1 00:00:00,427 --> 00:00:02,920 Previously on "Snowpiercer..." 2 00:00:02,953 --> 00:00:04,833 Attention all passengers... 3 00:00:04,833 --> 00:00:09,843 We are 6 years and 9 months from departure. 4 00:00:10,118 --> 00:00:12,971 We have a Removal Request. 5 00:00:13,004 --> 00:00:14,667 Mr. Andre Layton. 6 00:00:14,668 --> 00:00:16,668 - What do you want with me?! - Stop, stop! 7 00:00:17,538 --> 00:00:18,700 We've heard that, in the Old Life, 8 00:00:18,700 --> 00:00:20,432 you were a homicide detective. 9 00:00:20,480 --> 00:00:21,566 We've had a murder. 10 00:00:22,635 --> 00:00:24,400 The Tailie's uncooperative. 11 00:00:24,400 --> 00:00:26,400 The Tailies have revolted again. 12 00:00:27,313 --> 00:00:28,487 And if you catch the killer, 13 00:00:28,487 --> 00:00:30,572 we'll make you train detective and move you to Third Class. 14 00:00:30,573 --> 00:00:31,612 You're a traitor! 15 00:00:31,612 --> 00:00:34,576 We need you, for the day we take the Engine. 16 00:00:34,679 --> 00:00:37,162 You have the train... Mr. Wilford. 17 00:00:37,721 --> 00:00:39,721 I have the train. 18 00:00:43,464 --> 00:00:45,435 JOSIE: You'd think with all we've lost, 19 00:00:45,464 --> 00:00:47,184 that defeat would break us. 20 00:00:47,773 --> 00:00:49,209 But the only reason we're here 21 00:00:49,253 --> 00:00:51,647 is we refused to die in the first place. 22 00:00:52,728 --> 00:00:55,035 We're as persistent as the cold, 23 00:00:55,172 --> 00:00:57,486 forever trapped beneath the ice. 24 00:00:58,697 --> 00:01:02,533 We keep our eyes on the floor, dig our nails in, 25 00:01:02,558 --> 00:01:04,285 and prepare to brace... 26 00:01:05,008 --> 00:01:06,787 [FEEDBACK] 27 00:01:07,864 --> 00:01:09,456 Do you think I want to be here? 28 00:01:10,067 --> 00:01:11,102 Eh? 29 00:01:11,719 --> 00:01:15,045 That Mr. Wilford wants me to be doing this? 30 00:01:18,108 --> 00:01:22,490 Snowpiercer is all that's left of the world. 31 00:01:22,536 --> 00:01:23,903 - Mommy! - Please, no, no. 32 00:01:23,936 --> 00:01:26,855 RUTH: Each of us has a personal responsibility 33 00:01:26,899 --> 00:01:28,809 to the Engine Eternal. 34 00:01:29,076 --> 00:01:31,312 You Tailies barely have to do anything. 35 00:01:32,165 --> 00:01:36,108 Yeah? Just sit around and don't rebel. 36 00:01:37,455 --> 00:01:38,543 This is your fault. 37 00:01:38,587 --> 00:01:41,329 [CRYING] 38 00:01:41,372 --> 00:01:42,809 Let's get it over with. 39 00:01:42,852 --> 00:01:44,419 SUZANNE: Please don't. Please. 40 00:01:44,462 --> 00:01:46,421 [PANTING] 41 00:01:46,464 --> 00:01:48,423 Do it to me instead. 42 00:01:50,686 --> 00:01:52,427 Where's the logic in that? 43 00:01:52,470 --> 00:01:54,037 She's just a little girl. 44 00:01:54,081 --> 00:01:58,505 Yeah, a little girl who helped to kill six men. 45 00:01:59,260 --> 00:02:00,633 I'm her mother. 46 00:02:01,550 --> 00:02:03,052 It's my fault. 47 00:02:03,699 --> 00:02:05,266 I let her help the rebellion. 48 00:02:05,309 --> 00:02:06,963 ♪♪ 49 00:02:12,142 --> 00:02:14,014 Finally. 50 00:02:14,057 --> 00:02:17,582 Someone with the moral fortitude to take responsibility 51 00:02:17,626 --> 00:02:18,888 for their actions. 52 00:02:18,932 --> 00:02:20,281 [FEEDBACK] 53 00:02:20,324 --> 00:02:21,737 All right. 54 00:02:22,326 --> 00:02:23,458 Oh, baby. 55 00:02:23,501 --> 00:02:24,546 Oh, come here, baby. 56 00:02:24,589 --> 00:02:26,983 It's okay. It's okay. 57 00:02:27,027 --> 00:02:28,661 It's okay. 58 00:02:29,484 --> 00:02:31,355 It's okay, honey. 59 00:02:31,380 --> 00:02:32,947 You're so brave. 60 00:02:33,076 --> 00:02:34,469 It's gonna be okay. 61 00:02:34,512 --> 00:02:36,253 Look at me. 62 00:02:36,297 --> 00:02:37,472 Look at me. 63 00:02:37,515 --> 00:02:39,430 [BREATHING HEAVILY] 64 00:02:39,474 --> 00:02:42,259 Go to your brother. [SOBS] 65 00:02:42,303 --> 00:02:44,958 [CRYING] 66 00:02:45,001 --> 00:02:46,829 ♪♪ 67 00:02:50,398 --> 00:02:53,967 ♪♪ 68 00:02:56,230 --> 00:02:58,023 Be strong, Winnipeg. 69 00:02:59,146 --> 00:03:00,495 I love you. 70 00:03:00,538 --> 00:03:03,715 ♪♪ 71 00:03:08,285 --> 00:03:11,114 ♪♪ 72 00:03:16,032 --> 00:03:18,469 THE NOTARY: Unticketed passengers, 73 00:03:18,513 --> 00:03:21,211 Mr. Wilford has found you guilty of insurrection, murder, 74 00:03:21,255 --> 00:03:23,735 and disturbing the order of the train. 75 00:03:23,779 --> 00:03:25,737 As stowaways, you have no right to trial 76 00:03:25,781 --> 00:03:27,957 or the established appeals process. 77 00:03:28,001 --> 00:03:30,090 Layton, keep your promise. You hear me? 78 00:03:30,133 --> 00:03:33,136 It is only by the largess and mercy of Our Engine Eternal 79 00:03:33,180 --> 00:03:35,269 that you have been allowed to live thus far. 80 00:03:35,312 --> 00:03:40,535 ♪♪ 81 00:03:40,578 --> 00:03:42,232 [BREATHING SHAKILY] 82 00:03:42,276 --> 00:03:44,539 It's gonna be okay. 83 00:03:44,582 --> 00:03:46,193 It's gonna be okay. 84 00:03:46,236 --> 00:03:48,760 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 85 00:03:48,804 --> 00:03:50,806 It's gonna be okay. 86 00:03:55,158 --> 00:03:58,118 [SCREAMING] 87 00:03:58,161 --> 00:04:00,947 ♪♪ 88 00:04:05,038 --> 00:04:07,170 So by the authority of Wilford Industries, 89 00:04:07,214 --> 00:04:11,013 you are hereby sentenced to indefinite suspension in the drawers. 90 00:04:13,046 --> 00:04:15,004 May God have mercy on your spark. 91 00:04:15,048 --> 00:04:17,833 ♪♪ 92 00:04:24,971 --> 00:04:26,904 They can take our limbs... 93 00:04:27,538 --> 00:04:29,281 our children... 94 00:04:30,411 --> 00:04:31,784 our leaders. 95 00:04:33,066 --> 00:04:35,370 They keep trying to take our dignity, 96 00:04:35,807 --> 00:04:37,157 but any survivor will tell you 97 00:04:37,200 --> 00:04:39,625 they check their dignity at death's door. 98 00:04:40,464 --> 00:04:44,129 The more they steal from us, the more human we become. 99 00:04:44,555 --> 00:04:47,602 Humanity will fill our bellies one day... 100 00:04:50,300 --> 00:04:53,651 ...when we eat the rich of Snowpiercer, 101 00:04:53,695 --> 00:04:56,393 1,001 cars long. 102 00:04:56,437 --> 00:04:59,135 ♪♪ 103 00:05:01,788 --> 00:05:09,789 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 104 00:05:11,582 --> 00:05:13,845 [RUMBLING] 105 00:05:20,809 --> 00:05:22,637 Easy, girl. 106 00:05:24,682 --> 00:05:26,730 [SIGHS] 107 00:05:49,664 --> 00:05:51,274 JAVIER: Recent Class 4... 108 00:05:51,318 --> 00:05:53,015 BENNETT: That's why I reconfigured the plow. 109 00:05:53,059 --> 00:05:54,182 But I can't see conditions here. 110 00:05:54,222 --> 00:05:55,452 Good morning, engineers. 111 00:05:55,496 --> 00:05:56,888 Good morning. 112 00:05:56,932 --> 00:05:58,673 Our speed keeps triggering avalanches. 113 00:05:58,716 --> 00:06:00,873 Second one in an hour. 114 00:06:01,328 --> 00:06:03,721 This stretch gets rougher every revolution. 115 00:06:03,765 --> 00:06:05,139 With a storm like this, Mel, 116 00:06:05,196 --> 00:06:07,203 it doesn't matter how many old Russian satellites I hack. 117 00:06:07,247 --> 00:06:09,756 We're basically running blind right now. 118 00:06:10,685 --> 00:06:11,729 Keep the speed up. 119 00:06:11,773 --> 00:06:13,644 I'm gonna be busy downtrain today. 120 00:06:13,688 --> 00:06:15,907 It's gonna get hairy. How's your murder in Third? 121 00:06:15,951 --> 00:06:17,909 It's two murders in Third, 122 00:06:17,953 --> 00:06:20,260 an uprising in the Tail, 123 00:06:20,303 --> 00:06:21,739 and drama in First 124 00:06:21,783 --> 00:06:23,437 where they're acting like there's a mob at their door. 125 00:06:23,480 --> 00:06:25,917 Guys, back to the engine, please. 126 00:06:25,961 --> 00:06:27,919 Do not highball this terrain. 127 00:06:27,963 --> 00:06:30,313 I recommend we throttle back 12%. 128 00:06:30,357 --> 00:06:33,795 Javi, I can't announce blackouts. 129 00:06:33,838 --> 00:06:35,492 Not today. 130 00:06:35,536 --> 00:06:38,974 Well, you can slow for safety, or you can have electricity. 131 00:06:40,958 --> 00:06:42,177 Maintain speed. 132 00:06:43,415 --> 00:06:45,241 She'll hold the track. 133 00:06:49,506 --> 00:06:51,882 How long do you think she can keep this up? 134 00:06:52,379 --> 00:06:55,864 Well, Javi, we're going on seven years and counting. 135 00:06:55,908 --> 00:06:57,183 [CHIMES PLAY] 136 00:06:57,207 --> 00:06:59,777 VOICE OF THE TRAIN: Attention all passengers. 137 00:06:59,821 --> 00:07:03,564 Wilford Industries wishes you a good morning. 138 00:07:03,607 --> 00:07:04,826 The temperature outside is minus 100 degrees. 139 00:07:04,869 --> 00:07:06,306 ROCHE: Get up. 140 00:07:06,349 --> 00:07:08,743 How you feeling this morning, Brakeman? 141 00:07:10,353 --> 00:07:11,777 Sit down. 142 00:07:15,010 --> 00:07:17,447 - Don't get used to it. - Yeah. 143 00:07:17,491 --> 00:07:19,928 She might be experiencing some PTSD symptoms 144 00:07:19,971 --> 00:07:21,190 'cause I saved her life. 145 00:07:21,234 --> 00:07:22,974 You were in it to save your buddies. 146 00:07:23,018 --> 00:07:24,748 I don't owe you a thing. 147 00:07:25,368 --> 00:07:28,377 You two are gonna have a great day. 148 00:07:29,242 --> 00:07:31,548 - Sanitation! - All right, back it up! 149 00:07:31,592 --> 00:07:32,941 You know the drill. 150 00:07:32,984 --> 00:07:35,204 - Sanitation detail. - [SPEAKS INDISTINCTLY] 151 00:07:35,248 --> 00:07:37,511 MAN: You will keep your eyes down. 152 00:07:37,554 --> 00:07:40,688 You will not interact with ticketed passengers. 153 00:07:45,214 --> 00:07:47,477 - Watch it, Tailie. - You can just ask nicely. 154 00:07:47,521 --> 00:07:49,305 Your people killed their friends. 155 00:07:49,349 --> 00:07:51,046 I don't think you realize how unpopular you are. 156 00:07:51,089 --> 00:07:53,527 Yeah, well, they killed 14 of mine. 157 00:07:53,570 --> 00:07:57,008 ♪♪ 158 00:08:02,840 --> 00:08:04,913 Layton, come on. 159 00:08:06,415 --> 00:08:08,019 RUTH: It was a good, clean arm. 160 00:08:08,063 --> 00:08:10,196 It shattered very nicely. 161 00:08:10,239 --> 00:08:12,937 But, no, that's not enough for the Folgers. 162 00:08:12,981 --> 00:08:14,461 They're with Sharma. 163 00:08:14,504 --> 00:08:16,767 MELANIE: She's worked up a nice head of steam. 164 00:08:16,811 --> 00:08:17,812 I'll handle her. 165 00:08:17,855 --> 00:08:19,636 Oh, wait a minute. 166 00:08:20,902 --> 00:08:22,931 - Oopsy. [CHUCKLES] - There you go. 167 00:08:23,557 --> 00:08:25,428 LILAH: You're the First Class Committee Chair. 168 00:08:25,472 --> 00:08:27,430 Table it or I will. 169 00:08:27,474 --> 00:08:30,085 How are everyone's train legs? 170 00:08:30,128 --> 00:08:31,521 Did we miss our Gravol this morning? 171 00:08:31,565 --> 00:08:34,568 Actually, Melanie, we don't think that Gravol 172 00:08:34,611 --> 00:08:37,658 is the best prescription for a rebellion in the Tail. 173 00:08:37,701 --> 00:08:39,616 I think "rebellion" is overstating it. 174 00:08:39,660 --> 00:08:41,357 Commander Grey had it contained in minutes. 175 00:08:41,401 --> 00:08:42,663 Six dead. 176 00:08:42,706 --> 00:08:44,142 Security forces don't grow on trees, Melanie. 177 00:08:44,186 --> 00:08:45,622 And we have a second concern. 178 00:08:45,666 --> 00:08:47,581 The murder in Third... the one you tried to keep quiet 179 00:08:47,624 --> 00:08:49,999 because you pulled up a Tailie to assist the investigation. 180 00:08:50,024 --> 00:08:53,232 Mr. Wilford picked the best person for the job. 181 00:08:53,326 --> 00:08:54,457 He's a former homicide detective. 182 00:08:54,501 --> 00:08:56,285 There's a policeman in the Tail? 183 00:08:56,329 --> 00:08:58,244 There's a bit of everything back there. 184 00:08:58,287 --> 00:08:59,636 Don't worry, Mrs. Folger. 185 00:08:59,680 --> 00:09:01,383 ROBERT: The point is, upgrading this man 186 00:09:01,426 --> 00:09:03,118 in the middle of a rebellion, it sends the wrong message. 187 00:09:03,161 --> 00:09:05,120 If Mr. Wilford needs help, 188 00:09:05,163 --> 00:09:07,209 I was a lawyer for 25 years. 189 00:09:07,253 --> 00:09:09,298 I'd be happy to share insights 190 00:09:09,342 --> 00:09:10,821 if you share details of the investigation. 191 00:09:10,865 --> 00:09:12,649 Well, as a lawyer, 192 00:09:12,693 --> 00:09:14,651 you understand that information is privileged. 193 00:09:14,695 --> 00:09:16,262 LJ: And I didn't know that Finklestein, Branxom, 194 00:09:16,305 --> 00:09:18,046 and Folder did murders, Mom. 195 00:09:18,089 --> 00:09:20,048 [LAUGHTER] 196 00:09:20,091 --> 00:09:21,907 Go ahead and laugh. 197 00:09:22,398 --> 00:09:25,793 My family may not think I'm capable, Melanie, 198 00:09:25,836 --> 00:09:29,275 but the Freeze taught us all we have the capacity to kill. 199 00:09:31,364 --> 00:09:33,670 Which is why everyone is a suspect. 200 00:09:33,887 --> 00:09:35,236 Even you. 201 00:09:36,369 --> 00:09:38,458 Do you want more coffee, Lilah? 202 00:09:38,501 --> 00:09:40,503 Well, enjoy your breakfast. 203 00:09:40,547 --> 00:09:44,721 And, um, it's a good day to stay seated and ready to brace. 204 00:09:45,160 --> 00:09:47,467 - Thank you. - Can I get you anything else? 205 00:09:47,510 --> 00:09:49,120 How's your breakfast? 206 00:09:49,164 --> 00:09:50,687 Wonderful. Thank you. 207 00:09:50,731 --> 00:09:53,168 ♪♪ 208 00:09:55,910 --> 00:09:58,478 ♪♪ 209 00:10:01,350 --> 00:10:04,875 WOMAN: Tailie tossed coming through. 210 00:10:04,919 --> 00:10:06,442 MAN: Buddy, keep moving. 211 00:10:06,486 --> 00:10:08,923 ♪♪ 212 00:10:12,274 --> 00:10:14,929 You ready to detect, Detective? 213 00:10:14,972 --> 00:10:17,323 ♪♪ 214 00:10:20,717 --> 00:10:22,172 Tunnelman Jakes Carter. 215 00:10:22,220 --> 00:10:23,873 Come on. He's the guy who found the body. 216 00:10:23,933 --> 00:10:25,635 I'm working a double. This is my lunch break. 217 00:10:25,679 --> 00:10:26,723 Great, I'll join you. 218 00:10:26,767 --> 00:10:29,407 Hey, small for me. He's good. 219 00:10:29,987 --> 00:10:31,162 I know you. 220 00:10:31,206 --> 00:10:33,208 You're that Tailie detective. 221 00:10:33,251 --> 00:10:34,630 Look, I already told what happened once. 222 00:10:34,679 --> 00:10:36,603 I'm the train detective, 223 00:10:36,646 --> 00:10:39,649 and Mr. Wilford asked me to come hear it from you directly. 224 00:10:39,693 --> 00:10:41,999 Do you have a problem with that? 225 00:10:44,088 --> 00:10:47,178 No. No problem. 226 00:10:49,616 --> 00:10:52,139 I was doing routine maintenance under Ag-Sec. 227 00:10:52,581 --> 00:10:55,665 It was just another day, 'round and 'round we go, right? 228 00:10:56,042 --> 00:10:58,929 I pop a floor panel, and there he is... 229 00:10:58,973 --> 00:11:01,323 no arms, no legs, and no dick. 230 00:11:01,367 --> 00:11:03,369 Who has access to the subtrain? 231 00:11:03,412 --> 00:11:05,588 Pbht! Hundreds of people go through every day... 232 00:11:05,632 --> 00:11:08,417 workers, passengers, all classes. 233 00:11:08,461 --> 00:11:10,201 What are the checkpoints like between classes? 234 00:11:10,245 --> 00:11:11,899 - There's... - Don't answer that. 235 00:11:11,942 --> 00:11:16,382 I-I am trying to assess how far you can move a body. 236 00:11:20,908 --> 00:11:22,402 A'ight. 237 00:11:23,998 --> 00:11:25,614 That's it? 238 00:11:26,043 --> 00:11:28,524 Nah, one more thing. What's that you're eating? 239 00:11:28,568 --> 00:11:30,004 Mmm. 240 00:11:30,047 --> 00:11:32,454 This is the best beef noodles on the train right here. 241 00:11:32,833 --> 00:11:35,966 Hey, if we need you again, don't be an asshole. 242 00:11:36,010 --> 00:11:38,795 ♪♪ 243 00:11:42,146 --> 00:11:45,236 Okay, stay on point. 244 00:11:45,280 --> 00:11:46,803 We got two hours till the autopsy, 245 00:11:46,847 --> 00:11:50,680 and Nikki Genet is still unconscious, restricted access. 246 00:11:51,417 --> 00:11:53,810 Well, when you're done with your beef, 247 00:11:53,854 --> 00:11:56,334 we'll take a trip to the Nightcar where she used to work. 248 00:11:56,378 --> 00:11:58,424 Scene of the first crime. 249 00:11:58,467 --> 00:12:00,034 It's good. 250 00:12:01,035 --> 00:12:03,037 [MONITOR BEEPING] 251 00:12:06,170 --> 00:12:08,608 MELANIE: Is the issue with the suspension formula or the duration? 252 00:12:08,651 --> 00:12:10,566 That's a complicated interplay. 253 00:12:10,610 --> 00:12:12,438 I-I've taken very good care of her. 254 00:12:12,481 --> 00:12:13,439 - Her muscle mass... - I'm just trying to figure out 255 00:12:13,482 --> 00:12:14,614 if she's gonna come out of it. 256 00:12:14,657 --> 00:12:15,963 Slowly. 257 00:12:16,006 --> 00:12:17,225 I hope. 258 00:12:17,268 --> 00:12:18,661 JINJU: Maybe you should recommend 259 00:12:18,705 --> 00:12:20,402 Mr. Wilford put the entire program on hold. 260 00:12:20,446 --> 00:12:21,447 No. 261 00:12:23,449 --> 00:12:26,626 Tell Mr. Wilford I'll get to the bottom of it. 262 00:12:26,669 --> 00:12:28,093 Please. 263 00:12:32,501 --> 00:12:34,285 Then we better go look at your data. 264 00:12:34,329 --> 00:12:36,268 Night-Nightcar. 265 00:12:36,853 --> 00:12:38,202 Night-Nightcar. 266 00:12:39,247 --> 00:12:42,032 Night-Nightcar. 267 00:12:46,333 --> 00:12:48,074 [MISS AUDREY VOCALIZING] 268 00:12:50,729 --> 00:12:52,339 ♪♪ 269 00:12:56,517 --> 00:12:58,737 ♪♪ 270 00:13:03,411 --> 00:13:04,934 Welcome to the Nightcar. 271 00:13:04,978 --> 00:13:06,980 [VOCALIZING CONTINUES] 272 00:13:10,984 --> 00:13:15,423 ♪ Say it ain't so, Joe, please ♪ 273 00:13:15,466 --> 00:13:18,861 ♪ Say it ain't so ♪ 274 00:13:20,036 --> 00:13:22,647 ♪ That's not what I wanna hear, Joe ♪ 275 00:13:22,691 --> 00:13:27,652 ♪ And I've got a right to know ♪ 276 00:13:27,696 --> 00:13:31,918 ♪ Say it ain't so, Joe, please ♪ 277 00:13:31,961 --> 00:13:35,225 ♪ Say it ain't so ♪ 278 00:13:36,313 --> 00:13:40,056 ♪ I'm sure they're telling us lies, Joe, please ♪ 279 00:13:40,100 --> 00:13:43,494 ♪ Tell us it ain't so ♪ 280 00:13:43,538 --> 00:13:47,455 ♪ They told us that our hero has played his trump card ♪ 281 00:13:47,498 --> 00:13:49,674 ♪ He doesn't know how to go on ♪ 282 00:13:49,718 --> 00:13:52,595 Miss Audrey. It's her place. 283 00:13:52,646 --> 00:13:55,419 ♪ We're clinging to his charm and determined smile ♪ 284 00:13:55,463 --> 00:14:00,076 ♪ But the good-ole days are gone ♪ 285 00:14:00,120 --> 00:14:02,513 ♪♪ 286 00:14:06,256 --> 00:14:08,868 ♪♪ 287 00:14:12,959 --> 00:14:15,004 [BREATHES SHAKILY] 288 00:14:16,136 --> 00:14:19,879 ♪ The image and the empire may be falling apart ♪ 289 00:14:19,922 --> 00:14:24,231 ♪ The money has gotten scarce ♪ 290 00:14:24,274 --> 00:14:28,017 ♪ One man's word held the country together ♪ 291 00:14:28,061 --> 00:14:32,892 ♪ But the truth is getting fierce ♪ 292 00:14:32,935 --> 00:14:37,026 ♪ Say it ain't so, Joe, please ♪ 293 00:14:37,070 --> 00:14:41,465 ♪ Say it ain't so ♪ 294 00:14:41,509 --> 00:14:44,425 ♪ We've pinned our hopes on you, Joe ♪ 295 00:14:44,468 --> 00:14:50,083 ♪ And they're ruinin' our show ♪ 296 00:14:51,345 --> 00:14:53,434 [CHEERS AND APPLAUSE] 297 00:14:55,740 --> 00:14:59,515 I found Nikki in the room with Edward, her regular. 298 00:15:00,075 --> 00:15:01,921 MISS AUDREY: She had no idea what was happening. 299 00:15:01,964 --> 00:15:05,054 Drugged, I'm sure, by the real killer. 300 00:15:05,098 --> 00:15:08,101 But Mr. Wilford needed a quick resolution... 301 00:15:08,144 --> 00:15:09,276 a body in a drawer. 302 00:15:09,319 --> 00:15:11,027 This time will be different. 303 00:15:12,105 --> 00:15:15,673 Just for context, what was Melanie Cavill's role back then? 304 00:15:15,717 --> 00:15:17,659 That's a good question. 305 00:15:17,937 --> 00:15:20,704 It's her lips to God's ear, isn't it? 306 00:15:21,418 --> 00:15:23,123 On the house. 307 00:15:24,160 --> 00:15:27,163 Old-world spirits. 308 00:15:27,207 --> 00:15:31,951 A little something special for you service. 309 00:15:31,994 --> 00:15:33,953 What service is that? 310 00:15:33,996 --> 00:15:36,928 You could reverse a Wilford injustice. 311 00:15:37,608 --> 00:15:39,715 That hope is in short supply in Third. 312 00:15:39,768 --> 00:15:43,179 ♪♪ 313 00:15:48,793 --> 00:15:53,276 ♪♪ 314 00:15:57,977 --> 00:16:01,197 ♪♪ 315 00:16:07,029 --> 00:16:08,857 I've been wondering for a long time 316 00:16:08,900 --> 00:16:12,774 what exactly it is you do up here in the Nightcar. 317 00:16:12,817 --> 00:16:15,211 We offer epiphanies, darling. 318 00:16:17,561 --> 00:16:19,041 Let him go see for himself. 319 00:16:19,085 --> 00:16:21,783 [CHUCKLES] I can't let him outta my sight. 320 00:16:21,826 --> 00:16:23,785 If you want this to be different than Nikki, 321 00:16:23,828 --> 00:16:25,961 he needs to understand what she did. 322 00:16:26,005 --> 00:16:32,533 ♪♪ 323 00:16:32,576 --> 00:16:34,230 You can have 20 minutes. 324 00:16:34,274 --> 00:16:35,797 I'll be waiting right here. 325 00:16:35,840 --> 00:16:40,889 ♪♪ 326 00:16:40,932 --> 00:16:42,282 All right, what is it about this case 327 00:16:42,325 --> 00:16:43,979 you couldn't tell me in front of a Brakeman? 328 00:16:44,023 --> 00:16:45,981 MISS AUDREY: Patience, Mr. Layton. 329 00:16:46,025 --> 00:16:48,636 You wanted to know what we do here. 330 00:16:48,679 --> 00:16:50,638 You gonna give me the good stuff? 331 00:16:50,681 --> 00:16:53,989 ZARAH: The Nightcar's never actually been a brothel, Andre. 332 00:16:54,033 --> 00:16:56,883 When the world ended, most people needed something else... 333 00:16:57,558 --> 00:17:00,691 to grieve, to connect with everything we've lost. 334 00:17:00,735 --> 00:17:02,495 I've developed the Nightcar Experience 335 00:17:02,520 --> 00:17:06,437 so we could heal, individually and collectively. 336 00:17:06,523 --> 00:17:08,270 You a therapist? 337 00:17:09,657 --> 00:17:11,137 Relax, Andre. 338 00:17:11,180 --> 00:17:12,486 Clear your mind. 339 00:17:12,529 --> 00:17:14,966 Remember how we used to meditate in the Tail? 340 00:17:15,010 --> 00:17:17,491 Yeah, I gave that up when you left. 341 00:17:17,534 --> 00:17:19,406 MISS AUDREY: You're in good hands. 342 00:17:19,449 --> 00:17:21,364 I'm sure we'll meet again soon. 343 00:17:21,408 --> 00:17:25,238 ♪♪ 344 00:17:29,416 --> 00:17:30,982 Close your eyes. 345 00:17:31,026 --> 00:17:34,421 ♪♪ 346 00:17:40,253 --> 00:17:44,257 ♪♪ 347 00:17:49,566 --> 00:17:51,916 Do you remember the water, Andre? 348 00:17:56,443 --> 00:17:58,097 I remember. 349 00:18:00,099 --> 00:18:01,698 Falling. 350 00:18:03,058 --> 00:18:04,668 Free-flowing. 351 00:18:07,280 --> 00:18:09,282 An element still awake. 352 00:18:11,762 --> 00:18:13,460 [ECHOING] Hear the wind. 353 00:18:15,766 --> 00:18:17,986 Earth is still alive. 354 00:18:20,293 --> 00:18:21,676 The birds. 355 00:18:22,947 --> 00:18:24,514 The leaves. 356 00:18:28,214 --> 00:18:30,352 Remember the trees... 357 00:18:31,130 --> 00:18:32,729 the grass... 358 00:18:33,697 --> 00:18:35,134 the sun. 359 00:18:38,006 --> 00:18:39,703 I can feel it. 360 00:18:42,141 --> 00:18:43,446 Where are you? 361 00:18:43,490 --> 00:18:48,103 ♪♪ 362 00:18:51,628 --> 00:18:53,282 I'm home. 363 00:18:56,981 --> 00:18:58,679 I see you. 364 00:19:00,811 --> 00:19:02,592 Excuse me, ma'am? 365 00:19:03,292 --> 00:19:04,554 Yes? 366 00:19:04,579 --> 00:19:06,680 Yeah, I'm gonna need to see some identification. 367 00:19:07,427 --> 00:19:09,124 Oh, I... 368 00:19:09,168 --> 00:19:10,952 Oh-oh-oh. 369 00:19:10,995 --> 00:19:12,852 No reason to be nervous. 370 00:19:13,215 --> 00:19:15,130 Don't let the badge intimidate you. 371 00:19:15,174 --> 00:19:16,740 Oh, don't worry. 372 00:19:16,784 --> 00:19:18,133 It doesn't. 373 00:19:18,177 --> 00:19:20,179 [CHUCKLES] 374 00:19:23,834 --> 00:19:25,619 I missed you. 375 00:19:25,662 --> 00:19:26,968 Where are you? 376 00:19:27,011 --> 00:19:29,244 I'm hungry. 377 00:19:29,840 --> 00:19:30,972 I'm starving. 378 00:19:31,015 --> 00:19:32,046 I got you. 379 00:19:32,095 --> 00:19:33,409 Ooh, doughnuts! 380 00:19:33,453 --> 00:19:35,759 Mm-hmm. Old-school. Weber's. 381 00:19:35,803 --> 00:19:38,153 [CHUCKLES] Your favorite. 382 00:19:38,197 --> 00:19:40,503 - I love you, Andre. - Mm. 383 00:19:40,547 --> 00:19:42,048 [CLINK] 384 00:19:42,679 --> 00:19:44,072 What? 385 00:19:46,161 --> 00:19:47,771 Zarah Ferami... 386 00:19:51,558 --> 00:19:53,212 ...you wanna do this thing? 387 00:19:53,255 --> 00:19:55,170 Get married? You know, make it real? 388 00:19:55,214 --> 00:19:56,171 We are real. 389 00:19:56,215 --> 00:19:58,347 I know, yes, but realer. 390 00:19:58,391 --> 00:20:00,066 Say the words... 391 00:20:00,523 --> 00:20:05,224 hold, cherish, sickness, health, all that shit. 392 00:20:05,249 --> 00:20:07,208 I'm not worried about us, Andre. 393 00:20:08,270 --> 00:20:10,535 I'm worried about the world. 394 00:20:11,708 --> 00:20:13,663 I got you, Zarah. 395 00:20:14,363 --> 00:20:15,843 In good times and bad. 396 00:20:15,886 --> 00:20:17,751 I know, Andre. 397 00:20:19,325 --> 00:20:20,587 I do. 398 00:20:20,630 --> 00:20:23,416 ♪♪ 399 00:20:26,070 --> 00:20:28,856 ♪♪ 400 00:20:31,250 --> 00:20:33,339 I just wanted to hold you forever. 401 00:20:33,382 --> 00:20:37,256 ♪♪ 402 00:20:42,696 --> 00:20:45,394 ♪♪ 403 00:20:52,053 --> 00:20:56,100 ♪♪ 404 00:21:01,410 --> 00:21:05,936 ♪♪ 405 00:21:10,724 --> 00:21:15,816 ♪♪ 406 00:21:22,333 --> 00:21:24,805 To be clear, this is not how it usually goes. 407 00:21:34,635 --> 00:21:36,245 What'd you want to tell me? 408 00:21:40,467 --> 00:21:43,383 Wilford's people aren't telling you everything about Sean. 409 00:21:43,426 --> 00:21:46,288 I think he was a snitch, 'cause he was lucky. 410 00:21:46,335 --> 00:21:47,422 Like, he got perks. 411 00:21:47,475 --> 00:21:48,582 What kinda perks? 412 00:21:48,609 --> 00:21:50,346 We won the Baby Lottery. 413 00:21:50,390 --> 00:21:53,094 That kinda luck usually means you have a "friend" uptrain. 414 00:21:53,697 --> 00:21:54,873 I was gonna do it. 415 00:21:54,916 --> 00:21:57,515 I was gonna have a baby with Sean. 416 00:21:58,702 --> 00:22:00,226 Did you love him? 417 00:22:00,661 --> 00:22:03,145 It's Snowpiercer, Andre. 418 00:22:04,056 --> 00:22:08,477 Look, I'm not gonna let them pin this murder on you, Zarah, but 419 00:22:09,196 --> 00:22:12,064 while I'm up here, I have a responsibility to the Tail. 420 00:22:14,588 --> 00:22:17,159 Would it be so terrible if you stayed up here? 421 00:22:18,461 --> 00:22:20,072 With me? 422 00:22:22,117 --> 00:22:23,684 TILL: [POUNDING ON DOOR] 423 00:22:23,727 --> 00:22:25,077 Time's up. 424 00:22:26,948 --> 00:22:28,546 Uh-huh. 425 00:22:28,819 --> 00:22:31,424 Not what my Nightcar trip looked like. 426 00:22:32,258 --> 00:22:35,348 Unfortunately. [CLEARS THROAT] 427 00:22:35,391 --> 00:22:38,597 You were supposed to be getting context on Nikki. 428 00:22:39,265 --> 00:22:41,484 That's called taking a mile. 429 00:22:41,528 --> 00:22:44,444 Sometimes detective work requires a personal touch. 430 00:22:46,446 --> 00:22:50,232 DR. PELTON: Just to be clear, I've never done an autopsy before. 431 00:22:50,276 --> 00:22:51,799 But I'm Ex-Navy Medical Corps, 432 00:22:51,842 --> 00:22:54,323 so I do know how to look for trauma and... 433 00:22:54,367 --> 00:22:56,824 oh, and diagnose PTSD. 434 00:22:57,196 --> 00:22:59,938 I guess we've all got that now, don't we? 435 00:22:59,981 --> 00:23:02,375 I formed out of Afghanistan for a one-year gig 436 00:23:02,418 --> 00:23:05,595 on Wilford's Dreamliner as a medic. 437 00:23:05,639 --> 00:23:06,857 Who knew the world would freeze 438 00:23:06,901 --> 00:23:08,250 and the job would last forever? 439 00:23:08,294 --> 00:23:11,079 This lividity here, that's pooled blood. 440 00:23:11,123 --> 00:23:13,299 Means he lay face-down for a while postmortem. 441 00:23:13,342 --> 00:23:14,822 They moved him later. 442 00:23:14,865 --> 00:23:18,434 What else did you see yesterday and not share? 443 00:23:18,478 --> 00:23:19,870 You tell me. 444 00:23:19,914 --> 00:23:21,348 Okay. 445 00:23:21,960 --> 00:23:23,222 Multiple ligature marks. 446 00:23:23,265 --> 00:23:24,310 Yeah. 447 00:23:24,353 --> 00:23:26,138 Choked in and out. 448 00:23:26,181 --> 00:23:28,731 They wanted to drag out chopping his dick off. 449 00:23:29,445 --> 00:23:30,969 Stumps look sawn off. 450 00:23:31,012 --> 00:23:33,058 Looks like this way... down. 451 00:23:33,101 --> 00:23:34,711 Hacksaw maybe? 452 00:23:34,755 --> 00:23:37,627 So the limbs were removed after he was face-up. 453 00:23:37,671 --> 00:23:40,868 Oh, looks like with a... with a different tool. 454 00:23:41,631 --> 00:23:43,078 Machete? 455 00:23:43,851 --> 00:23:45,418 Cleaver? 456 00:23:48,653 --> 00:23:50,481 You guys really don't go there? 457 00:23:51,728 --> 00:23:52,947 What? 458 00:23:52,991 --> 00:23:56,211 Okay, who has the tools for this? 459 00:23:59,649 --> 00:24:01,869 Those noodles you had earlier, 460 00:24:01,912 --> 00:24:04,132 there were meat scraps in them... from where? 461 00:24:04,176 --> 00:24:06,047 The butchers. 462 00:24:09,181 --> 00:24:10,834 You're not saying this is cannibalism. 463 00:24:10,878 --> 00:24:13,794 No. We don't do that up here. 464 00:24:13,837 --> 00:24:15,796 We all know the rumors about the Tail, but we... 465 00:24:15,839 --> 00:24:17,780 Oh, those aren't rumors. 466 00:24:18,668 --> 00:24:21,019 First couple of years, there were kill cults. 467 00:24:23,108 --> 00:24:26,038 One gang in particular, they would kill anyone, 468 00:24:26,676 --> 00:24:28,541 eat anyone. 469 00:24:29,288 --> 00:24:31,246 Had no choice. 470 00:24:31,290 --> 00:24:33,988 The rest of us, we ambushed their leader, 471 00:24:34,032 --> 00:24:36,757 each of us ate a piece of his heart 472 00:24:37,296 --> 00:24:39,559 so that no one could say they were innocent. 473 00:24:44,085 --> 00:24:46,174 Anyway, your lunch was good? 474 00:24:49,612 --> 00:24:51,614 [COWS MOOING] 475 00:24:53,312 --> 00:24:56,663 ♪♪ 476 00:25:00,449 --> 00:25:03,235 [DOOR BUZZES] 477 00:25:07,587 --> 00:25:09,039 Hold on. 478 00:25:10,851 --> 00:25:13,114 [MOOING CONTINUES] 479 00:25:17,553 --> 00:25:19,294 - What do you want? - Open up, please. 480 00:25:19,338 --> 00:25:20,861 We need to look in your freezer. 481 00:25:20,904 --> 00:25:22,164 It's a restricted area. 482 00:25:22,214 --> 00:25:23,777 - Brakeman's business. - I don't give a shit. 483 00:25:23,820 --> 00:25:25,866 It's a restricted area. 484 00:25:25,909 --> 00:25:28,825 If you want in, get the Notary. 485 00:25:28,869 --> 00:25:30,610 Nice knife. 486 00:25:30,653 --> 00:25:33,355 Bet you could cut my leg off with that. 487 00:25:34,353 --> 00:25:36,137 We're butchering today. 488 00:25:36,181 --> 00:25:37,490 Come back with the Notary. 489 00:25:37,527 --> 00:25:38,487 Come on. 490 00:25:38,531 --> 00:25:41,099 [MOOING CONTINUES] 491 00:25:41,142 --> 00:25:42,752 I assume it's due to how long she was under. 492 00:25:42,796 --> 00:25:45,103 I agree, but pinpointing the complex matrix 493 00:25:45,146 --> 00:25:47,409 of titration, duration, isolation. 494 00:25:47,453 --> 00:25:49,542 - It's gonna take... - More research, yeah. 495 00:25:49,585 --> 00:25:52,458 Or subjects. It's the catch-22. 496 00:25:53,546 --> 00:25:55,330 This is bad. 497 00:25:55,374 --> 00:25:58,290 She may have suffered permanent neurological damage. 498 00:25:59,856 --> 00:26:01,336 We can't justify... 499 00:26:03,164 --> 00:26:05,123 [SPEAKS INDISTINCTLY] 500 00:26:05,166 --> 00:26:08,126 ♪♪ 501 00:26:10,476 --> 00:26:15,742 ♪♪ 502 00:26:15,785 --> 00:26:17,744 [BEEPS] 503 00:26:17,787 --> 00:26:21,139 ♪♪ 504 00:26:25,926 --> 00:26:29,799 ♪♪ 505 00:26:34,021 --> 00:26:38,156 ♪♪ 506 00:26:42,203 --> 00:26:46,816 ♪♪ 507 00:26:50,255 --> 00:26:53,823 ♪♪ 508 00:26:58,393 --> 00:27:00,352 [COWS MOOING] 509 00:27:00,395 --> 00:27:04,747 ♪♪ 510 00:27:08,664 --> 00:27:11,189 BENNETT: I've got a seismic alarm. How bad is it? 511 00:27:11,232 --> 00:27:13,278 [ALARM BEEPING] 512 00:27:13,321 --> 00:27:14,975 Mierda. Mierda. 513 00:27:15,018 --> 00:27:16,759 The whole slope is coming down. 514 00:27:20,067 --> 00:27:21,416 Oh, shit. 515 00:27:21,460 --> 00:27:22,852 It's a Class 3. 516 00:27:22,896 --> 00:27:24,550 We're not gonna get through the debris. 517 00:27:24,593 --> 00:27:26,639 Hold on. 518 00:27:26,682 --> 00:27:28,031 Brace! 519 00:27:28,075 --> 00:27:29,511 VOICE OF THE TRAIN: Brace for impact. 520 00:27:29,555 --> 00:27:33,167 ♪♪ 521 00:27:37,215 --> 00:27:39,826 [ALARM BEEPING] 522 00:27:39,869 --> 00:27:42,263 [COW MOOING] 523 00:27:42,307 --> 00:27:44,265 [GRUNTS] 524 00:27:44,309 --> 00:27:47,616 ♪♪ 525 00:27:52,317 --> 00:27:53,318 We got a breach. 526 00:27:53,361 --> 00:27:54,667 Ag-Sec, Cattle Car. 527 00:27:54,710 --> 00:27:57,713 We have a breach. Ag-Sec, Cattle Car. 528 00:27:57,757 --> 00:27:59,585 Javi, take over. 529 00:28:01,761 --> 00:28:03,284 Got it. 530 00:28:03,328 --> 00:28:07,810 ♪♪ 531 00:28:12,119 --> 00:28:14,513 [ALARM BLARING]You okay? 532 00:28:14,556 --> 00:28:18,430 ♪♪ 533 00:28:22,869 --> 00:28:24,436 Keep moving back. 534 00:28:24,479 --> 00:28:26,438 [BLARING CONTINUES] 535 00:28:26,481 --> 00:28:30,137 ♪♪ 536 00:28:34,054 --> 00:28:38,319 ♪♪ 537 00:28:48,055 --> 00:28:49,621 Let us back in there. We got to search the freezer. 538 00:28:49,665 --> 00:28:50,911 No, it's an engineering emergency. 539 00:28:50,968 --> 00:28:51,959 - Get out of the way. - We got to search the freezer. 540 00:28:51,992 --> 00:28:53,359 - We're working for Mr. Wilford. - Out of the way. 541 00:28:53,384 --> 00:28:54,821 - Jackboot! [LAUGHS] - Breachman. 542 00:28:54,848 --> 00:28:57,653 All right, two minutes. 543 00:29:01,242 --> 00:29:03,026 Close the door. 544 00:29:03,070 --> 00:29:06,682 ♪♪ 545 00:29:09,685 --> 00:29:12,862 ♪♪ 546 00:29:16,474 --> 00:29:20,957 ♪♪ 547 00:29:23,307 --> 00:29:25,048 [SNAPS FINGERS] Check this out. 548 00:29:28,225 --> 00:29:29,661 Oh, I got it. 549 00:29:29,705 --> 00:29:34,188 ♪♪ 550 00:29:38,105 --> 00:29:41,804 ♪♪ 551 00:29:46,504 --> 00:29:47,462 [GASPS] 552 00:29:47,505 --> 00:29:48,593 Hey, hey! Relax. 553 00:29:48,637 --> 00:29:50,900 Oh, yeah, sure. 554 00:29:52,641 --> 00:29:53,990 Yeah. 555 00:29:56,297 --> 00:29:58,255 Ugh. 556 00:29:58,299 --> 00:29:59,822 Oh, God. 557 00:29:59,866 --> 00:30:01,476 Here's your beef. 558 00:30:01,519 --> 00:30:05,175 ♪♪ 559 00:30:10,746 --> 00:30:14,968 ♪♪ 560 00:30:20,277 --> 00:30:24,804 ♪♪ 561 00:30:29,330 --> 00:30:33,551 ♪♪ 562 00:30:38,600 --> 00:30:41,124 [SIGHS] 563 00:30:42,865 --> 00:30:44,954 How about this one, huh? 564 00:30:44,998 --> 00:30:47,861 Seven years she work hospitality for Mr. Wilford, 565 00:30:47,898 --> 00:30:51,439 and now she comes downtrain to be Engineer. 566 00:30:51,482 --> 00:30:53,722 Wilford asked her to check it personally. 567 00:30:53,990 --> 00:30:55,644 Okay. 568 00:30:56,009 --> 00:30:59,708 Breachman Bojan Boscovic, at his service. 569 00:31:02,537 --> 00:31:04,060 It's an extinction event. 570 00:31:06,341 --> 00:31:08,111 Sorry. 571 00:31:08,136 --> 00:31:09,877 Window job first. 572 00:31:10,077 --> 00:31:12,468 We need to know if it's structurally sound. 573 00:31:12,500 --> 00:31:14,932 I've been given the okay to reduce speed 10%. 574 00:31:14,957 --> 00:31:17,611 No, no. Th-That is too fast for mountain work. 575 00:31:17,636 --> 00:31:19,986 - You give me 25%. - Battery banks. 576 00:31:20,011 --> 00:31:21,839 We don't have the terrain ahead to make it up. 577 00:31:21,864 --> 00:31:24,795 - Huh. - I can probably get you 12%. 578 00:31:24,876 --> 00:31:26,443 Hmm. 579 00:31:26,468 --> 00:31:28,815 No Jacuzzis in First. [CHUCKLES] 580 00:31:30,968 --> 00:31:32,447 Okay. 581 00:31:32,491 --> 00:31:35,581 So we're on rolling blackouts, starting with the Tail. 582 00:31:35,625 --> 00:31:38,892 What's 20 plus... 583 00:31:39,585 --> 00:31:41,411 5, for our little ones in the group? 584 00:31:41,449 --> 00:31:43,415 25. [CHUCKLES] 585 00:31:43,458 --> 00:31:45,025 You got to give everyone a chance. 586 00:31:45,069 --> 00:31:47,150 You got 26. 587 00:31:47,550 --> 00:31:49,552 [INDISTINCT TALKING] 588 00:31:55,514 --> 00:31:56,776 BRAKEMAN FULLER: Hurry up. 589 00:31:56,820 --> 00:31:59,037 They'll send more Jacks for this blackout. 590 00:31:59,649 --> 00:32:00,737 Someone's coming. 591 00:32:00,780 --> 00:32:02,565 [BREATHING HEAVILY] 592 00:32:02,608 --> 00:32:04,262 Hang on, hang on. 593 00:32:04,305 --> 00:32:05,959 [ZIPS PANTS] 594 00:32:06,003 --> 00:32:07,570 The medicine. 595 00:32:07,613 --> 00:32:09,702 But no painkillers, just Kronole. 596 00:32:09,746 --> 00:32:12,618 I'm... I'm not giving that crap to my mom. 597 00:32:12,662 --> 00:32:15,578 Okay, but it kills the pain. 598 00:32:17,231 --> 00:32:18,885 Of everything. 599 00:32:19,320 --> 00:32:21,279 [DOOR BEEPS, OPENS] 600 00:32:21,322 --> 00:32:24,674 ♪♪ 601 00:32:28,155 --> 00:32:29,722 [COUGH IN DISTANCE] 602 00:32:29,766 --> 00:32:32,812 JOSIE: Shh, shh, shh, shh. Shh, shh. 603 00:32:34,945 --> 00:32:36,947 SUZANNE: [BREATHING SHAKILY] 604 00:32:39,689 --> 00:32:41,038 Patterson, how? 605 00:32:41,081 --> 00:32:44,041 ♪♪ 606 00:32:49,220 --> 00:32:51,701 ♪♪ 607 00:32:57,881 --> 00:32:58,925 Here you go. 608 00:32:58,969 --> 00:32:59,926 Open up. 609 00:32:59,970 --> 00:33:01,188 Open up. 610 00:33:01,232 --> 00:33:03,185 Good girl. 611 00:33:04,191 --> 00:33:05,105 Okay, Suzanne. 612 00:33:06,306 --> 00:33:07,343 There. 613 00:33:07,368 --> 00:33:08,935 Let's stop now. 614 00:33:08,979 --> 00:33:11,634 ♪♪ 615 00:33:15,638 --> 00:33:17,596 We can't ration anymore power to Ag-Sec 616 00:33:17,640 --> 00:33:18,945 unless we start start canceling crops. 617 00:33:18,989 --> 00:33:20,686 We're not breaking rotation. 618 00:33:20,730 --> 00:33:22,819 Water won't flow for a couple days at least, 619 00:33:22,862 --> 00:33:24,603 not till the crack in the hull is sealed. 620 00:33:24,647 --> 00:33:26,605 Then we only have what's in the reservoir for Third, 621 00:33:26,649 --> 00:33:28,651 Ag-Sec, and Tail. 622 00:33:33,046 --> 00:33:34,831 [SIGHS] 623 00:33:36,789 --> 00:33:41,011 We ration the people, not the crops. 624 00:33:41,054 --> 00:33:44,014 Third and Second will get 15 minutes of running water a day, 625 00:33:44,057 --> 00:33:46,625 and the Tail will have to survive on what they've hoarded. 626 00:33:46,669 --> 00:33:48,192 [SIGHS] 627 00:33:48,235 --> 00:33:50,716 Is this what the start of a resource crash feels like? 628 00:33:50,760 --> 00:33:52,413 Starving the train from the Tail lot? 629 00:33:52,457 --> 00:33:54,851 It's not just the beef. It's manure for fertilizer. 630 00:33:54,894 --> 00:33:57,201 It's bovine cultures. We use their methane. 631 00:33:57,244 --> 00:33:59,203 I know. It's bad. 632 00:34:00,334 --> 00:34:02,859 But how bad stays between us. 633 00:34:02,902 --> 00:34:04,208 In the meantime, we press ahead 634 00:34:04,251 --> 00:34:05,992 with selecting the new apprentices, 635 00:34:06,036 --> 00:34:08,778 and we bolster faith in Wilford to get them through. 636 00:34:08,821 --> 00:34:10,823 [DOOR BUZZES] 637 00:34:13,434 --> 00:34:15,393 [INDISTINCT TALKING] 638 00:34:15,436 --> 00:34:18,570 ♪♪ 639 00:34:22,139 --> 00:34:26,143 ♪♪ 640 00:34:29,102 --> 00:34:32,453 ♪♪ 641 00:34:35,674 --> 00:34:37,154 [FEEDBACK]Mm. 642 00:34:41,593 --> 00:34:46,685 Despite your violence yesterday, and the grave hand of fate 643 00:34:46,729 --> 00:34:49,374 hanging over our heads this very second, 644 00:34:50,384 --> 00:34:52,212 Mr. Wilford believes that children 645 00:34:52,256 --> 00:34:57,261 deserve an education in skilled or unskilled labor, 646 00:34:57,304 --> 00:35:01,831 and so we are proceeding with apprenticeship selection. 647 00:35:05,486 --> 00:35:07,851 The names are as follows. 648 00:35:08,402 --> 00:35:10,274 Mikala Mwanza... 649 00:35:10,317 --> 00:35:12,058 [PEOPLE MURMURING] 650 00:35:14,713 --> 00:35:16,802 ...Mia Kaisheck... 651 00:35:21,328 --> 00:35:23,809 ...and the boy they call Miles and Miles. 652 00:35:23,853 --> 00:35:26,072 [MURMURING CONTINUES] 653 00:35:26,116 --> 00:35:29,641 ♪♪ 654 00:35:34,341 --> 00:35:37,518 Should your families choose to accept his invitation, 655 00:35:37,562 --> 00:35:42,306 you have one hour to get ready for your new lives uptrain. 656 00:35:42,349 --> 00:35:45,875 ♪♪ 657 00:35:52,667 --> 00:35:54,452 Two legs and one arm. 658 00:35:56,269 --> 00:35:58,209 Um, left arm. 659 00:35:58,234 --> 00:36:00,762 - Can you hang up? - What? 660 00:36:00,806 --> 00:36:02,512 No, all the butchers are dead, Roche. 661 00:36:02,556 --> 00:36:04,897 Hey, look, the butcher didn't kill Sean. 662 00:36:04,940 --> 00:36:07,271 - Think it through for a second. - Okay. 663 00:36:07,307 --> 00:36:10,032 If you're gonna retail him for meat, then why the torture? 664 00:36:10,076 --> 00:36:12,339 Okay, uh... 665 00:36:12,640 --> 00:36:15,351 whoever did it got off on castrating him. 666 00:36:16,038 --> 00:36:17,976 But the arms and legs were the exact opposite. 667 00:36:18,019 --> 00:36:19,345 No emotion at all. 668 00:36:19,372 --> 00:36:20,869 So the butchers come second. 669 00:36:20,913 --> 00:36:23,943 He puts arms and legs in my fricking noodles. 670 00:36:25,004 --> 00:36:26,875 Tailie. 671 00:36:26,919 --> 00:36:28,573 Whoa, whoa, easy. 672 00:36:28,616 --> 00:36:31,445 Back off, douche. 673 00:36:31,489 --> 00:36:33,534 [GRUNTS] 674 00:36:34,413 --> 00:36:35,579 Tail-sucker. 675 00:36:37,832 --> 00:36:39,545 There is no use getting us both shitkicked. 676 00:36:39,575 --> 00:36:40,788 Yeah, what do you care? 677 00:36:40,813 --> 00:36:42,555 Just blame the butchers and claim your Third Class cabin. 678 00:36:42,630 --> 00:36:44,154 First off, I don't want Third Class. 679 00:36:44,197 --> 00:36:46,757 I want to go back to the Tail. And second... 680 00:36:49,985 --> 00:36:51,770 Guess I'm still a cop, after all. 681 00:36:54,947 --> 00:36:57,950 ♪♪ 682 00:37:00,300 --> 00:37:03,274 I was assigned to the first murder, too. 683 00:37:04,391 --> 00:37:06,611 They had Nikki guilty out of the gate. 684 00:37:06,654 --> 00:37:10,323 Fast tribunal... took all of three hours. 685 00:37:11,006 --> 00:37:12,617 Nothing I could've done for her. 686 00:37:16,838 --> 00:37:19,145 You still care about getting the right guy? 687 00:37:19,189 --> 00:37:22,496 ♪♪ 688 00:37:25,064 --> 00:37:27,762 I finally got into the freezer and recovered your limbs. 689 00:37:27,806 --> 00:37:28,937 Pretty good day. 690 00:37:28,981 --> 00:37:31,157 - Thanks. - [GROANS] 691 00:37:31,201 --> 00:37:33,290 She's good at this part, by the way, 692 00:37:33,333 --> 00:37:35,509 patting down the boys on the corner. 693 00:37:35,553 --> 00:37:37,337 [LOCK CLICKS] 694 00:37:37,381 --> 00:37:38,730 Good night, Detective. 695 00:37:41,211 --> 00:37:43,213 [KEYS JINGLE] 696 00:37:44,562 --> 00:37:47,782 ♪♪ 697 00:37:51,395 --> 00:37:53,397 ♪♪ 698 00:37:58,010 --> 00:37:59,968 [EXHALES SHARPLY] 699 00:38:00,012 --> 00:38:04,059 ♪♪ 700 00:38:07,498 --> 00:38:10,109 ♪♪ 701 00:38:15,070 --> 00:38:16,985 [FOOTSTEPS APPROACHING] 702 00:38:17,029 --> 00:38:18,596 ♪♪ 703 00:38:22,426 --> 00:38:24,341 ♪♪ 704 00:38:27,909 --> 00:38:29,650 [FLASHLIGHT CLICKS] 705 00:38:32,262 --> 00:38:37,354 ♪♪ 706 00:38:41,619 --> 00:38:45,275 ♪♪ 707 00:38:45,318 --> 00:38:47,277 [LOCK CLICKS] 708 00:38:51,106 --> 00:38:55,459 ♪♪ 709 00:38:58,288 --> 00:39:00,681 ♪♪ 710 00:39:03,510 --> 00:39:05,599 [DOOR BEEPS] 711 00:39:06,731 --> 00:39:08,080 Keep it moving. 712 00:39:08,123 --> 00:39:10,125 Eyes down till you're back in the Tail. 713 00:39:13,694 --> 00:39:17,524 ♪♪ 714 00:39:21,311 --> 00:39:25,489 ♪♪ 715 00:39:28,318 --> 00:39:31,451 ♪♪ 716 00:39:33,148 --> 00:39:35,194 [BREATHING HEAVILY] 717 00:39:36,761 --> 00:39:38,676 Eyes down. 718 00:39:41,113 --> 00:39:42,419 Keep moving. 719 00:39:44,725 --> 00:39:48,512 ♪♪ 720 00:39:52,404 --> 00:39:54,624 Come and get me, asshole! 721 00:39:59,218 --> 00:40:01,525 Hey, get off! Get off! Hey! 722 00:40:05,180 --> 00:40:06,660 Layton! 723 00:40:08,096 --> 00:40:09,707 MAN: Get on the ground! 724 00:40:09,750 --> 00:40:11,361 ♪♪ 725 00:40:15,539 --> 00:40:18,237 ♪♪ 726 00:40:25,533 --> 00:40:27,100 Do you remember your mum, Miles? 727 00:40:29,886 --> 00:40:31,196 I... 728 00:40:32,366 --> 00:40:34,064 I remember... 729 00:40:37,154 --> 00:40:38,982 ...she smelled good. 730 00:40:40,505 --> 00:40:41,854 That's all? 731 00:40:43,160 --> 00:40:44,683 I only remember the train. 732 00:40:45,192 --> 00:40:46,890 You're my Tail mum. 733 00:40:50,167 --> 00:40:52,301 Miles and Miles. 734 00:40:53,170 --> 00:40:54,780 Miles and Miles 735 00:40:54,823 --> 00:40:56,347 and Miles, Miles, Miles, Miles, Miles, Miles, Miles, Miles. 736 00:40:56,390 --> 00:40:58,436 [BOTH CHUCKLE] 737 00:41:03,702 --> 00:41:06,356 You were so little when we started. 738 00:41:07,619 --> 00:41:09,273 I'm not anymore. 739 00:41:13,581 --> 00:41:15,115 Well, then, 740 00:41:16,236 --> 00:41:18,282 you better decide for yourself, don't you? 741 00:41:22,764 --> 00:41:24,810 Layton says we need our people uptrain. 742 00:41:28,596 --> 00:41:29,902 He's right. 743 00:41:29,946 --> 00:41:31,121 We need every department. 744 00:41:31,164 --> 00:41:32,383 We need friends high and low. 745 00:41:32,426 --> 00:41:33,926 You see? 746 00:41:34,733 --> 00:41:36,343 You are a good listener. 747 00:41:40,596 --> 00:41:41,988 Miles... 748 00:41:44,221 --> 00:41:45,526 I swear to you, 749 00:41:45,570 --> 00:41:47,964 I will not stop fighting from the back. 750 00:41:50,227 --> 00:41:52,098 But you're going uptrain. 751 00:41:55,188 --> 00:41:56,755 And that means we might never see each other again. 752 00:41:56,798 --> 00:41:58,017 Yes, we will. 753 00:41:58,061 --> 00:42:00,715 After the revolution, like Layton said. 754 00:42:01,553 --> 00:42:02,830 All right? 755 00:42:02,855 --> 00:42:05,118 ♪♪ 756 00:42:09,420 --> 00:42:10,987 Love you. 757 00:42:14,120 --> 00:42:16,079 [CRYING] 758 00:42:16,122 --> 00:42:18,081 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 759 00:42:18,124 --> 00:42:20,648 ♪♪ 760 00:42:24,870 --> 00:42:27,655 ♪♪ 761 00:42:31,572 --> 00:42:34,010 ♪♪ 762 00:42:38,275 --> 00:42:40,364 [DOOR BUZZES] 763 00:42:42,322 --> 00:42:44,368 [COUGHING, INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE] 764 00:42:50,504 --> 00:42:51,679 What do you see... 765 00:42:54,117 --> 00:42:55,683 ...when you look at this train? 766 00:43:00,732 --> 00:43:03,515 I see a fortress to class. 767 00:43:04,844 --> 00:43:06,368 MELANIE: Is that all? 768 00:43:10,524 --> 00:43:13,650 Well, I see 3,000 souls surviving 769 00:43:14,093 --> 00:43:17,529 on a planet that's determined to freeze all life in place. 770 00:43:17,879 --> 00:43:19,615 We're still in motion, 771 00:43:20,089 --> 00:43:21,829 alive and kicking, 772 00:43:21,854 --> 00:43:26,424 and it's not thanks to chance or fate or God. 773 00:43:26,449 --> 00:43:27,755 It is thanks to order, 774 00:43:27,780 --> 00:43:31,001 meticulously maintained by Mr. Wilford. 775 00:43:31,154 --> 00:43:35,941 A balance of need and greed and speed, 776 00:43:35,984 --> 00:43:38,857 and you Tailies, who seem to have forgotten 777 00:43:38,900 --> 00:43:44,036 that it is 117 degrees below zero outside of this metal tube, 778 00:43:44,080 --> 00:43:46,299 and Mr. Wilford is awake 21 hours a day 779 00:43:46,343 --> 00:43:48,432 just to keep the Goddamn heat on. 780 00:44:01,184 --> 00:44:04,448 Guess that's why it needs informants like Sean Wise. 781 00:44:08,191 --> 00:44:10,280 Wise was a Wilford rat. 782 00:44:12,760 --> 00:44:14,878 He got paid in perks... 783 00:44:16,938 --> 00:44:19,424 like the rigged Baby Lottery. 784 00:44:20,290 --> 00:44:23,510 Why else would you care so much about a Thirdie's murder? 785 00:44:27,558 --> 00:44:32,171 So, what you really want to know is, 786 00:44:32,215 --> 00:44:37,089 when he was tortured, what Wilford secrets did he spill? 787 00:44:37,133 --> 00:44:42,529 ♪♪ 788 00:44:42,573 --> 00:44:47,360 Y'all got killers and cannibals 789 00:44:47,404 --> 00:44:49,754 and God-knows what else up here. 790 00:44:52,626 --> 00:44:56,804 So don't you lecture me about balance. 791 00:45:00,243 --> 00:45:02,941 My people found ours years ago. 792 00:45:02,984 --> 00:45:05,987 ♪♪ 793 00:45:08,207 --> 00:45:09,516 Okay. 794 00:45:10,166 --> 00:45:12,102 Very perceptive. 795 00:45:13,081 --> 00:45:15,780 No wonder Mr. Wilford wants you as train detective. 796 00:45:15,823 --> 00:45:21,394 ♪♪ 797 00:45:21,438 --> 00:45:23,918 But that's the only reason you're still here now. 798 00:45:23,962 --> 00:45:26,791 ♪♪ 799 00:45:31,317 --> 00:45:34,581 ♪♪ 800 00:45:38,498 --> 00:45:42,067 ♪♪ 801 00:45:46,332 --> 00:45:49,379 ♪♪