1 00:00:05,673 --> 00:00:09,683 Кото-Пётр 2 00:00:09,760 --> 00:00:13,850 Кото-Пётр Нет равных ему 3 00:00:14,223 --> 00:00:20,023 Он радость приносит району всему 4 00:00:20,354 --> 00:00:25,284 Крутой блюзмен, он поймает волну 5 00:00:27,403 --> 00:00:29,863 Кото-Пётр 6 00:00:30,281 --> 00:00:33,161 Отличный кот 7 00:00:33,409 --> 00:00:35,659 Душа поёт 8 00:00:36,287 --> 00:00:37,457 Кото-Пётр 9 00:00:39,415 --> 00:00:40,785 Кото-Пётр 10 00:00:41,667 --> 00:00:46,377 КОТОПЁТР 11 00:00:47,298 --> 00:00:49,338 Мне нужен один клёвый мотив... 12 00:00:49,425 --> 00:00:50,255 Первый шаг 13 00:00:50,342 --> 00:00:52,972 И куплет у меня готов 14 00:00:53,053 --> 00:00:56,143 Мне нужен один весёленький хит 15 00:00:56,265 --> 00:00:58,805 Пусть в нём будет немного слов 16 00:00:59,185 --> 00:01:02,345 Ведь мотив - улёт И ритм так ровно бьет 17 00:01:02,438 --> 00:01:05,148 И рифмуются мои слова 18 00:01:05,441 --> 00:01:07,361 Я хочу сочинить клёвый мотив... 19 00:01:07,443 --> 00:01:09,153 Ну привет, коты и котята. 20 00:01:09,320 --> 00:01:11,570 Сегодня прекрасный день, чтобы немного порепетировать, 21 00:01:12,031 --> 00:01:15,331 и Пётр с друзьями играют довольно неплохо. 22 00:01:15,409 --> 00:01:17,289 Пусть же он понравится вам 23 00:01:18,120 --> 00:01:19,580 Давайте сыграем ещё. 24 00:01:20,956 --> 00:01:22,996 Ладно. Два, три, четыре... 25 00:01:23,083 --> 00:01:24,923 Мне нужен один клёвый... 26 00:01:25,002 --> 00:01:28,052 Да. Не напрягайте слух - это та же самая песня. 27 00:01:28,380 --> 00:01:31,090 Суть в том, что это единственная песня, которую они знают. 28 00:01:31,425 --> 00:01:33,295 И это вот-вот станет проблемой. 29 00:01:33,385 --> 00:01:34,925 ...немного слов 30 00:01:35,179 --> 00:01:37,099 Ведь мотив - улёт И ритм так ровно бьёт 31 00:01:37,181 --> 00:01:39,931 Ау! Ау, ребята. Мы должны остановиться. 32 00:01:42,853 --> 00:01:44,023 В чём дело? 33 00:01:44,104 --> 00:01:46,404 Мы играем только одну песню. 34 00:01:46,524 --> 00:01:49,444 Это уже слишком. Нам нужны новые песни. 35 00:01:49,527 --> 00:01:51,027 Ты права. Смотрите. 36 00:01:52,029 --> 00:01:54,869 Здесь чётко видно, что мы отстаём от графика сочинения. 37 00:01:56,617 --> 00:01:57,617 Правда? 38 00:01:57,743 --> 00:02:01,413 Конечно. Вот. Нам нужна новая песня, КМС. 39 00:02:03,916 --> 00:02:05,956 Как можно скорее? 40 00:02:08,087 --> 00:02:10,667 Ладно, но кто её напишет? 41 00:02:11,048 --> 00:02:15,218 Я бы написала, но мне лучше удаётся организация праздников, а не слов. 42 00:02:16,053 --> 00:02:18,063 Я могу написать, я люблю ноты. 43 00:02:18,305 --> 00:02:19,215 Но... 44 00:02:20,599 --> 00:02:22,769 Я только не знаю, что с ними делать. 45 00:02:23,018 --> 00:02:24,898 Мне всегда хотелось написать песню. 46 00:02:25,020 --> 00:02:27,310 Песню, полную тоски, об утраченной любви. 47 00:02:27,398 --> 00:02:29,438 Написанную в тональности печали. 48 00:02:31,944 --> 00:02:35,744 Наверное, я не лучшая кандидатура в авторы новой поп-песни. 49 00:02:36,407 --> 00:02:39,787 Знаете, я думал о новой песне. 50 00:02:43,998 --> 00:02:46,878 Это разве не "Год, год, Новый год"? 51 00:02:50,462 --> 00:02:52,382 Наверное, поэтому я о ней думал. 52 00:02:53,132 --> 00:02:54,302 Обожаю эту песню. 53 00:02:54,592 --> 00:02:57,892 Послушайте, раз уж первая песня Петра такая клёвая, 54 00:02:57,970 --> 00:02:59,430 может, ты хочешь написать ещё одну? 55 00:02:59,513 --> 00:03:00,433 Ну конечно. 56 00:03:00,514 --> 00:03:01,774 Сэ маньифик! 57 00:03:01,974 --> 00:03:05,194 Да. Твоя первая песня - просто шик. 58 00:03:05,603 --> 00:03:07,773 Пётр немного нервничал из-за этого. 59 00:03:08,147 --> 00:03:10,857 Он написал только одну песню в жизни. 60 00:03:11,025 --> 00:03:13,685 Но Пётр не хотел подводить своих друзей. 61 00:03:14,236 --> 00:03:15,776 Такой уж он кот. 62 00:03:16,071 --> 00:03:17,571 - Да! - Что ж, хорошо. 63 00:03:18,032 --> 00:03:20,412 Отлично. А если посмотреть на этот график, 64 00:03:20,492 --> 00:03:23,502 то получается, что песня нужна нам для репетиции к завтрашнему вечеру. 65 00:03:26,498 --> 00:03:29,248 Отлично. Жду с нетерпением. Пока. 66 00:03:29,335 --> 00:03:30,835 Бонсуар, мон ами - доброго вечера, друг мой. 67 00:03:32,129 --> 00:03:33,669 Увидимся завтра, ребята. 68 00:03:36,592 --> 00:03:39,472 Ты смелый кот. 69 00:03:41,221 --> 00:03:45,851 Вот так вызвался написать песню? За один день? 70 00:03:46,393 --> 00:03:49,813 Да, Ворчун пытается помочь, но иногда... 71 00:03:50,147 --> 00:03:52,687 Это такая важная работа. 72 00:03:53,150 --> 00:03:55,650 Все эти слова и все эти ноты. 73 00:03:56,278 --> 00:03:58,908 И за один день? Ух ты. 74 00:04:00,157 --> 00:04:01,407 Ну да ладно, пока, Пётр. 75 00:04:01,533 --> 00:04:04,123 Пётр начал понимать, что работа его ждёт важная. 76 00:04:04,453 --> 00:04:08,623 Но он вызвался, так что должен был написать песню. 77 00:04:13,212 --> 00:04:16,722 Пётр хотел начать песню, и начало было неплохое. 78 00:04:27,851 --> 00:04:29,441 Но потом работа застопорилась. 79 00:04:29,561 --> 00:04:33,071 Видите ли, слова Ворчуна не выходили у Петра из головы. 80 00:04:33,148 --> 00:04:35,818 Это важная работа. 81 00:04:38,112 --> 00:04:41,572 Так что Пётр сделал то, что делают многие из нас перед важной работой. 82 00:04:42,074 --> 00:04:43,454 Он отвлёкся. 83 00:04:44,910 --> 00:04:47,370 Чистый лист, как дурман 84 00:04:47,538 --> 00:04:49,788 Тебя сводит с ума 85 00:04:50,541 --> 00:04:52,631 Это самообман 86 00:04:53,377 --> 00:04:55,797 Ну а правда одна 87 00:04:56,046 --> 00:04:58,416 Нет ни слова на нём 88 00:04:58,507 --> 00:05:01,427 Лишь одна тишина 89 00:05:01,969 --> 00:05:05,559 Это лишь чистый, чистый, чистый лист 90 00:05:05,639 --> 00:05:07,219 Блюз чистого листа 91 00:05:07,558 --> 00:05:10,888 Это лишь чистый, чистый, чистый лист 92 00:05:10,978 --> 00:05:13,398 Блюз чистого листа 93 00:05:26,827 --> 00:05:31,787 Отвлекаться - это с виду хорошая идея, но на этом далеко не уедешь, правда? 94 00:05:34,251 --> 00:05:36,251 Петра это уж точно не вдохновило. 95 00:05:36,754 --> 00:05:37,884 Пора спать. 96 00:05:37,963 --> 00:05:40,553 О, ты убрался в комнате. Спасибо, Пётр. 97 00:05:47,473 --> 00:05:48,853 Доброй ночи, милый. 98 00:05:49,641 --> 00:05:50,641 Доброй ночи, дружок. 99 00:05:51,810 --> 00:05:52,900 Спи крепко. 100 00:05:53,896 --> 00:05:54,976 Спать крепко? 101 00:05:55,064 --> 00:05:58,074 Это было бы намного легче, если бы некий синий кот 102 00:05:58,150 --> 00:06:00,360 перестал думать о песне. 103 00:06:07,201 --> 00:06:08,871 Доброе утро, солнышко. 104 00:06:13,665 --> 00:06:17,585 Пётр понял, что у него есть та, кто поможет ему. 105 00:06:18,545 --> 00:06:22,125 Видите ли, его мама не только была рок-звездой в прошлом, 106 00:06:22,382 --> 00:06:25,932 но и работала композитором рекламных песен для радио и телевидения. 107 00:06:26,053 --> 00:06:27,643 Идеальная помощница. 108 00:06:28,597 --> 00:06:29,427 Понятно. 109 00:06:29,556 --> 00:06:32,176 Тебе нужно написать песню для группы к вечеру? 110 00:06:34,103 --> 00:06:35,903 Ну, я думаю, тебе нужно отличное начало. 111 00:06:36,021 --> 00:06:39,531 Например, если сочинить песню об... Апельсинах. 112 00:06:40,317 --> 00:06:43,107 Я бы попыталась придумать потрясающее начало, ну, 113 00:06:43,195 --> 00:06:44,315 не знаю. 114 00:06:45,030 --> 00:06:47,910 Апельсин! У меня апельсин! 115 00:06:48,033 --> 00:06:49,913 Сладкий, как мёд Каждый поймёт 116 00:06:50,119 --> 00:06:54,789 Что же рифмуется с ним? Лишь другой апельсин 117 00:06:56,542 --> 00:06:59,172 Видишь? Пусть начало будет заводное. 118 00:06:59,253 --> 00:07:02,173 Вот это похоже на хороший совет. 119 00:07:02,714 --> 00:07:03,844 Если нужна ещё помощь, скажи. 120 00:07:03,924 --> 00:07:05,844 А я пока пойду скажу папе, что ты проснулся 121 00:07:05,926 --> 00:07:07,546 и что он должен испечь оладьи. 122 00:07:16,562 --> 00:07:20,192 О, это важнейшая работа. 123 00:07:20,691 --> 00:07:22,781 И Пётр начнёт работать над песней. 124 00:07:24,611 --> 00:07:26,201 Сразу после оладий. 125 00:07:28,532 --> 00:07:29,832 Ещё блинцов? 126 00:07:31,451 --> 00:07:34,251 Мама сказала мне, что ты пытаешься написать песню? 127 00:07:35,497 --> 00:07:37,247 Да, трудная задача. 128 00:07:37,457 --> 00:07:39,167 Я знаю, твоей маме нравится яркое начало, 129 00:07:39,251 --> 00:07:42,501 но, по-моему, ты должен знать, как закончится песня. 130 00:07:42,880 --> 00:07:43,960 Потому что я никогда не знаю. 131 00:07:44,298 --> 00:07:48,468 Видишь ли, сынок, я не знаю, когда работа закончена, так что никогда не заканчиваю. 132 00:07:48,677 --> 00:07:52,717 Да, пойду-ка я на улицу. У меня работа, которую я тоже не закончу. 133 00:07:52,931 --> 00:07:56,811 Хороший довод, но теперь Пётр не знает, какому совету последовать: 134 00:07:57,144 --> 00:07:59,654 работать над началом или работать над концовкой? 135 00:07:59,730 --> 00:08:02,860 Привет, котик. Я собирался пойти покататься на сёрфе. 136 00:08:02,983 --> 00:08:03,823 Хочешь со мной? 137 00:08:06,111 --> 00:08:08,861 Пётр не написал ни начала, ни концовки, 138 00:08:09,072 --> 00:08:10,412 но он решил, что подумает над ними. 139 00:08:11,158 --> 00:08:12,528 Сразу после сёрфинга. 140 00:08:16,330 --> 00:08:17,330 Привет, Пётр. 141 00:08:18,749 --> 00:08:20,539 Да, сёрфинг - это увлекательно. 142 00:08:20,626 --> 00:08:22,376 Так увлекательно, что Пётр совсем забыл 143 00:08:22,461 --> 00:08:25,551 о важной работе, которая ждала его. 144 00:08:36,141 --> 00:08:40,271 О, это важнейшая в мире работа. 145 00:08:40,854 --> 00:08:44,154 Я этого не говорил. Я просто сказал, что это важная работа. 146 00:08:44,691 --> 00:08:46,321 Без разницы. 147 00:08:47,402 --> 00:08:49,862 Пётр переживал из-за того, что время у него было на исходе. 148 00:08:50,614 --> 00:08:52,324 Спасибо, что покатался со мной по волнам, котик. 149 00:08:52,741 --> 00:08:55,951 Что играешь? Красивые аккорды. 150 00:08:56,703 --> 00:08:57,833 Ты в порядке, Пётр? 151 00:08:58,914 --> 00:09:01,174 Итак, Пётр наконец рассказал всё Бобу 152 00:09:01,250 --> 00:09:04,500 о том, как он должен был написать песню, и о том, какая это важная работа, 153 00:09:04,586 --> 00:09:08,466 и как мама посоветовала начать ярко, а папа сказал, что надо знать концовку. 154 00:09:08,674 --> 00:09:11,344 И о том, как он ничего не сделал. 155 00:09:12,469 --> 00:09:14,809 Так ты пошёл кататься на сёрфе, чтобы избежать работы над песней? 156 00:09:15,138 --> 00:09:18,308 Да, а ещё он убрался в комнате, построил модель гоночной машины 157 00:09:18,392 --> 00:09:20,392 и даже освоил игру в мяч. 158 00:09:20,477 --> 00:09:22,267 Но не написал ни одной ноты для песни. 159 00:09:22,854 --> 00:09:24,024 Знаешь, что я думаю? 160 00:09:24,106 --> 00:09:26,976 Я думаю, тебе надо перестать думать о том, что ты думаешь об этом. 161 00:09:27,109 --> 00:09:29,109 Просто начни с малого. 162 00:09:30,112 --> 00:09:32,782 Сыграй те аккорды, которые ты только что подбирал. 163 00:09:35,826 --> 00:09:37,786 Классный ритм. Продолжай отбивать. 164 00:09:40,580 --> 00:09:45,710 Знаю, может показаться В гору путь неодолим 165 00:09:46,169 --> 00:09:51,089 На неё легко взобраться Если сделать шаг один 166 00:09:51,466 --> 00:09:56,556 Ты не медли ни секунды Сделай шаг вперёд, дружок 167 00:09:57,639 --> 00:10:02,189 Ведь всегда в начале трудно Сделать маленький шажок 168 00:10:02,769 --> 00:10:05,439 Сделай лишь один шажок 169 00:10:07,232 --> 00:10:08,652 Пётр знал, что Боб прав, 170 00:10:08,734 --> 00:10:10,994 и Пётр уже написал славную мелодию, 171 00:10:11,069 --> 00:10:12,699 но у него оставалась ещё одна проблема. 172 00:10:12,821 --> 00:10:15,281 Как ему было начать сочинять слова? 173 00:10:15,574 --> 00:10:17,414 Ну, котик, что ты сегодня сделал? 174 00:10:17,492 --> 00:10:20,162 Но Петру казалось, что он в тот день только и делал, что отвлекался. 175 00:10:20,412 --> 00:10:22,962 Кормил рыбку, строил модель, катался на сёрфе 176 00:10:23,040 --> 00:10:26,080 и делал всё что угодно, только не работу. 177 00:10:26,501 --> 00:10:28,421 Ну так напиши об этом, дружок. 178 00:10:28,670 --> 00:10:32,420 Вот тогда Петра осенило. Он понял, о чём будет его песня. 179 00:10:32,716 --> 00:10:35,756 О том, как тяжело сделать первый шаг. 180 00:10:36,928 --> 00:10:41,928 Знаю, может показаться В гору путь неодолим 181 00:10:42,100 --> 00:10:47,690 Ты сначала пообедал И в мячик поиграл 182 00:10:47,981 --> 00:10:50,111 Рыбку покормил, побегал 183 00:10:50,275 --> 00:10:52,895 Комнату прибрал 184 00:10:54,404 --> 00:10:57,624 Если хочешь усложнить работу, начни думать о том, какая она сложная. 185 00:10:57,741 --> 00:11:01,081 Поверь мне. Намного легче отбросить свои сомнения 186 00:11:01,578 --> 00:11:03,578 и сделать первый шаг. 187 00:11:03,955 --> 00:11:06,325 А теперь за дело, коты и котята. 188 00:11:08,752 --> 00:11:11,592 Закон Трёх Раз 189 00:11:13,215 --> 00:11:15,425 Привет, крутые коты и котята. 190 00:11:15,592 --> 00:11:17,512 Надеюсь, вы жадно ждёте мою историю, 191 00:11:17,636 --> 00:11:20,346 потому что сегодня история будет о вкусной еде. 192 00:11:20,430 --> 00:11:22,180 Спасибо, что пришёл помочь, Ворчун. 193 00:11:22,682 --> 00:11:25,102 Моя банановая запеканка - любимое блюдо Петра. 194 00:11:26,061 --> 00:11:28,771 Очень надеюсь, что она будет пользоваться популярностью на школьном обеде. 195 00:11:40,659 --> 00:11:43,869 Так вот, секрет моей вкуснейшей банановой запеканки в том, 196 00:11:43,954 --> 00:11:47,084 что бананы нужно раскрошить очень, очень мелко. 197 00:11:48,333 --> 00:11:50,343 - Так что приступайте. - Что? 198 00:11:50,419 --> 00:11:52,629 Сегодня в школе будет обед, 199 00:11:52,754 --> 00:11:55,134 на который все принесут свои любимые блюда. 200 00:12:01,263 --> 00:12:04,683 Вы действительно позволите всем есть это на обеде? 201 00:12:05,767 --> 00:12:07,937 Банановая запеканка очень вкусна. 202 00:12:08,687 --> 00:12:12,227 Я не люблю запеканки и особенно не люблю бананы. 203 00:12:12,732 --> 00:12:15,652 Так что их сочетание вдвойне, особенно плохо. 204 00:12:15,819 --> 00:12:19,409 Но что именно тебе не нравится в бананах, Ворчун? 205 00:12:19,698 --> 00:12:22,158 С чего бы начать? Их цвет. 206 00:12:22,409 --> 00:12:23,699 - Жёлтый? - Да. 207 00:12:24,995 --> 00:12:27,535 А что за дела с этими маленькими коричневыми точками? 208 00:12:27,956 --> 00:12:30,666 Они просто указывают на то, что банан созрел и его можно есть. 209 00:12:31,042 --> 00:12:34,252 А запах! Они пахнут, как... как... 210 00:12:34,379 --> 00:12:38,589 - Как бананы? - Точно. Чистой воды гадость. 211 00:12:39,134 --> 00:12:42,104 Ты хоть раз пробовал бананы, Ворчун? 212 00:12:42,888 --> 00:12:44,178 Пробовал. Однажды. 213 00:12:44,639 --> 00:12:48,059 Это был худший день моей жизни в том, что касается вкуса. 214 00:12:49,019 --> 00:12:51,859 Как-то я ел мух рядом с вашим домом. 215 00:12:52,355 --> 00:12:55,145 Мухи - объедение, кстати, и единственное, что я люблю есть. 216 00:12:55,317 --> 00:12:58,817 Так вот, мухи летали вокруг банана, 217 00:12:59,196 --> 00:13:02,446 а мой язык случайно прикоснулся к нему. 218 00:13:05,452 --> 00:13:08,082 Это было ужасно. Нет, даже хуже, чем ужасно. 219 00:13:08,455 --> 00:13:09,955 Это было фу-жасно. 220 00:13:11,541 --> 00:13:13,631 Ворчун, банан был в кожуре. 221 00:13:13,793 --> 00:13:15,553 И даже тогда ты едва его попробовал. 222 00:13:15,629 --> 00:13:17,379 О, я попробовал достаточно. 223 00:13:17,714 --> 00:13:19,474 Если бы не вкусные мухи, 224 00:13:19,549 --> 00:13:22,469 весь тот период моей жизни оказался бы полной катастрофой. 225 00:13:22,886 --> 00:13:25,096 Я забыла, что ты любишь только мух, 226 00:13:25,388 --> 00:13:29,138 но в этом доме у нас действует Закон трёх раз. 227 00:13:31,228 --> 00:13:33,558 Не любишь ты десяток блюд 228 00:13:33,730 --> 00:13:37,900 Попробуй хоть одно Улиток никогда не ел? 229 00:13:37,984 --> 00:13:39,954 Попробуй эскарго 230 00:13:40,237 --> 00:13:44,407 Вот для тебя подсказка Последуй ей сейчас 231 00:13:44,908 --> 00:13:48,788 Такой простой, как алфавит Вот он - Закон трёх раз 232 00:13:48,912 --> 00:13:50,292 Ты повторяешь "мерзость"... 233 00:13:50,372 --> 00:13:51,212 Мерзость! 234 00:13:51,289 --> 00:13:52,669 Упрямый, как осёл 235 00:13:53,166 --> 00:13:57,296 Но ты три раза откуси Чтоб вкус тебе зашёл 236 00:13:57,921 --> 00:14:01,631 Раз и, два и, Закон трёх раз 237 00:14:02,342 --> 00:14:06,512 С ним всё возможным стало для нас 238 00:14:06,888 --> 00:14:11,018 Раз и, два и, Закон трёх раз 239 00:14:11,560 --> 00:14:15,560 Раз и, два и, закон трёх раз 240 00:14:15,730 --> 00:14:19,070 Закон трёх раз - он не только для еды. 241 00:14:19,317 --> 00:14:22,027 Он также для того, чтобы пробовать всё понемногу, 242 00:14:22,195 --> 00:14:23,985 если только попробуешь три раза. 243 00:14:24,656 --> 00:14:27,866 Ну, Пётр, ты никогда не пробовал прыгать на моей прыгалке. 244 00:14:28,660 --> 00:14:30,040 Закон трёх раз. 245 00:14:31,955 --> 00:14:36,375 Раз. Два. Три. Закон трёх раз! 246 00:14:36,876 --> 00:14:39,376 Кажется, я теперь понимаю, что такое Закон трёх раз. 247 00:14:39,754 --> 00:14:42,094 Это здорово, Ворчун. А теперь... 248 00:14:42,382 --> 00:14:47,352 Подождите секунду. Ты говорил, что твоя мама не пробовала кататься на скейте. 249 00:14:48,388 --> 00:14:49,598 Закон трёх раз! 250 00:14:50,015 --> 00:14:51,385 Закон трёх раз. 251 00:14:58,148 --> 00:14:59,478 Раз. 252 00:14:59,691 --> 00:15:01,191 Два. 253 00:15:01,443 --> 00:15:03,033 Три. 254 00:15:05,155 --> 00:15:08,025 Ну, думаю, катание на скейте не по мне. 255 00:15:08,533 --> 00:15:09,623 Но ничего страшного. 256 00:15:10,201 --> 00:15:12,911 Закон трёх раз не для того, чтобы заставлять что-то полюбить. 257 00:15:13,079 --> 00:15:16,579 Он для того, чтобы пробовать новое и понять, нравится тебе это или нет. 258 00:15:17,459 --> 00:15:20,459 Надо сказать, мне много чего не нравится, 259 00:15:20,629 --> 00:15:23,209 но мне очень нравится Закон трёх раз. 260 00:15:23,673 --> 00:15:24,843 Рада это слышать. 261 00:15:25,050 --> 00:15:28,090 Так почему бы тебе не попробовать бананы, чтобы понять, для тебя они или нет. 262 00:15:28,345 --> 00:15:29,465 Закон трёх раз. 263 00:15:30,221 --> 00:15:31,771 Ладно, я это сделаю. 264 00:15:32,098 --> 00:15:33,138 Ура! 265 00:15:34,184 --> 00:15:36,604 Но сначала мне надо в туалет. 266 00:15:39,147 --> 00:15:44,107 Ворчуну понравился Закон трёх раз, когда новое пробовали другие. 267 00:15:44,402 --> 00:15:47,492 Но он ему не нравился, когда новое пришлось пробовать ему самому. 268 00:15:49,115 --> 00:15:51,155 Думаю, мне просто не хватит смелости, Пётр. 269 00:15:51,576 --> 00:15:54,576 Придётся до конца жизни есть одних мух. 270 00:15:54,996 --> 00:15:58,496 Пётр сказал Ворчуну, что ничего плохого не может случиться и не случится, 271 00:15:58,583 --> 00:16:01,383 если он просто попробует банан. 272 00:16:02,921 --> 00:16:04,091 Не знаю, Пётр. 273 00:16:04,255 --> 00:16:05,875 Что, если мне не понравится? 274 00:16:06,424 --> 00:16:11,054 Наверное, у меня во рту останется плохой вкус, а плохие вкусы не уходят. 275 00:16:13,890 --> 00:16:16,690 Ладно, ты прав, плохие вкусы уходят. 276 00:16:17,936 --> 00:16:19,766 И я могу прополоскать рот водой. 277 00:16:20,980 --> 00:16:23,780 И надо откусить всего три раза, верно? 278 00:16:25,735 --> 00:16:27,605 Пётр, мой славный друг, 279 00:16:28,238 --> 00:16:30,778 я думаю, что готов к Закону трёх раз. 280 00:16:34,703 --> 00:16:36,713 Наконец настало время школьного обеда, 281 00:16:36,788 --> 00:16:40,378 и все друзья Петра принесли в школу свои любимые блюда. 282 00:16:45,088 --> 00:16:48,798 Петру было интересно, какие новые вкусные открытия прячутся в каждой кастрюле, 283 00:16:48,883 --> 00:16:50,933 ожидая, чтобы он их попробовал. 284 00:16:53,638 --> 00:16:58,178 Пётр был так занят, помогая Ворчуну преодолеть страх перед новым, 285 00:16:58,560 --> 00:17:01,810 что забыл принести свою банановую запеканку. 286 00:17:01,896 --> 00:17:04,226 О нет. Ты забыл свою запеканку? 287 00:17:04,315 --> 00:17:07,275 О, мне так жаль. Я просто хочу сказать, 288 00:17:07,360 --> 00:17:10,530 что обязательно попробовал бы применить Закон трёх раз к запеканке. 289 00:17:11,948 --> 00:17:14,028 Привет, Пётр. Ты что-то забыл? 290 00:17:14,617 --> 00:17:17,367 Как это похоже на маму - помнить то, что ты забыл. 291 00:17:17,620 --> 00:17:22,500 Они никогда ничего не забывают, мамы. Наверное, в этом их прелесть. 292 00:17:22,834 --> 00:17:24,174 Удачи, Ворчун. 293 00:17:24,794 --> 00:17:27,174 Спасибо! Мне она понадобится. 294 00:17:28,798 --> 00:17:30,088 Ой, ничего себе. 295 00:17:30,175 --> 00:17:34,595 Пётр никогда не видел столько деликатесов и не вдыхал столько приятных запахов. 296 00:17:34,971 --> 00:17:38,981 Ему не терпелось применить закон трёх раз к каждому блюду. 297 00:17:39,184 --> 00:17:42,274 Посмотрим, что нас ждёт на обеде. 298 00:17:42,645 --> 00:17:45,185 Я приготовил цветную капусту в долговарке. 299 00:17:45,440 --> 00:17:47,860 На готовку ушло три дня. 300 00:17:47,942 --> 00:17:49,072 - Ух ты! - Выглядит вкусно. 301 00:17:49,819 --> 00:17:53,319 Блюдо из долговарки? Поскорее выбросьте его. 302 00:17:54,616 --> 00:17:58,696 Я смешала четыре разных приправы, с которыми можно есть мои буррито с яйцом. 303 00:17:59,078 --> 00:18:01,078 - Какая прекрасная идея. - О, фантастик! 304 00:18:01,581 --> 00:18:05,041 Обед? Скорее, куча бед. 305 00:18:05,126 --> 00:18:08,336 Позвольте представить вам Жёлуди по шести рецептам. 306 00:18:08,546 --> 00:18:11,666 Раз, два, три, четыре, пять, 307 00:18:11,800 --> 00:18:14,840 и секрет, благодаря которому это блюдо такое вкусное: 308 00:18:15,512 --> 00:18:16,512 шесть. 309 00:18:18,306 --> 00:18:20,846 Это были жёлуди по 35 рецептам, 310 00:18:20,934 --> 00:18:23,024 но я проголодалась по дороге сюда. 311 00:18:23,561 --> 00:18:25,151 - Вкуснятина. - Круто. 312 00:18:25,230 --> 00:18:28,150 Я предпочитаю мух по любым рецептам. 313 00:18:28,900 --> 00:18:32,280 Это деконструкция французских тостов. 314 00:18:34,072 --> 00:18:38,792 В реконструкции, отражающей бессмысленность сладких завтраков. 315 00:18:39,285 --> 00:18:43,155 Я говорю, что надо отбросить традиции и питаться по-новому. 316 00:18:43,331 --> 00:18:46,381 Еда ещё никогда не была такой непонятной и вкусной. 317 00:18:47,877 --> 00:18:50,587 Может, сироп привлечёт парочку мух? 318 00:18:51,256 --> 00:18:52,756 А, забудь. 319 00:18:53,216 --> 00:18:57,096 Думаю, Ворчун перетрусил, когда дело дошло до Закона трёх раз. 320 00:19:01,516 --> 00:19:03,936 Но Кото-Пётр был рядом, чтобы придать своему другу 321 00:19:04,018 --> 00:19:08,058 немного дополнительной смелости пробовать новые блюда. 322 00:19:09,941 --> 00:19:14,201 Закон трёх раз! 323 00:19:14,821 --> 00:19:17,661 Ладно. Приступим! 324 00:19:25,540 --> 00:19:28,170 Я в тебя верю, Ворчун. 325 00:19:34,716 --> 00:19:35,876 Так. 326 00:19:37,093 --> 00:19:39,303 Эй, я это сделал. 327 00:19:39,762 --> 00:19:41,972 Я попробовал бананы! 328 00:19:42,765 --> 00:19:44,675 Тебе понравилось? 329 00:19:45,435 --> 00:19:47,685 Нет, совсем не понравилось. 330 00:19:47,812 --> 00:19:50,822 Они на вкус противные, но ничего страшного. 331 00:19:50,899 --> 00:19:51,819 Я в порядке. 332 00:19:51,983 --> 00:19:55,363 И теперь я знаю, что не люблю бананы, так как пробовал их. 333 00:19:56,613 --> 00:19:59,453 Да! Пожалуй, можно попробовать и другие блюда. 334 00:20:03,494 --> 00:20:06,004 Раз, два, три. 335 00:20:06,748 --> 00:20:11,338 Ух ты, я обожаю цветную капусту. Я как будто новый жаб. 336 00:20:11,836 --> 00:20:15,666 Привет, я Ворчун. Я жаб, который любит цветную капусту. 337 00:20:17,675 --> 00:20:20,295 Ням-ням. 338 00:20:20,637 --> 00:20:24,017 Как это я всю жизнь жил без буррито с яйцом? 339 00:20:27,852 --> 00:20:30,732 Мне нравится то, что мне не нравятся жёлуди. 340 00:20:34,567 --> 00:20:38,907 Ням-ням! Думаю, французский тост нравится мне даже больше, чем мухи. 341 00:20:39,322 --> 00:20:41,912 Ты потрясающе применил Закон трёх раз, Ворчун. 342 00:20:42,158 --> 00:20:45,658 Теперь ты можешь попробовать всю еду в мире. Попробуй её всю. 343 00:20:45,912 --> 00:20:49,712 Ты медленно созревал, но всё же созрел. 344 00:20:49,916 --> 00:20:53,796 У вас дух смелого исследователя, месье Ворчун. 345 00:20:56,798 --> 00:21:00,588 Что ж, я рад, что в конечном итоге попробовал столько нового. 346 00:21:02,303 --> 00:21:03,263 Теперь ваша очередь. 347 00:21:05,640 --> 00:21:06,850 Это разве... 348 00:21:07,684 --> 00:21:09,064 Да, это мухи. 349 00:21:09,602 --> 00:21:10,902 Закон трёх раз. 350 00:21:14,983 --> 00:21:19,453 Вот вам и Закон трёх раз. Пробуйте всё не меньше трёх раз. 351 00:21:19,529 --> 00:21:23,119 Кто знает, может, вы найдёте то, что станет любимым для вас. 352 00:21:23,449 --> 00:21:27,579 Хотя, возможно, мухи - исключение из этого правила.