1 00:00:08,134 --> 00:00:10,644 Pete the Cat 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,811 Der kleine Kater, der hat Groove 3 00:00:14,181 --> 00:00:20,101 Egal, wo er ist, die Stimmung ist gut 4 00:00:20,479 --> 00:00:24,779 Einfach 'n funkiger Typ, er hat die Coolness im Blut 5 00:00:27,445 --> 00:00:29,695 Pete the Cat 6 00:00:30,072 --> 00:00:32,952 Der ist korrekt 7 00:00:33,325 --> 00:00:35,825 Kennt sich aus auf dem Parkett 8 00:00:36,203 --> 00:00:38,043 Pete the Cat 9 00:00:39,373 --> 00:00:42,633 Pete the Cat 10 00:00:47,089 --> 00:00:50,379 DER GROSSE AUFTRITT 11 00:00:52,136 --> 00:00:56,266 Hallo, ihr Miezekatzen. Ein herrlicher Tag, oder? 12 00:00:56,640 --> 00:00:59,600 Hört ihr? Das sind Pete the Cat und seine Freunde. 13 00:00:59,977 --> 00:01:04,317 Sie klingen besser als das allerleckerste Gute-Nacht-Hupferl. 14 00:01:04,690 --> 00:01:06,940 Vergiss, was du nicht geschafft hast 15 00:01:07,318 --> 00:01:09,198 Fang einfach schon mal an 16 00:01:10,112 --> 00:01:12,412 Und ich sag es noch einmal 17 00:01:12,782 --> 00:01:16,582 Fang einfach schon mal an! 18 00:01:24,877 --> 00:01:27,917 Wir haben es ganz durchgespielt, ohne einen Fehler! 19 00:01:28,297 --> 00:01:30,587 Zeit für 'ne Runde "Gib mir fünf"! 20 00:01:30,966 --> 00:01:32,336 Gib mir zehn! 21 00:01:33,135 --> 00:01:35,175 Das Üben zahlte sich aus. 22 00:01:35,554 --> 00:01:38,184 Und da kam Callie eine gute Idee. 23 00:01:38,557 --> 00:01:41,727 Leute, ich hab eine gute Idee. - Ich liebe gute Ideen! 24 00:01:42,102 --> 00:01:45,772 Die sind so viel besser als nicht so gute Ideen. 25 00:01:46,148 --> 00:01:49,148 Schieß los! - Wir werden immer besser. 26 00:01:49,527 --> 00:01:51,527 Aber außer uns hört uns sonst keiner. 27 00:01:51,904 --> 00:01:55,874 Wären wir bereit, auch vor anderen Leuten zu spielen? 28 00:01:56,242 --> 00:01:58,292 Eine tolle Idee, Callie. 29 00:01:58,661 --> 00:02:02,751 Wozu spielt man sonst überhaupt, wenn keiner da ist, der einem zuhört? 30 00:02:03,290 --> 00:02:04,170 Fantastisch! 31 00:02:04,792 --> 00:02:08,502 Doch wo sollen wir vor anderen Leuten spielen? 32 00:02:09,213 --> 00:02:12,173 Vielleicht könnten wir ja im ... 33 00:02:16,512 --> 00:02:18,222 Sally. - Hab doch nix. 34 00:02:18,597 --> 00:02:19,887 Ich hab was. 35 00:02:20,266 --> 00:02:24,226 Das ist der Briefträger Burton Burrow. Er ist ein Erdhörnchen. 36 00:02:24,603 --> 00:02:28,363 Haben Sie eine Idee, wo wir vor Leuten spielen könnten? 37 00:02:28,732 --> 00:02:33,322 Ich meinte, ich hab etwas für euch: eine Einladung zum Stadt-Picknick. 38 00:02:34,905 --> 00:02:39,025 Das Picknick hab isch vergessen. - Hoch die Tatzen, Miezekatzen! 39 00:02:39,952 --> 00:02:42,292 Das ist ein Hinweis von Mr. Burrow! 40 00:02:42,830 --> 00:02:45,710 Dass ich nicht vergesse, Oma 'ne Karte zu schicken? 41 00:02:46,083 --> 00:02:48,593 Was? Nein! Das Picknick! 42 00:02:48,961 --> 00:02:52,921 Da kommt die ganze Stadt. Lasst uns da ein Konzert geben! 43 00:02:53,757 --> 00:02:56,837 Dann würden wir vor der ganzen Stadt spielen? 44 00:02:57,219 --> 00:02:59,759 Ich bin dabei! - C'est magnifique! 45 00:03:00,139 --> 00:03:01,929 Die ganze Stadt? 46 00:03:02,308 --> 00:03:05,638 Und da bekamen die Kinder doch kalte Pfoten. 47 00:03:06,437 --> 00:03:08,517 Das sind ganz schön viele Leute. 48 00:03:08,898 --> 00:03:12,938 Ich trau mich fast nicht, es zu sagen: Vielleicht zu viele Leute. 49 00:03:13,319 --> 00:03:16,279 Meine Füße sind so kalt wie ein blaues Wassereis. 50 00:03:16,655 --> 00:03:19,905 Das mit den kalten Füßen verbreitete sich wie ein Virus. 51 00:03:20,284 --> 00:03:23,794 Sogar Pete wurde ganz still. Na ja, stiller als sonst. 52 00:03:24,163 --> 00:03:27,373 Und wenn's ihnen nicht gefällt? - Natürlich gefällt's ihnen. 53 00:03:27,750 --> 00:03:30,920 Das wird toll. Wir müssen nur den Plan ausführen. 54 00:03:31,295 --> 00:03:33,835 Pardonnez-moi, welchen Plan? 55 00:03:34,757 --> 00:03:38,797 Na, den hier. Den "Falls wir einen Auftritt haben"-Plan. 56 00:03:39,428 --> 00:03:42,058 Hast du diesen Plan schon die ganze Zeit? 57 00:03:43,349 --> 00:03:46,519 Klar. Immer auf alle Eventualitäten vorbereitet. 58 00:03:46,894 --> 00:03:50,114 Sally lernt mehr Noten, Grumpy und Gustavo checken den Rhythmus, 59 00:03:50,481 --> 00:03:54,571 Pete übt Solo, Emma macht die Kulisse, ich such uns die perfekte Bühne. 60 00:03:54,944 --> 00:03:56,244 Bis gleich! 61 00:03:56,612 --> 00:04:01,162 Und keine Sorge: Unser erster Auftritt wird ein riesiger Erfolg! 62 00:04:02,576 --> 00:04:03,616 Pünktlich sein. 63 00:04:07,623 --> 00:04:09,633 Ich brauche mehr Noten! 64 00:04:10,793 --> 00:04:12,633 Isch brauch eine Idee für die Kulisse. 65 00:04:13,003 --> 00:04:16,923 Die Farben müssen knallisch sein, der Stil muss stylish sein. 66 00:04:17,299 --> 00:04:20,049 Es bleibt nur wenisch Zeit und alle werden es sehen! 67 00:04:28,560 --> 00:04:29,980 Hab sie! 68 00:04:33,023 --> 00:04:34,233 Hey, Gustavo. 69 00:04:34,608 --> 00:04:36,778 Der falsche Rhythmus. So geht er. 70 00:04:37,152 --> 00:04:38,782 Nein. Er geht so. 71 00:04:39,154 --> 00:04:41,124 Nein, er geht so. 72 00:04:41,490 --> 00:04:45,870 Vor ein paar Minuten hatte die Band noch richtig Spaß beim Spielen. 73 00:04:46,245 --> 00:04:50,035 Jetzt hatten sie keinen Spaß mehr, jetzt hatten sie einen Hals. 74 00:04:50,416 --> 00:04:54,166 Und zwar keinen Gitarrenhals, sondern schlechte Laune. 75 00:04:54,545 --> 00:04:57,625 Kleiner Kater, gib Pfötchen. 76 00:05:00,175 --> 00:05:02,965 Das war 'ne schlappe Fünf, kleiner Bruder. 77 00:05:03,345 --> 00:05:04,965 Was ist? 78 00:05:05,764 --> 00:05:10,194 Hat es was mit dem Überraschungskonzert deiner Band zu tun? 79 00:05:12,229 --> 00:05:15,649 Pete erzählte Bob von Callies Plan, seiner Nervosität 80 00:05:16,025 --> 00:05:18,645 und von der Angst davor, dass es niemandem gefällt. 81 00:05:19,028 --> 00:05:21,488 Vor Leuten zu spielen ist beängstigend. 82 00:05:21,864 --> 00:05:24,414 Pläne sind cool, aber nicht alles ist planbar. 83 00:05:24,783 --> 00:05:27,583 Doch du kannst planen, Spaß zu haben. 84 00:05:27,953 --> 00:05:30,043 Nimm es, wie es kommt, Junge. 85 00:05:32,166 --> 00:05:35,246 Du willst surfen, doch die Welle, die bleibt aus 86 00:05:36,045 --> 00:05:40,545 Was wirst du tun? Was kannst du tun? 87 00:05:41,800 --> 00:05:45,350 Das Schild sagt "Stopp" und du hängst fest, oh Graus 88 00:05:45,721 --> 00:05:50,351 Was wirst du tun? Was kannst du tun? 89 00:05:51,226 --> 00:05:55,146 Wenn das Leben ernst ist und überhaupt kein Spaß 90 00:05:55,522 --> 00:05:59,902 Und du schon wieder beim Spielen verloren hast 91 00:06:00,360 --> 00:06:04,910 Mach dir keinen Kopf, denn du kannst eh nix machen 92 00:06:05,407 --> 00:06:09,037 Ohne Regen keine Pfütze, nichts zu lachen 93 00:06:09,411 --> 00:06:11,161 Nimm es, wie es kommt 94 00:06:11,538 --> 00:06:13,208 Geht's besser? 95 00:06:18,504 --> 00:06:21,974 Hey, Jungs. Wir müssen los. Es wird viel Verkehr geben. 96 00:06:22,341 --> 00:06:24,801 Denn jeder wird da sein, beim Stadt-Picknick. 97 00:06:25,177 --> 00:06:28,507 Ich würde behaupten, es gibt niemanden, der nicht da ist. 98 00:06:28,889 --> 00:06:32,599 Es ist ein Riesen-Ding. - Monster-Ding! 99 00:06:32,976 --> 00:06:35,346 Absolut. Dann wollen wir mal. 100 00:06:35,729 --> 00:06:38,019 Gleich sollte das Konzert losgehen, 101 00:06:38,398 --> 00:06:42,358 doch mit den Leuten kam auch ein heftiger Wind auf. 102 00:06:46,907 --> 00:06:49,577 Diese Art der Fortbewegung gefällt mir! 103 00:07:00,838 --> 00:07:04,168 Leute! Emmas Kulisse! Hier werden wir spielen. 104 00:07:07,886 --> 00:07:11,846 Oh! Es ist so windisch. Sie wird nischt aufhören zu flattern. 105 00:07:12,224 --> 00:07:15,194 Den Wind in meinem Plan einzuplanen hab ich vergessen. 106 00:07:17,604 --> 00:07:21,694 Irgendwie hab isch ein schlechtes Gefühl. - Ja, Ausführung plus. 107 00:07:22,067 --> 00:07:25,817 Sie waren mit den Nerven am Ende. Von Spaß konnte keine Rede sein. 108 00:07:26,196 --> 00:07:28,316 Pete, was sollen wir tun? 109 00:07:31,410 --> 00:07:35,290 Richtig! Gut! Ja! Wir fangen einfach an zu spielen! 110 00:07:35,747 --> 00:07:40,087 Hallo, Leute, wir wollten ein paar Songs spielen. Überraschung! 111 00:07:41,420 --> 00:07:43,920 Hallo? Okay ... 112 00:07:45,465 --> 00:07:49,925 Eins, zwei. Eins, zwei, drei, vier. 113 00:07:54,600 --> 00:07:58,400 Schaffen Wellen es einfach nicht zum Strand ... 114 00:07:58,979 --> 00:08:01,769 Ich höre sie gar nicht richtig bei dem Wind. 115 00:08:02,149 --> 00:08:05,189 Und ihr? - Nicht einen Ton! 116 00:08:17,539 --> 00:08:20,039 Schlechter hätte es nicht laufen können. 117 00:08:20,417 --> 00:08:23,457 Wie ich sagte: Von Spaß konnte gar keine Rede sein. 118 00:08:23,962 --> 00:08:27,472 Das hat ihnen sicher nicht gefallen. - Ihnen nicht gefallen? 119 00:08:27,841 --> 00:08:30,221 Sie konnten uns ja nicht mal hören! 120 00:08:31,470 --> 00:08:34,180 Wenigstens kann's nicht schlimmer werden. 121 00:08:39,394 --> 00:08:43,234 Als Pete seinen Bruder Bob sah, erinnerte er sich an seine Worte. 122 00:08:43,607 --> 00:08:49,067 Nicht alles ist planbar. Doch du kannst planen, Spaß zu haben. 123 00:08:52,950 --> 00:08:54,120 Der Hammer. 124 00:08:56,912 --> 00:09:01,502 Was gibt es da zu lachen? Unser erster Auftritt war eine Katastrophe! 125 00:09:04,503 --> 00:09:06,803 Ja, aber irgendwie voll lustig. 126 00:09:08,757 --> 00:09:11,507 Irgendwie? Ich schmeiß mich voll weg. 127 00:09:18,767 --> 00:09:21,687 Du siehst wie 'n Rocker aus. Mach das bei mir auch! 128 00:09:22,062 --> 00:09:24,402 Süperplus. Moi aussi! 129 00:09:29,653 --> 00:09:34,203 Ja, "Hab Spaß und konzentrier dich auf dein Ding", hatte Bob gesagt. 130 00:09:35,284 --> 00:09:38,544 Solange du Spaß hast, kann es keine Katastrophe werden. 131 00:09:39,538 --> 00:09:41,578 Wir sehen ja wie Rockstars aus. 132 00:09:42,416 --> 00:09:44,326 Ja! Also lasst uns rocken! 133 00:09:51,091 --> 00:09:54,891 Schaffen Wellen es einfach nicht zum Strand 134 00:09:55,262 --> 00:09:59,522 Was würden sie tun? Was können sie tun? 135 00:10:00,726 --> 00:10:04,266 Und die Sonne, sie schiene nicht ins Land 136 00:10:04,646 --> 00:10:09,186 Was würde sie tun? Was kann sie tun? 137 00:10:10,319 --> 00:10:13,739 Wenn das Leben ernst ist und überhaupt kein Spaß 138 00:10:14,489 --> 00:10:18,949 Und du schon wieder beim Spielen verloren hast 139 00:10:19,661 --> 00:10:23,211 Mach dir keinen Kopf, denn du kannst eh nix machen 140 00:10:24,374 --> 00:10:27,634 Ohne Regen keine Pfütze, nichts zu lachen 141 00:10:28,128 --> 00:10:30,378 Ja, nimm es, wie es kommt 142 00:10:30,756 --> 00:10:34,626 Die Band rockte genauso, wie sie es in Petes Garage taten. 143 00:10:35,010 --> 00:10:38,390 Ob es den Leuten gefiel, war egal. Sie hatten einfach Spaß. 144 00:10:38,764 --> 00:10:40,564 Das ist erst ihr erster Auftritt! 145 00:10:42,559 --> 00:10:46,519 Hey! Es gefällt ihnen! Es gefällt ihnen richtig gut! 146 00:10:47,189 --> 00:10:49,149 Schön, wenn Dinge nach Plan laufen. 147 00:10:49,524 --> 00:10:52,114 Aber oft macht es mehr Spaß, wenn sie es nicht tun. 148 00:10:52,486 --> 00:10:56,106 Man muss die Dinge eben einfach nehmen, wie sie kommen. 149 00:10:57,240 --> 00:11:01,160 Bis nächstes Mal. Nehmt das Leben, wie es kommt, Miezekatzen. 150 00:11:01,536 --> 00:11:04,206 Und immer schön fröhlich bleiben. 151 00:11:08,710 --> 00:11:12,050 DIE SUCHE 152 00:11:14,925 --> 00:11:17,175 Schinken und Ei 153 00:11:17,552 --> 00:11:23,022 Hallo, ihr Miezekatzen. Heute fangen wir mit einer morgendlichen Bandprobe an. 154 00:11:25,936 --> 00:11:27,556 Ei und Schinken 155 00:11:30,399 --> 00:11:33,489 Ich spiel es schon morgens, Baby 156 00:11:33,860 --> 00:11:36,030 Das ist, was ich tu! Yeah! 157 00:11:42,285 --> 00:11:44,245 Grumpy, wo bleibt dein Pfeffer? 158 00:11:44,830 --> 00:11:46,670 Was? Mein was bitte? 159 00:11:47,040 --> 00:11:50,920 Pfeffer! Wir haben den Song alle mit Pfeffer gespielt. 160 00:11:51,294 --> 00:11:53,804 Wir spielen den "Schinken-und-Ei-Schubidu". 161 00:11:54,172 --> 00:11:58,392 Und nicht den "Schubidu mit Pfeffer". Was piept da denn so? 162 00:11:58,760 --> 00:12:00,640 Damit wir den Bus nicht verpassen. 163 00:12:01,012 --> 00:12:03,472 Damit wir den Bus nicht verpassen? 164 00:12:03,849 --> 00:12:05,769 Damit wir den Bus nicht verpassen! 165 00:12:06,143 --> 00:12:08,273 Wir verpassen den Bus! 166 00:12:13,275 --> 00:12:14,145 Da ist er! 167 00:12:16,361 --> 00:12:17,241 Oje. 168 00:12:18,447 --> 00:12:21,237 Jetzt schaffen wir es niemals in die Schule! 169 00:12:21,616 --> 00:12:24,036 Das ist wohl das Ende unserer Bildung. 170 00:12:24,411 --> 00:12:27,961 Und es gab doch noch so viel, was ich lernen wollte! 171 00:12:28,331 --> 00:12:31,791 Oh, Grumpy. Wir können es noch schaffen! 172 00:12:32,169 --> 00:12:36,589 Nach meinen Berechnungen können wir es rechtzeitig schaffen, wenn wir laufen. 173 00:12:36,965 --> 00:12:41,175 Und zwar richtig schnell. Kommt, wir nehmen die Abkürzung durch den Wald. 174 00:12:41,553 --> 00:12:45,683 Den Weg durch die Bäume im Park? Das ist voll weit, das schaffen wir nie. 175 00:12:46,391 --> 00:12:51,861 Wenn wir die Abkürzung durch den Zauberwald nehmen, schaffen wir es! 176 00:12:52,230 --> 00:12:54,650 Den Weg durch diesen albernen alten Park? 177 00:12:55,025 --> 00:12:58,945 Nein! Ich meine den Weg durch den verwunschenen Wald 178 00:12:59,321 --> 00:13:01,361 in diesem albernen alten Park. 179 00:13:01,990 --> 00:13:04,080 Immer noch voll weit. 180 00:13:04,951 --> 00:13:08,331 Ja, aber wir sind schneller da, wenn wir reiten. 181 00:13:11,208 --> 00:13:12,078 Was soll das? 182 00:13:12,459 --> 00:13:16,799 Wir tun so, als ob wir Ritter des Waldes wären. Na los! 183 00:13:17,380 --> 00:13:20,470 Lasst uns reiten, für den Sonnenkönisch! 184 00:13:20,842 --> 00:13:23,602 Kommt, wir tuten ins Hörnchen! 185 00:13:23,970 --> 00:13:26,770 Genau! Wir tuten ins Eich-Hörnchen! 186 00:13:27,140 --> 00:13:28,770 Na komm, Grumpy! 187 00:13:29,559 --> 00:13:32,649 Ja, und was hilft uns das? Leute? 188 00:13:36,900 --> 00:13:40,570 Ich will nur wissen, was das So-tun-als-ob soll. 189 00:13:46,910 --> 00:13:51,330 So zu tun, als wäre man ein Ritter, macht den Weg zur Schule lustiger? 190 00:13:53,542 --> 00:13:57,422 Na gut. Ich kann's ja versuchen, aber ich bin nicht optimistisch. 191 00:13:59,673 --> 00:14:01,053 Mein Essen! 192 00:14:04,761 --> 00:14:09,521 Ich sag doch, das hilft nicht. Können wir jetzt einfach gehen? 193 00:14:14,980 --> 00:14:17,110 Ho, Mathilda, ho! 194 00:14:17,482 --> 00:14:22,202 Passt auf, Ritter! Dies ist der reißende Lavastrom! 195 00:14:23,196 --> 00:14:24,236 Was? Lava? 196 00:14:29,244 --> 00:14:31,714 Aber das ist doch nur 'ne Pfütze. 197 00:14:32,080 --> 00:14:35,290 Ein reißender Lavastrom oder eine matschige Pfütze? 198 00:14:35,667 --> 00:14:38,037 Das ist eine Frage der Perspektive. 199 00:14:38,420 --> 00:14:44,090 Wir müssen sie irgendwie überwinden, diese Pfü... diesen Lavastrom! 200 00:14:44,634 --> 00:14:48,644 Ich bin der erste Offizier Dak Schnabel vom Raumschiff 36-11. 201 00:14:49,014 --> 00:14:53,564 Mit dem Düsenantrieb habe ich einen Weg durch die Lava gefunden. Die Steine! 202 00:14:54,561 --> 00:14:59,611 Ich bin zeitgereist, um Sie zu finden, Sicherheitsoffizier Pad Lillywell! 203 00:15:01,067 --> 00:15:02,527 Ich bin Pad Lillywell. 204 00:15:02,902 --> 00:15:07,702 Der Kröten-Offizier mit Nerven wie Drahtseile und stahlgrauen Augen ... 205 00:15:08,074 --> 00:15:10,294 Nein! Nicht rumalbern. 206 00:15:10,660 --> 00:15:15,210 Wir müssen durch diese Pfütze und in die Schule. Schluss mit dem Quatsch! 207 00:15:20,920 --> 00:15:24,420 Leute! Da ist keine Lava! Ihr lauft einfach auf Steinen! 208 00:15:24,799 --> 00:15:26,889 Besser, als sich die Füße zu verbrennen! 209 00:15:28,595 --> 00:15:30,965 Sie sind nicht verbrannt, sie sind nass! 210 00:15:31,348 --> 00:15:35,138 Auch wenn sie nass sind, wenigstens komme ich rechtzeitig zur Schule. 211 00:15:35,518 --> 00:15:39,358 Ja, so ist unser Grumpy eben. Durch und durch grummelig. 212 00:15:42,525 --> 00:15:46,355 Und da ist das Schloss. Ich meine, die Schule. 213 00:15:46,738 --> 00:15:49,868 Sie hatten es rechtzeitig geschafft, doch Pete fand, 214 00:15:50,241 --> 00:15:52,741 dass sie zurückgehen und Grumpy holen mussten. 215 00:15:53,119 --> 00:15:55,039 Auf zu Grumpy! 216 00:15:55,413 --> 00:15:57,793 Auf zu Grumpy! 217 00:15:59,209 --> 00:16:00,379 Ich zeig's ihnen. 218 00:16:00,752 --> 00:16:03,132 Ich kann mir Sachen nicht so gut einbilden, 219 00:16:03,505 --> 00:16:06,755 dafür komme ich aber rechtzeitig zur Schule. 220 00:16:08,176 --> 00:16:10,676 Kein Ding, ich kletter einfach drüber. 221 00:16:14,182 --> 00:16:16,562 Ich sitz fest. So richtig fest. 222 00:16:28,279 --> 00:16:32,329 Ich schaffe es nicht schneller in die Schule, wenn ich grummelig bin. 223 00:16:32,701 --> 00:16:36,621 Aber ich kapier nicht, wie es durch So-tun-als-ob schneller gehen soll. 224 00:16:36,996 --> 00:16:40,416 Pete erklärte Grumpy, dass man nicht nur so tut als ob, 225 00:16:40,792 --> 00:16:44,092 sondern seine Fantasie einsetzt, um ein Problem zu lösen. 226 00:16:44,462 --> 00:16:47,672 Wir waren spät dran, darum sind wir galoppiert. 227 00:16:49,050 --> 00:16:52,260 Ja, aber ich hab nicht so viel Fantasie wie ihr alle. 228 00:16:52,637 --> 00:16:53,927 Klar hast du die! 229 00:16:54,305 --> 00:16:57,305 Nein, hab ich nicht. Ich mein, seht doch. 230 00:16:57,684 --> 00:16:59,774 Ihr seid durch den Wald geritten. 231 00:17:00,145 --> 00:17:04,515 Ich hatte keinen Spaß und hänge hier mit nassen Füßen und ohne Essen. 232 00:17:07,610 --> 00:17:11,110 Du stellst dein Lischt unter den Scheffel, mon ami. Hör zu: 233 00:17:11,489 --> 00:17:14,619 Du hast den Bus verpasst heut Morgen 234 00:17:15,869 --> 00:17:19,039 Auch im Spurt kriegst du ihn nie 235 00:17:21,458 --> 00:17:24,168 Du hast gesagt, dass du zu spät kommst 236 00:17:24,544 --> 00:17:29,174 Es war vorbei, bevor es anfing 237 00:17:31,050 --> 00:17:33,510 Frag nicht nach dem Warum 238 00:17:33,887 --> 00:17:36,347 Die Fantasie hat Mumm 239 00:17:36,723 --> 00:17:41,103 Mach aus "Das kann ich nicht" ein "Ich kann"! 240 00:17:42,270 --> 00:17:45,900 Das kann ich nicht, ich hab keine Fantasie. - Klar kannst du. 241 00:17:46,399 --> 00:17:50,989 Du kannst dir alles vorstellen. - Mir ist nicht mal ein Solo eingefallen. 242 00:17:51,571 --> 00:17:53,531 Was? Ist das ein Witz? 243 00:17:55,366 --> 00:17:58,746 Mit Kaugummi klebst du mein Akkordeon 244 00:17:59,704 --> 00:18:03,424 "Fangen ohne Regeln" kommt von dir, Mann! 245 00:18:05,168 --> 00:18:07,958 Im Fliegenfangen bist du 'n Ninja 246 00:18:08,338 --> 00:18:13,428 Du bist bescheiden und gibst nicht damit an! 247 00:18:15,053 --> 00:18:17,683 Stell dir vor, dass es gut läuft 248 00:18:18,056 --> 00:18:20,266 Ja, das tut es 249 00:18:20,725 --> 00:18:23,765 Stell dir vor, dass es gut läuft 250 00:18:27,816 --> 00:18:31,396 Du kannst mein Akkordeon reparieren, dann kommst du auch da raus. 251 00:18:31,778 --> 00:18:32,738 Vielleicht. 252 00:18:33,112 --> 00:18:37,622 Ich mein, ich versuche es, aber uns läuft die Zeit weg. 253 00:18:38,368 --> 00:18:40,578 Sicherheitsoffizier Pad Lillywell. 254 00:18:41,079 --> 00:18:46,169 Pad Lillywell. Mit Nerven wie Drahtseile. Und stahlgrauen Augen. 255 00:18:50,296 --> 00:18:52,416 Ja, erster Offizier Dak Schnabel. 256 00:18:52,799 --> 00:18:55,589 Wir sind hier, um diese Ritter vor Flugdrachen zu retten. 257 00:18:56,344 --> 00:18:59,104 Hilfe! - En garde! - Flugdrachen sind voll fies. 258 00:18:59,472 --> 00:19:03,812 Du musst dich schnell befreien aus diesem Flugdrachen-Netz. 259 00:19:11,568 --> 00:19:14,198 Was würde Sicherheitsoffizier Pad Lillywell tun? 260 00:19:14,571 --> 00:19:16,781 Sich befreien. Was sonst? 261 00:19:19,325 --> 00:19:23,825 Gut! Jetzt brauche ich ein Laser-Seil, um mich hochzuziehen. 262 00:19:27,959 --> 00:19:29,629 Geklappt! - Frei! 263 00:19:30,003 --> 00:19:31,303 Schön. - Bon! 264 00:19:31,671 --> 00:19:33,421 Was jetzt, Offizier Lillywell? 265 00:19:33,798 --> 00:19:37,428 Wir müssen die Flugdrachen fangen, um sie der Königin zu schenken! 266 00:19:45,226 --> 00:19:47,396 Ich sehe sie! Attacke! 267 00:19:50,690 --> 00:19:53,690 Hab dich, Drachen! Dich auch! Und dich! 268 00:19:59,115 --> 00:20:01,025 Das Schloss ist in Sicht! 269 00:20:01,409 --> 00:20:03,949 Jetzt kommen wir doch noch zu spät. 270 00:20:09,584 --> 00:20:13,174 Was sollen wir tun, Offizier Lillywell? - Hört zu. 271 00:20:13,546 --> 00:20:17,876 Dieses Monster dient uns als Rutsche, dann überqueren wir den Giftsee, 272 00:20:18,259 --> 00:20:21,219 der verseucht ist mit springenden Piranha-Schnecken. 273 00:20:21,596 --> 00:20:23,636 Sie sind langsam, aber boshaft. 274 00:20:24,390 --> 00:20:26,850 Piranha-Schnecken. Er ist gut! 275 00:20:31,648 --> 00:20:33,018 Achtung, Baumungeheuer! 276 00:20:36,152 --> 00:20:37,782 Hat er mich Ungeheuer genannt? 277 00:20:45,703 --> 00:20:49,873 Geschafft, Leute! - Das hat Spaß gemacht, isch liebe Flugdrachen! 278 00:20:50,249 --> 00:20:53,039 Sogar Grumpy hatte Spaß, oder? Grumpy? 279 00:20:53,419 --> 00:20:57,259 Ich bin durch die Zeit gereist, um Euch diese Drachen zu überreichen. 280 00:20:57,799 --> 00:21:01,799 Ich hoffe, sie gefallen Euch. - Oh, ich danke dir, Grumpy. 281 00:21:02,178 --> 00:21:06,218 Aber das ist doch dein Essen. - Ja. 'tschuldigung. 282 00:21:15,191 --> 00:21:20,071 Und so hatte Grumpy gelernt, dass die Fantasie für alles Mögliche dienen kann. 283 00:21:21,239 --> 00:21:22,869 Bis nächstes Mal, Miezekatzen. 284 00:21:23,241 --> 00:21:28,331 Und denkt dran: Eure Fantasie bringt euch überall hin!