1 00:00:00,964 --> 00:00:02,716 [INTENSE MUSIC PLAYING] 2 00:00:09,139 --> 00:00:11,683 [LAYTON] Two trains. Two chapters to tell. 3 00:00:14,978 --> 00:00:16,646 One runs hot and fast. 4 00:00:21,234 --> 00:00:22,819 The other lumbers slow. 5 00:00:25,363 --> 00:00:27,616 Cold cast in Wilford's iron grip. 6 00:00:29,493 --> 00:00:31,953 An armored tortoise plotting after a hare. 7 00:00:33,246 --> 00:00:34,915 Everyone under a single thumb. 8 00:00:36,541 --> 00:00:38,293 Serving a single obsession... 9 00:00:40,503 --> 00:00:43,840 to retake the pirates and exact his revenge. 10 00:00:44,883 --> 00:00:46,134 I can smell them. 11 00:00:47,385 --> 00:00:49,429 Layton took my Engine through here 12 00:00:50,639 --> 00:00:53,975 about a month ago, judging by the ice buildup. 13 00:00:54,643 --> 00:00:56,144 Practically on their heels. 14 00:00:57,187 --> 00:00:58,355 [CHUCKLES] You see? 15 00:00:59,022 --> 00:01:01,107 Like old footprints in the snow. 16 00:01:02,400 --> 00:01:05,278 - Set switch for the south fork, Engineer. - [BARKS] 17 00:01:05,362 --> 00:01:08,990 We'll get it back, Jupe, whatever it takes. 18 00:01:11,117 --> 00:01:14,704 [MS. GILLIES] ♪ Train whistle blowing ♪ 19 00:01:14,788 --> 00:01:18,416 ♪ Makes a sleepy noise ♪ 20 00:01:18,500 --> 00:01:21,962 ♪ Underneath their blankets ♪ 21 00:01:22,045 --> 00:01:25,674 ♪ Go all the girls and boys ♪ 22 00:01:25,757 --> 00:01:29,386 ♪ Driver at the engine ♪ 23 00:01:29,469 --> 00:01:32,973 ♪ Fireman rings the bell ♪ 24 00:01:33,056 --> 00:01:36,559 ♪ Sandman swings the lantern ♪ 25 00:01:36,643 --> 00:01:40,480 ♪ To show that all is well ♪ 26 00:01:40,563 --> 00:01:44,234 ♪ Rocking, rolling, riding ♪ 27 00:01:44,317 --> 00:01:47,779 - ♪ Out along the bay ♪ - [WHISPERS INDISTINCTLY] 28 00:01:47,862 --> 00:01:51,533 [MS. GILLIES] ♪ All bound For Morningtown ♪ 29 00:01:51,616 --> 00:01:55,120 [ECHOING] ♪ Many miles away ♪ 30 00:01:55,203 --> 00:01:58,373 ♪ Maybe it is raining ♪ 31 00:01:59,082 --> 00:02:02,543 ♪ Where our train will ride ♪ 32 00:02:02,626 --> 00:02:05,421 ♪ All the little travelers... ♪ 33 00:02:05,504 --> 00:02:07,506 [LAYTON] Inside it's a backwards world. 34 00:02:08,382 --> 00:02:09,675 Only one class now, 35 00:02:11,135 --> 00:02:12,761 the working class. 36 00:02:12,845 --> 00:02:16,849 Freezing, stitching, fixing, suffering. 37 00:02:18,142 --> 00:02:25,024 [MS. GILLIES] ♪ All bound for Morningtown Many miles away ♪ 38 00:02:25,107 --> 00:02:27,151 [SONG CONTINUES ON PIANO] 39 00:02:33,115 --> 00:02:34,825 Hey, this isn't a pass-through! 40 00:02:43,751 --> 00:02:45,753 - Winnipeg. - Message for the top. 41 00:02:46,337 --> 00:02:47,338 [MEN GRUNTING] 42 00:02:53,010 --> 00:02:55,554 [LAYTON] But frostbitten fingers hold fast. 43 00:02:56,930 --> 00:03:00,225 Deep in the iced-over bowels, where Wilford never treads... 44 00:03:00,309 --> 00:03:01,310 [INDISTINCT CHATTER] 45 00:03:03,395 --> 00:03:04,813 ...a spark still lives, 46 00:03:06,106 --> 00:03:07,274 the Resistance. 47 00:03:08,067 --> 00:03:11,362 Nurtured and protected by the bravest of the brave. 48 00:03:16,867 --> 00:03:18,660 Message for the tipity-top. 49 00:03:20,454 --> 00:03:22,623 [RUTH] I didn't hear the password, Mr. Pike. 50 00:03:22,706 --> 00:03:25,626 - I expect more from my second-in-command. - [CHUCKLES] 51 00:03:25,709 --> 00:03:27,503 They picked up sign of Snowpiercer. 52 00:03:28,128 --> 00:03:30,631 We turned south, back on the main line. 53 00:03:30,714 --> 00:03:32,341 Oh, thank God for that. 54 00:03:33,676 --> 00:03:39,390 This is the first proof we've had that they're still alive in 32 days. 55 00:03:39,473 --> 00:03:42,726 They must have their reasons for all this traipsing about. 56 00:03:42,810 --> 00:03:43,977 I mean, if Melanie's aboard? 57 00:03:44,061 --> 00:03:46,188 - [SCOFFS] - [RUTH] We don't know. 58 00:03:48,524 --> 00:03:52,361 You ever think, Ruth, all alone down here at night, 59 00:03:52,444 --> 00:03:54,822 that since Layton bailed on us in the first place, 60 00:03:54,905 --> 00:03:56,490 he might never come back? 61 00:03:58,033 --> 00:03:59,743 No. I don't. 62 00:04:00,536 --> 00:04:03,247 And neither do you, or you wouldn't be in the Resistance. 63 00:04:03,330 --> 00:04:04,248 [SCOFFS] 64 00:04:04,331 --> 00:04:08,293 So, antibiotics for the seamstresses. They'll need them. 65 00:04:08,377 --> 00:04:10,671 - All jammed up together in that sweatshop. - [GRUNTS] 66 00:04:10,754 --> 00:04:13,215 It's these little things that will keep us sane, Mr. Pike. 67 00:04:13,298 --> 00:04:16,719 The passengers can survive all of this if we can ease their journey. 68 00:04:17,428 --> 00:04:19,972 And keep them ready for Mr. Layton's return. 69 00:04:21,640 --> 00:04:25,602 [LAYTON] The heart of hope still beats aboard Wilford's rolling gulag. 70 00:04:26,353 --> 00:04:28,897 1,023 cars long. 71 00:04:30,441 --> 00:04:32,443 [THEME MUSIC PLAYING] 72 00:05:04,725 --> 00:05:08,020 [BENNETT] Okay, should be clear of track contaminates. 73 00:05:08,645 --> 00:05:10,606 I'm gonna start pulling ice samples. 74 00:05:11,190 --> 00:05:14,568 - How's it looking? - [BENNETT] Palm trees, golden sands. 75 00:05:14,651 --> 00:05:17,029 Gonna catch me some North Korean waves. 76 00:05:17,112 --> 00:05:19,364 Nice. I'll grab my board. I'll be right out, bro. 77 00:05:19,448 --> 00:05:20,282 Let him focus. 78 00:05:20,365 --> 00:05:22,618 - I'm keeping him calm. - You're distracting him. 79 00:05:22,701 --> 00:05:25,037 Ben, the suit's at 22 minutes. Your heart rate's good. 80 00:05:25,120 --> 00:05:26,663 You steady on, okay? 81 00:05:26,747 --> 00:05:27,790 [BENNETT] Copy that. 82 00:05:30,417 --> 00:05:31,418 [BREATHING HEAVILY] 83 00:05:37,925 --> 00:05:41,511 - [TILL] Engine any happier? - We're venting, but still too hot. 84 00:05:42,512 --> 00:05:43,721 [TILL] How's it looking? 85 00:05:45,097 --> 00:05:47,058 Oh, "minus 86." 86 00:05:47,725 --> 00:05:50,061 Yeah, well, I'm sure glad we came all this way. 87 00:05:50,144 --> 00:05:51,938 Don't mistake the weather for the climate. 88 00:05:52,021 --> 00:05:54,440 Ben's samples will show us the full picture. 89 00:05:54,524 --> 00:05:55,816 We're looking for trends. 90 00:05:55,900 --> 00:05:58,194 I thought we were looking for a place to live? 91 00:05:58,277 --> 00:06:00,613 The model likes this spot. Let's wait for the results. 92 00:06:00,696 --> 00:06:01,531 Oh, "The model." 93 00:06:02,114 --> 00:06:04,867 Hey, Till. Remember how much the model liked Sulawesi? 94 00:06:04,951 --> 00:06:06,494 [CHUCKLING] Yeah, I do. 95 00:06:06,577 --> 00:06:09,455 Six months of going around the world with nothing to show for it. 96 00:06:09,539 --> 00:06:11,290 And we learned something from every stop. 97 00:06:11,374 --> 00:06:13,834 - Think of them as data points. - Okay, Professor Layton. 98 00:06:13,918 --> 00:06:17,755 They were not frozen hellscapes, they were data points. 99 00:06:17,838 --> 00:06:18,839 Correct. 100 00:06:20,883 --> 00:06:21,884 [GRUNTS] 101 00:06:26,138 --> 00:06:27,139 [ALARM BLARING] 102 00:06:29,350 --> 00:06:30,268 Shit. 103 00:06:31,811 --> 00:06:33,980 - I need to talk to him. - [TILL] Okay. 104 00:06:35,523 --> 00:06:38,484 Ben, we just blew a thermal switch on the main line. 105 00:06:38,568 --> 00:06:40,945 - [BENNETT] That's gotta be an error. - It isn't. 106 00:06:41,028 --> 00:06:42,780 We came in too rich, I told you that. 107 00:06:42,863 --> 00:06:46,284 Just discharge the excess, Alex. She'll rebalance. 108 00:06:46,367 --> 00:06:49,662 If I discharge any more, we won't be able to get going again. 109 00:06:49,745 --> 00:06:51,789 We have to abort. Pull him in. 110 00:06:52,331 --> 00:06:55,251 [BENNETT] She's wrong, Layton. She can ride the levels. 111 00:06:55,334 --> 00:06:56,377 Ten more minutes. 112 00:06:56,460 --> 00:06:59,046 We're burning up. We need to go right now. 113 00:07:00,423 --> 00:07:01,591 Do what you can. 114 00:07:02,675 --> 00:07:04,552 I told him we came in too rich. 115 00:07:04,635 --> 00:07:06,137 [SIGHING] Okay. 116 00:07:08,097 --> 00:07:12,310 - [SOFTLY] Everything's under control. - [JOSIE] Ben, you just stay on task, okay? 117 00:07:31,120 --> 00:07:32,163 Hey. 118 00:07:32,246 --> 00:07:33,581 She touchy this morning? 119 00:07:33,664 --> 00:07:35,291 Scathing. So mean. 120 00:07:36,667 --> 00:07:38,544 - Sykes is on her way. - [TILL] Great. 121 00:07:40,338 --> 00:07:42,423 [MISS AUDREY] Why have we stopped again? 122 00:07:43,883 --> 00:07:45,968 They're not gonna find an oasis, you know that. 123 00:07:46,052 --> 00:07:48,971 I don't know anything. It's easier that way. 124 00:07:49,055 --> 00:07:52,767 Ugh, know no one, feel nothing. You're a woman alone, my jailer. 125 00:07:52,850 --> 00:07:54,268 Well, at least I've got you. 126 00:07:55,645 --> 00:07:58,356 You gonna be civil or do you want me to feed you in there? 127 00:07:59,231 --> 00:08:00,232 Monsters first. 128 00:08:00,316 --> 00:08:01,609 - No, please. - No. 129 00:08:01,692 --> 00:08:05,905 Okay, today's dwindling selection. 130 00:08:06,739 --> 00:08:09,241 We have the boeuf bourguignon, 131 00:08:09,325 --> 00:08:12,495 the carbonara, the dreaded chicken mushroom bag, 132 00:08:12,578 --> 00:08:14,872 and the last Thai vegetable. 133 00:08:14,956 --> 00:08:17,375 You seem to enjoy working for these pirates. 134 00:08:17,458 --> 00:08:19,961 Just a POW doing my time, Audrey. 135 00:08:20,044 --> 00:08:22,296 Well, he'd be disgusted with your cooperation. 136 00:08:22,380 --> 00:08:24,006 Can you please? 137 00:08:24,090 --> 00:08:27,510 - If nobody wants the Thai vegetable... - Just give me the carbonara, Martin. 138 00:08:27,593 --> 00:08:29,720 Carbonara, it's the worst. 139 00:08:31,013 --> 00:08:31,847 [GRUNTING] 140 00:08:32,848 --> 00:08:36,477 [JOSIE] Ben? Ben, the wind's picking up. It looks like there's a front coming in. 141 00:08:36,560 --> 00:08:38,771 [BENNETT] Copy that. I'm on my way back. 142 00:08:38,854 --> 00:08:39,689 How's Alex? 143 00:08:39,772 --> 00:08:40,690 Alex. Status. 144 00:08:40,773 --> 00:08:42,274 We're not actively on fire. 145 00:08:43,234 --> 00:08:44,151 Tell him to hurry. 146 00:08:44,819 --> 00:08:47,405 She says she took your advice and everything's working out. 147 00:08:47,989 --> 00:08:48,864 Uh-huh. 148 00:08:50,199 --> 00:08:53,995 [PANTING] So much blown snow. Lot of wind comes through this basin. 149 00:08:54,078 --> 00:08:56,956 - That's good, though, right? - [BENNETT] Could be. 150 00:08:57,039 --> 00:08:59,667 Might be our warm spot stirring things up. 151 00:09:20,521 --> 00:09:21,647 - Ben? - Ben? 152 00:09:21,731 --> 00:09:24,024 - [LAYTON] Ben? - [JOSIE] Ben? Come in, Ben. 153 00:09:24,107 --> 00:09:26,234 - [LAYTON] I can't see him. - [JOSIE] Ben? 154 00:09:26,317 --> 00:09:29,279 Ben? Ben, do you copy? Ben? 155 00:09:35,035 --> 00:09:36,536 [DISTORTED] Ben, do you copy? 156 00:09:37,495 --> 00:09:38,997 [DISTORTED VOICES OVER RADIO] 157 00:09:51,968 --> 00:09:53,970 [MISS AUDREY] The bit I don't get, Bess, 158 00:09:54,054 --> 00:09:56,431 when we return to Wilford with your precious climate model, 159 00:09:56,514 --> 00:09:57,348 what happens then? 160 00:09:58,099 --> 00:09:59,267 Negotiations. 161 00:09:59,934 --> 00:10:01,311 Both trains wanna reconnect. 162 00:10:01,394 --> 00:10:03,521 Yeah. Hostage negotiations first. 163 00:10:03,605 --> 00:10:04,856 You for Zarah. 164 00:10:05,356 --> 00:10:07,859 - [PHONE RINGING] - Okay, then what? 165 00:10:07,942 --> 00:10:10,320 Wilford's 2,700 to your seven? 166 00:10:10,403 --> 00:10:13,073 He's not gonna take too kindly to a traitor and a stowaway. 167 00:10:13,156 --> 00:10:14,115 How am I a stowaway? 168 00:10:14,199 --> 00:10:17,035 I woke up from a nap in my carriage and the train was gone. 169 00:10:17,118 --> 00:10:19,496 Along with my husband and my twin boys. 170 00:10:19,579 --> 00:10:20,413 Till here. 171 00:10:20,497 --> 00:10:22,290 Lock them down and get up here. 172 00:10:22,373 --> 00:10:24,626 - What's up? - Nothing they need to know about. 173 00:10:24,709 --> 00:10:26,044 All right, on my way. 174 00:10:26,127 --> 00:10:27,879 Ben, do you read? 175 00:10:27,962 --> 00:10:30,381 All right, that's lunch. Martin, lock her up. 176 00:10:30,465 --> 00:10:32,175 - Is something wrong? - Move. Go. 177 00:10:35,970 --> 00:10:39,390 Hey, I saw Ben going outside earlier. Do you need help? 178 00:10:39,474 --> 00:10:41,935 No. Everything's good. We're good. 179 00:10:42,018 --> 00:10:42,894 [MARTIN] On it. 180 00:10:44,479 --> 00:10:45,605 Till. Hey. 181 00:10:46,481 --> 00:10:47,440 What's going on? 182 00:10:47,524 --> 00:10:49,484 You stay in your quarters. 183 00:10:49,567 --> 00:10:51,653 Wait till the Engine gives the all-clear. 184 00:10:51,736 --> 00:10:52,570 [DOOR LOCKS] 185 00:10:53,071 --> 00:10:54,322 - That's it? - Yep. 186 00:11:04,999 --> 00:11:07,210 - [LAYTON] I'm going out there. - You're not. I'm going. 187 00:11:07,293 --> 00:11:09,128 Neither of you are going anywhere. 188 00:11:09,212 --> 00:11:11,381 We can't stay here. Ben? 189 00:11:11,464 --> 00:11:13,800 - Ben, do you copy? - We're not leaving him. 190 00:11:13,883 --> 00:11:16,427 Layton, if we don't get rolling right now, we will melt down. 191 00:11:16,511 --> 00:11:17,762 How long do you need? 192 00:11:18,429 --> 00:11:22,225 Eight minutes to get up to speed, 12 minutes to run a discharge sequence. 193 00:11:22,308 --> 00:11:24,227 - Great. Go. - And leave you outside? 194 00:11:24,310 --> 00:11:27,230 The breach suits have 30 minutes. You go, you come back for me. 195 00:11:27,313 --> 00:11:29,566 - You're staying here. - Yeah. Like hell I am. 196 00:11:34,028 --> 00:11:35,029 It's not a discussion. 197 00:11:35,113 --> 00:11:38,241 If three of us get in trouble, there's no one left for off-train work. 198 00:11:38,324 --> 00:11:40,410 Well, I'll make sure that doesn't happen. 199 00:11:40,493 --> 00:11:41,828 You know, one time, 200 00:11:41,911 --> 00:11:44,956 just for a change of pace, you could respect the chain of command. 201 00:11:45,999 --> 00:11:47,208 "Chain of command"? 202 00:11:47,292 --> 00:11:50,962 [SCOFFS] Layton, this isn't a battleship, it's a bloody life raft. 203 00:11:51,045 --> 00:11:52,130 And you're staying on it. 204 00:11:56,759 --> 00:11:58,386 Ben shouldn't even be out there. 205 00:11:58,469 --> 00:12:01,472 - He knew what he was getting into. - Yeah, chasing Melanie's ghost. 206 00:12:01,556 --> 00:12:02,557 Her theory. 207 00:12:04,392 --> 00:12:07,604 We all agreed. We find New Eden, then we go back for the others. 208 00:12:07,687 --> 00:12:09,397 And what if there is no New Eden? 209 00:12:10,231 --> 00:12:11,566 What if she's wrong? 210 00:12:14,402 --> 00:12:16,279 Guess we just all go down with her? 211 00:12:19,782 --> 00:12:21,784 Till, you have to pilot us out of here. 212 00:12:21,868 --> 00:12:24,954 - Me? Why? - Because I need to go deal with that. 213 00:12:25,038 --> 00:12:26,372 - [ALARM BEEPING] - What? 214 00:12:26,456 --> 00:12:28,166 - Oh, Jesus. - [ELECTRICAL CRACKLING] 215 00:12:28,958 --> 00:12:30,919 Yeah, okay. Uh, yeah, I got it. 216 00:12:37,050 --> 00:12:38,426 [SIGHS] 217 00:12:43,848 --> 00:12:44,682 [LAYTON GRUNTS] 218 00:12:44,766 --> 00:12:47,685 You're starting to believe your own hype. You do know that? 219 00:12:47,769 --> 00:12:49,812 I'm just trying to keep everyone alive. 220 00:12:49,896 --> 00:12:52,899 Yeah, we know. Our great savior. 221 00:12:52,982 --> 00:12:53,858 Never my words. 222 00:12:54,484 --> 00:12:57,487 I was there at the beginning in the Tail, in the muck and the shit. 223 00:12:57,570 --> 00:12:59,113 I know who you are. 224 00:12:59,197 --> 00:13:01,032 You encouraged me to be a leader. 225 00:13:01,115 --> 00:13:02,075 Not for this. 226 00:13:03,368 --> 00:13:04,826 I didn't ask for any of this. 227 00:13:08,288 --> 00:13:10,791 Engine, we're at the bay door. Release the safety. 228 00:13:12,000 --> 00:13:13,752 Uh, copy. 229 00:13:13,835 --> 00:13:15,379 Bay door safety? 230 00:13:15,462 --> 00:13:17,005 System panels, top right. 231 00:13:22,928 --> 00:13:24,346 [ALARM BLARING] 232 00:13:40,320 --> 00:13:41,697 Josie, be careful. 233 00:13:42,781 --> 00:13:43,615 Yeah. 234 00:13:44,741 --> 00:13:45,867 Yeah, you too. 235 00:14:00,424 --> 00:14:01,800 You see anything? 236 00:14:02,718 --> 00:14:04,344 [SYKES] We're on the wrong side. 237 00:14:05,053 --> 00:14:07,889 We've been stopped for an awfully long time, haven't we? 238 00:14:08,682 --> 00:14:09,683 [SIGHS] 239 00:14:11,226 --> 00:14:13,603 - [LAYTON] Engine, we're clear. - Okay, copy. 240 00:14:13,687 --> 00:14:14,771 They're clear! 241 00:14:14,855 --> 00:14:16,606 Can you take us up to 20? 242 00:14:18,066 --> 00:14:20,819 [BREATHES DEEPLY] 243 00:14:22,154 --> 00:14:23,947 Easy! Easy. 244 00:14:24,031 --> 00:14:25,574 [ENGINES REVVING] 245 00:14:53,643 --> 00:14:56,104 [KEVIN] This is the general consolidated ledger, 246 00:14:56,188 --> 00:14:59,775 and you can see where the quartermaster detected pilfering. 247 00:15:00,734 --> 00:15:03,111 [WILFORD] Cleverly dispersed along the supply chain. 248 00:15:03,195 --> 00:15:05,530 [KEVIN] Laytonites, what's left of them. 249 00:15:05,614 --> 00:15:07,783 Yeah, someone's playing Robin Hood. 250 00:15:11,036 --> 00:15:14,206 - Zarah. Zarah, how are you feeling? - [JUPITER PANTING] 251 00:15:14,289 --> 00:15:19,002 - Enormous. I'm fine, thank you. - [WILFORD CHUCKLES] Oh, good, well... 252 00:15:19,086 --> 00:15:21,296 I have the Engineering report, Javi. 253 00:15:21,380 --> 00:15:24,341 - [JAVI] I'll take that. - Ah, let's hear it from her. 254 00:15:24,424 --> 00:15:26,510 I appreciate how you deliver bad news, Zarah. 255 00:15:26,593 --> 00:15:28,678 Always a clear-eyed view. 256 00:15:30,055 --> 00:15:30,972 So then, 257 00:15:31,515 --> 00:15:36,728 uh, your water pipes are still frozen in most of Second and parts of Third. 258 00:15:36,812 --> 00:15:40,273 And Ag-Sec output is down again, but only by 6% this week. 259 00:15:40,357 --> 00:15:41,233 This is pilfering... 260 00:15:41,316 --> 00:15:45,821 And last night, 43 sleepers and the Chains lost heat completely. 261 00:15:45,904 --> 00:15:48,490 - 162 passengers remain evacuated. - [WILFORD SIGHS] 262 00:15:48,573 --> 00:15:50,534 Well, if we can't keep them all warm at once, 263 00:15:50,617 --> 00:15:52,911 they'll just have to be miserable in shifts. 264 00:15:53,578 --> 00:15:56,331 - Well, cut First Class. - Out of the question. 265 00:15:56,415 --> 00:15:59,960 You did decommission it, Joseph. It's empty and frozen. Cut the weight. 266 00:16:00,043 --> 00:16:03,255 I'll restore First to glory when I get my Engine back, and Audrey with it. 267 00:16:03,338 --> 00:16:07,634 Perhaps there's another way to conserve energy. Like a cull. 268 00:16:07,717 --> 00:16:09,094 No, Kevin, you ghoul. 269 00:16:09,177 --> 00:16:12,222 Please berate him, remind him there are rules. 270 00:16:12,305 --> 00:16:13,640 Sorry to disappoint, Kevin. 271 00:16:13,723 --> 00:16:16,977 But minus an arm or two, we keep everyone as alive as possible. 272 00:16:17,060 --> 00:16:19,896 So Audrey stays as alive as possible. 273 00:16:19,980 --> 00:16:22,023 - Of course. - And you too, my dear. 274 00:16:23,900 --> 00:16:25,235 That's been guaranteed, 275 00:16:26,445 --> 00:16:27,696 hasn't it? 276 00:16:27,779 --> 00:16:29,114 [KEVIN CHUCKLES] 277 00:16:29,698 --> 00:16:30,574 [GRUNTS] 278 00:16:30,657 --> 00:16:31,825 [ZARAH] Bye, Javi. 279 00:16:34,619 --> 00:16:36,163 [KEVIN] Rules. [CHUCKLES] 280 00:16:37,456 --> 00:16:39,166 The Resistance is not so constrained. 281 00:16:39,833 --> 00:16:43,336 Every game has rules, Kevin. Get creative. 282 00:16:45,588 --> 00:16:46,755 [INDISTINCT CHATTER] 283 00:17:11,155 --> 00:17:13,657 [CHILDREN CHATTERING INDISTINCTLY] 284 00:17:21,916 --> 00:17:25,544 - [PIKE SIGHS] Jackboot Tyson. - Can you get me out of Compost or not? 285 00:17:25,628 --> 00:17:26,879 One more week. 286 00:17:26,962 --> 00:17:30,049 But in the meantime, how about a nice hot bath? 287 00:17:31,425 --> 00:17:34,094 - You taking the piss? - Ah, ooh. 288 00:17:34,178 --> 00:17:37,765 Bathing token for services to the cause. 289 00:17:43,979 --> 00:17:45,731 What can we do for you, Kevin? 290 00:17:45,814 --> 00:17:47,066 [KEVIN] Hmm. 291 00:17:47,149 --> 00:17:48,150 Ovaltine. 292 00:17:48,234 --> 00:17:51,320 Yeah, we don't have Ovaltine, we have train-made hooch. 293 00:17:52,279 --> 00:17:55,157 Fine, one hooch. 294 00:17:56,492 --> 00:17:58,953 Mr. Wilford loves what you've done with the place. 295 00:17:59,036 --> 00:18:02,957 But I'm afraid he needs just a smidge more from the deal. 296 00:18:03,666 --> 00:18:04,542 Information? 297 00:18:06,085 --> 00:18:07,294 [INHALES DEEPLY] 298 00:18:07,378 --> 00:18:12,091 The subversives continue filching and currying favor. 299 00:18:12,883 --> 00:18:15,511 While their shot-caller keeps slipping through our fingers. 300 00:18:16,095 --> 00:18:20,140 We would like this person identified and captured. Now. 301 00:18:23,143 --> 00:18:25,271 Maybe our passed-out Jack knows something. 302 00:18:27,898 --> 00:18:29,066 Jackboot Whiggins? 303 00:18:30,025 --> 00:18:32,403 [OSWEILLER] Oi, Stu! 304 00:18:32,486 --> 00:18:35,239 - Wake up, Whiggins. - [EXCLAIMS] What? 305 00:18:36,156 --> 00:18:38,158 You said I could stay. 306 00:18:38,784 --> 00:18:41,495 - Oh, they put you on water security, yeah? - [WHIGGINS] Yes? 307 00:18:41,579 --> 00:18:44,456 You're a former Firstie, so you'll be glad to help. 308 00:18:44,540 --> 00:18:47,042 Well, what's happening in water security? 309 00:18:49,211 --> 00:18:50,379 Uh... 310 00:18:50,462 --> 00:18:51,797 You know, nothing. 311 00:18:53,340 --> 00:18:54,383 Yeah. 312 00:18:55,217 --> 00:18:56,635 Um, well... 313 00:18:58,012 --> 00:18:59,555 You know, very little. 314 00:19:01,223 --> 00:19:03,892 - Kevin doesn't need much. - Just a little thread to pick. 315 00:19:04,602 --> 00:19:06,812 - Come on. - [WHIGGINS] Uh... 316 00:19:06,895 --> 00:19:10,399 Well, I've heard that the Second Class Watermaster 317 00:19:10,482 --> 00:19:12,151 was giving away hot baths... 318 00:19:14,361 --> 00:19:16,030 for service to the Resistance. 319 00:19:18,282 --> 00:19:20,075 - Let's have a look. - [JUPITER GROWLING] 320 00:19:23,829 --> 00:19:25,372 That's healing nicely. 321 00:19:25,456 --> 00:19:27,166 Have you applied your cream today? 322 00:19:28,667 --> 00:19:30,628 - No, sir. - Well, then, allow me. 323 00:19:37,426 --> 00:19:39,053 - [BARKING] - Oh! 324 00:19:39,136 --> 00:19:42,389 It's all right, girl. It's all right. Lie down. 325 00:19:42,473 --> 00:19:43,724 [SIGHS] 326 00:19:43,807 --> 00:19:45,976 This business with Jupiter. 327 00:19:46,060 --> 00:19:49,271 I know she's a blunt tool, Javier. 328 00:19:49,355 --> 00:19:54,151 But when you're one man responsible for nearly 3,000, 329 00:19:55,778 --> 00:19:58,030 it's not enough being a disciplinarian. 330 00:19:58,113 --> 00:20:00,574 You need to add a little chaos to the mix. 331 00:20:01,325 --> 00:20:02,826 In here, it's Jupiter. 332 00:20:02,910 --> 00:20:06,121 Out there, it's Kevin, gnashing his teeth and running amok. 333 00:20:06,205 --> 00:20:07,206 [CHUCKLES] 334 00:20:07,915 --> 00:20:10,501 You can't fight the unpredictable, Javier. 335 00:20:11,752 --> 00:20:13,379 That's how I keep everyone safe. 336 00:20:14,046 --> 00:20:14,880 Anyway, 337 00:20:16,173 --> 00:20:18,509 I hope you see it for what it is. 338 00:20:21,512 --> 00:20:23,222 I do need you, Javier. 339 00:20:27,225 --> 00:20:29,060 - [PHONE RINGING] - [JUPITER GROWLING] 340 00:20:29,769 --> 00:20:30,603 Good man. 341 00:20:36,693 --> 00:20:37,860 Wilford. 342 00:20:37,944 --> 00:20:39,862 [KEVIN] Sir, we have a lead. 343 00:20:45,827 --> 00:20:46,828 [SIGHS IN RELIEF] 344 00:20:48,830 --> 00:20:50,456 [INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE] 345 00:20:52,500 --> 00:20:53,876 [SIGHS IN RELIEF] 346 00:20:53,960 --> 00:20:55,586 - [BLOWS LANDING] - [MEN GRUNTING] 347 00:20:56,921 --> 00:20:57,922 [GRUNTING CONTINUES] 348 00:21:02,051 --> 00:21:06,013 - [WILFORD] Watermaster Arnoldo Reyas. - [PANTING] 349 00:21:07,056 --> 00:21:08,182 Si, señor. 350 00:21:09,392 --> 00:21:10,893 The Engine will provide. 351 00:21:13,271 --> 00:21:14,272 [INHALES DEEPLY] 352 00:21:16,899 --> 00:21:18,109 Clean as a baby. 353 00:21:20,528 --> 00:21:21,529 [DOOR SLIDES OPEN] 354 00:21:23,156 --> 00:21:24,449 [FOOTSTEPS APPROACHING] 355 00:21:26,659 --> 00:21:27,493 [TYSON GASPS] 356 00:21:28,119 --> 00:21:29,120 Come on. 357 00:21:30,246 --> 00:21:31,998 Come on out, before you get cold. 358 00:21:34,667 --> 00:21:35,668 [PIKE PANTING] 359 00:21:38,504 --> 00:21:41,132 The Watermaster told them where we are. Gotta go. 360 00:21:41,215 --> 00:21:42,133 Again? 361 00:21:51,893 --> 00:21:52,935 - Okay? - Okay. 362 00:21:53,019 --> 00:21:55,354 - Come on. There you go. That's it. - I'm coming. 363 00:21:56,606 --> 00:21:59,108 - [SIGHS] - No, no, no. Ruth, let's go. 364 00:21:59,192 --> 00:22:01,861 - Quick. Quick, quick, quick! - All right, all right! 365 00:22:01,944 --> 00:22:04,030 We can't all be built like a bloody whippet. 366 00:22:10,995 --> 00:22:12,955 [PEOPLE SHOUTING IN DISTANCE] 367 00:22:13,039 --> 00:22:14,457 [PIKE] Come on. 368 00:22:20,129 --> 00:22:21,130 We gotta go. 369 00:22:30,681 --> 00:22:32,433 Let's go. Let's go. [PANTING] 370 00:22:49,825 --> 00:22:51,619 [BELL RINGS] 371 00:22:57,124 --> 00:23:00,127 End of the line. Of course, it's too frozen for the subtrain. 372 00:23:03,339 --> 00:23:04,840 [PANTING] Okay. 373 00:23:05,341 --> 00:23:06,175 [SIGHS] 374 00:23:08,177 --> 00:23:10,263 Crikey, it's cold. 375 00:23:10,346 --> 00:23:12,306 [PIKE] All right. Just wait. 376 00:23:18,479 --> 00:23:19,480 [RUTH PANTING] 377 00:23:24,318 --> 00:23:27,029 [KEVIN] They were here, right under our noses. 378 00:23:28,573 --> 00:23:29,448 Treachery. 379 00:23:31,784 --> 00:23:32,785 Who are you, 380 00:23:34,120 --> 00:23:35,371 you clever thing? 381 00:23:37,081 --> 00:23:40,626 They got it on trickle, stays around minus 25. 382 00:23:41,168 --> 00:23:45,464 I'm hoping they won't look back here, because, you know, it's too cold to live. 383 00:23:50,136 --> 00:23:51,137 [PIKE SHIVERING] 384 00:23:55,099 --> 00:23:56,142 Oh, my God. 385 00:23:57,893 --> 00:24:01,272 What, Kevin couldn't put anything away? 386 00:24:03,482 --> 00:24:04,775 [PIKE] In here, Ruth. 387 00:24:09,195 --> 00:24:10,905 [GRUNTS] Watch your head. 388 00:24:12,073 --> 00:24:13,074 [ELECTRICAL HUMMING] 389 00:24:17,245 --> 00:24:18,204 [SIGHING] 390 00:24:21,041 --> 00:24:24,252 I had a couple of our comrades gussy it up for you. 391 00:24:24,336 --> 00:24:26,463 See, minus 12. 392 00:24:27,172 --> 00:24:28,798 It's lovely, thank you. 393 00:24:29,341 --> 00:24:31,009 Send my regards down the line. 394 00:24:32,594 --> 00:24:34,596 - What? - [CHUCKLES] 395 00:24:34,679 --> 00:24:37,307 Well, you likey that I'm built like a whippet? 396 00:24:37,390 --> 00:24:40,060 - No! Mind your cheek. - [CHUCKLES] 397 00:24:42,604 --> 00:24:44,314 - Thank you. - You're welcome. 398 00:24:50,570 --> 00:24:52,364 If you're out there, Mr. Layton, 399 00:24:53,573 --> 00:24:55,700 now would be a great time to come home. 400 00:25:17,305 --> 00:25:18,556 [GRUNTING IN PAIN] 401 00:25:26,398 --> 00:25:27,524 Snowpiercer? 402 00:25:29,359 --> 00:25:31,778 [PANTING] Come in, Snowpiercer. 403 00:25:36,408 --> 00:25:37,867 Oh, shit. 404 00:25:38,993 --> 00:25:40,161 [LAYTON] Hey, buddy. 405 00:25:42,330 --> 00:25:43,456 [BENNETT CHUCKLES] 406 00:25:45,125 --> 00:25:46,876 You bring your surfboard? 407 00:25:46,960 --> 00:25:48,962 [LAYTON] Thought we'd do some sledding instead. 408 00:25:49,045 --> 00:25:51,423 Hey, uh, what's your suit at, man? 409 00:25:52,006 --> 00:25:53,383 Seven-forty-five. 410 00:25:54,759 --> 00:25:55,760 The Engine? 411 00:25:55,844 --> 00:25:59,305 Don't worry about the Engine, Alex is on it. Where are you hurting? 412 00:26:00,223 --> 00:26:01,641 Little pain in the chest. 413 00:26:01,725 --> 00:26:03,852 [JOSIE] Can you move your fingers and toes? 414 00:26:03,935 --> 00:26:05,854 [LAYTON CHUCKLING] All right. 415 00:26:05,937 --> 00:26:08,356 - I'm coming down. - [BENNETT] Too risky, Layton. 416 00:26:08,440 --> 00:26:10,066 Send down a rope... [GRUNTS] 417 00:26:10,150 --> 00:26:12,736 Don't worry. You sit tight, man. I'll be right back. 418 00:26:15,613 --> 00:26:16,740 They're venting? 419 00:26:17,615 --> 00:26:20,702 They're just rolling fast enough to cool down, I don't get it. 420 00:26:20,785 --> 00:26:22,996 - I do. - I don't think they got back on. 421 00:26:23,788 --> 00:26:26,624 - What are you talking about? - [MISS AUDREY] So who's outside? 422 00:26:26,708 --> 00:26:29,043 I don't know. You think they tell me anything? 423 00:26:29,127 --> 00:26:30,754 I know Ben went out. 424 00:26:30,837 --> 00:26:33,006 I think I saw two more from my window. 425 00:26:33,089 --> 00:26:34,966 Then Alex has to be driving. 426 00:26:35,049 --> 00:26:37,427 - [GASPS] Did she ditch them? - [SIGHS] 427 00:26:37,510 --> 00:26:41,014 - [MARTIN] They're not answering. - Martin, it's time. 428 00:26:43,057 --> 00:26:46,936 Yeah. Okay. What about Till? 429 00:26:47,020 --> 00:26:49,856 Well, we'll just have to go to the Engine and find out. 430 00:26:49,939 --> 00:26:50,857 What's happening? 431 00:26:50,940 --> 00:26:53,151 We have to get back with the other train. 432 00:26:53,693 --> 00:26:57,238 Help us, and I won't tell Wilford you've been cooperating. 433 00:26:58,490 --> 00:27:00,074 Are you serious right now? 434 00:27:02,994 --> 00:27:03,995 Dead serious. 435 00:27:04,078 --> 00:27:06,998 We need to reconnect, okay? What are we doing out here? 436 00:27:07,081 --> 00:27:09,834 We've been running around aimlessly. We're running out of food. 437 00:27:10,668 --> 00:27:13,254 - Last chance. Hmm? - [ELECTRICITY CRACKLES] 438 00:27:13,338 --> 00:27:14,714 Get back with Wilford, 439 00:27:16,049 --> 00:27:17,759 or dig a grave with Layton. 440 00:27:22,388 --> 00:27:23,723 Then get in the cage. 441 00:27:42,075 --> 00:27:44,202 - What's our speed? - Um... 442 00:27:44,285 --> 00:27:46,955 - Seventy-five. - Okay, let's switch places. 443 00:27:47,038 --> 00:27:49,748 I need you here while I start the cooling sequence. 444 00:27:50,332 --> 00:27:51,917 You're gonna match these lines. 445 00:27:52,000 --> 00:27:55,003 Blue to blue, red to red, so on. You got it? 446 00:27:55,087 --> 00:27:55,963 Yeah. 447 00:27:56,046 --> 00:27:58,257 Be sure, Brakeman. These currents are live. 448 00:27:58,340 --> 00:28:00,509 Yeah, match the colors. I got it. Let's go. 449 00:28:03,637 --> 00:28:05,305 And I'm not a freaking Brakeman. 450 00:28:11,854 --> 00:28:12,729 Hey. 451 00:28:13,939 --> 00:28:14,773 Hey! 452 00:28:16,358 --> 00:28:19,486 Okay, but just in case they ask, you forced me to let you out. 453 00:28:24,324 --> 00:28:25,659 [BOTH PANTING] 454 00:28:37,629 --> 00:28:38,547 [LAYTON GRUNTS] 455 00:28:44,636 --> 00:28:45,846 All right. 456 00:28:50,184 --> 00:28:51,810 [WINCH WHIRRING] 457 00:29:03,906 --> 00:29:05,032 Buddy, time? 458 00:29:07,451 --> 00:29:08,660 [BENNETT] Two minutes. 459 00:29:08,744 --> 00:29:13,248 All right. Not to worry, brother, there's plenty to go around. 460 00:29:14,708 --> 00:29:16,293 Not too much, Layton. 461 00:29:17,044 --> 00:29:18,670 Let's not both run out. 462 00:29:18,754 --> 00:29:20,797 Uh-huh. Yeah, yeah. 463 00:29:25,302 --> 00:29:29,890 Hey, hey. Uh, all that surf stuff you talking, you really do that? 464 00:29:31,016 --> 00:29:33,018 - Bennett. - Hmm... 465 00:29:34,102 --> 00:29:35,312 - [LAYTON] Surfing? - Yeah. 466 00:29:36,688 --> 00:29:43,612 Yeah, I spent a summer in Sopelana when I was 16. 467 00:29:44,571 --> 00:29:47,991 The locals surfed a wave called El Bordillo. 468 00:29:48,075 --> 00:29:50,285 - [LAYTON] Oh, yeah? - Yeah. 469 00:29:50,953 --> 00:29:54,665 I learned more on that wave than in seven years of university. 470 00:29:54,748 --> 00:29:55,958 [BOTH CHUCKLE] 471 00:29:57,167 --> 00:29:58,085 You ever go back? 472 00:29:59,670 --> 00:30:02,005 [BENNETT] Yeah. Once. 473 00:30:03,757 --> 00:30:06,551 - By then the rising sea levels... - All right. 474 00:30:07,052 --> 00:30:08,720 ...changed the coastline. 475 00:30:09,554 --> 00:30:10,847 Wave was gone. 476 00:30:15,060 --> 00:30:16,561 Shouldn't we start going back? 477 00:30:17,312 --> 00:30:18,397 We're still too rich. 478 00:30:18,480 --> 00:30:21,066 - Well, how long? - I don't... I don't know! 479 00:30:21,149 --> 00:30:25,112 - Hey, hey, hey, Alex, you can do this. - [BREATHING HEAVILY] 480 00:30:25,195 --> 00:30:26,613 - Okay? - I can't. 481 00:30:28,991 --> 00:30:30,409 What would Melanie do? 482 00:30:31,994 --> 00:30:34,454 She would just know the answer, that's what she would do. 483 00:30:34,538 --> 00:30:35,998 Okay, fine, then, uh... 484 00:30:36,999 --> 00:30:38,500 What would Ben do? 485 00:30:38,583 --> 00:30:41,378 He'd grab a pen and paper and start mansplaining. 486 00:30:41,461 --> 00:30:44,339 [CHUCKLES] Okay, good. Uh, just talk it out then. 487 00:30:50,804 --> 00:30:53,015 Built to work at speed, under load. 488 00:30:53,807 --> 00:30:55,017 But we have neither. 489 00:30:55,684 --> 00:30:58,145 We're a jet engine strapped to a toy wagon. 490 00:30:58,937 --> 00:31:00,772 All we have to do is stop on a dime, 491 00:31:00,856 --> 00:31:03,984 without stalling or burning up, twice, and once in reverse. 492 00:31:04,067 --> 00:31:05,402 [GRUNTS] 493 00:31:05,986 --> 00:31:09,072 Till, there's a three-minute window to reverse back to them. 494 00:31:09,156 --> 00:31:11,158 [MISS AUDREY] Have you been avoiding me? 495 00:31:13,869 --> 00:31:16,121 I told them to lock you in the meat locker. 496 00:31:16,872 --> 00:31:19,875 They thought the library was more secure, so much for that. 497 00:31:20,459 --> 00:31:23,253 - [MISS AUDREY] Are they all outside? - I'm a bit busy, Audrey. 498 00:31:23,337 --> 00:31:24,796 [MISS AUDREY] I can see that. 499 00:31:25,797 --> 00:31:28,216 Ah. [GIGGLES] 500 00:31:30,218 --> 00:31:33,554 Look. Look. Look what I have. 501 00:31:34,138 --> 00:31:35,097 Look. 502 00:31:36,098 --> 00:31:38,517 I had it on me when they took me hostage. 503 00:31:39,268 --> 00:31:42,855 I have been waiting six months for this moment. 504 00:31:50,196 --> 00:31:51,113 [SIGHS IN RELIEF] 505 00:31:52,948 --> 00:31:56,243 Now, let's talk about going home to Daddy. 506 00:32:03,292 --> 00:32:05,127 - [TILL GROANS] - [VOICES ECHOING] 507 00:32:05,211 --> 00:32:06,420 [EARS RINGING] 508 00:32:25,439 --> 00:32:26,440 [GRUNTING] 509 00:32:29,985 --> 00:32:31,737 [TILL YELLING INDISTINCTLY] 510 00:32:34,573 --> 00:32:37,284 Hold on tight. I'll see you up there. Josie, let's go. 511 00:32:37,368 --> 00:32:39,453 [BENNETT GRUNTING] 512 00:32:41,831 --> 00:32:43,374 [JOSIE] All right, Ben. 513 00:32:44,500 --> 00:32:45,709 [PANTING] 514 00:33:10,568 --> 00:33:11,652 [JOSIE] You got it. 515 00:33:12,570 --> 00:33:15,489 All right, nearly there, Ben. Nearly there. All done. 516 00:33:16,323 --> 00:33:19,076 - You're on the edge. That's it. - [BENNETT GRUNTING] 517 00:33:20,411 --> 00:33:22,997 [LAYTON] Josie, throw me the switch and start back with him. 518 00:33:23,080 --> 00:33:27,001 - No, not till you're out of there. - He's fading. Get going. I'll catch up. 519 00:33:32,465 --> 00:33:35,092 - [JOSIE] What's your suit at? - Plenty, don't worry about it. 520 00:33:35,968 --> 00:33:37,094 I'm right behind you. 521 00:33:38,846 --> 00:33:39,847 [JOSIE] Okay. 522 00:33:40,931 --> 00:33:41,932 [BENNETT PANTING] 523 00:33:43,851 --> 00:33:45,311 [BENNETT GRUNTING] 524 00:33:48,314 --> 00:33:49,482 [WINCH WHIRRING] 525 00:33:53,402 --> 00:33:54,778 [ELECTRICAL HUMMING] 526 00:35:28,162 --> 00:35:29,497 [METAL CREAKS AND CLANGS] 527 00:35:31,124 --> 00:35:32,125 [LAYTON] Hello? 528 00:36:21,174 --> 00:36:22,300 Hello? 529 00:36:52,455 --> 00:36:54,290 [BOTH GRUNTING] 530 00:37:03,216 --> 00:37:04,467 [JOSIE] Come in, Layton. 531 00:37:06,302 --> 00:37:08,721 - Layton, come in, Layton. - [GRUNTING] 532 00:37:09,806 --> 00:37:11,557 [BOTH GRUNTING] 533 00:37:27,657 --> 00:37:28,574 [PANTING] 534 00:37:29,283 --> 00:37:30,284 [ALARM BEEPING] 535 00:37:40,670 --> 00:37:42,714 [MISS AUDREY] Your mother didn't make it, Alex. 536 00:37:42,797 --> 00:37:47,635 And that idea of an oasis out there, it died with her. 537 00:37:47,719 --> 00:37:48,928 No, it hasn't. 538 00:37:50,138 --> 00:37:52,890 Well, I think you would all be getting along much better 539 00:37:52,974 --> 00:37:54,517 if you discovered anything. 540 00:37:54,600 --> 00:37:56,894 Well, you have no idea what we've discovered. 541 00:38:04,610 --> 00:38:05,445 [PANTING] 542 00:38:11,367 --> 00:38:13,703 [MISS AUDREY] Wilford has the answers, Alex. 543 00:38:15,747 --> 00:38:19,250 Just keep going, and you solve everything. 544 00:38:21,794 --> 00:38:25,798 Just keep going. 545 00:38:44,108 --> 00:38:45,401 [TILL GRUNTS] 546 00:38:46,527 --> 00:38:48,029 [MISS AUDREY] No, don't! 547 00:38:48,112 --> 00:38:49,197 Get away from her. 548 00:38:51,616 --> 00:38:53,367 Alex? We gotta go back. 549 00:38:53,451 --> 00:38:55,660 Ahead, Alex, back home to him. 550 00:38:55,744 --> 00:38:57,245 [TILL] We can't leave them out there. 551 00:38:57,329 --> 00:38:59,414 [MISS AUDREY] Don't listen to her bleeding heart. 552 00:38:59,498 --> 00:39:01,500 Just do the calculus of survival like Joseph would. 553 00:39:01,583 --> 00:39:03,627 Stop! Both of you, just stop! 554 00:39:04,461 --> 00:39:05,295 Shit! 555 00:39:07,214 --> 00:39:08,590 Just go ahead! 556 00:39:09,716 --> 00:39:10,675 [GRUNTS] 557 00:39:10,759 --> 00:39:12,052 [ENGINE REVVING] 558 00:39:17,557 --> 00:39:20,393 Alex. Alex. 559 00:39:20,477 --> 00:39:22,938 - Stop the train. - What if she's right? 560 00:39:23,605 --> 00:39:25,774 - What if Wilford is the best bet? - He's not. 561 00:39:26,274 --> 00:39:27,359 Melanie is. 562 00:39:28,026 --> 00:39:30,862 Okay? We can get through this, Alex. 563 00:39:31,863 --> 00:39:33,240 Don't tip it the wrong way. 564 00:39:35,158 --> 00:39:37,118 Okay? Yeah. 565 00:39:38,036 --> 00:39:39,329 [BRAKES SCREECHING] 566 00:39:54,135 --> 00:39:56,137 - [ALARM BEEPING] - [BREATHING HEAVILY] 567 00:40:01,852 --> 00:40:02,686 [GROANING] 568 00:40:03,854 --> 00:40:05,730 [BREATHING RAPIDLY] 569 00:40:35,719 --> 00:40:37,596 [GASPS] 570 00:40:52,944 --> 00:40:55,280 [JOSIE] Snowpiercer, come in. Snowpiercer. 571 00:40:59,242 --> 00:41:01,036 Layton? Layton, can you read me? 572 00:41:02,662 --> 00:41:03,955 Layton? 573 00:41:06,082 --> 00:41:07,542 Snowpiercer, come in. 574 00:41:09,586 --> 00:41:10,670 Shit. 575 00:41:11,713 --> 00:41:14,090 [TILL] There. There they are. 576 00:41:15,592 --> 00:41:17,594 There's only two. There's only two of them. 577 00:41:23,433 --> 00:41:28,772 - [JOSIE] Up, Ben. Up. Up. Up, up, up, up. - [GRUNTING] 578 00:41:31,733 --> 00:41:32,901 [BOTH GRUNTING] 579 00:41:34,903 --> 00:41:37,113 - [BENNETT] Wait. My chest. - Sit there. 580 00:41:44,663 --> 00:41:46,581 [PANTING] Layton, come in, Layton. 581 00:41:48,875 --> 00:41:49,751 Layton? 582 00:41:49,834 --> 00:41:51,086 Come in, Layton. 583 00:41:54,089 --> 00:41:55,799 Look, I'll be back, okay? 584 00:41:55,882 --> 00:41:58,134 [BENNETT] Josie, you've been out too long. 585 00:41:59,302 --> 00:42:01,388 I can find him. I'll be back. 586 00:42:01,471 --> 00:42:05,850 Josie, his suit ran out five minutes ago. 587 00:42:17,070 --> 00:42:20,532 [JOSIE] Layton. Layton. 588 00:42:22,867 --> 00:42:24,369 [BENNETT] What? What? 589 00:42:25,203 --> 00:42:28,748 - Is he there? He's there? - Yes. He's there. 590 00:42:38,090 --> 00:42:40,134 ["THIS BITTER EARTH" PLAYING] 591 00:42:49,018 --> 00:42:50,227 [BARKING] 592 00:42:58,193 --> 00:43:01,280 So what can I get you? 593 00:43:02,031 --> 00:43:04,533 I'd say I've got everything I ever wanted. 594 00:43:04,616 --> 00:43:05,701 A girl. 595 00:43:07,202 --> 00:43:08,495 A club. 596 00:43:08,579 --> 00:43:11,331 And the gratitude of the great Mr. Wilford. 597 00:43:13,208 --> 00:43:14,126 Come on. 598 00:43:15,169 --> 00:43:19,381 ["THIS BITTER EARTH" CONTINUES PLAYING OVER SPEAKERS] 599 00:43:20,215 --> 00:43:22,634 Wouldn't we all love a nice warm bath? 600 00:43:22,718 --> 00:43:23,719 Hmm? 601 00:43:23,802 --> 00:43:29,058 These two stole hot water resources from you for the Resistance. 602 00:43:29,892 --> 00:43:31,477 Because they had to be clean, 603 00:43:33,979 --> 00:43:34,813 you go unwashed. 604 00:43:36,023 --> 00:43:37,232 You first. 605 00:43:37,316 --> 00:43:38,650 [CROWD MURMURING] 606 00:43:50,079 --> 00:43:51,121 [TYSON] It's all right. 607 00:43:52,539 --> 00:43:53,582 It was worth it. 608 00:43:59,171 --> 00:44:00,130 [CROWD EXCLAIMS] 609 00:44:05,969 --> 00:44:06,804 [WHIMPERS] 610 00:44:17,356 --> 00:44:20,317 Well, I hate to miss a public defiling, 611 00:44:20,400 --> 00:44:23,570 but the proceedings are rather foregone, aren't they? 612 00:44:25,531 --> 00:44:29,201 I'd much rather be here with my friends, embarking on a fresh path. 613 00:44:29,284 --> 00:44:31,286 ["THIS BITTER EARTH" CONTINUES PLAYING] 614 00:44:38,293 --> 00:44:41,255 ♪ Today, you're young ♪ 615 00:44:46,051 --> 00:44:49,721 ♪ Too soon, you're old ♪ 616 00:44:51,515 --> 00:44:54,351 ♪ But while a voice ♪ 617 00:44:55,853 --> 00:44:58,981 ♪ Within me cries ♪ 618 00:45:01,441 --> 00:45:06,905 ♪ I'm sure someone may answer my call ♪ 619 00:45:06,989 --> 00:45:08,740 ♪ And this bitter earth ♪ 620 00:45:09,783 --> 00:45:11,869 ♪ Ooh ♪ 621 00:45:11,952 --> 00:45:17,708 ♪ May not, oh, be so bitter ♪ 622 00:45:18,709 --> 00:45:24,715 ♪ After all ♪