1
00:02:01,941 --> 00:02:03,136
ජෝන් වික්.
2
00:02:03,183 --> 00:02:04,838
හිටපු නිලදාරියෙක්
3
00:02:04,863 --> 00:02:07,675
ඔහුගේ වරෙන්තුව හයට පටන් ගන්නවා.! නැගෙනහිර සම්මත වේලාවෙන්
4
00:02:59,414 --> 00:03:02,766
මන් හිතනවා ජෝන් වික් මහතා ආරක්ෂිත ස්තානයක් හොයාගෙන ඇති කියලා !
5
00:03:02,791 --> 00:03:04,867
ඔහු දන්නවා ඔහු කඩපු නිතිය
6
00:03:04,969 --> 00:03:07,470
ඔහු සමාගම ඇතුලේ සමාගමේ කෙනෙක්ම මරුවා
7
00:03:07,526 --> 00:03:09,611
ඔයා අපේක්ෂා කරන්නේ ඔහු මැකේන් ගැලවෙවෙයි කියලද??
8
00:03:09,642 --> 00:03:11,439
ඔහුගේ ඔලුව ගෙන්න ඩොලර් මිලියන 14 ලසුවක් තියලා තියෙන්නේ
9
00:03:11,464 --> 00:03:14,908
නගරයේ ඉන්න හැම දෙනක්ම කැමති එකට කොටසක් වෙන්න.
10
00:03:15,150 --> 00:03:17,330
විරසක අයත් මේකට ඉන්නවා
11
00:03:39,291 --> 00:03:42,134
ඔයා හොද උන ගමන් ඔහුන් ඔයාව මරනවා
12
00:03:43,150 --> 00:03:44,541
නමුත් මම හොඳින් දන්නවා,
13
00:03:44,580 --> 00:03:46,330
මම හොඳින් දන්නවා.
මම ඒක දන්නවා, මම...
14
00:03:54,447 --> 00:03:55,923
ටික්..ටෝක්
15
00:03:56,080 --> 00:03:57,525
ටික්..ටෝක්
16
00:03:57,603 --> 00:04:00,763
ටික්..ටෝක් ටික්..ටෝක්
17
00:04:00,799 --> 00:04:01,884
ටික්..ටෝක්
18
00:04:02,842 --> 00:04:05,256
ඩිලි ඩාලි කිරීමට කරන්න වෙලාවක් නැහැ වික් මහතා
19
00:04:19,881 --> 00:04:21,707
නිව් යෝර්ක් පොදු පුස්තකාලයට යමු
20
00:04:21,732 --> 00:04:22,732
හරි..
21
00:04:42,373 --> 00:04:43,881
ගමනේ පොඩි වෙනසක් කළා.
22
00:04:46,607 --> 00:04:47,990
කොන්ටිනෙන්ටල්.
23
00:04:48,015 --> 00:04:50,888
මොහුව ගන්න කෙනෙක් එයි
24
00:04:51,303 --> 00:04:53,021
ඔව්, වික් මහතා.
25
00:04:54,490 --> 00:04:55,670
හොඳ බල්ලා.
26
00:04:56,856 --> 00:04:57,856
හොඳ බල්ලා.
27
00:05:07,826 --> 00:05:12,185
ජෝන් වික් හිටපු නිලදාරියෙක්.ඔහුගේ මරණ වරෙන්තුව තව විනාඩි 20 පටන් ගන්නවා!
28
00:05:33,142 --> 00:05:34,148
මන් ඔයාට උදවු කරන්නද??
29
00:05:34,173 --> 00:05:35,290
රුසියානු පුරාවෘත්තය.
30
00:05:35,408 --> 00:05:37,376
ඇලෙක්සැන්ඩර් ඇෆානනීස්.
31
00:05:37,556 --> 00:05:41,095
නූතන රුසියානු සස්කි, 1864
32
00:05:51,173 --> 00:05:53,009
- දෙවන මට්ටම - ස්තූතියි.
33
00:06:48,183 --> 00:06:50,035
"ඔබේ මූලාරම්භය සලකා බලන්න:
34
00:06:50,425 --> 00:06:52,738
ඔයාට මෙහෙම ජිවත් වෙන්න බැරි වෙයි
35
00:06:53,519 --> 00:06:56,199
"නමුත් යහපත හා දැනුම
අනුගමනය කරන්න".
36
00:06:58,596 --> 00:06:59,963
ඩැන්ටේ.
37
00:07:02,199 --> 00:07:04,636
38
00:07:04,722 --> 00:07:05,917
අර්නස්ට්.
39
00:07:06,496 --> 00:07:08,605
මට තවමත් කාලය තියෙනවා.
දැනටමත් වෙලාව ඉවරයි වගේ තමයි
40
00:07:08,971 --> 00:07:10,643
කවුද ඕක හොයන්න ඉන්නේ?
41
00:07:11,113 --> 00:07:13,260
ඔයාට විශ්වාසද මේක තමයි ඔයාට කරන්න ඕනේ කියලා?
42
00:07:13,285 --> 00:07:14,831
මිලියන 14 කියන්න සල්ලි ගොඩක්
43
00:07:14,885 --> 00:07:16,557
ඔයා මැරුනොත් එක වැඩක් නැහැ නේ.
44
00:07:41,233 --> 00:07:42,522
45
00:09:02,387 --> 00:09:04,700
ජෝන් වික්, හිටපු නිලධාරියෙක්
46
00:09:04,802 --> 00:09:06,934
විනාඩි 10 ක් පටන් ගන්නවා
47
00:09:17,545 --> 00:09:20,858
හිටපු නිලධාරියාට ගෞරවය කරන්න කියන්න බොරුර්ට
48
00:09:21,209 --> 00:09:22,459
උදවු කිසිවක් නැහැ
49
00:09:22,537 --> 00:09:25,319
කිසිම වර්ගයක සේවයක් හම්බුවෙනේ නැහැ !
50
00:09:36,340 --> 00:09:37,457
ඩොක්!
51
00:09:38,481 --> 00:09:39,840
ඩොක්, මේ වික්
52
00:09:41,286 --> 00:09:42,309
වික් මහතා
53
00:09:42,349 --> 00:09:44,035
නැහැ, නැහැ, නැහැ,
ඔයා හරිනම් මෙහෙට එන්න හොද නැහැ !!
54
00:09:44,059 --> 00:09:45,136
පැය දැනටමත් ඉවරයි
55
00:09:45,161 --> 00:09:46,817
එන්න, ඩොක්, කරුණාකරලා.
තවමත් වෙලාව තියෙනවා
56
00:09:46,842 --> 00:09:48,153
නෑ, මට බැහැ.
57
00:09:48,208 --> 00:09:49,927
මට තවමත් විනාඩි පහක් තියෙනවා
58
00:09:51,263 --> 00:09:52,263
කරුණාකර.
59
00:09:59,200 --> 00:10:00,481
එන්න එන්න.
60
00:10:07,122 --> 00:10:08,552
මෙතනින් වාඩි වෙන්න !
61
00:10:14,192 --> 00:10:15,325
කෝ මට බලන්න දෙන්න.
62
00:10:16,122 --> 00:10:17,231
63
00:10:18,075 --> 00:10:20,036
අහ්, තුවාලය
64
00:10:20,941 --> 00:10:22,309
ගැබුරට කැපිලා !!
65
00:10:22,903 --> 00:10:24,309
ධමනි ගාවටම
66
00:10:28,661 --> 00:10:29,755
එකට කමක් නැහැ
67
00:10:33,475 --> 00:10:35,865
ජෝන් වික්,හිටපු නිලධාරියෙක්
68
00:10:35,944 --> 00:10:38,240
ඔහුගේ මරණ වරෙන්තුව පටන් ගන්න තව විනාඩියයි !
69
00:10:51,256 --> 00:10:52,608
ඩොක්...
70
00:10:57,177 --> 00:10:58,189
ඩොක්.
71
00:10:58,214 --> 00:11:00,332
ඔව්.දැනමත් භාගයක් ඉවරයි'
72
00:11:02,849 --> 00:11:03,958
තත්පර පහයි තියෙන්නේ
73
00:11:04,115 --> 00:11:06,404
ජෝන් වික්, හිටපු නිලධාරියෙක්
74
00:11:06,537 --> 00:11:09,256
වරෙන්තුව පටන් ගන්නවා, පහයි
75
00:11:10,045 --> 00:11:11,131
හතර...
76
00:11:11,576 --> 00:11:12,725
තුනයි,
77
00:11:13,068 --> 00:11:14,240
දෙකයි...
78
00:11:14,397 --> 00:11:15,655
එකයි.
79
00:11:24,846 --> 00:11:26,955
මට සමාවෙන්න වික් මහතා !!
80
00:11:27,117 --> 00:11:28,603
නීති
81
00:11:28,775 --> 00:11:30,408
ඔව් නීති තමයි
82
00:11:36,406 --> 00:11:38,343
ජෝන් වික්, ඩොලර් මිලියන 14 රේ
83
00:11:38,413 --> 00:11:40,914
විවෘත කොන්ත්රාත්තුව දැන් ක්රියාත්මකයි
84
00:11:41,015 --> 00:11:43,273
සියලුම සේවාවන් අත්හිටුවා ඇත.
85
00:11:43,297 --> 00:11:47,197
නොමිලේ බෙදාහරින ලද්දකි .ඔබත් කැමතිනම් අපිත් එක්ක එකතුවෙන්න
contact@tvseriesandmoviesub.com වෙත පණිවියක් එවන්න
86
00:11:47,221 --> 00:11:57,921
(සමිත රමේෂ් කල උපසිරැසි ගැන්විමකි )
87
00:12:13,322 --> 00:12:15,697
ඔන්න එහෙනම් පටන් ගත්තා.
88
00:12:40,689 --> 00:12:42,431
උඩ තට්ටුවේ දකුණු අත පැත්තේ.
89
00:12:42,720 --> 00:12:43,743
ඕක
90
00:12:43,861 --> 00:12:45,150
හතරක් ගන්න
91
00:12:45,282 --> 00:12:47,868
එකෙන් ඔයාට ශක්තිය දෙයි ඒවගේම වේදනාව අඩු වෙයි.
92
00:12:57,691 --> 00:12:59,097
වික්ටර් මහතා.
93
00:13:00,777 --> 00:13:03,175
එයාලා කවදාවත් විස්වාස කරන්නේ නැහැ මන් අන්තිම වෙලාවේ නැත්වතුවා කියලා !!
94
00:13:03,425 --> 00:13:04,620
එත් ඔයා එහෙම කලානේ !!
95
00:13:04,682 --> 00:13:06,040
ඔවුන් දන්නවා.
96
00:13:06,105 --> 00:13:07,394
මොනවද දන්නේ??
97
00:13:07,480 --> 00:13:09,730
මන් ඔයාට කිවුවානේ බෙහෙත් කොහෙද තියෙන්නේ කියලා ?
98
00:13:26,051 --> 00:13:28,200
- කොහේද? - මෙන්න මෙතන.
99
00:13:28,270 --> 00:13:30,520
ඉනේ මෙතනට ..එකේ මෙහෙට වෙන්න ..
100
00:13:33,565 --> 00:13:34,901
ඔහ්, ඉන්න!
101
00:13:35,338 --> 00:13:37,119
එකක් ප්රමාණවත් වෙන එකක් නැහැ !
102
00:13:44,557 --> 00:13:46,104
103
00:13:55,244 --> 00:13:57,026
සුභ පැතුම් වික් මහත්තයා !!
104
00:13:59,916 --> 00:14:01,236
ස්තුතියි ඩොක්ටර් !!
105
00:23:39,807 --> 00:23:42,251
ජෝන් වික් විවෘත කොන්ත්රාත්තුව
106
00:23:42,299 --> 00:23:44,510
මිලියන 15 දක්වා ඉහල දමනවා .
107
00:23:46,424 --> 00:23:49,486
ඔයා කොහෙද යන්නෙ, ජොනතන්?
108
00:23:58,398 --> 00:24:00,125
අපි වහලා.
109
00:25:56,935 --> 00:25:58,435
ජර්ඩානි.
110
00:25:59,685 --> 00:26:01,279
ඇයි ඔයා ගෙදර ආවේ?
111
00:26:06,703 --> 00:26:09,101
ඔයා මට ඕක පෙන්වන්නේ හරියට එක උත්තරයක් වගේ
112
00:26:09,383 --> 00:26:11,726
මන් ගාව තාමත් ඇතුල්වෙන්න ටිකට් එක තියෙනවා
113
00:26:13,000 --> 00:26:15,992
පහුගිය අවුරුදු කිහිපයේම මිනීමැරුම් කරලා
114
00:26:16,047 --> 00:26:18,414
ඔයා හිතනවද ඔය ඇතුල් වන ටිකට් එක වලංගුයි කියලා ?
115
00:26:18,679 --> 00:26:22,492
රුසියානු රෝම මහ බලයට බැඳී
ඉන්න බව ඔයාට මතක නැත්ද?
116
00:26:22,648 --> 00:26:25,304
ඉහළම මේසය සියල්ලටම වඩා කැපිලා පේනවා
117
00:26:26,070 --> 00:26:28,304
ඔයත් එක්ක කතා කළා කියලා එයාලට මාව මරන්න මේ ඇති.
118
00:26:29,577 --> 00:26:31,648
ඔයා මට ගරු කරනවා.
119
00:26:31,843 --> 00:26:34,547
මගේ ඉදිරි දොරටුවට ම මරණිය ගෙනාවටද?
120
00:26:36,625 --> 00:26:38,742
ඔහ්, ජර්ඩනි.
121
00:26:39,234 --> 00:26:41,133
ඔයා මොන කෙනෙක් මේ උනේ???
122
00:26:43,086 --> 00:26:47,258
මගේ නම ජර්ඩනි ජොවොනොවිච්.
123
00:26:48,312 --> 00:26:51,109
මම ඉපදුණේ බෙලරූස් වල..
124
00:26:59,187 --> 00:27:00,898
ඔයා එකට බැදිලා ඉන්නවා
125
00:27:01,124 --> 00:27:03,656
මට එය ණයගැතියි.
126
00:27:07,984 --> 00:27:10,531
රූනි, ඇති..
127
00:27:41,342 --> 00:27:42,545
ඔබට "ණයගැතියි".
128
00:27:42,605 --> 00:27:44,387
ඔයාට මුකුත් ණයගැති නැහැ , ජර්ඩනි.
129
00:27:44,412 --> 00:27:46,622
ඔයා දන්නවද මුලින්ම මෙහෙ එන අය හිතන විදිහ
130
00:27:46,647 --> 00:27:48,444
එයාලා ප්රර්ථනා කරන්නේ එකම දෙයයි.
131
00:27:48,506 --> 00:27:50,451
දුක් වේදනා නැති ජීවිතයක්.
132
00:27:50,709 --> 00:27:53,576
මන් උත්සහා කළා ඔය පොඩ් ළමයි හිනත විදිහට හිතන එක නවත්වන්න !
133
00:27:53,647 --> 00:27:56,178
එත් ඔයාත් දන්නවානේ
134
00:27:56,600 --> 00:27:58,186
කලාව කියන්නේ වේදනාවක්.
135
00:28:01,600 --> 00:28:03,295
ජිවිතයම කියන්නේ වේදනාවක්
136
00:28:08,472 --> 00:28:10,769
සමහරු එකෙන් එලිය එනවා
137
00:28:11,847 --> 00:28:14,394
එත් ඔයා නම් ආපහු පටන් ගත්ත තැනමයි
138
00:28:15,215 --> 00:28:16,972
මේ දේවල් ඔක්කොම කලේ මොනවද??
139
00:28:17,451 --> 00:28:18,851
බලු පැටියා වෙනුවෙන්ද?
140
00:28:22,230 --> 00:28:25,034
පොඩි පැටියා නිසා නෙමෙයි
141
00:29:02,531 --> 00:29:03,539
වාඩි වෙන්න.
142
00:29:17,148 --> 00:29:19,164
මට ඕනේ උනත්
143
00:29:19,867 --> 00:29:22,336
මට ඔයාට උදව් කරන්න බැහැ, ජර්ඩනි.
144
00:29:22,992 --> 00:29:25,133
උසස් මෙසේ ඉන්න අයට ඕනේ කරන්නේ ඔයාගේ ජිවිතේ
145
00:29:26,055 --> 00:29:27,875
ඔයා හුලග එක්ක සටන් කරන්නේ කොහොමද?
146
00:29:28,898 --> 00:29:30,445
ඔයා ඔය කදු විනාස කරන්නේ කොහොමද??
147
00:29:30,641 --> 00:29:32,570
ඔයා කොහොමද මුහුදක් නවත්වන්නේ??
148
00:29:33,095 --> 00:29:35,978
ඔයා ආලෝකයන් ගැලවෙන්නේ කොහොමද???
149
00:29:36,102 --> 00:29:38,391
ඔයාට පුළුවන් අදුරට යන්න අනිවාරයෙන්ම
150
00:29:38,610 --> 00:29:40,790
එත් එයාලා අදුරේත් ඉන්නවා
151
00:29:43,033 --> 00:29:45,744
ඉතින් මට කියන්න, ජර්ඩනි,
152
00:29:46,243 --> 00:29:48,158
ඔයාට ඇත්තම මොනවද ඕනේ???
153
00:29:50,791 --> 00:29:52,134
පැන ගන්න තැනක්
154
00:29:53,298 --> 00:29:55,275
ඔයාට යන්න ඕනේ කොහෙද?
155
00:29:56,611 --> 00:29:58,244
කැස්බෑන්කාකා.
156
00:30:00,298 --> 00:30:03,806
පාරාදීසයේ මාර්ගය ආරම්භවෙන්නේ අපායෙන්
157
00:30:08,494 --> 00:30:10,056
එහෙනම් එහෙම උන දෙන්
158
00:30:10,416 --> 00:30:12,283
ඔයා මගේ ටිකට් මට දෙන්න,
159
00:30:12,447 --> 00:30:14,400
මන් එක විනාස කරන්නම්
160
00:30:15,193 --> 00:30:17,764
එක නම ඔයාගේ තේරීම
161
00:30:56,904 --> 00:30:58,732
මේ අවස්ථාවේ ඉඳන් ජර්ඩනි,
162
00:30:58,811 --> 00:31:00,842
ඔයාගේ ටිකට් එක විනාසයි
163
00:31:09,943 --> 00:31:12,029
ඔයාට ආයෙත් ගෙදර එන්න බැහැ.
164
00:31:14,061 --> 00:31:15,928
ජීවිතාරක්ෂක බෝට්ටුවට ඔහුව එක්කන් යන්න.
165
00:31:17,475 --> 00:31:18,811
166
00:31:21,820 --> 00:31:23,781
167
00:31:54,362 --> 00:31:56,065
කොන්ටිනෙන්ටල් වෙත සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
168
00:31:56,104 --> 00:31:57,854
මන් ඔයාට උදවු කරන්න ඕනේ කොහොමද??
169
00:32:15,789 --> 00:32:17,352
සර්
170
00:32:17,594 --> 00:32:20,860
ඔබව හමුවෙන්න
විනිශ්චයකරුවෙක් ඇවිලා ඉන්නවා
171
00:32:22,164 --> 00:32:23,711
හරි, සර්.
172
00:32:26,383 --> 00:32:28,539
කළමනාකරු ඉන්නේ යි ශාලාවේ.
173
00:32:33,090 --> 00:32:36,684
මම හිතන්නේ ඔබ ජෝන් වික්
ගැන සාකච්ඡා කරන්නයි ආවේ
174
00:32:37,231 --> 00:32:39,809
එක එහෙම නම් මේක කෙටියෙන් ඉවර කරන්න පුළුවන්
175
00:32:39,996 --> 00:32:43,386
මන් ඔහුට කිවුවා මෙහෙන් යන්න කියලා ,ඔහු එහෙම කලේ නැහැ ,එහෙම තමයි උනේ
176
00:32:43,411 --> 00:32:45,239
එක තමයි ඔක්කොම උන දේ
177
00:32:45,960 --> 00:32:47,468
වික් මහතා නීති කැඩුවා
178
00:32:47,554 --> 00:32:49,140
ඔව් අනිවාරයෙන්
179
00:32:49,624 --> 00:32:51,670
මට අඩුම තරමේ අදහසක් නැත...
180
00:32:51,695 --> 00:32:53,296
ඔයාට වැරදීමක් වෙලා තියෙන්නේ
181
00:32:53,406 --> 00:32:54,882
මන් මෙහෙට ආවේ වික් ගැන බලන්න නෙමෙයි
182
00:32:54,992 --> 00:32:57,999
මන් මෙහට ආවේ වික් මහතා මේ හොටෙල් එකේදී නිතිය කඩපු නිසා
183
00:32:58,163 --> 00:33:00,226
කොන්ටිනෙන්ටල් බිමෙහි ලේ විසිරුණා නේද
184
00:33:00,280 --> 00:33:01,443
එහෙම නේද?
185
00:33:01,475 --> 00:33:02,577
ඔව්, ඔව්.
186
00:33:02,602 --> 00:33:03,749
සාමාන්ය සිදුවීමක්,
187
00:33:03,774 --> 00:33:06,828
ශරීරයේ මේ බිත්ති ඇතුළත තමයි ගල් උනෙත්
188
00:33:07,147 --> 00:33:08,905
මන් කැමතියි එක බලන්න
189
00:33:36,882 --> 00:33:38,890
සැමිෙනෝ ඩී ඇන්ටෝනියෝ.
190
00:33:39,890 --> 00:33:41,686
ඉහළ පෙළේ නවක සාමාජිකයෙක්
191
00:33:41,718 --> 00:33:44,343
වික්ටර් මහතා විසින් අභයභූමිය කදී මරලා දැන්මා
192
00:33:44,397 --> 00:33:46,140
කොන්ටිනෙන්ටල්හි.
193
00:33:50,115 --> 00:33:53,155
.45 ACP එකකින් කළා වගේ තමයි පෙන්නේ
194
00:33:53,881 --> 00:33:56,864
මට පාලනයක් තිබුනේ නැහැ වික් මහතාගේ හැසිරීම
195
00:33:56,889 --> 00:33:59,780
ඔහු ජිවත් වෙන්නේ ඔයා ඒ විදිහට සලකපු නිසා නේද?
196
00:34:00,436 --> 00:34:01,561
ඔව්.
197
00:34:01,724 --> 00:34:03,849
ඒවාගේම ඔයත් දන්නවනේ වික්ටර් මහතා
අවුරුදු ගානක ඉඳන්ම
198
00:34:03,874 --> 00:34:06,311
ඒ හේතුව නිසා ඔහිට යාළුවක් කියලා කියන්න පුළුවන් නේද?
199
00:34:07,186 --> 00:34:09,608
ඉතින් ඔහු මරන්න කලින් නවත්වන්න තිබුනේ නැත්තද?
200
00:34:09,694 --> 00:34:11,271
ඔහු අවවිද ගෙන ගියේ
201
00:34:11,296 --> 00:34:13,974
ඇන්ටෝනියෝට වෙඩි තැබීමෙන් පස්සේ ඔහු ගියේ ඔයා ඉස්සරහයින්ම නේ.
202
00:34:13,998 --> 00:34:16,028
මන් ඔහුව අයින් කළා
203
00:34:16,053 --> 00:34:18,967
එත් ඊට කලින් ඔයා ඔහුට පැයක් දුන්නා පැන ගන්න
204
00:34:18,992 --> 00:34:20,559
ඔහු මගේ හෝටලයේ නීති කඩ කළා.
205
00:34:20,584 --> 00:34:23,194
හරියටම හරි එක තමයි ප්රශ්නේ.ඔයාගේ හෝටලය.
206
00:34:23,219 --> 00:34:24,858
කෝ ඔයාගේ භක්තිය?
207
00:34:25,600 --> 00:34:27,709
මන් අවුරුදු 40 තිස්සේ සේවය කරනවා.
208
00:34:27,780 --> 00:34:29,888
මේසයට යටින්. සේවය කරන්න තියෙන්නේ මේසයේ ඉන්න අයට
209
00:34:29,920 --> 00:34:31,881
ඔයා හැම දෙයක්ම කරන්නේ මේසයට යටින්
210
00:34:31,906 --> 00:34:33,335
මට තේරෙනවා ඔයාගේ පක්ෂපාතීබව..
211
00:34:33,360 --> 00:34:34,981
එත් මේක නොසලාකා හරින්න බැහැ
212
00:34:35,006 --> 00:34:36,200
මන් පැහැදිලිව කියන්නම්
213
00:34:36,225 --> 00:34:38,451
මන් මෙහෙට ආවේ ඔයාව විනිශ්ය කරන්න
214
00:34:38,576 --> 00:34:40,639
ඔයාගේ කටයුතු කරගන්න හරියටම සතියක් තියෙනවා
215
00:34:41,685 --> 00:34:42,919
මට සමාවෙන්න?
216
00:34:42,944 --> 00:34:45,857
ඒ කාලය ඇතුලත් ඔබේ අනුප්රාප්තිකයා
නම් කරනවා
217
00:34:47,662 --> 00:34:49,092
නීති තියෙනවා පිළිපදින්න
218
00:34:49,217 --> 00:34:50,631
ඔවුන් අපව වෙන් කරන එකම දේ...
219
00:34:50,656 --> 00:34:52,061
සතුන්ගෙන්.
220
00:34:52,131 --> 00:34:53,233
ඔව්.
221
00:34:53,303 --> 00:34:54,803
ඔයාට දවස් 7 තියෙනවා
222
00:34:58,657 --> 00:34:59,727
මේ අතරතුරේ,
223
00:34:59,752 --> 00:35:01,914
ඔයාගේ ස්ථාන මාරුවට ඔයාට මොනාහරි උදවුවක් ඕනේ නම්
224
00:35:01,939 --> 00:35:04,353
ඔයා 217 කාමරයේ බලන්න මන් ඉන්නවා
225
00:35:04,948 --> 00:35:08,518
කොන්ටිනෙන්ටල් නැවතුනාට ඔබට ස්තුතියි
226
00:35:20,932 --> 00:35:23,237
ඔයාව හම්බවෙන්න
විනිශ්චයකරුවෙක් ඇවිල්ලා ඉන්නවා
227
00:35:37,524 --> 00:35:39,055
ආයුබෝවන්!
228
00:35:39,344 --> 00:35:40,782
මගේ මෙහෙයුම් පාලන මැදිරිය
229
00:35:40,883 --> 00:35:42,625
මගේ මෙහෙයුම් වල මොළ ටික
230
00:35:42,650 --> 00:35:44,235
තොරතුරු වේගයෙන් පියාබන
231
00:35:44,305 --> 00:35:46,414
මන් පාලනය කරන පාරවල් වලට තොරතුරු අරන් යන
232
00:35:46,439 --> 00:35:47,891
ලෝකයාගේ මාර්ගය.
233
00:35:47,953 --> 00:35:49,203
පරෙවියන්ද?
234
00:35:49,265 --> 00:35:53,546
ඔව් ඔයාට පෙන්නේ මියන්ට පිහාටු තියෙනවා වගේ උනාට මට පෙන්නේ අන්තර්ජාලය වගේ.
235
00:35:54,500 --> 00:35:55,969
IP ලිපිනයන් නැහැ
236
00:35:56,656 --> 00:35:58,344
ඩිජිටල් සටහන් නැහැ
237
00:35:58,554 --> 00:36:02,078
ලුහුබඳින්න බැහැ , හොරෙන් ඇතුල්වෙන්න බැහැ, යන තැනක් හොයා ගන්න බැහැ
238
00:36:02,141 --> 00:36:04,187
ඔයාට මේවාගෙන ලෙඩ හැදෙන්නේ නැත්ද?
239
00:36:05,055 --> 00:36:07,008
මන් නම් අනුමත කරන්නේ නැහැ කන එක නම්
240
00:36:08,321 --> 00:36:09,672
මොන මගුලක්ද ඔයාට ඕන?
241
00:36:10,294 --> 00:36:12,328
මට බලාගන්න ඕනේ උනේ ,සිද්ද උනේ නැති දේ!!
242
00:36:12,406 --> 00:36:13,958
මොනවද සිද්ද උනේ නැත්තේ?
243
00:36:14,169 --> 00:36:16,349
ඔයා ජෝන් වික ව මැරුවේ නැහැ ?
244
00:36:16,958 --> 00:36:19,263
හැම වෙලාවකම කොන්ත්රාත්තු මත වෙන දේවල්
245
00:36:19,288 --> 00:36:21,270
ක්රයාත්මක කරන්නත් පුළුවන් නැතුව ඉන්නත් පුලුවන්ම්
246
00:36:21,295 --> 00:36:23,482
මා ජෝන් වික් එක්ක ප්රශ්නයක් නැහැ
247
00:36:29,578 --> 00:36:32,980
එහෙත්, ඔයා 1911 දී නිර්මාණය කරපු කිම්ර් වට හතක තියෙන තුවක්කුවක් දුන්නා
248
00:36:33,005 --> 00:36:34,550
ඔහු එක කාට විරුද්දවද භාවිතා කරන්නේ
249
00:36:34,575 --> 00:36:36,997
ඉහල මේසයට විරුද්ධවකියලා ඔයා දැනන් හිටියා නේද, ඔව් නේද?
250
00:36:40,957 --> 00:36:43,723
හරියටම කියනාවානම් කිම්බර් 1911, මේක තමයි තුවක්කුව
251
00:36:51,231 --> 00:36:53,027
ඔයා ජෝන් වික්ට උණ්ඩ 7 ක් දුන්නා
252
00:36:53,052 --> 00:36:55,583
ඉහල මේසයේ ඉන්න ඇය ඔබට දවස් හතක් දෙනවා.
253
00:36:56,082 --> 00:36:57,902
දවස් හතක් මොකටද??
254
00:36:57,988 --> 00:36:59,387
ඔබගේ කටයුතු නිරවුල් කරගන්න
255
00:36:59,412 --> 00:37:01,497
ඔයාගේ මේ පක්ෂීන්ට අලුත් ගෙයක් හොයා ගන්න
256
00:37:01,996 --> 00:37:04,708
දවස් හතක් තුළ ඔයා ඔයාගේ
සිංහාසනය අත අරින්න
257
00:37:16,575 --> 00:37:18,059
ඔහ්,
258
00:37:18,114 --> 00:37:20,934
මට කියන්න, බොවරි කියන්නේ කවුද
කියලා, විනිශ්චයකාරයා?
259
00:37:20,973 --> 00:37:22,801
මගේ අත මෙහෙම කලොත් ඔයා දන්නවද මොනවා වෙයිද කියලා?
260
00:37:23,387 --> 00:37:26,942
නැහැ , සිංහාසනය වෙන කෙනෙක්ට දෙන්න වෙන්නේ නැහැ
261
00:37:27,004 --> 00:37:29,620
මොකද ,ළමයා මම තමයි සිංහාසනය
262
00:37:29,645 --> 00:37:31,661
මම බොවරි!
263
00:37:32,949 --> 00:37:34,809
මන් හින්දා තමයි ඔයාලා බලන්නේ නැත්තේ
264
00:37:34,840 --> 00:37:36,605
රැ පාරවල් දිහා
265
00:37:36,630 --> 00:37:38,597
බොවරි මගේ.
266
00:37:39,332 --> 00:37:40,551
මගේම විතරයි
267
00:37:41,418 --> 00:37:43,034
පොඩි දෙකවත් වැරද්දක් කරන්න එපා !!
268
00:37:43,059 --> 00:37:44,887
ඔයා ඉන්නේ නීතියෙන් පිටින්
269
00:37:44,912 --> 00:37:46,223
කවුරුවත් කෙනෙක් එහෙම කරන්නේ නැහැ
270
00:37:46,754 --> 00:37:48,497
ඔයාට දවස් හතක තියෙනවා
271
00:39:28,579 --> 00:39:29,813
ඇති!
272
00:39:35,587 --> 00:39:38,274
මට බය අපේ යාලුවා ට කට්ටිය අඩුයි වගේ
273
00:39:38,517 --> 00:39:40,556
එත් ඔහු සේවයෙන් අයින් කරපු කෙනෙක්
274
00:39:41,306 --> 00:39:44,110
පෙනෙන විදිහට කළමනාකරු විසින්
ඔහුව සමාව දීලා වගේ පෙන්නේ
275
00:39:45,360 --> 00:39:47,125
ජොනතන් මහතා
276
00:39:47,150 --> 00:39:49,563
ඔයා කරුණාකර මාත් එක්ක එනවද??
277
00:40:09,813 --> 00:40:12,353
කැස්බළන්කාවලට සාදරයෙන්
පිලිගන්නවා, වික්.
278
00:40:13,040 --> 00:40:14,110
ස්තුතියි.
279
00:40:19,801 --> 00:40:21,004
ජොනතන් මහතා
280
00:40:21,090 --> 00:40:22,292
ගොඩ කාලයකට පස්සේ
281
00:40:22,317 --> 00:40:24,871
ඔයා මේ නගරයට ආපු එක සතුටක්
282
00:40:25,503 --> 00:40:26,730
මට කතා කරන්න ඕනේ...
283
00:40:26,755 --> 00:40:28,575
ඔව්, අල්-අෂ්වල් මෙනෙවිය
ඇය ඔබව බලාපොරොත්තුන් ඉන්නේ
284
00:40:35,934 --> 00:40:37,278
මගේ මගේ.
285
00:40:37,356 --> 00:40:39,629
මොරොක්කන් මහද්වීපයට
සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
286
00:40:39,887 --> 00:40:41,786
මන් බලාපොරොත්තු වෙනවා ඔයා මෙහෙදී ඔයාට ඕනේ දේ හොයාගනී කියලා
287
00:40:43,442 --> 00:40:44,700
මේ පැත්තෙන්
288
00:40:44,809 --> 00:40:47,042
අල්-අෂ්වල් මෙනෙවිය,
ඇය කවදාවත් පිරිමියෙක් වෙනුවෙන් බලන් ඉන්නේ නැහැ
289
00:40:51,732 --> 00:40:54,185
වාසනාවන් ජොනතන් මහතා..
290
00:40:55,005 --> 00:40:56,466
සුභ පැතුම්.
291
00:41:31,068 --> 00:41:33,287
ඔයා බල්ලට ආසද , ජෝන්?
292
00:41:34,006 --> 00:41:35,310
සොෆියා !!
293
00:41:41,131 --> 00:41:42,271
සොෆියා!
294
00:41:42,357 --> 00:41:44,514
ඔයාගේ සැලකුනේ අයිතිකරු ඔයාට මරන්න බැහැ
295
00:41:44,717 --> 00:41:46,139
මම ඔයාව මරන්නේ නෑ.
296
00:41:46,217 --> 00:41:47,818
මන් නිකන් වෙඩි තිබ්බා විතරයි
297
00:41:48,615 --> 00:41:50,123
හොඳ ඇඳුමක්.
298
00:41:52,482 --> 00:41:54,139
ඔයාව දකින්න ලැබීමත සතුටක් තමයි
299
00:41:54,164 --> 00:41:56,646
මන් හරිනම් ඔයාගේ ඔලුවට වෙඩි තියන්න ඕනේ
300
00:41:56,795 --> 00:41:58,060
මම දන්නවා.
301
00:42:03,263 --> 00:42:04,942
එහෙම කරන්න එපා
302
00:42:06,458 --> 00:42:08,748
ඔයා දැන් ඉවත් කරමු කෙනෙක්, ජෝන්.
303
00:42:09,303 --> 00:42:11,482
ඒ සලකුන...
304
00:42:11,654 --> 00:42:13,974
කිසිම තේරුමක් නැහැ
305
00:42:18,786 --> 00:42:21,154
මේ තියෙන්නේ ඔයාගේ ලේ..
306
00:42:21,872 --> 00:42:23,583
ඔබේ බැඳීම.
307
00:42:23,935 --> 00:42:25,849
ඔයාට උදවු ඕනේ උනාම
308
00:42:27,255 --> 00:42:28,779
මන් එතන හිටියා
309
00:42:36,935 --> 00:42:38,279
වාඩි වෙනවා
310
00:42:41,787 --> 00:42:43,951
ජෝන් මන් ඔයාටයි කිවුවේ
311
00:42:48,722 --> 00:42:52,441
ඔයා දැන් තේරෙනවා නේද මම කළමනාකරණයේ ඉන්නේ කියලා !!
312
00:42:53,479 --> 00:42:55,151
මම තවදුරටත් සේවය කරන්නේ නැහැ, ජෝන්,
313
00:42:55,176 --> 00:42:58,886
ඒ කියන්නේ මන් තව දුරත් මිනිස්න්ගේ ඔලුවට වෙඩි තියෙන්නේ නැහැ
314
00:42:59,105 --> 00:43:01,230
මන් ඔයාගේ ඉල්ලන්නේ නැහැ කාවවත් මරන්න
315
00:43:01,730 --> 00:43:03,753
මට ඕනේ කරන්නේ ඔයා මාව ඔහු ගාවට එක්කන් යන්න කියලා
316
00:43:03,964 --> 00:43:05,206
කවුරු ලගටද??
317
00:43:05,355 --> 00:43:07,027
ඔයාගේ පරණ ලොක්කා.
318
00:43:08,550 --> 00:43:10,151
ඔයාට බෙරරා මරන්න ඕනෙද?
319
00:43:10,176 --> 00:43:12,277
මම එයාව මරන්නේ නැහැ.
මට කතා කරන්න ඕනේ.
320
00:43:12,302 --> 00:43:14,808
ඔහුට මොනවද ඔයාට දෙන්න පුළුවන්?
321
00:43:17,433 --> 00:43:18,683
මාර්ගෝපදේශය.
322
00:43:18,995 --> 00:43:20,120
අපෝ මොකක්ද අනේ.
323
00:43:20,308 --> 00:43:23,613
මෙ හෝටලය පවත්වාගෙන යාමට
මන් ගිවිසුමකට එකග උනා
324
00:43:23,699 --> 00:43:27,456
ඒ ගිවිසුමෙන් කියන්නේ ඉහල මේසයෙන් දෙන නීති අනුගමනය කරන්න කියලා
325
00:43:27,863 --> 00:43:31,152
ඔයා ඔහුව මරන්නේ නැත්නම් ,එයා ඔයාව මාරයි
326
00:43:31,177 --> 00:43:34,348
සමහරවිට මාවත් මාරයි .ඔයත් එක්ක එහෙ යන නිසා
327
00:43:34,800 --> 00:43:38,933
මන් එක වැරද්දක් කලොත් .එක හතුරෙක්
328
00:43:39,801 --> 00:43:43,504
කවුරුහරි මගේ දුව සොයයි.
329
00:43:45,431 --> 00:43:48,494
මන් දන්නවා ඔයා මොනවද කලේ කියලා අයව එලියට ගන්න
330
00:43:49,650 --> 00:43:51,939
එත් එහෙම අවස්තාවක් මට ගන්න බැහැ
331
00:43:52,642 --> 00:43:54,111
සමාවෙන්න
332
00:43:55,944 --> 00:43:58,163
ඔයාට දන ගන්න ඕනෙද ඇය කොහෙද ඉන්නේ කියලා?
333
00:43:58,796 --> 00:43:59,889
නැහැ
334
00:44:00,140 --> 00:44:01,913
මට කවදාවත් එක දැනගන්න ඕනේ නැහැ.
335
00:44:02,390 --> 00:44:05,202
මොකද මට මන් ගැනම විස්වාසයක් නැහැ මන් ඇයව හොයාගෙන යයි කියලා
336
00:44:06,022 --> 00:44:09,460
මගේ කොටසක් ඇය ගැන හිතනවා
337
00:44:10,382 --> 00:44:14,373
මන් හැම දාම ඒ කොටස මගෙන් මරලා දාන්න උත්සහා කරනවා
338
00:44:14,522 --> 00:44:16,210
ඇයව ආරක්ෂා කරන්න විතරයි.
339
00:44:19,351 --> 00:44:21,054
සමහර විට,
340
00:44:21,452 --> 00:44:23,748
ඔයා මරන්න ඕනේ
341
00:44:23,890 --> 00:44:25,483
ඔබ ආදරය කරන දේ රැක ගන්න
342
00:44:26,412 --> 00:44:29,272
ඒ නිසා තමයි මම එම සලකුන ඔයාට දුන්නේ
343
00:44:29,374 --> 00:44:31,184
ඒ නිසා මම දැන් මෙතන ඉඳගෙන ඉන්නේ.
344
00:44:31,209 --> 00:44:33,444
ඒ නිසා තමයි මම කෙල වෙන්නේ!
345
00:44:38,800 --> 00:44:41,307
- ප්රතිවිපාක. - ඔව්.
346
00:44:42,964 --> 00:44:44,323
ප්රතිවිපාක.
347
00:44:46,792 --> 00:44:48,761
මන් ඔයාගෙන් ඉල්ලන්නේ උත්සහා කරන්න කියලා විතරයි
348
00:44:50,073 --> 00:44:52,253
කොහොම උනත් ඔයයි මමයි
349
00:44:52,354 --> 00:44:53,932
අපි එක සමානයි
350
00:45:04,932 --> 00:45:06,315
නැහැ
351
00:45:07,495 --> 00:45:09,611
මේකෙන් පස්සේ
352
00:45:10,284 --> 00:45:12,979
අපි සමානයි කියන්න වෙන්නත් නැහැ
353
00:45:17,073 --> 00:45:18,823
අපි විනාඩි 10 කින් යමු
354
00:45:54,255 --> 00:45:55,849
355
00:46:15,701 --> 00:46:17,224
මම ඔයාට උදව් කරන්න ඕනේ කොහොමද?
356
00:46:29,606 --> 00:46:31,997
මන් මෙච්චර ඉක්මනට ඉහල මෙසේ අය එයි කියලා හිතුවේ නැහැ
357
00:46:34,201 --> 00:46:35,786
වැඩක් තියෙනවා කරන්න
358
00:46:36,286 --> 00:46:38,074
නීති රීති කඩා දැමූ
කෙනෙකුට මේකට සම්බන්ධයි
359
00:46:38,099 --> 00:46:40,208
මේසයට විරුද්ධ ඉන්න කෙනෙක්
360
00:46:41,466 --> 00:46:43,161
ජෝන් වික්,ගැන නේද ඔයා අදහස් කරන්නේ?
361
00:46:43,849 --> 00:46:45,808
මගේ ශිෂ්යයින් වැඩක් නැහැ
362
00:46:45,833 --> 00:46:48,505
ජෝන් වික් සහ ඔහුට
උදව් කළ සියලු දෙනා.
363
00:46:49,138 --> 00:46:51,192
ඇත්ත වශයෙන්ම ඔහු ගැන කථා අහලා ඇති නේ.
364
00:46:51,217 --> 00:46:53,754
ගිය සතියේ ස්කෝස් ගේ එමිනිස්සු මරුවා
365
00:46:53,779 --> 00:46:55,044
බල්ලෙක්
366
00:46:55,246 --> 00:46:56,527
කාර් එකක් නිසා
367
00:46:57,332 --> 00:46:58,691
මට අහලා පුරුදුයි
368
00:47:01,770 --> 00:47:03,403
මන් උනනදුයි
369
00:47:04,715 --> 00:47:06,090
ගොඩක්ම
370
00:47:12,291 --> 00:47:13,736
බ්ලොග්ෆිෂ්.
371
00:47:14,158 --> 00:47:15,721
ඉතා මාරාන්තිකයි.
372
00:47:30,074 --> 00:47:31,504
මම සේවය කරලා තියෙනවා
373
00:47:32,160 --> 00:47:33,707
මම තවදුරත් සේවය කරනවා.
374
00:49:15,174 --> 00:49:16,385
නවත්වන්න!
375
00:49:23,331 --> 00:49:24,448
එලියට යන්න!
376
00:49:31,064 --> 00:49:34,400
උසස් මේසය සහ රුසියානු අප අතර අවබෝධයක් තියෙනවා.
377
00:49:34,510 --> 00:49:37,541
ඔව්, ඔයා ජෝන් වික් උදව් කළා.
378
00:49:37,566 --> 00:49:38,806
ඔහුට ටිකට් එකක් තිබුණා.
379
00:49:38,831 --> 00:49:40,964
නමුත් ටිකට් එක මේසය අයට වැඩක් නැහැ
380
00:49:41,394 --> 00:49:44,081
ඔබේ ගෞරවය ලේ වලින් ගෙවන්න වෙනවා
381
00:49:44,966 --> 00:49:46,512
දැන්...
382
00:49:48,505 --> 00:49:53,372
ඔහුට උදවු කරපු අත් දෙක උස්සගෙන ඔයාගේ ලෙන්ගතුම කියන්න
383
00:50:01,261 --> 00:50:03,019
මම සේවය කරලා තියෙනවා .
384
00:50:04,441 --> 00:50:06,550
මම තවදුරත් සේවය කරනවා.
385
00:50:29,531 --> 00:50:31,570
අපි මේ වැඩේට යන්න ඉස්සර දවස් වල කරපු විදිහට නෙමෙයි නේද
386
00:50:32,328 --> 00:50:34,047
එක නිකන් කතාවක් විතරයි නේද
387
00:50:35,469 --> 00:50:39,016
මන් ඔයත් එක්ක කවදාවත් කතාවක් කලේ නැහැ
388
00:50:42,992 --> 00:50:44,133
අපි යමු.
389
00:51:08,158 --> 00:51:09,548
සොෆියා!
390
00:51:09,993 --> 00:51:12,220
සැමවිටම ඔබ දැකීම සතුටක්.
391
00:51:12,720 --> 00:51:15,400
ඒවාගේම බලන්නම්
ඇත්ත වශයෙන්ම මවිත කරනවා
392
00:51:15,634 --> 00:51:17,322
මට කෙනෙක්ව අත ගැන පුලුවන්ද?
393
00:51:17,416 --> 00:51:18,494
අනිවාරයේම
394
00:51:18,541 --> 00:51:20,330
දසිරි, හවාන්.
395
00:51:22,689 --> 00:51:24,189
නියමයි
396
00:51:25,345 --> 00:51:27,103
ජොනතන් වික්.
397
00:51:27,931 --> 00:51:30,877
මට හඳුනා ලැබුනා ඔයාට වෙරළට යන්න උවමනායි කියලා
398
00:51:36,728 --> 00:51:38,345
දැන් තනියම එන්න
399
00:51:38,446 --> 00:51:40,954
අපිට කතා කරන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා
400
00:51:45,321 --> 00:51:47,556
මම පිළිගන්න ඕනේ, මම කුතුහලයෙන් ඉන්නේ
401
00:51:47,782 --> 00:51:49,993
ඔයා මොකක් නිසාද මන් ගාවට ආවේ?
402
00:51:51,532 --> 00:51:54,485
මට කියන්න,
ඔයා මෙහාට ආවේ මාව මරන්න ද?
403
00:51:56,727 --> 00:51:57,931
නැහැ
404
00:52:07,103 --> 00:52:08,414
වික් මහතා,
405
00:52:08,439 --> 00:52:11,759
"ඝාතකයා" යන වචනය එන්නේ කොහේ ඉදන්ද කියලා දන්නවද?
406
00:52:13,087 --> 00:52:14,446
කට්ටිය තර්ක කර ගන්නවා
407
00:52:15,275 --> 00:52:16,853
"අරාසින්."
408
00:52:17,813 --> 00:52:19,493
හෂෂින්.
409
00:52:19,696 --> 00:52:21,978
හසාන්-I හි අනුගාමිකයන්.
410
00:52:23,071 --> 00:52:24,845
හෂිෂ්හි
411
00:52:27,353 --> 00:52:28,295
එපා, ස්තුතියි.
412
00:52:30,009 --> 00:52:33,435
එහෙත් අනෙකුත් අය
තර්ක කරන්නේ "ඇසසුන්"
413
00:52:33,521 --> 00:52:35,724
ඇදහිල්ල ඇති මිනිසුන්
414
00:52:35,844 --> 00:52:37,970
ඔවුන්ගේ විශ්වාසයන් අනුගමනය කරන අය
415
00:52:39,597 --> 00:52:41,081
ඔයාට අර කාසිය පේනවදද?
416
00:52:42,120 --> 00:52:45,339
මෙහෙ පලවෙනි කාසිය තමයි එක
417
00:52:45,738 --> 00:52:47,003
ඊටපස්සේ,
418
00:52:47,494 --> 00:52:48,948
පළමු ලකුණ
419
00:52:49,074 --> 00:52:51,425
හොයා ගන්න ලේසි නැහැ , විශ්වාස කරන්න මාව
420
00:52:51,624 --> 00:52:53,210
දැන් මෙම කාසිය,
421
00:52:53,295 --> 00:52:55,960
එක මුදල් වටිනාකමක් නියෝජනය කරන්නේ නැහැ
422
00:52:56,163 --> 00:52:59,335
එකෙන් අදහස් කරන්නේ සම්බන්ධතා ගැන
423
00:52:59,569 --> 00:53:03,483
ඔබ සහභාගිවීමට එකඟ වන
සමාජ කොන්ත්රාත්තුවක්.
424
00:53:04,006 --> 00:53:05,639
නියෝගය සහ රීති.
425
00:53:06,553 --> 00:53:08,233
ඔබ නීති කැඩුවා
426
00:53:08,639 --> 00:53:11,678
ඉහල මෙසේ අයට ඕනේ ඔයාව මරන්න
427
00:53:11,842 --> 00:53:14,020
ඇයි මන් ඔයාට පන පිටින් යන්න දෙන්නේ?
428
00:53:14,045 --> 00:53:17,999
ඔයාගේ ජිවිතයම නැති උනේ ඔයාගෙම ක්රියා නිසා?
429
00:53:22,977 --> 00:53:24,883
මම හිතන්නෙ නෑ.
430
00:53:25,781 --> 00:53:27,789
මා කළ දේ වෙනුවෙන් මන් ගෙවන්න ලතියි
431
00:53:28,203 --> 00:53:31,781
මට හොයල දෙන්න ඉහල මෙසේ අයත් එක්ක වාඩි වෙන කෙනාව
432
00:53:36,297 --> 00:53:37,742
මේ බල්ලා...
433
00:53:38,289 --> 00:53:39,898
මන් එකට ගොඩක් කැමතියි
434
00:53:40,195 --> 00:53:41,520
මට කියන්න,
435
00:53:41,606 --> 00:53:43,523
අපිට එකග තවක් තියේද?
436
00:53:45,895 --> 00:53:47,317
අවස්ථානුකූලව.
437
00:53:47,942 --> 00:53:50,715
මන් මෙහෙන් යනකොට ,ඔයා ලොකු ඇයට කියන්න මන් එනවා කියලා
438
00:53:51,058 --> 00:53:52,431
ඔහුට ඕනේ නම් මාගේ මරණය
439
00:53:52,456 --> 00:53:55,960
ඔහුට එක ඕනේ නම් ඔයාව ඒ ඉර රස්සෙන්ම තියෙනකොට එලියට දායි
440
00:53:57,144 --> 00:53:58,433
මට පේනවා දැන්
441
00:53:58,925 --> 00:54:01,495
මම ඔහුට තෝරාගන්න ඉඩ දෙනවා.
442
00:54:08,597 --> 00:54:10,441
මට සමාවෙන්න, වික්ටර් මහතා.
443
00:54:11,253 --> 00:54:14,089
මේ කෙනා ඉන්න තැන මට ඔයාට කියන්න බැහැ
444
00:54:16,699 --> 00:54:18,308
ඔයාට් එක තේරුම් ගන්න බැහැ
445
00:54:18,417 --> 00:54:20,699
ඔහු මනුස්සයෙක් නෙමෙයි හොයා ගන්න
446
00:54:20,724 --> 00:54:22,861
ඔහුයි තෝරන්නේ ඔයාව හම්බවෙනවද නැත්ත කියන එක
447
00:54:22,963 --> 00:54:24,736
ඔයාට් ඕනේ ඔහුත් එක්ක කතා කරන්නද?
448
00:54:24,869 --> 00:54:26,502
පාළුකරයේ කෙළවර දක්වා යන්න.
449
00:54:26,532 --> 00:54:27,678
සොයන්න.
450
00:54:28,117 --> 00:54:29,726
කැනිස්.
451
00:54:29,836 --> 00:54:32,437
බල්ලෙක් අහසේ සිංහයා අනුගමනය කළා.
452
00:54:33,226 --> 00:54:35,070
ඔබ දීප්තිමත් තරුව පස්සෙන් යන්න
453
00:54:35,179 --> 00:54:37,797
ඔබ මැරෙන තෙක් ඇවිදින්න.
454
00:54:37,953 --> 00:54:40,327
ඊට පස්සෙත් දිගටම ඇවිදින්න
455
00:54:40,468 --> 00:54:42,375
ඔයා අවසන් උස්ම ගන්න කොට
456
00:54:42,617 --> 00:54:44,094
ඔහු ඔබව සොයා ගයි
457
00:54:45,273 --> 00:54:46,812
නැත්නම් ඔහු ඔයාව හොයා ගන්න එකක් නැහැ
458
00:54:48,445 --> 00:54:50,000
මම කෘතඥ වෙනවා.
459
00:54:52,773 --> 00:54:54,258
ස්තූතියි, සර්.
460
00:54:56,547 --> 00:54:58,929
සමහර විට මන් කලින් කියපු දේ ඔයාට ඇහිලා නැහැ වගේ
461
00:55:02,961 --> 00:55:04,820
සමාජ කොන්ත්රාත්තුව.
462
00:55:05,945 --> 00:55:07,890
සබඳතා ගනුදෙනුව
463
00:55:08,851 --> 00:55:10,875
ඔබට ලොකු ත්යාගයක් ලැබිලා තියෙනවා
464
00:55:10,984 --> 00:55:12,758
මම ඔබේ මිතුරා සත්කාර කරා
465
00:55:13,554 --> 00:55:15,578
ඔයා මොනවද ඒ වෙනුවෙන් මට දුන්නේ?
466
00:55:20,081 --> 00:55:23,042
මෙතරම් මෘදු, එත් දරුණු
467
00:55:23,401 --> 00:55:26,112
මන් මෙයාට කැමතියි, මේ බල්ලා.
468
00:55:26,908 --> 00:55:28,198
මන් තියා ගන්නම්
469
00:55:28,323 --> 00:55:29,550
මට සමාවෙන්න?
470
00:55:29,651 --> 00:55:31,050
මේක අතමයි මගේ තෑග්ග
471
00:55:31,182 --> 00:55:33,877
මේ දෙයින් තමයි ඔයා මට ස්වාමිභක්තිය පෙන්වන්නේ
472
00:55:34,081 --> 00:55:35,284
නැහැ
473
00:55:35,534 --> 00:55:37,556
එක තමයි ඔයාට් කරන්න පුළුවන් පොඩිම දේ
474
00:55:37,581 --> 00:55:39,729
නැහැ, ඔයා මගේ බල්ලා තියා ගන්න බැහැ
475
00:55:40,612 --> 00:55:42,018
හොදයි එහෙනම්
476
00:55:43,159 --> 00:55:44,401
හොදයි එහෙනම්
477
00:55:47,047 --> 00:55:48,448
එහෙනම් මම ඒක මරන්නම්.
478
00:55:53,852 --> 00:55:55,227
මට සමාවෙන්න සොෆියා.
479
00:55:55,414 --> 00:55:57,930
ඔයත් ඉගෙන ගත්තේ එහෙම
480
00:56:06,323 --> 00:56:07,417
එපා.
481
00:56:48,945 --> 00:56:51,726
සොෆියා, එපා.
482
00:56:56,053 --> 00:56:58,210
ඔහු මගේ බල්ලා වෙඩි තිබ්බා
483
00:56:59,327 --> 00:57:00,561
මට එක තේරෙනවා
484
00:57:02,811 --> 00:57:05,663
අපි යන්න ඕනේ. දැන්.
485
00:57:37,812 --> 00:57:38,820
උඩට!
486
01:03:41,429 --> 01:03:42,679
බොන්න වතුර
487
01:03:47,327 --> 01:03:49,194
ඔයා මැරෙනවා, ජෝන්.
488
01:03:50,132 --> 01:03:52,702
එක්කෝ මේ කාන්තරයේදී ?
489
01:03:53,327 --> 01:03:55,671
නැත්නම් කොහේ හරි පාරක
490
01:03:57,600 --> 01:03:59,342
ඒත් ඔයා මැරෙනවා.
491
01:04:14,633 --> 01:04:16,555
ප්රතිවිපාක.
492
01:04:20,383 --> 01:04:21,797
ප්රතිවිපාක.
493
01:04:48,496 --> 01:04:50,214
දැන් යන එක තමයි හොද
494
01:04:59,503 --> 01:05:00,761
සෝෆියා
495
01:07:42,087 --> 01:07:43,860
හරි හරී.
496
01:07:49,083 --> 01:07:50,568
ඔබ ඔබේ කාරණය කිවුවා
497
01:07:52,169 --> 01:07:54,232
ඔබ මගේ වරප්රසාදය උපයා ගත්තා
498
01:07:55,263 --> 01:07:56,404
ඇත්ත වශයෙන්ම,
499
01:07:56,429 --> 01:07:58,029
500
01:07:58,054 --> 01:07:59,982
501
01:08:00,240 --> 01:08:01,896
ඔයාට ඔයාගේ අවස්ථාව තිබුනා
502
01:08:02,482 --> 01:08:04,904
හොඳයි, ඔයා එක දකින්නේ එහෙමද?
503
01:08:05,255 --> 01:08:07,411
මම හිතන්නෙ මන් ඔයාට e වෙලාවේම කිවුවා
504
01:08:07,505 --> 01:08:09,754
ඔය උසස් මෙසයන් පහල ගිහින්
505
01:08:09,779 --> 01:08:11,599
හු!@##
506
01:08:11,810 --> 01:08:13,161
නිවැරදිව සටහන් කර ගත්තා
507
01:08:13,521 --> 01:08:15,286
ඔයා ජෝන් වික්ට දුන්නේ උණ්ඩ 7 යි.
508
01:08:15,380 --> 01:08:17,301
ඔබගේ ගෞරවය ලබා ගන්න ඔයාට
509
01:08:17,326 --> 01:08:18,849
තැනක් හතක කපාගන්න වෙනවා
510
01:08:19,115 --> 01:08:22,021
ඔයාට වෙලාවක් කපාගන්න වෙනවා
511
01:08:25,560 --> 01:08:27,302
මේවා බලන්න එපා ,පැටියෝ
512
01:08:28,763 --> 01:08:30,341
රජු...
513
01:08:30,576 --> 01:08:31,927
මැරිලා.
514
01:08:36,559 --> 01:08:38,333
රජු දිගු කල් ජීවත් වෙන්න
515
01:09:32,316 --> 01:09:33,527
බොන්න
516
01:09:35,207 --> 01:09:37,238
බය වෙන්න එපා ඔයාගේ ආයුධ තවමත් එතනම තියෙනවා
517
01:09:38,198 --> 01:09:39,683
කරුණාකර බොන්න.
518
01:09:49,612 --> 01:09:50,971
මගේ පුතේ,
519
01:09:51,159 --> 01:09:53,402
ඔයා අතරමන් උනාද?
520
01:09:53,706 --> 01:09:55,378
මහා මන් අතරමන් උනේ නැහැ
521
01:09:56,167 --> 01:09:57,574
මන් ඔයාව හෙවුවේ
522
01:09:57,776 --> 01:09:59,870
ඔය හිතන්නේ මන් ඔයා මේ ඉන්න තැන ගැන කතා කළා කියලද?
523
01:10:01,896 --> 01:10:03,653
කිසිම මනුස්සයෙක් මෙච්චර මහන්සි වෙන්නේ නැහැ
524
01:10:03,740 --> 01:10:05,700
අවසන් කරපු තැනටම ආයේ මුලට එන්න
525
01:10:13,647 --> 01:10:15,459
ඉතින් මට කියන්න, ජොනතන්.
526
01:10:15,749 --> 01:10:17,428
ඔබ ජීවත් වෙන්න කැමති ඇයි?
527
01:10:18,241 --> 01:10:19,772
මගේ බිරිඳ.
528
01:10:20,303 --> 01:10:21,671
හෙලන්.
529
01:10:23,921 --> 01:10:25,553
ඇයව මටත් කර ගන්න
530
01:10:26,936 --> 01:10:28,577
අපිව මතක තියා ගන්න
531
01:10:29,147 --> 01:10:31,788
ඉතින් ඔයා උත්සහා කරන්නේ ඒ ආදරණිය මතකයන් එක්ක ජිවත් වෙන්නද?
532
01:10:33,561 --> 01:10:35,647
අඩුම තරමේ එය උපයන්න වෙන්වා
533
01:10:37,257 --> 01:10:40,490
මන් ඔයාට එකම අවසන් අවස්තාවක් දෙන්නම් ජීවිතය උපයා ගන්න
534
01:10:41,491 --> 01:10:43,936
කොහොම උනත් ,එක ඔයා කැමති ජිවිතේ නම් වෙන්න බැහැ
535
01:10:45,303 --> 01:10:47,147
අපි වෙනුවෙන් කාර්යයක් සම්පූර්ණ කරන්න,
536
01:10:47,217 --> 01:10:49,381
ඔයාහේ මේ ඉරණම වෙනස් වෙයි
537
01:10:49,452 --> 01:10:51,397
විවෘත කොන්ත්රාත්තුව වසා දමනවා
538
01:10:51,584 --> 01:10:53,661
දිගටම ජීවත් වීමට අවසර දෙනවා
539
01:10:53,701 --> 01:10:55,568
මේසයට ට් නෙමෙයි
540
01:10:55,631 --> 01:10:56,991
නමුත් එකට බැදිලා තියෙනවා
541
01:10:57,016 --> 01:10:59,629
ඊට පස්සේ ඔයා කරන්න දක්ෂ දේ කරන්න ඊට පස්සේ ඉදන්
542
01:11:04,292 --> 01:11:05,800
තේරීම ඔයා අතේ
543
01:11:07,769 --> 01:11:09,464
නැත්නම් දැන්ම මෙතන මැරෙන්න
544
01:11:10,050 --> 01:11:12,628
නැත්නම් දිගටම ජිවත් වෙන්න මරණය ගැන හිත හිතා
545
01:11:30,559 --> 01:11:32,239
මොනවද කරන්න ඕනේ?
546
01:11:32,356 --> 01:11:34,942
ඔබේ ජීවිතයේ වියදම
අනිත් අයගේ මරණයයි.
547
01:11:35,638 --> 01:11:38,294
පළමුවැන්නා කෙනා වින්සන්ට් කියන මිනිසා
548
01:11:39,395 --> 01:11:40,474
මොකක්?
549
01:11:40,622 --> 01:11:42,567
ඔහුට ඔහුගේ ලෙන්ගතුකම අමතක වෙලා
550
01:11:43,216 --> 01:11:44,582
විවෘත කොන්ත්රාත්තුවක් තියෙන්න විදිහක් නැහැ
551
01:11:44,629 --> 01:11:46,942
සේවයෙන් අයින් කරපු කෙනෙකුට
552
01:11:46,996 --> 01:11:48,645
ඔබ ඔබේ කාර්යය සම්පූර්ණ කරන තුරු.
553
01:11:49,239 --> 01:11:51,013
ඉතින්, ඔබ ජීවත් වෙන්න කැමති නම්,
554
01:11:51,184 --> 01:11:53,161
ඔබ මතක තබා ගැනීමට කැමති නම්,
555
01:11:53,981 --> 01:11:55,802
ඔයා මේ තීරණය තමයි ගන්න ඕනේ
556
01:12:12,461 --> 01:12:14,492
මම සේවය කළා
557
01:12:16,556 --> 01:12:19,087
මම තවදුරත් සේවය කරනවා.
558
01:12:19,820 --> 01:12:21,414
හොදයි, මගේ පුතා.
559
01:12:21,828 --> 01:12:23,617
ඔබේ දුර්වලත්වය අයින් කරලා දාන්න
560
01:12:23,962 --> 01:12:26,313
මේසයට ඔබේ කීර්තිය
යළි අවධාරණය කරන්න.
561
01:12:32,830 --> 01:12:34,564
ජෝන් වික් මහතා.
562
01:13:22,019 --> 01:13:23,292
ඔබට ස්තුතියි.
563
01:13:24,815 --> 01:13:28,425
මම මෙම පූජාව සහ ඔබේ
භක්තිය පිළිගන්නම්
564
01:13:46,430 --> 01:13:48,219
ඔයාගේ වැඩේ කරගෙන යන්න මන් සුභපැතුම්
565
01:13:49,242 --> 01:13:51,773
ඔයාට යන්න සෙයීර් උදවු වෙයි
566
01:13:53,914 --> 01:13:55,805
වික්ටර් මහතා...
567
01:14:00,002 --> 01:14:01,557
ආපසු සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
568
01:16:03,526 --> 01:16:05,080
එකට ඉන්න ළමයි, ළමයි!
569
01:16:05,237 --> 01:16:07,315
ඔක්කොම අය එකට අත් අල්ලාගෙන ඉන්න
570
01:16:11,846 --> 01:16:13,073
ඔයා දැක්කද?
571
01:16:13,174 --> 01:16:15,284
e නිසා තමයි ඔයා විශේෂට , ජෝන් වික්.
572
01:16:18,604 --> 01:16:20,338
මන් නම් නවතින්නේ නැහැ
573
01:16:21,685 --> 01:16:23,409
ඔයා ආපහු ආව එකනම් එයාලට හොදයි
574
01:16:30,162 --> 01:16:31,889
ඔයාගේ ගමන් කොහොමද?
575
01:16:34,795 --> 01:16:36,396
කොන්ටිනෙන්ටල් යන එක?
576
01:16:42,745 --> 01:16:44,104
ඔහු ඔයත් එක්කද ආවේ?
577
01:16:45,385 --> 01:16:46,753
ඔහු එහෙම තමයි
578
01:16:57,021 --> 01:16:58,427
නියම උපක්රමයක්
579
01:20:06,090 --> 01:20:07,098
සර්!
580
01:20:07,551 --> 01:20:09,465
ඔබේ ආයුධය පහලට දමන්න.
581
01:20:10,629 --> 01:20:12,410
ඔහු සේවයෙන් අයින්කරපු එකෙන්ක්
582
01:20:13,332 --> 01:20:15,871
ඔයත් ඕනේ එහෙම කෙනෙක් වෙන්නද
583
01:20:16,473 --> 01:20:19,457
මන් කියන්න ඔයා තුවක්ක පහල දෑන්මා නම් හොදයි
584
01:20:25,907 --> 01:20:27,797
මට ඕනේ කළමනාකරු හමුවෙන්න
585
01:20:30,430 --> 01:20:31,680
ඇත්ත වශයෙන්.
586
01:20:32,595 --> 01:20:35,102
කරුණාකර මාගේ පස්සේ එන්න
587
01:20:48,304 --> 01:20:49,679
කරුණාකර වාඩි වෙන්න.
588
01:20:49,898 --> 01:20:51,859
මන් ඔහුට කියන්නම් ඔබ ආවා කියලා
589
01:21:26,760 --> 01:21:28,260
මන් ඔයාට කියන්නම් ඕනේ
590
01:21:28,382 --> 01:21:31,453
මන් ගොඩක් කල් ඉදන් බලන් හිටියා ඔයාව හම්බවෙන්න
591
01:21:31,656 --> 01:21:33,046
මම ලොකු රසිකයෙක් ඔයාගේ
592
01:21:33,406 --> 01:21:35,531
ජෝන් වික්!
593
01:21:36,874 --> 01:21:39,195
මෙච්චර කාලයට ඔයා කලකිරිලා නැහැ
594
01:21:43,484 --> 01:21:45,093
ඒ බලලද මේ?
595
01:21:45,562 --> 01:21:46,937
ඔහු ඔයාට කැමතියි.
596
01:21:47,882 --> 01:21:49,062
ඔහ්, ඒත් මන්...
597
01:21:49,210 --> 01:21:52,281
මන් වැඩිපුර කැමති පුසන්ට
598
01:21:52,838 --> 01:21:53,956
හේයි, බල්ලා.
599
01:21:57,367 --> 01:21:58,624
ඔය දන්නවද අපි දෙන්නම් එකම වගේ
600
01:21:59,515 --> 01:22:01,304
දෙන්නටම දෙන්නේ එකම තෑග්ග
601
01:22:01,898 --> 01:22:03,359
අපි සමාන නැහැ
602
01:22:03,844 --> 01:22:05,305
ඔව්, අපි එහෙමයි
603
01:22:06,078 --> 01:22:07,289
නැහැ, අපි එහෙම නැහැනැහැ.
604
01:22:08,859 --> 01:22:11,031
දැන් කළමනාකරු ඔබ වෙනුවෙන් සූදානම්
605
01:22:11,188 --> 01:22:13,461
පරිපාලන ශාලාවේ, සර්.
606
01:22:23,660 --> 01:22:25,795
අපි දෙන්නාම මරන්න දක්ෂයෝ
607
01:22:27,448 --> 01:22:29,379
වික්ටර් මහතා.
608
01:22:31,224 --> 01:22:32,224
වාඩි වෙන්න.
609
01:22:33,568 --> 01:22:34,607
ඔතන ඉන්න
610
01:22:36,402 --> 01:22:37,466
හොඳ බල්ලා.
611
01:23:33,701 --> 01:23:35,747
ප්රවේශමෙන්, ජොනතන්.
612
01:23:44,451 --> 01:23:47,873
අපි මේ කාමරය භාවිතා කරන්නේ විශේෂ අවස්ථාවලදී විතරයි
613
01:23:48,052 --> 01:23:49,167
ඔබ සරලව
614
01:23:49,192 --> 01:23:51,794
ඔබේ විරුද්ධවාදියා තියාගෙන ඉන්න දේ බලන්න වෙනවා
615
01:23:51,865 --> 01:23:53,459
මේසය යටින්
616
01:23:55,599 --> 01:23:58,029
මෙහෙට එනකන් ගමන් කොහොමද? හොදයිද
617
01:23:58,834 --> 01:23:59,896
ඔව්.
618
01:24:00,107 --> 01:24:01,396
ඇත්ත වශයෙන්.
619
01:24:02,239 --> 01:24:04,224
එයාලා කට්ටිය යැවුවා ඔයාව මරන්න
620
01:24:04,834 --> 01:24:06,662
දැන් ඔයා ඇවිල්ල ඉන්නේ මාව මරන්න
621
01:24:07,802 --> 01:24:09,685
ඔයා එකට නේද මෙහෙට ආවේ?
622
01:24:09,880 --> 01:24:11,201
මම සේවය කරලා
623
01:24:12,560 --> 01:24:14,365
මම ඉදිරියත් සේවය කරනවා.
624
01:24:16,475 --> 01:24:18,022
එත් ඔයාට සැක සහිත තැන තියෙනවා වගේ
625
01:24:19,459 --> 01:24:22,319
මෙක හුදෙක් පෞද්ගලික දෙයක්
බවට පත් කර ගන්න එපා
626
01:24:23,233 --> 01:24:25,295
ඔයාට එහෙම හැගෙනවානම්
627
01:24:27,717 --> 01:24:29,733
මගේ හදවතට වෙඩි තියන්න
628
01:24:36,591 --> 01:24:39,045
උසස් මේසය මගේ ඉල්ලනවා අයින් වෙන්න කියලා
629
01:24:39,357 --> 01:24:40,592
පැය නිසාද?
630
01:24:41,130 --> 01:24:42,318
පැය.
631
01:24:42,412 --> 01:24:44,943
ඔයා හරිනම් මාව කොන්ටිනෙන්ටල්
මරලා දාන්න තිබ්බා
632
01:24:45,990 --> 01:24:47,677
සමහර විට මන් එහෙම කරන්න ඕනේ ඇති
633
01:24:48,372 --> 01:24:50,177
නීති හා ප්රතිවිපාක.
634
01:24:50,935 --> 01:24:52,013
635
01:24:52,482 --> 01:24:53,864
පෙන හැටියට හැමෝම දුක් විඳිනවා වගේ
636
01:24:53,889 --> 01:24:55,974
ඔවුන්ගේ ක්රියාවන්ගේ
ප්රතිවිපාක වලින්.
637
01:24:56,685 --> 01:24:58,748
එත් ඔයා අයින් වෙන්නේ නැහැ
638
01:25:00,872 --> 01:25:02,044
නැහැ
639
01:25:03,430 --> 01:25:04,891
මම හිතන්නේ නැහැ මම එහෙම කරයි කියලා
640
01:25:05,384 --> 01:25:06,735
ඒ කියන්නේ සටන පටන් ගන්නවද?
641
01:25:07,438 --> 01:25:09,719
ඔයා උසස් මෙමෙ අයත් එක්ක යුධ වදින්නද යන්නේ
642
01:25:10,064 --> 01:25:11,205
ස්ට්රීම්ෂ්.
643
01:25:11,565 --> 01:25:12,885
ඔබ මට වෙඩි තැබීමට තීරණය කළොත්,
644
01:25:12,916 --> 01:25:14,947
නමුත් ඊට වඩා මම මැරෙන්න කැමතියි
645
01:25:15,080 --> 01:25:17,010
මිතුරෙකුගේ අතින්
646
01:25:17,119 --> 01:25:18,666
සතුරකුට වඩා.
647
01:25:19,877 --> 01:25:21,276
ඔහ්, මම තීරණය කළා.
648
01:25:21,354 --> 01:25:23,025
දැන් ඔයාගේ තීරණය ගන්න ඕනේ
649
01:25:24,471 --> 01:25:25,901
මොන තේරීමද?
650
01:25:26,815 --> 01:25:29,534
ඔයා වෙඩි තියන්න,
ඔයාගේ ආත්මය විකුණනවා.
651
01:25:29,651 --> 01:25:31,026
ඒත් මම ජීවතුන් අතර ඉන්නවා.
652
01:25:31,479 --> 01:25:32,971
මට ඇයව මතක තියා ගන්න පුළුවන්
653
01:25:33,080 --> 01:25:36,260
ඔයා උසස් මෙසේ ඉන්න අයට සේවය කරලා මැරෙන කන්ම
654
01:25:36,393 --> 01:25:38,245
දැන්,ඔයා කරන්න බැරි දෙයක් කලා
655
01:25:38,409 --> 01:25:40,619
ඔය නැවතිලා , එලිය ආවා.
656
01:25:41,104 --> 01:25:44,276
ඔයා ආයේ ආවේ හෙලන් ඔයාගේන් අයින් කරපු නිසා
657
01:25:44,401 --> 01:25:46,362
ඇත්තම ප්රශ්නය වෙන්නේ
658
01:25:46,463 --> 01:25:48,362
ඔබ මැරෙන්න කැමති ද?
659
01:25:49,109 --> 01:25:50,335
බබා යාග?
660
01:25:50,859 --> 01:25:52,945
ගොඩක් මිනිස්සු අන්තිමට දැකලා තියෙන දේ
661
01:25:52,999 --> 01:25:54,937
නැත්නම් මිනිසෙකු වශයෙන්,
662
01:25:55,093 --> 01:25:57,452
තම ආදරණීය භාර්යාවට ආදරය කරපු
663
01:25:57,983 --> 01:26:00,679
ජොනතන් ඔයා කවුරු වගේද මැරෙන්න කැමති??
664
01:26:32,619 --> 01:26:33,947
වික්ටර් මහතා.
665
01:26:34,244 --> 01:26:35,627
ඔබව හමුවීම සතුටක්.
666
01:26:35,697 --> 01:26:37,346
මම විනිශ්චයකාරවරයෙක්.
667
01:26:38,862 --> 01:26:40,799
ඔබ ඉවත් වීමට තීරණය කළාද?
668
01:26:43,080 --> 01:26:44,565
මම හිතන්නේ නෑ.
669
01:26:46,119 --> 01:26:47,180
එතකොට ඔයා,
670
01:26:47,205 --> 01:26:49,276
ඔයා ඔහුගේ ඔලුවට වෙදිතියනවද?
671
01:26:52,596 --> 01:26:53,720
නැහැ
672
01:26:53,745 --> 01:26:55,596
මම හිතන්නේ නෑ මම එහෙම කරයි කියලා
673
01:27:03,401 --> 01:27:04,580
ඉතා හොඳයි.
674
01:27:13,142 --> 01:27:14,548
පරිපාලනය.
675
01:27:14,783 --> 01:27:16,690
මම තනතුරක් වෙනස් කිරීමට මා කැමතියි.
676
01:27:17,455 --> 01:27:18,642
නිවැරදි බව සනාත කරන්න?
677
01:27:18,689 --> 01:27:21,900
1011979.
678
01:27:22,080 --> 01:27:24,190
නිව් යෝක් හි කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලය.
679
01:27:24,299 --> 01:27:25,760
වෙනස් කරන්න ඕනේ කොහොද?
680
01:27:26,088 --> 01:27:27,486
ඕනේ දෙයක් කරන්න පුළුවන් තාවයට
681
01:27:30,229 --> 01:27:31,346
සැකසෙනවා
682
01:27:33,635 --> 01:27:34,846
පරිපාලක.
683
01:27:36,182 --> 01:27:37,408
ගොනුව:
684
01:27:38,143 --> 01:27:40,244
නිව් යෝර්ක් කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලය.
685
01:27:50,924 --> 01:27:53,869
නිව් යෝර්ක් කොන්ටිනෙන්ටල්
හෝටලය දැන් ඕනේ දෙයක් කරන්න පුළුවන් තත්වය පත් කළා
686
01:27:54,103 --> 01:27:55,275
ආයුබෝවන්.
687
01:28:02,687 --> 01:28:05,172
මහත්වරුනි,
මෙම ආයතනය දැන් සියළුම දේවල් වෙන්න පුළුවන්
688
01:28:05,218 --> 01:28:07,976
ව්යාපාර කටයුතු දැන් කොන්ටිනෙන්ටල්
පදනම මතද කරන්න පුළුවන්
689
01:28:08,030 --> 01:28:10,287
ඔයා අයින් වෙන්න අකමැති නිසා
690
01:28:10,343 --> 01:28:12,031
ඔබ ඍජු නියෝගයක්
ප්රතික්ෂේප කරන්නේ නම්,
691
01:28:12,078 --> 01:28:14,475
ඔබගේ ජීවිත දැන් අහිමිවෙනවා
692
01:28:14,579 --> 01:28:16,860
ඉහල මෙසේ අය ඔබත් එක්ක පස්සේ එකතුවෙයි
693
01:28:16,885 --> 01:28:19,673
දේපළ වලින් සහා ඔබගේ ආත්මය
ඉවත් කිරීම බලන්න.
694
01:28:20,946 --> 01:28:22,977
සුබ සන්ධ්යාවක්, මහත්වරුනි.
695
01:28:27,126 --> 01:28:30,118
මෙයත් ආරක්ෂි නැහැ දැන් ඉඳන්
696
01:28:33,001 --> 01:28:35,368
සේවාමන් මට තාමත් සිමාසහිතද?
697
01:28:36,586 --> 01:28:37,633
මෙම තත්ත්වය යටතේ
698
01:28:37,658 --> 01:28:39,881
ඔබේ වරප්රසාද වහාම යලි
ස්ථාපනය කරනු ලැබේ.
699
01:28:39,906 --> 01:28:41,179
ඔයාට මොනවද ඕනේ?
700
01:28:41,814 --> 01:28:42,977
තුවක්කු.
701
01:28:43,376 --> 01:28:45,149
තුවක්කු ගොඩක්.
702
01:29:03,291 --> 01:29:05,143
අපි මේක ආයේ නැවත ගම්මු
703
01:29:29,793 --> 01:29:31,145
මතකද, සර්.
704
01:29:31,228 --> 01:29:33,775
මේවා උසස් මේසයේ ඉන්න බලකායන්
705
01:29:33,957 --> 01:29:36,262
අපගේ තේරීම් ප්රවේශමෙන් කරන්න ඕනේ
706
01:29:36,947 --> 01:29:37,986
ඇයි ?
707
01:29:38,048 --> 01:29:40,353
ඔයා ගිය කාලය එක්ක ගොඩක් දේවල් වෙනස් උනා
708
01:29:40,814 --> 01:29:41,908
මොනවා වගේද
709
01:29:42,150 --> 01:29:44,782
හොඳයි, අපි ආයුධ වැඩිදියුණු කළා
710
01:29:52,692 --> 01:29:54,512
මම යෝජනා කරනවා
711
01:29:54,558 --> 01:29:56,497
2011 සටන් බළධාරී
712
01:29:56,522 --> 01:29:58,965
9 මිලිටරි නේටෝ සමග ඒකාබද්ධව
713
01:30:10,559 --> 01:30:12,059
සියලු අමුත්තන් ගැන අවධානය යොමු කරන්න.
714
01:30:12,256 --> 01:30:15,154
කොන්ටිනෙන්ටල් හි බලය අහිමි වූ
අතර සියලු සන්නිවේදනයන් නැවැත්තුවා.
715
01:30:15,918 --> 01:30:17,551
අපහසුතාවය ගැන අපි සමාව ඉල්ලනවා.
716
01:30:17,708 --> 01:30:19,497
කරුණාකර ආසන්නතම පිටවුමට යන්න.
717
01:30:27,228 --> 01:30:30,438
පෙන හැටියට තත්වය වෙනස් වෙලා
718
01:30:30,603 --> 01:30:33,900
ඔබගේ ගනුදෙනුව දැන් කොන්ටිනෙන්ටල් බිමේදී උනත් කරන්න පුළුවන්
719
01:30:39,798 --> 01:30:42,626
අපි අතිරේක සහායක් සඳහා අපේ
හොඳම ඇය එවන්නම්
720
01:30:43,118 --> 01:30:44,415
නියමයි.
721
01:30:45,063 --> 01:30:46,274
පට්ට..
722
01:30:50,877 --> 01:30:55,346
125 ක් මාරුව
තත්පරයට අඩි 1425 ක්.
723
01:30:55,635 --> 01:30:57,089
බරපතල දෙයක්
724
01:31:01,042 --> 01:31:02,112
ඔබට ස්තුතියි.
725
01:31:02,488 --> 01:31:03,870
අපි පටන් ගනිමු.
726
01:32:50,265 --> 01:32:53,444
චාරෝන්, අපේ නව අමුත්තන් සඳහා
මනෝභාවය සැකසීමට ඔයත් උදවු වෙනවද??
727
01:32:54,078 --> 01:32:55,461
ඇත්ත වශයෙන්ම, සර්.
728
01:33:16,939 --> 01:33:19,705
මම දන්නවා ඔබ කොන්ටිනෙන්ටල්
ආඩම්බර කරාවි කියලා.
729
01:33:20,033 --> 01:33:21,462
මන් ඔයාව ඉක්මනටම හම්බවෙන්නම් සර්
730
01:33:24,298 --> 01:33:27,791
ඔයා ජොනතන්,
ඔයා කරන්න ඔයා දන්න හොඳම දේ
731
01:33:27,970 --> 01:33:29,173
ඒ මොකක්ද?
732
01:33:29,876 --> 01:33:31,033
දඩයම් කරන එක
733
01:33:44,311 --> 01:33:46,561
ඔබට සාමය අවශ්ය නම්,
734
01:33:49,216 --> 01:33:51,147
යුද්ධයට සූදානම් වෙන්න වෙනවා
735
01:37:04,540 --> 01:37:05,572
වින්ස්ටන්!
736
01:37:07,448 --> 01:37:08,464
වින්ස්ටන්!
737
01:37:12,268 --> 01:37:13,854
අපිට මිට වඩා වෙඩි සතියක් ඕනේ
738
01:37:37,262 --> 01:37:38,363
ආයුධ වැඩි දියුණු වෙලා
739
01:37:39,121 --> 01:37:42,153
12 කම්බි වානේ ස්ලංගු ආයුධ විදින.
740
01:41:09,733 --> 01:41:12,288
මගේ කඩුව විතරයි, ජෝන්.
741
01:41:24,383 --> 01:41:26,539
මන් දන්නවා ඔයා විස්වාස කරනවා ඔයාට මේක දිගටම කරන්න ඔඋළුවන් කියලා
742
01:41:26,625 --> 01:41:27,914
ඒත් මම සහතික වෙනවා ...
743
01:45:29,609 --> 01:45:32,765
හමුවීම සතුටක්, වික් මහතා.
744
01:45:34,351 --> 01:45:36,711
වික්ටර් මහතා,
ඔබ සමඟ සටන් කිරීමට ලැබීමත් ගෞරවයක්.
745
01:46:08,289 --> 01:46:09,899
ඔහුගේ වේගය අඩු වෙලා
746
01:46:10,351 --> 01:46:12,648
ඔහු අවුරුදු පහක හිටියේ විශ්රාම අරගෙන නේ
747
01:46:13,661 --> 01:46:16,427
ඒත් එයා තවමත්... ජෝන් වික්.
748
01:46:17,443 --> 01:46:18,969
අපි බලමු.
749
01:49:01,140 --> 01:49:02,710
පසුව හමුවෙමු.
750
01:49:32,940 --> 01:49:34,237
ජෝන්.
751
01:49:34,393 --> 01:49:35,893
ඔයා නම් පුදුම සහගතයි.
752
01:49:36,456 --> 01:49:37,800
උත්තරීතරයි.
753
01:49:37,972 --> 01:49:39,378
පරණයි
754
01:49:39,659 --> 01:49:41,433
අනිවාරන්ම වේදනාවෙන ඇත්තේ
755
01:49:42,635 --> 01:49:44,964
ඔබ තවමත් මගේ ශිෂ්යයන් සියල්ලම පරාජය කළා.
756
01:49:45,378 --> 01:49:47,284
මට ඔයාව මරන්න අවශ්ය නැහැ
757
01:49:47,643 --> 01:49:50,026
අපි යාලුවේ වෙන්න පුළුවන්
758
01:49:51,049 --> 01:49:52,213
අපි මේක කරමු
759
01:50:19,968 --> 01:50:21,164
බලන්න?
760
01:50:21,189 --> 01:50:22,578
අපි දෙන්නම එකම වගේ
761
01:54:08,831 --> 01:54:10,901
මන් යෝජනා කරනවා සාකච්ඡා කරන්න
762
01:54:11,315 --> 01:54:13,229
සාකච්ඡා කරන එකනම් හොදයි..
763
01:54:13,268 --> 01:54:14,541
ඉතා හොඳයි.
764
01:54:25,846 --> 01:54:27,338
අපි තාමත් මේක කරනවද සර්?
765
01:54:29,088 --> 01:54:30,487
ඔහ්, හරිම ආසාවෙන්
766
01:54:49,909 --> 01:54:51,213
හේයි, ජෝන්.
767
01:54:53,799 --> 01:54:56,182
ඒක හොඳ හොඳ සටනක් නේද?
768
01:54:59,932 --> 01:55:01,049
ඔව්.
769
01:55:30,665 --> 01:55:31,860
ඔව්...
770
01:55:33,067 --> 01:55:36,247
මන් ගැන බය වෙන්න එපා ජෝන්
මම, ජෝන්...
771
01:55:36,833 --> 01:55:38,935
මට හුස්ම ගන්න ඕනේ.
772
01:55:40,786 --> 01:55:42,685
මන් පස්සේ ඔයාව හම්බවෙන්නම් , ජෝන්.
773
01:55:47,802 --> 01:55:49,028
නැහැ, ඔයා එහෙම කරන්නෙ නෑ.
774
01:56:00,099 --> 01:56:03,590
ඔබ මහත්වරුනි, සැබවින්ම,
එක පලවෙනි රැල්ල බව අවබෝධ කර ගන්න ති නේ
775
01:56:03,653 --> 01:56:05,731
හුදු බූචේ.
776
01:56:06,146 --> 01:56:07,958
ඔයාලා කැමතිනම් අපිට මේක තව කරන්න පුළුවන්
777
01:56:07,983 --> 01:56:09,622
නමුත් එක වැර වෙන්නේ එක විදිහකට
778
01:56:09,692 --> 01:56:11,901
ඔයා ඇත්තම හිනවද යුද්ධ කරන එක තමයි හොදම ක්රමය කියලා?
779
01:56:11,926 --> 01:56:14,198
ඒ ගැන කිසිවක් කියන්න දෙයක් නැහැ
780
01:56:14,262 --> 01:56:16,588
ඔහ්, ඔයාට කොන්ටිනෙන්ටල් එක ගන්න
පුලුවන්, ඒ ගැන මට සැකයක් නෑ,
781
01:56:16,638 --> 01:56:19,388
එත් එක තියාගන්න එපා
එය සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් දෙයක්.
782
01:56:19,458 --> 01:56:22,849
මගේ මිත්රත්වය මේ
ගොඩනැගිල්ලෙන් ඔබ්බට දිව්වා.
783
01:56:23,406 --> 01:56:25,468
අපි උසස් මේසයේ අය
784
01:56:25,810 --> 01:56:27,809
සහ අපි...
785
01:56:28,083 --> 01:56:29,857
නිව් යෝර්ක් නගරයේ.
786
01:56:30,880 --> 01:56:32,771
අප ඇත්තම මේ සාකච්ඡා කරනවද??
787
01:56:36,317 --> 01:56:38,013
මම විශ්වාස කරනවා අපි එහෙම තමයි කරන්නේ කියලා
788
01:56:43,442 --> 01:56:44,614
සටන් විරාමක්ද??
789
01:56:45,263 --> 01:56:46,482
සටන් විරාමක්ද??
790
01:56:50,271 --> 01:56:52,232
ඔයා මොනවද යෝජනා කරන්නේ අපිට කරන්න?
791
01:56:56,528 --> 01:56:58,372
මට මගේ බලය තියාගන්න දෙන්න
792
01:56:58,997 --> 01:57:00,419
මේසය යටින් ද?
793
01:57:03,005 --> 01:57:04,669
මම සේවය කරලා තියෙනවා
794
01:57:04,857 --> 01:57:06,676
මන් පහන් කණුව උනා
795
01:57:06,701 --> 01:57:09,997
වසර 40 කට අධික කාලයක්
අපගේ කර්මාන්තයට ස්ථාවරත්වය.
796
01:57:10,028 --> 01:57:12,146
දැන් මම යටහත් පහත්ව පිළිගන්නවා.
797
01:57:12,286 --> 01:57:14,888
මගේ සුභසාධනය ඉහළ තලයකට ගෙන යාම.
798
01:57:18,091 --> 01:57:19,192
වින්ස්ටන්.
799
01:57:24,676 --> 01:57:26,519
ඔබ හුදෙක්ම ශක්තිය පෙන්නුම් කළා
800
01:57:26,544 --> 01:57:28,864
ඒ නිසා අපි ඔබට කොන්ටිනෙන්ටල්
තබා ගැනීමට ඉඩ දුන්නා.
801
01:57:32,552 --> 01:57:34,888
උසස් මේසය ඔබගේ වරප්රසාද පිළිගනී.
802
01:57:36,817 --> 01:57:38,474
නමුත් ඔහු ගැන මොකක්ද කියන්නේ?
803
01:57:40,247 --> 01:57:43,887
අපි ජෝන් විකට මොනවද කරන්නේ?
804
01:57:49,549 --> 01:57:51,010
ඔහ්, ඔහුට මැරෙන්න වෙනවා.
805
01:57:52,604 --> 01:57:53,768
සමාවෙන්න, ජොනතන්.
806
01:57:53,807 --> 01:57:55,854
- වින්ස්ටන්!
- වෙන විකල්පයක් දැක්කේ නැහැ
807
01:58:07,730 --> 01:58:09,293
හොදයි, මහත්වරුනි.
808
01:58:09,558 --> 01:58:12,652
කොන්ටිනෙන්ටල් දැන්
යළි සලකා බලයි.
809
01:58:13,668 --> 01:58:14,925
ඔබ දෙදෙනාටම හොඳ දවසක්.
810
01:58:19,472 --> 01:58:21,027
හොදට සෙල්ලන් කළා සර්
811
01:58:56,467 --> 01:58:58,990
මේක නැවත හදන්න කොච්චර කාලයක් යනවද?
812
01:58:59,514 --> 01:59:01,201
ලොකු කාලයක් යන එකක් නැහැ
813
01:59:05,257 --> 01:59:06,983
වික් මහතා ගිහින්.
814
01:59:07,303 --> 01:59:08,521
සැබෑ ඛේදවාචකයක්.
815
01:59:09,007 --> 01:59:10,241
ඔබ වරදවා තේරුම් ගෙන
816
01:59:10,319 --> 01:59:12,592
මං අදහස් කරන්නේ ඔහු
තවදුරටත් පාරේ නැහැ
817
01:59:13,327 --> 01:59:14,622
වෙන්න බැහැ නේ
818
01:59:14,647 --> 01:59:16,202
එත් ඇත්ත
819
01:59:17,553 --> 01:59:20,147
ඔහුගේ බේරුනොත් ප්රතිවිපාක මොනවා වෙයිද කියලා ඔයාට තේරුම් ගන්න පුළුවන් ඇති නේ
820
01:59:20,172 --> 01:59:22,389
ඉහලින් සහ පහළින්.
821
01:59:22,475 --> 01:59:24,459
අන්තිම දෙය ඔහුට අපිට ඕනේ කරන
822
01:59:24,514 --> 01:59:27,131
රහ්න් මහතා රාත්රියේ
අපිව බැලීමට එනවා
823
01:59:29,537 --> 01:59:30,858
අප වෙනුවෙන්ම,
824
01:59:30,883 --> 01:59:33,827
මේ දේ පාලනය කරයි කියලා මන් හිතනවා?
825
01:59:33,889 --> 01:59:35,303
නියත වශයෙන්ම.
826
01:59:36,248 --> 01:59:37,865
එයාට එච්චර දුරක් යන්න විදිහක් නැහැ?
827
01:59:49,199 --> 01:59:50,504
බබා යාග.
828
02:00:22,007 --> 02:00:23,733
ඔයා කොහොමද, ජෝන්?
829
02:00:24,374 --> 02:00:26,905
හොඳයි, මට පෙන විදිහට ඔයාට නම් අමාරුයි වගේ
830
02:00:28,882 --> 02:00:31,249
ජොනී, ජොනී, ජොනී.
831
02:00:31,647 --> 02:00:34,030
මන් කියන දේ ඇහෙනවම් අත උස්සන්න,ජෝන්
832
02:00:36,741 --> 02:00:39,640
අපොයි. ඔවුන් ඇඟිල්ලක් අරගෙන
833
02:00:39,679 --> 02:00:41,437
834
02:00:47,601 --> 02:00:50,686
ඔහ්, ජෝන්,
835
02:00:51,710 --> 02:00:55,694
ඉතින්, පරණ ළමයාඔහුගේ හෝටලය තියා ගත්තා ඔයාව වට්ටලා
836
02:00:55,827 --> 02:00:57,659
මම ඔහුට දොස් කියන්න බෑ.
මමත් ඒ දේම තමයි කරන්නේ
837
02:00:57,684 --> 02:00:59,506
මම මගේ සපත්තු වලට නම්.
838
02:01:00,168 --> 02:01:02,973
නමුත් මේ ඉහලේ මෙසේ මල ජරාව...
839
02:01:06,225 --> 02:01:07,788
කැපුම් හතක්
840
02:01:11,358 --> 02:01:14,178
මෙසේ යටින් තමයි මේ දේවල් වෙන්නේ?
841
02:01:15,812 --> 02:01:18,749
එයාල දැන් දැන් ගන්න යන්නේ ඔවුන් රජෙක්ව කැපුවාම
842
02:01:18,780 --> 02:01:21,085
ඔහුව ඉක්මනටම කපන්න ඕනේ
843
02:01:25,976 --> 02:01:27,233
ඒ නිසා...
844
02:01:29,458 --> 02:01:31,444
මන් ඔයාගේ අහන්නේ ජෝන්
845
02:01:31,937 --> 02:01:33,663
ඔයාට දැනෙන්නේ කොහොම ද?
846
02:01:35,624 --> 02:01:39,944
මොකද මම ඇත්තටම මල පැනලා ඉන්නේ
847
02:01:40,772 --> 02:01:42,647
ඔයාට මල පනලද ජෝන්
848
02:01:42,694 --> 02:01:43,804
849
02:01:44,007 --> 02:01:45,413
ඔයාත් එහෙමද?
850
02:01:55,021 --> 02:01:56,950
ඔව්.
851
02:01:58,380 --> 02:01:59,380