1 00:00:04,871 --> 00:00:07,840 You have five seconds to show me. 2 00:00:07,874 --> 00:00:10,776 I can't. Okay? 3 00:00:10,810 --> 00:00:12,612 Admit what you did to my son. 4 00:00:12,645 --> 00:00:15,281 Please just put the gun down. - Four. 5 00:00:15,314 --> 00:00:17,216 Leave my mom out of it! 6 00:00:17,250 --> 00:00:18,618 - Three. - Okay! 7 00:00:18,651 --> 00:00:20,686 I did it. I did it. 8 00:00:20,719 --> 00:00:23,323 I hurt Clay in his truck. 9 00:00:23,356 --> 00:00:25,925 I did it, and I didn't mean to, and I'm sorry. 10 00:00:25,958 --> 00:00:27,927 - Show me! - I don't know how! 11 00:00:27,960 --> 00:00:29,795 -No, no, please! Put the gun down! -Two. 12 00:00:49,115 --> 00:00:51,818 Help. He... 13 00:01:43,969 --> 00:01:49,109 ♪ ♪ 14 00:02:00,319 --> 00:02:03,656 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 15 00:02:03,690 --> 00:02:07,560 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 16 00:02:07,593 --> 00:02:10,563 ♪ When I lay me down to die ♪ 17 00:02:10,597 --> 00:02:15,334 ♪ Going up to the spirit in the sky ♪ 18 00:02:15,368 --> 00:02:17,636 ♪ Going up to the spirit in the sky ♪ 19 00:02:17,670 --> 00:02:19,239 ♪ Spirit in the sky ♪ 20 00:02:19,272 --> 00:02:21,874 ♪ That's where I'm gonna go when I die ♪ 21 00:02:21,907 --> 00:02:25,711 - ♪ When I die ♪ - ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 22 00:02:25,745 --> 00:02:30,149 ♪ I'm gonna go to the place that's the best ♪ 23 00:02:30,182 --> 00:02:33,319 ♪ ♪ 24 00:02:38,191 --> 00:02:41,293 ♪ Prepare yourself, you know it's a must ♪ 25 00:02:41,326 --> 00:02:45,598 ♪ Gotta have a friend in Jesus ♪ 26 00:02:45,631 --> 00:02:48,801 ♪ So you know that when you die ♪ 27 00:02:48,834 --> 00:02:52,005 ♪ He's gonna recommend you to the spirit in the sky ♪ 28 00:02:52,038 --> 00:02:53,639 ♪ Spirit in the sky ♪ 29 00:02:53,672 --> 00:02:56,709 ♪ Gonna recommend you to the spirit in the sky ♪ 30 00:02:56,742 --> 00:02:59,612 ♪ That's where you're gonna go when you die ♪ 31 00:02:59,645 --> 00:03:03,282 - ♪ When you die ♪ - ♪ When you die and they lay you to rest ♪ 32 00:03:03,316 --> 00:03:06,686 ♪ You're gonna go to the place that's the best ♪ 33 00:03:18,831 --> 00:03:20,833 ♪ ♪ 34 00:03:46,959 --> 00:03:48,895 Quite a mess you left me here. 35 00:03:50,696 --> 00:03:53,166 I bet you got a lot of questions. 36 00:03:53,199 --> 00:03:54,701 Where's my mom? 37 00:03:57,770 --> 00:03:59,772 ♪ ♪ 38 00:04:01,608 --> 00:04:02,942 What did you do? 39 00:04:02,975 --> 00:04:06,346 Shouldn't you be asking yourself that? 40 00:04:08,514 --> 00:04:10,450 Where's the rest of him? 41 00:04:14,354 --> 00:04:17,023 -I don't... -Well, you didn't leave me the whole guy. 42 00:04:17,056 --> 00:04:18,625 So where is it? Reston? 43 00:04:26,632 --> 00:04:28,768 I didn't mean to hurt anybody. 44 00:04:32,205 --> 00:04:33,640 Sure you did. 45 00:04:36,175 --> 00:04:38,411 No, it was an accident. It just happened. 46 00:04:39,544 --> 00:04:42,482 Uh-huh. Hey, hand me that. 47 00:04:45,818 --> 00:04:48,988 Hand me the shovel. Come on. We don't have a lot of time. 48 00:04:49,021 --> 00:04:51,024 ♪ ♪ 49 00:05:11,377 --> 00:05:13,745 ♪ ♪ 50 00:05:13,779 --> 00:05:15,147 I... 51 00:05:23,255 --> 00:05:24,623 ♪ ♪ 52 00:05:24,657 --> 00:05:28,227 I need my mom. 53 00:05:28,260 --> 00:05:29,929 I can't. 54 00:05:33,799 --> 00:05:36,268 Oh, shit, not now. Hold on. Calm down. Make a fist. 55 00:05:36,302 --> 00:05:39,271 - I need my mom. - Make a fist. Calm down. 56 00:05:39,305 --> 00:05:40,673 - And I just... - Do it. 57 00:05:43,208 --> 00:05:44,544 Make a fist! 58 00:05:46,111 --> 00:05:47,580 Breathe. 59 00:05:49,248 --> 00:05:51,284 Clench it, then release it, and again. 60 00:05:56,755 --> 00:05:58,123 Breathe. 61 00:06:05,231 --> 00:06:08,434 Not gonna do your mom any good if you keep disappearing. 62 00:06:12,338 --> 00:06:14,974 Come on. 63 00:06:15,007 --> 00:06:17,009 It's me. Got another cleanup. 64 00:06:21,147 --> 00:06:22,815 Wait! 65 00:06:24,617 --> 00:06:25,918 Wait! 66 00:06:29,254 --> 00:06:31,357 Please. 67 00:06:31,390 --> 00:06:34,660 Mom? Mom? 68 00:06:34,694 --> 00:06:35,995 Mom? 69 00:06:37,829 --> 00:06:41,100 Mom? Mom? 70 00:06:41,133 --> 00:06:43,902 Please. 71 00:06:43,936 --> 00:06:46,105 Okay. 72 00:06:46,138 --> 00:06:48,340 Um... 73 00:06:50,776 --> 00:06:54,313 We're gonna get you help, okay? 74 00:06:59,384 --> 00:07:00,953 She's cold. 75 00:07:00,986 --> 00:07:02,989 ♪ ♪ 76 00:07:09,395 --> 00:07:10,696 Use all your weight. 77 00:07:12,364 --> 00:07:13,933 The hospital's the other way. 78 00:07:18,370 --> 00:07:20,205 What? 79 00:07:20,239 --> 00:07:22,108 What are you doing? 80 00:07:22,141 --> 00:07:23,476 Helping you. 81 00:07:23,509 --> 00:07:25,845 ♪ ♪ 82 00:07:27,079 --> 00:07:30,182 Bill showed up at your house unhinged, right? 83 00:07:30,215 --> 00:07:31,950 Threatening you and your mom. 84 00:07:31,984 --> 00:07:34,921 He had a gun. He's spouting some crazy shit. 85 00:07:34,954 --> 00:07:36,221 None of it made sense. 86 00:07:36,255 --> 00:07:38,857 Why you? Why your mom? 87 00:07:38,891 --> 00:07:41,027 That's what they'll wanna know. 88 00:07:41,060 --> 00:07:43,295 Um... 89 00:07:43,328 --> 00:07:47,499 He... he thought that I hurt Clay. 90 00:07:47,533 --> 00:07:49,368 His son. 91 00:07:49,401 --> 00:07:51,403 No, don't make it about you. 92 00:07:51,436 --> 00:07:53,439 Bill lost his job, his house. 93 00:07:53,472 --> 00:07:56,209 His older son kidnapped your mother. 94 00:07:56,242 --> 00:07:59,145 Thought it was her fault, wanted to hurt you too... you don't know why. 95 00:07:59,178 --> 00:08:02,814 But you don't need to know why. 96 00:08:02,848 --> 00:08:04,883 How do you know all this stuff? 97 00:08:04,917 --> 00:08:07,920 He shot your mother, dragged her into the car, forced you inside too. 98 00:08:07,953 --> 00:08:10,889 You didn't know what he was gonna do to you or to her. 99 00:08:10,923 --> 00:08:14,060 You were scared. You were terrified of what this man was capable of. 100 00:08:15,827 --> 00:08:17,897 I'm guessing you can sell that. 101 00:08:19,832 --> 00:08:22,535 You begged Bill to take you to the hospital. 102 00:08:22,568 --> 00:08:24,437 "Bill, take me to the hospital." 103 00:08:24,470 --> 00:08:26,839 But he refused. 104 00:08:26,872 --> 00:08:28,207 And then... 105 00:08:31,476 --> 00:08:33,613 He ran out of gas. 106 00:08:35,914 --> 00:08:37,750 What? 107 00:08:45,224 --> 00:08:46,859 Wait! No. 108 00:08:46,892 --> 00:08:49,862 No, you can't... You can't do this. 109 00:08:49,895 --> 00:08:52,464 You don't do this. You cannot leave us here. 110 00:08:52,498 --> 00:08:56,101 Bill ditched you and your mom in the truck, took off into the woods. 111 00:08:56,134 --> 00:08:58,437 Probably trying to get to the Canadian border. 112 00:08:58,470 --> 00:09:02,341 He's got a history of smuggling drugs from there, so it'll track. 113 00:09:02,374 --> 00:09:06,546 I don't give a... shit if it tracks! My mom could die! 114 00:09:07,846 --> 00:09:09,815 - Then you should hurry. - Please. 115 00:09:09,849 --> 00:09:12,084 There's a gas station half a mile up the road. 116 00:09:12,118 --> 00:09:14,453 Stay calm. You stick to the story I told you. 117 00:09:14,486 --> 00:09:19,058 You don't have to know all the answers, but you do need to sound convincing. 118 00:09:19,091 --> 00:09:22,194 - But... - I'll find you soon. 119 00:09:28,000 --> 00:09:30,269 Okay. Oh, shit. 120 00:09:30,302 --> 00:09:33,672 Okay, okay. 121 00:09:36,542 --> 00:09:39,111 Hey! Hey! Hey! 122 00:09:39,144 --> 00:09:42,014 Hey! Hey! 123 00:09:45,017 --> 00:09:47,019 ♪ ♪ 124 00:09:54,493 --> 00:09:56,629 Okay. 125 00:09:56,662 --> 00:09:59,197 Just hold on, o... 126 00:09:59,231 --> 00:10:01,033 Just hold on, okay? 127 00:10:01,066 --> 00:10:03,069 ♪ ♪ 128 00:10:10,342 --> 00:10:13,312 Shit. 129 00:10:16,982 --> 00:10:18,918 Not now. 130 00:10:35,033 --> 00:10:37,036 ♪ ♪ 131 00:11:01,526 --> 00:11:04,130 ♪ ♪ 132 00:11:43,168 --> 00:11:46,138 ♪ ♪ 133 00:11:56,348 --> 00:11:58,484 My mom... my mom's been shot. 134 00:12:08,226 --> 00:12:12,198 ♪ ♪ 135 00:12:21,139 --> 00:12:23,142 ♪ ♪ 136 00:12:24,909 --> 00:12:26,879 I got you two cherries. 137 00:12:39,992 --> 00:12:42,394 - Does it hurt? - No. 138 00:12:48,800 --> 00:12:52,137 - I should've done something. - -Ugh, you saw how he was. 139 00:12:52,171 --> 00:12:54,273 That wouldn't have changed a thing. 140 00:12:55,974 --> 00:12:58,244 How are the fries? 141 00:12:59,378 --> 00:13:00,846 Soggy. 142 00:13:04,083 --> 00:13:05,317 Mm. 143 00:13:07,786 --> 00:13:10,055 Sorry you didn't get to say good-bye. 144 00:13:10,089 --> 00:13:13,358 Mom, I, like, really don't care. 145 00:13:13,391 --> 00:13:15,895 -But saying good-bye isn't always... -What's best. 146 00:13:15,928 --> 00:13:17,463 Yeah. I got it. 147 00:13:18,730 --> 00:13:20,332 I want you to be happy. 148 00:13:22,000 --> 00:13:23,402 You know that, right? 149 00:13:26,805 --> 00:13:29,208 Yeah? Okay, good. 150 00:13:31,310 --> 00:13:34,280 So this place is hiring. I checked just to see. 151 00:13:35,881 --> 00:13:37,883 Maybe I could get a job and wait tables 152 00:13:37,916 --> 00:13:39,885 until something better comes along. 153 00:13:42,620 --> 00:13:45,924 I thought you said we were gonna go somewhere warmer this time. 154 00:13:45,958 --> 00:13:48,493 I know, but... 155 00:13:48,527 --> 00:13:51,663 Heat is overrated, and our car breaking down here? 156 00:13:51,696 --> 00:13:54,166 I mean, maybe that was kismet. 157 00:13:54,199 --> 00:13:55,867 Did you ever think of that? 158 00:13:55,900 --> 00:13:58,937 I think that our car is just a piece of shit. 159 00:13:58,970 --> 00:14:00,739 And that guy from the bowling alley? 160 00:14:00,772 --> 00:14:02,441 He was nice. Thomas? 161 00:14:02,474 --> 00:14:04,109 He was fine. 162 00:14:04,876 --> 00:14:06,278 He was kinda cute. 163 00:14:07,612 --> 00:14:10,348 -Mom, like, I... -Henry, I'm not saying that. I'm not... 164 00:14:10,382 --> 00:14:13,485 Look, I'm just... He has a daughter who's your age 165 00:14:13,519 --> 00:14:17,222 and I thought maybe you two could be friends. 166 00:14:17,255 --> 00:14:19,124 Come on. 167 00:14:22,594 --> 00:14:25,163 It doesn't matter where we go, 168 00:14:25,197 --> 00:14:27,065 as long as we're together. 169 00:14:27,098 --> 00:14:28,634 Isn't that what we always say? 170 00:14:30,569 --> 00:14:32,371 That's what you always say. 171 00:14:33,839 --> 00:14:35,374 Close enough. 172 00:14:37,042 --> 00:14:38,944 You're gonna love it here, Henry. 173 00:14:38,978 --> 00:14:40,613 I can feel it. 174 00:14:49,487 --> 00:14:53,024 Relax your hand, honey, or it'll mess with the reading. 175 00:14:53,058 --> 00:14:55,694 This doesn't matter. 176 00:14:55,727 --> 00:14:57,863 What's that? 177 00:14:57,896 --> 00:15:01,733 This... this doesn't... 178 00:15:01,767 --> 00:15:03,635 - Hold on. - Doesn't matter. 179 00:15:03,669 --> 00:15:05,070 Just hold on. 180 00:15:05,103 --> 00:15:08,073 Who gives a shit what my... blood pressure is? Who cares? 181 00:15:08,107 --> 00:15:09,841 This is just standard procedure. 182 00:15:09,875 --> 00:15:11,677 What do you think this is gonna do? 183 00:15:11,710 --> 00:15:13,245 Help me? You don't know me. 184 00:15:13,278 --> 00:15:15,881 You don't know what... I can do. My mom didn't know either. 185 00:15:15,914 --> 00:15:17,583 - Where's my mom? - Henry. 186 00:15:21,653 --> 00:15:25,591 Can we have a minute? 187 00:15:25,624 --> 00:15:27,293 I got this. 188 00:15:29,728 --> 00:15:31,297 Your mom's still in surgery. 189 00:15:32,431 --> 00:15:34,600 Are you okay? 190 00:15:34,633 --> 00:15:37,069 Why are you here? 191 00:15:37,102 --> 00:15:39,671 I'm sorry, Henry. I wish I could've been there... 192 00:15:39,705 --> 00:15:42,007 I already talked to the other cops. 193 00:15:42,040 --> 00:15:45,077 -I know. -And I told them everything, so I'm... 194 00:15:46,712 --> 00:15:48,013 Do you wanna sit? 195 00:15:56,221 --> 00:16:00,091 Look, I can't change what happened, 196 00:16:00,124 --> 00:16:02,694 but I want you to know I'm gonna find him. 197 00:16:02,728 --> 00:16:06,398 I'm gonna make sure Bill never hurts you again. 198 00:16:06,431 --> 00:16:09,834 But to do that, I need to better understand what took place... 199 00:16:09,868 --> 00:16:11,369 If you're up for it. 200 00:16:11,402 --> 00:16:14,173 -Otherwise, we can wait for your mom... -No, we can do it now. 201 00:16:14,906 --> 00:16:17,375 Okay. 202 00:16:17,409 --> 00:16:20,612 Okay, I've been trying to make sense of this. 203 00:16:20,646 --> 00:16:22,213 Your house is here. 204 00:16:22,247 --> 00:16:25,684 And Bill's car with your mom was found here. 205 00:16:25,717 --> 00:16:27,185 Now you told the other officers 206 00:16:27,218 --> 00:16:29,654 that you were in the car with your mom. 207 00:16:29,688 --> 00:16:33,659 But The Yolk is a good three miles away on the other side of town, 208 00:16:33,692 --> 00:16:37,162 so how did you make it all the way over there? 209 00:16:39,031 --> 00:16:40,299 I don't know. 210 00:16:44,269 --> 00:16:46,338 I don't know. I'm... 211 00:16:48,740 --> 00:16:52,945 I mean, I wasn't in the car with her the whole time. 212 00:16:52,978 --> 00:16:54,446 Okay. 213 00:16:59,451 --> 00:17:02,688 I didn't know what he was gonna do or where he was gonna take us, 214 00:17:02,721 --> 00:17:07,359 so... I wanted to stay with my mom to take care of her. 215 00:17:07,392 --> 00:17:08,392 But... 216 00:17:09,962 --> 00:17:12,597 I just jumped. 217 00:17:12,631 --> 00:17:16,468 I jumped out of the car and ran into the woods. 218 00:17:18,970 --> 00:17:21,540 And I left her. 219 00:17:23,742 --> 00:17:27,780 I mean, I... I was running for a long time, I guess. 220 00:17:27,813 --> 00:17:30,916 It didn't feel like a long time, but I guess it was. 221 00:17:30,949 --> 00:17:33,618 And then I saw the diner, 222 00:17:33,651 --> 00:17:36,421 and they said that 223 00:17:36,454 --> 00:17:39,491 someone else had found her and saw the car 224 00:17:39,525 --> 00:17:42,594 and pulled over and got her help. 225 00:17:47,365 --> 00:17:49,535 I left her for nothing. 226 00:17:52,270 --> 00:17:54,339 You did everything you could. 227 00:17:56,441 --> 00:17:57,743 Henry. 228 00:17:59,244 --> 00:18:00,712 This isn't your fault. 229 00:18:02,848 --> 00:18:05,483 You need to get your shit together, Jenna, 230 00:18:05,517 --> 00:18:08,287 'cause there is nothing more important than this party. 231 00:18:08,320 --> 00:18:10,555 I know there is, but whatever. You know what I mean. 232 00:18:10,588 --> 00:18:11,623 Uh-huh. 233 00:18:11,657 --> 00:18:14,726 Anyway, Keith Harrison got accepted early at USC. 234 00:18:15,560 --> 00:18:16,761 Really? 235 00:18:16,794 --> 00:18:19,364 Yeah, I mean, he's a legacy, so it's not like he earned it. 236 00:18:19,398 --> 00:18:21,566 Plus, Lincoln High... boo, but whatever. 237 00:18:21,599 --> 00:18:24,702 He's throwing a killer party to celebrate. 238 00:18:24,736 --> 00:18:28,673 His parents are super rich and they have acres of land and a hot tub. 239 00:18:28,706 --> 00:18:29,708 Promise me you'll come. 240 00:18:29,741 --> 00:18:32,243 We never hang out anymore, and I miss you. 241 00:18:32,277 --> 00:18:35,580 Excuse me, Jenna. 242 00:18:35,614 --> 00:18:36,715 Hello, Patricia. 243 00:18:40,184 --> 00:18:42,821 We have a science club thing. 244 00:18:44,123 --> 00:18:47,159 She wears a lot of perfume. Have you seen Henry? 245 00:18:47,192 --> 00:18:50,261 We need to discuss the ackerhay ituationsay. 246 00:18:50,295 --> 00:18:52,730 - What? - The hacker situation. 247 00:18:52,764 --> 00:18:55,133 I've been thinking more about what it means. 248 00:18:55,166 --> 00:18:57,569 "If I can find you, they can too." 249 00:18:57,602 --> 00:18:58,837 It's very ominous. 250 00:18:58,870 --> 00:19:00,639 Yeah, it's a warning, Townes. 251 00:19:00,672 --> 00:19:03,475 It means we need to stop looking into this stuff, okay? 252 00:19:03,508 --> 00:19:05,076 - Henry could get hurt. - Right. 253 00:19:05,109 --> 00:19:06,811 - We could get hurt. - Yes. 254 00:19:06,845 --> 00:19:09,947 So, I re-uploaded the teleportation video to as many sites as I could find. 255 00:19:09,981 --> 00:19:11,215 How? 256 00:19:11,249 --> 00:19:13,185 I downloaded it before it was removed. 257 00:19:20,025 --> 00:19:21,726 Why would you do that? 258 00:19:21,760 --> 00:19:23,495 Because we're clearly onto something. 259 00:19:23,528 --> 00:19:26,331 And the only way we're going to find out who "they" is 260 00:19:26,364 --> 00:19:29,133 is if we bait the hacker into telling us. 261 00:19:29,167 --> 00:19:31,269 Now is not the time to cower, Jenna. 262 00:19:31,302 --> 00:19:33,472 - We need to be brave for Henry. - No. 263 00:19:33,505 --> 00:19:36,608 We needed to be guarded and careful and not die. 264 00:19:38,443 --> 00:19:41,779 Okay, that teleporter guy broke into my house, Townes. 265 00:19:41,813 --> 00:19:46,084 I don't know what would've happened if I hadn't... you know? 266 00:19:46,118 --> 00:19:48,987 Exactly. It's too late for us to do nothing. 267 00:19:49,020 --> 00:19:50,855 They already know where we live. 268 00:19:50,889 --> 00:19:54,626 We need to defend ourselves against whatever it is that's coming our way, 269 00:19:54,659 --> 00:19:57,595 and the only way to do that is to gather more information. 270 00:19:57,629 --> 00:19:59,831 We're not strong enough otherwise, 271 00:19:59,865 --> 00:20:01,667 Henry hasn't had time to train, 272 00:20:01,700 --> 00:20:05,170 and you're very weak, physically. 273 00:20:05,203 --> 00:20:06,805 So am I. 274 00:20:06,838 --> 00:20:09,374 Though I am stronger than you. 275 00:20:09,407 --> 00:20:12,210 But we're both smart, so the more information we gather, 276 00:20:12,244 --> 00:20:14,346 the more we can outsmart the bad guys. 277 00:20:15,279 --> 00:20:17,449 - I don't know. - Ms. Hope? 278 00:20:19,885 --> 00:20:21,520 Please come with me. 279 00:20:23,855 --> 00:20:26,658 ♪ ♪ 280 00:20:29,994 --> 00:20:31,430 Henry. 281 00:20:34,966 --> 00:20:36,868 Hey. 282 00:20:37,669 --> 00:20:39,237 Did he hurt you? 283 00:20:39,270 --> 00:20:40,739 I'm fine. 284 00:20:41,606 --> 00:20:44,243 Okay. Do you wanna talk about it? 285 00:20:46,378 --> 00:20:47,913 What are those? 286 00:20:47,946 --> 00:20:49,781 Oh, those are your mom's... 287 00:20:49,814 --> 00:20:52,483 you know, medical history, insurance. 288 00:20:52,517 --> 00:20:54,953 I mean, I should know this stuff, but... 289 00:20:57,121 --> 00:20:58,991 - I can do it. - Okay. 290 00:21:09,033 --> 00:21:10,669 She's a bit disorganized. 291 00:21:16,608 --> 00:21:17,909 Maybe. 292 00:21:22,914 --> 00:21:25,550 Excuse me. Are you Cleo Cole's family? 293 00:21:25,583 --> 00:21:29,020 - I'm her daughter. - Yes, yes. 294 00:21:29,054 --> 00:21:30,555 Her surgery went well. 295 00:21:30,588 --> 00:21:33,224 She's lucky though, all things considered. 296 00:21:33,258 --> 00:21:37,562 The bullet went straight through without hitting any major organs. 297 00:21:37,595 --> 00:21:41,099 She'll be herself again after some physical therapy. 298 00:21:41,132 --> 00:21:43,735 But right now, she needs time. 299 00:21:43,769 --> 00:21:46,137 She's lost a lot of blood and, well, 300 00:21:46,171 --> 00:21:48,806 won't likely be alert until tomorrow. 301 00:21:48,839 --> 00:21:51,910 I suggest you both go home, get some rest. 302 00:21:51,943 --> 00:21:54,012 Right. Okay. 303 00:21:54,045 --> 00:21:55,680 Thank you. Thanks. 304 00:21:55,713 --> 00:21:57,716 ♪ ♪ 305 00:22:02,554 --> 00:22:03,888 Hey, so, 306 00:22:03,921 --> 00:22:06,524 we can't actually go back to the house just yet. 307 00:22:06,557 --> 00:22:08,093 The police need to, you know. 308 00:22:08,126 --> 00:22:10,728 But I called Townes's parents. They're old friends. 309 00:22:10,762 --> 00:22:13,164 They'd be happy to have you and Jenna sleep over. 310 00:22:13,197 --> 00:22:16,835 You head there. I'll stay here. I'll call you as soon as your mom wakes up. 311 00:22:16,868 --> 00:22:18,804 - No. - Henry. 312 00:22:18,837 --> 00:22:20,672 I'm... I'm not going anywhere. No. 313 00:22:20,705 --> 00:22:22,373 You heard what the doctor said. 314 00:22:22,407 --> 00:22:24,376 -Your mom's not gonna be awake... -She's my mom. 315 00:22:24,409 --> 00:22:26,811 I have a right to be here. I'm not going anywhere. 316 00:22:26,845 --> 00:22:28,913 No one's saying that you don't. 317 00:22:28,946 --> 00:22:30,382 Why do you get to stay? 318 00:22:31,950 --> 00:22:35,353 You're not her husband. Why... why do you get to stay? 319 00:22:35,386 --> 00:22:37,622 I don't... I don't get to. 320 00:22:37,656 --> 00:22:39,091 - I'm... - I'm the adult. 321 00:22:40,358 --> 00:22:42,460 You don't even know her. 322 00:22:42,494 --> 00:22:44,629 You don't know her middle name. 323 00:22:44,662 --> 00:22:46,263 It's Abigail, by the way. 324 00:22:46,297 --> 00:22:47,999 Right, yes. I'm sorry, I... 325 00:22:48,032 --> 00:22:49,267 - I should've... - No, no, no. 326 00:22:49,300 --> 00:22:51,136 I am her family, okay? 327 00:22:51,169 --> 00:22:52,571 Me. Not you. 328 00:22:53,838 --> 00:22:55,940 You're just a guy. 329 00:22:55,974 --> 00:22:59,177 You are a guy who couldn't fix her car, 330 00:22:59,210 --> 00:23:00,612 and that is the only reason 331 00:23:00,645 --> 00:23:03,248 why we are stuck here in this shitty town 332 00:23:03,281 --> 00:23:05,116 living in your shitty house 333 00:23:05,149 --> 00:23:06,984 where she almost... died. 334 00:23:07,018 --> 00:23:08,120 Henry. 335 00:23:13,792 --> 00:23:17,129 Hey. You all right? Okay. 336 00:23:19,865 --> 00:23:23,301 Henry, Jenna's gonna take you to the Lindermans'. 337 00:23:23,334 --> 00:23:25,137 I will call you if anything changes. 338 00:23:31,643 --> 00:23:34,679 Blood splatter's consistent with your vic's shoulder wound. 339 00:23:34,713 --> 00:23:37,415 Looks like she was facing in this direction when she took the hit. 340 00:23:37,449 --> 00:23:38,717 Pop. Poof. 341 00:23:38,750 --> 00:23:41,486 Perp must've been in close proximity too. 342 00:23:41,519 --> 00:23:44,055 The bullet went in the wall there. 343 00:23:44,088 --> 00:23:45,390 And the weapon? 344 00:23:45,423 --> 00:23:48,960 We dug a 9mm slug out, but couldn't retrieve a shell casing. 345 00:23:48,993 --> 00:23:51,095 Not much trace evidence in general. 346 00:23:51,128 --> 00:23:52,463 Really? 347 00:23:52,497 --> 00:23:55,933 Well, it's possible that the perp had the forethought to nab it. 348 00:23:55,967 --> 00:23:58,637 You know, maybe he wanted to keep a souvenir. 349 00:23:58,670 --> 00:24:00,205 I don't know. I've seen creepier. 350 00:24:00,238 --> 00:24:03,241 One guy, he collected women's toenail clippings in a little... 351 00:24:03,274 --> 00:24:06,178 Yeah, I got it. Thanks. 352 00:24:10,915 --> 00:24:12,918 ♪ ♪ 353 00:24:44,115 --> 00:24:46,117 ♪ ♪ 354 00:24:53,925 --> 00:24:57,162 Make sure to tell him you said that. 355 00:25:03,001 --> 00:25:06,571 Fisher, how was it out there? 356 00:25:06,604 --> 00:25:08,139 It's cold as whiz. 357 00:25:08,173 --> 00:25:11,876 We tracked Boone's footprints about a mile and change, 358 00:25:11,909 --> 00:25:14,045 then lost the trail at a creek bed. 359 00:25:14,078 --> 00:25:17,048 You want one? I'm trying to lay off the chew. 360 00:25:17,081 --> 00:25:19,517 Berry flavored. Got the sugar crystals in it. 361 00:25:19,551 --> 00:25:23,555 No, no, but thanks. So what about the perimeter? 362 00:25:24,989 --> 00:25:27,858 Boys are on it like you asked, Sheriff. 363 00:25:27,892 --> 00:25:30,294 You prefer I don't call you that? 364 00:25:30,328 --> 00:25:33,999 'Cause for the record, I'm in full support of you taking over, 365 00:25:34,032 --> 00:25:37,235 even if it is just an interim thing. 366 00:25:37,268 --> 00:25:39,670 - All right. - I mean that. 367 00:25:39,703 --> 00:25:41,505 Dale got what was coming. 368 00:25:41,539 --> 00:25:44,409 Not the whole bullet exploding his face thing. 369 00:25:44,442 --> 00:25:46,010 That's just brutal violence. 370 00:25:46,043 --> 00:25:49,514 But yeah, we could use a woman in charge. 371 00:25:49,547 --> 00:25:53,251 Hell, I would've voted for Hillary if she wasn't so unlikeable. 372 00:25:53,284 --> 00:25:54,519 Uh-huh. 373 00:25:54,552 --> 00:25:56,321 I think what I mean is, 374 00:25:56,354 --> 00:25:58,322 we could clean things up around here, 375 00:25:58,356 --> 00:26:00,658 and I got your back. 376 00:26:00,691 --> 00:26:03,495 Well, I appreciate that, Fisher. I do. 377 00:26:03,528 --> 00:26:08,766 Hey, what can we do to... to expedite the crime scene cleanup in here? 378 00:26:08,800 --> 00:26:11,969 Responsibility falls on the homeowner. You know that. 379 00:26:12,002 --> 00:26:14,739 Yeah, but two teenage girls live here. 380 00:26:14,773 --> 00:26:17,075 I don't want them coming home to this if we can help it. 381 00:26:17,942 --> 00:26:20,745 Boys left a business card on the fridge. 382 00:26:20,778 --> 00:26:24,716 That's about the best we can do unless you wanna make a special exception. 383 00:26:24,749 --> 00:26:27,051 But given how people are looking for any excuse 384 00:26:27,085 --> 00:26:30,655 to cut you off at the knees, I'd be careful. 385 00:26:46,704 --> 00:26:48,873 We've gotta get you back there. 386 00:26:48,906 --> 00:26:51,542 I don't even know where I was. 387 00:26:51,575 --> 00:26:53,378 But you know your dad was close by. 388 00:26:54,478 --> 00:26:55,714 I think so. 389 00:26:55,747 --> 00:26:57,248 It had to be him. 390 00:26:57,282 --> 00:26:59,817 Who else would have a picture of your family? 391 00:26:59,851 --> 00:27:02,987 Maybe he's drawing you to him telepathically, 392 00:27:03,021 --> 00:27:06,591 like when Charles Xavier uses Cerebro to find other mutants. 393 00:27:06,624 --> 00:27:09,527 Or when Lord Voldemort possesses Harry's mind. 394 00:27:09,560 --> 00:27:11,329 What about Bill Boone? 395 00:27:13,197 --> 00:27:16,201 Henry, 396 00:27:16,234 --> 00:27:18,837 what do we do about him? 397 00:27:18,870 --> 00:27:21,005 There's nothing to do. 398 00:27:21,039 --> 00:27:23,541 - But if he saw you teleport... - He didn't. 399 00:27:23,574 --> 00:27:25,542 Well, we have to be sure. 400 00:27:25,576 --> 00:27:27,345 I am sure. 401 00:27:27,378 --> 00:27:28,712 - But you left. - Right. 402 00:27:28,746 --> 00:27:30,582 You can't know what Bill saw. 403 00:27:30,615 --> 00:27:32,183 And now he's out there on the run. 404 00:27:32,216 --> 00:27:34,618 -He's not. -And with Clay in the fire, we... 405 00:27:34,652 --> 00:27:37,455 He's dead. 406 00:27:37,488 --> 00:27:39,156 Bill Boone's dead. 407 00:27:39,190 --> 00:27:40,425 How? 408 00:27:42,193 --> 00:27:44,895 Wh... Are you sure? 409 00:27:44,929 --> 00:27:46,364 Yes. 410 00:27:47,465 --> 00:27:49,033 But, like, on a scale of... 411 00:27:49,066 --> 00:27:50,935 Jesus, Jenna, I yanked his arm off 412 00:27:50,968 --> 00:27:53,671 and I took it with me to wherever the fuck I went, 413 00:27:53,704 --> 00:27:55,206 so yes. 414 00:27:56,941 --> 00:28:00,645 He had a gun pointed at my mom's face, so I grabbed it. 415 00:28:00,678 --> 00:28:03,781 I grabbed him, and I... 416 00:28:03,815 --> 00:28:05,783 I don't know why. I didn't mean to. 417 00:28:05,817 --> 00:28:07,285 But I did it. I killed him. 418 00:28:08,452 --> 00:28:13,124 ♪ ♪ 419 00:28:18,463 --> 00:28:22,033 You were just protecting your mom. 420 00:28:22,066 --> 00:28:25,470 You didn't know your body could do that. How could you? 421 00:28:25,503 --> 00:28:30,141 You chose fight over flight, or a combination of the two. 422 00:28:31,976 --> 00:28:34,712 Regardless, Bill Boone is the villain here, 423 00:28:34,746 --> 00:28:38,549 which further reinforces that you're the hero, and I'm your sidekick. 424 00:28:38,583 --> 00:28:41,119 And Jenna is your sometimes friend. 425 00:28:42,987 --> 00:28:45,623 It was self-defense, Henry. 426 00:28:45,656 --> 00:28:47,459 You didn't do anything wrong. 427 00:28:49,527 --> 00:28:50,895 Jenna? 428 00:28:52,396 --> 00:28:53,965 Were you not gonna tell us? 429 00:28:56,934 --> 00:28:58,436 Did something else happen? 430 00:29:01,773 --> 00:29:03,941 Mom, I told you. No interruptions. 431 00:29:03,974 --> 00:29:08,113 I know, and I'm sorry, but you have another visitor. 432 00:29:09,647 --> 00:29:11,215 Jenna! 433 00:29:11,249 --> 00:29:13,550 Oh, my God. I can't believe it. 434 00:29:13,584 --> 00:29:16,187 Are you okay? I'm so sorry. 435 00:29:19,157 --> 00:29:21,358 You too, Henry. 436 00:29:21,392 --> 00:29:23,995 Your poor mom. 437 00:29:24,028 --> 00:29:25,930 The whole school's been talking about it. 438 00:29:25,964 --> 00:29:28,433 Don't worry. I'm not going to Keith's party tonight. 439 00:29:28,466 --> 00:29:30,935 Okay? I told everyone I'm staying here with you... 440 00:29:30,968 --> 00:29:32,603 all night, if need be. 441 00:29:32,636 --> 00:29:34,272 Whatever you need. 442 00:29:34,305 --> 00:29:38,142 Girls, Megan's room is ready for you whenever you need it. 443 00:29:38,176 --> 00:29:40,444 Mr. Linderman and I are heading off to bed, 444 00:29:40,478 --> 00:29:43,281 but please, don't hesitate to ask if you need anything. 445 00:29:43,314 --> 00:29:45,983 Oh, and Townes, don't forget about your humidifier. 446 00:29:46,016 --> 00:29:47,751 These winter months are so... 447 00:29:47,785 --> 00:29:49,754 - Mom, Mom, Mom. - Oh. 448 00:29:49,787 --> 00:29:52,390 Uh, okay. 449 00:29:52,423 --> 00:29:53,958 Okay, good night. 450 00:29:57,028 --> 00:29:58,229 I'm in. Let's go. 451 00:29:58,862 --> 00:30:01,232 - Where? - The party. 452 00:30:01,265 --> 00:30:03,768 I don't think that's a good idea, 453 00:30:03,801 --> 00:30:05,736 not with what we just talked about. 454 00:30:05,769 --> 00:30:07,038 Sure it is. 455 00:30:07,071 --> 00:30:09,173 But we have more work to do, 456 00:30:09,206 --> 00:30:11,075 which means you should leave now. 457 00:30:11,108 --> 00:30:13,311 - And wear less perfume. - What? 458 00:30:13,344 --> 00:30:15,512 No, Patty can drive us. 459 00:30:15,546 --> 00:30:17,048 - I can? - Yeah. 460 00:30:17,081 --> 00:30:20,885 No. Absolutely not. I have a schedule that I need to keep to. 461 00:30:20,918 --> 00:30:23,921 I don't like crowds. I don't do well in them. 462 00:30:23,955 --> 00:30:26,524 There are already one too many people in my room. 463 00:30:26,557 --> 00:30:28,559 Well then, you should stay here, but I'm gonna go. 464 00:30:28,593 --> 00:30:30,028 Henry, 465 00:30:30,061 --> 00:30:33,064 are you sure this is what you want? 466 00:30:41,472 --> 00:30:46,411 ♪ ♪ 467 00:30:53,284 --> 00:30:57,221 ♪ My heart beats and patters to the broken sound ♪ 468 00:30:57,254 --> 00:30:59,190 ♪ ♪ 469 00:30:59,223 --> 00:31:01,859 ♪ You're the only one that can calm me down ♪ 470 00:31:01,892 --> 00:31:03,260 Where's the weed? 471 00:31:03,293 --> 00:31:05,462 You think I know? You're the pothead. 472 00:31:05,496 --> 00:31:09,033 ♪ My head spins in circles so I'm dizzy now ♪ 473 00:31:09,066 --> 00:31:11,202 Is that why you wanted to come here? 474 00:31:11,235 --> 00:31:14,071 ♪ All of this time ♪ 475 00:31:14,105 --> 00:31:16,240 God, what the hell? 476 00:31:16,274 --> 00:31:18,176 - Ooh, shit. - What the hell? 477 00:31:18,209 --> 00:31:21,879 I'm sorry. I just wanted to love on you. 478 00:31:21,912 --> 00:31:24,148 ♪ Free animal free animal ♪ 479 00:31:24,181 --> 00:31:26,084 I cannot believe you're here. 480 00:31:27,017 --> 00:31:29,286 Everyone's talking about it. 481 00:31:29,320 --> 00:31:30,654 Are you okay? 482 00:31:30,687 --> 00:31:33,724 Yeah, yeah, we're fine. 483 00:31:33,757 --> 00:31:35,993 Right. It was your mom. 484 00:31:36,027 --> 00:31:38,897 But, like, didn't Clay's dad attack you too? 485 00:31:40,631 --> 00:31:42,100 Do you guys have any weed? 486 00:31:43,567 --> 00:31:45,303 - Um, no. - Henry. 487 00:31:45,336 --> 00:31:47,138 Maybe Keith does. 488 00:31:48,272 --> 00:31:49,674 Who's Keith? 489 00:31:49,707 --> 00:31:52,075 This is his house. 490 00:31:52,109 --> 00:31:54,012 He got accepted early into USC. 491 00:31:55,279 --> 00:31:56,414 Cool. 492 00:31:56,447 --> 00:31:57,515 What's that? 493 00:31:59,383 --> 00:32:00,918 Vodka Red Bull. 494 00:32:00,952 --> 00:32:02,353 Can I have it? 495 00:32:03,353 --> 00:32:04,922 Um, sure. 496 00:32:04,955 --> 00:32:06,890 ♪ What you're made of ♪ 497 00:32:06,924 --> 00:32:09,026 Guys, I'll be back. 498 00:32:09,060 --> 00:32:11,095 ♪ Won't lie ♪ 499 00:32:12,897 --> 00:32:14,298 So you drink now? 500 00:32:14,331 --> 00:32:16,100 ♪ Free animal free animal ♪ 501 00:32:16,133 --> 00:32:18,369 Well, I prefer the ganja, but... 502 00:32:18,403 --> 00:32:20,704 ♪ To the broken sound free ani... ♪ 503 00:32:24,609 --> 00:32:27,311 Hey, we shouldn't be here. 504 00:32:27,344 --> 00:32:29,780 - Henry... - Jenna, these are your friends. 505 00:32:29,813 --> 00:32:32,417 Go do your own thing. Have fun. 506 00:32:33,884 --> 00:32:35,353 Let loose. 507 00:32:45,329 --> 00:32:47,699 Hey, I'm worried about you. 508 00:32:47,732 --> 00:32:49,334 You shouldn't be. 509 00:32:51,768 --> 00:32:53,438 I don't want you to get hurt. 510 00:32:57,975 --> 00:33:00,545 I saw the way that you looked at me. 511 00:33:04,649 --> 00:33:06,150 You're afraid of me. 512 00:33:07,785 --> 00:33:09,253 No, I'm not. 513 00:33:11,656 --> 00:33:14,925 - Who are you pretending for? - I'm sorry, okay? 514 00:33:14,959 --> 00:33:18,363 I just wasn't expecting... that. 515 00:33:19,730 --> 00:33:21,332 But I know Townes is right. 516 00:33:23,734 --> 00:33:26,169 I mean... 517 00:33:26,203 --> 00:33:29,207 I stabbed that guy, and he could be dead too. 518 00:33:34,878 --> 00:33:36,214 He's not. 519 00:33:37,247 --> 00:33:39,784 - What? - He's not dead. He came back. 520 00:33:42,152 --> 00:33:44,155 Yeah, and I helped him dissolve Bill's body 521 00:33:44,188 --> 00:33:46,958 in a vat of acid in your dad's barn. 522 00:33:46,991 --> 00:33:49,527 So don't worry. You're not a murderer like me. 523 00:33:49,560 --> 00:33:52,496 What are you... Did that really happen, Henry... 524 00:33:52,530 --> 00:33:56,033 Jenna, you don't have to say everything that comes into your... head, okay? 525 00:33:56,066 --> 00:33:58,369 Leave me alone. 526 00:34:00,538 --> 00:34:04,408 ♪ It feels good to be running from the devil ♪ 527 00:34:04,442 --> 00:34:08,246 ♪ Another breath and I'm up another level ♪ 528 00:34:08,279 --> 00:34:11,849 ♪ It feels good to be up above the clouds ♪ 529 00:34:11,882 --> 00:34:16,087 ♪ It feels good for the first time in a long time now ♪ 530 00:34:16,120 --> 00:34:20,258 ♪ What comes next I see a light ♪ 531 00:34:20,291 --> 00:34:23,894 ♪ I'm along for the ride as I'm taking flight ♪ 532 00:34:23,928 --> 00:34:25,863 That's the girl Bill Boone shot. 533 00:34:25,896 --> 00:34:27,464 Thought it was her mom. 534 00:34:27,498 --> 00:34:28,999 Didn't she hook up with Clay? 535 00:34:29,032 --> 00:34:30,444 I heard her mom's on life support. 536 00:34:30,468 --> 00:34:32,403 Then why the hell is she here? 537 00:34:38,042 --> 00:34:39,977 Hey, uh, 538 00:34:40,011 --> 00:34:41,913 do you know where I can find Keith? 539 00:34:41,946 --> 00:34:44,215 I'm the pizza delivery guy. I'm just trying to get paid. 540 00:34:44,248 --> 00:34:46,950 People keep telling me he's the guy to talk to, so... 541 00:34:48,953 --> 00:34:50,788 Yeah, me too. 542 00:34:51,822 --> 00:34:54,325 Do you know he got into USC? 543 00:34:55,125 --> 00:34:56,861 ♪ I can't let you ♪ 544 00:34:56,894 --> 00:34:59,697 ♪ Leave me behind ♪ 545 00:34:59,730 --> 00:35:01,231 Do you have any weed? 546 00:35:01,265 --> 00:35:02,976 ♪ You were first to open your mouth ♪ 547 00:35:03,000 --> 00:35:05,402 Um, I don't, no. 548 00:35:05,435 --> 00:35:08,872 I'm... I'm working right now, or I would. 549 00:35:08,905 --> 00:35:10,808 And she's walking away. 550 00:35:16,346 --> 00:35:19,517 Hey. 551 00:35:23,854 --> 00:35:25,523 I had no idea you were coming. 552 00:35:26,123 --> 00:35:28,359 Yeah, Henry wanted to. 553 00:35:31,295 --> 00:35:33,264 I've been thinking about you all day. 554 00:35:35,266 --> 00:35:37,502 You look surprised. 555 00:35:37,535 --> 00:35:40,504 Oh, no, I just... 556 00:35:40,538 --> 00:35:44,241 I don't know. It's been a really shitty day. 557 00:35:44,275 --> 00:35:45,810 What can I do? 558 00:35:47,044 --> 00:35:49,280 You're doing it. 559 00:35:49,313 --> 00:35:51,616 Can I get you a drink? 560 00:35:51,649 --> 00:35:54,719 Um, yeah, sure. 561 00:35:54,752 --> 00:35:56,087 Something fruity, right? 562 00:35:56,120 --> 00:35:57,988 Right. 563 00:35:58,021 --> 00:36:01,191 ♪ ♪ 564 00:36:01,224 --> 00:36:02,860 I really like you, Jenna. 565 00:36:03,994 --> 00:36:05,362 Oh. 566 00:36:05,396 --> 00:36:07,565 I've been kind of afraid to, you know, 567 00:36:07,598 --> 00:36:12,202 but, like, today, just the idea of you not being okay, you know, 568 00:36:12,235 --> 00:36:15,072 I just wanna take care of you. 569 00:36:15,105 --> 00:36:18,242 And so, you should know that. 570 00:36:18,275 --> 00:36:20,244 That's really sweet. 571 00:36:20,277 --> 00:36:22,680 ♪ ♪ 572 00:36:23,180 --> 00:36:24,848 And I... 573 00:36:24,881 --> 00:36:28,452 I really like you... too. 574 00:36:32,289 --> 00:36:36,360 ♪ ♪ 575 00:36:36,393 --> 00:36:37,928 I'll get you that drink. 576 00:36:37,961 --> 00:36:41,131 ♪ ♪ 577 00:36:52,610 --> 00:36:55,680 Keith's mom donated a ton of money to that school. 578 00:36:56,413 --> 00:36:57,915 Hey, hey... 579 00:36:57,949 --> 00:36:59,217 Hey. 580 00:36:59,250 --> 00:37:01,351 Yeah, my mom's a legacy, but that's not why I got in. 581 00:37:01,385 --> 00:37:04,989 - Dude, you couldn't throw a football if your life... - -Keith? 582 00:37:05,022 --> 00:37:06,022 Yeah? 583 00:37:07,157 --> 00:37:09,794 Oh, my God. I'm so excited for you. 584 00:37:11,662 --> 00:37:12,797 California. 585 00:37:13,330 --> 00:37:15,199 What an adventure. 586 00:37:15,232 --> 00:37:17,368 Thanks. 587 00:37:20,837 --> 00:37:23,641 ♪ ♪ 588 00:37:29,813 --> 00:37:34,819 Hey, what was it like to kill Bill Boone? 589 00:37:34,852 --> 00:37:36,586 What? 590 00:37:36,620 --> 00:37:39,256 You dissolved his body in acid, right? 591 00:37:41,525 --> 00:37:44,695 Why'd you leave your mom like that? Don't you love her? 592 00:37:44,729 --> 00:37:46,897 Come on. Show us your little trick. 593 00:37:47,764 --> 00:37:49,232 What? 594 00:37:49,266 --> 00:37:51,101 Show us your little trick. 595 00:37:51,135 --> 00:37:53,170 Come on. Haven't I earned a peek? 596 00:37:53,203 --> 00:37:54,638 - No. - Yeah, you showed Bill Boone. 597 00:37:54,671 --> 00:37:56,540 I mean, why don't we get to see? 598 00:37:56,574 --> 00:37:58,676 - You have five seconds to show me. -No. 599 00:37:58,709 --> 00:38:01,178 Five. Show us! 600 00:38:01,211 --> 00:38:02,380 - Four. - Stop it. 601 00:38:02,413 --> 00:38:04,381 - Show me your trick. - Three. 602 00:38:04,415 --> 00:38:06,217 - Stop it! - Show us! 603 00:38:06,250 --> 00:38:07,727 - Come on! - Haven't I earned a peek? 604 00:38:07,751 --> 00:38:09,086 - Stop it! - Two! 605 00:38:09,119 --> 00:38:11,121 Stop it! Stop it! 606 00:38:30,541 --> 00:38:34,645 Hey. Hey. 607 00:38:34,879 --> 00:38:36,380 Hey. 608 00:38:39,749 --> 00:38:40,751 You okay? 609 00:38:50,694 --> 00:38:53,397 ♪ ♪ 610 00:38:58,902 --> 00:39:02,473 ♪ ♪ 611 00:39:23,760 --> 00:39:25,763 ♪ ♪ 612 00:39:58,361 --> 00:40:00,664 ♪ ♪ 613 00:40:06,970 --> 00:40:09,607 ♪ How can anybody have you and lose you? ♪ 614 00:40:09,640 --> 00:40:12,075 ♪ How can anybody have you and lose you? ♪ 615 00:40:14,578 --> 00:40:16,647 ♪ How can anybody have you? ♪ 616 00:40:16,680 --> 00:40:19,850 ♪ How can anybody have you and lose you? ♪ 617 00:40:21,518 --> 00:40:23,487 The cops are here. 618 00:40:23,520 --> 00:40:25,522 ♪ ♪ 619 00:40:25,556 --> 00:40:27,758 ♪ Oh ♪ 620 00:40:27,791 --> 00:40:31,428 ♪ ♪ 621 00:40:33,463 --> 00:40:36,499 Oh, no. I'm decaying. I can't heal. 622 00:40:36,533 --> 00:40:40,237 Can you taunt them as a man or a bear, or anything that taunts? 623 00:40:40,271 --> 00:40:42,005 I can try. 624 00:40:42,039 --> 00:40:43,506 Oh, crap. I don't know. 625 00:40:43,540 --> 00:40:46,076 Maybe Uncanny Evasion would be better. 626 00:40:46,110 --> 00:40:48,588 It's okay. It's a hard fight, Townes. You're doing great. 627 00:40:48,612 --> 00:40:50,547 Thanks. 628 00:40:50,581 --> 00:40:53,950 What happened to you this morning? You weren't online. 629 00:40:53,984 --> 00:40:55,352 Yeah, I was hacked. 630 00:40:55,385 --> 00:40:58,121 What? What do you mean? 631 00:40:58,154 --> 00:41:01,558 It's best if I don't expand on the details, Zoe. It's kind of personal. 632 00:41:01,592 --> 00:41:05,061 Okay. Does it have to do with that teleportation video? 633 00:41:06,997 --> 00:41:11,335 How... how do you know about that? 634 00:41:11,368 --> 00:41:16,273 You posted it, like, a thousand times today. Was that you or the hacker? 635 00:41:16,307 --> 00:41:18,042 We can't discuss this any further, Zoe. 636 00:41:18,075 --> 00:41:20,444 I have to protect Henry. 637 00:41:20,477 --> 00:41:22,312 Who's Henry? 638 00:41:22,345 --> 00:41:24,748 ♪ ♪ 639 00:41:25,883 --> 00:41:27,084 Townes? 640 00:41:30,887 --> 00:41:32,889 Hello? 641 00:41:38,461 --> 00:41:40,297 ♪ ♪ 642 00:41:43,133 --> 00:41:45,936 ♪ ♪ 643 00:42:10,894 --> 00:42:14,098 ♪ ♪ 644 00:42:43,093 --> 00:42:45,696 I don't hear anything. Hey, no, no, no. 645 00:42:45,729 --> 00:42:48,164 -We can't stop. We gotta go. -Or what? 646 00:42:48,198 --> 00:42:49,899 We could get caught. 647 00:42:49,933 --> 00:42:52,369 For underage drinking? Fuck. 648 00:42:52,402 --> 00:42:54,671 There goes my fucking future. 649 00:42:54,704 --> 00:42:57,174 Henry, come on, get up. 650 00:43:14,358 --> 00:43:15,893 You were right. 651 00:43:20,697 --> 00:43:22,833 You were right to be afraid of me. 652 00:43:26,870 --> 00:43:28,606 I told you. I'm not. 653 00:43:36,213 --> 00:43:38,315 I wanted to do it. 654 00:43:40,884 --> 00:43:44,054 I wanted to kill him. 655 00:43:44,087 --> 00:43:45,623 And then I did. 656 00:43:47,658 --> 00:43:49,793 And it felt... 657 00:43:52,128 --> 00:43:53,631 okay. 658 00:43:56,066 --> 00:43:59,103 Not in the moment. In the moment, it was... 659 00:44:04,474 --> 00:44:06,110 But after... 660 00:44:09,513 --> 00:44:12,149 After, it felt good. 661 00:44:13,517 --> 00:44:16,387 It felt like a relief. 662 00:44:19,423 --> 00:44:21,058 'Cause I did it. 663 00:44:23,627 --> 00:44:25,262 I stopped him. 664 00:44:45,582 --> 00:44:48,085 I'm sick. 665 00:44:52,222 --> 00:44:54,158 I'm sick, right? 666 00:45:01,564 --> 00:45:03,300 You're a good person, Henry. 667 00:45:06,870 --> 00:45:09,673 But you need to believe it too, 668 00:45:09,706 --> 00:45:11,909 or it doesn't matter. 669 00:45:31,494 --> 00:45:34,298 ♪ ♪ 670 00:45:47,577 --> 00:45:49,479 I don't think anyone heard us. 671 00:46:07,197 --> 00:46:09,800 ♪ ♪ 672 00:47:07,423 --> 00:47:10,394 ♪ ♪ 673 00:47:36,719 --> 00:47:40,090 ♪ ♪ 674 00:48:48,692 --> 00:48:50,093 Dad? 675 00:48:51,528 --> 00:48:52,963 Hank. 676 00:48:55,198 --> 00:48:57,300 We can't stay here. We need to go. 677 00:48:57,333 --> 00:48:59,869 Wait, wait! Why? Where are we? 678 00:48:59,902 --> 00:49:01,504 We don't have a lot of time. 679 00:49:01,537 --> 00:49:03,473 Dad, just... just wait. 680 00:49:03,507 --> 00:49:06,776 Just... Dad, please. 681 00:49:06,810 --> 00:49:08,711 Dad, wait. 682 00:49:10,279 --> 00:49:11,715 - Come on. - I can't. I can't. 683 00:49:14,250 --> 00:49:17,887 You need to find me before he does. 684 00:49:17,920 --> 00:49:19,823 Dad, please, please. Wait. 685 00:49:19,856 --> 00:49:22,225 Please wait. Just wait for me, Dad! 686 00:49:22,258 --> 00:49:23,327 Please! 687 00:49:24,160 --> 00:49:26,496 Dad, wait, please! Just wait for me! 688 00:49:27,163 --> 00:49:29,299 Dad, I need you! 689 00:49:29,332 --> 00:49:32,835 Please don't leave me, Dad! 690 00:49:32,869 --> 00:49:35,338 Dad, stop! Please don't leave me! 691 00:49:35,371 --> 00:49:37,307 I need you! 692 00:49:39,609 --> 00:49:40,744 Dad! 693 00:50:00,029 --> 00:50:02,099 What the... 694 00:50:21,417 --> 00:50:26,189 ♪ ♪ 695 00:50:46,542 --> 00:50:49,679 ♪ ♪ 696 00:51:51,040 --> 00:51:53,443 ♪ ♪ 697 00:51:54,176 --> 00:51:56,379 ♪ It's okay ♪ 698 00:51:56,413 --> 00:51:59,749 ♪ That the words are gone ♪ 699 00:51:59,782 --> 00:52:01,985 ♪ ♪ 700 00:52:02,018 --> 00:52:04,054 ♪ I don't care ♪ 701 00:52:04,087 --> 00:52:07,324 ♪ About the drugs you're on ♪