1 00:00:07,318 --> 00:00:09,404 ♪ Ben 10 ♪ 2 00:00:10,446 --> 00:00:12,532 ♪ Ben 10 ♪ 3 00:00:13,658 --> 00:00:15,910 ♪ Ben 10 ♪ 4 00:00:16,869 --> 00:00:18,955 ♪ Ben 10 ♪ 5 00:00:22,750 --> 00:00:26,587 ♪♪ 6 00:00:32,343 --> 00:00:35,179 [ Muffled grunting ] 7 00:00:35,263 --> 00:00:38,766 ♪♪ 8 00:00:40,226 --> 00:00:42,437 [ Sniffs, grunts ] 9 00:00:42,520 --> 00:00:45,022 ♪♪ 10 00:00:45,106 --> 00:00:49,193 [ Machine powers on ] 11 00:00:50,111 --> 00:00:52,196 Is that all of it? 12 00:00:52,613 --> 00:00:53,865 [ Grunts ] 13 00:00:53,948 --> 00:00:55,241 More. 14 00:00:55,324 --> 00:00:57,535 We need more. 15 00:00:57,618 --> 00:01:00,079 [ Sniffing ] Are you smelling your fingers? 16 00:01:00,163 --> 00:01:01,247 [ Grumbles ] 17 00:01:01,330 --> 00:01:03,499 It's a gross habit, so stop. 18 00:01:03,583 --> 00:01:06,461 Besides, we need to find more waste. 19 00:01:06,544 --> 00:01:07,628 [ Sniffs ] 20 00:01:07,712 --> 00:01:09,714 Ooh, you smell that? 21 00:01:09,797 --> 00:01:11,716 Max: Ah, it's like I always say -- 22 00:01:11,799 --> 00:01:15,052 nothing more rewarding than enjoying clean living quarters. 23 00:01:15,136 --> 00:01:16,721 You with me on that, Gwen? 24 00:01:16,804 --> 00:01:18,014 In theory, yes. 25 00:01:18,097 --> 00:01:20,433 Only we've been cleaning for hours, [Sniffs] 26 00:01:20,516 --> 00:01:22,977 and that funky smell is still in the air. 27 00:01:23,060 --> 00:01:24,854 [ Grey Matter laughs ] 28 00:01:24,937 --> 00:01:26,731 ♪♪ 29 00:01:26,814 --> 00:01:28,691 Ha! 30 00:01:28,775 --> 00:01:30,234 Classic mislead. 31 00:01:30,318 --> 00:01:33,446 Ben, your area of the camper's like a toxic-waste dump. 32 00:01:33,529 --> 00:01:36,115 Any chance of you actually helping us clean? 33 00:01:36,199 --> 00:01:38,034 [ Laughter ] Shh. There in five. 34 00:01:38,117 --> 00:01:41,871 Last time you said "five," it was five days! 35 00:01:41,954 --> 00:01:43,247 If you're in such a rush to clean my socks, 36 00:01:43,331 --> 00:01:44,457 go for it. 37 00:01:44,540 --> 00:01:45,707 I won't stop you. 38 00:01:45,792 --> 00:01:49,337 Honey, I'm ho-- Hey! 39 00:01:49,420 --> 00:01:50,546 My program. 40 00:01:50,630 --> 00:01:52,673 Wi-Fi's taking a break, Ben. 41 00:01:52,757 --> 00:01:55,301 We all live here. We all pitch in. 42 00:01:55,384 --> 00:01:56,427 I pitch in! 43 00:01:56,511 --> 00:01:59,806 I clean up supersized messes all day long. 44 00:01:59,889 --> 00:02:01,516 Then this should be super easy -- 45 00:02:01,599 --> 00:02:02,934 your chore list. 46 00:02:03,017 --> 00:02:04,227 Why is it so heavy? 47 00:02:04,310 --> 00:02:06,187 When you don't do your work, it piles up. 48 00:02:06,270 --> 00:02:08,105 And I don't like having to do this, Ben, 49 00:02:08,189 --> 00:02:11,609 but you can't join us on our fun-filled excursion today. 50 00:02:11,692 --> 00:02:12,902 Wha? 51 00:02:12,985 --> 00:02:14,946 Karma collected. [ Cash register dings ] 52 00:02:15,029 --> 00:02:17,198 While Gwen and I are having a great time 53 00:02:17,281 --> 00:02:19,575 exploring the famous local bat-guano caves, 54 00:02:19,659 --> 00:02:21,536 you'll be here doing your chores. 55 00:02:21,619 --> 00:02:22,703 Bat-guano wha? 56 00:02:22,787 --> 00:02:25,039 And no Wi-Fi until you're finished. 57 00:02:25,122 --> 00:02:27,166 Understood? 58 00:02:27,250 --> 00:02:31,546 I understand that XLR8 can get this done in like two seconds. 59 00:02:31,629 --> 00:02:37,093 Yes, that rolling domicile is bursting with waste! 60 00:02:37,176 --> 00:02:41,514 Execute Phase One -- stump the chump. 61 00:02:41,597 --> 00:02:43,682 Uh, you have a pen? 62 00:02:43,766 --> 00:02:46,185 Prepare yourself for wonders. 63 00:02:46,269 --> 00:02:47,562 [ Groans ] 64 00:02:47,645 --> 00:02:51,357 Bat poop. Sad to miss it. Later. 65 00:02:51,440 --> 00:02:52,984 Time to get to work. 66 00:02:53,067 --> 00:02:55,152 [ Beep ] 67 00:02:59,031 --> 00:03:04,453 [ Zipping! ] 68 00:03:04,537 --> 00:03:06,247 Let's see this list. 69 00:03:06,330 --> 00:03:07,790 "Boy, clean bumper...now!" 70 00:03:07,874 --> 00:03:10,293 Man, Grandpa must really want that bumper cleaned. 71 00:03:10,376 --> 00:03:11,836 He even called me "boy." Fine. 72 00:03:11,919 --> 00:03:13,004 [ Zip! ] 73 00:03:13,087 --> 00:03:15,923 Things I do for Wi-Fi access. 74 00:03:16,007 --> 00:03:17,258 [ Hums ] 75 00:03:17,341 --> 00:03:18,426 Wait up. 76 00:03:18,509 --> 00:03:19,969 This thing is cleaner than clean. 77 00:03:20,052 --> 00:03:21,679 Is that a dunce cap on your head? 78 00:03:21,762 --> 00:03:23,264 What are you supposed to be? 79 00:03:23,347 --> 00:03:24,515 Where's the ugly kid? 80 00:03:24,599 --> 00:03:26,392 Ugly? What are -- 81 00:03:26,475 --> 00:03:28,352 Wait a sec. [ Zip! ] 82 00:03:28,436 --> 00:03:31,856 "Devastation Flats -- #1 in Nuclear testing." 83 00:03:31,939 --> 00:03:34,317 That explains a lot. [ Zip! ] 84 00:03:34,400 --> 00:03:35,610 Scientist? Bug? 85 00:03:35,693 --> 00:03:37,236 Head swapped? Mutated? 86 00:03:37,319 --> 00:03:38,404 Close? 87 00:03:38,487 --> 00:03:41,032 Give the genius a pat on the cone 88 00:03:41,115 --> 00:03:43,075 and a handful of peanuts. 89 00:03:43,158 --> 00:03:45,578 So if you're the tiny human head on a bug's body, 90 00:03:45,661 --> 00:03:46,871 that's got to mean -- 91 00:03:46,954 --> 00:03:48,122 [ Grunts ] 92 00:03:48,205 --> 00:03:49,248 Yep. 93 00:03:49,331 --> 00:03:51,167 Someone has that big-person fist. 94 00:03:51,250 --> 00:03:55,129 Phase Two -- jack this ride. 95 00:03:58,132 --> 00:04:00,217 Jack the -- huh? [ Zip! ] 96 00:04:00,801 --> 00:04:03,054 Fellas, we got off on the wrong foot. 97 00:04:03,137 --> 00:04:06,515 Pull over so I can put the right foot upside your tiny man head. 98 00:04:06,599 --> 00:04:09,310 [ Grumbles ] 99 00:04:09,393 --> 00:04:11,395 Okay, that's just nasty. 100 00:04:11,479 --> 00:04:13,814 Blah! 101 00:04:13,898 --> 00:04:16,483 Ew, ew, ew, ew! [ Grunts ] 102 00:04:16,567 --> 00:04:18,319 [ Grunting ] 103 00:04:18,401 --> 00:04:21,489 Clearly, this means war. 104 00:04:21,572 --> 00:04:25,368 ♪♪ 105 00:04:25,451 --> 00:04:26,994 What? [ Tires screech ] 106 00:04:27,078 --> 00:04:31,332 One of my finer cyclones, if I do say so myself. 107 00:04:31,415 --> 00:04:35,002 ♪♪ 108 00:04:35,086 --> 00:04:37,046 Wowza. Someone loves us bugs. 109 00:04:37,129 --> 00:04:39,924 We would've driven straight into that chasm 110 00:04:40,007 --> 00:04:42,593 if it wasn't for that random cyclone. 111 00:04:42,677 --> 00:04:44,929 Aw, come on! 112 00:04:45,012 --> 00:04:47,390 [ Screaming ] 113 00:04:47,473 --> 00:04:50,518 [ Grunts, chuckles ] 114 00:04:50,601 --> 00:04:52,144 [ Chuckles ] 115 00:04:52,228 --> 00:04:54,313 [ Grunts ] 116 00:04:54,689 --> 00:04:56,023 Hold on a sec. 117 00:04:56,107 --> 00:04:57,525 [ Tires screech ] 118 00:04:57,608 --> 00:05:00,903 According to this, we're headed in the wrong direction. 119 00:05:00,987 --> 00:05:02,154 [ Grumbles ] 120 00:05:02,238 --> 00:05:03,364 Upside down? 121 00:05:03,447 --> 00:05:05,950 Oh, so it is. Keep going. 122 00:05:06,033 --> 00:05:09,662 ♪♪ 123 00:05:09,745 --> 00:05:12,373 [ Whistle! ] Aw, man. 124 00:05:12,456 --> 00:05:14,542 [ Grunts ] 125 00:05:15,084 --> 00:05:18,713 Time for Cannonbolt to knock this train off its tracks. 126 00:05:20,339 --> 00:05:21,507 ♪♪ 127 00:05:21,590 --> 00:05:22,758 [ Grumbling ] 128 00:05:22,842 --> 00:05:25,302 Why are you so jittery? 129 00:05:25,386 --> 00:05:26,554 [ Grumbling ] 130 00:05:26,637 --> 00:05:30,224 I told you not to drink all that soda. 131 00:05:30,307 --> 00:05:32,476 Fine. Make it quick. 132 00:05:32,560 --> 00:05:34,645 [ Tires screech ] 133 00:05:39,191 --> 00:05:40,526 Ugh. 134 00:05:40,609 --> 00:05:42,445 What do those bug brains even want with the Rustbucket? 135 00:05:42,528 --> 00:05:45,489 I better find out before Gwen and Grandpa get back. 136 00:05:45,573 --> 00:05:47,158 [ Omnitrix whirs ] 137 00:05:47,241 --> 00:05:49,326 Aw, man. 138 00:05:50,202 --> 00:05:52,788 Rustbucket? 139 00:05:54,832 --> 00:05:56,542 Rustbucket?! 140 00:05:56,625 --> 00:05:59,045 Rustbucket? Ew. 141 00:05:59,128 --> 00:06:00,671 Ugh! 142 00:06:00,755 --> 00:06:02,006 Rustbucket! 143 00:06:02,089 --> 00:06:04,050 So clean. 144 00:06:04,133 --> 00:06:06,969 Wait. 145 00:06:07,053 --> 00:06:08,888 What? 146 00:06:08,971 --> 00:06:13,684 Did they steal our RV just to clean it? 147 00:06:13,768 --> 00:06:15,019 Aw, yeah! 148 00:06:15,102 --> 00:06:17,021 This means Wi-Fi. 149 00:06:17,104 --> 00:06:20,149 What do you mean it's stuck, butt for brains? 150 00:06:20,232 --> 00:06:21,442 [ Grumbling ] 151 00:06:21,525 --> 00:06:25,071 If it's jammed, get in there and stomp on it. 152 00:06:26,072 --> 00:06:28,157 [ Grunting ] 153 00:06:32,453 --> 00:06:34,205 [ Machine whirs ] 154 00:06:34,288 --> 00:06:37,833 It's fully functional, Sydney! 155 00:06:38,751 --> 00:06:41,879 My greatest invention is complete -- 156 00:06:41,962 --> 00:06:43,672 the Magg-o-net! 157 00:06:43,756 --> 00:06:45,758 I have no idea what's going on here, 158 00:06:45,841 --> 00:06:48,427 but I should probably start punching things. 159 00:06:48,511 --> 00:06:50,637 [ Beep ] 160 00:06:50,721 --> 00:06:52,014 Punch! Hey! 161 00:06:52,098 --> 00:06:53,265 [ Chuckles ] 162 00:06:53,349 --> 00:06:54,517 [ Grunts ] 163 00:06:54,600 --> 00:06:56,227 ♪♪ 164 00:06:56,310 --> 00:06:58,354 Sydney? 165 00:06:58,437 --> 00:06:59,438 [ Pop! ] 166 00:06:59,522 --> 00:07:02,066 First that speedy tweety, now this. 167 00:07:02,149 --> 00:07:04,777 Do I have a sign on my back that says, 168 00:07:04,860 --> 00:07:08,239 "Please ruin my plans with weird alien monsters"? 169 00:07:08,322 --> 00:07:10,908 You made me chase you all over the desert 170 00:07:10,991 --> 00:07:14,745 because you wanted to use my worn-for-two-weeks boxer shorts 171 00:07:14,829 --> 00:07:17,289 to power a giant magnet? 172 00:07:17,373 --> 00:07:21,001 You haven't washed your underwear in two weeks? 173 00:07:21,085 --> 00:07:23,170 [ Shudders, grunts ] 174 00:07:24,505 --> 00:07:27,091 Thanks to your disgusting habits, 175 00:07:27,174 --> 00:07:30,761 I've reached the final phase of my master plan. 176 00:07:30,845 --> 00:07:34,473 Now prepare to witness the genius that is... 177 00:07:34,557 --> 00:07:35,850 Maurice! 178 00:07:35,933 --> 00:07:37,101 That's me. 179 00:07:37,184 --> 00:07:39,603 [ Button beeps ] 180 00:07:39,687 --> 00:07:40,980 ♪♪ 181 00:07:41,063 --> 00:07:42,481 Huh? 182 00:07:42,565 --> 00:07:46,443 Are those maggots? 183 00:07:46,527 --> 00:07:50,656 [ Maurice laughs ] 184 00:07:54,493 --> 00:07:57,746 Yes! 185 00:08:00,749 --> 00:08:03,377 [ Roars ] 186 00:08:06,881 --> 00:08:08,632 [ Roars ] 187 00:08:08,716 --> 00:08:10,259 Ew! 188 00:08:10,342 --> 00:08:12,219 And now for the coup de grace. 189 00:08:12,303 --> 00:08:14,847 Do you see Las Vegas over there? 190 00:08:14,930 --> 00:08:18,726 I want you to eat everything -- except the money. 191 00:08:18,809 --> 00:08:21,020 So let me get this straight. 192 00:08:21,103 --> 00:08:25,191 You stole our RV so you could fuel that trash machine 193 00:08:25,274 --> 00:08:28,360 to power a magnet that attracts maggots 194 00:08:28,444 --> 00:08:32,323 to make a monster that would eat Las Vegas? 195 00:08:32,406 --> 00:08:35,075 Whatever. Time to throw stuff. 196 00:08:35,159 --> 00:08:37,620 ♪♪ 197 00:08:37,703 --> 00:08:39,287 [ Screams ] 198 00:08:39,371 --> 00:08:41,498 [ Grunts ] 199 00:08:41,582 --> 00:08:45,127 You won't be eating anything without your remote. 200 00:08:45,211 --> 00:08:46,587 [ Laughs ] 201 00:08:46,670 --> 00:08:48,547 Problem solved. 202 00:08:48,631 --> 00:08:51,759 [ Roaring ] 203 00:08:51,842 --> 00:08:54,053 If you had just hit the "off" button, 204 00:08:54,136 --> 00:08:55,429 it would've shut down. 205 00:08:55,512 --> 00:08:57,556 Now there's no way to stop it. 206 00:08:57,640 --> 00:08:59,016 It's going to eat Vegas, 207 00:08:59,099 --> 00:09:01,894 and then it's going to eat everything else. 208 00:09:01,977 --> 00:09:03,395 Not gonna happen. 209 00:09:03,479 --> 00:09:07,191 I'll find a way to stop your oversized maggot mess. 210 00:09:07,274 --> 00:09:09,610 Your funeral, bub. Aah! 211 00:09:09,693 --> 00:09:12,780 On your feet, Sydney. 212 00:09:12,863 --> 00:09:14,281 Mush! 213 00:09:14,365 --> 00:09:16,700 [ Chomping ] 214 00:09:20,204 --> 00:09:22,122 [ Roars ] 215 00:09:22,206 --> 00:09:25,125 I am really not looking forward to this. 216 00:09:25,209 --> 00:09:26,543 [ Roaring ] 217 00:09:26,627 --> 00:09:28,170 Ewww. 218 00:09:28,254 --> 00:09:29,755 Whoa! 219 00:09:29,838 --> 00:09:32,508 [ Grunting ] 220 00:09:32,591 --> 00:09:34,593 Aw, so gross. 221 00:09:34,677 --> 00:09:36,387 [ Groans ] 222 00:09:36,470 --> 00:09:40,432 ♪♪ 223 00:09:40,516 --> 00:09:43,686 [ Grunts ] 224 00:09:43,768 --> 00:09:44,812 [ Groans ] 225 00:09:44,895 --> 00:09:47,273 Punching usually solves everything. 226 00:09:47,356 --> 00:09:48,607 Now what? [ Gasps ] 227 00:09:48,691 --> 00:09:50,025 The Magg-o-net. 228 00:09:50,109 --> 00:09:53,529 That's what's keeping all the maggots together. 229 00:09:53,612 --> 00:09:55,114 Oh, wait. Magg-o-net. 230 00:09:55,197 --> 00:09:56,657 Like "maggot magnet." 231 00:09:56,740 --> 00:09:57,866 I just got that. 232 00:09:57,950 --> 00:09:59,243 Funny. [ Chuckles ] 233 00:09:59,326 --> 00:10:01,787 Something to throw, something to throw... 234 00:10:01,870 --> 00:10:04,415 Aw, he already ate everything worth throwing. 235 00:10:04,498 --> 00:10:06,709 [ Gasps ] 236 00:10:06,792 --> 00:10:10,045 And no Wi-Fi until you're finished. 237 00:10:10,129 --> 00:10:12,423 Understood? [ Groans ] 238 00:10:12,506 --> 00:10:14,133 [ Roars ] 239 00:10:14,216 --> 00:10:17,011 [ Grunts ] 240 00:10:17,094 --> 00:10:19,179 It was so clean. 241 00:10:20,931 --> 00:10:23,934 [ Magg-o-net powers down ] 242 00:10:24,018 --> 00:10:25,561 ♪♪ 243 00:10:25,644 --> 00:10:27,730 Well, I did it. 244 00:10:27,813 --> 00:10:28,981 Hurray. 245 00:10:29,064 --> 00:10:32,109 That was way more fun 246 00:10:32,192 --> 00:10:33,777 than I was expecting to have with bat guano. 247 00:10:33,861 --> 00:10:35,946 Whoa. 248 00:10:36,905 --> 00:10:38,073 [ Vacuum whirring ] 249 00:10:38,157 --> 00:10:39,450 Ben? [ Vacuum shuts off ] 250 00:10:39,533 --> 00:10:40,534 Ta-da. 251 00:10:40,617 --> 00:10:43,203 And I did it all without powers. 252 00:10:43,287 --> 00:10:45,456 This looks amazing inside -- and out. 253 00:10:45,539 --> 00:10:47,416 And doing it without your powers 254 00:10:47,499 --> 00:10:49,335 shows that you're responsible. 255 00:10:49,418 --> 00:10:51,795 So I get Wi-Fi access again? 256 00:10:51,879 --> 00:10:52,921 Oh, no. 257 00:10:53,005 --> 00:10:54,757 You did do a great job cleaning, 258 00:10:54,840 --> 00:10:56,300 but that was just one task. 259 00:10:56,383 --> 00:10:58,469 You have to finish all your chores. 260 00:10:58,552 --> 00:11:00,971 Aw, man. 261 00:11:03,390 --> 00:11:07,227 ♪♪ 262 00:11:14,485 --> 00:11:18,781 Time to throw stuff.