1 00:00:08,592 --> 00:00:09,432 पीट द कैट 2 00:00:09,510 --> 00:00:10,640 पीट द कैट 3 00:00:11,053 --> 00:00:13,893 खुशहाल बन्दा 4 00:00:14,223 --> 00:00:20,153 ख़ुशी तुम्हें वो दिलाएगा 5 00:00:20,521 --> 00:00:24,941 है उसकी अपनी स्टाइल मस्ती में वो रहता 6 00:00:27,445 --> 00:00:30,155 पीट द कैट 7 00:00:30,322 --> 00:00:32,742 है अपना कैट 8 00:00:33,242 --> 00:00:35,832 जाने वो हर बात 9 00:00:36,328 --> 00:00:37,748 पीट द कैट 10 00:00:39,248 --> 00:00:40,748 पीट द कैट 11 00:00:41,625 --> 00:00:45,795 पीट - एक खुशमिज़ाज बिल्ली 12 00:00:47,214 --> 00:00:50,474 द केस ऑफ़ द मिसिंग कपकेक्स 13 00:00:54,680 --> 00:00:56,390 क्या हो रहा है, कैट्स और किटन्स? 14 00:00:56,474 --> 00:01:01,154 मुझे ख़ुशी है कि आप आए, क्योंकि आज हमारा प्यारा दोस्त पीट कपकेक्स बना रहा है 15 00:01:01,228 --> 00:01:04,438 और इन्हें बना कर वो इसमें और भी माहिर हो जायेगा. 16 00:01:04,857 --> 00:01:08,687 डेनिस के जन्मदिन पर बोडेलिशियस चमकीले नीले ब्लूबेरी केक बनाने का आइडिया 17 00:01:08,819 --> 00:01:10,199 बहुत बढ़िया है, पीट। 18 00:01:10,404 --> 00:01:13,664 आइडिया इतना बढ़िया है कि मैंने 19 00:01:13,741 --> 00:01:17,621 ये कुकबुक/ ब्लूप्रिंट/गाइडबुक/चित्रों वाली रेसिपी तैयार की है 20 00:01:18,871 --> 00:01:20,251 चलो बनाना शुरू करें। 21 00:01:20,331 --> 00:01:22,921 सबसे पहले मिलाने वाले बाउल लो। 22 00:01:25,085 --> 00:01:31,005 मैं ब्लूबेरी कपकेक बनाना चाहती हूँ 23 00:01:31,675 --> 00:01:32,835 खुदसे 24 00:01:53,280 --> 00:01:56,450 शक्कर डाली है मीठी 25 00:01:56,826 --> 00:02:00,286 नीली क्रीम है केक पर लगी हुई 26 00:02:00,538 --> 00:02:05,378 मैं ब्लूबेरी कपकेक बनाना चाहती हूँ 27 00:02:07,503 --> 00:02:13,383 मैं ब्लूबेरी कपकेक बनाना चाहती हूँ 28 00:02:21,100 --> 00:02:22,100 पीट। 29 00:02:28,607 --> 00:02:34,567 मैं ब्लूबेरी कपकेक बनाना चाहती हूँ 30 00:02:41,912 --> 00:02:43,002 बेदाग। 31 00:02:43,247 --> 00:02:46,827 ठीक है। ये बोडेलिशियस-चमकीले-नीले- ब्लूबेरी कपकेक ले चलते हैं 32 00:02:46,917 --> 00:02:47,957 डेनिस की पार्टी में। 33 00:02:51,338 --> 00:02:53,218 कोई। कोई... 34 00:02:53,465 --> 00:02:56,675 मुझे लगता है कैली जो कहना चाहती है वो है 35 00:02:56,760 --> 00:02:58,390 "किसी ने कपकेक्स चुरा लिए हैं। " 36 00:02:58,679 --> 00:03:02,059 हमारे कपकेक्स कौन ले सकता है? और क्यों? और कैसे? 37 00:03:02,349 --> 00:03:05,189 यहाँ जुर्म हुआ है। हमें जाांच करनी होगी। 38 00:03:05,603 --> 00:03:08,903 वैसे ही जैसे कैटलीना अपनी जासूसी सीरीज़ में करती है 39 00:03:09,106 --> 00:03:11,726 कैटलीना केससोल्वर: म्यूज़िकल डिटेक्टिव। 40 00:03:12,276 --> 00:03:14,026 मैं देखूँ यहाँ और वहां 41 00:03:14,153 --> 00:03:16,033 काम पड़े तो बुलाये 42 00:03:16,322 --> 00:03:20,032 कैट डिटेक्टिव कैटलिना दौड़ के आ जाये 43 00:03:24,413 --> 00:03:26,623 तुम कैटलीना केससोल्वर के साथी हो सकते हो, 44 00:03:26,957 --> 00:03:30,037 जासूस कैटेनबर्ग वॉन यार्नरेवलर 45 00:03:30,336 --> 00:03:33,336 पीट को ढोंग करना पसंद था , खासतौर से 46 00:03:33,422 --> 00:03:36,382 चतुर जासूस कैटेनबर्ग वॉन यार्नरेवलर बनने का। 47 00:03:37,927 --> 00:03:41,847 मुझे टुकड़े दिख रहे हैं। देखो, यार्नरेवलर, ये टुकडे बाहर की ओर जा रहे हैं। 48 00:03:43,599 --> 00:03:46,139 ये क़दमों के निशान हमें चोर तक पहुांचा देंगे। 49 00:03:46,268 --> 00:03:47,438 चलो पीट। 50 00:03:47,519 --> 00:03:50,609 मेरा मतलब जासूस कैटेनबर्ग वॉन यार्नरेवलर। 51 00:03:51,106 --> 00:03:54,026 पीट ये जासूस वाला खेल खेलते रहना चाहता था, पर साथ ही वो चाहता था 52 00:03:54,109 --> 00:03:57,239 किचन में जा कर और कपकेक्स भी बनाना। 53 00:03:57,363 --> 00:03:59,623 उनके पास डेनिस के लिए दोबारा कपकेक्स बनाने का वक़्त था, 54 00:03:59,698 --> 00:04:04,078 पर इससे पहले कि वो कुछ कहता कैली ने छानबीन शुरू कर दी थी। 55 00:04:09,458 --> 00:04:11,088 सैली द स्क्वरल। 56 00:04:12,378 --> 00:04:15,048 सैली ने ही कपकेक्स लिए होंगे, पीट। 57 00:04:19,760 --> 00:04:22,470 पीट और कैली। मुझे बहुत ख़ुशी है कि तुम दोनों आए। 58 00:04:22,888 --> 00:04:26,518 दोहरी खुशी। तिहरी खुशी। चौगुनी खुशी। 59 00:04:26,934 --> 00:04:30,154 चौगुनी से बड़ा क्या है? पंचगुनी? 60 00:04:30,396 --> 00:04:34,606 ख़ैर। मुझे एक चीज़ तुम दोनों से कहनी है। 61 00:04:34,858 --> 00:04:36,488 मुझे क़बूल करना है... 62 00:04:36,986 --> 00:04:38,196 हाँ? 63 00:04:38,487 --> 00:04:41,777 मैं फैसला नहीं कर पा रही कि डेनिस को उसके जन्मदिन पर कौन सा बंजुफल पसंद आएगा। 64 00:04:42,825 --> 00:04:45,695 क्या कुछ और है जो तुम कहना चाहती हो? 65 00:04:46,370 --> 00:04:47,960 जैसे कि... 66 00:04:48,455 --> 00:04:52,495 जैसे की हमसे बिना पूछे हमारे बोडेलिशियस चमकीले नीले ब्लूबेरी कपकेक्स लेना? 67 00:04:52,876 --> 00:04:57,756 बिना पूछे? ये तो बुरी बात है। बुरी से भी बुरी बात। 68 00:04:57,923 --> 00:04:59,093 ये तो... 69 00:04:59,174 --> 00:05:01,684 रुको, तुम्हें ऐसा क्यों लगा कि ये मैंने किया है? 70 00:05:03,178 --> 00:05:05,308 ओह, हाँ। 71 00:05:05,389 --> 00:05:08,769 पर देखो मेरे कदमो के निशान इससे कहीं छोटे हैं। 72 00:05:09,226 --> 00:05:12,096 सैली ने सही कहा, यह बेगुनाह है। 73 00:05:12,229 --> 00:05:15,069 ये कदमो के निशान तो किसी ऐसे के हैं... 74 00:05:16,275 --> 00:05:17,355 जिसके बड़े पैर हों। 75 00:05:17,526 --> 00:05:21,856 या कपकेक दानव के, या दो कपकेक दानवों के। 76 00:05:23,198 --> 00:05:24,908 वैसे कपकेक की चोर सैली नहीं थी। 77 00:05:25,951 --> 00:05:27,831 इसकी जानकरी हासिल करना एक रहस्य ही बना रहा, 78 00:05:27,911 --> 00:05:30,751 पीट ने सलाह दी की उन्हें वापस जा कर नए कपकेक्स बनाने चाहिए। 79 00:05:30,873 --> 00:05:32,623 ठीक है। मैं मदद करूंगी। 80 00:05:33,625 --> 00:05:37,045 मैं कपकेक्स के चोर को पकड़ने में मदद करूंगी, 81 00:05:37,713 --> 00:05:42,513 मैंने कभी सबूत इक्कठा नहीं किए, पर अब मैं सबूत इक्कठा करूंगी। 82 00:05:42,760 --> 00:05:44,340 सारे के सारे सबूत इक्कठा करूंगी। 83 00:05:44,636 --> 00:05:47,966 आओ, पीट। वह कपकेक्स चोर अभी भी बाहर खुला घूम रहा है। 84 00:05:48,057 --> 00:05:51,097 हमें इस केस में कैटेनबर्ग वॉन यार्नरेवलर चाहिए। 85 00:05:52,603 --> 00:05:55,613 चूंकि मैं कैटलीन केससोल्वर हूँ, तुम "स्किपर" हो सकती हो, 86 00:05:55,856 --> 00:05:58,896 एक बहादुर न्यूज़-कैट न्यूज़ लड़की जो कभी कभी कैटलीना की जुर्म सुलझाने में मदद करती है। 87 00:06:00,319 --> 00:06:02,069 स्किपर? शानदार। 88 00:06:02,237 --> 00:06:06,327 स्किपर मेरा आज तक का सबसे पसंदीदा किरदार है! 89 00:06:06,575 --> 00:06:09,035 देखो नीली उंगलियों के निशान। 90 00:06:14,124 --> 00:06:15,584 ये उसी नीले चोर के निशान हैं, चीफ़। 91 00:06:15,667 --> 00:06:18,167 क्योंकि कपकेक्स नीले थे तो जिसने भी उन्हें छुआ है 92 00:06:18,295 --> 00:06:19,625 वह अपने निशान छोड़ गया। 93 00:06:19,880 --> 00:06:21,550 हम उसे नीले रंगे हाथ पकड़ेंगे। 94 00:06:21,840 --> 00:06:24,180 जहाँ सैली और कैली सूराग मिलाने में लगी थी, 95 00:06:24,426 --> 00:06:27,096 वहीं पीट ने अपनी प्यारी दोस्त एमा द पग को सड़क के उस पार देखा। 96 00:06:27,346 --> 00:06:29,556 हेलो, पीट। कैसे हो? 97 00:06:30,432 --> 00:06:31,852 ठीक नहीं हो? 98 00:06:31,975 --> 00:06:34,435 यह तो बुरी बात है। ठीक क्यों नहीं हो? 99 00:06:37,064 --> 00:06:38,324 एमा की उंगलियाँ। 100 00:06:39,608 --> 00:06:41,238 ये तो नीली हैं! 101 00:06:41,401 --> 00:06:43,651 एमा कपकेक चोर है 102 00:06:44,071 --> 00:06:47,161 कपकेक चोर? मैं? कभी नहीं। 103 00:06:47,241 --> 00:06:50,621 मैं बस एक ही चीज़ चुरा सकती हूँ और वो है काल्पनिक सोच। 104 00:06:50,828 --> 00:06:54,708 पर हमारे नीले कपकेक्स की चोरी हुई है और तुम्हारी उँगलियाँ नीली हैं। 105 00:06:55,624 --> 00:06:59,754 मेरी उँगलियाँ नीली हैं क्योंकि डेनिस के जन्मदिन गिफ़्ट का पोर्ट्रेट बना रही हूँ। 106 00:06:59,920 --> 00:07:01,460 समुंदर को नीला दिखाने के लिए 107 00:07:01,547 --> 00:07:05,927 मुझे उसमें उतना नीला रंग भरना होगा कि वो बिलकुल असली समुंदर दिखे। 108 00:07:06,635 --> 00:07:08,965 तुम्हारा मतलब मैं समझ रही हूँ। 109 00:07:09,263 --> 00:07:12,473 सच में? क्योंकि मुझे तो कुछ समझ नहीं आया। 110 00:07:12,766 --> 00:07:14,226 मुजरिम अभी भी आज़ाद घूम रहा है, 111 00:07:14,434 --> 00:07:17,734 और ये हमारे ऊपर है कि हम उसे सजा दिलवाएँ। 112 00:07:18,147 --> 00:07:20,397 चलो एमा, तुम बनोगी "फ़्लाम्बे," 113 00:07:20,732 --> 00:07:23,822 जुर्म का केस सुलझाने वाली पेस्ट्री शेफ़ जिसने कैटलीना को सबकुछ सिखाया। 114 00:07:25,237 --> 00:07:27,567 ओह, हाँ, मुझे इसमें मज़ा आएगा। 115 00:07:37,166 --> 00:07:38,326 हेलो, विल्सन। 116 00:07:38,417 --> 00:07:42,547 तो तुम सब कैली, सैली, एमा और पीट द बैट। 117 00:07:43,005 --> 00:07:45,755 शाम को इस वक़्त यहाँ क्या कर रहे हो? 118 00:07:46,425 --> 00:07:47,925 हम सबूत इक्कठा कर रहे हैं। 119 00:07:48,010 --> 00:07:51,010 किसी चोर ने कैली और पीट के कपकेक्स चुराए हैं। 120 00:07:51,722 --> 00:07:53,472 क्या तुमने कपकेक चोर को देखा है? 121 00:07:53,849 --> 00:07:57,519 कपकेक चोर? यह क्या कह रही हो? 122 00:07:57,936 --> 00:08:00,056 कपकेक चोर जैसा कुछ नहीं होता। 123 00:08:00,272 --> 00:08:02,362 मगर किसी ने हमारे कपकेक चुराए। 124 00:08:03,817 --> 00:08:05,937 ओह, मुझे लगा तुम कह रही हो कि कप ने केक चुराए हैं। 125 00:08:06,320 --> 00:08:07,860 एक कप केक-चोर है? 126 00:08:08,238 --> 00:08:09,988 वैसे एक कप कैसे चुरा सकता है? 127 00:08:10,115 --> 00:08:14,825 ना तो उनके हाथ होते हैं ना पैर और ना ही मूछें होती हैं? 128 00:08:17,831 --> 00:08:18,751 क्या तुमने सुना? 129 00:08:20,876 --> 00:08:22,376 मेरा पेट। 130 00:08:22,669 --> 00:08:25,169 एक सेकंड रुको। झाड़ियाँ कराह नहीं सकतीं। 131 00:08:25,464 --> 00:08:27,804 और उनका पेट भी नहीं होता। 132 00:08:28,091 --> 00:08:30,591 मगर सबूत उनकी ओर ले जाते हैं। 133 00:08:33,889 --> 00:08:36,349 ओह, मेरे पेट में दर्द हो रहा है। 134 00:08:36,683 --> 00:08:39,233 ग्रम्पी, तुम कपकेक चोर हो? 135 00:08:39,645 --> 00:08:41,475 क्या इसीलिए तुम्हारे पेट में दर्द है? 136 00:08:41,563 --> 00:08:43,573 या यह अपराध बोध का दर्द है? 137 00:08:46,610 --> 00:08:49,150 मैं बोलूँगा। सब बताऊंगा। 138 00:08:49,488 --> 00:08:53,738 ओह, ये तब शुरू हुआ जब मैं डेनिस की जन्मदिन गिफ़्ट बांध रहा था। 139 00:08:54,159 --> 00:08:58,329 मुझे कहीं से अच्छी खुशबु आने लगी, और उसके बाद बस मेरी नाक 140 00:08:58,413 --> 00:09:00,293 मुझे उस ओर खींच कर कर ले गई... 141 00:09:00,832 --> 00:09:03,042 ऐसी खुशबू मैंने आज तक नही ली थी। 142 00:09:04,044 --> 00:09:09,634 पता है, क्योंकि मैंने हमेशा महक सूँघी है दलदल की मक्खियों की, कीचड़ की मक्खियों की, 143 00:09:09,716 --> 00:09:12,426 गीली ज़मीन की मक्खियों की, और कचरे की गैस की। 144 00:09:12,511 --> 00:09:15,761 खैर, मुझे लगा कि मुझे उन कपकेक्स को चख कर देखना चाहिए। 145 00:09:16,556 --> 00:09:18,766 मैंने सोचा एक छोटे कौर से कुछ नहीं होगा। 146 00:09:19,226 --> 00:09:22,436 फिर मैंने ज्यादा खाया फिर और ज्यादा खाया, 147 00:09:22,604 --> 00:09:24,654 फिर मैंने पूरा का पूरा खाया 148 00:09:24,773 --> 00:09:27,483 और उसके बाद मुझे समझ आया मैंने वे सब खा लिए थे। 149 00:09:27,776 --> 00:09:29,986 मैंने डेनिस का जन्मदिन गिफ़्ट खा लिया था। 150 00:09:30,237 --> 00:09:32,027 मैं बहुत बुरा दोस्त हूँ। 151 00:09:32,823 --> 00:09:35,283 मैं माफी भी ऊंची आवाज़ में नहीं मांग सकता। देखो। 152 00:09:35,951 --> 00:09:38,331 मुझे माफ़ कर दो! 153 00:09:38,745 --> 00:09:41,075 मुझे माफ़ कर दो! 154 00:09:41,581 --> 00:09:44,501 मुझे माफ़ कर दो! 155 00:09:48,422 --> 00:09:49,762 क्या तुमने माफ़ कर दिया? 156 00:09:50,007 --> 00:09:52,007 पीट जानता था कि गलती हम सब से होती है, 157 00:09:52,134 --> 00:09:55,014 तो ग्रम्पी को इसके लिए और कुछ कहना सही नहीं था। 158 00:09:55,345 --> 00:09:58,055 खास बात थी डेनिस का जन्मदिन। 159 00:09:58,473 --> 00:09:59,933 धन्यवाद, दोस्तो। 160 00:10:00,642 --> 00:10:04,312 मुझे माफ़ कर दो, मगर मैं क्या कर सकता हूँ? 161 00:10:05,147 --> 00:10:07,647 पीट को यह जानने के लिए जासूस बनने की ज़रूरत नहीं थी... 162 00:10:08,066 --> 00:10:10,646 कभी-कभी जब दोस्त गलती करता है 163 00:10:10,736 --> 00:10:13,946 तो सही यही होता है कि उसके साथ बुरा बर्ताव मत करो। 164 00:10:14,281 --> 00:10:16,781 तो क्या तुम जानते हो कि कपकेक्स कैसे बनाते हैं ग्रम्पी? 165 00:10:17,492 --> 00:10:20,452 मुझे नहीां आते पर मैं सीख सकता हूँ। 166 00:10:23,332 --> 00:10:24,832 ये गहरा नीला 167 00:10:25,250 --> 00:10:26,460 वो नीला शाही 168 00:10:27,002 --> 00:10:28,172 वो आसमानी 169 00:10:28,795 --> 00:10:30,165 वो नीला हरा 170 00:10:30,422 --> 00:10:34,302 और वो है शाही नीलम सा 171 00:10:34,384 --> 00:10:37,764 बेबी ब्लू गहरा अल्ट्रामरीन 172 00:10:39,097 --> 00:10:41,977 ए, दोस्तो, मेरी पार्टी में आने के लिए धन्यवाद। 173 00:10:42,225 --> 00:10:44,265 और इन कपकेक्स के लिए धन्यवाद। 174 00:10:44,853 --> 00:10:45,853 इन्हें किसने बनाया? 175 00:10:46,188 --> 00:10:48,938 बस यही कहें, यह रहस्य है। 176 00:10:49,441 --> 00:10:52,071 आओ दोस्तो। पार्टी करें। 177 00:10:52,361 --> 00:10:54,651 भले ही समूह ने गिफ़्ट साथ में दिया था, 178 00:10:54,780 --> 00:10:56,240 पर वह एक खास गिफ़्ट बन गया था। 179 00:10:56,573 --> 00:10:59,373 और अब जब गायब हुए कपकेक्स का रहस्य सुलझ गया था, 180 00:10:59,576 --> 00:11:02,576 पीट द कैट वह करके खुश था जिसमें वह माहिर था, पार्टी करना। 181 00:11:03,372 --> 00:11:04,832 उत्सव मनाओ। 182 00:11:04,915 --> 00:11:07,825 मैं ब्लूबेरी कपकेक बनाना चाहती हूँ 183 00:11:08,710 --> 00:11:09,880 बेडटाइम ब्लूज 184 00:11:09,961 --> 00:11:13,381 ...किया उस पर ना सोचो शुरुआत यहीं से हो 185 00:11:13,799 --> 00:11:15,879 फिर से मेरी बात सुनो 186 00:11:16,134 --> 00:11:20,264 हेलो, कैट्स और किटन्स। ये सब आज कितना बढ़िया गा रहे हैं न? 187 00:11:22,682 --> 00:11:24,352 चलो एक और गाना गाते हैं। 188 00:11:26,228 --> 00:11:29,148 दोस्तो। डिनर का वक़्त हो गया है, अब हमें रुकना होगा। देखा? 189 00:11:29,439 --> 00:11:31,529 कैली कहें की हम रुक जायें 190 00:11:31,900 --> 00:11:34,240 हमें रुकना ही ना भाये 191 00:11:34,528 --> 00:11:37,028 मुझे भी गाते रहना है, पर अब वक़्त ख़त्म हो चुका है। 192 00:11:37,406 --> 00:11:39,656 हाँ, हम सभी ऐसे दिन का सामना करते हैं। 193 00:11:39,741 --> 00:11:43,291 जब बहुत मज़े आ रहे होते हैं, और आप चाहते हैं कि यह दिन कभी ख़त्म न हो। 194 00:11:43,787 --> 00:11:45,657 डिनर का वक़्त हो गया है, बच्चो। 195 00:11:47,207 --> 00:11:48,747 ओह, इतनी उदासी क्यों है? 196 00:11:49,418 --> 00:11:52,958 हम गाते रहना चाहते हैं पर डिनर की वजह से हमें रुकना पड़ रहा है। 197 00:11:53,213 --> 00:11:54,593 और तभी पीट को कुछ याद आया। 198 00:11:54,673 --> 00:11:56,973 क्यों न वे अपने मज़े को जारी रखें 199 00:11:57,092 --> 00:11:58,512 अपना स्लीपओवर करके। 200 00:11:58,885 --> 00:11:59,795 स्लीपओवर? 201 00:12:00,262 --> 00:12:02,062 बढ़िया आइडिया! 202 00:12:02,347 --> 00:12:03,767 वैसे, मुझे इसमें कोई ऐतराज़ नहीं है, 203 00:12:04,057 --> 00:12:05,017 -ठीक है। -हाँ। 204 00:12:05,225 --> 00:12:06,265 ठीक है। 205 00:12:06,560 --> 00:12:08,940 तुम्हारे मम्मी पापा को फोन कर देती हूँ। तुम सब बच्चे जल्दी से घर जाओ 206 00:12:09,020 --> 00:12:10,900 और अपने अपने स्लीपिंग बैग ले आओ। 207 00:12:10,981 --> 00:12:12,941 और मज़े करने के लिए तैयार हो जाओ 208 00:12:13,275 --> 00:12:15,985 यही सोयेंगे आज रात 209 00:12:16,194 --> 00:12:19,324 मजे करेंगे आज रात 210 00:12:37,090 --> 00:12:38,970 तो बच्चे बहुत मज़े कर रहे थे, 211 00:12:39,092 --> 00:12:42,762 पर थोड़ी देर हो रही थी और पीट सोने के लिए तैयार था। 212 00:12:47,434 --> 00:12:50,024 मुझे लगता है अब तुम सबको सो जाना चाहिए। 213 00:12:51,354 --> 00:12:52,814 सोने का समय। 214 00:13:17,047 --> 00:13:18,167 गुड नाइट, बच्चो। 215 00:13:18,256 --> 00:13:21,126 गुड नाइट, श्रीमति पीट द कैट की मॉम। 216 00:13:23,678 --> 00:13:25,468 मुझे नींद नहीं आ रही। 217 00:13:25,764 --> 00:13:26,854 मुझे भी, नहीं। 218 00:13:27,140 --> 00:13:28,140 मुझे भी, नहीं। 219 00:13:28,642 --> 00:13:31,942 मैं मदद करती हूँ। पहले अपनी आँखें बंद करो। 220 00:13:32,354 --> 00:13:37,574 और एक, दो, तीन, सो जाओ। 221 00:13:40,737 --> 00:13:43,067 ओहो, इससे कोई मदद नहीं मिली। 222 00:13:43,573 --> 00:13:45,663 रुको, मुझे पता है किससे मदद मिलेगी। 223 00:13:46,618 --> 00:13:47,868 वह क्या है? 224 00:13:48,203 --> 00:13:49,623 तकिया युद्ध। 225 00:13:56,419 --> 00:13:58,709 तकिया युद्ध से बचना बहुत कठिन है। 226 00:14:20,193 --> 00:14:21,703 यहाँ सब ठीक है? 227 00:14:21,945 --> 00:14:24,565 हाँ, श्रीमती पीट द कैट की मॉम। 228 00:14:26,199 --> 00:14:28,289 ठीक। गुड नाइट, प्यार। 229 00:14:28,952 --> 00:14:30,162 गुड नाइट, बच्चो। 230 00:14:31,246 --> 00:14:33,706 अब हम सोने की कोशिश करेंगे, पीट। 231 00:14:34,583 --> 00:14:36,503 ग्रम्पी सही है। आँखें बंद। 232 00:14:36,918 --> 00:14:38,998 -सब बंद हैं। -मैं बंद कर रहा हूँ। 233 00:14:39,754 --> 00:14:44,934 पर सोने के लिए आँखें बंद करना इतना भी आसान नहीं था, है न? 234 00:14:45,468 --> 00:14:48,098 मुझे पता है कि इस वक़्त हमें सो जाना चाहिए था, 235 00:14:48,179 --> 00:14:51,889 पर आँखें बंद करने से मुझे लुका छिपी की याद आती है। मेरी बारी नहीं! 236 00:14:52,350 --> 00:14:53,310 -मेरी भी नहीं! -मेरी भी नहीं। 237 00:14:53,393 --> 00:14:54,483 मेरी भी नहीं है। 238 00:14:59,107 --> 00:15:00,647 तुम्हारी बारी, पीट। 239 00:15:02,277 --> 00:15:07,117 पीट हमेशा कहता है अगर तुम इन्हें हरा नहीं सकते तो इनके साथ लुका छिपी खेलो। 240 00:15:11,119 --> 00:15:13,289 जानता हूँ ये छिपने की बहुत बुरी जगह है। 241 00:15:26,051 --> 00:15:27,761 मैं तो दिखाई नहीं दे रही। 242 00:15:32,223 --> 00:15:33,563 मैं जीती। 243 00:15:35,143 --> 00:15:38,233 हमने फिर से कर दिया, या हमने कुछ नहीं किया, 244 00:15:38,313 --> 00:15:40,023 मतलब अब सोना चाहिए। 245 00:15:40,440 --> 00:15:42,780 सही कहा। हमें सोना चाहिए। 246 00:15:43,151 --> 00:15:45,651 वरना हमें आराम कैसे मिलेगा? 247 00:15:47,947 --> 00:15:49,987 तुम लोरी गा सकती हो, कैली। 248 00:15:50,116 --> 00:15:52,946 लोरी? हम बच्चे थोड़े ही हैं। 249 00:15:53,286 --> 00:15:56,456 मुझे एक गीत आता है। और वह लोरी नहीं है। 250 00:15:57,165 --> 00:15:59,495 जब नींद ना आये 251 00:16:00,043 --> 00:16:01,843 लोरी गायें 252 00:16:02,962 --> 00:16:05,552 सपना आ जाये 253 00:16:06,007 --> 00:16:08,297 लोरी गाये 254 00:16:09,177 --> 00:16:12,717 ये गाना तो ये गाना तो 255 00:16:12,889 --> 00:16:16,229 लोरी नहीं है मेरे भाई 256 00:16:16,476 --> 00:16:19,806 आँखें मूंदो आँखे मूंदो 257 00:16:19,896 --> 00:16:21,976 लोरी नहीं है मेरे भाई 258 00:16:22,065 --> 00:16:24,025 अगर पीट कभी सोएगा, 259 00:16:24,234 --> 00:16:27,284 तो उसे हर किसी को कैसे सुलाना है ये सोचना होगा। 260 00:16:27,362 --> 00:16:31,662 गीत नहीं है लोरी 261 00:16:31,908 --> 00:16:33,658 तो किसी को नींद नहीं आ रही, है न? 262 00:16:35,870 --> 00:16:37,750 वैसे मुझे एक बिल्ली का बच्चा पता है 263 00:16:37,872 --> 00:16:39,462 जिसे नींद नहीं आती थी। 264 00:16:39,541 --> 00:16:41,501 वह क्या था जिससे तुम्हें नींद आती थी? 265 00:16:44,504 --> 00:16:45,554 गुड नाइट। 266 00:16:55,014 --> 00:16:57,024 यह लोरी नहीं है। 267 00:16:57,475 --> 00:16:59,765 माफ़ करना , हमें सो जाना चाहिए था। 268 00:17:00,061 --> 00:17:01,981 शायद हम कुछ ज्यादा ही उत्साहित हैं। 269 00:17:02,313 --> 00:17:04,773 पर हम सब सोएंगे कैसे? 270 00:17:04,858 --> 00:17:08,818 जैसा कि हम सबको अच्छा लगता है, पीट द कैट को भी सोने से पहले कहानी सुनना पसंद था। 271 00:17:09,404 --> 00:17:13,164 कहानी? बढ़िया आइडिया। कहानी सुन कर मैं सो जाती हूँ। 272 00:17:13,658 --> 00:17:15,368 -मैं भी। -क्या बात है! 273 00:17:18,246 --> 00:17:20,866 रुको, क्या तुम कहानी पढ़ कर सुनाओगे? 274 00:17:20,957 --> 00:17:23,497 मुझे वॉटर-स्कीटर्स की कहानी पसंद है। 275 00:17:24,586 --> 00:17:27,876 मुझे बंजुफलों की कहानी पसंद है। ढेर सारे बंजुफलों वाली। 276 00:17:28,047 --> 00:17:31,797 बंजुफल बढ़िया हैं, पर मुझे तरतीब से खुद रहने वाली किताबें पसंद हैं। 277 00:17:31,885 --> 00:17:35,215 जिसमें कहानी हो वॉटर स्कीटर्स की जो प्रबंध करते हों बंजुफलों का। 278 00:17:35,513 --> 00:17:40,023 मैं सुनना पसंद करूंगी कुछ पन्ने "रिमेम्ब्रेन्स ऑफ थिंग्स पास्ट" के. 279 00:17:41,478 --> 00:17:44,728 वह किताब पढ़ कर तो बड़े भी सो जाते हैं। 280 00:17:45,023 --> 00:17:47,033 ऐ, बच्चों कैसा चल रहा है? 281 00:17:47,942 --> 00:17:50,862 क्या हम शोर मचा रहे थे? मैं जोर से बोलता हूँ। 282 00:17:51,196 --> 00:17:52,856 पीट हम सबको कहानी सुनाने वाला है। 283 00:17:53,239 --> 00:17:55,159 पर हम सबको अलग-अलग कहानियाँ चाहिए। 284 00:17:55,575 --> 00:17:58,075 क्यों ना तुम सब अपनी-अपनी कहानी बनाओ? 285 00:17:59,287 --> 00:18:01,787 मुझे यह अच्छा लगा। नई सोच। 286 00:18:01,956 --> 00:18:03,706 पर वह किस बारे में होगी? 287 00:18:04,542 --> 00:18:06,752 यह तुम्हारे ऊपर है। मैं तुम्हें एक विषय देती हूँ। 288 00:18:07,045 --> 00:18:10,045 "एक राजा जिसे नींद नहीं आती थी" पर बनाओ। 289 00:18:11,257 --> 00:18:12,377 बढ़िया आइडिया। 290 00:18:12,842 --> 00:18:16,812 तुम सब अपनी अपनी कहानी बना सकते हो राजा को सुलाने के लिए। 291 00:18:17,639 --> 00:18:19,469 ग्रम्पी? क्या तुम शुरुआत करना चाहोगे? 292 00:18:19,766 --> 00:18:21,556 ज़रूर, मुझे ख़ुशी होगी... 293 00:18:21,935 --> 00:18:24,185 मेरा मतलब हाँ। ठीक है। 294 00:18:24,521 --> 00:18:26,271 ठीक है, गुड नाइट, बच्चो। 295 00:18:26,606 --> 00:18:28,686 गुड नाइट, श्रीमती पीट द कैट की मॉम। 296 00:18:30,527 --> 00:18:32,447 "राजा जिसे नींद नहीं आई।" 297 00:18:32,821 --> 00:18:37,621 एक बार की बात है, एक बहुत ही खूबसूरत पर बेहद नासमझ टोड राजा था। 298 00:18:37,826 --> 00:18:38,986 और उसे नींद नहीं आती थी। 299 00:18:39,911 --> 00:18:41,201 वह हमेशा अपने दिमाग में 300 00:18:41,287 --> 00:18:45,247 तालाब के पानी पर तैर रहे स्कीटर्स की गणना करता था। 301 00:18:45,834 --> 00:18:47,044 एक स्कीटर। 302 00:18:48,461 --> 00:18:49,751 दो स्कीटर। 303 00:18:50,964 --> 00:18:52,264 तीन... 304 00:18:55,635 --> 00:18:56,675 तो... 305 00:18:57,971 --> 00:19:00,521 तो तुम अब... 306 00:19:04,978 --> 00:19:06,478 अच्छा। मेरी बारी। 307 00:19:06,813 --> 00:19:11,233 तो टोड राजा ने दक्षता विशेषज्ञ से मदद माँगी। 308 00:19:11,568 --> 00:19:15,108 तो उसने सलाह दी कि उसे लिखकर उसे अपने दिमाग को साफ करना चाहिए। 309 00:19:15,446 --> 00:19:17,696 पहला: राज्य पर शासन करो। 310 00:19:17,866 --> 00:19:19,946 दूसरा: जंगल में सवारी पर जाओ। 311 00:19:20,285 --> 00:19:21,325 तीसरा... 312 00:19:26,916 --> 00:19:28,786 टोड राजा मिलने गए... 313 00:19:29,419 --> 00:19:31,549 आई हुई पग राजकुमारी से। 314 00:19:31,921 --> 00:19:36,431 उसने उसे वही लोरी सुनाई जो वह अपने राज्य में गाया करती थी। 315 00:19:36,885 --> 00:19:40,715 हम रात का यह दुखभरा गीत गाते हैं... 316 00:19:43,433 --> 00:19:45,143 मेरी बारी। मेरी बारी! 317 00:19:45,476 --> 00:19:48,856 तो जब पग राजकुमारी के गीत ने काम नहीं किया, 318 00:19:49,022 --> 00:19:51,272 तो राजा ने मदद ली उसके गिलहरी स्क्वायर से 319 00:19:51,733 --> 00:19:54,783 जो उसके बंजुफलों के भण्डार की रक्षक थी। 320 00:19:55,278 --> 00:19:58,408 उसने बनाई एक बढ़िया बंजुफल चाय जो... 321 00:20:00,199 --> 00:20:02,659 बंजुफलों... 322 00:20:08,666 --> 00:20:10,166 पीट की मॉम आईं। 323 00:20:10,293 --> 00:20:13,383 उनका आइडिया काम कर गया। 324 00:20:15,465 --> 00:20:16,925 तो पीट क्या करे? 325 00:20:17,800 --> 00:20:18,890 यह सही है। 326 00:20:19,385 --> 00:20:21,925 अच्छी कहानी बढ़िया नींद लाती है। 327 00:20:22,472 --> 00:20:24,222 उसकी प्रिय तो वहीं थी। 328 00:20:24,307 --> 00:20:26,557 और उसका बस एक पन्ना बाकि था , और... 329 00:20:27,852 --> 00:20:30,062 जब नींद ना आये 330 00:20:30,939 --> 00:20:33,019 लोरी गायें 331 00:20:33,733 --> 00:20:36,113 सपना आ जाये 332 00:20:36,611 --> 00:20:38,571 लोरी गायें 333 00:20:39,697 --> 00:20:45,237 कोई लोरी गायें तो नींद आ जाये 334 00:20:46,371 --> 00:20:48,121 दो, तीन, चार। 335 00:20:48,373 --> 00:20:51,883 ये गाना तो ये गाना तो 336 00:20:52,126 --> 00:20:55,666 लोरी नहीं है मेरे भाई 337 00:20:55,755 --> 00:20:59,175 आँखें मूंदो आँखें मूंदो 338 00:20:59,258 --> 00:21:02,468 लोरी नहीं है मेरे भाई 339 00:21:02,679 --> 00:21:06,309 सो ही जाओ सो ही जाओ 340 00:21:06,391 --> 00:21:12,401 लोरी नहीं है मेरे भाई 341 00:21:16,275 --> 00:21:19,025 अच्छा। किसे पैनकेक चाहिए? 342 00:21:19,988 --> 00:21:21,448 यह कैसा रहा। 343 00:21:21,531 --> 00:21:25,031 नींद में उन्होंने एक नया गाना भी बना लिया था। 344 00:21:25,576 --> 00:21:28,576 तो ठीक है फिर मिलेंगे कैट्स और किटन्स।