,112 How's my truck? You been driving it? 1255 01:14:38,145 --> 01:14:39,580 It's horrible. 1256 01:14:39,613 --> 01:14:40,982 Horrible? 1257 01:14:41,015 --> 01:14:42,850 Just stay on the gravel roads, all right? 1258 01:14:42,883 --> 01:14:44,952 - He got his driver's license. - Oh, did he? 1259 01:14:44,986 --> 01:14:47,254 - Yeah. - Oh, wow. That's awesome. 1260 01:14:47,288 --> 01:14:49,123 I never see him anymore. 1261 01:14:50,291 --> 01:14:52,093 I like your shirt. 1262 01:14:52,126 --> 01:14:53,694 Thanks. 1263 01:14:53,728 --> 01:14:55,196 Yeah. 1264 01:14:55,229 --> 01:14:56,897 Um... 1265 01:14:56,931 --> 01:14:59,066 you getting excited for school? 1266 01:14:59,967 --> 01:15:02,069 Uh, I don't know. 1267 01:15:02,103 --> 01:15:05,172 Mm-hmm. Yeah. 1268 01:15:05,206 --> 01:15:07,742 I got him all caught up at home. 1269 01:15:07,775 --> 01:15:09,910 I had to remember all sorts of math 1270 01:15:09,944 --> 01:15:12,613 I haven't thought about in years. 1271 01:15:12,646 --> 01:15:13,981 Hey, you know what? 1272 01:15:14,015 --> 01:15:15,816 I'm going to school too. 1273 01:15:15,850 --> 01:15:17,551 - Really? - Yeah. 1274 01:15:17,585 --> 01:15:19,820 Yeah, there's a guy that comes in from a college 1275 01:15:19,854 --> 01:15:22,890 and teaches classes here. 1276 01:15:22,923 --> 01:15:25,259 - That's great. - Yeah. 1277 01:15:25,292 --> 01:15:28,763 Yeah, so we'll be going to school at the same time. 1278 01:15:28,796 --> 01:15:30,564 Maybe we'll play each other in football. 1279 01:15:30,598 --> 01:15:32,600 Cool. What are you learning? 1280 01:15:32,633 --> 01:15:34,168 Just basic stuff. 1281 01:15:34,201 --> 01:15:36,337 I'll... I'll start in here, and then I'll... 1282 01:15:36,370 --> 01:15:38,572 I'll finish up when I get out. 1283 01:15:41,075 --> 01:15:43,177 Have you been on good behavior? 1284 01:15:44,712 --> 01:15:46,113 Yes. 1285 01:15:47,214 --> 01:15:49,116 I've been real good. How about you? 1286 01:15:49,150 --> 01:15:50,985 Well, kind of. 1287 01:15:51,018 --> 01:15:53,154 Johnson. 1288 01:15:53,187 --> 01:15:54,822 - Time's up. - What? 1289 01:15:54,855 --> 01:15:57,124 All right. 1290 01:15:58,025 --> 01:15:59,093 Um... 1291 01:15:59,126 --> 01:16:00,961 there you go. 1292 01:16:02,029 --> 01:16:03,297 I want one more. 1293 01:16:03,330 --> 01:16:04,999 I need another one. 1294 01:16:11,405 --> 01:16:13,274 - Bye. - See you. 1295 01:16:16,077 --> 01:16:18,979 Hey, I'm happy you're doing good. 1296 01:16:20,081 --> 01:16:21,749 You too. 1297 01:16:24,251 --> 01:16:25,820 Bye. 1298 01:16:37,698 --> 01:16:39,200 You know, if you change your mind about today, 1299 01:16:39,233 --> 01:16:40,768 you can just go up to the front office 1300 01:16:40,801 --> 01:16:42,903 and you tell them to call me, okay? 1301 01:16:42,937 --> 01:16:44,605 I can just pick you up. 1302 01:16:46,006 --> 01:16:48,876 - I'm going to be fine. - No, I know. 1303 01:16:54,315 --> 01:16:55,783 Well, at least let me take you in. 1304 01:16:55,816 --> 01:16:57,051 No. 1305 01:16:57,084 --> 01:16:58,819 Because if you drive me, you'll cry. 1306 01:16:58,853 --> 01:17:00,955 No, I'm not. I'm not going to cry. 1307 01:17:00,988 --> 01:17:03,124 Yes, you will. You're crying right now. 1308 01:17:05,059 --> 01:17:06,660 I'm not crying. 1309 01:17:39,160 --> 01:17:40,961 Oh, my God. 1310 01:17:42,029 --> 01:17:43,397 Look. 1311 01:17:44,298 --> 01:17:46,100 Joe Johnson. 1312 01:17:48,502 --> 01:17:50,171 That's Joe Johnson. 1313 01:18:21,001 --> 01:18:22,469 Hey. 1314 01:18:23,837 --> 01:18:25,339 Hey. 1315 01:18:25,372 --> 01:18:27,875 I'm sorry about your dad. 1316 01:18:29,810 --> 01:18:31,145 Thanks. 1317 01:18:35,015 --> 01:18:37,151 Just wondering... 1318 01:18:37,184 --> 01:18:39,954 could you tell us about your trip? 1319 01:18:44,491 --> 01:18:46,160 Sure. 1320 01:19:17,221 --> 01:19:22,221 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull