1
00:01:23,125 --> 00:01:28,130
Po septynerių metų, praleistų vandenyne
2
00:01:28,338 --> 00:01:32,426
Metas atsisveikinti su vandens platybėmis
3
00:01:33,427 --> 00:01:38,348
Miesto, kurio septynerius metus
Taip troškau
4
00:01:38,515 --> 00:01:41,310
Regiu jau bokštus
5
00:01:41,476 --> 00:01:43,604
Ir prieplaukos varpą jau girdžiu
6
00:01:43,770 --> 00:01:45,856
VONKA
7
00:01:46,023 --> 00:01:48,150
Priekyje – žemė!
8
00:01:53,697 --> 00:01:57,117
{\an8}Su nudriskusiu švarku
ir nutrintu lagaminu
9
00:01:57,284 --> 00:01:58,368
{\an8}Au revoir, šefe.
10
00:01:58,535 --> 00:02:02,122
{\an8}Ir su batais skylėtais išeinu
11
00:02:02,289 --> 00:02:03,332
{\an8}Atleisk, virėjau!
12
00:02:03,498 --> 00:02:05,375
{\an8}Teks laikytis
13
00:02:05,542 --> 00:02:07,836
{\an8}Už vienintelio batraiščio
14
00:02:08,002 --> 00:02:10,422
{\an8}Ir kojinių skylių
15
00:02:10,589 --> 00:02:12,925
{\an8}Kad tik sudurčiau galą su galu
16
00:02:13,091 --> 00:02:16,720
{\an8}Į šokoladą sudėjau visus savo turtus
17
00:02:17,679 --> 00:02:21,016
{\an8}Metas pasauliui pamatyti mano receptus
18
00:02:21,183 --> 00:02:22,184
{\an8}Sėkmės, Vili!
19
00:02:22,351 --> 00:02:25,020
{\an8}12 soverenų
20
00:02:25,187 --> 00:02:26,188
{\an8}Kišenėje turiu
21
00:02:26,355 --> 00:02:27,439
{\an8}Viso, virėjau!
22
00:02:27,606 --> 00:02:31,485
{\an8}Ir svajonių didelių
23
00:02:39,409 --> 00:02:43,997
{\an8}Ant kiekvieno kampo čia
geriausią restoraną rasi
24
00:02:44,164 --> 00:02:47,292
{\an8}"Pas Brandiną" ir "Paryžietė"
25
00:02:47,459 --> 00:02:48,836
-Restoranų žemėlapį, pone?
-Ačiū.
26
00:02:49,002 --> 00:02:53,215
Žemėlapyje vietas, kur valgyti randu
27
00:02:53,382 --> 00:02:54,216
GURMANŲ GALERIJA
28
00:02:54,383 --> 00:02:55,968
Tuziną sidabrinių soverenų turėjau
29
00:02:56,134 --> 00:02:58,345
{\an8}Dabar tik 10 liko kažkodėl
30
00:02:58,512 --> 00:03:01,932
{\an8}Skaniausi vaisiai ir daržovės štai
31
00:03:02,307 --> 00:03:03,559
{\an8}Trys soverenai, pone.
32
00:03:03,725 --> 00:03:06,728
{\an8}Nors kainos kandžiojasi labai
33
00:03:06,895 --> 00:03:08,146
{\an8}Suknežinai mano moliūgą, sumokėk.
34
00:03:08,313 --> 00:03:09,147
{\an8}Kišenėje...
35
00:03:09,314 --> 00:03:10,232
{\an8}Penkis, šešis, septynis...
36
00:03:12,276 --> 00:03:16,405
{\an8}Šešis sidabrinius soverenus turiu
37
00:03:16,572 --> 00:03:20,701
{\an8}Ir svajonių didelių
38
00:03:20,868 --> 00:03:22,619
{\an8}-Nuvalyti švarką, pone?
-Ačiū, ne.
39
00:03:22,786 --> 00:03:24,288
{\an8}-Kvepalų?
-Ne. Palik mane ramybėje.
40
00:03:25,706 --> 00:03:26,665
{\an8}GURMANŲ
GALERIJA
41
00:03:26,832 --> 00:03:27,791
{\an8}Pagaliau...
42
00:03:27,958 --> 00:03:30,127
{\an8}Gurmanų galerija
43
00:03:30,294 --> 00:03:31,587
{\an8}YPATINGAS SLAGVORTO ŠOKOLADAS
44
00:03:31,753 --> 00:03:34,006
Žinojau, kad vieną dieną pamatysim
45
00:03:34,173 --> 00:03:36,049
{\an8}AUKŠČIAUSIOS KOKYBĖS
FIKELGRABERIO ŠOKOLADAS
46
00:03:36,216 --> 00:03:37,676
Viskas, kaip sakei, mama.
47
00:03:37,843 --> 00:03:38,844
{\an8}FIKELGRABERIS
48
00:03:39,011 --> 00:03:41,138
{\an8}Ir dar daugiau
49
00:03:41,305 --> 00:03:45,225
{\an8}Kur bepažvelgsi – šokoladai įžymiausi
50
00:03:45,392 --> 00:03:46,685
Tai mano lemtis
51
00:03:46,852 --> 00:03:48,854
Tereikia ją pasitikt
52
00:03:48,937 --> 00:03:49,771
VONKA
53
00:03:49,938 --> 00:03:51,648
Kas laukia manęs –
54
00:03:51,815 --> 00:03:55,152
Sėkmė ar ne
55
00:03:55,319 --> 00:03:56,153
VONKA
56
00:03:56,236 --> 00:03:57,487
Aš nieko neturiu
57
00:03:57,654 --> 00:03:59,656
Tik šokoladą
58
00:03:59,823 --> 00:04:03,911
Ir svajonių
59
00:04:04,077 --> 00:04:06,413
Didelių
60
00:04:06,580 --> 00:04:07,581
Taip!
61
00:04:11,585 --> 00:04:13,921
DIDYSIS VONKOS ATIDARYMAS
62
00:04:18,257 --> 00:04:19,718
Nežioplinėti.
63
00:04:19,885 --> 00:04:21,303
IŠNUOMOJAMA
NEŽIOPLINĖTI BAUDA – 3 SOV.
64
00:04:27,226 --> 00:04:31,855
{\an8}Šiame mieste visiems pasiseks
65
00:04:32,022 --> 00:04:36,235
{\an8}Jei talentą turi ir sunkiai dirbsi
bent taip sako
66
00:04:37,319 --> 00:04:42,199
{\an8}Tik niekas neperspėjo
kaip bus sunku
67
00:04:42,366 --> 00:04:45,661
{\an8}Ir tuzinas soverenų
68
00:04:45,827 --> 00:04:48,163
{\an8}Išgaruos per dieną
69
00:04:49,957 --> 00:04:52,918
Gal sušelptumėte sovereną nakvynei, pone?
70
00:04:53,085 --> 00:04:54,044
Žinoma.
71
00:04:54,586 --> 00:04:56,713
{\an8}Štai. Imkite, kiek reikia.
72
00:04:57,339 --> 00:04:58,507
{\an8}Ačiū.
73
00:04:59,049 --> 00:05:04,054
{\an8}Vieną sidabrinį sovereną kišenėje turiu
74
00:05:13,856 --> 00:05:20,112
Ir svajonių didelių
75
00:05:41,508 --> 00:05:43,135
Štai.
76
00:05:43,302 --> 00:05:45,470
Metas išgerti prieš naktį.
77
00:05:57,357 --> 00:05:58,483
Gerai.
78
00:05:59,026 --> 00:06:01,570
Sveikutis. Ne, liaukis. Eik.
79
00:06:01,737 --> 00:06:02,988
Eik šalin, liaukis!
80
00:06:03,322 --> 00:06:04,740
Eik šalin, šiuš!
81
00:06:04,907 --> 00:06:05,908
Liaukis!
82
00:06:06,074 --> 00:06:07,117
Sėsk.
83
00:06:08,035 --> 00:06:09,786
Atsiprašau dėl Tidlio.
84
00:06:09,953 --> 00:06:13,081
Jam kažkodėl labai parūpo jūsų kojos.
85
00:06:13,248 --> 00:06:14,708
Turbūt kaltos kelnės.
86
00:06:14,875 --> 00:06:17,085
Man jas atidavė paštininkas iš Minsko.
87
00:06:17,252 --> 00:06:18,378
Turbūt dėl to.
88
00:06:18,545 --> 00:06:22,883
Jei galėtų, Tidlis visą dieną
vaikytųsi paštininkus.
89
00:06:23,050 --> 00:06:24,301
Tiesa, gražuoli?
90
00:06:26,428 --> 00:06:29,097
Tu juk neketini čia miegoti, sūneli?
91
00:06:29,264 --> 00:06:30,641
Tik vieną naktelę.
92
00:06:30,807 --> 00:06:33,185
Rytoj tokiu metu
jau planuoju būti turtingas.
93
00:06:33,352 --> 00:06:36,647
Rytoj tokiu metu jau būsi sušalęs į ragą.
94
00:06:37,314 --> 00:06:38,941
Nejuokinkit.
95
00:06:42,110 --> 00:06:44,071
Gal stovyklavimui ir kiek šaltoka.
96
00:06:44,238 --> 00:06:46,782
Tačiau, deja,
negaliu įpirkti kambario, pone.
97
00:06:48,116 --> 00:06:50,244
Apgailestauju.
98
00:06:50,410 --> 00:06:52,246
Tačiau, laimei,
99
00:06:52,412 --> 00:06:55,415
pažįstu kai ką,
kas galbūt galės tau padėti.
100
00:06:56,083 --> 00:06:57,292
Tikrai?
101
00:06:57,793 --> 00:07:00,504
Štai ir atėjome, pone Vonka.
Namai namučiai.
102
00:07:02,631 --> 00:07:06,426
Patrauk savo purvinas letenas
nuo mano durų, nususęs šunėke.
103
00:07:06,593 --> 00:07:09,179
Jei čia tu, pone Balikli,
tikiuosi, atnešei mano džiną.
104
00:07:09,346 --> 00:07:11,890
Atnešiau geriau nei džiną, ponia Švara.
105
00:07:13,016 --> 00:07:14,643
Svečią.
106
00:07:17,771 --> 00:07:19,481
Ko iškart nesakei?
107
00:07:21,024 --> 00:07:22,109
Užeikite, pone.
108
00:07:22,276 --> 00:07:25,487
Sveiki atvykę į Švaros ir Baliklio
Svečių namus ir skalbyklą.
109
00:07:25,654 --> 00:07:28,824
Jauskitės kaip namuose,
pasišildykit prie ugnies.
110
00:07:28,991 --> 00:07:29,867
Džino?
111
00:07:30,033 --> 00:07:31,034
Nenuorama!
112
00:07:31,201 --> 00:07:32,160
Taip, ponia Švara?
113
00:07:32,327 --> 00:07:34,329
Padėk tą knygą
ir įpilk mūsų svečiui džino.
114
00:07:34,496 --> 00:07:36,415
Vargšelis sustiręs į ragą.
115
00:07:36,582 --> 00:07:39,585
Ačiū, ponia Švara.
Judu su vyru man tokie malonūs.
116
00:07:39,793 --> 00:07:40,669
Vyru?
117
00:07:40,836 --> 00:07:41,712
Juo?
118
00:07:42,337 --> 00:07:43,255
Vyru.
119
00:07:43,422 --> 00:07:44,590
Norėtum, ar ne?
120
00:07:44,756 --> 00:07:45,591
Ne.
121
00:07:45,757 --> 00:07:49,845
Aš dairausi ko nors geresnio
už šį tinginį prasčioką.
122
00:07:50,804 --> 00:07:52,181
Dzin dzilin.
123
00:07:54,516 --> 00:07:56,768
Labai jau stipru.
124
00:07:56,935 --> 00:07:58,145
Taip, jį net į automobilius pila.
125
00:07:58,312 --> 00:08:00,606
Taigi, kuo galėčiau padėti?
Reikėtų kambario?
126
00:08:01,106 --> 00:08:02,900
Na, taip, bet...
127
00:08:03,483 --> 00:08:07,446
Ponui Vonkai šiuo metu sunkoka.
128
00:08:07,613 --> 00:08:09,615
O, ne. Ką jūs sakot?
129
00:08:09,781 --> 00:08:11,116
Bijau, tai tiesa, ponia Švara.
130
00:08:11,283 --> 00:08:13,535
Bet... netrukus viskas pasikeis.
131
00:08:13,702 --> 00:08:14,912
-Tikrai?
-Matot...
132
00:08:15,078 --> 00:08:16,330
esu magas,
133
00:08:16,496 --> 00:08:18,290
išradėjas ir gaminu šokoladą.
134
00:08:18,457 --> 00:08:21,793
Ir ryt iš pat ryto
Gurmanų galerijoje ketinu pristatyti
135
00:08:21,960 --> 00:08:23,754
savo nuostabiausią kūrinį.
136
00:08:24,713 --> 00:08:27,591
Būsite priblokšta, nes parodysiu jums...
137
00:08:29,760 --> 00:08:30,636
Arbatinuką?
138
00:08:30,802 --> 00:08:32,261
Ne, jis arbatai.
139
00:08:32,929 --> 00:08:34,264
Sekundėlę.
140
00:08:35,849 --> 00:08:37,100
Čia troškiniui.
141
00:08:38,602 --> 00:08:39,852
Tuoj surasiu.
142
00:08:40,020 --> 00:08:42,981
Nesijaudinkite, pone Vonka.
Matau, jog esate labai išradingas.
143
00:08:43,148 --> 00:08:44,775
Ir turime pasiūlymą kaip tik jums.
144
00:08:44,942 --> 00:08:46,735
Paketą verslininkams.
145
00:08:46,902 --> 00:08:48,153
Kambarys – soverenas už naktį,
146
00:08:48,320 --> 00:08:49,947
o sumokėti galėsite rytoj
iki 6 val. vakaro.
147
00:08:50,113 --> 00:08:52,074
Ar užteks laiko užsidirbti kelis pensus?
148
00:08:52,241 --> 00:08:54,034
Tikrai užteks, ponia Švara.
149
00:08:54,201 --> 00:08:55,077
Ačiū.
150
00:08:55,536 --> 00:08:57,955
Tiek tikrai galiu padaryti
dėl svetimšalio.
151
00:08:58,121 --> 00:09:00,791
Pasirašykite, ir būsim sutarę.
152
00:09:02,167 --> 00:09:03,544
Gerai.
153
00:09:05,754 --> 00:09:07,589
Perskaityk smulkų šriftą.
154
00:09:07,756 --> 00:09:09,216
Ką?
155
00:09:09,383 --> 00:09:10,884
Ačiū, Nenuorama. Gali eiti.
156
00:09:12,386 --> 00:09:13,220
Ką ji sakė?
157
00:09:13,387 --> 00:09:14,513
-Kas?
-Mergaitė.
158
00:09:14,680 --> 00:09:16,932
-Kokia mergaitė?
-Ta mergaitė. Rodos, sakė...
159
00:09:17,099 --> 00:09:18,851
{\an8}"Perskaityk smulkų šriftą." Kiek daug...
160
00:09:18,934 --> 00:09:19,893
{\an8}REIKALAVIMAI IR SĄLYGOS
161
00:09:27,276 --> 00:09:28,735
Galo nematyt.
162
00:09:28,902 --> 00:09:31,655
Taip, Nenuoramos verčiau neklausykit,
pone Vonka. Ji nesveika.
163
00:09:31,822 --> 00:09:32,656
Nesveika?
164
00:09:32,823 --> 00:09:34,074
Našlaitės sindromas.
165
00:09:34,241 --> 00:09:35,242
Našlaitės sindromas?
166
00:09:35,409 --> 00:09:36,577
Našlaitės sindromas.
167
00:09:36,743 --> 00:09:38,036
Našlaitės sindromas.
168
00:09:38,203 --> 00:09:39,538
Ją įmetė į šią skalbinių šachtą
169
00:09:39,705 --> 00:09:42,124
dar visai kūdikį,
ir aš priėmiau ją iš geros širdies,
170
00:09:42,291 --> 00:09:44,501
sąžiningai dariau viską,
ką galėjau, pone Vonka,
171
00:09:44,668 --> 00:09:46,920
bet jos prigimtis vis prasimuša.
172
00:09:47,087 --> 00:09:49,089
Ji visur įžvelgia sąmokslą.
173
00:09:49,256 --> 00:09:50,090
Vargšė mergaitė.
174
00:09:50,257 --> 00:09:51,592
Taip.
175
00:09:51,758 --> 00:09:53,927
{\an8}Tai – standartinė sutartis,
176
00:09:54,094 --> 00:09:56,013
{\an8}bet galite skaityti, jei tik pageidaujate.
177
00:09:57,389 --> 00:09:58,515
Tik greitai peržvelgsiu.
178
00:10:07,357 --> 00:10:09,109
Rodos, viskas gerai.
179
00:10:09,276 --> 00:10:10,277
Tikrai?
180
00:10:11,069 --> 00:10:11,945
Sveikas.
181
00:10:12,863 --> 00:10:15,324
Tuomet sveikas atvykęs į Skalbyklą.
182
00:10:15,490 --> 00:10:16,950
UŽSUKITE VIENAI NAKČIAI,
PASILIKITE AMŽIAMS!
183
00:10:17,075 --> 00:10:18,327
Čionai, pone Vonka.
184
00:10:18,493 --> 00:10:19,953
Verslininkų apartamentai.
185
00:10:20,120 --> 00:10:22,831
Lova su baldakimu,
kriauklė ir netgi muilas,
186
00:10:22,998 --> 00:10:24,124
o ant pagalvės rasite mėtinuką.
187
00:10:24,291 --> 00:10:25,125
Nuostabu.
188
00:10:25,834 --> 00:10:27,252
Kokie malonūs žmonės.
189
00:10:35,677 --> 00:10:36,762
Nenuorama!
190
00:10:38,347 --> 00:10:39,973
Nenuorama!
191
00:10:40,140 --> 00:10:41,350
Taip, ponia Švara?
192
00:10:41,517 --> 00:10:42,601
Ieškojau tavęs.
193
00:10:42,768 --> 00:10:43,810
Ko norėsite?
194
00:10:43,977 --> 00:10:45,771
Norėsiu tave pamokyti, bjauri knyggrauže.
195
00:10:45,979 --> 00:10:48,357
-Ką negerai padariau?
-Žinai, ką, mergiūkšte.
196
00:10:48,524 --> 00:10:49,691
-Nesimuistyk!
-Ką? Ne, prašau.
197
00:10:51,443 --> 00:10:53,737
Jei dar kartą trukdysi mano verslui,
198
00:10:53,904 --> 00:10:56,281
sėdėsi šiame narve
visą savaitę. Supratai?
199
00:10:56,448 --> 00:10:58,909
Taip, ponia Švara. Atleiskit, ponia Švara.
200
00:10:59,535 --> 00:11:01,537
Ir aš taip manau.
201
00:11:26,395 --> 00:11:30,566
VONKA
202
00:11:30,732 --> 00:11:32,526
Štai, mama.
203
00:11:39,575 --> 00:11:42,703
Gurmanų galerijos ponios ir ponai,
204
00:11:42,870 --> 00:11:44,830
mano vardas – Vilis Vonka,
205
00:11:45,038 --> 00:11:47,499
ir noriu pristatyti jums nuostabų
206
00:11:47,666 --> 00:11:49,501
patį valgomiausią,
207
00:11:49,668 --> 00:11:52,379
patį skanutėliausią,
208
00:11:52,546 --> 00:11:54,131
nematytą neregėtą šokoladą.
209
00:11:54,298 --> 00:11:56,508
Tad patilkite ir nuklausykite.
210
00:11:56,675 --> 00:11:58,844
Ne, pamirškit, atvirkščiai.
211
00:11:59,052 --> 00:12:02,097
Duosiu jums... Pakylėjančio.
212
00:12:07,519 --> 00:12:11,565
Džiunglėse prie Mumbajaus
213
00:12:11,732 --> 00:12:13,650
Žiedmusė gyvena
214
00:12:13,817 --> 00:12:17,696
Ir, patikėkit, ji suvirpina sparnus
Tūkstantį kartų per sekundę
215
00:12:17,863 --> 00:12:19,698
Tos mažos musytės
216
00:12:19,865 --> 00:12:21,658
Mėgsta šokoladą labiau nei lapus
217
00:12:21,825 --> 00:12:25,787
O gražiai paprašytos padės lygiai vieną
Kiaušinį į rutulėlį kiekvieną
218
00:12:27,122 --> 00:12:28,582
O išsiritusi pro lukštą
219
00:12:28,707 --> 00:12:29,791
PRODNOSIO
KOKYBIŠKAS ŠOKOLADAS
220
00:12:29,875 --> 00:12:31,585
{\an8}Ji šūkteli linksmai
221
00:12:31,752 --> 00:12:34,880
Kaip nuostabu
Gyventi viešbuty iš šokolado
222
00:12:35,422 --> 00:12:39,343
Ir suplaka sparneliais linksmai
223
00:12:39,510 --> 00:12:41,428
O šokoladas pakylės tikrai
224
00:12:41,512 --> 00:12:44,890
Aukštai aukštai
225
00:12:47,768 --> 00:12:50,562
Šokoladų yra įvairių
226
00:12:50,729 --> 00:12:53,148
Saldžių ir skanių
227
00:12:53,315 --> 00:12:56,568
Bet tik Vonkos šokoladas
Visiškai atims tau žadą
228
00:12:57,819 --> 00:13:02,282
Tad kišenių negailėk
Vonkos šokolado prisidėk
229
00:13:02,449 --> 00:13:03,534
Pirmyn
230
00:13:03,700 --> 00:13:05,035
Nesivaržykit
231
00:13:06,537 --> 00:13:09,915
Nieko panašaus neragavot
232
00:13:10,123 --> 00:13:14,878
Ne, nieko panašaus neragavot
233
00:13:16,129 --> 00:13:16,964
Bravo!
234
00:13:18,382 --> 00:13:19,550
Bravo!
235
00:13:20,425 --> 00:13:21,343
Ačiū.
236
00:13:21,510 --> 00:13:22,761
Panele Bonbon.
237
00:13:22,928 --> 00:13:23,929
Taip, pone Slagvortai.
238
00:13:24,137 --> 00:13:25,305
Kviesk policiją.
239
00:13:25,472 --> 00:13:26,974
Žinoma, pone.
240
00:13:28,225 --> 00:13:29,935
-Kas norėtumėte paragauti?
-Aš, aš!
241
00:13:30,143 --> 00:13:31,311
Aš norėčiau.
242
00:13:32,938 --> 00:13:33,939
Ponas Slagvortas.
243
00:13:34,147 --> 00:13:34,982
Atsiprašysiu.
244
00:13:35,148 --> 00:13:36,275
Ponas Fikelgraberis.
245
00:13:36,984 --> 00:13:38,193
Ir ponas Prodnosis.
246
00:13:38,360 --> 00:13:39,361
Kokia garbė.
247
00:13:39,528 --> 00:13:41,488
Nuo vaikystės...
248
00:13:41,655 --> 00:13:43,073
Suspaudėt kaip reikiant.
249
00:13:43,240 --> 00:13:45,367
Taip sveikinasi verslininkai, pone Vonka.
250
00:13:45,534 --> 00:13:47,494
Kad žmonės žinotų, jog kalbėsim rimtai.
251
00:13:48,495 --> 00:13:49,329
O dabar negaiškim.
252
00:13:49,496 --> 00:13:54,001
Paragaukime to vadinamojo
Pakylėjančio šokolado.
253
00:14:05,095 --> 00:14:06,638
Čia ne tik šokoladas, tiesa?
254
00:14:06,805 --> 00:14:08,098
Jaučiu...
255
00:14:08,932 --> 00:14:10,517
-zefyrą.
-Teisingai.
256
00:14:10,684 --> 00:14:12,728
Iš zefyrų fakyrų.
257
00:14:12,895 --> 00:14:14,396
Ir karamelę.
258
00:14:15,147 --> 00:14:16,064
Bet ji...
259
00:14:16,231 --> 00:14:17,191
Sūri.
260
00:14:17,357 --> 00:14:20,194
Tai – saldžiai karčios rusų klouno ašaros.
261
00:14:20,903 --> 00:14:21,945
Ar tai...
262
00:14:22,112 --> 00:14:23,197
Tikrai negali būti.
263
00:14:23,614 --> 00:14:24,698
Vyšnia?
264
00:14:24,865 --> 00:14:26,575
Vyšnios, atrinktos
265
00:14:26,867 --> 00:14:28,744
iš imperatoriškųjų Japonijos sodų.
266
00:14:29,453 --> 00:14:31,747
Ką gi, pone Vonka.
267
00:14:31,955 --> 00:14:33,999
Seniai sukuosi šiame versle,
268
00:14:34,166 --> 00:14:38,337
ir galiu drąsiai pasakyti,
kad iš visų mano ragautų šokoladų,
269
00:14:38,504 --> 00:14:40,380
šis be jokios abejonės yra pats...
270
00:14:40,547 --> 00:14:43,717
blogiausias.
271
00:14:44,760 --> 00:14:46,220
Taigi, ponios ir ponai.
272
00:14:46,386 --> 00:14:48,138
Pagyrimas iš paties pono...
273
00:14:48,305 --> 00:14:49,515
Palaukit. Blogiausias?
274
00:14:49,681 --> 00:14:52,226
Esame nuožmiausi konkurentai, tačiau visi
275
00:14:52,392 --> 00:14:53,727
neabejojame dėl vieno.
276
00:14:53,894 --> 00:14:54,811
Geras šokoladas
277
00:14:54,978 --> 00:14:58,190
turi būti paprastas.
Be nieko. Neįmantrus.
278
00:14:58,315 --> 00:14:59,233
O šis
279
00:14:59,316 --> 00:15:01,151
su visokiomis prašmatnybėmis...
280
00:15:01,318 --> 00:15:03,237
Jis tiesiog...
281
00:15:03,403 --> 00:15:04,655
Keistas.
282
00:15:05,989 --> 00:15:07,449
Gaila.
283
00:15:08,116 --> 00:15:10,369
Jei jau šokoladas jums pasirodė keistas,
284
00:15:10,536 --> 00:15:12,079
kas nutiks dabar,
jums nepatiks dar labiau.
285
00:15:15,082 --> 00:15:16,250
Kas vyksta?
286
00:15:16,416 --> 00:15:18,502
-Kas čia darosi?
-Žiedinė muselė.
287
00:15:18,669 --> 00:15:22,339
Išsirito.
Plaka sparneliais kaip pasiutusi.
288
00:15:23,590 --> 00:15:26,093
Neįtikėtina!
Norit pasakyti, muselės tą daro?
289
00:15:26,260 --> 00:15:27,511
Taip. Bet nesijaudinkite.
290
00:15:27,678 --> 00:15:29,721
-Nieko blogo nenutiks.
-Ačiū.
291
00:15:29,888 --> 00:15:32,599
Po maždaug 20 min. ji pavargs
ir išlįs pro jūsų užpakalį.
292
00:15:32,766 --> 00:15:33,892
Ką padarys?
293
00:15:34,059 --> 00:15:36,228
Jis sako, kad išbezdėsime jas
pro savo pasturgalius!
294
00:15:36,395 --> 00:15:37,896
Taip, tą supratau.
295
00:15:38,063 --> 00:15:39,398
Esi visiškas pamišėlis, Vonka!
296
00:15:39,565 --> 00:15:40,566
Koks sveikas žmogus
297
00:15:40,732 --> 00:15:42,359
norėtų šokolado,
priverčiančio skraidyti?
298
00:15:42,526 --> 00:15:43,735
Išsiaiškinkime, gerai?
299
00:15:43,902 --> 00:15:45,571
Kas norėtų Pakylėjančio?
300
00:15:46,989 --> 00:15:47,823
Aš!
301
00:15:47,990 --> 00:15:50,158
Vienas soverenas, prašyčiau. Ačiū.
302
00:15:50,325 --> 00:15:51,952
Labai jums ačiū.
303
00:15:52,119 --> 00:15:53,036
Vienas soverenas.
304
00:15:53,203 --> 00:15:55,080
Ačiū, ponia. Smagaus skrydžio.
305
00:15:56,456 --> 00:15:58,959
Žiūrėkit, aš skraidau!
306
00:16:01,837 --> 00:16:03,005
Ir koks vaizdas iš viršaus?
307
00:16:04,131 --> 00:16:05,716
Nekilk per aukštai, brangioji!
308
00:16:09,553 --> 00:16:10,721
Pasitrauk, vaike.
309
00:16:10,888 --> 00:16:13,307
Ką gi, mielieji. Nėra į ką žiūrėti.
310
00:16:13,473 --> 00:16:17,060
Grupelė žmonių,
nepaklūstančių traukos dėsniui.
311
00:16:17,227 --> 00:16:18,604
-Taip.
-Suimkit juos.
312
00:16:18,770 --> 00:16:20,647
Tai Pakylėjantis šokoladas. Tokia esmė.
313
00:16:20,814 --> 00:16:23,108
Bijau, kad sulaukėme skundų.
314
00:16:23,317 --> 00:16:24,109
Skundų?
315
00:16:24,318 --> 00:16:26,403
Kad žlugdote kitus verslus.
316
00:16:26,570 --> 00:16:28,488
Deja, man teks jus išvaryti
317
00:16:28,655 --> 00:16:31,450
ir konfiskuoti pajamas.
318
00:16:31,617 --> 00:16:32,826
Ei! Ką jūs darote?
319
00:16:32,993 --> 00:16:35,204
-Nesijaudinkit, panaudosim geram tikslui.
-Ne! Pasitraukit.
320
00:16:35,370 --> 00:16:36,788
Sergantiems vaikams ar panašiai.
321
00:16:36,955 --> 00:16:38,665
Atleiskite, pone. Taisyklės yra taisyklės.
322
00:16:38,832 --> 00:16:40,167
Suktas nelabasis! Ateik čia!
323
00:16:40,375 --> 00:16:42,002
Gal galite palikti nors sovereną?
324
00:16:43,086 --> 00:16:44,505
Turiu sumokėti už nakvynę.
325
00:16:47,716 --> 00:16:48,717
Imk.
326
00:16:51,261 --> 00:16:52,262
Ačiū.
327
00:16:56,141 --> 00:16:57,434
Labas vakaras, pone Vonka.
328
00:16:58,435 --> 00:16:59,394
Kaip sekėsi?
329
00:16:59,561 --> 00:17:01,230
Ne visai taip, kaip tikėjausi.
330
00:17:01,897 --> 00:17:04,608
Gaila. Bet bijau,
atėjo metas mums atsiskaityti.
331
00:17:04,775 --> 00:17:06,443
Bent jau už kambarį susimokėsiu.
332
00:17:07,402 --> 00:17:08,819
Rodos, sakėte, soverenas.
333
00:17:08,987 --> 00:17:10,113
Už kambarį, taip.
334
00:17:10,280 --> 00:17:13,282
Tačiau jūs pasinaudojote
kitomis paslaugomis,
335
00:17:13,450 --> 00:17:15,911
kai apsistojote mūsų rezidencijoje.
336
00:17:16,078 --> 00:17:17,162
Tikrai?
337
00:17:17,704 --> 00:17:19,164
Taip.
338
00:17:20,082 --> 00:17:22,751
Taurė džino, kai atvykote,
339
00:17:22,917 --> 00:17:24,252
ir, jei gerai pamenu,
340
00:17:24,419 --> 00:17:26,588
pasišildėte prie ugnies.
341
00:17:26,755 --> 00:17:28,507
Tikrai taip, ponia Švara.
342
00:17:29,216 --> 00:17:30,884
Pasišildymas – papildoma paslauga.
343
00:17:31,051 --> 00:17:33,512
Pasinaudojote laiptais,
eidamas į savo kambarį.
344
00:17:33,679 --> 00:17:35,055
Taigi, teko paimti laiptų mokestį,
345
00:17:35,222 --> 00:17:37,933
ir, bijau, jis skaičiuojamas už pakopą.
Aukštyn ir žemyn.
346
00:17:38,100 --> 00:17:39,560
Taigi, pone Vonka, sakykit,
347
00:17:39,726 --> 00:17:41,770
ar naudojotės mini baru?
348
00:17:41,937 --> 00:17:42,938
Yra mini baras?
349
00:17:43,105 --> 00:17:44,231
Muilo mini baras.
350
00:17:44,398 --> 00:17:45,315
Prie kriauklės.
351
00:17:45,482 --> 00:17:47,067
Gal trumpai ir pasinaudojau.
352
00:17:47,901 --> 00:17:48,986
Matot? Net Baliklis žino,
353
00:17:49,194 --> 00:17:51,572
kad prie mini baro verčiau nelįsti,
o užaugo griovyje.
354
00:17:52,155 --> 00:17:55,951
Dar – čiužinio mokestis, patalynės nuoma,
pagalvės nuobauda...
355
00:17:56,118 --> 00:17:57,578
Tad iš viso...
356
00:17:57,744 --> 00:17:59,496
10 000 soverenų.
357
00:17:59,663 --> 00:18:00,622
Turbūt juokaujat?
358
00:18:00,789 --> 00:18:02,583
Viskas parašyta smulkiu šriftu.
359
00:18:03,417 --> 00:18:05,419
Aš neturiu 10 000 soverenų.
360
00:18:05,919 --> 00:18:07,880
Tuomet turime bėdą, pone Vonka.
361
00:18:08,046 --> 00:18:10,841
Jums teks atidirbti Skalbykloje.
362
00:18:11,008 --> 00:18:12,217
Už sovereną per dieną.
363
00:18:12,426 --> 00:18:13,510
10 000 dienų...
364
00:18:13,677 --> 00:18:14,803
27-eri metai.
365
00:18:14,970 --> 00:18:15,888
-Ei!
-Keturi mėnesiai.
366
00:18:16,054 --> 00:18:16,972
Ir 16 dienų.
367
00:18:25,606 --> 00:18:27,065
Tu turbūt būsi ponas Vonka.
368
00:18:27,232 --> 00:18:28,192
Kas jūs?
369
00:18:28,358 --> 00:18:31,320
Skaitlius Skaičiuotojas,
samdomas buhalteris.
370
00:18:31,486 --> 00:18:32,946
Bent jau buvau.
371
00:18:33,113 --> 00:18:33,947
O dabar...
372
00:18:34,114 --> 00:18:35,115
Jis čia vadovauja.
373
00:18:35,282 --> 00:18:37,326
Daryk, ką jis sako,
nes turėsi reikalų su manim.
374
00:18:37,492 --> 00:18:38,327
Vamzdėnaitė.
375
00:18:38,493 --> 00:18:39,494
Santechnikė.
376
00:18:39,661 --> 00:18:41,705
Čia – Lotė Varpelis.
377
00:18:41,872 --> 00:18:42,706
Labas.
378
00:18:43,248 --> 00:18:44,374
Ji mažai kalba.
379
00:18:44,541 --> 00:18:48,378
O aš esu Laris Juokutis!
380
00:18:48,545 --> 00:18:49,463
Komikas.
381
00:18:50,714 --> 00:18:52,216
Tai jie irgi jus pričiupo, ar ne?
382
00:18:52,382 --> 00:18:53,550
Bijau, kad taip.
383
00:18:53,717 --> 00:18:56,553
Mums visiems reikėjo
pigios vietelės nakvynei,
384
00:18:56,720 --> 00:18:59,348
o smulkaus šrifto neskaitėme.
385
00:18:59,515 --> 00:19:03,352
Sekundę neapsižiūrėsi,
gailėsiesi amžinybę.
386
00:19:03,519 --> 00:19:05,229
Primena mano trečiąją santuoką.
387
00:19:07,147 --> 00:19:08,690
Atleisk, dažnai tą sakau.
388
00:19:08,857 --> 00:19:10,108
-Sako.
-Dažnai.
389
00:19:10,275 --> 00:19:11,652
Aš buvau vedęs tik kartą,
390
00:19:11,818 --> 00:19:13,362
bet nesėkmingai.
391
00:19:13,529 --> 00:19:14,738
Turi būti būdas ištrūkti.
392
00:19:14,905 --> 00:19:16,281
Manai, nemėginome?
393
00:19:16,448 --> 00:19:17,616
Ant lango – grotos,
394
00:19:17,783 --> 00:19:18,784
prie durų – šuo.
395
00:19:18,951 --> 00:19:19,952
Ir net jei pavyktų ištrūkti,
396
00:19:20,118 --> 00:19:22,079
nuo sutarties neišsisuksi.
397
00:19:22,246 --> 00:19:24,748
Jei nebūsi, kai ponia Švara tikrins,
ji kreipsis į policiją,
398
00:19:24,915 --> 00:19:25,916
jie tave sugrąžins čia
399
00:19:26,083 --> 00:19:28,001
ir pridės 1 000 už nepatogumus.
400
00:19:28,961 --> 00:19:31,672
Ką gi, visi. Grįžkime prie darbo.
Pone Vonka.
401
00:19:32,214 --> 00:19:34,675
Eime su manimi.
402
00:19:34,842 --> 00:19:37,511
Tu dirbsi čia. Su pamuilėmis.
403
00:19:45,143 --> 00:19:47,229
Drabužius imi
404
00:19:47,396 --> 00:19:48,772
Ir į bačką kiši
405
00:19:48,939 --> 00:19:50,566
Trini, trini
406
00:19:53,026 --> 00:19:56,864
Tada didelę rankeną suki
ir juos visus sausai gręži
407
00:19:57,030 --> 00:19:59,157
Trini, trini
408
00:20:01,201 --> 00:20:04,913
Tada aukštai pakabini
Kad būtų visiškai sausi
409
00:20:05,080 --> 00:20:05,914
Trini, trini
410
00:20:09,459 --> 00:20:13,005
Bet su šia daina
Diena neatrodo tokia ilga
411
00:20:13,172 --> 00:20:14,882
Trini, trini
412
00:20:15,048 --> 00:20:16,925
Nors vis tiek ilga.
413
00:20:23,182 --> 00:20:25,267
Kad neliktų raukšlių
414
00:20:25,434 --> 00:20:27,227
Ant suknelių ir marškinių
415
00:20:27,394 --> 00:20:28,645
Šveiti, šveiti
416
00:20:31,315 --> 00:20:34,318
Ir sulankstyti turi griežtai
Nes mus nubaus tikrai
417
00:20:34,484 --> 00:20:36,111
Maisto neduos užtektinai
418
00:20:39,323 --> 00:20:43,493
Visi mes pasirašėm čia
Tad bausmę atlikti teks
419
00:20:43,660 --> 00:20:46,705
Trini, trini
420
00:20:46,872 --> 00:20:49,917
Trini, trini
421
00:20:50,083 --> 00:20:52,169
O jei nesutinki...
422
00:20:52,336 --> 00:20:53,837
Perskaityk 5-ą skirsnį.
423
00:20:54,004 --> 00:20:55,214
7 A skyrių.
424
00:20:55,380 --> 00:20:56,757
22-ą paragrafą.
425
00:20:56,924 --> 00:20:58,133
D dalį.
426
00:20:58,300 --> 00:20:59,384
Kur parašyta...
427
00:20:59,968 --> 00:21:01,178
Trink, trink
428
00:21:04,181 --> 00:21:05,140
Trink, trink
429
00:21:08,101 --> 00:21:10,437
Trink, trink
430
00:21:13,273 --> 00:21:14,733
Trink, trink
431
00:21:40,300 --> 00:21:41,635
Kambarių aptarnavimas.
432
00:21:42,678 --> 00:21:44,471
Sakiau, kad perskaitytum smulkų šriftą.
433
00:21:45,639 --> 00:21:47,266
Tik yra bėda.
434
00:21:48,559 --> 00:21:50,477
Tu nemoki skaityti, ar ne?
435
00:21:51,311 --> 00:21:54,314
Mokiausi iš esmės tik vieno –
šokolado subtilybių.
436
00:21:54,481 --> 00:21:55,315
Suprantu.
437
00:21:56,650 --> 00:21:59,486
Iš esmės gyvenau
iš nepažįstamųjų malonės.
438
00:21:59,903 --> 00:22:01,363
Ir pažvelk, kur atsidūrei.
439
00:22:01,530 --> 00:22:03,198
Darbuotojų patalpos.
440
00:22:03,365 --> 00:22:04,950
Turėsi lovą.
441
00:22:07,202 --> 00:22:08,829
Turėjai lovą.
442
00:22:08,996 --> 00:22:13,250
Stalą ir prausyklą-tualetą.
443
00:22:13,834 --> 00:22:14,918
Vanduo teka...
444
00:22:15,085 --> 00:22:17,254
dviejų temperatūrų. Šaltas...
445
00:22:17,629 --> 00:22:18,964
ir šaltesnis.
446
00:22:20,507 --> 00:22:21,675
Kiek tu jiems skolingas?
447
00:22:22,217 --> 00:22:23,260
Dešimt tūkstančių.
448
00:22:23,802 --> 00:22:26,263
Tau pasisekė. Aš skolinga trisdešimt.
449
00:22:26,430 --> 00:22:28,265
Ką? Kodėl tu jiems skolinga?
450
00:22:28,432 --> 00:22:30,309
Galvojau, tave surado skalbinių šachtoje.
451
00:22:30,475 --> 00:22:33,478
Taip. Priėmė mane iš geros širdies
452
00:22:33,687 --> 00:22:35,606
ir apmokestino.
453
00:22:35,772 --> 00:22:37,649
Porelė monstrų.
454
00:22:37,816 --> 00:22:40,777
Godieji visuomet išnaudoja vargšus,
pone Vonka.
455
00:22:40,944 --> 00:22:42,613
Turbūt taip jau surėdytas pasaulis.
456
00:22:42,779 --> 00:22:43,697
Na jau, Nenuorama.
457
00:22:43,822 --> 00:22:46,200
Taip kalbi dėl Našlaičio sindromo.
458
00:22:47,409 --> 00:22:48,285
Ko tokio?
459
00:22:48,452 --> 00:22:49,494
Našlaičio sindromo.
460
00:22:49,703 --> 00:22:52,247
Ir mes nevalgysime išėdų.
461
00:22:52,915 --> 00:22:53,957
Ką darai?
462
00:22:54,750 --> 00:22:56,084
Gaminsiu šokoladą, ką daugiau?
463
00:22:56,251 --> 00:22:59,755
Kokį mėgsti? Tamsų?
Baltą? Su riešutais? Beprotišką?
464
00:22:59,922 --> 00:23:01,381
Nežinau.
465
00:23:01,548 --> 00:23:03,592
Nesu ragavusi.
466
00:23:04,635 --> 00:23:06,678
Nesi ragavusi šokolado?
467
00:23:06,845 --> 00:23:07,721
Ne.
468
00:23:07,888 --> 00:23:08,722
Ką?
469
00:23:08,889 --> 00:23:10,224
Nesi ragavusi šokolado?
470
00:23:10,933 --> 00:23:12,142
Vis tiek ne.
471
00:23:13,310 --> 00:23:15,020
Neįtikėtina. Noriu pasakyti, siaubinga.
472
00:23:15,562 --> 00:23:16,939
Laimei, Nenuorama,
473
00:23:17,105 --> 00:23:18,649
savo kelioniniame fabrike turiu
474
00:23:18,815 --> 00:23:21,193
aukščiausios kokybės ingredientus.
475
00:23:27,157 --> 00:23:29,201
Nuo ko pradėti? Štai kur klausimas.
476
00:23:29,368 --> 00:23:30,202
Žinau!
477
00:23:30,369 --> 00:23:31,912
Nuo "Viskas bus gerai".
478
00:23:32,079 --> 00:23:34,039
Gaminamas iš kondensuotų audros debesų
479
00:23:34,998 --> 00:23:36,333
ir skystų saulės spindulių.
480
00:23:38,043 --> 00:23:39,461
Padeda įžvelgti tą blyškų
481
00:23:39,628 --> 00:23:41,380
vilties spindulėlį už sielvarto šešėlio.
482
00:23:41,547 --> 00:23:42,714
Būtent to mums ir reikia,
483
00:23:42,881 --> 00:23:43,841
ar ne?
484
00:23:44,258 --> 00:23:45,968
Tu visuomet norėjai gaminti šokoladą?
485
00:23:46,134 --> 00:23:47,302
Ne.
486
00:23:47,970 --> 00:23:49,346
Kai buvau tavo amžiaus,
487
00:23:49,513 --> 00:23:51,390
norėjau būti magu.
488
00:23:51,557 --> 00:23:52,766
Mano mama buvo virėja.
489
00:23:53,642 --> 00:23:56,520
Mudu gyvenome prie upės.
490
00:23:56,687 --> 00:23:59,523
Savo tobulame pasaulėlyje.
491
00:24:01,817 --> 00:24:03,110
Pamenu...
492
00:24:03,277 --> 00:24:05,654
Pamenu, kiekvieną mielą valandą
stengiausi sugalvoti
493
00:24:05,821 --> 00:24:07,906
naują triuką,
kad nustebinčiau savo mamą.
494
00:24:08,782 --> 00:24:10,868
Bravo!
495
00:24:11,034 --> 00:24:13,745
Bet tikroji magija sklido iš jos.
496
00:24:16,123 --> 00:24:18,542
Neturėjome daug pinigų,
bet kiekvieną savaitę
497
00:24:18,709 --> 00:24:20,627
ji parnešdavo vieną kakavos pupelę.
498
00:24:20,794 --> 00:24:22,504
Ir iki mano gimtadienio
499
00:24:22,671 --> 00:24:25,007
jų būdavo užtektinai
vienai šokolado plytelei.
500
00:24:26,425 --> 00:24:30,179
Bet tai nebūdavo paprastas šokoladas.
Toli gražu.
501
00:24:31,763 --> 00:24:34,600
Tai – geriausias šokoladas pasaulyje.
502
00:24:34,766 --> 00:24:35,893
Kažin.
503
00:24:36,059 --> 00:24:39,730
Girdėjau, kad geriausias šokoladas
parduodamas Gurmanų galerijoje.
504
00:24:40,606 --> 00:24:43,108
Jų šokoladas tikrai ne geresnis už tavo.
505
00:24:43,275 --> 00:24:44,651
Tai – neįmanoma.
506
00:24:44,818 --> 00:24:47,654
Tiesą sakant,
507
00:24:47,821 --> 00:24:49,740
žinau paslaptį,
508
00:24:49,907 --> 00:24:52,784
kurios nežino net turtuoliai.
509
00:24:52,951 --> 00:24:54,203
Kokią?
510
00:24:54,369 --> 00:24:55,746
Pasakysiu.
511
00:24:55,913 --> 00:24:58,749
Kai paaugsi. O dabar miegok.
512
00:25:05,130 --> 00:25:06,673
Turėtume ten nuvykti, ma.
513
00:25:06,840 --> 00:25:07,925
Kur?
514
00:25:08,467 --> 00:25:10,427
-Į Gurmanų galeriją.
-Ką?
515
00:25:10,594 --> 00:25:11,553
Ir atidaryti parduotuvę?
516
00:25:11,720 --> 00:25:12,554
Taip.
517
00:25:12,721 --> 00:25:14,681
Su mūsų vardu ant iškabos ir viską.
518
00:25:15,224 --> 00:25:17,226
Tai – nuostabi svajonė, mielasis.
519
00:25:18,101 --> 00:25:20,229
Ir viskas?
520
00:25:21,146 --> 00:25:22,731
Tai – tik svajonė?
521
00:25:24,233 --> 00:25:25,359
Paklausyk.
522
00:25:28,278 --> 00:25:32,074
Visi geri dalykai šiame pasaulyje
prasidėjo nuo svajonės.
523
00:25:32,658 --> 00:25:34,576
Tad neatsisakyk savosios.
524
00:25:34,743 --> 00:25:37,204
Ir kai dalinsiesi savo šokoladu su visais,
525
00:25:37,996 --> 00:25:40,374
aš būsiu šalia.
526
00:25:40,541 --> 00:25:41,708
Pažadi?
527
00:25:41,875 --> 00:25:43,001
Daugiau nei pažadu.
528
00:25:44,294 --> 00:25:45,462
Duodu dantį.
529
00:25:47,506 --> 00:25:48,674
O dabar...
530
00:25:48,841 --> 00:25:49,842
miegok.
531
00:25:52,886 --> 00:25:55,722
Tai kokia ji buvo, Vili?
532
00:25:55,889 --> 00:25:57,307
Ta paslaptis?
533
00:25:58,016 --> 00:25:59,726
Taip ir nesužinojau.
534
00:26:01,103 --> 00:26:02,437
Netrukus ji susirgo.
535
00:26:02,604 --> 00:26:04,356
VONKA
536
00:26:04,523 --> 00:26:07,609
Ir, nespėjus nė susivokti,
man liko tik jos šokolado plytelė.
537
00:26:12,489 --> 00:26:13,907
Todėl ir atsidūriau čia, Nenuorama.
538
00:26:14,533 --> 00:26:16,785
Kad pasijausčiau kaip tada,
539
00:26:17,536 --> 00:26:19,496
kai valgydavau šokoladą su ja.
540
00:26:20,747 --> 00:26:22,249
Ką turi galvoje?
541
00:26:22,416 --> 00:26:25,294
Ji pažadėjo, kad kai dalinsiuosi
savo šokoladu su visais,
542
00:26:25,460 --> 00:26:27,254
ji bus šalia.
543
00:26:29,047 --> 00:26:32,676
Skamba beprotiškai, bet visuomet tikėjau,
kad ji kažkaip išpildys pažadą.
544
00:26:34,636 --> 00:26:36,722
Gal net pasakys savo paslaptį.
545
00:26:43,020 --> 00:26:44,605
Imk. Paragauk.
546
00:27:03,165 --> 00:27:04,875
Geriau būtum to nedaręs.
547
00:27:05,459 --> 00:27:06,543
Tau neskanu?
548
00:27:06,710 --> 00:27:07,544
Ne...
549
00:27:07,711 --> 00:27:10,506
Skanu. Tik...
550
00:27:11,131 --> 00:27:11,965
Kas?
551
00:27:13,383 --> 00:27:16,678
Nuo šiol bus sunku ištverti
dieną be šokolado.
552
00:27:17,846 --> 00:27:21,183
Tuomet gal norėtum visą likusį gyvenimą
kasdien turėti tiek šokolado,
553
00:27:21,600 --> 00:27:22,643
kiek širdis geidžia?
554
00:27:22,809 --> 00:27:24,144
Iki gyvenimo galo?
555
00:27:24,311 --> 00:27:25,812
Iki gyvenimo galo.
556
00:27:26,605 --> 00:27:27,606
Ir ką turiu padaryti?
557
00:27:27,773 --> 00:27:29,483
Nedaug. Tik ištrauk mane iš čia.
558
00:27:29,858 --> 00:27:31,360
Gal išprotėjai?
559
00:27:31,527 --> 00:27:33,362
Paprasta. Aš surasiu,
kas mane pavaduos,
560
00:27:33,529 --> 00:27:34,905
o tu išvežk mane skalbinių vežimėlyje.
561
00:27:35,072 --> 00:27:36,240
-Bet aš...
-Tik kelioms valandoms.
562
00:27:36,406 --> 00:27:37,866
Niekas nė pastebės, kad manęs nėra.
563
00:27:38,033 --> 00:27:39,535
Ir kam to reikia?
564
00:27:39,701 --> 00:27:40,702
Kad parduočiau šokoladą.
565
00:27:40,869 --> 00:27:42,704
Pelną pasidalinsime
ir sumokėsime poniai Švarai.
566
00:27:42,871 --> 00:27:44,248
Labai graži idėja, Vili.
567
00:27:44,414 --> 00:27:45,332
Puiki idėja.
568
00:27:45,499 --> 00:27:46,333
Bet nieko neišeis.
569
00:27:46,500 --> 00:27:48,001
Žinoma, išeis. Valgyk savo šokoladą.
570
00:27:48,168 --> 00:27:49,169
Tu nesupranti.
571
00:27:49,878 --> 00:27:51,171
Ponia Švara – kaip vanagas.
572
00:27:51,338 --> 00:27:55,467
Ji nuolat stebi, kas ateina į Skalbyklą
ir kas iš jos išeina, išskyrus...
573
00:27:57,928 --> 00:27:58,846
Kas?
574
00:27:59,596 --> 00:28:00,597
Ne, nieko.
575
00:28:01,390 --> 00:28:02,307
Gerai.
576
00:28:03,725 --> 00:28:05,477
Dvigubas "cha"! Tai – ne nieko.
577
00:28:05,644 --> 00:28:07,145
Tai "Viskas bus gerai" pakišo tau mintį.
578
00:28:07,312 --> 00:28:08,188
Gerai.
579
00:28:08,355 --> 00:28:11,775
Taigi, kartą ji prarado budrumą,
kai užsuko kažkoks aristokratas.
580
00:28:11,942 --> 00:28:13,610
Jis tik paklausė kelio,
581
00:28:13,777 --> 00:28:15,654
bet ji sukosi apie jį išsijuosusi.
582
00:28:15,821 --> 00:28:17,239
Buvo bjauru.
583
00:28:17,406 --> 00:28:18,532
Taigi, Nenuorama,
584
00:28:18,699 --> 00:28:21,827
mums tereikia surasti tą aristokratą
ir išsmukti, kai ji nematys.
585
00:28:21,994 --> 00:28:22,995
Taip, bet...
586
00:28:23,787 --> 00:28:25,831
Kur mes rasim tą aristokratą?
587
00:28:33,130 --> 00:28:34,131
Dvigubas "cha".
588
00:28:34,298 --> 00:28:35,507
Turi pieštuką ir popieriaus?
589
00:28:36,675 --> 00:28:38,051
Sugalvojau.
590
00:28:57,779 --> 00:28:59,781
Atėjau išpažinties.
591
00:29:02,075 --> 00:29:04,494
Gražiai giedate, bičiuliai. Tęskite.
592
00:29:09,499 --> 00:29:11,752
Tėve, atleisk man mano nuodėmes.
593
00:29:13,754 --> 00:29:17,132
Suvalgiau 150 tokių
po praėjusios išpažinties.
594
00:29:19,927 --> 00:29:22,513
Pagundai atsispirti labai sunku.
595
00:29:27,809 --> 00:29:29,186
Nuleiskite mane.
596
00:29:31,563 --> 00:29:32,940
Iki.
597
00:29:38,153 --> 00:29:39,821
Labas vakaras, viršininke.
598
00:29:40,572 --> 00:29:41,698
Jie jūsų laukia.
599
00:29:41,865 --> 00:29:43,450
Labai jums ačiū.
600
00:29:45,160 --> 00:29:46,245
Labas vakaras, ponai.
601
00:29:46,411 --> 00:29:47,746
Atnešiau savo sąskaitą.
602
00:29:47,913 --> 00:29:48,956
Vienas šokolado pardavėjas
603
00:29:49,122 --> 00:29:51,291
buvo pašalintas už įprastą mokestį.
604
00:29:53,335 --> 00:29:54,586
Na, štai.
605
00:29:54,753 --> 00:29:56,171
Grynas. Taip.
606
00:29:56,338 --> 00:29:57,172
Sakykit, viršininke,
607
00:29:58,257 --> 00:30:00,467
ar norėtumėte užsidirbti dar?
608
00:30:00,717 --> 00:30:01,760
Įdėmiai klausau.
609
00:30:01,927 --> 00:30:03,387
Galvojame, kad pono Vonkos
610
00:30:03,554 --> 00:30:07,474
galbūt neužteks
paprašyti persikelti kitur.
611
00:30:08,016 --> 00:30:08,851
Jis – geras.
612
00:30:09,017 --> 00:30:10,143
Per geras.
613
00:30:10,310 --> 00:30:13,772
Be to, jis ima tik sovereną.
614
00:30:13,939 --> 00:30:16,441
Tad jį galės įpirkti bet kas, netgi...
615
00:30:18,193 --> 00:30:19,528
Na, tie...
616
00:30:19,695 --> 00:30:20,779
Vargšai?
617
00:30:21,697 --> 00:30:22,823
Varge.
618
00:30:22,990 --> 00:30:25,492
Net supykino.
619
00:30:25,659 --> 00:30:28,871
Gal galėtumėte prie manęs jų neminėti?
620
00:30:29,037 --> 00:30:30,789
Jam nepatinka žodis "vargšai".
621
00:30:31,415 --> 00:30:32,457
Atleisk, Feliksai.
622
00:30:32,624 --> 00:30:34,168
Norime, kad pasiųstum Vonkai...
623
00:30:34,334 --> 00:30:35,294
žinutę.
624
00:30:35,460 --> 00:30:37,713
Kurią lydėtų fizinė jėga.
625
00:30:37,880 --> 00:30:40,174
Kad jei jis dar kartą pamėgins
626
00:30:40,340 --> 00:30:43,594
pardavinėti šokoladą šiame mieste,
gali nutikti nelaimė.
627
00:30:43,760 --> 00:30:45,971
Kurios metu jis žus.
628
00:30:46,513 --> 00:30:47,890
Taip, ne, aš supratau.
629
00:30:48,056 --> 00:30:49,224
Nereikia kartoti.
630
00:30:49,391 --> 00:30:51,185
Tik noriu įsitikinti,
kad vienodai mąstome.
631
00:30:51,310 --> 00:30:52,394
Niekas nemąsto kaip jūs.
632
00:30:52,561 --> 00:30:54,229
Ir ką čia norite pasakyti? Žinau, ką...
633
00:30:54,396 --> 00:30:55,439
Nors, ką čia norite pasakyti?
634
00:30:55,606 --> 00:30:56,732
Ponai, prašyčiau.
635
00:30:58,233 --> 00:30:59,985
Taigi, ką pasakysite, viršininke?
636
00:31:00,152 --> 00:31:01,486
Ar sutarėme?
637
00:31:01,653 --> 00:31:04,615
Paklausykite, bičiuliai,
esu įstatymo sergėtojas.
638
00:31:04,781 --> 00:31:07,743
Negaliu kenkti visiems,
kurie jums trukdo.
639
00:31:08,827 --> 00:31:09,786
Atleiskit.
640
00:31:10,412 --> 00:31:11,997
Ką gi, viršininke.
641
00:31:14,499 --> 00:31:16,752
Matau, kad esate garbingas žmogus.
642
00:31:18,921 --> 00:31:19,922
Ačiū.
643
00:31:20,088 --> 00:31:21,798
Bet paklauskite savęs...
644
00:31:22,216 --> 00:31:23,675
APMOKĖTA
ŠOKOLADU
645
00:31:23,842 --> 00:31:26,220
Ar saldumynai traukia jus?
646
00:31:26,386 --> 00:31:27,846
Taip
647
00:31:28,013 --> 00:31:31,892
Ar tą alkį nuramint sunku?
648
00:31:32,059 --> 00:31:34,561
Ar saldumynai traukia jus?
649
00:31:34,728 --> 00:31:35,729
Taip
650
00:31:35,896 --> 00:31:39,900
Turime viską, ko jums reikia
651
00:31:40,067 --> 00:31:43,737
Nenoriu girdėti jūsų šnekų tuščių
652
00:31:43,904 --> 00:31:45,072
Tiesiog
653
00:31:45,239 --> 00:31:47,199
Quid pro quo
654
00:31:47,366 --> 00:31:51,245
Šimtas jūsų mėgstamiausių
655
00:31:51,370 --> 00:31:54,748
Bijau, šįkart jų neparagausiu
656
00:31:55,582 --> 00:31:56,416
Pažadėjau žmonai
657
00:31:56,583 --> 00:31:58,752
valgyti mažiau šokolado. Gražiai atrodyti
658
00:31:58,919 --> 00:32:01,129
per Policijos puotą, taigi...
659
00:32:01,296 --> 00:32:03,799
Bet pagalvokit, kas jūsų laukia
660
00:32:03,966 --> 00:32:05,384
Žinau
661
00:32:05,551 --> 00:32:09,263
Nuo mažumės prie saldumynų traukia
662
00:32:09,388 --> 00:32:11,807
Saldumynai vilioja labai
663
00:32:11,974 --> 00:32:13,433
Tas tiesa
664
00:32:13,600 --> 00:32:16,895
Tai – tikrieji gyvenimo džiaugsmai
665
00:32:17,688 --> 00:32:19,773
Apie stotą negalvokit
666
00:32:19,940 --> 00:32:20,858
Viskas gerai!
667
00:32:21,024 --> 00:32:21,859
Liaukitės!
668
00:32:22,025 --> 00:32:24,778
Kas, kad kojų pirštų nematyt?
669
00:32:24,945 --> 00:32:25,904
Taigi
670
00:32:26,071 --> 00:32:28,407
Dėžių septyni šimtai
671
00:32:29,658 --> 00:32:32,494
Šokolado tikrai nemažai...
672
00:32:32,661 --> 00:32:33,745
Ne!
673
00:32:36,290 --> 00:32:38,876
Ponai, pateikim gerą pasiūlymą.
674
00:32:42,004 --> 00:32:44,590
Ar saldumynai traukia jus?
675
00:32:44,756 --> 00:32:46,592
-Mane irgi
-Bičiuliai...
676
00:32:46,758 --> 00:32:48,886
Ar apie šokoladą svajojat?
677
00:32:49,052 --> 00:32:50,387
Svajoju. Taip.
678
00:32:50,554 --> 00:32:53,098
Saldainius
679
00:32:53,265 --> 00:32:54,975
-Sapnuojat?
-O, taip.
680
00:32:55,142 --> 00:32:57,352
{\an8}Turim mes daug daug daug
681
00:32:57,519 --> 00:32:58,520
{\an8}Daug daug daug
682
00:32:58,687 --> 00:32:59,897
Kodėl aš dainuoju?
683
00:33:00,063 --> 00:33:01,607
Jei žmona skųsis
684
00:33:02,149 --> 00:33:03,483
Ir lašinius numesti lieps
685
00:33:03,650 --> 00:33:04,651
Žinokit
686
00:33:04,818 --> 00:33:06,069
Geras siuvėjas viską paslėps
687
00:33:06,153 --> 00:33:07,362
TAMPKELNIŲ NAMAI!
688
00:33:08,989 --> 00:33:10,991
Pasilaikykit sau nelemtą šokoladą
689
00:33:11,158 --> 00:33:13,452
1 800 dėžių?
690
00:33:13,869 --> 00:33:15,037
Sutarta
691
00:33:22,127 --> 00:33:23,462
-Varpelis.
-Esu.
692
00:33:23,629 --> 00:33:24,463
Vamzdėnaitė.
693
00:33:25,464 --> 00:33:26,715
Juokutis.
694
00:33:26,882 --> 00:33:28,383
-Skaičiuotojas.
-Esu.
695
00:33:28,550 --> 00:33:29,384
Vonka.
696
00:33:29,551 --> 00:33:30,594
Balikli!
697
00:33:30,761 --> 00:33:32,221
Tualetas ir vėl užsikimšo.
698
00:33:33,972 --> 00:33:36,183
Tikra meilės kalba.
699
00:33:37,017 --> 00:33:37,851
Kas?
700
00:33:38,810 --> 00:33:40,103
Nesakykit, kad nepastebėjot.
701
00:33:40,270 --> 00:33:41,313
Ko?
702
00:33:41,480 --> 00:33:42,940
Ji eina dėl jūsų iš proto.
703
00:33:43,106 --> 00:33:44,775
Ponia Švara?
704
00:33:44,942 --> 00:33:46,068
Myli be proto.
705
00:33:46,235 --> 00:33:47,945
Kaip kitaip? Tik pažvelkit į jus.
706
00:33:48,111 --> 00:33:49,947
Koks vyriškas stotas.
707
00:33:50,113 --> 00:33:51,823
Tereikėtų truputį apsitvarkyti.
708
00:33:51,990 --> 00:33:53,116
Kelių naujų drabužių.
709
00:33:53,283 --> 00:33:54,826
Išsimaudyti.
710
00:33:54,993 --> 00:33:56,411
Išsimaudyti?
711
00:33:56,578 --> 00:33:58,497
Žinot, kaip sakoma?
712
00:33:59,790 --> 00:34:01,083
Kaip sakoma?
713
00:34:01,250 --> 00:34:03,043
Ji bus dėkinga už kulkšnis.
714
00:34:03,210 --> 00:34:04,044
Taip.
715
00:34:04,211 --> 00:34:05,796
-Džiūgaus, jei kelį pamatys.
-Teisingai.
716
00:34:05,963 --> 00:34:07,005
O jei nori sužavėti ją...
717
00:34:07,172 --> 00:34:08,090
Sakyk.
718
00:34:08,465 --> 00:34:10,259
Parodyk jai savo šlaunis.
719
00:34:12,094 --> 00:34:13,011
Balikli!
720
00:34:13,178 --> 00:34:15,013
Jau teka ant grindų.
721
00:34:15,179 --> 00:34:16,639
-Eik. Prie darbo.
-Gerai.
722
00:34:16,806 --> 00:34:18,391
Jau apsėmė kulkšnis!
723
00:34:18,559 --> 00:34:19,601
Tik sugaišino.
724
00:34:20,226 --> 00:34:21,186
Balikli!
725
00:34:21,353 --> 00:34:23,563
Prakeiktas prasčiokas.
726
00:34:33,072 --> 00:34:34,366
Ką ten turi?
727
00:34:34,533 --> 00:34:35,576
Nieko.
728
00:34:36,659 --> 00:34:38,620
Patinka sėdėti narve, Nenuorama?
729
00:34:39,161 --> 00:34:40,496
Ką gi.
730
00:34:40,664 --> 00:34:43,166
Neseniai paėmiau skalbinius
iš profesoriaus Monoklio.
731
00:34:43,333 --> 00:34:44,333
Taip.
732
00:34:44,501 --> 00:34:46,295
Jis rašo knygą
apie karališkąją Bavarijos šeimą.
733
00:34:46,460 --> 00:34:47,295
Nuobodu.
734
00:34:47,462 --> 00:34:49,505
Ir ant jo sienos kabo didikų portretai.
735
00:34:49,672 --> 00:34:51,257
-Ir?
-Vienas...
736
00:34:51,425 --> 00:34:53,135
pasirodė labai pažįstamas.
737
00:34:55,679 --> 00:34:56,597
{\an8}BARONAS BALTONAS
738
00:34:56,679 --> 00:34:57,890
{\an8}Kad mane kur. Atrodo visai kaip...
739
00:34:58,056 --> 00:34:59,433
Ponas Baliklis.
740
00:35:00,350 --> 00:35:03,896
Nori pasakyti,
Baliklis – Bavarijos aristokratas?
741
00:35:05,522 --> 00:35:06,773
Atnešk man džiną.
742
00:35:09,318 --> 00:35:10,986
Drabužius imi
743
00:35:11,153 --> 00:35:12,863
Ir į bačką kiši
744
00:35:13,030 --> 00:35:14,198
Trini, trini
745
00:35:16,950 --> 00:35:18,660
Tada didelę rankeną suki
746
00:35:18,827 --> 00:35:20,704
Ir juos visus sausai gręži
747
00:35:20,871 --> 00:35:22,164
Trini, trini
748
00:35:24,958 --> 00:35:28,212
Tidli, ar matai?
Skanutės paštininko kelnės!
749
00:35:32,049 --> 00:35:33,967
Kažkas nutiko čia
750
00:35:34,134 --> 00:35:35,886
Nes mes nekeičiam dainos niekada
751
00:35:36,053 --> 00:35:37,221
Trini, trini
752
00:35:38,388 --> 00:35:40,307
Pagaliau teikeisi atnešti čia
savo tingų...
753
00:35:45,562 --> 00:35:47,189
Pakeitei šukuoseną?
754
00:35:47,940 --> 00:35:48,941
Galbūt.
755
00:35:49,191 --> 00:35:50,609
O gal ir ne.
756
00:35:53,946 --> 00:35:55,864
Iš kur gavai tuos drabužius?
757
00:35:56,031 --> 00:35:57,282
Rastų daiktų dėžėje.
758
00:35:57,741 --> 00:35:58,700
O kas...
759
00:35:59,826 --> 00:36:01,036
Ar man tinka?
760
00:36:02,037 --> 00:36:02,955
Taip.
761
00:36:03,121 --> 00:36:04,790
Sakyčiau, neblogai atrodo.
762
00:36:07,125 --> 00:36:08,836
Ką čia ketini veikti?
763
00:36:09,002 --> 00:36:11,004
Pasišildyti kelius.
764
00:36:11,171 --> 00:36:13,715
Tai gal ateik ir išlenk taurelę džino?
765
00:36:14,383 --> 00:36:16,134
O gal jūs ateikite čia,
766
00:36:16,301 --> 00:36:18,053
kur karšta?
767
00:36:22,140 --> 00:36:24,101
Viešpatėliau.
768
00:36:25,060 --> 00:36:26,687
Ponios ir ponai, noriu pristatyti
769
00:36:26,854 --> 00:36:28,772
naujutėlaitę šaunutėlaitę
770
00:36:28,939 --> 00:36:30,858
skalbyklos inovaciją.
771
00:36:31,024 --> 00:36:31,859
Trinti, trinti
772
00:36:32,025 --> 00:36:33,068
Norėčiau paklausti,
773
00:36:33,235 --> 00:36:35,904
ką visą laiką nori veikti Tidlis?
Vaikytis paštininką.
774
00:36:36,071 --> 00:36:38,615
O ką aš turiu daryti visą dieną,
mano brangūs trynėjai?
775
00:36:38,782 --> 00:36:39,825
Trinti, trinti
776
00:36:39,992 --> 00:36:42,828
Tačiau dabar su Vilio Vonkos
padūkusiu Au-tomatiniu bėgimo takeliu,
777
00:36:42,995 --> 00:36:45,038
daugiau nekartosiu,
nes Tidlis galės lakstyti,
778
00:36:45,205 --> 00:36:46,123
o aš smagiai leisiu laiką.
779
00:36:46,290 --> 00:36:47,291
Trinti, trinti
780
00:36:47,457 --> 00:36:49,168
Trumpam išeisiu.
781
00:36:49,334 --> 00:36:51,253
Grįšiu iki patikrinimo.
782
00:36:51,420 --> 00:36:54,047
O iki tol Tidlis sutiko...
783
00:36:54,214 --> 00:36:55,340
Trinti, trinti
784
00:36:56,592 --> 00:36:59,428
Taigi, papasakok man apie Bavariją.
785
00:36:59,595 --> 00:37:00,429
Ką tokią?
786
00:37:00,596 --> 00:37:01,471
Iš kur tu kilęs.
787
00:37:01,638 --> 00:37:05,058
O, taip. Ji labai... bavariška.
788
00:37:12,024 --> 00:37:13,108
Nieko nėra.
789
00:37:13,275 --> 00:37:14,234
-Tikrai?
-Taip.
790
00:37:14,860 --> 00:37:16,778
Mums pavyko! Šaunuolė, Nenuorama.
791
00:37:16,945 --> 00:37:18,155
Negaliu patikėti, kad pavyko.
792
00:37:18,322 --> 00:37:20,365
Palauk, pamatysi,
kiek šokolado vakar pagaminau.
793
00:37:20,532 --> 00:37:22,326
Mes jį parduosime ir...
794
00:37:23,744 --> 00:37:24,578
O, ne.
795
00:37:25,162 --> 00:37:26,413
Kas yra, Vili?
796
00:37:26,580 --> 00:37:27,456
Tik ne vėl.
797
00:37:27,623 --> 00:37:28,832
Kur šokoladukai?
798
00:37:28,999 --> 00:37:32,586
Nežinau, kaip tau pasakyti, Nenuorama,
bet juos pavogė.
799
00:37:33,045 --> 00:37:33,921
Pavogė?
800
00:37:34,588 --> 00:37:35,380
Kas?
801
00:37:35,547 --> 00:37:37,925
Oranžinis žmogeliukas.
802
00:37:38,425 --> 00:37:39,259
Kas?
803
00:37:39,426 --> 00:37:41,595
Oranžinis žmogeliukas.
Nepasakojau apie jį?
804
00:37:41,762 --> 00:37:43,347
Ne, nepasakojai.
805
00:37:43,514 --> 00:37:45,641
Jis – mano priešas.
Maždaug tokio dydžio.
806
00:37:45,807 --> 00:37:46,808
Atsliūkina nakties tamsoje
807
00:37:46,975 --> 00:37:48,810
ir pavagia visą mano šokoladą.
808
00:37:48,977 --> 00:37:51,563
Kas kelias savaites,
pastaruosius 3 ar 4 metus.
809
00:37:51,730 --> 00:37:52,606
Tikrai?
810
00:37:52,731 --> 00:37:53,774
Kartais užmatau jį
811
00:37:53,941 --> 00:37:56,235
toje keistoje realybėje pro miegus,
812
00:37:56,401 --> 00:37:57,903
žali plaukai spindi mėnulio šviesoje.
813
00:37:58,070 --> 00:37:59,196
Žali plaukai?
814
00:37:59,363 --> 00:38:01,198
-Vieną dieną aš jį pagausiu, Nenuorama.
-Vili.
815
00:38:01,365 --> 00:38:02,950
-Kai tą padarysiu...
-Vili!
816
00:38:03,116 --> 00:38:05,536
Tu juk nemanai, kad aš tuo patikėsiu?
817
00:38:05,702 --> 00:38:06,537
Žinoma, manau.
818
00:38:06,703 --> 00:38:07,996
Ko dar galėčiau tikėtis?
819
00:38:08,163 --> 00:38:08,997
Nežinau,
820
00:38:09,164 --> 00:38:10,165
kad eisi miegoti
821
00:38:10,332 --> 00:38:11,750
ir sapnuosi tą Žalią žmogeliuką...
822
00:38:11,917 --> 00:38:13,335
Oranžinį žmogeliuką
žaliais plaukais. Taip.
823
00:38:13,460 --> 00:38:14,294
...o sapnuodamas
824
00:38:14,461 --> 00:38:16,129
išsiterliosi visą veidą šokoladu.
825
00:38:16,296 --> 00:38:17,381
Išsiterliosiu...
826
00:38:18,298 --> 00:38:19,383
Logiška.
827
00:38:19,550 --> 00:38:21,760
-Kodėl patikėjau?
-Aš pats suvalgydavau šokoladą?
828
00:38:21,927 --> 00:38:23,053
-Kvailas "Viskas bus gerai".
-Ne.
829
00:38:23,220 --> 00:38:24,179
Ei!
830
00:38:24,346 --> 00:38:26,139
Mano šokoladas – ne kvailas.
831
00:38:26,807 --> 00:38:30,185
Jei ponia Švara mus pastebės,
pasodins mane į narvą.
832
00:38:30,352 --> 00:38:31,645
Klausyk, aš atsiprašau, gerai?
833
00:38:31,812 --> 00:38:33,063
Galime pagaminti daugiau šokolado.
834
00:38:33,564 --> 00:38:35,190
Tik nebeturiu pieno.
835
00:38:35,899 --> 00:38:37,693
Anokia čia bėda.
836
00:38:39,111 --> 00:38:39,945
Pienas.
837
00:38:40,571 --> 00:38:42,447
Pirma, vogti negalima.
838
00:38:42,614 --> 00:38:43,657
O trečia...
839
00:38:43,782 --> 00:38:45,993
Vilis Vonka nenaudoja karvės pieno.
840
00:38:46,159 --> 00:38:47,327
Jam pagaminti reikia
841
00:38:47,494 --> 00:38:49,329
žirafos pieno.
842
00:38:49,830 --> 00:38:51,456
Gerai jau.
843
00:38:51,623 --> 00:38:53,292
Jei ką, zoologijos sode yra žirafa.
844
00:38:53,458 --> 00:38:54,668
Bingala!
845
00:38:54,793 --> 00:38:56,753
Bet pirma, zoologijos sodas – į kitą pusę.
846
00:38:56,920 --> 00:38:57,754
Puiku.
847
00:38:57,921 --> 00:38:59,089
Ir, antra...
848
00:38:59,715 --> 00:39:02,426
niekas tau neleis ateiti ir pamelžti ją.
849
00:39:03,510 --> 00:39:05,345
Todėl, mano mieloji Nenuorama,
850
00:39:05,512 --> 00:39:08,765
mums labai pasisekė,
kad Oranžinis žmogeliukas nesurado šito.
851
00:39:12,019 --> 00:39:13,353
APSAUGA
852
00:39:13,437 --> 00:39:14,396
Kas čia?
853
00:39:14,563 --> 00:39:15,898
Zoologijos sodo administracija
854
00:39:16,064 --> 00:39:18,567
dėkoja jums už ilgus darbo metus.
855
00:39:19,359 --> 00:39:20,903
Bet dirbu čia tik vienerius metus.
856
00:39:22,279 --> 00:39:25,490
Todėl ir šokoladukas – tik vienas.
857
00:39:27,743 --> 00:39:29,119
Labai tau ačiū.
858
00:39:29,286 --> 00:39:30,996
Nėra už ką. Labos nakties!
859
00:39:31,622 --> 00:39:32,706
ZOOLOGIJOS SODAS
860
00:39:32,831 --> 00:39:33,832
Šaunuolė, Nenuorama.
861
00:39:33,999 --> 00:39:35,918
Kas ten buvo?
862
00:39:36,084 --> 00:39:37,711
Svarbus vakaras.
863
00:39:37,878 --> 00:39:40,506
Suvalgęs vieną,
jausiesi lyg praleidęs visą vakarą mieste.
864
00:39:41,006 --> 00:39:43,425
Išorinis sluoksnis – šampano triufelis.
865
00:39:43,592 --> 00:39:44,593
Kaip skanu.
866
00:39:44,760 --> 00:39:46,303
Kitas sluoksnis – iš baltojo vyno.
867
00:39:47,471 --> 00:39:48,555
Po juo – raudonojo vyno.
868
00:39:48,722 --> 00:39:50,390
Dabar kita kalba!
869
00:39:50,557 --> 00:39:52,017
Dabar visi ima dainuoti ir šokti.
870
00:39:52,184 --> 00:39:55,145
Šįvakar pasilinksminsim!
871
00:39:55,312 --> 00:39:57,981
O kai paragaus viskio sluoksnį,
jį užplūs jausmai.
872
00:39:58,524 --> 00:40:00,609
Ją vienintelę mylėjau!
873
00:40:00,776 --> 00:40:02,569
Ir gali padaryti nesąmonę.
874
00:40:02,736 --> 00:40:05,113
Paskambinsiu jai. Juk nieko blogo?
875
00:40:06,740 --> 00:40:09,535
Alio, Gvene? Čia Bazilis.
Tik norėjau pasakyti,
876
00:40:09,701 --> 00:40:10,911
kad visąlaik tave mylėjau.
877
00:40:11,078 --> 00:40:13,080
Labai tave myliu. Ką?
878
00:40:13,247 --> 00:40:15,958
Čia Bazilis Bondas.
Kartu lankėme chemijos pamokas mokykloje.
879
00:40:16,124 --> 00:40:17,459
Ne, nepadėk ragelio!
880
00:40:17,626 --> 00:40:20,838
Ir galiausiai senas porto vynas
iš užkaborių...
881
00:40:24,633 --> 00:40:25,676
Eime.
882
00:40:26,552 --> 00:40:27,678
Nenuorama, eime.
883
00:40:30,013 --> 00:40:31,473
Kodėl jie neišskrenda?
884
00:40:31,640 --> 00:40:32,850
Nežinau.
885
00:40:33,308 --> 00:40:34,768
Tiesiog apie tai nepagalvojo.
886
00:40:34,935 --> 00:40:35,769
Gal juokauji?
887
00:40:35,936 --> 00:40:38,564
Ne, rimtai. Tokie jau tie flamingai.
888
00:40:38,730 --> 00:40:40,440
Jiems reikia parodyti.
889
00:40:45,821 --> 00:40:46,989
Žirafa.
890
00:40:47,823 --> 00:40:50,909
Žirafa.
891
00:40:51,076 --> 00:40:53,078
TIGRAS
PANTHERA TIGRIS
892
00:40:53,245 --> 00:40:54,246
Žirafa.
893
00:40:59,960 --> 00:41:01,795
Turi išmokti skaityti.
894
00:41:02,212 --> 00:41:03,046
Kodėl?
895
00:41:03,213 --> 00:41:04,840
Tavęs vos nesurijo tigras.
896
00:41:05,007 --> 00:41:06,300
Būtent – "vos", Nenuorama.
897
00:41:06,466 --> 00:41:07,926
Manęs vos nesurijo įvairūs dalykai,
898
00:41:08,093 --> 00:41:09,887
bet negavo manęs daugiau nei kąsnelio.
899
00:41:11,805 --> 00:41:13,015
Žirafa.
900
00:41:13,182 --> 00:41:14,808
Gerai, aš išmoksiu skaityti.
901
00:41:18,729 --> 00:41:21,732
ABIGAILĖ
902
00:41:34,494 --> 00:41:36,955
Labas vakaras, panele...
903
00:41:38,498 --> 00:41:39,333
Abigaile.
904
00:41:39,499 --> 00:41:40,501
Abigaile.
905
00:41:42,002 --> 00:41:42,878
Ramiai.
906
00:41:43,045 --> 00:41:44,421
Turiu akacijų mėtinukų.
907
00:41:52,429 --> 00:41:55,349
Žirafos eina iš proto
dėl mano akacijų mėtinukų.
908
00:41:55,516 --> 00:41:56,975
Jos juos mėgsta labiau už viską.
909
00:41:57,309 --> 00:41:59,102
Nebent, kai joms kaso pasmakrę.
910
00:42:01,980 --> 00:42:03,106
Nori pamėginti, Nenuorama?
911
00:42:03,273 --> 00:42:04,316
Aš?
912
00:42:04,942 --> 00:42:06,318
Taip. Kodėl ne?
913
00:42:07,903 --> 00:42:09,279
Gerai.
914
00:42:16,787 --> 00:42:18,080
Rodos, tu jai patinki.
915
00:42:19,206 --> 00:42:20,582
Panele Abigaile,
916
00:42:21,250 --> 00:42:23,669
jei mano kolegė tau pakasytų pasmakrę,
917
00:42:23,836 --> 00:42:26,630
ar galėtum mums duoti
puslitrį ar litrą pieno?
918
00:42:31,552 --> 00:42:32,386
Taigi,
919
00:42:33,095 --> 00:42:34,555
tu jau esi tą daręs?
920
00:42:34,721 --> 00:42:38,767
Kartą. Afrikoje. Nuostabus gyvūnas.
921
00:42:38,934 --> 00:42:39,935
Ar ji buvo laukinė?
922
00:42:40,102 --> 00:42:40,936
Laukinė?
923
00:42:41,103 --> 00:42:42,604
Ji buvo pasiutusi.
924
00:42:43,814 --> 00:42:45,524
Na tu ir kvailiukas, Viliuk.
925
00:42:45,691 --> 00:42:47,901
Liuks, Nenuorama.
926
00:42:48,068 --> 00:42:49,111
Liuks?
927
00:42:49,820 --> 00:42:51,280
Neskamba, tiesa?
928
00:42:51,446 --> 00:42:52,906
Niekas nesirimuoja su "nenuorama".
929
00:42:53,073 --> 00:42:55,033
Kaip gavai tokį vardą?
930
00:42:55,742 --> 00:42:56,577
Nesvarbu.
931
00:42:57,411 --> 00:42:58,453
Ne, pasakyk.
932
00:43:01,456 --> 00:43:02,291
Štai.
933
00:43:03,876 --> 00:43:06,461
Tiek tegavau iš savo tėvų. Matai?
934
00:43:06,628 --> 00:43:10,382
"N" reiškia Nenuoramą.
Arba Norą, arba Niną...
935
00:43:11,383 --> 00:43:13,218
arba nieko.
936
00:43:13,385 --> 00:43:14,678
Nežinai, kur savininkas?
937
00:43:14,845 --> 00:43:16,221
Manai, neieškojau?
938
00:43:17,264 --> 00:43:20,559
Vaikystėje tikėjausi surasti savo tėvus.
939
00:43:20,726 --> 00:43:22,436
NENUORAMOS
SVAJONĖ
940
00:43:22,603 --> 00:43:25,856
Kad jie gyvens gražiame sename name,
pilname knygų.
941
00:43:26,398 --> 00:43:30,194
Mano mama lauks manęs prie durų,
942
00:43:30,360 --> 00:43:33,030
ir aš atbėgsiu jai į glėbį.
Ji mane apkabins
943
00:43:33,197 --> 00:43:35,073
ir nebepaleis.
944
00:43:37,618 --> 00:43:39,995
Bet tuomet supratau,
kad tai – tik kvaila svajonė.
945
00:43:42,789 --> 00:43:44,708
Nieko čia kvailo.
946
00:43:44,875 --> 00:43:45,792
Tikrai?
947
00:43:46,543 --> 00:43:50,380
Žinau, kad tavo gyvenimas nebuvo lengvas,
Nenuorama. Bet bus geriau.
948
00:43:50,547 --> 00:43:53,383
Neleisiu tau per amžius pūti
toje skalbykloje.
949
00:43:53,550 --> 00:43:54,968
Pažadi?
950
00:43:55,135 --> 00:43:56,887
Galiu daugiau.
951
00:43:58,222 --> 00:44:02,100
Duodu dantį.
Tai – iškilmingiausia priesaika.
952
00:44:04,728 --> 00:44:05,979
Pakasyk.
953
00:44:06,897 --> 00:44:09,983
Nes tuoj ateis apsauginis, Nenuorama.
954
00:44:10,567 --> 00:44:11,443
Čiau!
955
00:44:11,610 --> 00:44:13,153
Tokio žodžio nėra!
956
00:44:14,988 --> 00:44:16,657
Dar pagalvosiu.
957
00:44:19,535 --> 00:44:21,870
Akimirką
958
00:44:22,037 --> 00:44:26,500
Viskas neatrodo taip blogai
959
00:44:28,585 --> 00:44:31,421
Akimirką
960
00:44:31,588 --> 00:44:36,134
Pamirštu jaustis liūdnai
961
00:44:38,220 --> 00:44:42,140
Nušvinta spinduliai tamsioj nakty
962
00:44:43,517 --> 00:44:47,729
Tačiau giliai širdy
963
00:44:48,272 --> 00:44:50,524
Išlik budri
964
00:44:50,691 --> 00:44:54,653
Įsileisk į širdį trumpai
965
00:44:57,030 --> 00:44:59,658
Ne trumpai
966
00:44:59,825 --> 00:45:01,785
Sugalvojau, Nenuorama! Paklausyk.
967
00:45:02,661 --> 00:45:07,624
Obuolių pyrago
968
00:45:07,791 --> 00:45:09,501
Kaip iš gausybės rago
969
00:45:09,668 --> 00:45:12,171
O jei nori – nesivaržyk
970
00:45:12,337 --> 00:45:17,259
Čiupk pieštuką ir paišyk
971
00:45:17,426 --> 00:45:21,930
Kai daug draugų turi
972
00:45:22,723 --> 00:45:26,059
Be galo smagu jų būry
973
00:45:26,185 --> 00:45:27,019
Vili!
974
00:45:27,186 --> 00:45:31,857
Jų būry
975
00:45:32,441 --> 00:45:34,276
Ačiū, Abigaile!
976
00:45:34,443 --> 00:45:39,156
-Akimirką gyvenimas apvirto aukštyn kojom
-Obuolių pyrago
977
00:45:39,323 --> 00:45:42,743
Kaip iš gausybės rago
978
00:45:42,910 --> 00:45:45,996
-Akimirką
-O jei nori – nesivaržyk
979
00:45:46,163 --> 00:45:48,832
-Skrajoju padebesiais
-Čiupk pieštuką ir paišyk
980
00:45:48,999 --> 00:45:52,628
Kai daug draugų turi
981
00:45:52,794 --> 00:45:57,674
-Jis – vienintelis geras dalykas
-Labai smagu jų būry
982
00:45:57,841 --> 00:46:03,138
-Man kada nutikęs
-Jų būry
983
00:46:43,220 --> 00:46:44,054
Viršininke, pamenate
984
00:46:44,221 --> 00:46:46,431
tą vyruką,
su kuriuo norėjote persimesti žodeliu?
985
00:46:53,313 --> 00:46:55,148
Akimirką
986
00:46:56,233 --> 00:47:00,904
Viskas neatrodė taip blogai
987
00:47:02,281 --> 00:47:04,658
Akimirką
988
00:47:05,617 --> 00:47:10,622
Pamiršau jaustis liūdnai
989
00:47:14,042 --> 00:47:15,419
Pone Vonka!
990
00:47:15,586 --> 00:47:17,045
Norėčiau persimesti žodeliu, jei galima.
991
00:47:17,212 --> 00:47:19,256
Žinoma, pareigūne.
992
00:47:19,423 --> 00:47:21,133
-Gali keliauti sau, Mandagusis.
-Tikrai, pone?
993
00:47:21,300 --> 00:47:23,969
Taip. Tai – mano ir pono Vonkos reikalas.
994
00:47:24,178 --> 00:47:25,721
-Verčiau eik, Nenuorama.
-Bet, Vili...
995
00:47:25,888 --> 00:47:28,140
Nesijaudink. Dar ne iš tokių
tigro nasrų esu išsisukęs.
996
00:47:28,307 --> 00:47:29,349
Susitiksime prie vežimėlio.
997
00:47:30,934 --> 00:47:31,768
Pareigūne,
998
00:47:31,935 --> 00:47:32,936
jei čia dėl Abigailės...
999
00:47:33,103 --> 00:47:34,521
Turiu tau žinutę, bičiuli.
1000
00:47:36,857 --> 00:47:39,943
Nepardavinėk šokolado šiame mieste!
1001
00:47:41,528 --> 00:47:42,446
Supratai?
1002
00:47:43,739 --> 00:47:45,365
Bijau, kad nelabai.
1003
00:47:45,532 --> 00:47:49,578
O tu dar ir akis moki draskyti,
Saldainių pardavėjau? Sakiau...
1004
00:47:50,120 --> 00:47:52,497
Nepardavinėk šokolado!
1005
00:47:53,832 --> 00:47:55,375
Dabar jau girdėjai?
1006
00:47:55,542 --> 00:47:57,252
Mano ausys – vandenyje.
1007
00:47:59,087 --> 00:48:00,923
Taip, na... Tu...
1008
00:48:01,089 --> 00:48:02,549
Gerai, suprantu. Taip.
1009
00:48:03,217 --> 00:48:05,302
Klausyk, atleisk.
1010
00:48:05,469 --> 00:48:07,137
Aš pasimetęs.
1011
00:48:07,304 --> 00:48:09,848
Jei atvirai, visai nenoriu to daryti.
1012
00:48:10,015 --> 00:48:11,600
Nenoriu, kad taip darytumėte.
1013
00:48:11,767 --> 00:48:13,310
Bet vis tiek turiu perduoti žinutę.
1014
00:48:13,477 --> 00:48:15,521
Jei dar kartą mėginsi pardavinėti šokoladą
šiame mieste,
1015
00:48:15,687 --> 00:48:17,689
gausi daugiau nei smūgį į galvą.
1016
00:48:18,232 --> 00:48:19,566
Nenoriu gauti į galvą.
1017
00:48:21,693 --> 00:48:23,570
Kas man šiandien darosi? Aš...
1018
00:48:24,071 --> 00:48:25,656
-Gali duoti man sekundėlę?
-Žinoma.
1019
00:48:28,742 --> 00:48:30,661
Lorde Baltonai.
1020
00:48:30,827 --> 00:48:31,912
Ponia Švara.
1021
00:48:32,079 --> 00:48:37,042
Jūsų akys – kaip triušio spiros
garstyčių dubenėlyje.
1022
00:48:37,209 --> 00:48:39,127
{\an8}Jūs taip gražiai dėliojate žodžius.
1023
00:48:39,711 --> 00:48:40,879
{\an8}Pasimatysim apačioje.
1024
00:48:41,046 --> 00:48:42,047
Opa!
1025
00:48:43,799 --> 00:48:44,633
Pone Vonka.
1026
00:48:44,800 --> 00:48:46,426
Džiugu, kad prisijungei.
1027
00:48:47,302 --> 00:48:48,929
-Nepavėlavau?
-Ne.
1028
00:48:49,096 --> 00:48:50,597
Nedaug trūko, bet...
1029
00:48:50,764 --> 00:48:52,140
Ar Tidlis kaip reikiant pasidarbavo?
1030
00:48:52,307 --> 00:48:54,393
Tiesą sakant, Tidlis padirbėjo iš peties,
1031
00:48:54,560 --> 00:48:56,520
ir produktyvumas pakilo 30 %.
1032
00:48:56,687 --> 00:48:58,063
Visą pusdienį galėjome ilsėtis.
1033
00:48:58,272 --> 00:48:59,231
Bet esmė ne ta.
1034
00:48:59,398 --> 00:49:00,607
Būtent ta.
1035
00:49:00,774 --> 00:49:02,067
-Ne dabar, Lari.
-Atleiskit.
1036
00:49:02,276 --> 00:49:03,110
Esmė...
1037
00:49:03,402 --> 00:49:04,862
Kur tu buvai?
1038
00:49:05,028 --> 00:49:07,030
Ir kodėl atsiduodi žirafa?
1039
00:49:08,031 --> 00:49:09,533
Manau, turiu jums paaiškinti.
1040
00:49:10,284 --> 00:49:11,285
Tiesą sakant,
1041
00:49:11,451 --> 00:49:12,744
esu šokolado gamintojas.
1042
00:49:12,911 --> 00:49:14,288
Ne šiaip šokolado.
1043
00:49:14,413 --> 00:49:16,164
O geriausio pasaulyje.
1044
00:49:16,331 --> 00:49:18,792
Nenuorama nori mane pamaloninti,
bet ji teisi.
1045
00:49:18,959 --> 00:49:20,127
Jis – ypatingas.
1046
00:49:20,294 --> 00:49:23,297
Tad turime planą parduoti šokoladą
ir sumokėti poniai Švarai.
1047
00:49:23,422 --> 00:49:25,883
Bent jau turėjome tokį planą...
1048
00:49:26,049 --> 00:49:29,887
Leiskit atspėti.
Kol nesusidūrėte su policijos viršininku?
1049
00:49:30,429 --> 00:49:31,388
Iš kur žinote?
1050
00:49:31,555 --> 00:49:34,725
Nes dirbau Slagvorto buhalteriu.
1051
00:49:34,892 --> 00:49:38,312
Savaitę.
Nes nuolatinis jo buhalteris susirgo.
1052
00:49:38,437 --> 00:49:39,271
Į stotį, prašytume.
1053
00:49:39,438 --> 00:49:42,482
Ir manęs paprašė vykti į šalies vidurį
jį pavaduoti.
1054
00:49:42,649 --> 00:49:47,070
Labas vakaras, pone Slagvortai.
Man tereikia jūsų parašo...
1055
00:49:47,237 --> 00:49:49,323
Darbas atrodė nesunkus.
1056
00:49:50,532 --> 00:49:52,534
Kol nesupratau...
1057
00:49:52,701 --> 00:49:54,786
kad yra dvejos buhalterinės knygos.
1058
00:49:54,953 --> 00:49:56,872
Vienos, skirtos valdžiai,
1059
00:49:57,372 --> 00:49:59,541
o kitos – tikrosios.
1060
00:50:00,375 --> 00:50:06,089
Slagvortas, Fikelgraberis ir Prodnosis
daugybę metų dirbo ranka rankon.
1061
00:50:06,256 --> 00:50:08,842
Jie tarsi sudarė šokolado kartelį.
1062
00:50:09,009 --> 00:50:11,094
Jie kaupia savo šokoladą
1063
00:50:11,261 --> 00:50:15,724
ir laiko atsargas saugykloje po katedra,
1064
00:50:15,891 --> 00:50:18,519
kurią visą parą saugo
korumpuotas dvasininkas
1065
00:50:18,685 --> 00:50:22,105
{\an8}ir 500 vienuolių,
negalinčių gyventi be šokolado.
1066
00:50:23,357 --> 00:50:26,235
Ten patekti galima tik slaptu liftu
1067
00:50:26,401 --> 00:50:29,238
pro Raktininkę.
1068
00:50:29,613 --> 00:50:33,534
Požeminę sergėtoją,
kuri daugybę metų neregėjo saulės šviesos.
1069
00:50:33,700 --> 00:50:34,576
Labas vakaras.
1070
00:50:34,743 --> 00:50:37,704
Ten yra devynios galybės šokolado,
1071
00:50:37,871 --> 00:50:40,123
kurį Kartelis naudoja papirkinėjimui...
1072
00:50:40,290 --> 00:50:41,208
APMOKĖTA ŠOKOLADU
1073
00:50:41,375 --> 00:50:43,460
...šantažui bei terorizavimui.
1074
00:50:44,086 --> 00:50:46,964
Nesvarbu, kad mokyklinukai,
jie mums trukdė. Kitą kartą...
1075
00:50:47,130 --> 00:50:48,298
spausk iki dugno.
1076
00:50:48,465 --> 00:50:49,299
Panele Bonbon?
1077
00:50:49,466 --> 00:50:50,592
Labas rytas, pone Slagvortai.
1078
00:50:50,759 --> 00:50:54,012
Nuo šiol
sąskaitų knygas laikysiu saugykloje.
1079
00:50:54,179 --> 00:50:55,180
Labai gerai, pone.
1080
00:50:56,807 --> 00:50:57,850
O, pone Skaičiuotojau?
1081
00:50:59,685 --> 00:51:00,602
Taip?
1082
00:51:00,769 --> 00:51:01,979
Jūs atleistas.
1083
00:51:04,147 --> 00:51:05,148
Puiku, pone.
1084
00:51:06,817 --> 00:51:08,527
Man labai gaila, pone Vonka,
1085
00:51:08,694 --> 00:51:11,780
bet jie įvarė tave į kampą.
1086
00:51:11,947 --> 00:51:14,575
Negali turėti parduotuvės,
neparduodamas šokolado,
1087
00:51:14,741 --> 00:51:18,453
ir negali parduoti šokolado,
neturėdamas parduotuvės.
1088
00:51:21,123 --> 00:51:23,250
Ei, Nenuorama!
1089
00:51:25,919 --> 00:51:26,920
Ką, Vili?
1090
00:51:27,087 --> 00:51:27,963
Atsargiai.
1091
00:51:34,761 --> 00:51:35,929
Kam jie?
1092
00:51:36,430 --> 00:51:39,850
Tavo atlygis. Iki gyvenimo galo, pameni?
1093
00:51:40,017 --> 00:51:41,435
Neturėjai to daryti.
1094
00:51:41,602 --> 00:51:42,436
Žinoma, turėjau.
1095
00:51:42,603 --> 00:51:43,937
Daviau tau žodį.
1096
00:51:45,063 --> 00:51:47,274
Na, ačiū.
1097
00:51:47,441 --> 00:51:48,692
Ir aš tau kai ką turiu.
1098
00:51:48,859 --> 00:51:49,693
Man?
1099
00:51:55,741 --> 00:51:56,825
Kas čia?
1100
00:51:56,992 --> 00:51:57,868
Puspilnė stiklinė?
1101
00:51:58,035 --> 00:51:59,119
Apversk.
1102
00:51:59,953 --> 00:52:00,913
Pustuštė stiklinė.
1103
00:52:01,455 --> 00:52:02,372
Čia "A".
1104
00:52:02,539 --> 00:52:03,749
Tavo pirmoji raidė.
1105
00:52:03,916 --> 00:52:05,792
Mokau tave skaityti.
1106
00:52:05,959 --> 00:52:06,960
Ak, Nenuorama.
1107
00:52:07,127 --> 00:52:09,379
Negaliu leisti,
kad mano partnerį suėstų tigras.
1108
00:52:09,546 --> 00:52:11,465
Ar vos nesuėstų.
1109
00:52:11,632 --> 00:52:12,716
Tai mes vis dar partneriai?
1110
00:52:12,883 --> 00:52:15,802
Žinoma, tik nežinau,
kaip parduosime šokoladą.
1111
00:52:15,969 --> 00:52:18,722
Kaskart, pasirodžius policijai,
tektų pradingti skradžiai į žemę.
1112
00:52:19,389 --> 00:52:20,516
Kaip magui.
1113
00:52:21,141 --> 00:52:21,975
Taip!
1114
00:52:22,142 --> 00:52:23,977
Taip, bet tokie dalykai vyksta scenoje.
1115
00:52:24,144 --> 00:52:28,106
Su virvėmis, skridiniais ir liukais.
Gatvėje to nerasi.
1116
00:52:28,273 --> 00:52:30,234
Tiesą sakant, rasi.
1117
00:52:30,400 --> 00:52:32,236
Mieste yra liukai.
1118
00:52:32,402 --> 00:52:34,071
Jie vadinami nuotekų angomis.
1119
00:52:34,238 --> 00:52:36,907
Mielai juos parodysiu,
jei priimsite mane į savo būrį.
1120
00:52:37,074 --> 00:52:38,534
Jei priimsite,
1121
00:52:38,700 --> 00:52:41,620
padarysiu viską, kad išeičiau iš čia
ir susitaikyčiau su žmona.
1122
00:52:41,787 --> 00:52:46,834
Nieko doro nemoku,
tik kalbėti kaip po vandeniu.
1123
00:52:47,000 --> 00:52:50,796
O jei reikia žmogaus komunikacijai,
aš – jūsų paslaugoms.
1124
00:52:50,963 --> 00:52:52,089
Lote?
1125
00:52:53,131 --> 00:52:54,424
Kas? Kodėl spoksot į mane?
1126
00:52:54,591 --> 00:52:56,677
Nežinojau, kad ji moka kalbėti.
1127
00:52:56,844 --> 00:52:58,971
-Galvojau, tu – mimė.
-Ne...
1128
00:52:59,137 --> 00:53:01,890
Tiesą sakant,
aš dirbau telefono operatore.
1129
00:53:02,057 --> 00:53:04,184
Tais laikais buvau tikra plepė.
1130
00:53:05,018 --> 00:53:06,144
Bet kai patekau čia,
1131
00:53:07,563 --> 00:53:09,439
nelabai turėjau ką pasakyti.
1132
00:53:09,606 --> 00:53:13,235
Atleiskite, kad sugadinsiu
jūsų smagų pasiplepėjimą,
1133
00:53:13,402 --> 00:53:15,737
bet jei ponia Švara sučiups jus,
mėginančius pasprukti,
1134
00:53:15,904 --> 00:53:19,783
šešis mėnesius sėdėsite narve.
Pagalvokit apie tai,
1135
00:53:19,950 --> 00:53:22,953
kol nepasidavėte
tam lengvabūdiškam planui.
1136
00:53:23,120 --> 00:53:27,499
Jis ne lengvabūdiškas, Skaitliau.
Vilio šokoladas – nuostabus.
1137
00:53:27,666 --> 00:53:28,750
Paragauk.
1138
00:53:29,251 --> 00:53:30,752
Tu labai maloni, Nenuorama.
1139
00:53:30,919 --> 00:53:33,255
Man nesvarbu, koks skanus tas šokoladas.
1140
00:53:35,048 --> 00:53:36,383
Kada pradėsime?
1141
00:53:47,895 --> 00:53:49,771
Tą ir noriu sužinoti, Barbara,
1142
00:53:49,938 --> 00:53:51,356
ar tekėsi už manęs?
1143
00:53:52,441 --> 00:53:53,567
Nežinau, Kolinai.
1144
00:53:53,734 --> 00:53:55,277
Esi mielas vyriškis,
bet aš ieškau tokio,
1145
00:53:55,444 --> 00:53:56,862
nuo kurio žemė slystų iš po kojų.
1146
00:53:57,029 --> 00:53:59,114
Kuris nuneštų mane į kitą pasaulio kraštą.
1147
00:53:59,656 --> 00:54:00,949
Ar tu toks?
1148
00:54:01,575 --> 00:54:02,409
Ne.
1149
00:54:03,660 --> 00:54:06,205
Tik ne su savo chronišku nepasitikėjimu.
1150
00:54:06,371 --> 00:54:07,998
Verčiau jau eisiu.
1151
00:54:08,165 --> 00:54:10,626
-Bet, Kolinai...
-Atleisk, kad sugaišinau tave, Barbara.
1152
00:54:11,460 --> 00:54:12,503
Taksi!
1153
00:54:18,926 --> 00:54:20,135
Mesje, kuo galėčiau jums padėti?
1154
00:54:20,302 --> 00:54:21,428
Ak, padavėjau.
1155
00:54:22,304 --> 00:54:24,223
Ar turite ko sudaužytai širdžiai?
1156
00:54:25,140 --> 00:54:29,186
Taksi nestoja
Merginos neflirtuoja
1157
00:54:29,353 --> 00:54:32,731
Prakaitas pila – gryna bėda
Pasitikėjimo nėra
1158
00:54:32,898 --> 00:54:33,732
Tiesa.
1159
00:54:33,899 --> 00:54:37,611
Žmonės praeina
Lyg būtum tuščia vieta
1160
00:54:37,778 --> 00:54:42,074
Ar žiūri į tave
Lyg dvoktum ties pado apačia
1161
00:54:42,241 --> 00:54:43,450
Tu mane sekei?
1162
00:54:43,617 --> 00:54:47,287
Bet Pieniškas žirafos makaronas
Tikrai pagerins toną
1163
00:54:47,454 --> 00:54:51,291
Paragauk, nedvejok
Ir imsi kaip pasiutęs šokt
1164
00:54:51,458 --> 00:54:55,295
Pasijausi didžiu ir bebaimiu
1165
00:54:55,462 --> 00:55:00,300
Paragauk ir paaugsi virš metrų trijų
1166
00:55:01,426 --> 00:55:05,222
Šokoladų yra įvairių
1167
00:55:05,389 --> 00:55:06,723
Saldžių ir skanių
1168
00:55:07,850 --> 00:55:10,060
Bet tik Vonkos šokoladas
Pasitikėjimą tau žada
1169
00:55:10,227 --> 00:55:11,520
Jis čia nedirba.
1170
00:55:11,687 --> 00:55:15,315
Tad kišenių negailėk
Vonkos šokolado prisidėk
1171
00:55:15,482 --> 00:55:17,693
Ponia, tik vieną bučinį
1172
00:55:17,860 --> 00:55:19,194
Taip, žinoma!
1173
00:55:19,361 --> 00:55:22,739
-Tokio šokolado niekad neragavot
-Ne
1174
00:55:22,906 --> 00:55:26,910
Tokio šokolado niekad neragavom
1175
00:55:34,960 --> 00:55:36,795
-Ragavot tą naują?
-Ne
1176
00:55:36,962 --> 00:55:38,714
Būtinai paragaukit
1177
00:55:38,881 --> 00:55:42,843
Gabalėlį įsidėkit
Ir viską kitom akim regėsit
1178
00:55:44,052 --> 00:55:45,637
Iš nuostabos aikčiosit
1179
00:55:45,804 --> 00:55:47,347
Iš juoko raitysitės
1180
00:55:47,514 --> 00:55:50,893
Viską meniškai darysit ir sakysit
1181
00:55:52,352 --> 00:55:54,104
Plaukų nebėra, nežinia, nuo kada
1182
00:55:54,271 --> 00:55:55,856
Vaizdas nykus, tas tiesa
1183
00:55:56,023 --> 00:55:57,649
Nesikrimskit – būsit tikras vyras
1184
00:55:57,816 --> 00:55:59,526
Štai – Plaukų atstatymo ekleras
1185
00:55:59,693 --> 00:56:02,905
Iš vanilės gręžtas
Iš Manilos vežtas
1186
00:56:03,071 --> 00:56:06,158
Tik jei daugiau nei tris – bėda
Būsit gauruotas kaip gorila
1187
00:56:08,577 --> 00:56:10,621
Šokoladų yra įvairių
1188
00:56:10,787 --> 00:56:11,914
Saldžių ir skanių
1189
00:56:12,998 --> 00:56:15,542
Bet tik Vonkos šokoladas
Surengs tikrą paradą
1190
00:56:18,629 --> 00:56:21,006
Tad kišenių negailėkit
1191
00:56:21,173 --> 00:56:24,718
Visokiausio šokolado prisidėkit
1192
00:56:25,219 --> 00:56:28,388
Ar kada ragavot tokio šokolado?
1193
00:56:30,516 --> 00:56:33,560
Tokio šokolado niekad neragavau
1194
00:56:33,727 --> 00:56:35,103
Tad kišenių negailėkit
1195
00:56:35,270 --> 00:56:38,398
Vonkos šokolado prisidėkit
1196
00:56:38,565 --> 00:56:41,860
Vonkos šokolado prisidėkit
1197
00:56:42,027 --> 00:56:45,531
Vonkos šokolado prisidėkit
1198
00:56:45,739 --> 00:56:47,074
Prisidėkit
1199
00:56:47,241 --> 00:56:49,993
Yra raštingų ir ne
1200
00:56:50,160 --> 00:56:50,994
KATĖ
1201
00:56:51,161 --> 00:56:52,788
Gali paskaityt nors žodelį?
1202
00:56:52,955 --> 00:56:53,872
Nė raidelės
1203
00:56:54,998 --> 00:56:57,000
Yra balsių
Ir priebalsių yra
1204
00:56:57,167 --> 00:56:59,044
Kas čia dabar?
Kalbi bet ką
1205
00:56:59,211 --> 00:57:02,548
Verčiau nuleisiu rankas
1206
00:57:02,756 --> 00:57:06,051
Dar niekad nepardavei taip
1207
00:57:07,511 --> 00:57:09,638
-Šokoladų yra įvairių
-Suprantu, taip.
1208
00:57:09,805 --> 00:57:11,557
-Saldžių ir skanių
-Tikrai taip.
1209
00:57:11,765 --> 00:57:14,434
Bet tik Vonkos šokoladas
stogą nuneš
1210
00:57:14,601 --> 00:57:15,811
Taip, bet aš noriu pasakyti...
1211
00:57:15,978 --> 00:57:17,604
Jei neperimsim visko į savo rankas
1212
00:57:17,771 --> 00:57:18,605
Mums užverti duris teks
1213
00:57:18,772 --> 00:57:19,606
Šokapokalipsė!
1214
00:57:19,773 --> 00:57:21,900
Mus visi užmirš
1215
00:57:22,067 --> 00:57:23,443
Bet, mielieji...
1216
00:57:23,610 --> 00:57:26,029
Tokio šokolado niekad neragavot
1217
00:57:26,196 --> 00:57:30,158
Tokio šokolado niekad neragavom
1218
00:57:30,325 --> 00:57:33,120
-Šokoladų yra įvairių
-Šokoladų yra įvairių
1219
00:57:33,287 --> 00:57:35,247
-Saldžių ir skanių
-Saldžių ir skanių
1220
00:57:35,414 --> 00:57:38,959
Bet tik dėl mano šokolado
vyrai moteris veda
1221
00:57:39,918 --> 00:57:41,461
Reikia sąjungą užtvirtinti
1222
00:57:41,628 --> 00:57:43,964
Ir viskas tik dėl Vonkos šokolado
1223
00:57:44,131 --> 00:57:47,259
Kad ir ką jūs gavot
1224
00:57:47,426 --> 00:57:50,470
Tokio šokolado niekad neragavot
1225
00:57:50,637 --> 00:57:54,224
Tokio šokolado niekad neragavom
1226
00:57:54,391 --> 00:57:57,978
Ar kada ragavot tokio šokolado?
1227
00:57:58,145 --> 00:58:01,565
Tokio šokolado
1228
00:58:02,649 --> 00:58:07,487
Tokio šokolado niekad neragavom
1229
00:58:15,621 --> 00:58:17,956
Gerai, kur jis? Kur jis dingo?
1230
00:58:29,760 --> 00:58:31,887
Tai štai kaip jūs tą darote.
1231
00:58:32,888 --> 00:58:33,722
Pareigūne Mandagusis,
1232
00:58:33,889 --> 00:58:37,017
prašau prie kiekvienos nutekamosios angos
pastatyti po žmogų.
1233
00:58:37,184 --> 00:58:38,519
Jūs tuo tikras, pone?
1234
00:58:38,685 --> 00:58:41,146
O neturėtume aiškintis žmogžudysčių?
1235
00:58:41,313 --> 00:58:43,982
Ne, ne, prioritetas – čia. Gerai.
1236
00:58:48,487 --> 00:58:51,365
Žinot, ką? Man reikės
jūsų pagalbos atsistoti. Taip.
1237
00:58:51,532 --> 00:58:54,368
Neabejoju, kad per šias dvi savaites
priaugau 70 kg.
1238
00:59:59,474 --> 01:00:00,475
Pričiupau!
1239
01:00:01,185 --> 01:00:02,144
Kurių galų?
1240
01:00:02,311 --> 01:00:03,562
Išleiskite mane.
1241
01:00:03,729 --> 01:00:05,063
Reikalauju būti paleistas.
1242
01:00:05,230 --> 01:00:07,065
Neįtikėtina. Jis moka kalbėti.
1243
01:00:07,232 --> 01:00:10,194
Žinoma, moku. O dabar išleiskit mane,
antraip imsiu klykti.
1244
01:00:10,861 --> 01:00:12,029
Išleiskit mane!
1245
01:00:12,196 --> 01:00:14,740
Pirmiausia gerai tave apžiūrėsiu.
1246
01:00:17,492 --> 01:00:18,368
Labas vakaras.
1247
01:00:18,535 --> 01:00:21,246
Tai esi juokingas žmogeliukas,
kuris mane sekioja.
1248
01:00:21,413 --> 01:00:23,582
"Juokingas žmogeliukas"? Kaip tu drįsti?
1249
01:00:23,749 --> 01:00:26,752
Noriu, kad žinotumėte,
jog esu labai normalaus dydžio
1250
01:00:26,960 --> 01:00:28,504
Umpa Lumpoje.
1251
01:00:28,670 --> 01:00:29,505
Kokioj dar Umpoj?
1252
01:00:29,671 --> 01:00:30,881
Tiesą sakant, Lumplandijoje
1253
01:00:31,048 --> 01:00:33,217
esu prie didesnių.
1254
01:00:33,383 --> 01:00:34,593
Mane vadina Ilgšiu.
1255
01:00:35,135 --> 01:00:37,221
Tad būsiu dėkingas,
jei nustosite vėpsoti į mane,
1256
01:00:37,387 --> 01:00:39,515
tarsi į nemalonų radinį savo nosinėje.
1257
01:00:39,681 --> 01:00:43,143
Tai trikdo ir, jei atvirai, yra nemandagu.
1258
01:00:44,853 --> 01:00:46,271
-Atleiskit.
-O dabar išleiskite mane.
1259
01:00:46,438 --> 01:00:50,484
Jūs neturite jokios teisės kaišioti
nekaltus nepažįstamuosius į butelius.
1260
01:00:50,651 --> 01:00:51,485
Nekaltus?
1261
01:00:51,652 --> 01:00:54,196
Palauk, tu vogei iš manęs.
Daugybę metų.
1262
01:00:54,363 --> 01:00:55,697
Jūs pirmas pradėjote.
1263
01:00:55,864 --> 01:00:56,782
Aš?
1264
01:00:56,949 --> 01:00:58,492
Pavogėte mūsų kakavos pupeles.
1265
01:00:59,326 --> 01:01:00,661
Ką čia kalbi?
1266
01:01:01,995 --> 01:01:04,790
Norit pasakyti, nė neprisimenate?
1267
01:01:04,998 --> 01:01:06,208
Ko neprisimenu?
1268
01:01:06,750 --> 01:01:08,085
Tą dieną
1269
01:01:09,670 --> 01:01:10,754
jūs sugriovėte mano gyvenimą.
1270
01:01:11,588 --> 01:01:13,757
Ne, nepamenu.
1271
01:01:13,924 --> 01:01:17,010
Na, tuomet jaunuoli,
leiskite jums atgaivinti atmintį
1272
01:01:17,177 --> 01:01:20,013
su neįtikėtinai įkyria daina,
1273
01:01:20,138 --> 01:01:22,266
kurios neiškrapštysit iš galvos.
1274
01:01:23,267 --> 01:01:24,601
Visai jos nenoriu.
1275
01:01:24,768 --> 01:01:29,231
Per vėlu. Jau ėmiau šokti.
O kai pradedame, nebegalime sustoti.
1276
01:01:31,066 --> 01:01:34,736
Umpa Lumpa, au au
1277
01:01:34,903 --> 01:01:38,073
Aš tragišką istoriją žinau
1278
01:01:38,240 --> 01:01:41,451
Umpa Lumpa, debesis
1279
01:01:41,618 --> 01:01:44,913
Protingieji manęs paklausys
1280
01:01:45,080 --> 01:01:48,166
Brangioji Lumplandija tokia graži ir žalia
1281
01:01:48,333 --> 01:01:51,420
Bet kavos pupelės sunkiai auga čia
1282
01:01:51,587 --> 01:01:55,007
Mano pareiga buvo saugoti ją
1283
01:01:55,174 --> 01:01:56,341
Bet tu atėjai
1284
01:01:56,508 --> 01:01:58,760
Ir veik viską pagrobei
1285
01:01:58,927 --> 01:02:00,345
Kodėl nieko nesakei?
1286
01:02:00,512 --> 01:02:01,763
Gal mažumėlę užsnūdau.
1287
01:02:01,930 --> 01:02:05,225
Umpa Lumpa kompote
1288
01:02:05,392 --> 01:02:08,562
Kaip pabudau, jie išsiuntė mane
1289
01:02:08,729 --> 01:02:11,773
Pažemintas ir ištremtas esu
1290
01:02:11,940 --> 01:02:16,361
Kol grąžinsiu draugams
Tūkstantį kartų daugiau
1291
01:02:16,528 --> 01:02:18,780
Tūkstantį kartų? Turbūt juokauji!
1292
01:02:18,947 --> 01:02:20,741
Kartoju...
1293
01:02:20,908 --> 01:02:23,452
Tūkstantį kartų
1294
01:02:27,206 --> 01:02:28,040
Pone Lumpa, jei manot,
1295
01:02:28,207 --> 01:02:29,791
kad tokia bausmė yra tikrai sąžininga
1296
01:02:29,958 --> 01:02:31,251
už tris pupeles...
1297
01:02:31,418 --> 01:02:32,586
Keturias pupeles.
1298
01:02:32,753 --> 01:02:33,587
Keturias pupeles,
1299
01:02:33,754 --> 01:02:35,589
tuomet tikrai kažkaip susitarsime.
1300
01:02:35,756 --> 01:02:37,758
Bet negaliu atiduoti visų savo atsargų.
1301
01:02:38,217 --> 01:02:39,676
Kiti žmonės manimi kliaujasi.
1302
01:02:41,929 --> 01:02:42,971
Puiku.
1303
01:02:43,472 --> 01:02:44,723
Pasakysiu štai ką.
1304
01:02:44,890 --> 01:02:48,393
Išleiskite mane, ir viską aptarsime
kaip tikri džentelmenai.
1305
01:02:50,187 --> 01:02:51,230
Ką gi.
1306
01:02:53,607 --> 01:02:58,612
Ačiū. O dabar gal būtumėte malonus
ir paduotumėte tą keptuvę?
1307
01:02:59,196 --> 01:03:00,113
Šitą?
1308
01:03:00,280 --> 01:03:02,074
Ne, ne. Sunkesnę.
1309
01:03:02,241 --> 01:03:03,200
Šitą.
1310
01:03:04,034 --> 01:03:07,246
Ačiū. Labai ačiū... Nebloga, tiesa?
1311
01:03:07,412 --> 01:03:08,747
Prieikit arčiau.
1312
01:03:09,122 --> 01:03:10,165
Dar arčiau.
1313
01:03:10,332 --> 01:03:11,416
-Nagi, dar.
-Gerai.
1314
01:03:11,583 --> 01:03:13,627
-Puiku.
-Kas?
1315
01:03:18,757 --> 01:03:21,969
Umpa Lumpos nesidera.
Geros dienos, pone.
1316
01:03:22,135 --> 01:03:23,387
Tai buvo paskutinis mano stiklainis!
1317
01:03:23,554 --> 01:03:25,681
Jau atsisveikinau.
1318
01:03:28,642 --> 01:03:29,518
Jis sugrįžo?
1319
01:03:30,060 --> 01:03:33,480
Taip, Nenuorama, bet šįkart
aš paspendžiau spąstus. Ir jis įkliuvo.
1320
01:03:34,147 --> 01:03:35,274
Tai kurgi jis?
1321
01:03:35,440 --> 01:03:37,526
Matai, mes susimušėme. Jis laimėjo.
1322
01:03:37,693 --> 01:03:40,320
Trenkė man į galvą keptuve
ir iššoko pro langą.
1323
01:03:40,487 --> 01:03:42,489
Kurgi ne.
1324
01:03:43,615 --> 01:03:44,616
Tu manimi netiki, ar ne?
1325
01:03:45,200 --> 01:03:46,493
Atvirai? Netikiu.
1326
01:03:46,660 --> 01:03:47,494
Ne!
1327
01:03:47,661 --> 01:03:48,495
Ne.
1328
01:03:48,662 --> 01:03:49,496
Ne.
1329
01:03:49,663 --> 01:03:50,539
Tikrai ne.
1330
01:03:50,706 --> 01:03:51,540
Bet,
1331
01:03:51,707 --> 01:03:55,043
jei jau taip nutiko, mums nereikės
šiandien pardavinėti šokolado.
1332
01:03:55,210 --> 01:03:56,253
Kodėl gi?
1333
01:03:56,420 --> 01:03:57,421
Žinai tą parduotuvę?
1334
01:03:57,588 --> 01:03:59,047
Tą, apie kurią svajojai?
1335
01:04:14,688 --> 01:04:19,693
Žinau, ką galvoji.
Prireiks truputį padirbėti.
1336
01:04:21,111 --> 01:04:23,322
Rodos, prieš 20 metų kažkas paliko
bėgantį vandenį,
1337
01:04:23,488 --> 01:04:25,282
ir lubos įgriuvo.
1338
01:04:25,449 --> 01:04:27,743
Ir dar aukštesnės lubos, ir dar.
1339
01:04:27,910 --> 01:04:30,037
Bet tai reiškia, kad mes įpirksim.
1340
01:04:30,204 --> 01:04:31,622
Savaitei.
1341
01:04:31,788 --> 01:04:33,332
Būsime teisėti verslininkai.
1342
01:04:33,498 --> 01:04:36,084
Policija negalės prie mūsų kabinėtis.
1343
01:04:37,419 --> 01:04:39,463
Ką manai, Vili?
1344
01:04:40,005 --> 01:04:41,006
Patinka?
1345
01:04:43,217 --> 01:04:44,510
Ar man patinka?
1346
01:04:47,763 --> 01:04:49,598
Nenuorama, būtent taip ir įsivaizdavau.
1347
01:04:49,765 --> 01:04:53,060
Ne, čia geriau nei įsivaizdavau.
1348
01:04:53,227 --> 01:04:54,269
Pažvelkit.
1349
01:04:54,436 --> 01:04:56,688
Viskas apgriuvę, bet šitiek potencialo!
1350
01:04:56,855 --> 01:04:58,857
Kokia struktūra! Paminėsit mano žodį,
1351
01:04:59,024 --> 01:05:01,818
tai bus geriausia šokolado parduotuvė
visame pasaulyje.
1352
01:05:02,694 --> 01:05:04,780
Tau nebereikės trinti, Nenuorama.
1353
01:05:04,947 --> 01:05:05,864
Mes visi būsime laisvi.
1354
01:05:06,031 --> 01:05:07,699
Laisvi kaip flamingai!
1355
01:05:19,920 --> 01:05:22,965
Jų yra šeši. Įskaitant mergaitę.
1356
01:05:23,131 --> 01:05:25,217
Rodos, ji sugalvojo visą operaciją.
1357
01:05:25,384 --> 01:05:28,679
Jie apsistoję
Švaros ir Baliklio skalbykloje.
1358
01:05:29,596 --> 01:05:30,514
Švaros?
1359
01:05:30,681 --> 01:05:31,598
Taip.
1360
01:05:31,765 --> 01:05:32,933
O ką, pažįsti ją?
1361
01:05:33,100 --> 01:05:35,185
Taip, tiesą sakant, pažįstu.
1362
01:05:35,352 --> 01:05:38,981
Jie išsinuomojo parduotuvę. Tad legaliai
negaliu nieko padaryti. Bet nelegaliai...
1363
01:05:39,147 --> 01:05:41,483
Mielai padarysiu, ką norėsite.
1364
01:05:41,650 --> 01:05:43,110
Norite, kad jiems visiems nutiktų nelaimė?
1365
01:05:43,277 --> 01:05:44,444
Kurios metu jie mirtų?
1366
01:05:44,611 --> 01:05:47,531
Ne bėda.
Bet tai jums kainuos daug šokolado.
1367
01:05:47,698 --> 01:05:48,615
Viskas gerai, viršininke.
1368
01:05:48,782 --> 01:05:51,368
Ir norėčiau gauti avanso.
1369
01:05:51,535 --> 01:05:53,161
Nes tų dėžučių, kurias davėte,
1370
01:05:53,912 --> 01:05:54,746
jau nebėra.
1371
01:05:55,289 --> 01:05:56,081
Visų?
1372
01:05:56,248 --> 01:05:59,293
Pastarąsias tris dienas
valgiau popierėlius.
1373
01:05:59,418 --> 01:06:01,461
Tikiesi, kad skonis bus panašus.
1374
01:06:02,171 --> 01:06:03,005
Bet ne.
1375
01:06:04,882 --> 01:06:08,218
Prašom, viršininke.
Vėliau gausite daugiau.
1376
01:06:08,385 --> 01:06:09,970
Dabar pabūkite ramiai.
1377
01:06:10,137 --> 01:06:11,930
Mes paskambinsime, kai ateis laikas.
1378
01:06:18,562 --> 01:06:19,605
Kas yra, Arturai?
1379
01:06:19,771 --> 01:06:20,898
Mergaitė.
1380
01:06:21,064 --> 01:06:23,275
Juk nemanote, kad tai ji?
1381
01:06:24,318 --> 01:06:25,444
Manau.
1382
01:06:25,611 --> 01:06:28,697
Jūs užtikrinote,
kad ji nekels mums bėdų.
1383
01:06:28,864 --> 01:06:30,824
Jis teisus. Jūs užtikrinote.
1384
01:06:30,991 --> 01:06:31,909
Ir nekels.
1385
01:06:32,576 --> 01:06:33,911
Kaip ir Vonka.
1386
01:06:34,077 --> 01:06:37,247
Pasirūpinsiu tuo asmeniškai.
1387
01:06:39,791 --> 01:06:41,043
Kas čia? Ko nori?
1388
01:06:44,505 --> 01:06:46,089
Pone Slagvortai.
1389
01:06:46,882 --> 01:06:48,550
Minutėlę, pone.
1390
01:06:49,510 --> 01:06:50,844
Labas vakaras.
1391
01:06:51,011 --> 01:06:51,845
Labas vakaras.
1392
01:06:52,012 --> 01:06:53,138
Kas ten, apva...
1393
01:06:54,598 --> 01:06:55,474
Jergutėliau.
1394
01:06:55,641 --> 01:06:56,850
Ponas Slagvortas.
1395
01:06:57,601 --> 01:06:59,186
Kuo nusipelnėme tokios garbės?
1396
01:06:59,353 --> 01:07:02,064
Jūs turite svečią. Poną Vonką?
1397
01:07:02,231 --> 01:07:05,359
Jis išsmuko parduoti šokolado,
padedamas jūsų tarnaitės.
1398
01:07:05,526 --> 01:07:07,027
Bjauri mergiūkštė.
1399
01:07:07,194 --> 01:07:08,278
Na, taip.
1400
01:07:08,820 --> 01:07:12,032
Norėjau paklausti,
galbūt padėsite pribaigti
1401
01:07:12,366 --> 01:07:13,575
jų verslą.
1402
01:07:23,168 --> 01:07:24,586
Štai, mama.
1403
01:07:34,805 --> 01:07:37,474
Ponios ir ponai, laba diena,
1404
01:07:37,641 --> 01:07:40,602
prašome užsukti pas Vonką.
1405
01:07:40,769 --> 01:07:45,774
Daug nuostabių dalykų turime atsargoje,
visomis prasmėmis.
1406
01:07:45,941 --> 01:07:46,859
Ką?
1407
01:07:47,651 --> 01:07:48,735
Ten?
1408
01:07:49,945 --> 01:07:50,863
Pamėginkit.
1409
01:07:52,447 --> 01:07:56,076
Užsimerkit ir iki 10 suskaičiuokit
1410
01:07:58,328 --> 01:08:01,540
Norą sugalvokit
1411
01:08:02,332 --> 01:08:03,667
Atsimerkit tada
1412
01:08:06,044 --> 01:08:07,045
VONKA
1413
01:08:07,212 --> 01:08:10,424
Kitos tokios parduotuvės nėra
1414
01:08:10,591 --> 01:08:14,803
O kad ir būtų – ne bėda
1415
01:08:15,637 --> 01:08:19,558
Šokoladiniai krūmai ir medeliai
1416
01:08:19,725 --> 01:08:23,604
Šokoladinės gėlės ir drugeliai
1417
01:08:24,729 --> 01:08:26,356
Šokoladiniai prisiminimai
1418
01:08:27,274 --> 01:08:30,277
Berniuko galvoje
1419
01:08:33,197 --> 01:08:36,073
Dar neištirpo joje
1420
01:08:36,241 --> 01:08:40,370
Mūsų pasaulis
1421
01:08:40,537 --> 01:08:43,707
Mes pasislepiam jame
1422
01:08:45,292 --> 01:08:48,337
Mūsų pasaulis
1423
01:08:49,712 --> 01:08:51,673
Ten laisvas pasijusi
1424
01:08:54,218 --> 01:08:57,261
Nesvarbu, kur būsi
1425
01:08:58,596 --> 01:09:02,142
Kur gyvenimas nuneš – nesvarbu
1426
01:09:03,185 --> 01:09:05,312
Čia tavo namai visad bus
1427
01:09:07,481 --> 01:09:10,067
Tavo pasaulis
1428
01:09:17,658 --> 01:09:19,283
Štai vaikas
1429
01:09:19,451 --> 01:09:21,995
Kuriuo kadaise buvai tu
1430
01:09:22,162 --> 01:09:26,166
Linksmas ir smalsus
1431
01:09:26,332 --> 01:09:30,921
Ta nuostaba širdy
1432
01:09:31,087 --> 01:09:33,674
Kai stebuklai dar buvo tikri
1433
01:09:33,841 --> 01:09:38,303
Tavo pasaulis
1434
01:09:38,511 --> 01:09:41,807
Tai vieta, kur slepiesi
1435
01:09:43,140 --> 01:09:45,560
Kai vienišas jautiesi
1436
01:09:47,895 --> 01:09:51,774
Kai abejot imi
1437
01:09:51,942 --> 01:09:55,028
Nežinomybę priimki
1438
01:09:56,446 --> 01:10:00,242
Nuotykį patirki
1439
01:10:02,452 --> 01:10:06,707
Pro debesis lėki
1440
01:10:06,874 --> 01:10:10,627
Imki, nesidrovėki
1441
01:10:11,336 --> 01:10:15,674
Čia cukraus vatos debesėlis skanus
1442
01:10:15,841 --> 01:10:18,760
Skėtį pasiruošk
1443
01:10:18,927 --> 01:10:20,220
VONKA
1444
01:10:20,387 --> 01:10:23,557
Nes tuoj prapliups lietus
1445
01:10:24,975 --> 01:10:26,351
Čiulpinukai, guminukai
1446
01:10:26,518 --> 01:10:28,687
Anyžiniai saldainiukai
1447
01:10:28,854 --> 01:10:31,231
Fejerverkais byra
1448
01:10:31,398 --> 01:10:35,444
Kramtomi saldainiai ir chalva
1449
01:10:37,863 --> 01:10:42,409
Visos vaivorykštės spalvos
1450
01:10:42,576 --> 01:10:44,953
Tik imk ir valgyk
1451
01:10:45,120 --> 01:10:49,750
-Mūsų pasaulis
-Mūsų pasaulis
1452
01:10:49,917 --> 01:10:54,087
-Ten slepiesi
-Ten slepiesi
1453
01:10:54,254 --> 01:10:58,300
-Mūsų pasaulis
-Mūsų pasaulis
1454
01:10:58,800 --> 01:11:00,427
Kur galime būti laisvi
1455
01:11:00,594 --> 01:11:03,013
Ten laisvas pasijusi
1456
01:11:03,180 --> 01:11:05,015
Nesvarbu, kur būsi
1457
01:11:05,182 --> 01:11:07,851
Nesvarbu, kur būsi
1458
01:11:08,018 --> 01:11:10,354
Kur gyvenimas nuneš – nesvarbu
1459
01:11:10,521 --> 01:11:12,356
Kur gyvenimas nuneš – nesvarbu
1460
01:11:12,523 --> 01:11:16,235
Čia mūsų namai visad bus
1461
01:11:16,401 --> 01:11:19,696
Mūsų pasaulis
1462
01:11:24,618 --> 01:11:27,538
Taigi, grybai, kriaušės, įvairios gėlės.
1463
01:11:27,704 --> 01:11:30,165
Iš viso – 89 soverenai.
1464
01:11:30,707 --> 01:11:32,918
Duosiu dvigubai daugiau.
1465
01:11:33,085 --> 01:11:36,255
Ačiū, pone. Kaip norėsite gauti grąžą?
1466
01:11:36,421 --> 01:11:38,423
Metalu ar valgomą?
1467
01:11:39,091 --> 01:11:40,092
Valgomą, prašyčiau.
1468
01:11:41,802 --> 01:11:42,886
Skanaus.
1469
01:11:43,720 --> 01:11:46,014
Ir nepamirškite suvalgyti kibirėlio.
1470
01:11:46,431 --> 01:11:47,850
Ne, ne. Laikykitės eilės.
1471
01:11:48,016 --> 01:11:50,394
Skaitliau, tas vyras
mums ką tik davė 100 soverenų.
1472
01:11:50,561 --> 01:11:51,854
Žinau, Nenuorama!
1473
01:11:52,938 --> 01:11:53,772
Kitas?
1474
01:11:53,939 --> 01:11:54,940
-Tai aš.
-Aš!
1475
01:12:00,821 --> 01:12:01,864
Pone Vonka?
1476
01:12:02,030 --> 01:12:02,990
Taip.
1477
01:12:04,199 --> 01:12:05,659
Kas čia vyksta?
1478
01:12:05,784 --> 01:12:07,202
Viešpatėliau.
1479
01:12:07,369 --> 01:12:08,495
Negali būti.
1480
01:12:08,662 --> 01:12:09,830
Nejaugi...
1481
01:12:13,125 --> 01:12:14,501
Sniego žmogaus prakaitas?
1482
01:12:14,668 --> 01:12:15,794
Sniego žmogaus prakaitas?
1483
01:12:15,961 --> 01:12:17,838
Stipriausias plaukų eliksyras pasaulyje.
1484
01:12:18,005 --> 01:12:19,298
Bet aš jo nedėjau.
1485
01:12:20,257 --> 01:12:22,759
Ponios ir ponai! Prašyčiau dėmesio!
1486
01:12:22,926 --> 01:12:24,803
Įvyko gamybos klaida.
1487
01:12:24,970 --> 01:12:26,555
Nevalgykite gėlių!
1488
01:12:27,931 --> 01:12:28,765
Kodėl ne?
1489
01:12:28,932 --> 01:12:30,434
Kas joms negerai?
1490
01:12:30,601 --> 01:12:31,768
Kuo negeri tie šungrybiai?
1491
01:12:31,935 --> 01:12:34,438
Mano dukra atkando kąsnelį, ir pažvelkit!
1492
01:12:34,605 --> 01:12:37,482
Šokoladinis pienas tikrai geras... ar ne?
1493
01:12:37,691 --> 01:12:39,902
Labai visų atsiprašau,
nežinau, kaip paaiškinti,
1494
01:12:40,944 --> 01:12:42,946
bet, rodos,
visi saldainiai buvo užnuodyti!
1495
01:12:43,113 --> 01:12:43,989
Užnuodyti?
1496
01:12:44,156 --> 01:12:44,990
Užnuodyti?
1497
01:12:45,157 --> 01:12:46,283
Jis nunuodijo mano vaiką!
1498
01:12:46,450 --> 01:12:47,910
Aš jų neužnuodijau.
1499
01:12:48,076 --> 01:12:49,661
Grąžinkite pinigus!
1500
01:12:49,828 --> 01:12:50,913
Noriu kompensacijos.
1501
01:12:51,079 --> 01:12:52,247
Noriu atkeršyti.
1502
01:13:00,255 --> 01:13:01,256
Ne! Prašau!
1503
01:13:06,595 --> 01:13:09,223
Čia tau už tai,
kad užauginau ūsus mano dukrai!
1504
01:13:12,476 --> 01:13:14,770
-Padėkit! Turiu dingti iš čia.
-Aš tavęs palauksiu.
1505
01:13:16,605 --> 01:13:18,273
Manau, Vonkos šokolado parduotuvei
1506
01:13:18,440 --> 01:13:21,276
atėjo galas.
1507
01:13:41,046 --> 01:13:42,214
Nesuprantu. Ką...
1508
01:13:44,591 --> 01:13:45,425
Kas...
1509
01:13:46,677 --> 01:13:47,761
Kas nutiko?
1510
01:13:47,928 --> 01:13:48,887
Neaišku?
1511
01:13:49,638 --> 01:13:51,473
Šokolado kartelis.
1512
01:13:54,476 --> 01:13:56,728
Viskas gerai, Vili. Mes atstatysime.
1513
01:13:57,187 --> 01:13:58,355
Ir vėl pardavinėsime.
1514
01:13:58,522 --> 01:13:59,982
Neverta, Nenuorama.
1515
01:14:01,483 --> 01:14:02,776
Nepavyko.
1516
01:14:03,443 --> 01:14:04,528
Ką turi galvoje?
1517
01:14:05,028 --> 01:14:06,697
Ji pažadėjo, kad bus šalia.
1518
01:14:08,699 --> 01:14:10,200
Bet jos nebuvo.
1519
01:14:10,784 --> 01:14:12,244
Juk negalvojai, kad...
1520
01:14:12,411 --> 01:14:13,412
Galvojau.
1521
01:14:16,290 --> 01:14:17,416
Kvaila svajonė.
1522
01:14:17,583 --> 01:14:19,877
Nesakyk taip, Vili. Prašau, niekada...
1523
01:14:20,043 --> 01:14:20,878
Eime, Nenuorama.
1524
01:14:21,837 --> 01:14:24,381
Manau, ponas Vonka nori pabūti vienas.
1525
01:14:36,810 --> 01:14:40,856
Visi geri dalykai šiame pasaulyje
prasidėjo nuo svajonės.
1526
01:14:44,484 --> 01:14:46,236
Tad neatsisakyk savosios.
1527
01:14:48,113 --> 01:14:50,365
Ir kai dalinsiesi savo šokoladu su visais,
1528
01:14:53,327 --> 01:14:55,913
aš būsiu šalia.
1529
01:14:58,248 --> 01:15:00,542
Gaila, kad taip nutiko.
1530
01:15:02,920 --> 01:15:04,171
Tai jūsų darbas?
1531
01:15:04,338 --> 01:15:07,424
Mūsų? Ne. Ne mūsų.
1532
01:15:07,591 --> 01:15:12,596
Tik padrąsinome ponią Švarą
patobulinti tavo kūrinius.
1533
01:15:12,763 --> 01:15:14,473
Užmokėjome, kad juos apnuodytų.
1534
01:15:14,640 --> 01:15:15,599
Taip, ačiū, Džeraldai.
1535
01:15:15,766 --> 01:15:16,808
Nėra už ką.
1536
01:15:17,518 --> 01:15:18,644
Tuomet kodėl atėjote?
1537
01:15:19,269 --> 01:15:20,187
Pasidžiaugti?
1538
01:15:20,938 --> 01:15:23,273
Ne, pone Vonka, tokiems dalykams
laiko nešvaistau.
1539
01:15:23,899 --> 01:15:26,401
Atėjome su pasiūlymu.
1540
01:15:27,277 --> 01:15:31,949
Tai lygiai tiek,
kiek esi skolingas poniai Švarai.
1541
01:15:32,783 --> 01:15:35,077
Čia – už skaičių graužiką...
1542
01:15:35,994 --> 01:15:37,162
santechnikę...
1543
01:15:37,329 --> 01:15:39,373
operatorę...
1544
01:15:39,540 --> 01:15:42,584
linksmuolį...
1545
01:15:43,252 --> 01:15:44,878
o čia –
1546
01:15:46,505 --> 01:15:47,965
už mergaitę.
1547
01:15:48,131 --> 01:15:49,883
Už ją dar truputį pridėjome.
1548
01:15:50,050 --> 01:15:53,053
Kad galėtų apsigyventi,
nusipirkti drabužių, žaislų...
1549
01:15:54,513 --> 01:15:55,806
knygų.
1550
01:15:57,266 --> 01:15:59,184
Taip, pone Vonka.
1551
01:15:59,351 --> 01:16:03,564
Galėtum pakeisti jos gyvenimą.
1552
01:16:05,566 --> 01:16:06,900
Ir ką turiu padaryti?
1553
01:16:07,693 --> 01:16:08,735
Išvykti iš miesto.
1554
01:16:09,611 --> 01:16:10,571
Ir...
1555
01:16:12,030 --> 01:16:14,616
daugiau niekad nebegaminti šokolado.
1556
01:16:15,576 --> 01:16:17,911
Vidurnaktį išplauks laivas.
1557
01:16:18,078 --> 01:16:22,040
Ir jų, o ir tavo paties labui,
tikiuosi, kad būsi jame.
1558
01:16:26,503 --> 01:16:28,130
Atleisk, Nenuorama
1559
01:16:31,383 --> 01:16:35,345
Turbūt užsimiršau
1560
01:16:38,515 --> 01:16:40,225
Atleisk, Nenuorama
1561
01:16:43,353 --> 01:16:46,940
Tikiuosi, kada nors man atleisi
1562
01:16:47,107 --> 01:16:48,609
Išsikraustote?
1563
01:16:48,775 --> 01:16:49,610
Taip.
1564
01:16:53,405 --> 01:16:56,575
Tik norėjau
1565
01:16:57,618 --> 01:17:01,955
Pajausti
1566
01:17:02,122 --> 01:17:04,541
Vaikystę vėl
1567
01:17:09,129 --> 01:17:11,089
Atleisk, Nenuorama
1568
01:17:17,721 --> 01:17:18,680
Pone Vonka.
1569
01:17:19,264 --> 01:17:21,350
Jūsų bilietas. Į vieną pusę.
1570
01:17:22,059 --> 01:17:23,393
Į Šiaurės ašigalį.
1571
01:17:23,560 --> 01:17:25,729
Pagerinta ekonominė klasė.
1572
01:17:25,896 --> 01:17:27,356
Taip, iš esmės – ekonominė.
1573
01:17:27,523 --> 01:17:30,609
Taip, kojoms vietos bus daugiau.
Ir dar gausite skardinę riešutų.
1574
01:17:30,776 --> 01:17:32,194
Verta primokėti?
1575
01:17:32,361 --> 01:17:34,488
Nežinau. Bet jie...
1576
01:17:35,572 --> 01:17:37,157
Mums nereikia žinoti smulkmenų.
1577
01:17:37,324 --> 01:17:38,450
Viso gero,
1578
01:17:39,409 --> 01:17:40,536
pone Vonka.
1579
01:17:58,387 --> 01:17:59,388
Ačiū.
1580
01:18:15,612 --> 01:18:17,322
PAGERINTA
EKONOMINĖ
1581
01:18:33,380 --> 01:18:36,508
Umpa Lumpa tra lia lia
1582
01:18:36,675 --> 01:18:39,636
Neplaukčiau pagerinta ekonomine klase
1583
01:18:39,803 --> 01:18:42,973
Plaukčiau pirmąja klase
Jei būčiau tavo vietoje
1584
01:18:43,140 --> 01:18:45,767
Štai ką Umpos Lumpos
1585
01:18:45,934 --> 01:18:47,561
Padarys!
1586
01:18:49,438 --> 01:18:50,689
Džiaugiuosi, kad tu čia.
1587
01:18:50,856 --> 01:18:53,400
Neišleisiu tavęs iš akių, Vili Vonka.
1588
01:18:53,567 --> 01:18:58,280
Kol nesumokėsi skolos.
Bet turiu gerų žinių.
1589
01:18:58,447 --> 01:18:59,281
Kokių?
1590
01:18:59,448 --> 01:19:01,283
Aš paskaičiavau.
1591
01:19:01,450 --> 01:19:03,785
Dar vienas stiklainis, ir mes atsiskaitę.
1592
01:19:03,952 --> 01:19:09,750
Mielai priimsiu tuos smagius
Pakylėjančius šokoladukus.
1593
01:19:09,917 --> 01:19:10,876
Tau nepasisekė.
1594
01:19:11,084 --> 01:19:12,961
Aš nebegaminu šokolado.
1595
01:19:13,128 --> 01:19:16,089
Varge, nesakyk, kad žadi laikytis
to kvailo susitarimo?
1596
01:19:16,256 --> 01:19:17,299
Privalau.
1597
01:19:17,466 --> 01:19:18,634
Dėl Nenuoramos.
1598
01:19:19,468 --> 01:19:21,136
Pažadėjau jai geresnį gyvenimą.
1599
01:19:22,221 --> 01:19:23,430
Daviau dantį.
1600
01:19:23,597 --> 01:19:26,600
Turėtum pasipriešinti.
Dėk jiems, kad maža nepasirodytų.
1601
01:19:26,767 --> 01:19:28,477
Tą darytų Umpa Lumpa.
1602
01:19:31,396 --> 01:19:34,942
Bet jei nori,
gali sėdėti čia ir gailėti savęs,
1603
01:19:35,108 --> 01:19:36,527
o aš prigulsiu.
1604
01:19:36,944 --> 01:19:38,028
Labanakt, pone.
1605
01:19:52,501 --> 01:19:53,752
Kas?
1606
01:19:54,294 --> 01:19:55,212
Ne, nieko.
1607
01:19:55,379 --> 01:19:58,131
Tikrai ne nieko, nes pasakei "cha".
1608
01:19:58,298 --> 01:20:00,425
Atleisk. Nesvarbu.
1609
01:20:01,677 --> 01:20:02,678
Puiku.
1610
01:20:10,060 --> 01:20:10,936
Vėl pasakei.
1611
01:20:11,103 --> 01:20:13,981
Pasakyk, antraip gana stipriai įdursiu tau
kokteiline lazdele.
1612
01:20:14,147 --> 01:20:16,316
Žiūrėk. Slagvortas paspaudė man ranką.
1613
01:20:16,483 --> 01:20:18,402
Jo žiedas paliko žymę. Matai?
1614
01:20:18,569 --> 01:20:20,529
Čia "A", o aplink ją – "S".
1615
01:20:20,696 --> 01:20:24,616
Ir kas? Jo vardas – Arturas Slagvortas.
Turbūt giminės žiedas.
1616
01:20:24,783 --> 01:20:26,285
Taip, bet Nenuorama turi lygiai tokį patį.
1617
01:20:26,451 --> 01:20:27,452
Nenuorama?
1618
01:20:27,995 --> 01:20:31,456
Iš kur našlaitė Nenuorama
galėtų turėti Slagvortų giminės žiedą?
1619
01:20:32,040 --> 01:20:33,500
Sugalvojau tik vieną priežastį.
1620
01:20:33,667 --> 01:20:34,918
Kokią?
1621
01:20:35,085 --> 01:20:36,795
Ir jei neklystu,
tai Nenuoramai gresia pavojus.
1622
01:20:36,962 --> 01:20:40,799
Nagi, Vonka. Rėžk.
Pasidalink savo išminties perlais.
1623
01:20:40,966 --> 01:20:42,509
Nėra laiko. Turiu grįžti.
1624
01:20:42,676 --> 01:20:44,303
-Kapitone!
-Vonka?
1625
01:20:44,469 --> 01:20:47,681
Sugrįžk. Vonka! Reikalauju pasiaiškinti.
1626
01:20:47,848 --> 01:20:48,807
Kapitone?
1627
01:20:50,684 --> 01:20:53,854
Bet, geriau pagalvojus,
pasiaiškinimas gali palaukti.
1628
01:20:54,479 --> 01:20:55,522
Geros dienos.
1629
01:21:04,698 --> 01:21:08,827
Na, ponai, kaip prašyta,
šokolado gamintojas pašalintas.
1630
01:21:10,662 --> 01:21:11,622
Panele Bonbon?
1631
01:21:11,788 --> 01:21:13,040
Taip, pone Slagvortai?
1632
01:21:13,540 --> 01:21:14,958
Paduokite viršininkui jo šokoladą.
1633
01:21:23,592 --> 01:21:24,718
Vaje.
1634
01:21:25,135 --> 01:21:27,930
Kiek daug veidų šįryt.
1635
01:21:28,096 --> 01:21:30,891
Rodos, surezgėte bjaurų planą,
1636
01:21:31,058 --> 01:21:32,768
kaip išsisukti nuo savo sutarčių.
1637
01:21:32,935 --> 01:21:35,562
Kurios stebuklingai baigėsi.
1638
01:21:36,438 --> 01:21:39,566
Bet turiu jums gerų žinių,
nors nesate jų verti.
1639
01:21:39,733 --> 01:21:43,445
Jūsų draugas ponas Vonka
susitarė su ponu Slagvortu.
1640
01:21:43,612 --> 01:21:44,446
Ką?
1641
01:21:44,613 --> 01:21:45,906
Išsižadėti savo svajonės,
1642
01:21:46,073 --> 01:21:48,075
kad padengtų jūsų skolas.
1643
01:21:49,159 --> 01:21:50,661
-Ponas Skaičiuotojas.
-Esu.
1644
01:21:53,247 --> 01:21:54,456
SKAITLIUS SKAIČIUOTOJAS
APMOKĖTA
1645
01:21:54,623 --> 01:21:55,749
Galite eiti.
1646
01:21:57,251 --> 01:21:58,335
Šiuš, knyggrauži.
1647
01:21:58,502 --> 01:21:59,878
-Varpelis.
-Sveiki.
1648
01:22:00,045 --> 01:22:00,921
Lauk.
1649
01:22:01,088 --> 01:22:02,256
Vamzdėnaitė.
1650
01:22:02,714 --> 01:22:04,091
Kartot nereikės.
1651
01:22:04,258 --> 01:22:05,259
Juokutis.
1652
01:22:05,926 --> 01:22:08,262
Buvot siaubinga publika. Gero vakaro!
1653
01:22:08,428 --> 01:22:10,264
Kad tu nelabai juokingas, bičiuli.
1654
01:22:10,430 --> 01:22:12,099
-Žinau.
-Lari.
1655
01:22:12,683 --> 01:22:14,768
Nesustok. Turi tam dovaną.
1656
01:22:15,394 --> 01:22:16,645
Jūs mane gąsdinate.
1657
01:22:16,812 --> 01:22:19,565
Ir galiausiai, Nenuorama.
1658
01:22:19,731 --> 01:22:21,692
Didžiausia krūva.
1659
01:22:22,442 --> 01:22:24,278
Bet jie skirti ne apmokėti tavo sąskaitą.
1660
01:22:24,987 --> 01:22:26,947
O išlaikyti tave čia.
1661
01:22:27,322 --> 01:22:28,657
Ką turit galvoje?
1662
01:22:28,824 --> 01:22:30,993
Mano draugas ponas Slagvortas
1663
01:22:31,159 --> 01:22:34,329
nemano, kad tokios padaužos kaip tu
turėtų trintis gatvėse
1664
01:22:34,496 --> 01:22:36,039
ir gadinti vaizdą.
1665
01:22:36,206 --> 01:22:38,208
Taigi, jis davė man šiuos pinigus,
1666
01:22:38,375 --> 01:22:41,670
kad liktum Skalbykloje amžiams.
1667
01:22:41,837 --> 01:22:43,922
Ir aš mielai tą padarysiu.
1668
01:22:44,590 --> 01:22:45,549
-Nekenčiu tavęs!
-Ei!
1669
01:22:45,716 --> 01:22:46,800
Ei, ei.
1670
01:22:47,301 --> 01:22:49,178
Tik pažvelk į ją, lorde Baltonai.
1671
01:22:49,344 --> 01:22:50,679
Lordas Baltonas?
1672
01:22:51,054 --> 01:22:52,723
Juk nemanote, kad jis išties lordas?
1673
01:22:52,890 --> 01:22:53,807
Ką?
1674
01:22:53,974 --> 01:22:55,767
Mes tą išgalvojom, kvaila boba.
1675
01:22:56,393 --> 01:22:57,769
Ji meluoja.
1676
01:22:57,936 --> 01:22:58,854
Užteks,
1677
01:22:59,021 --> 01:23:00,522
bjauri mergiūkšte.
1678
01:23:00,689 --> 01:23:03,108
Sėdėsi narve, mergužėle.
1679
01:23:03,317 --> 01:23:08,197
O tu! Nusimauk tas trumpikes,
prasčioke tu.
1680
01:23:09,156 --> 01:23:10,616
Bet, Apvalute...
1681
01:23:11,074 --> 01:23:12,409
Tu mano meilė.
1682
01:23:39,436 --> 01:23:40,479
Sveika, Nenuorama.
1683
01:23:41,813 --> 01:23:43,899
Vili. Galvojau, tu išvykai.
1684
01:23:44,483 --> 01:23:45,526
Išvykau.
1685
01:23:45,692 --> 01:23:47,236
Slagvortas pažadėjo tau
geresnį gyvenimą,
1686
01:23:47,402 --> 01:23:49,655
tačiau nesilaikė pažado.
1687
01:23:49,821 --> 01:23:51,782
Tad aš sugrįžau. Visi sugrįžome.
1688
01:23:51,949 --> 01:23:53,158
-Sveika, Nenuorama.
-Labukas.
1689
01:23:53,367 --> 01:23:54,743
-Sveika.
-Staigmena!
1690
01:23:54,910 --> 01:23:56,411
Jis mane laikys uždaręs amžinai.
1691
01:23:56,578 --> 01:23:58,038
Taip, supratom.
1692
01:23:58,205 --> 01:24:00,374
Kodėl? Kuo aš jam nepatinku?
1693
01:24:00,541 --> 01:24:02,376
Nežinau, Nenuorama. Nesuprantu.
1694
01:24:02,501 --> 01:24:04,795
Tik žinau, kad nebūsi saugi,
kol Slagvortas neatsidurs
1695
01:24:04,962 --> 01:24:06,380
už grotų.
1696
01:24:07,840 --> 01:24:10,717
Ir kaip tą padarysime?
1697
01:24:10,884 --> 01:24:13,887
Skaitliau. Sakei, kad Kartelis
surašė savo juodus darbelius.
1698
01:24:14,054 --> 01:24:15,472
Žaliojoje sąskaitų knygoje, taip.
1699
01:24:15,639 --> 01:24:18,183
Su ja įrodyčiau,
kad jie užnuodijo mūsų šokoladą.
1700
01:24:18,392 --> 01:24:19,810
Švara su Balikliu keliautų į kalėjimą,
1701
01:24:19,977 --> 01:24:21,186
o mes visi būtume laisvi.
1702
01:24:21,353 --> 01:24:22,187
Taip,
1703
01:24:22,354 --> 01:24:25,232
bet turbūt pamiršai,
kad ta sąskaitų knyga – saugykloje.
1704
01:24:25,399 --> 01:24:26,817
Saugoma korumpuoto dvasininko.
1705
01:24:26,984 --> 01:24:29,194
Ir 500 nuo šokolado priklausomų vienuolių.
1706
01:24:30,153 --> 01:24:31,488
Tas tiesa.
1707
01:24:31,655 --> 01:24:34,199
Bet šįryt teko ilgokai pasiplaukioti
šaltame vandenyje.
1708
01:24:34,366 --> 01:24:35,742
Jis labai atgaivina mąstymą.
1709
01:24:35,909 --> 01:24:39,538
Stimuliuoja neuronus. Tad po kelių
kilometrų plaukimo supratau,
1710
01:24:39,705 --> 01:24:41,290
kaip išradinga našlaitė,
1711
01:24:41,456 --> 01:24:42,624
buhalteris, santechnikė,
1712
01:24:42,791 --> 01:24:44,543
operatorė
1713
01:24:44,710 --> 01:24:46,211
ir žmogus, kuris kalba kaip po vandeniu,
1714
01:24:46,420 --> 01:24:49,548
gali suvienyti savo talentus
ir užbaigti šimtmečio apgavystę.
1715
01:24:49,715 --> 01:24:52,342
Bet net jei gausime tą sąskaitų knygą,
1716
01:24:52,509 --> 01:24:56,763
Kartelis visus tiesiog papirks
ir išsisuks. Jie nuolat taip daro.
1717
01:24:57,598 --> 01:24:59,141
Godieji visuomet išnaudoja vargšus, Vili.
1718
01:24:59,308 --> 01:25:00,893
Taip jau surėdytas pasaulis.
1719
01:25:01,059 --> 01:25:02,186
Tu teisi, Nenuorama.
1720
01:25:02,853 --> 01:25:04,563
Turbūt todėl darysime kitaip.
1721
01:25:04,730 --> 01:25:05,564
Kaip?
1722
01:25:05,731 --> 01:25:07,149
Pakeisime pasaulį.
1723
01:25:12,988 --> 01:25:14,114
Nuo ko pradėsime?
1724
01:25:26,835 --> 01:25:27,836
Atleiskite, pone.
1725
01:25:28,545 --> 01:25:31,215
Gal sušelptumėte gabalėlį šokolado
alkanai našlaitei?
1726
01:25:31,381 --> 01:25:34,760
Atleisk, vaikeli. Neturiu šokolado.
1727
01:25:38,180 --> 01:25:39,806
Tuomet imkite akacijų mėtinukų.
1728
01:25:40,724 --> 01:25:41,683
Taip!
1729
01:25:44,561 --> 01:25:47,481
{\an8}"Bazilis Bondas, savaitės darbuotojas."
1730
01:25:47,648 --> 01:25:49,358
Kaip miela...
1731
01:25:53,779 --> 01:25:54,905
{\an8}VARTAI
1732
01:26:00,577 --> 01:26:02,496
Viskas gerai?
1733
01:26:02,621 --> 01:26:04,873
Viskas gerai. Tiesa, Abigaile?
1734
01:26:06,959 --> 01:26:08,794
Jai vertėtų pasilenkti.
1735
01:26:08,961 --> 01:26:10,420
Ką padaryti?
1736
01:26:10,587 --> 01:26:11,588
Pasilenk!
1737
01:26:15,259 --> 01:26:16,301
Labas rytas, broliai.
1738
01:26:16,510 --> 01:26:17,761
Labas rytas, tėve.
1739
01:26:17,928 --> 01:26:19,054
Kaip visi žinote,
1740
01:26:19,221 --> 01:26:22,558
šiandien vyks
barono von Šmaikelhamerio laidotuvės.
1741
01:26:22,724 --> 01:26:25,936
O jo našlė yra
1742
01:26:26,103 --> 01:26:28,397
gana dievobaiminga moteriškė.
1743
01:26:28,564 --> 01:26:32,276
Tad pamaldų metu
prašyčiau nevalgyti šokolado.
1744
01:26:32,442 --> 01:26:34,027
Taip, tėve.
1745
01:26:34,194 --> 01:26:37,531
Visi žinome, kad vieną dieną
mums teks atsakyti už savo nuodėmes,
1746
01:26:37,698 --> 01:26:40,701
bet ta diena – ne šiandien.
1747
01:26:40,868 --> 01:26:42,536
Amen.
1748
01:26:56,633 --> 01:26:57,926
Gerutė.
1749
01:26:58,343 --> 01:27:00,137
Gera žirafėlė.
1750
01:27:00,304 --> 01:27:03,557
-Bėkit! Visi, lauk!
-Žirafa
1751
01:27:03,765 --> 01:27:04,725
-Bėkit!
-Žvėris!
1752
01:27:04,808 --> 01:27:06,185
-Gelbėkitės!
-Žirafa
1753
01:27:06,351 --> 01:27:07,186
-Lauk!
-Tai – žirafa
1754
01:27:07,352 --> 01:27:08,979
-Atėjo atpildo diena!
-Žirafa yra žirafa
1755
01:27:09,146 --> 01:27:10,230
Bėkit lauk! Greičiau!
1756
01:27:10,397 --> 01:27:12,983
-Pačia netikėčiausia forma.
-Pamatęs žirafą
1757
01:27:13,150 --> 01:27:14,735
-Bėkit!
-Garsiai nusijuok
1758
01:27:14,902 --> 01:27:16,737
Žinau, tai – žirafa, žirafa, žirafa
1759
01:27:16,904 --> 01:27:18,655
Už ką man šitai?
1760
01:27:19,198 --> 01:27:20,657
Žinai, už ką, Julijau.
1761
01:27:20,824 --> 01:27:23,243
Pardavei savo sielą
už 30 gabalėlių šokolado.
1762
01:27:26,997 --> 01:27:29,249
Operatorė klauso, laba diena.
Kur nukreipti skambutį?
1763
01:27:29,416 --> 01:27:32,252
Į zoologijos sodą. Skubus atvejis.
1764
01:27:32,419 --> 01:27:35,506
Jungiu su Dingusių gyvūnų skyriumi.
1765
01:27:37,007 --> 01:27:38,050
Zoologijos sodas, klausome.
1766
01:27:41,637 --> 01:27:43,764
Nutilkit, gyvuliai jūs.
1767
01:27:43,931 --> 01:27:45,390
Ir tu, aštuonkoji.
1768
01:27:45,599 --> 01:27:46,642
Skambinu dėl žirafos.
1769
01:27:46,808 --> 01:27:49,394
Ką? O, taip, rodos, žirafa tikrai pabėgo.
1770
01:27:49,603 --> 01:27:50,771
Tai ar galėtumėte ją pasiimti?
1771
01:27:50,938 --> 01:27:53,482
Gerai, vaje. Tuojau ką nors atsiųsiu.
1772
01:28:05,702 --> 01:28:07,162
Atleisk man!
1773
01:28:08,205 --> 01:28:09,456
Aš nusidėjau.
1774
01:28:09,623 --> 01:28:13,794
Esu silpnas ir priklausomas nuo šokolado.
1775
01:28:23,053 --> 01:28:24,721
Labas rytas visiems.
1776
01:28:24,888 --> 01:28:27,015
Sveiki atvykę į Šv. Benedikto bažnyčią.
1777
01:28:27,182 --> 01:28:30,269
Baroniene, labai užjaučiu dėl netekties.
1778
01:28:31,395 --> 01:28:34,690
Mums iškilo nedidelių
techninių nesklandumų,
1779
01:28:35,649 --> 01:28:39,069
tad siūlyčiau minutėlei nuleisti
amžinatilsį baroną.
1780
01:28:40,863 --> 01:28:41,780
Kavalerija atvyko.
1781
01:28:41,947 --> 01:28:44,700
Ar jūs čia skambinote dėl žirafos?
1782
01:28:50,956 --> 01:28:52,124
Švaru.
1783
01:29:18,984 --> 01:29:20,611
"Dėkojame už jūsų sunkų darbą.
1784
01:29:20,777 --> 01:29:23,113
Tėvas Julijus ir Šokolado kartelis."
1785
01:29:23,947 --> 01:29:25,407
Kaip miela.
1786
01:29:27,409 --> 01:29:29,828
Taigi, tėve. Viena žirafa.
1787
01:29:31,205 --> 01:29:32,581
-Nuostabu.
-Ačiū, ačiū.
1788
01:29:32,748 --> 01:29:34,249
Prašyčiau atsitraukti. Atsitraukite.
1789
01:29:34,416 --> 01:29:37,920
Ar saldumynai traukia?
Taip
1790
01:29:42,883 --> 01:29:43,967
Ar saldumynai traukia...
1791
01:29:44,134 --> 01:29:45,177
O ji gražiai šoka.
1792
01:29:45,344 --> 01:29:47,846
Paleidau iš rankų šitokį perlą.
1793
01:29:48,555 --> 01:29:50,474
Paskambinsiu jam. Ne, negaliu.
1794
01:29:50,641 --> 01:29:52,100
Paskambinsiu.
1795
01:29:58,524 --> 01:29:59,358
Klausau.
1796
01:29:59,525 --> 01:30:01,235
Bazili? Čia Gvenė.
1797
01:30:01,735 --> 01:30:02,569
Tu buvai teisus.
1798
01:30:02,736 --> 01:30:03,737
Neįtikėtina, ką?
1799
01:30:03,904 --> 01:30:07,908
Tos chemijos pamokos
buvo laimingiausios mano gyvenime.
1800
01:30:27,594 --> 01:30:28,679
Jėga.
1801
01:30:36,520 --> 01:30:39,439
Apgailestauju, pone. Jūrų gėrybes
gabenęs sunkvežimis išbarstė krovinį.
1802
01:30:39,606 --> 01:30:41,733
Šiais laikais visur pilna
tų nelemtų flamingų.
1803
01:30:41,900 --> 01:30:43,861
Paskubėkite, gerai?
1804
01:30:44,027 --> 01:30:48,991
Miesto aikštė šįryt buvo uždaryta
po keisto incidento katedroje.
1805
01:30:49,157 --> 01:30:52,119
Todėl buvo pavėlintos įžymiojo filantropo
1806
01:30:52,286 --> 01:30:54,454
barono von Šmaikelhamerio laidotuvės.
1807
01:30:59,960 --> 01:31:00,961
Amen.
1808
01:31:06,258 --> 01:31:08,177
Atleiskite, turiu atsiliepti.
1809
01:31:10,220 --> 01:31:11,805
-Sakykla, klausome.
-Tėve.
1810
01:31:11,972 --> 01:31:13,182
Viskas gerai?
1811
01:31:13,348 --> 01:31:14,641
O, taip, pone Slagvortai.
1812
01:31:14,808 --> 01:31:16,393
Kuo puikiausiai.
1813
01:31:16,560 --> 01:31:18,145
Bent jau dabar.
1814
01:31:18,812 --> 01:31:19,938
Ką norite pasakyti?
1815
01:31:20,105 --> 01:31:21,690
Ne per seniausiai turėjome žirafą.
1816
01:31:21,857 --> 01:31:23,400
Teko 20-iai minučių viską uždaryti,
1817
01:31:23,567 --> 01:31:25,027
bet dabar jau viskas gerai.
1818
01:31:27,487 --> 01:31:28,488
Klausau.
1819
01:31:28,655 --> 01:31:30,949
Prakeikti flamingai, Donovanai! Spausk!
1820
01:31:31,116 --> 01:31:32,034
Taip, pone!
1821
01:31:35,454 --> 01:31:36,663
Kvaily!
1822
01:31:40,459 --> 01:31:42,044
-Ką nors radai?
-Nieko.
1823
01:31:42,544 --> 01:31:43,420
Ieškok toliau.
1824
01:31:43,587 --> 01:31:44,588
Jos čia nėra, Vili.
1825
01:31:44,755 --> 01:31:45,756
Skaitlius sakė, kad ji – čia.
1826
01:31:45,923 --> 01:31:47,007
Skaitlius pastaruosius
1827
01:31:47,174 --> 01:31:51,053
ketverius metus dirbo Skalbykloje.
Gal trynimas ištrynė ir jo atmintį.
1828
01:31:51,220 --> 01:31:53,805
Nes čia randu tik daugybę seno šokolado.
1829
01:32:02,898 --> 01:32:05,567
SĄSKAITOS
1830
01:32:09,404 --> 01:32:10,572
Vili, žiūrėk!
1831
01:32:18,705 --> 01:32:19,957
Mums pavyko, Nenuorama.
1832
01:32:20,499 --> 01:32:21,625
Mes ją suradome.
1833
01:32:24,086 --> 01:32:26,547
Neklaužada ponas Vonka.
1834
01:32:26,713 --> 01:32:29,341
Na ir pridarei mums bėdų.
1835
01:32:29,508 --> 01:32:31,301
Tu ir tavo mergiotė.
1836
01:32:31,468 --> 01:32:34,221
Taip, tik ji ne šiaip mergiotė,
tiesa, pone Slagvortai?
1837
01:32:36,014 --> 01:32:37,349
Ji priklauso jūsų giminei.
1838
01:32:38,267 --> 01:32:39,142
Ką?
1839
01:32:39,309 --> 01:32:41,019
Ką čia kalbi, Vili?
1840
01:32:42,771 --> 01:32:44,147
Pameni tą žiedą, Nenuorama?
1841
01:32:44,815 --> 01:32:46,233
Tą, kurį tau davė tavo tėvai?
1842
01:32:46,775 --> 01:32:48,235
Ponas Slagvortas turi lygiai tokį patį.
1843
01:32:48,986 --> 01:32:50,529
Tiesa, pone Slagvortai?
1844
01:32:51,238 --> 01:32:53,282
Tiesą sakant, turiu.
1845
01:32:53,949 --> 01:32:58,287
Jis priklausė mano broliui. Zebedžiui.
1846
01:32:58,871 --> 01:32:59,913
Jis buvo mano tėvas?
1847
01:33:00,414 --> 01:33:02,374
Jis buvo beviltiškas romantikas.
1848
01:33:03,083 --> 01:33:05,919
Įsimylėjo paprastą knygų žiurkę
1849
01:33:06,044 --> 01:33:08,297
ir mirė, nespėjęs vesti. Tad likau
1850
01:33:08,463 --> 01:33:11,383
vieninteliu paveldėtoju.
1851
01:33:12,384 --> 01:33:14,261
Bent jau taip maniau.
1852
01:33:14,803 --> 01:33:16,638
Bet po devynių mėnesių
1853
01:33:16,805 --> 01:33:18,640
ant mano slenksčio pasirodė tavo motina
1854
01:33:19,266 --> 01:33:22,352
ir meldė gydytojo
savo sergančiai naujagimei.
1855
01:33:23,312 --> 01:33:24,563
Pažadėjau padėti.
1856
01:33:25,272 --> 01:33:26,440
Bet nepadėjai.
1857
01:33:26,607 --> 01:33:27,482
Tiesa?
1858
01:33:27,649 --> 01:33:28,567
O, ne.
1859
01:33:29,026 --> 01:33:31,111
Tu tik įmetei mane į skalbyklos šachtą.
1860
01:33:31,278 --> 01:33:32,279
Ate, kūdikėli.
1861
01:33:32,446 --> 01:33:34,740
Ponia Švara surado mane.
1862
01:33:35,365 --> 01:33:36,825
Ji pamatė žiedą.
1863
01:33:36,992 --> 01:33:39,161
Pagalvojo, kad tai – raidė "N"
ir pavadino mane Nenuorama.
1864
01:33:39,786 --> 01:33:40,746
Bet raidė buvo ne ta.
1865
01:33:40,913 --> 01:33:43,332
Tai buvo raidė "Z", reiškusi Zebedį.
1866
01:33:43,498 --> 01:33:44,499
Na, taip.
1867
01:33:45,000 --> 01:33:47,127
Kai tavo motina sugrįžo,
pasakiau, kad numirei.
1868
01:33:47,294 --> 01:33:48,128
O, ne!
1869
01:33:48,295 --> 01:33:51,340
Jai, žinoma, plyšo širdis.
Bet daviau jai saują soverenų
1870
01:33:51,507 --> 01:33:54,009
ir išprašiau iš savo valdų.
1871
01:33:55,511 --> 01:33:56,929
Koks buvo jos vardas?
1872
01:33:58,722 --> 01:34:01,016
Mano mamos. Koks buvo jos vardas?
1873
01:34:03,810 --> 01:34:05,020
Pagalvokim.
1874
01:34:06,605 --> 01:34:08,565
Ne, nemanau, kad prisiminsiu.
1875
01:34:09,399 --> 01:34:12,027
Man labai gaila. Bet, suprask,
1876
01:34:12,194 --> 01:34:13,987
ji buvo labai neturtinga.
1877
01:34:14,821 --> 01:34:15,864
Atleisk, Feliksai.
1878
01:34:16,448 --> 01:34:17,991
Jos vardas buvo Dorotė.
1879
01:34:18,659 --> 01:34:20,452
Dorotė Smit. Parašyta.
1880
01:34:21,411 --> 01:34:22,704
Dorotė?
1881
01:34:22,871 --> 01:34:23,914
Nieko sau.
1882
01:34:24,456 --> 01:34:26,583
Turbūt visgi išmokei mane skaityti.
1883
01:34:27,709 --> 01:34:29,461
Kiek daug emocijų,
1884
01:34:29,628 --> 01:34:31,129
bet grįžkim prie reikalų.
1885
01:34:31,296 --> 01:34:33,215
Šitą paimsim, ačiū.
1886
01:34:33,382 --> 01:34:36,009
Kiek šokolado turite savo gamykloje,
pone Fikelgraberi?
1887
01:34:36,176 --> 01:34:38,095
Netoli 400 000 litrų.
1888
01:34:38,262 --> 01:34:39,096
Prodnosi?
1889
01:34:40,305 --> 01:34:41,265
350 000?
1890
01:34:41,431 --> 01:34:42,766
Aš turiu veik 700 000.
1891
01:34:43,767 --> 01:34:45,060
Turėtų užtekti.
1892
01:34:45,519 --> 01:34:46,353
Kam?
1893
01:34:47,271 --> 01:34:50,023
Šokoladinei mirčiai.
1894
01:35:08,250 --> 01:35:09,751
Pirmyn.
1895
01:35:28,020 --> 01:35:29,229
Ponai.
1896
01:35:30,647 --> 01:35:32,107
Kad jau taip, norėčiau paprašyti,
1897
01:35:32,274 --> 01:35:34,484
kad padarytumėte vieną gerą darbelį.
1898
01:35:34,651 --> 01:35:35,652
Kokį?
1899
01:35:35,819 --> 01:35:39,156
"Darbelis". Tai – nesavanaudiškas...
1900
01:35:39,323 --> 01:35:41,658
Taip, žinoma, pone Vonka.
1901
01:35:41,825 --> 01:35:43,452
Ką norite, kad padarytume?
1902
01:35:43,619 --> 01:35:45,871
Ar galėtumėte paduoti ją vienam žmogui?
1903
01:35:47,164 --> 01:35:48,457
Jei netyčia jį pamatytumėte.
1904
01:35:48,624 --> 01:35:49,917
Ir kam gi?
1905
01:35:50,083 --> 01:35:51,376
Oranžiniam žmogeliukui.
1906
01:35:52,586 --> 01:35:53,837
Oranžiniam žmogeliukui.
1907
01:35:54,004 --> 01:35:57,090
Gal 20 centimetrų ūgio,
ryškiai žaliais plaukais.
1908
01:35:57,257 --> 01:36:00,385
Matot, esu jam skolingas
stiklainį šokoladukų. Ir...
1909
01:36:00,552 --> 01:36:03,180
Šitie turbūt skaniausi,
kuriuos esu pagaminęs.
1910
01:36:03,347 --> 01:36:06,558
Tokiu atveju asmeniškai pasirūpinsiu,
kad jis juos gautų.
1911
01:36:11,480 --> 01:36:12,856
Viso geriausio, pone Vonka.
1912
01:36:14,233 --> 01:36:15,234
Mergiote.
1913
01:36:28,455 --> 01:36:29,331
Vili...
1914
01:36:29,498 --> 01:36:31,500
{\an8}SLAGVORTAS
1915
01:36:32,668 --> 01:36:34,294
{\an8}FIKELGRABERIS
1916
01:36:55,148 --> 01:36:56,859
Ką darysim, Vili?
1917
01:36:57,025 --> 01:36:59,820
Nežinau, Nenuorama. Ką nors sugalvosiu.
1918
01:37:06,827 --> 01:37:08,954
Geriausias šokoladas, ką?
1919
01:37:14,418 --> 01:37:15,252
Sugalvojau!
1920
01:37:15,419 --> 01:37:16,920
Ką? Ką sugalvojai?
1921
01:37:17,087 --> 01:37:20,007
Sugalvojau.
Jei jau nuskęsime šokolade, Nenuorama...
1922
01:37:20,174 --> 01:37:22,551
Susitaikykime, kad taip bus,
1923
01:37:22,718 --> 01:37:24,136
tebūnie tai Vonkos šokoladas.
1924
01:37:24,303 --> 01:37:27,222
Mes nenuskęsime, Vili. Žiūrėk, šviesa.
1925
01:37:27,389 --> 01:37:28,348
Leisime, kad šokoladas
1926
01:37:28,515 --> 01:37:30,559
mus pakeltų, pabelsime į stiklą,
1927
01:37:30,726 --> 01:37:32,352
ir galbūt mus kas nors išgirs.
1928
01:37:33,145 --> 01:37:34,521
Tai tikrai geresnė mintis.
1929
01:37:37,316 --> 01:37:38,317
Ponai.
1930
01:37:38,483 --> 01:37:41,278
Šįryt situacija buvo labai rimta,
1931
01:37:41,445 --> 01:37:44,990
tad pamaniau,
kad reikėtų viską pergalvoti. Arba...
1932
01:37:48,368 --> 01:37:51,455
Arba nieko nekeisti.
1933
01:37:51,622 --> 01:37:52,456
Tėve.
1934
01:37:53,999 --> 01:37:57,711
Vonka gal ir kuoktelėjęs,
tačiau šokoladą gaminti tikrai moka.
1935
01:37:58,378 --> 01:38:01,131
O neturėtume palikti
Oranžiniam žmogeliukui?
1936
01:38:01,298 --> 01:38:02,799
Gal juokauji?
1937
01:38:03,592 --> 01:38:06,220
Juokauju, taip. Pala, kodėl?
1938
01:38:06,386 --> 01:38:09,890
Nes Oranžinių žmogeliukų nėra,
neišmanėli tu.
1939
01:38:13,101 --> 01:38:14,478
-Padėkit!
-Padėkit!
1940
01:38:14,853 --> 01:38:16,230
Padėkit mums, prašau!
1941
01:38:16,396 --> 01:38:17,231
Padėkit, prašau!
1942
01:38:17,397 --> 01:38:18,357
Padėkit!
1943
01:38:18,524 --> 01:38:20,776
Žiūrėk, kažkas ateina. Žiūrėk.
1944
01:38:20,943 --> 01:38:22,528
Vili, mes išgelbėti!
1945
01:38:35,874 --> 01:38:37,125
Atleisk, Nenuorama.
1946
01:38:37,292 --> 01:38:38,126
Neatsiprašinėk.
1947
01:38:39,086 --> 01:38:40,587
Tu suradai mano šeimą.
1948
01:38:41,380 --> 01:38:43,340
Mamą, kuri mane mylėjo.
1949
01:38:44,049 --> 01:38:45,843
To troškau labiausiai.
1950
01:38:48,053 --> 01:38:49,263
Dabar giliai įkvėpk.
1951
01:39:05,153 --> 01:39:06,488
Koks rafinuotas.
1952
01:39:07,281 --> 01:39:09,366
Nepasiduok emocijoms.
1953
01:39:09,533 --> 01:39:12,703
Tai – tik gabalėlis šokolado.
1954
01:39:12,870 --> 01:39:13,704
Pataisysiu.
1955
01:39:13,871 --> 01:39:17,040
Tai buvo mano šokoladas.
1956
01:39:24,339 --> 01:39:27,217
Jūs padarėte didžiulę klaidą, ponai.
1957
01:39:27,759 --> 01:39:30,679
Jei ką nors pavagiate iš Umpų Lumpų,
mes atsiimame
1958
01:39:30,846 --> 01:39:31,889
tūkstanteriopai.
1959
01:39:32,055 --> 01:39:33,182
AVARINIS NUSAUSINIMAS
1960
01:39:39,980 --> 01:39:41,273
Kas vyksta, Vili?
1961
01:39:42,065 --> 01:39:43,525
Šokoladas senka.
1962
01:39:44,318 --> 01:39:45,777
Mus išgelbėjo!
1963
01:39:46,236 --> 01:39:47,070
Kas?
1964
01:39:47,237 --> 01:39:48,405
Nežinau.
1965
01:39:49,615 --> 01:39:51,742
Oranžinis žmogeliukas!
1966
01:39:51,909 --> 01:39:52,784
Žiūrėk.
1967
01:39:52,951 --> 01:39:54,745
Oranžinis žmogeliukas!
1968
01:39:55,287 --> 01:39:57,748
Ačiū tau, Oranžinis žmogeliuk! Ačiū!
1969
01:40:20,938 --> 01:40:24,816
Ponai, dėkui Dievui, jūs sveiki.
Atvykau kaip galėdamas greičiau.
1970
01:40:34,451 --> 01:40:35,369
Automobilis susitraukė.
1971
01:40:35,536 --> 01:40:36,411
Taip, tikrai.
1972
01:40:36,578 --> 01:40:39,414
Nesijaudinkite, viršininke.
Viskas kontroliuojama.
1973
01:40:39,581 --> 01:40:44,086
Įsilaužė keli vagišiai,
bet jiems nutiko... nelaimė.
1974
01:40:44,253 --> 01:40:46,713
Kurios metu jie žuvo.
1975
01:40:48,131 --> 01:40:49,466
Gerai čia pasakei, Džeraldai.
1976
01:40:49,633 --> 01:40:51,802
Nebūčiau tuo tikras.
1977
01:40:51,969 --> 01:40:53,637
Pareigūne, gal pažvelgtumėte?
1978
01:40:53,804 --> 01:40:54,638
Vonka!
1979
01:40:54,805 --> 01:40:56,306
Čia surašyti visi nelegalūs mokėjimai,
1980
01:40:56,473 --> 01:40:58,183
kuriuos atliko šie žmonės.
1981
01:40:58,350 --> 01:40:59,601
Tūkstančiai mokėjimų.
1982
01:41:00,519 --> 01:41:02,229
Mandagusis, neklausyk jos. Ji meluoja.
1983
01:41:02,396 --> 01:41:03,981
Žinoma.
1984
01:41:04,147 --> 01:41:05,148
Nemeluoja, pone.
1985
01:41:05,315 --> 01:41:06,859
Ji visiškai teisi.
1986
01:41:07,734 --> 01:41:08,735
Neįtikėtina.
1987
01:41:10,279 --> 01:41:14,408
Rodos, tą bylą teks tirti
Policijos viršininkui.
1988
01:41:14,575 --> 01:41:17,119
Pareigūne Mandagusis,
duok ją man, aš paimsiu.
1989
01:41:17,286 --> 01:41:18,453
Palengvinsiu tau dalią.
1990
01:41:18,620 --> 01:41:20,289
Bijau, negaliu to padaryti, pone.
1991
01:41:20,455 --> 01:41:21,874
Kodėl?
1992
01:41:22,040 --> 01:41:23,750
Nes čia įrašytas ir jūsų vardas.
1993
01:41:25,002 --> 01:41:25,961
Daug kartų.
1994
01:41:26,128 --> 01:41:27,880
-Ponai...
-Jūs suimami.
1995
01:41:28,046 --> 01:41:28,922
-Bėgam.
-Uždėti antrankius?
1996
01:41:29,506 --> 01:41:30,549
Viskas gerai, Nenuorama.
1997
01:41:30,716 --> 01:41:32,217
Sekundėlę.
1998
01:41:34,511 --> 01:41:35,762
Kas vyksta?
1999
01:41:36,221 --> 01:41:37,514
Kodėl mes ore?
2000
01:41:37,681 --> 01:41:40,100
Juk nevalgėte tų šokoladukų,
tiesa, pone Slagvortai?
2001
01:41:40,267 --> 01:41:41,101
Kodėl?
2002
01:41:41,268 --> 01:41:42,519
Nes jie – Pakylėjantys.
2003
01:41:42,686 --> 01:41:45,314
Uždelsto veikimo, bet ypač stiprūs.
2004
01:41:45,480 --> 01:41:47,191
Manai, esi labai protingas, Vonka?
2005
01:41:47,357 --> 01:41:50,360
Po tavo kojomis –
milijardas šokolado soverenų.
2006
01:41:50,527 --> 01:41:51,820
Mes pasamdysime geriausius advokatus,
2007
01:41:51,987 --> 01:41:54,072
papirksime teisėją ir prisiekusiuosius.
2008
01:41:54,239 --> 01:41:55,866
Mums nieko nenutiks.
2009
01:41:56,575 --> 01:41:58,160
Gaila, kad apie tai nepagalvojau.
2010
01:42:01,830 --> 01:42:02,664
Ei, Nenuorama!
2011
01:42:21,266 --> 01:42:22,267
Kas čia?
2012
01:42:22,434 --> 01:42:23,644
Tai – mūsų šokoladas!
2013
01:42:23,810 --> 01:42:25,562
Visas mūsų šokoladas!
2014
01:42:25,729 --> 01:42:26,772
Mums galas!
2015
01:42:26,939 --> 01:42:28,190
Nesijaudinkite, ponai.
2016
01:42:28,357 --> 01:42:30,108
Kada nors nusileisite ant žemės.
2017
01:42:30,609 --> 01:42:33,028
Galbūt. Taip manau.
2018
01:42:33,695 --> 01:42:35,072
Bet kol kas,
2019
01:42:35,781 --> 01:42:37,950
ponios ir ponai,
2020
01:42:38,909 --> 01:42:42,788
Vilis Vonka ir draugai kviečia jus
2021
01:42:42,955 --> 01:42:44,790
pasimėgauti šokoladu.
2022
01:42:46,083 --> 01:42:47,918
Stebukladarys Vonka!
2023
01:42:51,547 --> 01:42:52,548
Gvene?
2024
01:42:53,257 --> 01:42:54,132
Bazili!
2025
01:42:56,218 --> 01:42:58,762
Ką sakiau, Skaitliau?
Sakiau, kad galime viską sutvarkyti.
2026
01:43:16,655 --> 01:43:17,739
Jūsų taurė.
2027
01:43:18,740 --> 01:43:19,575
Ačiū.
2028
01:43:19,741 --> 01:43:22,077
-Prašom.
-Štai. Atsargiai, ne per daug.
2029
01:43:22,244 --> 01:43:23,161
Gerai.
2030
01:43:54,818 --> 01:43:59,907
SVARBIAUSIA – NE ŠOKOLADAS,
O ŽMONĖS, SU KURIAIS JUO DALINIESI...
2031
01:44:03,577 --> 01:44:08,665
ŠTAI KOKIA PASLAPTIS
BUČKIS. MAMA
2032
01:45:02,302 --> 01:45:03,303
Ačiū.
2033
01:45:04,680 --> 01:45:05,681
Ačiū.
2034
01:45:06,640 --> 01:45:07,641
Ačiū.
2035
01:45:24,324 --> 01:45:27,578
Tai koks jausmas, Vili?
2036
01:45:28,662 --> 01:45:30,163
Ar skonis toks pat, kokį pameni?
2037
01:45:31,707 --> 01:45:33,208
Visiškai.
2038
01:45:36,837 --> 01:45:38,297
Norėčiau, kad tai tęstųsi amžinai.
2039
01:45:44,678 --> 01:45:45,888
Turbūt metas.
2040
01:45:48,098 --> 01:45:49,224
Metas kam?
2041
01:45:50,142 --> 01:45:52,519
Ar žinai, kiek žmonių šiame mieste
turi vardą D. Smit?
2042
01:45:53,020 --> 01:45:54,688
106.
2043
01:45:55,606 --> 01:45:57,900
Ir, laimei, turi draugę,
kuri dirba operatore.
2044
01:45:58,066 --> 01:45:59,943
Ji praleido visą popietę
2045
01:46:00,110 --> 01:46:01,320
skambindama.
2046
01:46:01,486 --> 01:46:02,779
Ir, spėk, ką?
2047
01:46:04,406 --> 01:46:05,490
Mes ją suradome.
2048
01:46:06,617 --> 01:46:08,076
Suradote mano mamą?
2049
01:46:08,243 --> 01:46:09,912
Ji dirba bibliotekoje.
2050
01:46:11,455 --> 01:46:12,789
Ten ir gyvena.
2051
01:46:14,917 --> 01:46:15,959
Eime, Nenuorama.
2052
01:46:31,266 --> 01:46:33,727
Eime su manimi
2053
01:46:36,772 --> 01:46:39,233
Nuvesiu tave
2054
01:46:41,443 --> 01:46:42,528
NENUORAMOS
SVAJONĖ
2055
01:46:42,694 --> 01:46:44,613
Į pasaulį
2056
01:46:44,780 --> 01:46:49,076
Gryno įsivaizdavimo
2057
01:46:49,910 --> 01:46:52,663
Paliesk
2058
01:46:52,829 --> 01:46:55,707
Tai, kas kažkada
2059
01:46:56,625 --> 01:47:01,338
Buvo tik fantazija
2060
01:47:03,257 --> 01:47:05,759
Nesidrovėk
2061
01:47:05,884 --> 01:47:08,220
Viskas gerai
2062
01:47:08,971 --> 01:47:15,102
Jei neramu širdy
2063
01:47:15,269 --> 01:47:19,439
Kartais tokių dalykų
2064
01:47:19,606 --> 01:47:24,611
Aiškinti nereikia
2065
01:47:27,739 --> 01:47:32,619
Jei nori rojų pamatyti
2066
01:47:33,370 --> 01:47:37,457
Pažvelk į jas ir nesuklysi
2067
01:47:38,792 --> 01:47:42,254
Kai šiltą glėbį jauti
2068
01:47:42,421 --> 01:47:46,341
Daugiau nieko nereikia
2069
01:47:48,051 --> 01:47:52,306
Gyvenimo sūkury
2070
01:47:52,472 --> 01:47:53,473
Mama.
2071
01:47:57,102 --> 01:47:58,687
Štai kaip atrodo geras darbelis
2072
01:47:58,854 --> 01:48:00,355
nustekentame pasaulyje.
2073
01:48:00,522 --> 01:48:02,357
Galvojau, ar dar tave pamatysiu.
2074
01:48:02,524 --> 01:48:05,819
Aš niekur nedingsiu, Vili Vonka.
Kol negrąžinsi man skolos.
2075
01:48:05,986 --> 01:48:09,740
Žinau, jog mėginai.
Lumpų įstatymas parašytas labai aiškiai.
2076
01:48:10,240 --> 01:48:11,325
Kol šokoladas
2077
01:48:11,491 --> 01:48:13,827
neatsidurs mano rankose...
2078
01:48:16,705 --> 01:48:17,706
Ačiū.
2079
01:48:17,873 --> 01:48:20,292
Ačiū tau. Kad išgelbėjai man gyvybę.
2080
01:48:21,502 --> 01:48:26,507
Ką gi, turbūt viskas. Dabar jau galėsiu
grįžti į savo numylėtąją Lumplandiją.
2081
01:48:27,090 --> 01:48:30,928
Kur kavos pupelės auga
apgailėtinai mažais kiekiais,
2082
01:48:31,094 --> 01:48:32,554
o draugai į mane žiūri iš aukšto.
2083
01:48:32,721 --> 01:48:33,555
Ką?
2084
01:48:33,722 --> 01:48:35,349
Galvojau, jie tave vadina Ilgšiu.
2085
01:48:35,516 --> 01:48:39,853
Tiesą sakant,
esu 6 milimetrais mažesnis už vidurkį.
2086
01:48:40,312 --> 01:48:41,939
Jie mane vadina Mažium.
2087
01:48:42,981 --> 01:48:45,359
Bet ką padarysi. Geros dienos, pone.
2088
01:48:45,526 --> 01:48:46,985
Gaila, kad turi išvykti.
2089
01:48:47,945 --> 01:48:49,071
Jau atsisveikinau.
2090
01:48:49,238 --> 01:48:52,282
Kad pasidalinčiau savo šokoladu,
man reikės ne tik parduotuvės.
2091
01:48:52,449 --> 01:48:53,450
Neabejoju.
2092
01:48:53,617 --> 01:48:54,785
Man reikės fabriko.
2093
01:48:54,952 --> 01:48:56,328
Taip, linkiu sėkmės.
2094
01:48:56,495 --> 01:48:58,997
Ir ragavimo departamento vadovo.
2095
01:48:59,164 --> 01:49:00,666
Ragavimo departamento?
2096
01:49:00,832 --> 01:49:02,251
Eik su manimi
2097
01:49:02,417 --> 01:49:03,252
Ką gi.
2098
01:49:03,418 --> 01:49:04,419
Nuvesiu tave
2099
01:49:04,586 --> 01:49:05,420
Kur?
2100
01:49:05,587 --> 01:49:06,505
LAUKIAME SVAJOKLIŲ!
2101
01:49:06,713 --> 01:49:09,424
Gryno įsivaizdavimo pasaulyje
2102
01:49:09,591 --> 01:49:10,676
Apgriuvusi pilis.
2103
01:49:10,884 --> 01:49:11,802
{\an8}Pažvelk
2104
01:49:11,969 --> 01:49:14,263
Ir pamatysi
2105
01:49:14,429 --> 01:49:17,516
Savo įsivaizdavimą
2106
01:49:17,683 --> 01:49:19,017
Jei atvirai, abejoju.
2107
01:49:19,184 --> 01:49:23,272
Pradėsime nuo trumpos kelionės
2108
01:49:23,438 --> 01:49:28,026
Po mano kūrybos pasaulį
2109
01:49:28,193 --> 01:49:30,237
To, ką pamatysit
2110
01:49:30,404 --> 01:49:35,367
Negalima paaiškinti
2111
01:49:35,742 --> 01:49:38,203
Tikrai negalima.
2112
01:49:38,370 --> 01:49:42,207
Jei nori rojų pamatyti
2113
01:49:42,749 --> 01:49:45,752
Apsižvalgyk
2114
01:49:47,045 --> 01:49:51,258
Ką norėtum padaryti?
2115
01:49:51,800 --> 01:49:56,555
Nori pakeisti pasaulį?
Ne bėda
2116
01:49:56,722 --> 01:49:57,556
Neblogai.
2117
01:49:57,723 --> 01:50:01,935
Joks gyvenimas neprilygs
2118
01:50:02,102 --> 01:50:06,732
Grynam įsivaizdavimui
2119
01:50:06,899 --> 01:50:11,236
Būsi laisvas ten
2120
01:50:11,403 --> 01:50:14,364
Jei išties
2121
01:50:14,531 --> 01:50:19,369
Norėsi
2122
01:50:19,828 --> 01:50:26,335
VONKA
2123
01:50:36,970 --> 01:50:40,015
Umpa Lumpa tra lia lia
2124
01:50:40,182 --> 01:50:43,310
Čia dar ne viskas, ne
2125
01:50:43,477 --> 01:50:46,813
Dar prisėskit, dar parodys
2126
01:50:46,980 --> 01:50:50,484
Paskutinį Umpų Lumpų žodį
2127
01:50:50,651 --> 01:50:53,362
Skaitlius Skaičiuotojas grįžo namo
2128
01:50:53,529 --> 01:50:55,280
Vamzdėnaitė – pas draugus
2129
01:50:55,447 --> 01:50:57,282
Lotė Varpelis – pas savo telefonus
2130
01:50:57,449 --> 01:51:00,202
Laris drąsuolis sugrįžo į sceną
2131
01:51:00,369 --> 01:51:02,120
O jo buvusi žmona netoli gyveno
2132
01:51:02,287 --> 01:51:04,623
Pasirodymą pamatė ji
2133
01:51:05,624 --> 01:51:07,000
Daug juokėsi ir atgal priėmė jį
2134
01:51:07,292 --> 01:51:10,337
Umpa Lumpa nesnauskit
2135
01:51:10,504 --> 01:51:13,841
O kaip Švara ir Baliklis paklauskit
2136
01:51:14,007 --> 01:51:17,344
Sekundėlę, minutėlę
2137
01:51:17,511 --> 01:51:21,515
Umpa Lumpa pertraukėlę
2138
01:51:23,308 --> 01:51:25,936
Kas jam negerai? Prakeiktas aparatas.
2139
01:51:26,562 --> 01:51:28,063
Parodysiu jums
2140
01:51:28,230 --> 01:51:29,690
Štai. Dabar geriau.
2141
01:51:30,774 --> 01:51:35,112
Batai, odos patempimas,
nosies tiesinimas, Ibiza,
2142
01:51:35,279 --> 01:51:37,614
didelis senas namas už miesto,
2143
01:51:37,698 --> 01:51:38,824
apatiniai.
2144
01:51:39,032 --> 01:51:40,993
Kartelis. Juos pričiupo.
2145
01:51:41,159 --> 01:51:42,619
Mes nieko nepadarėm.
2146
01:51:43,495 --> 01:51:45,372
Tik apnuodijom šokoladą.
2147
01:51:45,539 --> 01:51:46,874
Policija. Atidarykit.
2148
01:51:47,040 --> 01:51:48,041
Greičiau! Išgerk įrodymus.
2149
01:51:50,294 --> 01:51:51,753
Sekundėlę, pareigūne.
2150
01:51:51,920 --> 01:51:54,756
-Policija.
-Aš tualete, pareigūne.
2151
01:51:54,923 --> 01:51:55,757
Atidarykit.
2152
01:51:55,924 --> 01:51:57,092
Tik nusivalau, ir ateinu.
2153
01:51:57,718 --> 01:51:59,303
Minutėlę, dar ne viskas.
2154
01:51:59,469 --> 01:52:00,304
Gerai.
2155
01:52:06,560 --> 01:52:07,936
Kuo galime padėti, pareigūne?
2156
01:52:08,103 --> 01:52:09,271
Judu eisite su manimi.
2157
01:52:09,438 --> 01:52:10,606
Bet mes nieko nepadarėme.
2158
01:52:10,772 --> 01:52:13,025
Jūsų nebus tikrai ilgai.
2159
01:52:13,192 --> 01:52:15,235
Paskutinį bučinį, lorde?
2160
01:52:15,402 --> 01:52:16,862
Apvalute.
2161
01:55:51,368 --> 01:55:57,666
VONKA
2162
01:55:57,749 --> 01:55:59,751
Išvertė Akvilė Katilienė