1 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 Xhon Uiki, pjesa e tretë. Parabellum. 2 00:02:21,296 --> 00:02:24,032 Xhon Uik, i braktisur. 3 00:02:24,132 --> 00:02:27,268 Në zonën Lindore të Orës 6 pasdite 4 00:03:18,987 --> 00:03:20,288 Shpresoj, Z. Uik. 5 00:03:20,388 --> 00:03:22,157 Në një vend të sigurt. 6 00:03:22,257 --> 00:03:24,292 Ai i di rregullat.? Dhe ai i theu. 7 00:03:24,392 --> 00:03:26,561 Dhe vrau Një njeri nga kompania, Sharon. 8 00:03:26,661 --> 00:03:28,863 Pret që ai të jetojë? 9 00:03:28,963 --> 00:03:30,532 Çmimi 14 milion për kokën e tij. 10 00:03:30,632 --> 00:03:34,302 Dhe çdo grup në këtë qytet do një pjesë të tij. 11 00:03:34,402 --> 00:03:37,238 Unë do të thoja se është pesëdhjetë. 12 00:03:54,823 --> 00:03:57,492 Mendon se spitali do të të ndihmojë? 13 00:03:57,592 --> 00:03:58,693 Në asnjë mënyrë! 14 00:03:58,793 --> 00:04:01,796 Do të të vrasin sapo të të bëjnë më mirë! 15 00:04:01,896 --> 00:04:03,798 Por unë e di më mirë. 16 00:04:03,898 --> 00:04:05,767 Di më mirë. Di më mirë. 17 00:04:13,875 --> 00:04:15,043 Koha po kalon, Z. Uik. 18 00:04:15,143 --> 00:04:16,778 Koha po kalon. 19 00:04:17,145 --> 00:04:18,813 Do të kalojë. 20 00:04:18,913 --> 00:04:22,117 Po shkon. po shkon. 21 00:04:22,217 --> 00:04:24,586 Nuk ke kohë për të humbur, Z. Uik! 22 00:04:39,167 --> 00:04:41,002 Biblioteka E Madhe E Nju Jorkut. 23 00:04:41,102 --> 00:04:42,337 U bë. 24 00:05:01,923 --> 00:05:03,158 Ndryshim planesh. 25 00:05:06,027 --> 00:05:07,262 Shko Në Hotelin Kontinental.» 26 00:05:07,362 --> 00:05:10,365 Je i sigurt? I marrë nga një këmbë? 27 00:05:10,899 --> 00:05:12,934 Po, Z. Uik! 28 00:05:14,202 --> 00:05:17,705 Qen i mirë. Bravo. 29 00:05:27,348 --> 00:05:29,417 Xhon Uik, i braktisur. 30 00:05:29,517 --> 00:05:31,753 Për 20 minuta. 31 00:05:52,407 --> 00:05:53,341 Mund t'ju ndihmoj? 32 00:05:53,441 --> 00:05:56,611 Histori popullore ruse Aleksandër afnacio. 33 00:05:59,614 --> 00:06:00,882 1864 34 00:06:10,825 --> 00:06:12,627 - Kati i dytë . - Faleminderit. 35 00:07:07,749 --> 00:07:09,751 "Konsideroni parimin dhe proporcionin. 36 00:07:09,851 --> 00:07:12,687 "Ju nuk mbijetoni aq shumë sa djalli. 37 00:07:12,787 --> 00:07:15,390 "Por gjithsesi kërkoni njohuri dhe devotshmëri"" 38 00:07:18,259 --> 00:07:19,827 Dante. 39 00:07:21,763 --> 00:07:24,299 Po kërkon një rrugë shpëtimi, Xhon? 40 00:07:24,399 --> 00:07:26,934 Ernst, kam akoma kohë. 41 00:07:27,035 --> 00:07:30,438 Pothuajse mbarova. Kush e di ndryshimin? 42 00:07:30,538 --> 00:07:32,573 Je i sigurt që këtë do? 43 00:07:32,674 --> 00:07:34,442 Katërmbëdhjetë milion. Janë shumë para. 44 00:07:34,542 --> 00:07:35,843 Jo nëse nuk i shpenzon dot. 45 00:08:12,413 --> 00:08:14,015 Oh, dreq. 46 00:09:06,300 --> 00:09:07,534 Kthehu! 47 00:09:22,717 --> 00:09:24,352 Xhon Uik, i braktisur. 48 00:09:24,452 --> 00:09:26,821 Për dhjetë minuta. 49 00:09:37,165 --> 00:09:41,135 Njofto lagjen Bouri.» Ai respekton refuzimin e tij. 50 00:09:41,235 --> 00:09:44,939 Asnjë ndihmë dhe shërbim Ai nuk po braktiset. 51 00:09:56,184 --> 00:09:59,687 Doktor! Dr. Uik! 52 00:10:01,189 --> 00:10:02,123 Z. Uik. 53 00:10:02,223 --> 00:10:04,659 Jo, jo, nuk duhet të ishe këtu. Po të mbaron koha. 54 00:10:04,759 --> 00:10:06,461 E di, Doktor, Të lutem. Ka ende kohë. 55 00:10:06,561 --> 00:10:08,062 Jo! Nuk mundem. 56 00:10:08,162 --> 00:10:09,864 I kam ende 5 minuta! 57 00:10:11,065 --> 00:10:12,533 Të lutem. 58 00:10:19,207 --> 00:10:20,241 Eja. Eja. 59 00:10:26,714 --> 00:10:28,115 Në rregull, ulu aty. 60 00:10:33,521 --> 00:10:35,089 Në rregull, më lër ta shoh. 61 00:10:35,890 --> 00:10:37,091 Uh-huh. 62 00:10:38,392 --> 00:10:40,661 Performuar 63 00:10:40,761 --> 00:10:44,031 Është shumë thellë. Më dhemb arteria. 64 00:10:45,867 --> 00:10:47,602 Eja. 65 00:10:48,736 --> 00:10:49,937 Në rregull. 66 00:10:52,807 --> 00:10:55,443 Xhon Uik, i braktisur. 67 00:10:55,543 --> 00:10:57,745 Brenda, edhe një minutë. 68 00:11:10,892 --> 00:11:11,926 Doktor? 69 00:11:16,430 --> 00:11:17,431 Doktor? 70 00:11:17,532 --> 00:11:19,534 Po, jemi në gjysmë të rrugës. 71 00:11:22,336 --> 00:11:23,604 - Edhe 5 sekonda . - Po. 72 00:11:23,704 --> 00:11:26,107 Xhon Uik, i braktisur. 73 00:11:26,207 --> 00:11:30,745 Gjerësia, pesë, katër? 74 00:11:30,845 --> 00:11:33,614 Tre, dy. 75 00:11:33,948 --> 00:11:35,650 Një. 76 00:11:44,358 --> 00:11:46,394 Më vjen keq, Z.Uik. 77 00:11:46,494 --> 00:11:48,095 I di rregullat. 78 00:11:48,195 --> 00:11:50,064 Ah, rregullat. 79 00:11:56,103 --> 00:11:57,868 Xhon Uik, 14 milion. 80 00:11:57,872 --> 00:12:00,207 Kontrata tani është zyrtare 81 00:12:00,308 --> 00:12:02,843 Të gjitha shërbimet janë pezulluar. 82 00:12:33,207 --> 00:12:35,276 Dhe më në fund filloi. 83 00:12:59,967 --> 00:13:02,370 Rafti i sipërm Djathtas. 84 00:13:02,470 --> 00:13:04,605 Po. Katër. 85 00:13:04,705 --> 00:13:07,775 Të jep energji. Dhe do të të çlirojë dhimbjen. 86 00:13:16,784 --> 00:13:18,786 Z. Uik? 87 00:13:20,221 --> 00:13:22,757 Nuk do ta besojnë kurrë. Ndalova në krye të orës. 88 00:13:23,090 --> 00:13:24,191 Por ti e bëre. 89 00:13:24,291 --> 00:13:25,593 Ata do ta dinë. 90 00:13:25,693 --> 00:13:26,861 Çfarë të shoh? 91 00:13:26,961 --> 00:13:29,330 Të thashë se ku ishte droga. 92 00:13:45,813 --> 00:13:47,848 - Ku të gjuaj? - Këtu. 93 00:13:47,948 --> 00:13:49,113 Poshtë gjoksit tim. 94 00:13:49,116 --> 00:13:50,685 Sigurohu që të mos shkosh në zorrën time. 95 00:13:53,154 --> 00:13:54,855 Oh, prit! 96 00:13:54,955 --> 00:13:57,024 Ndoshta njëri nuk mjafton. 97 00:14:04,298 --> 00:14:05,533 Sigurohu që 98 00:14:05,633 --> 00:14:08,035 Oh! 99 00:14:14,809 --> 00:14:16,911 Paç fat, Z. Uik! 100 00:14:19,513 --> 00:14:21,248 Faleminderit, doktor. 101 00:14:30,669 --> 00:15:40,287 Mund ti blini Full Për Vetem: 4.99€ Contakto: +38344605090