1 00:00:07,318 --> 00:00:09,404 ♪ Ben 10 ♪ 2 00:00:10,446 --> 00:00:12,532 ♪ Ben 10 ♪ 3 00:00:13,658 --> 00:00:15,910 ♪ Ben 10 ♪ 4 00:00:16,869 --> 00:00:18,955 ♪ Ben 10 ♪ 5 00:00:31,426 --> 00:00:33,344 This is the most amazing thing 6 00:00:33,428 --> 00:00:35,138 that's ever filled my eyeballs. 7 00:00:35,221 --> 00:00:37,932 I need to be in there now. 8 00:00:38,015 --> 00:00:39,726 Both: Adrenaland! 9 00:00:39,809 --> 00:00:43,354 [ Crowd cheering and electricity crackles ] 10 00:00:43,438 --> 00:00:46,107 The world's only dusk-till-dawn amusement park! 11 00:00:46,190 --> 00:00:49,777 Designed by a madman, fueled by screams. 12 00:00:49,861 --> 00:00:51,946 [ Whispering ] The legend is real. 13 00:00:52,029 --> 00:00:54,449 What are we waiting for? Let's go! 14 00:00:54,532 --> 00:00:56,242 Now, hold on, you two. 15 00:00:56,325 --> 00:00:57,827 I agreed to let you see it, 16 00:00:57,910 --> 00:01:00,121 but Adrenaland will have to wait until tomorrow. 17 00:01:00,204 --> 00:01:03,541 We hiked all day today, so we should all get some rest. 18 00:01:03,624 --> 00:01:07,128 But, Grandpa, the park is right here. 19 00:01:07,211 --> 00:01:09,672 This is just cruel! 20 00:01:09,756 --> 00:01:12,341 Now, Ben, you should be more tired than all of us. 21 00:01:12,425 --> 00:01:14,719 You've been doing a lot of heroing lately. 22 00:01:15,970 --> 00:01:17,513 You know what they say -- 23 00:01:17,597 --> 00:01:21,726 if you can't take the heat, then stay out of the kitchen. 24 00:01:21,809 --> 00:01:24,562 Man: Yeaaah! 25 00:01:24,645 --> 00:01:27,190 Better "be-leaf" it. [ Chuckles ] 26 00:01:27,273 --> 00:01:29,442 This weed's been...plucked. 27 00:01:29,525 --> 00:01:31,110 Man: Yeaaah! 28 00:01:31,194 --> 00:01:32,361 Thanks, Red Freaky Guy. 29 00:01:32,445 --> 00:01:35,198 [ Chuckles ] It's like I always say -- 30 00:01:35,281 --> 00:01:38,159 one for the money, two for the show, 31 00:01:38,242 --> 00:01:41,454 three to get ready, and four to go... 32 00:01:41,537 --> 00:01:43,080 to jail. 33 00:01:43,164 --> 00:01:44,791 Man: Yeah! 34 00:01:44,874 --> 00:01:47,084 Yep, you're right, Grandpa Max. 35 00:01:47,168 --> 00:01:48,503 I am pretty great. 36 00:01:48,586 --> 00:01:50,880 Max: I didn't say you were great, I said you were tired. 37 00:01:50,963 --> 00:01:52,130 Now, come on. 38 00:01:52,215 --> 00:01:54,133 Oh, but, Grandpa, I'm not tired. 39 00:01:54,217 --> 00:01:57,053 Tell it to the Sandman, Ben. Now, go. 40 00:01:57,136 --> 00:01:59,680 Ugh. Bedtime? On summer vacation? 41 00:01:59,764 --> 00:02:01,933 [ Yawns ] So weak. 42 00:02:02,016 --> 00:02:03,559 Your bed's that way, Ben. 43 00:02:03,643 --> 00:02:05,686 If you hurry, Grandpa will tuck you in. 44 00:02:05,770 --> 00:02:07,480 I can tuck myself in. 45 00:02:07,563 --> 00:02:09,314 And I will do just that... 46 00:02:09,397 --> 00:02:12,068 after one more episode of "Sumo Slammers." 47 00:02:12,151 --> 00:02:14,278 Suit yourself. Good night, Ben. 48 00:02:14,362 --> 00:02:17,365 Wait. They released all of Season 2 today? 49 00:02:17,448 --> 00:02:19,325 Maybe I'll watch one more. 50 00:02:19,408 --> 00:02:21,160 [ Weapons firing ] One more, definitely. 51 00:02:21,244 --> 00:02:23,871 [ People shout ] Man, he really slammed him. 52 00:02:23,955 --> 00:02:25,248 [ Both yawn ] 53 00:02:25,331 --> 00:02:27,875 Ah, such a good series. 54 00:02:27,959 --> 00:02:30,545 Ugh, Ben, you look awful. 55 00:02:30,628 --> 00:02:32,630 Did you sleep at all last night? 56 00:02:32,713 --> 00:02:34,924 Justice never sleeps. 57 00:02:35,007 --> 00:02:38,386 You really ought to catch up on rest today, Ben. Maybe a nap? 58 00:02:38,469 --> 00:02:41,013 I'm not a baby, Grandpa. 59 00:02:41,097 --> 00:02:42,306 Here you go. 60 00:02:42,390 --> 00:02:44,517 I cut your bacon just the way you like it. 61 00:02:44,600 --> 00:02:46,435 Oh. Thank you. 62 00:02:46,519 --> 00:02:47,603 Mmm. 63 00:02:47,687 --> 00:02:49,605 Aww, Ben. 64 00:02:49,689 --> 00:02:52,608 [ Baby talk ] You are such a wittle baby when you're tired. 65 00:02:52,692 --> 00:02:55,862 I said I'm not a baby! 66 00:02:55,944 --> 00:02:59,490 [ Weakly ] You... You're the baby. 67 00:02:59,574 --> 00:03:00,658 [ Snores ] 68 00:03:00,741 --> 00:03:02,785 And I'm not tired! I'm wide awake. 69 00:03:02,869 --> 00:03:04,871 Well, in that case, maybe you want to join me 70 00:03:04,954 --> 00:03:08,124 for the 12-hour hike I planned up there. 71 00:03:08,206 --> 00:03:10,501 [ High-pitched scream! ] 72 00:03:10,585 --> 00:03:14,046 Or you can stay here and take a nap. What do you say? 73 00:03:14,130 --> 00:03:16,048 Naps are for babies. 74 00:03:16,132 --> 00:03:18,217 Let's do it. 75 00:03:20,553 --> 00:03:24,181 Ahh. I always feel invigorated after a good hike. 76 00:03:24,265 --> 00:03:27,685 I used muscles I didn't even know existed. 77 00:03:27,768 --> 00:03:30,187 So...tired... 78 00:03:30,271 --> 00:03:31,606 can't move. 79 00:03:31,689 --> 00:03:33,524 Ben's down again. 80 00:03:33,608 --> 00:03:35,943 You should have just stayed in the Rust Bucket, Ben. 81 00:03:36,027 --> 00:03:39,155 Sounding pretty whiny, Gwen. Who's the baby now? 82 00:03:39,238 --> 00:03:41,908 There you go, Ben. Shoes are all tied. 83 00:03:41,991 --> 00:03:44,493 I know those knots are tricky for you. 84 00:03:44,577 --> 00:03:45,912 Thanks, Grandpa. 85 00:03:45,995 --> 00:03:47,955 All right, kids. The park's gonna open soon. 86 00:03:48,039 --> 00:03:50,625 Let's head back to the R.V. and take a quick nap. 87 00:03:50,708 --> 00:03:52,335 Yes! A power nap, 88 00:03:52,418 --> 00:03:54,837 then the ultimate in nocturnal entertainment. 89 00:03:54,920 --> 00:03:58,007 I'm so pumped for Adrenaland! Right, Ben? 90 00:03:58,090 --> 00:03:59,258 Ben? 91 00:03:59,342 --> 00:04:00,676 Ben don't do naps. 92 00:04:00,760 --> 00:04:03,638 Fine. Good luck staying awake for no reason. 93 00:04:03,721 --> 00:04:05,222 Thanks. It'll be easy. 94 00:04:05,306 --> 00:04:06,557 [ Beeping ] 95 00:04:06,641 --> 00:04:08,893 Especially once I'm filled with alien energy. 96 00:04:08,976 --> 00:04:10,436 [ Chuckles ] 97 00:04:10,519 --> 00:04:12,104 [ Grunting ] 98 00:04:12,188 --> 00:04:16,651 Double the amount of arms, double the amount of... 99 00:04:16,733 --> 00:04:19,069 [ Yawns, snoring ] 100 00:04:19,153 --> 00:04:21,572 Ugh. I guess I'm babysitting after all. 101 00:04:21,656 --> 00:04:23,741 [ Snoring ] 102 00:04:25,701 --> 00:04:28,663 Bl-bl-bl-bl-bl-bl! 103 00:04:28,746 --> 00:04:30,831 [ Electricity buzzing ] 104 00:04:31,207 --> 00:04:33,084 [ Snoring ] 105 00:04:33,167 --> 00:04:36,587 Hot dogs taste like... pizza on Tuesdays at 8:00 p.m. 106 00:04:36,671 --> 00:04:38,756 [ Beeping ] 107 00:04:40,174 --> 00:04:41,550 What? 108 00:04:41,634 --> 00:04:42,969 [ Sighs ] All right, buddy. 109 00:04:43,052 --> 00:04:44,512 I know you're excited to go to the park, 110 00:04:44,595 --> 00:04:46,639 but we still have to wait for Grandpa Max. 111 00:04:46,722 --> 00:04:49,642 Come on. Let's go see if he's awake. 112 00:04:49,725 --> 00:04:51,477 [ Snoring ] 113 00:04:51,560 --> 00:04:54,146 Huh? Whoa! Huh?! 114 00:04:54,230 --> 00:04:57,233 Ben, what are you doing?! What's going on? 115 00:04:57,316 --> 00:04:58,609 Aaaah! 116 00:04:58,693 --> 00:05:00,027 This isn't funny! 117 00:05:00,111 --> 00:05:02,571 Wait, are you sleepwalking -- 118 00:05:02,655 --> 00:05:04,991 running -- aliening?! 119 00:05:05,074 --> 00:05:07,118 Aaah! Look out. 120 00:05:07,201 --> 00:05:09,453 [ All scream ] 121 00:05:09,537 --> 00:05:10,621 [ Crowd murmuring ] 122 00:05:10,705 --> 00:05:13,708 Hey, guys! Everyone needs a ticket! 123 00:05:13,791 --> 00:05:15,876 Whoa! 124 00:05:17,169 --> 00:05:19,255 Ah-ah-- 125 00:05:20,798 --> 00:05:22,300 Waaah! 126 00:05:22,383 --> 00:05:24,093 Aaah! 127 00:05:24,176 --> 00:05:26,262 Aaah! Ugh! 128 00:05:27,346 --> 00:05:29,056 What the heck, Ben?! 129 00:05:29,140 --> 00:05:32,018 Okay, no more of this alien business. 130 00:05:32,101 --> 00:05:34,478 We're at the park. It's time to wake up. 131 00:05:34,562 --> 00:05:36,147 Hey, you. Can I take this? Thanks. 132 00:05:36,230 --> 00:05:37,314 It's cool. 133 00:05:37,398 --> 00:05:39,233 [ Feedback ] Ben! Wake up! 134 00:05:39,316 --> 00:05:42,111 Wakey, wakey, Ben! Wake up! 135 00:05:42,194 --> 00:05:43,404 [ Yawns ] 136 00:05:43,487 --> 00:05:46,657 Don't tell me to eat the squid ink. 137 00:05:46,741 --> 00:05:49,785 I'll do my homework yesterday. 138 00:05:49,869 --> 00:05:51,954 [ Mumbling ] 139 00:05:54,206 --> 00:05:56,500 [ Snoring ] 140 00:05:58,878 --> 00:06:00,546 What?! 141 00:06:00,629 --> 00:06:02,131 Did you just alien-jump? 142 00:06:02,214 --> 00:06:03,841 How did you just alien jump?! 143 00:06:03,924 --> 00:06:05,676 I'm so happy, Sally. 144 00:06:05,760 --> 00:06:08,471 Nothing could possibly ruin this beautiful vacation. 145 00:06:08,554 --> 00:06:10,139 Oh, Todd. 146 00:06:10,222 --> 00:06:12,933 [ Gurgling ] 147 00:06:13,017 --> 00:06:14,310 Pbht! 148 00:06:14,393 --> 00:06:15,311 Oh, my gosh! 149 00:06:15,394 --> 00:06:16,937 I'm going to my mother's. 150 00:06:17,021 --> 00:06:18,147 But, babe, wait! 151 00:06:18,230 --> 00:06:19,899 [ Feedback whining ] Step right up! 152 00:06:19,982 --> 00:06:21,025 Step right up! 153 00:06:21,108 --> 00:06:23,152 Whoa! [ Gurgling, coughs ] 154 00:06:23,235 --> 00:06:24,779 Hey! 155 00:06:24,862 --> 00:06:26,155 Sorry about that! 156 00:06:26,238 --> 00:06:27,490 Come on, Gwendolyn. 157 00:06:27,573 --> 00:06:29,825 Wake him up before he does something stupid. 158 00:06:29,909 --> 00:06:31,035 Whoa. 159 00:06:31,118 --> 00:06:33,286 [ Electricity crackling ] 160 00:06:35,039 --> 00:06:36,624 All: Whoa! 161 00:06:36,707 --> 00:06:39,335 [ All murmuring ] 162 00:06:39,418 --> 00:06:41,504 [ Gurgling ] 163 00:06:42,004 --> 00:06:44,090 [ All screaming ] 164 00:06:45,674 --> 00:06:47,802 [ Metal creaks ] [ All screaming ] 165 00:06:52,640 --> 00:06:53,641 Ben! 166 00:06:53,724 --> 00:06:54,975 [ Beeping ] 167 00:06:55,059 --> 00:06:57,228 Ben: Five more minutes, Dad. 168 00:07:02,566 --> 00:07:04,235 [ Roars ] 169 00:07:04,318 --> 00:07:05,945 [ Yawns ] 170 00:07:06,028 --> 00:07:07,238 [ Snoring ] 171 00:07:07,321 --> 00:07:08,572 [ Thud ] 172 00:07:08,656 --> 00:07:10,825 We're gonna have to talk about alien-jumping later. 173 00:07:10,908 --> 00:07:12,785 [ Panting ] 174 00:07:12,868 --> 00:07:14,620 Okay. Ben! 175 00:07:14,703 --> 00:07:17,206 It's seriously time for you to wake up now! 176 00:07:17,289 --> 00:07:18,624 You're wrecking the place! 177 00:07:18,707 --> 00:07:20,459 Wake up before someone gets hurt! 178 00:07:20,543 --> 00:07:22,920 You don't hear me at all, do you? 179 00:07:24,421 --> 00:07:27,091 No, no, no, no, no, no! You've got to stop! 180 00:07:27,174 --> 00:07:29,260 Ugh! 181 00:07:30,386 --> 00:07:32,471 [ Snoring ] 182 00:07:38,769 --> 00:07:40,855 [ Crackling ] 183 00:07:42,314 --> 00:07:44,400 [ All scream ] 184 00:07:45,693 --> 00:07:48,612 So... is that a new show? 185 00:07:48,696 --> 00:07:50,698 That new guy wrecked my booth. 186 00:07:50,781 --> 00:07:53,909 Aw, man. Why does the new guy get to wreck stuff? 187 00:07:53,993 --> 00:07:56,704 Yeah, and what is he even supposed to be -- 188 00:07:56,786 --> 00:07:58,414 a water filter or something? 189 00:07:58,497 --> 00:08:00,875 Hmm. 190 00:08:00,958 --> 00:08:02,793 Listen up, mascot things. 191 00:08:02,877 --> 00:08:04,962 If we're gonna stop the new guy from wrecking the park, 192 00:08:05,045 --> 00:08:08,090 I need you all to follow my orders. 193 00:08:08,966 --> 00:08:10,968 Yeah, okay, that sounds good. 194 00:08:11,051 --> 00:08:13,137 Nice. Now let's find the new guy 195 00:08:13,220 --> 00:08:15,598 before he ruins the whole park -- Chop-chop! 196 00:08:15,681 --> 00:08:18,475 Got it. She's so authoritative. 197 00:08:21,395 --> 00:08:23,105 [ Clanging ] 198 00:08:23,189 --> 00:08:24,398 [ Pop! ] 199 00:08:24,481 --> 00:08:26,984 180 hand-brake spin! 200 00:08:27,067 --> 00:08:28,319 Ohh! 201 00:08:28,402 --> 00:08:29,778 [ Snoring ] 202 00:08:29,862 --> 00:08:31,947 [ Loud feedback ] 203 00:08:32,864 --> 00:08:34,032 [ Grunts ] 204 00:08:34,116 --> 00:08:36,202 [ Squeeeeek! ] 205 00:08:37,243 --> 00:08:38,746 I think we did it! 206 00:08:38,829 --> 00:08:42,458 [ Groans, snoring ] 207 00:08:42,541 --> 00:08:44,877 He's still asleep after all that?! 208 00:08:44,960 --> 00:08:46,337 I'm out of ideas. 209 00:08:46,420 --> 00:08:48,047 Yeah, total bummer. 210 00:08:48,130 --> 00:08:50,674 Anyways, got to go check the work schedule. 211 00:08:50,758 --> 00:08:52,718 [ Gasps ] Give me that! 212 00:08:52,801 --> 00:08:55,554 Internet search. Got it! 213 00:08:55,638 --> 00:08:57,306 [ Up-tempo music plays ] 214 00:08:57,389 --> 00:09:00,351 Ben! This is the one thing I know that will wake you up. 215 00:09:00,434 --> 00:09:02,269 It's "Sumo Slammers!" 216 00:09:02,353 --> 00:09:05,064 They just released Season 3! 217 00:09:05,147 --> 00:09:07,942 [ Snoring ] Wha-- What? 218 00:09:08,025 --> 00:09:11,987 "Sumo Slammers" Season 3?! 219 00:09:12,071 --> 00:09:14,114 It worked! 220 00:09:14,198 --> 00:09:17,535 Sweet! "Sumo Slammers" season -- Wait a minute. 221 00:09:17,618 --> 00:09:18,994 I dreamt I was in Adrenaland, 222 00:09:19,078 --> 00:09:20,996 and all this crazy stuff was happening. 223 00:09:21,080 --> 00:09:22,623 What? 224 00:09:22,706 --> 00:09:25,209 [ All screaming ] 225 00:09:31,924 --> 00:09:33,634 Sooo...not a dream? 226 00:09:33,717 --> 00:09:34,677 Nope. 227 00:09:34,760 --> 00:09:35,970 All right. Got to fix this fast. 228 00:09:36,053 --> 00:09:39,390 [ Beeping ] It's hero time. 229 00:09:39,473 --> 00:09:41,100 Yeah! 230 00:09:41,183 --> 00:09:43,268 Ha! 231 00:09:46,730 --> 00:09:48,816 [ All screaming ] 232 00:09:51,151 --> 00:09:53,028 [ Laughter ] 233 00:09:53,112 --> 00:09:55,197 [ All screaming ] 234 00:10:00,202 --> 00:10:06,208 All: Whoa! 235 00:10:06,292 --> 00:10:08,711 [ All screaming ] 236 00:10:19,805 --> 00:10:22,308 Did I get it all? 237 00:10:22,391 --> 00:10:25,269 Actually, yeah, I think you did. 238 00:10:25,352 --> 00:10:27,730 So there it is -- Adrenaland -- 239 00:10:27,813 --> 00:10:31,108 designed by a madman, fueled by screams. 240 00:10:31,191 --> 00:10:32,818 Do you want to check it out? 241 00:10:32,901 --> 00:10:34,778 You haven't really seen it yet. 242 00:10:34,862 --> 00:10:36,322 I think I need a nap. 243 00:10:36,405 --> 00:10:37,990 Hey. There you two are. 244 00:10:38,073 --> 00:10:40,242 Are you guys ready for some rides? 245 00:10:40,326 --> 00:10:42,202 [ Both sob ] 246 00:10:42,286 --> 00:10:44,246 All right, you lightweights. 247 00:10:44,330 --> 00:10:46,957 Maybe we'll try again tomorrow. 248 00:10:47,041 --> 00:10:51,545 Oh, Ben, you were switching from alien to alien in your sleep. 249 00:10:51,628 --> 00:10:53,672 Uh-huh. Sure I was, Gwen. 250 00:10:53,756 --> 00:10:56,675 Sounds like I'm not the only one who needs a nap. 251 00:10:56,759 --> 00:10:58,010 Hey. 252 00:10:58,093 --> 00:11:00,179 [ Both sigh ] 253 00:11:01,764 --> 00:11:05,642 ♪♪ 254 00:11:13,609 --> 00:11:16,028 Time to throw stuff!