1
00:02:01,941 --> 00:02:03,136
ජෝන් වික්.
2
00:02:03,183 --> 00:02:04,838
හිටපු නිලදාරියෙක්
3
00:02:04,863 --> 00:02:07,675
ඔහුගේ වරෙන්තුව හයට පටන් ගන්නවා.! නැගෙනහිර සම්මත වේලාවෙන්
4
00:02:59,414 --> 00:03:02,766
මන් හිතනවා ජෝන් වික් මහතා ආරක්ෂිත ස්තානයක් හොයාගෙන ඇති කියලා !
5
00:03:02,791 --> 00:03:04,867
ඔහු දන්නවා ඔහු කඩපු නිතිය
6
00:03:04,969 --> 00:03:07,470
ඔහු සමාගම ඇතුලේ සමාගමේ කෙනෙක්ම මරුවා
7
00:03:07,526 --> 00:03:09,611
ඔයා අපේක්ෂා කරන්නේ ඔහු මැකේන් ගැලවෙවෙයි කියලද??
8
00:03:09,642 --> 00:03:11,439
ඔහුගේ ඔලුව ගෙන්න ඩොලර් මිලියන 14 ලසුවක් තියලා තියෙන්නේ
9
00:03:11,464 --> 00:03:14,908
නගරයේ ඉන්න හැම දෙනක්ම කැමති එකට කොටසක් වෙන්න.
10
00:03:15,150 --> 00:03:17,330
විරසක අයත් මේකට ඉන්නවා
11
00:03:39,291 --> 00:03:42,134
ඔයා හොද උන ගමන් ඔහුන් ඔයාව මරනවා
12
00:03:43,150 --> 00:03:44,541
නමුත් මම හොඳින් දන්නවා,
13
00:03:44,580 --> 00:03:46,330
මම හොඳින් දන්නවා.
මම ඒක දන්නවා, මම...
14
00:03:54,447 --> 00:03:55,923
ටික්..ටෝක්
15
00:03:56,080 --> 00:03:57,525
ටික්..ටෝක්
16
00:03:57,603 --> 00:04:00,763
ටික්..ටෝක් ටික්..ටෝක්
17
00:04:00,799 --> 00:04:01,884
ටික්..ටෝක්
18
00:04:02,842 --> 00:04:05,256
ඩිලි ඩාලි කිරීමට කරන්න වෙලාවක් නැහැ වික් මහතා
19
00:04:19,881 --> 00:04:21,707
නිව් යෝර්ක් පොදු පුස්තකාලයට යමු
20
00:04:21,732 --> 00:04:22,732
හරි..
21
00:04:42,373 --> 00:04:43,881
ගමනේ පොඩි වෙනසක් කළා.
22
00:04:46,607 --> 00:04:47,990
කොන්ටිනෙන්ටල්.
23
00:04:48,015 --> 00:04:50,888
මොහුව ගන්න කෙනෙක් එයි
24
00:04:51,303 --> 00:04:53,021
ඔව්, වික් මහතා.
25
00:04:54,490 --> 00:04:55,670
හොඳ බල්ලා.
26
00:04:56,856 --> 00:04:57,856
හොඳ බල්ලා.
27
00:05:07,826 --> 00:05:12,185
ජෝන් වික් හිටපු නිලදාරියෙක්.ඔහුගේ මරණ වරෙන්තුව තව විනාඩි 20 පටන් ගන්නවා!
28
00:05:33,142 --> 00:05:34,148
මන් ඔයාට උදවු කරන්නද??
29
00:05:34,173 --> 00:05:35,290
රුසියානු පුරාවෘත්තය.
30
00:05:35,408 --> 00:05:37,376
ඇලෙක්සැන්ඩර් ඇෆානනීස්.
31
00:05:37,556 --> 00:05:41,095
නූතන රුසියානු සස්කි, 1864
32
00:05:51,173 --> 00:05:53,009
- දෙවන මට්ටම - ස්තූතියි.
33
00:06:48,183 --> 00:06:50,035
"ඔබේ මූලාරම්භය සලකා බලන්න:
34
00:06:50,425 --> 00:06:52,738
ඔයාට මෙහෙම ජිවත් වෙන්න බැරි වෙයි
35
00:06:53,519 --> 00:06:56,199
"නමුත් යහපත හා දැනුම
අනුගමනය කරන්න".
36
00:06:58,596 --> 00:06:59,963
ඩැන්ටේ.
37
00:07:02,199 --> 00:07:04,636
38
00:07:04,722 --> 00:07:05,917
අර්නස්ට්.
39
00:07:06,496 --> 00:07:08,605
මට තවමත් කාලය තියෙනවා.
දැනටමත් වෙලාව ඉවරයි වගේ තමයි
40
00:07:08,971 --> 00:07:10,643
කවුද ඕක හොයන්න ඉන්නේ?
41
00:07:11,113 --> 00:07:13,260
ඔයාට විශ්වාසද මේක තමයි ඔයාට කරන්න ඕනේ කියලා?
42
00:07:13,285 --> 00:07:14,831
මිලියන 14 කියන්න සල්ලි ගොඩක්
43
00:07:14,885 --> 00:07:16,557
ඔයා මැරුනොත් එක වැඩක් නැහැ නේ.
44
00:07:41,233 --> 00:07:42,522
45
00:09:02,387 --> 00:09:04,700
ජෝන් වික්, හිටපු නිලධාරියෙක්
46
00:09:04,802 --> 00:09:06,934
විනාඩි 10 ක් පටන් ගන්නවා
47
00:09:17,545 --> 00:09:20,858
හිටපු නිලධාරියාට ගෞරවය කරන්න කියන්න බොරුර්ට
48
00:09:21,209 --> 00:09:22,459
උදවු කිසිවක් නැහැ
49
00:09:22,537 --> 00:09:25,319
කිසිම වර්ගයක සේවයක් හම්බුවෙනේ නැහැ !
50
00:09:36,340 --> 00:09:37,457
ඩොක්!
51
00:09:38,481 --> 00:09:39,840
ඩොක්, මේ වික්
52
00:09:41,286 --> 00:09:42,309
වික් මහතා
53
00:09:42,349 --> 00:09:44,035
නැහැ, නැහැ, නැහැ,
ඔයා හරිනම් මෙහෙට එන්න හොද නැහැ !!
54
00:09:44,059 --> 00:09:45,136
පැය දැනටමත් ඉවරයි
55
00:09:45,161 --> 00:09:46,817
එන්න, ඩොක්, කරුණාකරලා.
තවමත් වෙලාව තියෙනවා
56
00:09:46,842 --> 00:09:48,153
නෑ, මට බැහැ.
57
00:09:48,208 --> 00:09:49,927
මට තවමත් විනාඩි පහක් තියෙනවා
58
00:09:51,263 --> 00:09:52,263
කරුණාකර.
59
00:09:59,200 --> 00:10:00,481
එන්න එන්න.
60
00:10:07,122 --> 00:10:08,552
මෙතනින් වාඩි වෙන්න !
61
00:10:14,192 --> 00:10:15,325
කෝ මට බලන්න දෙන්න.
62
00:10:16,122 --> 00:10:17,231
63
00:10:18,075 --> 00:10:20,036
අහ්, තුවාලය
64
00:10:20,941 --> 00:10:22,309
ගැබුරට කැපිලා !!
65
00:10:22,903 --> 00:10:24,309
ධමනි ගාවටම
66
00:10:28,661 --> 00:10:29,755
එකට කමක් නැහැ
67
00:10:33,475 --> 00:10:35,865
ජෝන් වික්,හිටපු නිලධාරියෙක්
68
00:10:35,944 --> 00:10:38,240
ඔහුගේ මරණ වරෙන්තුව පටන් ගන්න තව විනාඩියයි !
69
00:10:51,256 --> 00:10:52,608
ඩොක්...
70
00:10:57,177 --> 00:10:58,189
ඩොක්.
71
00:10:58,214 --> 00:11:00,332
ඔව්.දැනමත් භාගයක් ඉවරයි'
72
00:11:02,849 --> 00:11:03,958
තත්පර පහයි තියෙන්නේ
73
00:11:04,115 --> 00:11:06,404
ජෝන් වික්, හිටපු නිලධාරියෙක්
74
00:11:06,537 --> 00:11:09,256
වරෙන්තුව පටන් ගන්නවා, පහයි
75
00:11:10,045 --> 00:11:11,131
හතර...
76
00:11:11,576 --> 00:11:12,725
තුනයි,
77
00:11:13,068 --> 00:11:14,240
දෙකයි...
78
00:11:14,397 --> 00:11:15,655
එකයි.
79
00:11:24,846 --> 00:11:26,955
මට සමාවෙන්න වික් මහතා !!
80
00:11:27,117 --> 00:11:28,603
නීති
81
00:11:28,775 --> 00:11:30,408
ඔව් නීති තමයි
82
00:11:36,406 --> 00:11:38,343
ජෝන් වික්, ඩොලර් මිලියන 14 රේ
83
00:11:38,413 --> 00:11:40,914
විවෘත කොන්ත්රාත්තුව දැන් ක්රියාත්මකයි
84
00:11:41,015 --> 00:11:43,273
සියලුම සේවාවන් අත්හිටුවා ඇත.
85
00:11:43,297 --> 00:11:47,197
නොමිලේ බෙදාහරින ලද්දකි .ඔබත් කැමතිනම් අපිත් එක්ක එකතුවෙන්න
contact@tvseriesandmoviesub.com වෙත පණිවියක් එවන්න
86
00:11:47,221 --> 00:11:57,921
(සමිත රමේෂ් කල උපසිරැසි ගැන්විමකි )
87
00:12:13,322 --> 00:12:15,697
ඔන්න එහෙනම් පටන් ගත්තා.
88
00:12:40,689 --> 00:12:42,431
උඩ තට්ටුවේ දකුණු අත පැත්තේ.
89
00:12:42,720 --> 00:12:43,743
ඕක
90
00:12:43,861 --> 00:12:45,150
හතරක් ගන්න
91
00:12:45,282 --> 00:12:47,868
එකෙන් ඔයාට ශක්තිය දෙයි ඒවගේම වේදනාව අඩු වෙයි.
92
00:12:57,691 --> 00:12:59,097
වික්ටර් මහතා.
93
00:13:00,777 --> 00:13:03,175
එයාලා කවදාවත් විස්වාස කරන්නේ නැහැ මන් අන්තිම වෙලාවේ නැත්වතුවා කියලා !!
94
00:13:03,425 --> 00:13:04,620
එත් ඔයා එහෙම කලානේ !!
95
00:13:04,682 --> 00:13:06,040
ඔවුන් දන්නවා.
96
00:13:06,105 --> 00:13:07,394
මොනවද දන්නේ??
97
00:13:07,480 --> 00:13:09,730
මන් ඔයාට කිවුවානේ බෙහෙත් කොහෙද තියෙන්නේ කියලා ?
98
00:13:26,051 --> 00:13:28,200
- කොහේද? - මෙන්න මෙතන.
99
00:13:28,270 --> 00:13:30,520
ඉනේ මෙතනට ..එකේ මෙහෙට වෙන්න ..
100
00:13:33,565 --> 00:13:34,901
ඔහ්, ඉන්න!
101
00:13:35,338 --> 00:13:37,119
එකක් ප්රමාණවත් වෙන එකක් නැහැ !
102
00:13:44,557 --> 00:13:46,104
103
00:13:55,244 --> 00:13:57,026
සුභ පැතුම් වික් මහත්තයා !!
104
00:13:59,916 --> 00:14:01,236
ස්තුතියි ඩොක්ටර් !!
105
00:23:39,807 --> 00:23:42,251
ජෝන් වික් විවෘත කොන්ත්රාත්තුව
106
00:23:42,299 --> 00:23:44,510
මිලියන 15 දක්වා ඉහල දමනවා .
107
00:23:46,424 --> 00:23:49,486
ඔයා කොහෙද යන්නෙ, ජොනතන්?
108
00:23:58,398 --> 00:24:00,125
අපි වහලා.
109
00:25:56,935 --> 00:25:58,435
ජර්ඩානි.
110
00:25:59,685 --> 00:26:01,279
ඇයි ඔයා ගෙදර ආවේ?
111
00:26:06,703 --> 00:26:09,101
ඔයා මට ඕක පෙන්වන්නේ හරියට එක උත්තරයක් වගේ
112
00:26:09,383 --> 00:26:11,726
මන් ගාව තාමත් ඇතුල්වෙන්න ටිකට් එක තියෙනවා
113
00:26:13,000 --> 00:26:15,992
පහුගිය අවුරුදු කිහිපයේම මිනීමැරුම් කරලා
114
00:26:16,047 --> 00:26:18,414
ඔයා හිතනවද ඔය ඇතුල් වන ටිකට් එක වලංගුයි කියලා ?
115
00:26:18,679 --> 00:26:22,492
රුසියානු රෝම මහ බලයට බැඳී
ඉන්න බව ඔයාට මතක නැත්ද?
116
00:26:22,648 --> 00:26:25,304
ඉහළම මේසය සියල්ලටම වඩා කැපිලා පේනවා
117
00:26:26,070 --> 00:26:28,304
ඔයත් එක්ක කතා කළා කියලා එයාලට මාව මරන්න මේ ඇති.
118
00:26:29,577 --> 00:26:31,648
ඔයා මට ගරු කරනවා.
119
00:26:31,843 --> 00:26:34,547
මගේ ඉදිරි දොරටුවට ම මරණිය ගෙනාවටද?
120
00:26:36,625 --> 00:26:38,742
ඔහ්, ජර්ඩනි.
121
00:26:39,234 --> 00:26:41,133
ඔයා මොන කෙනෙක් මේ උනේ???
122
00:26:43,086 --> 00:26:47,258
මගේ නම ජර්ඩනි ජොවොනොවිච්.
123
00:26:48,312 --> 00:26:51,109
මම ඉපදුණේ බෙලරූස් වල..
124
00:26:59,187 --> 00:27:00,898
ඔයා එකට බැදිලා ඉන්නවා
125
00:27:01,124 --> 00:27:03,656
මට එය ණයගැතියි.
126
00:27:07,984 --> 00:27:10,531
රූනි, ඇති..
127
00:27:41,342 --> 00:27:42,545
ඔබට "ණයගැතියි".
128
00:27:42,605 --> 00:27:44,387
ඔයාට මුකුත් ණයගැති නැහැ , ජර්ඩනි.
129
00:27:44,412 --> 00:27:46,622
ඔයා දන්නවද මුලින්ම මෙහෙ එන අය හිතන විදිහ
130
00:27:46,647 --> 00:27:48,444
එයාලා ප්රර්ථනා කරන්නේ එකම දෙයයි.
131
00:27:48,506 --> 00:27:50,451
දුක් වේදනා නැති ජීවිතයක්.
132
00:27:50,709 --> 00:27:53,576
මන් උත්සහා කළා ඔය පොඩ් ළමයි හිනත විදිහට හිතන එක නවත්වන්න !
133
00:27:53,647 --> 00:27:56,178
එත් ඔයාත් දන්නවානේ
134
00:27:56,600 --> 00:27:58,186
කලාව කියන්නේ වේදනාවක්.
135
00:28:01,600 --> 00:28:03,295
ජිවිතයම කියන්නේ වේදනාවක්
136
00:28:08,472 --> 00:28:10,769
සමහරු එකෙන් එලිය එනවා
137
00:28:11,847 --> 00:28:14,394
එත් ඔයා නම් ආපහු පටන් ගත්ත තැනමයි
138
00:28:15,215 --> 00:28:16,972
මේ දේවල් ඔක්කොම කලේ මොනවද??
139
00:28:17,451 --> 00:28:18,851
බලු පැටියා වෙනුවෙන්ද?
140
00:28:22,230 --> 00:28:25,034
පොඩි පැටියා නිසා නෙමෙයි
141
00:29:02,531 --> 00:29:03,539
වාඩි වෙන්න.
142
00:29:17,148 --> 00:29:19,164
මට ඕනේ උනත්
143
00:29:19,867 --> 00:29:22,336
මට ඔයාට උදව් කරන්න බැහැ, ජර්ඩනි.
144
00:29:22,992 --> 00:29:25,133
උසස් මෙසේ ඉන්න අයට ඕනේ කරන්නේ ඔයාගේ ජිවිතේ
145
00:29:26,055 --> 00:29:27,875
ඔයා හුලග එක්ක සටන් කරන්නේ කොහොමද?
146
00:29:28,898 --> 00:29:30,445
ඔයා ඔය කදු විනාස කරන්නේ කොහොමද??
147
00:29:30,641 --> 00:29:32,570
ඔයා කොහොමද මුහුදක් නවත්වන්නේ??
148
00:29:33,095 --> 00:29:35,978
ඔයා ආලෝකයන් ගැලවෙන්නේ කොහොමද???
149
00:29:36,102 --> 00:29:38,391
ඔයාට පුළුවන් අදුරට යන්න අනිවාරයෙන්ම
150
00:29:38,610 --> 00:29:40,790
එත් එයාලා අදුරේත් ඉන්නවා
151
00:29:43,033 --> 00:29:45,744
ඉතින් මට කියන්න, ජර්ඩනි,
152
00:29:46,243 --> 00:29:48,158
ඔයාට ඇත්තම මොනවද ඕනේ???
153
00:29:50,791 --> 00:29:52,134
පැන ගන්න තැනක්
154
00:29:53,298 --> 00:29:55,275
ඔයාට යන්න ඕනේ කොහෙද?
155
00:29:56,611 --> 00:29:58,244
කැස්බෑන්කාකා.
156
00:30:00,298 --> 00:30:03,806
පාරාදීසයේ මාර්ගය ආරම්භවෙන්නේ අපායෙන්
157
00:30:08,494 --> 00:30:10,056
එහෙනම් එහෙම උන දෙන්
158
00:30:10,416 --> 00:30:12,283
ඔයා මගේ ටිකට් මට දෙන්න,
159
00:30:12,447 --> 00:30:14,400
මන් එක විනාස කරන්නම්
160
00:30:15,193 --> 00:30:17,764
එක නම ඔයාගේ තේරීම
161
00:30:56,904 --> 00:30:58,732
මේ අවස්ථාවේ ඉඳන් ජර්ඩනි,
162
00:30:58,811 --> 00:31:00,842
ඔයාගේ ටිකට් එක විනාසයි
163
00:31:09,943 --> 00:31:12,029
ඔයාට ආයෙත් ගෙදර එන්න බැහැ.
164
00:31:14,061 --> 00:31:15,928
ජීවිතාරක්ෂක බෝට්ටුවට ඔහුව එක්කන් යන්න.
165
00:31:17,475 --> 00:31:18,811
166
00:31:21,820 --> 00:31:23,781
167
00:31:54,362 --> 00:31:56,065
කොන්ටිනෙන්ටල් වෙත සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
168
00:31:56,104 --> 00:31:57,854
මන් ඔයාට උදවු කරන්න ඕනේ කොහොමද??
169
00:32:15,789 --> 00:32:17,352
සර්
170
00:32:17,594 --> 00:32:20,860
ඔබව හමුවෙන්න
විනිශ්චයකරුවෙක් ඇවිලා ඉන්නවා
171
00:32:22,164 --> 00:32:23,711
හරි, සර්.
172
00:32:26,383 --> 00:32:28,539
කළමනාකරු ඉන්නේ යි ශාලාවේ.
173
00:32:33,090 --> 00:32:36,684
මම හිතන්නේ ඔබ ජෝන් වික්
ගැන සාකච්ඡා කරන්නයි ආවේ
174
00:32:37,231 --> 00:32:39,809
එක එහෙම නම් මේක කෙටියෙන් ඉවර කරන්න පුළුවන්
175
00:32:39,996 --> 00:32:43,386
මන් ඔහුට කිවුවා මෙහෙන් යන්න කියලා ,ඔහු එහෙම කලේ නැහැ ,එහෙම තමයි උනේ
176
00:32:43,411 --> 00:32:45,239
එක තමයි ඔක්කොම උන දේ
177
00:32:45,960 --> 00:32:47,468
වික් මහතා නීති කැඩුවා
178
00:32:47,554 --> 00:32:49,140
ඔව් අනිවාරයෙන්
179
00:32:49,624 --> 00:32:51,670
මට අඩුම තරමේ අදහසක් නැත...
180
00:32:51,695 --> 00:32:53,296
ඔයාට වැරදීමක් වෙලා තියෙන්නේ
181
00:32:53,406 --> 00:32:54,882
මන් මෙහෙට ආවේ වික් ගැන බලන්න නෙමෙයි
182
00:32:54,992 --> 00:32:57,999
මන් මෙහට ආවේ වික් මහතා මේ හොටෙල් එකේදී නිතිය කඩපු නිසා
183
00:32:58,163 --> 00:33:00,226
කොන්ටිනෙන්ටල් බිමෙහි ලේ විසිරුණා නේද
184
00:33:00,280 --> 00:33:01,443
එහෙම නේද?
185
00:33:01,475 --> 00:33:02,577
ඔව්, ඔව්.
186
00:33:02,602 --> 00:33:03,749
සාමාන්ය සිදුවීමක්,
187
00:33:03,774 --> 00:33:06,828
ශරීරයේ මේ බිත්ති ඇතුළත තමයි ගල් උනෙත්
188
00:33:07,147 --> 00:33:08,905
මන් කැමතියි එක බලන්න
189
00:33:36,882 --> 00:33:38,890
සැමිෙනෝ ඩී ඇන්ටෝනියෝ.
190
00:33:39,890 --> 00:33:41,686
ඉහළ පෙළේ නවක සාමාජිකයෙක්
191
00:33:41,718 --> 00:33:44,343
වික්ටර් මහතා විසින් අභයභූමිය කදී මරලා දැන්මා
192
00:33:44,397 --> 00:33:46,140
කොන්ටිනෙන්ටල්හි.
193
00:33:50,115 --> 00:33:53,155
.45 ACP එකකින් කළා වගේ තමයි පෙන්නේ
194
00:33:53,881 --> 00:33:56,864
මට පාලනයක් තිබුනේ නැහැ වික් මහතාගේ හැසිරීම
195
00:33:56,889 --> 00:33:59,780
ඔහු ජිවත් වෙන්නේ ඔයා ඒ විදිහට සලකපු නිසා නේද?
196
00:34:00,436 --> 00:34:01,561
ඔව්.
197
00:34:01,724 --> 00:34:03,849
ඒවාගේම ඔයත් දන්නවනේ වික්ටර් මහතා
අවුරුදු ගානක ඉඳන්ම
198
00:34:03,874 --> 00:34:06,311
ඒ හේතුව නිසා ඔහිට යාළුවක් කියලා කියන්න පුළුවන් නේද?
199
00:34:07,186 --> 00:34:09,608
ඉතින් ඔහු මරන්න කලින් නවත්වන්න තිබුනේ නැත්තද?
200
00:34:09,694 --> 00:34:11,271
ඔහු අවවිද ගෙන ගියේ
201
00:34:11,296 --> 00:34:13,974
ඇන්ටෝනියෝට වෙඩි තැබීමෙන් පස්සේ ඔහු ගියේ ඔයා ඉස්සරහයින්ම නේ.
202
00:34:13,998 --> 00:34:16,028
මන් ඔහුව අයින් කළා
203
00:34:16,053 --> 00:34:18,967
එත් ඊට කලින් ඔයා ඔහුට පැයක් දුන්නා පැන ගන්න
204
00:34:18,992 --> 00:34:20,559
ඔහු මගේ හෝටලයේ නීති කඩ කළා.
205
00:34:20,584 --> 00:34:23,194
හරියටම හරි එක තමයි ප්රශ්නේ.ඔයාගේ හෝටලය.
206
00:34:23,219 --> 00:34:24,858
කෝ ඔයාගේ භක්තිය?
207
00:34:25,600 --> 00:34:27,709
මන් අවුරුදු 40 තිස්සේ සේවය කරනවා.
208
00:34:27,780 --> 00:34:29,888
මේසයට යටින්. සේවය කරන්න තියෙන්නේ මේසයේ ඉන්න අයට
209
00:34:29,920 --> 00:34:31,881
ඔයා හැම දෙයක්ම කරන්නේ මේසයට යටින්
210
00:34:31,906 --> 00:34:33,335
මට තේරෙනවා ඔයාගේ පක්ෂපාතීබව..
211
00:34:33,360 --> 00:34:34,981
එත් මේක නොසලාකා හරින්න බැහැ
212
00:34:35,006 --> 00:34:36,200
මන් පැහැදිලිව කියන්නම්
213
00:34:36,225 --> 00:34:38,451
මන් මෙහෙට ආවේ ඔයාව විනිශ්ය කරන්න
214
00:34:38,576 --> 00:34:40,639
ඔයාගේ කටයුතු කරගන්න හරියටම සතියක් තියෙනවා
215
00:34:41,685 --> 00:34:42,919
මට සමාවෙන්න?
216
00:34:42,944 --> 00:34:45,857
ඒ කාලය ඇතුලත් ඔබේ අනුප්රාප්තිකයා
නම් කරනවා
217
00:34:47,662 --> 00:34:49,092
නීති තියෙනවා පිළිපදින්න
218
00:34:49,217 --> 00:34:50,631
ඔවුන් අපව වෙන් කරන එකම දේ...
219
00:34:50,656 --> 00:34:52,061
සතුන්ගෙන්.
220
00:34:52,131 --> 00:34:53,233
ඔව්.
221
00:34:53,303 --> 00:34:54,803
ඔයාට දවස් 7 තියෙනවා
222
00:34:58,657 --> 00:34:59,727
මේ අතරතුරේ,
223
00:34:59,752 --> 00:35:01,914
ඔයාගේ ස්ථාන මාරුවට ඔයාට මොනාහරි උදවුවක් ඕනේ නම්
224
00:35:01,939 --> 00:35:04,353
ඔයා 217 කාමරයේ බලන්න මන් ඉන්නවා
225
00:35:04,948 --> 00:35:08,518
කොන්ටිනෙන්ටල් නැවතුනාට ඔබට ස්තුතියි
226
00:35:20,932 --> 00:35:23,237
ඔයාව හම්බවෙන්න
විනිශ්චයකරුවෙක් ඇවිල්ලා ඉන්නවා
227
00:35:37,524 --> 00:35:39,055
ආයුබෝවන්!
228
00:35:39,344 --> 00:35:40,782
මගේ මෙහෙයුම් පාලන මැදිරිය
229
00:35:40,883 --> 00:35:42,625
මගේ මෙහෙයුම් වල මොළ ටික
230
00:35:42,650 --> 00:35:44,235
තොරතුරු වේගයෙන් පියාබන
231
00:35:44,305 --> 00:35:46,414
මන් පාලනය කරන පාරවල් වලට තොරතුරු අරන් යන
232
00:35:46,439 --> 00:35:47,891
ලෝකයාගේ මාර්ගය.
233
00:35:47,953 --> 00:35:49,203
පරෙවියන්ද?
234
00:35:49,265 --> 00:35:53,546
ඔව් ඔයාට පෙන්නේ මියන්ට පිහාටු තියෙනවා වගේ උනාට මට පෙන්නේ අන්තර්ජාලය වගේ.
235
00:35:54,500 --> 00:35:55,969
IP ලිපිනයන් නැහැ
236
00:35:56,656 --> 00:35:58,344
ඩිජිටල් සටහන් නැහැ
237
00:35:58,554 --> 00:36:02,078
ලුහුබඳින්න බැහැ , හොරෙන් ඇතුල්වෙන්න බැහැ, යන තැනක් හොයා ගන්න බැහැ
238
00:36:02,141 --> 00:36:04,187
ඔයාට මේවාගෙන ලෙඩ හැදෙන්නේ නැත්ද?
239
00:36:05,055 --> 00:36:07,008
මන් නම් අනුමත කරන්නේ නැහැ කන එක නම්
240
00:36:08,321 --> 00:36:09,672
මොන මගුලක්ද ඔයාට ඕන?
241
00:36:10,294 --> 00:36:12,328
මට බලාගන්න ඕනේ උනේ ,සිද්ද උනේ නැති දේ!!
242
00:36:12,406 --> 00:36:13,958
මොනවද සිද්ද උනේ නැත්තේ?
243
00:36:14,169 --> 00:36:16,349
ඔයා ජෝන් වික ව මැරුවේ නැහැ ?
244
00:36:16,958 --> 00:36:19,263
හැම වෙලාවකම කොන්ත්රාත්තු මත වෙන දේවල්
245
00:36:19,288 --> 00:36:21,270
ක්රයාත්මක කරන්නත් පුළුවන් නැතුව ඉන්නත් පුලුවන්ම්
246
00:36:21,295 --> 00:36:23,482
මා ජෝන් වික් එක්ක ප්රශ්නයක් නැහැ
247
00:36:29,578 --> 00:36:32,980
එහෙත්, ඔයා 1911 දී නිර්මාණය කරපු කිම්ර් වට හතක තියෙන තුවක්කුවක් දුන්නා
248
00:36:33,005 --> 00:36:34,550
ඔහු එක කාට විරුද්දවද භාවිතා කරන්නේ
249
00:36:34,575 --> 00:36:36,997
ඉහල මේසයට විරුද්ධවකියලා ඔයා දැනන් හිටියා නේද, ඔව් නේද?
250
00:36:40,957 --> 00:36:43,723
හරියටම කියනාවානම් කිම්බර් 1911, මේක තමයි තුවක්කුව
251
00:36:51,231 --> 00:36:53,027
ඔයා ජෝන් වික්ට උණ්ඩ 7 ක් දුන්නා
252
00:36:53,052 --> 00:36:55,583
ඉහල මේසයේ ඉන්න ඇය ඔබට දවස් හතක් දෙනවා.
253
00:36:56,082 --> 00:36:57,902
දවස් හතක් මොකටද??
254
00:36:57,988 --> 00:36:59,387
ඔබගේ කටයුතු නිරවුල් කරගන්න
255
00:36:59,412 --> 00:37:01,497
ඔයාගේ මේ පක්ෂීන්ට අලුත් ගෙයක් හොයා ගන්න
256
00:37:01,996 --> 00:37:04,708
දවස් හතක් තුළ ඔයා ඔයාගේ
සිංහාසනය අත අරින්න
257
00:37:16,575 --> 00:37:18,059
ඔහ්,
258
00:37:18,114 --> 00:37:20,934
මට කියන්න, බොවරි කියන්නේ කවුද
කියලා, විනිශ්චයකාරයා?
259
00:37:20,973 --> 00:37:22,801
මගේ අත මෙහෙම කලොත් ඔයා දන්නවද මොනවා වෙයිද කියලා?
260
00:37:23,387 --> 00:37:26,942
නැහැ , සිංහාසනය වෙන කෙනෙක්ට දෙන්න වෙන්නේ නැහැ
261
00:37:27,004 --> 00:37:29,620
මොකද ,ළමයා මම තමයි සිංහාසනය
262
00:37:29,645 --> 00:37:31,661
මම බොවරි!
263
00:37:32,949 --> 00:37:34,809
මන් හින්දා තමයි ඔයාලා බලන්නේ නැත්තේ
264
00:37:34,840 --> 00:37:36,605
රැ පාරවල් දිහා
265
00:37:36,630 --> 00:37:38,597
බොවරි මගේ.
266
00:37:39,332 --> 00:37:40,551
මගේම විතරයි
267
00:37:41,418 --> 00:37:43,034
පොඩි දෙකවත් වැරද්දක් කරන්න එපා !!
268
00:37:43,059 --> 00:37:44,887
ඔයා ඉන්නේ නීතියෙන් පිටින්
269
00:37:44,912 --> 00:37:46,223
කවුරුවත් කෙනෙක් එහෙම කරන්නේ නැහැ
270
00:37:46,754 --> 00:37:48,497
ඔයාට දවස් හතක තියෙනවා
271
00:39:28,579 --> 00:39:29,813
ඇති!
272
00:39:35,587 --> 00:39:38,274
මට බය අපේ යාලුවා ට කට්ටිය අඩුයි වගේ
273
00:39:38,517 --> 00:39:40,556
එත් ඔහු සේවයෙන් අයින් කරපු කෙනෙක්
274
00:39:41,306 --> 00:39:44,110
පෙනෙන විදිහට කළමනාකරු විසින්
ඔහුව සමාව දීලා වගේ පෙන්නේ
275
00:39:45,360 --> 00:39:47,125
ජොනතන් මහතා
276
00:39:47,150 --> 00:39:49,563
ඔයා කරුණාකර මාත් එක්ක එනවද??
277
00:40:10,069 --> 00:40:12,609
කැස්බළන්කාවලට සාදරයෙන්
පිලිගන්නවා, වික්.
278
00:40:13,296 --> 00:40:14,366
ස්තුතියි.
279
00:40:20,057 --> 00:40:21,260
ජොනතන් මහතා
280
00:40:21,346 --> 00:40:22,548
ගොඩ කාලයකට පස්සේ
281
00:40:22,573 --> 00:40:25,127
ඔයා මේ නගරයට ආපු එක සතුටක්
282
00:40:25,759 --> 00:40:26,986
මට කතා කරන්න ඕනේ...
283
00:40:27,011 --> 00:40:28,831
ඔව්, අල්-අෂ්වල් මෙනෙවිය
ඇය ඔබව බලාපොරොත්තුන් ඉන්නේ
284
00:40:36,190 --> 00:40:37,534
මගේ මගේ.
285
00:40:37,612 --> 00:40:39,885
මොරොක්කන් මහද්වීපයට
සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
286
00:40:40,143 --> 00:40:42,042
මන් බලාපොරොත්තු වෙනවා ඔයා මෙහෙදී ඔයාට ඕනේ දේ හොයාගනී කියලා
287
00:40:43,698 --> 00:40:44,956
මේ පැත්තෙන්
288
00:40:45,065 --> 00:40:47,298
අල්-අෂ්වල් මෙනෙවිය,
ඇය කවදාවත් පිරිමියෙක් වෙනුවෙන් බලන් ඉන්නේ නැහැ
289
00:40:51,988 --> 00:40:54,441
වාසනාවන් ජොනතන් මහතා..
290
00:40:55,261 --> 00:40:56,722
සුභ පැතුම්.
291
00:41:31,324 --> 00:41:33,543
ඔයා බල්ලට ආසද , ජෝන්?
292
00:41:34,262 --> 00:41:35,566
සොෆියා !!
293
00:41:41,387 --> 00:41:42,527
සොෆියා!
294
00:41:42,613 --> 00:41:44,770
ඔයාගේ සැලකුනේ අයිතිකරු ඔයාට මරන්න බැහැ
295
00:41:44,973 --> 00:41:46,395
මම ඔයාව මරන්නේ නෑ.
296
00:41:46,473 --> 00:41:48,074
මන් නිකන් වෙඩි තිබ්බා විතරයි
297
00:41:48,871 --> 00:41:50,379
හොඳ ඇඳුමක්.
298
00:41:53,292 --> 00:41:54,949
ඔයාව දකින්න ලැබීමත සතුටක් තමයි
299
00:41:54,974 --> 00:41:57,188
මන් හරිනම් ඔයාගේ ඔලුවට වෙඩි තියන්න ඕනේ
300
00:41:57,213 --> 00:41:58,478
මම දන්නවා.
301
00:42:03,748 --> 00:42:05,427
එහෙම කරන්න එපා
302
00:42:06,943 --> 00:42:09,233
ඔයා දැන් ඉවත් කරමු කෙනෙක්, ජෝන්.
303
00:42:09,788 --> 00:42:11,967
ඒ සලකුන...
304
00:42:12,139 --> 00:42:14,459
කිසිම තේරුමක් නැහැ
305
00:42:19,271 --> 00:42:21,639
මේ තියෙන්නේ ඔයාගේ ලේ..
306
00:42:22,357 --> 00:42:24,068
ඔබේ බැඳීම.
307
00:42:24,420 --> 00:42:26,334
ඔයාට උදවු ඕනේ උනාම
308
00:42:27,740 --> 00:42:29,264
මන් එතන හිටියා
309
00:42:37,420 --> 00:42:38,764
වාඩි වෙනවා
310
00:42:42,272 --> 00:42:44,436
ජෝන් මන් ඔයාටයි කිවුවේ
311
00:42:49,207 --> 00:42:52,926
ඔයා දැන් තේරෙනවා නේද මම කළමනාකරණයේ ඉන්නේ කියලා !!
312
00:42:53,964 --> 00:42:55,636
මම තවදුරටත් සේවය කරන්නේ නැහැ, ජෝන්,
313
00:42:55,661 --> 00:42:59,371
ඒ කියන්නේ මන් තව දුරත් මිනිස්න්ගේ ඔලුවට වෙඩි තියෙන්නේ නැහැ
314
00:42:59,590 --> 00:43:01,715
මන් ඔයාගේ ඉල්ලන්නේ නැහැ කාවවත් මරන්න
315
00:43:02,215 --> 00:43:04,238
මට ඕනේ කරන්නේ ඔයා මාව ඔහු ගාවට එක්කන් යන්න කියලා
316
00:43:04,449 --> 00:43:05,691
කවුරු ලගටද??
317
00:43:05,840 --> 00:43:07,512
ඔයාගේ පරණ ලොක්කා.
318
00:43:09,035 --> 00:43:10,636
ඔයාට බෙරරා මරන්න ඕනෙද?
319
00:43:10,661 --> 00:43:12,762
මම එයාව මරන්නේ නැහැ.
මට කතා කරන්න ඕනේ.
320
00:43:12,787 --> 00:43:15,293
ඔහුට මොනවද ඔයාට දෙන්න පුළුවන්?
321
00:43:17,918 --> 00:43:19,168
මාර්ගෝපදේශය.
322
00:43:19,480 --> 00:43:20,605
අපෝ මොකක්ද අනේ.
323
00:43:20,793 --> 00:43:24,098
මෙ හෝටලය පවත්වාගෙන යාමට
මන් ගිවිසුමකට එකග උනා
324
00:43:24,184 --> 00:43:27,941
ඒ ගිවිසුමෙන් කියන්නේ ඉහල මේසයෙන් දෙන නීති අනුගමනය කරන්න කියලා
325
00:43:28,348 --> 00:43:31,637
ඔයා ඔහුව මරන්නේ නැත්නම් ,එයා ඔයාව මාරයි
326
00:43:31,662 --> 00:43:34,833
සමහරවිට මාවත් මාරයි .ඔයත් එක්ක එහෙ යන නිසා
327
00:43:35,521 --> 00:43:39,418
මන් එක වැරද්දක් කලොත් .එක හතුරෙක්
328
00:43:40,286 --> 00:43:43,989
කවුරුහරි මගේ දුව සොයයි.
329
00:43:45,567 --> 00:43:48,630
මන් දන්නවා ඔයා මොනවද කලේ කියලා අයව එලියට ගන්න
330
00:43:49,786 --> 00:43:52,075
එත් එහෙම අවස්තාවක් මට ගන්න බැහැ
331
00:43:52,778 --> 00:43:54,247
සමාවෙන්න
332
00:43:56,080 --> 00:43:58,299
ඔයාට දන ගන්න ඕනෙද ඇය කොහෙද ඉන්නේ කියලා?
333
00:43:58,932 --> 00:44:00,025
නැහැ
334
00:44:00,276 --> 00:44:02,049
මට කවදාවත් එක දැනගන්න ඕනේ නැහැ.
335
00:44:02,526 --> 00:44:05,338
මොකද මට මන් ගැනම විස්වාසයක් නැහැ මන් ඇයව හොයාගෙන යයි කියලා
336
00:44:06,158 --> 00:44:09,596
මගේ කොටසක් ඇය ගැන හිතනවා
337
00:44:10,518 --> 00:44:14,509
මන් හැම දාම ඒ කොටස මගෙන් මරලා දාන්න උත්සහා කරනවා
338
00:44:14,658 --> 00:44:16,346
ඇයව ආරක්ෂා කරන්න විතරයි.
339
00:44:19,487 --> 00:44:21,190
සමහර විට,
340
00:44:21,588 --> 00:44:23,884
ඔයා මරන්න ඕනේ
341
00:44:24,026 --> 00:44:25,619
ඔබ ආදරය කරන දේ රැක ගන්න
342
00:44:26,548 --> 00:44:29,408
ඒ නිසා තමයි මම එම සලකුන ඔයාට දුන්නේ
343
00:44:29,510 --> 00:44:31,320
ඒ නිසා මම දැන් මෙතන ඉඳගෙන ඉන්නේ.
344
00:44:31,345 --> 00:44:33,580
ඒ නිසා තමයි මම කෙල වෙන්නේ!
345
00:44:38,936 --> 00:44:41,443
- ප්රතිවිපාක. - ඔව්.
346
00:44:43,100 --> 00:44:44,459
ප්රතිවිපාක.
347
00:44:46,928 --> 00:44:48,897
මන් ඔයාගෙන් ඉල්ලන්නේ උත්සහා කරන්න කියලා විතරයි
348
00:44:50,209 --> 00:44:52,389
කොහොම උනත් ඔයයි මමයි
349
00:44:52,490 --> 00:44:54,068
අපි එක සමානයි
350
00:45:05,068 --> 00:45:06,451
නැහැ
351
00:45:07,631 --> 00:45:09,747
මේකෙන් පස්සේ
352
00:45:10,420 --> 00:45:13,115
අපි සමානයි කියන්න වෙන්නත් නැහැ
353
00:45:17,209 --> 00:45:18,959
අපි විනාඩි 10 කින් යමු
354
00:45:54,391 --> 00:45:55,985
355
00:46:15,837 --> 00:46:17,360
මම ඔයාට උදව් කරන්න ඕනේ කොහොමද?
356
00:46:29,742 --> 00:46:32,133
මන් මෙච්චර ඉක්මනට ඉහල මෙසේ අය එයි කියලා හිතුවේ නැහැ
357
00:46:34,337 --> 00:46:35,922
වැඩක් තියෙනවා කරන්න
358
00:46:36,422 --> 00:46:38,210
නීති රීති කඩා දැමූ
කෙනෙකුට මේකට සම්බන්ධයි
359
00:46:38,235 --> 00:46:40,344
මේසයට විරුද්ධ ඉන්න කෙනෙක්
360
00:46:41,602 --> 00:46:43,297
ජෝන් වික්,ගැන නේද ඔයා අදහස් කරන්නේ?
361
00:46:43,985 --> 00:46:45,944
මගේ ශිෂ්යයින් වැඩක් නැහැ
362
00:46:45,969 --> 00:46:48,641
ජෝන් වික් සහ ඔහුට
උදව් කළ සියලු දෙනා.
363
00:46:49,274 --> 00:46:51,328
ඇත්ත වශයෙන්ම ඔහු ගැන කථා අහලා ඇති නේ.
364
00:46:51,353 --> 00:46:53,890
ගිය සතියේ ස්කෝස් ගේ එමිනිස්සු මරුවා
365
00:46:53,915 --> 00:46:55,180
බල්ලෙක්
366
00:46:55,382 --> 00:46:56,663
කාර් එකක් නිසා
367
00:46:57,468 --> 00:46:58,827
මට අහලා පුරුදුයි
368
00:47:01,906 --> 00:47:03,539
මන් උනනදුයි
369
00:47:04,851 --> 00:47:06,226
ගොඩක්ම
370
00:47:12,427 --> 00:47:13,872
බ්ලොග්ෆිෂ්.
371
00:47:14,294 --> 00:47:15,857
ඉතා මාරාන්තිකයි.
372
00:47:30,210 --> 00:47:31,640
මම සේවය කරලා තියෙනවා
373
00:47:32,296 --> 00:47:33,843
මම තවදුරත් සේවය කරනවා.
374
00:49:15,310 --> 00:49:16,521
නවත්වන්න!
375
00:49:23,467 --> 00:49:24,584
එලියට යන්න!
376
00:49:31,200 --> 00:49:34,536
උසස් මේසය සහ රුසියානු අප අතර අවබෝධයක් තියෙනවා.
377
00:49:34,646 --> 00:49:37,677
ඔව්, ඔයා ජෝන් වික් උදව් කළා.
378
00:49:37,702 --> 00:49:38,942
ඔහුට ටිකට් එකක් තිබුණා.
379
00:49:38,967 --> 00:49:41,100
නමුත් ටිකට් එක මේසය අයට වැඩක් නැහැ
380
00:49:41,530 --> 00:49:44,217
ඔබේ ගෞරවය ලේ වලින් ගෙවන්න වෙනවා
381
00:49:45,102 --> 00:49:46,648
දැන්...
382
00:49:48,641 --> 00:49:53,508
ඔහුට උදවු කරපු අත් දෙක උස්සගෙන ඔයාගේ ලෙන්ගතුම කියන්න
383
00:50:01,397 --> 00:50:03,155
මම සේවය කරලා තියෙනවා .
384
00:50:04,577 --> 00:50:06,686
මම තවදුරත් සේවය කරනවා.
385
00:50:29,667 --> 00:50:31,706
අපි මේ වැඩේට යන්න ඉස්සර දවස් වල කරපු විදිහට නෙමෙයි නේද
386
00:50:32,464 --> 00:50:34,183
එක නිකන් කතාවක් විතරයි නේද
387
00:50:35,605 --> 00:50:39,152
මන් ඔයත් එක්ක කවදාවත් කතාවක් කලේ නැහැ
388
00:50:43,128 --> 00:50:44,269
අපි යමු.
389
00:51:08,294 --> 00:51:09,684
සොෆියා!
390
00:51:10,129 --> 00:51:12,356
සැමවිටම ඔබ දැකීම සතුටක්.
391
00:51:12,856 --> 00:51:15,536
ඒවාගේම බලන්නම්
ඇත්ත වශයෙන්ම මවිත කරනවා
392
00:51:15,770 --> 00:51:17,458
මට කෙනෙක්ව අත ගැන පුලුවන්ද?
393
00:51:17,552 --> 00:51:18,630
අනිවාරයේම
394
00:51:18,677 --> 00:51:20,466
දසිරි, හවාන්.
395
00:51:22,825 --> 00:51:24,325
නියමයි
396
00:51:25,481 --> 00:51:27,239
ජොනතන් වික්.
397
00:51:28,067 --> 00:51:31,013
මට හඳුනා ලැබුනා ඔයාට වෙරළට යන්න උවමනායි කියලා
398
00:51:36,864 --> 00:51:38,481
දැන් තනියම එන්න
399
00:51:38,582 --> 00:51:41,090
අපිට කතා කරන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා
400
00:51:45,457 --> 00:51:47,692
මම පිළිගන්න ඕනේ, මම කුතුහලයෙන් ඉන්නේ
401
00:51:47,918 --> 00:51:50,129
ඔයා මොකක් නිසාද මන් ගාවට ආවේ?
402
00:51:51,668 --> 00:51:54,621
මට කියන්න,
ඔයා මෙහාට ආවේ මාව මරන්න ද?
403
00:51:56,863 --> 00:51:58,067
නැහැ
404
00:52:07,239 --> 00:52:08,550
වික් මහතා,
405
00:52:08,575 --> 00:52:11,895
"ඝාතකයා" යන වචනය එන්නේ කොහේ ඉදන්ද කියලා දන්නවද?
406
00:52:13,223 --> 00:52:14,582
කට්ටිය තර්ක කර ගන්නවා
407
00:52:15,411 --> 00:52:16,989
"අරාසින්."
408
00:52:17,949 --> 00:52:19,629
හෂෂින්.
409
00:52:19,832 --> 00:52:22,114
හසාන්-I හි අනුගාමිකයන්.
410
00:52:23,207 --> 00:52:24,981
හෂිෂ්හි
411
00:52:27,489 --> 00:52:28,431
එපා, ස්තුතියි.
412
00:52:30,145 --> 00:52:33,571
එහෙත් අනෙකුත් අය
තර්ක කරන්නේ "ඇසසුන්"
413
00:52:33,657 --> 00:52:35,860
ඇදහිල්ල ඇති මිනිසුන්
414
00:52:35,980 --> 00:52:38,106
ඔවුන්ගේ විශ්වාසයන් අනුගමනය කරන අය
415
00:52:39,733 --> 00:52:41,217
ඔයාට අර කාසිය පේනවදද?
416
00:52:42,256 --> 00:52:45,475
මෙහෙ පලවෙනි කාසිය තමයි එක
417
00:52:45,874 --> 00:52:47,139
ඊටපස්සේ,
418
00:52:47,630 --> 00:52:49,084
පළමු ලකුණ
419
00:52:49,210 --> 00:52:51,561
හොයා ගන්න ලේසි නැහැ , විශ්වාස කරන්න මාව
420
00:52:51,760 --> 00:52:53,346
දැන් මෙම කාසිය,
421
00:52:53,431 --> 00:52:56,096
එක මුදල් වටිනාකමක් නියෝජනය කරන්නේ නැහැ
422
00:52:56,299 --> 00:52:59,471
එකෙන් අදහස් කරන්නේ සම්බන්ධතා ගැන
423
00:52:59,705 --> 00:53:03,619
ඔබ සහභාගිවීමට එකඟ වන
සමාජ කොන්ත්රාත්තුවක්.
424
00:53:04,142 --> 00:53:05,775
නියෝගය සහ රීති.
425
00:53:06,689 --> 00:53:08,369
ඔබ නීති කැඩුවා
426
00:53:08,775 --> 00:53:11,814
ඉහල මෙසේ අයට ඕනේ ඔයාව මරන්න
427
00:53:11,978 --> 00:53:14,156
ඇයි මන් ඔයාට පන පිටින් යන්න දෙන්නේ?
428
00:53:14,181 --> 00:53:18,135
ඔයාගේ ජිවිතයම නැති උනේ ඔයාගෙම ක්රියා නිසා?
429
00:53:23,113 --> 00:53:25,019
මම හිතන්නෙ නෑ.
430
00:53:25,917 --> 00:53:27,925
මා කළ දේ වෙනුවෙන් මන් ගෙවන්න ලතියි
431
00:53:28,339 --> 00:53:31,917
මට හොයල දෙන්න ඉහල මෙසේ අයත් එක්ක වාඩි වෙන කෙනාව
432
00:53:36,433 --> 00:53:37,878
මේ බල්ලා...
433
00:53:38,425 --> 00:53:40,034
මන් එකට ගොඩක් කැමතියි
434
00:53:40,331 --> 00:53:41,656
මට කියන්න,
435
00:53:41,742 --> 00:53:43,659
අපිට එකග තවක් තියේද?
436
00:53:46,031 --> 00:53:47,453
අවස්ථානුකූලව.
437
00:53:48,078 --> 00:53:50,851
මන් මෙහෙන් යනකොට ,ඔයා ලොකු ඇයට කියන්න මන් එනවා කියලා
438
00:53:51,194 --> 00:53:52,567
ඔහුට ඕනේ නම් මාගේ මරණය
439
00:53:52,592 --> 00:53:56,096
ඔහුට එක ඕනේ නම් ඔයාව ඒ ඉර රස්සෙන්ම තියෙනකොට එලියට දායි
440
00:53:57,280 --> 00:53:58,569
මට පේනවා දැන්
441
00:53:59,061 --> 00:54:01,631
මම ඔහුට තෝරාගන්න ඉඩ දෙනවා.
442
00:54:08,733 --> 00:54:10,577
මට සමාවෙන්න, වික්ටර් මහතා.
443
00:54:11,389 --> 00:54:14,225
මේ කෙනා ඉන්න තැන මට ඔයාට කියන්න බැහැ
444
00:54:16,835 --> 00:54:18,444
ඔයාට් එක තේරුම් ගන්න බැහැ
445
00:54:18,553 --> 00:54:20,835
ඔහු මනුස්සයෙක් නෙමෙයි හොයා ගන්න
446
00:54:20,860 --> 00:54:22,997
ඔහුයි තෝරන්නේ ඔයාව හම්බවෙනවද නැත්ත කියන එක
447
00:54:23,099 --> 00:54:24,872
ඔයාට් ඕනේ ඔහුත් එක්ක කතා කරන්නද?
448
00:54:25,005 --> 00:54:26,638
පාළුකරයේ කෙළවර දක්වා යන්න.
449
00:54:26,668 --> 00:54:27,814
සොයන්න.
450
00:54:28,253 --> 00:54:29,862
කැනිස්.
451
00:54:29,972 --> 00:54:32,573
බල්ලෙක් අහසේ සිංහයා අනුගමනය කළා.
452
00:54:33,362 --> 00:54:35,206
ඔබ දීප්තිමත් තරුව පස්සෙන් යන්න
453
00:54:35,315 --> 00:54:37,933
ඔබ මැරෙන තෙක් ඇවිදින්න.
454
00:54:38,089 --> 00:54:40,463
ඊට පස්සෙත් දිගටම ඇවිදින්න
455
00:54:40,604 --> 00:54:42,511
ඔයා අවසන් උස්ම ගන්න කොට
456
00:54:42,753 --> 00:54:44,230
ඔහු ඔබව සොයා ගයි
457
00:54:45,409 --> 00:54:46,948
නැත්නම් ඔහු ඔයාව හොයා ගන්න එකක් නැහැ
458
00:54:48,581 --> 00:54:50,136
මම කෘතඥ වෙනවා.
459
00:54:52,909 --> 00:54:54,394
ස්තූතියි, සර්.
460
00:54:56,683 --> 00:54:59,065
සමහර විට මන් කලින් කියපු දේ ඔයාට ඇහිලා නැහැ වගේ
461
00:55:03,097 --> 00:55:04,956
සමාජ කොන්ත්රාත්තුව.
462
00:55:06,081 --> 00:55:08,026
සබඳතා ගනුදෙනුව
463
00:55:08,987 --> 00:55:11,011
ඔබට ලොකු ත්යාගයක් ලැබිලා තියෙනවා
464
00:55:11,120 --> 00:55:12,894
මම ඔබේ මිතුරා සත්කාර කරා
465
00:55:13,690 --> 00:55:15,714
ඔයා මොනවද ඒ වෙනුවෙන් මට දුන්නේ?
466
00:55:20,217 --> 00:55:23,178
මෙතරම් මෘදු, එත් දරුණු
467
00:55:23,537 --> 00:55:26,248
මන් මෙයාට කැමතියි, මේ බල්ලා.
468
00:55:27,044 --> 00:55:28,334
මන් තියා ගන්නම්
469
00:55:28,459 --> 00:55:29,686
මට සමාවෙන්න?
470
00:55:29,787 --> 00:55:31,186
මේක අතමයි මගේ තෑග්ග
471
00:55:31,318 --> 00:55:34,013
මේ දෙයින් තමයි ඔයා මට ස්වාමිභක්තිය පෙන්වන්නේ
472
00:55:34,217 --> 00:55:35,420
නැහැ
473
00:55:35,670 --> 00:55:37,692
එක තමයි ඔයාට් කරන්න පුළුවන් පොඩිම දේ
474
00:55:37,717 --> 00:55:39,865
නැහැ, ඔයා මගේ බල්ලා තියා ගන්න බැහැ
475
00:55:40,748 --> 00:55:42,154
හොදයි එහෙනම්
476
00:55:43,295 --> 00:55:44,537
හොදයි එහෙනම්
477
00:55:47,183 --> 00:55:48,584
එහෙනම් මම ඒක මරන්නම්.
478
00:55:53,988 --> 00:55:55,363
මට සමාවෙන්න සොෆියා.
479
00:55:55,550 --> 00:55:58,066
ඔයත් ඉගෙන ගත්තේ එහෙම
480
00:56:06,459 --> 00:56:07,553
එපා.
481
00:56:49,081 --> 00:56:51,862
සොෆියා, එපා.
482
00:56:56,189 --> 00:56:58,346
ඔහු මගේ බල්ලා වෙඩි තිබ්බා
483
00:56:59,463 --> 00:57:00,697
මට එක තේරෙනවා
484
00:57:02,947 --> 00:57:05,799
අපි යන්න ඕනේ. දැන්.
485
00:57:37,948 --> 00:57:38,956
උඩට!
486
01:03:41,565 --> 01:03:42,815
බොන්න වතුර
487
01:03:47,463 --> 01:03:49,330
ඔයා මැරෙනවා, ජෝන්.
488
01:03:50,268 --> 01:03:52,838
එක්කෝ මේ කාන්තරයේදී ?
489
01:03:53,463 --> 01:03:55,807
නැත්නම් කොහේ හරි පාරක
490
01:03:57,736 --> 01:03:59,478
ඒත් ඔයා මැරෙනවා.
491
01:04:14,769 --> 01:04:16,691
ප්රතිවිපාක.
492
01:04:20,519 --> 01:04:21,933
ප්රතිවිපාක.
493
01:04:48,632 --> 01:04:50,350
දැන් යන එක තමයි හොද
494
01:04:59,639 --> 01:05:00,897
සෝෆියා
495
01:07:42,223 --> 01:07:43,996
හරි හරී.
496
01:07:49,219 --> 01:07:50,704
ඔබ ඔබේ කාරණය කිවුවා
497
01:07:52,305 --> 01:07:54,368
ඔබ මගේ වරප්රසාදය උපයා ගත්තා
498
01:07:55,399 --> 01:07:56,540
ඇත්ත වශයෙන්ම,
499
01:07:56,565 --> 01:07:58,165
500
01:07:58,190 --> 01:08:00,118
501
01:08:00,376 --> 01:08:02,032
ඔයාට ඔයාගේ අවස්ථාව තිබුනා
502
01:08:02,618 --> 01:08:05,040
හොඳයි, ඔයා එක දකින්නේ එහෙමද?
503
01:08:05,391 --> 01:08:07,547
මම හිතන්නෙ මන් ඔයාට e වෙලාවේම කිවුවා
504
01:08:07,641 --> 01:08:09,890
ඔය උසස් මෙසයන් පහල ගිහින්
505
01:08:09,915 --> 01:08:11,735
හු!@##
506
01:08:11,946 --> 01:08:13,297
නිවැරදිව සටහන් කර ගත්තා
507
01:08:13,657 --> 01:08:15,422
ඔයා ජෝන් වික්ට දුන්නේ උණ්ඩ 7 යි.
508
01:08:15,516 --> 01:08:17,437
ඔබගේ ගෞරවය ලබා ගන්න ඔයාට
509
01:08:17,462 --> 01:08:18,985
තැනක් හතක කපාගන්න වෙනවා
510
01:08:19,251 --> 01:08:22,157
ඔයාට වෙලාවක් කපාගන්න වෙනවා
511
01:08:25,696 --> 01:08:27,438
මේවා බලන්න එපා ,පැටියෝ
512
01:08:28,899 --> 01:08:30,477
රජු...
513
01:08:30,712 --> 01:08:32,063
මැරිලා.
514
01:08:36,695 --> 01:08:38,469
රජු දිගු කල් ජීවත් වෙන්න
515
01:09:32,452 --> 01:09:33,663
බොන්න
516
01:09:35,343 --> 01:09:37,374
බය වෙන්න එපා ඔයාගේ ආයුධ තවමත් එතනම තියෙනවා
517
01:09:38,334 --> 01:09:39,819
කරුණාකර බොන්න.
518
01:09:49,748 --> 01:09:51,107
මගේ පුතේ,
519
01:09:51,295 --> 01:09:53,538
ඔයා අතරමන් උනාද?
520
01:09:53,842 --> 01:09:55,514
මහා මන් අතරමන් උනේ නැහැ
521
01:09:56,303 --> 01:09:57,710
මන් ඔයාව හෙවුවේ
522
01:09:57,912 --> 01:10:00,006
ඔය හිතන්නේ මන් ඔයා මේ ඉන්න තැන ගැන කතා කළා කියලද?
523
01:10:02,032 --> 01:10:03,789
කිසිම මනුස්සයෙක් මෙච්චර මහන්සි වෙන්නේ නැහැ
524
01:10:03,876 --> 01:10:05,836
අවසන් කරපු තැනටම ආයේ මුලට එන්න
525
01:10:13,783 --> 01:10:15,595
ඉතින් මට කියන්න, ජොනතන්.
526
01:10:15,885 --> 01:10:17,564
ඔබ ජීවත් වෙන්න කැමති ඇයි?
527
01:10:18,377 --> 01:10:19,908
මගේ බිරිඳ.
528
01:10:20,439 --> 01:10:21,807
හෙලන්.
529
01:10:24,057 --> 01:10:25,689
ඇයව මටත් කර ගන්න
530
01:10:27,072 --> 01:10:28,713
අපිව මතක තියා ගන්න
531
01:10:29,283 --> 01:10:31,924
ඉතින් ඔයා උත්සහා කරන්නේ ඒ ආදරණිය මතකයන් එක්ක ජිවත් වෙන්නද?
532
01:10:33,697 --> 01:10:35,783
අඩුම තරමේ එය උපයන්න වෙන්වා
533
01:10:37,393 --> 01:10:40,626
මන් ඔයාට එකම අවසන් අවස්තාවක් දෙන්නම් ජීවිතය උපයා ගන්න
534
01:10:41,627 --> 01:10:44,072
කොහොම උනත් ,එක ඔයා කැමති ජිවිතේ නම් වෙන්න බැහැ
535
01:10:45,439 --> 01:10:47,283
අපි වෙනුවෙන් කාර්යයක් සම්පූර්ණ කරන්න,
536
01:10:47,353 --> 01:10:49,517
ඔයාහේ මේ ඉරණම වෙනස් වෙයි
537
01:10:49,588 --> 01:10:51,533
විවෘත කොන්ත්රාත්තුව වසා දමනවා
538
01:10:51,720 --> 01:10:53,797
දිගටම ජීවත් වීමට අවසර දෙනවා
539
01:10:53,837 --> 01:10:55,704
මේසයට ට් නෙමෙයි
540
01:10:55,767 --> 01:10:57,127
නමුත් එකට බැදිලා තියෙනවා
541
01:10:57,152 --> 01:10:59,765
ඊට පස්සේ ඔයා කරන්න දක්ෂ දේ කරන්න ඊට පස්සේ ඉදන්
542
01:11:04,428 --> 01:11:05,936
තේරීම ඔයා අතේ
543
01:11:07,905 --> 01:11:09,600
නැත්නම් දැන්ම මෙතන මැරෙන්න
544
01:11:10,186 --> 01:11:12,764
නැත්නම් දිගටම ජිවත් වෙන්න මරණය ගැන හිත හිතා
545
01:11:30,695 --> 01:11:32,375
මොනවද කරන්න ඕනේ?
546
01:11:32,492 --> 01:11:35,078
ඔබේ ජීවිතයේ වියදම
අනිත් අයගේ මරණයයි.
547
01:11:35,774 --> 01:11:38,430
පළමුවැන්නා කෙනා වින්සන්ට් කියන මිනිසා
548
01:11:39,531 --> 01:11:40,610
මොකක්?
549
01:11:40,758 --> 01:11:42,703
ඔහුට ඔහුගේ ලෙන්ගතුකම අමතක වෙලා
550
01:11:43,352 --> 01:11:44,718
විවෘත කොන්ත්රාත්තුවක් තියෙන්න විදිහක් නැහැ
551
01:11:44,765 --> 01:11:47,078
සේවයෙන් අයින් කරපු කෙනෙකුට
552
01:11:47,132 --> 01:11:48,781
ඔබ ඔබේ කාර්යය සම්පූර්ණ කරන තුරු.
553
01:11:49,375 --> 01:11:51,149
ඉතින්, ඔබ ජීවත් වෙන්න කැමති නම්,
554
01:11:51,320 --> 01:11:53,297
ඔබ මතක තබා ගැනීමට කැමති නම්,
555
01:11:54,117 --> 01:11:55,938
ඔයා මේ තීරණය තමයි ගන්න ඕනේ
556
01:12:12,597 --> 01:12:14,628
මම සේවය කළා
557
01:12:16,692 --> 01:12:19,223
මම තවදුරත් සේවය කරනවා.
558
01:12:19,956 --> 01:12:21,550
හොදයි, මගේ පුතා.
559
01:12:21,964 --> 01:12:23,753
ඔබේ දුර්වලත්වය අයින් කරලා දාන්න
560
01:12:24,098 --> 01:12:26,449
මේසයට ඔබේ කීර්තිය
යළි අවධාරණය කරන්න.
561
01:12:32,966 --> 01:12:34,700
ජෝන් වික් මහතා.
562
01:13:22,155 --> 01:13:23,428
ඔබට ස්තුතියි.
563
01:13:24,951 --> 01:13:28,561
මම මෙම පූජාව සහ ඔබේ
භක්තිය පිළිගන්නම්
564
01:13:46,566 --> 01:13:48,355
ඔයාගේ වැඩේ කරගෙන යන්න මන් සුභපැතුම්
565
01:13:49,378 --> 01:13:51,909
ඔයාට යන්න සෙයීර් උදවු වෙයි
566
01:13:54,050 --> 01:13:55,941
වික්ටර් මහතා...
567
01:14:00,138 --> 01:14:01,693
ආපසු සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
568
01:16:03,662 --> 01:16:05,216
එකට ඉන්න ළමයි, ළමයි!
569
01:16:05,373 --> 01:16:07,451
ඔක්කොම අය එකට අත් අල්ලාගෙන ඉන්න
570
01:16:11,982 --> 01:16:13,209
ඔයා දැක්කද?
571
01:16:13,310 --> 01:16:15,420
e නිසා තමයි ඔයා විශේෂට , ජෝන් වික්.
572
01:16:18,740 --> 01:16:20,474
මන් නම් නවතින්නේ නැහැ
573
01:16:21,821 --> 01:16:23,545
ඔයා ආපහු ආව එකනම් එයාලට හොදයි
574
01:16:30,298 --> 01:16:32,025
ඔයාගේ ගමන් කොහොමද?
575
01:16:34,931 --> 01:16:36,532
කොන්ටිනෙන්ටල් යන එක?
576
01:16:42,881 --> 01:16:44,240
ඔහු ඔයත් එක්කද ආවේ?
577
01:16:45,521 --> 01:16:46,889
ඔහු එහෙම තමයි
578
01:16:57,157 --> 01:16:58,563
නියම උපක්රමයක්
579
01:20:06,226 --> 01:20:07,234
සර්!
580
01:20:07,687 --> 01:20:09,601
ඔබේ ආයුධය පහලට දමන්න.
581
01:20:10,765 --> 01:20:12,546
ඔහු සේවයෙන් අයින්කරපු එකෙන්ක්
582
01:20:13,468 --> 01:20:16,007
ඔයත් ඕනේ එහෙම කෙනෙක් වෙන්නද
583
01:20:16,609 --> 01:20:19,593
මන් කියන්න ඔයා තුවක්ක පහල දෑන්මා නම් හොදයි
584
01:20:26,043 --> 01:20:27,933
මට ඕනේ කළමනාකරු හමුවෙන්න
585
01:20:30,566 --> 01:20:31,816
ඇත්ත වශයෙන්.
586
01:20:32,731 --> 01:20:35,238
කරුණාකර මාගේ පස්සේ එන්න
587
01:20:48,440 --> 01:20:49,815
කරුණාකර වාඩි වෙන්න.
588
01:20:50,034 --> 01:20:51,995
මන් ඔහුට කියන්නම් ඔබ ආවා කියලා
589
01:21:26,896 --> 01:21:28,396
මන් ඔයාට කියන්නම් ඕනේ
590
01:21:28,518 --> 01:21:31,589
මන් ගොඩක් කල් ඉදන් බලන් හිටියා ඔයාව හම්බවෙන්න
591
01:21:31,792 --> 01:21:33,182
මම ලොකු රසිකයෙක් ඔයාගේ
592
01:21:33,542 --> 01:21:35,667
ජෝන් වික්!
593
01:21:37,010 --> 01:21:39,331
මෙච්චර කාලයට ඔයා කලකිරිලා නැහැ
594
01:21:43,620 --> 01:21:45,229
ඒ බලලද මේ?
595
01:21:45,698 --> 01:21:47,073
ඔහු ඔයාට කැමතියි.
596
01:21:48,018 --> 01:21:49,198
ඔහ්, ඒත් මන්...
597
01:21:49,346 --> 01:21:52,417
මන් වැඩිපුර කැමති පුසන්ට
598
01:21:52,974 --> 01:21:54,092
හේයි, බල්ලා.
599
01:21:57,503 --> 01:21:58,760
ඔය දන්නවද අපි දෙන්නම් එකම වගේ
600
01:21:59,651 --> 01:22:01,440
දෙන්නටම දෙන්නේ එකම තෑග්ග
601
01:22:02,034 --> 01:22:03,495
අපි සමාන නැහැ
602
01:22:03,980 --> 01:22:05,441
ඔව්, අපි එහෙමයි
603
01:22:06,214 --> 01:22:07,425
නැහැ, අපි එහෙම නැහැනැහැ.
604
01:22:08,995 --> 01:22:11,167
දැන් කළමනාකරු ඔබ වෙනුවෙන් සූදානම්
605
01:22:11,324 --> 01:22:13,597
පරිපාලන ශාලාවේ, සර්.
606
01:22:23,796 --> 01:22:25,931
අපි දෙන්නාම මරන්න දක්ෂයෝ
607
01:22:27,584 --> 01:22:29,515
වික්ටර් මහතා.
608
01:22:31,360 --> 01:22:32,360
වාඩි වෙන්න.
609
01:22:33,704 --> 01:22:34,743
ඔතන ඉන්න
610
01:22:36,538 --> 01:22:37,602
හොඳ බල්ලා.
611
01:23:33,837 --> 01:23:35,883
ප්රවේශමෙන්, ජොනතන්.
612
01:23:44,587 --> 01:23:48,009
අපි මේ කාමරය භාවිතා කරන්නේ විශේෂ අවස්ථාවලදී විතරයි
613
01:23:48,188 --> 01:23:49,303
ඔබ සරලව
614
01:23:49,328 --> 01:23:51,930
ඔබේ විරුද්ධවාදියා තියාගෙන ඉන්න දේ බලන්න වෙනවා
615
01:23:52,001 --> 01:23:53,595
මේසය යටින්
616
01:23:55,735 --> 01:23:58,165
මෙහෙට එනකන් ගමන් කොහොමද? හොදයිද
617
01:23:58,970 --> 01:24:00,032
ඔව්.
618
01:24:00,243 --> 01:24:01,532
ඇත්ත වශයෙන්.
619
01:24:02,375 --> 01:24:04,360
එයාලා කට්ටිය යැවුවා ඔයාව මරන්න
620
01:24:04,970 --> 01:24:06,798
දැන් ඔයා ඇවිල්ල ඉන්නේ මාව මරන්න
621
01:24:07,938 --> 01:24:09,821
ඔයා එකට නේද මෙහෙට ආවේ?
622
01:24:10,016 --> 01:24:11,337
මම සේවය කරලා
623
01:24:12,696 --> 01:24:14,501
මම ඉදිරියත් සේවය කරනවා.
624
01:24:16,611 --> 01:24:18,158
එත් ඔයාට සැක සහිත තැන තියෙනවා වගේ
625
01:24:19,595 --> 01:24:22,455
මෙක හුදෙක් පෞද්ගලික දෙයක්
බවට පත් කර ගන්න එපා
626
01:24:23,369 --> 01:24:25,431
ඔයාට එහෙම හැගෙනවානම්
627
01:24:27,853 --> 01:24:29,869
මගේ හදවතට වෙඩි තියන්න
628
01:24:36,727 --> 01:24:39,181
උසස් මේසය මගේ ඉල්ලනවා අයින් වෙන්න කියලා
629
01:24:39,493 --> 01:24:40,728
පැය නිසාද?
630
01:24:41,266 --> 01:24:42,454
පැය.
631
01:24:42,548 --> 01:24:45,079
ඔයා හරිනම් මාව කොන්ටිනෙන්ටල්
මරලා දාන්න තිබ්බා
632
01:24:46,126 --> 01:24:47,813
සමහර විට මන් එහෙම කරන්න ඕනේ ඇති
633
01:24:48,508 --> 01:24:50,313
නීති හා ප්රතිවිපාක.
634
01:24:51,071 --> 01:24:52,149
635
01:24:52,618 --> 01:24:54,000
පෙන හැටියට හැමෝම දුක් විඳිනවා වගේ
636
01:24:54,025 --> 01:24:56,110
ඔවුන්ගේ ක්රියාවන්ගේ
ප්රතිවිපාක වලින්.
637
01:24:56,821 --> 01:24:58,884
එත් ඔයා අයින් වෙන්නේ නැහැ
638
01:25:01,008 --> 01:25:02,180
නැහැ
639
01:25:03,566 --> 01:25:05,027
මම හිතන්නේ නැහැ මම එහෙම කරයි කියලා
640
01:25:05,520 --> 01:25:06,871
ඒ කියන්නේ සටන පටන් ගන්නවද?
641
01:25:07,574 --> 01:25:09,855
ඔයා උසස් මෙමෙ අයත් එක්ක යුධ වදින්නද යන්නේ
642
01:25:10,200 --> 01:25:11,341
ස්ට්රීම්ෂ්.
643
01:25:11,701 --> 01:25:13,021
ඔබ මට වෙඩි තැබීමට තීරණය කළොත්,
644
01:25:13,052 --> 01:25:15,083
නමුත් ඊට වඩා මම මැරෙන්න කැමතියි
645
01:25:15,216 --> 01:25:17,146
මිතුරෙකුගේ අතින්
646
01:25:17,255 --> 01:25:18,802
සතුරකුට වඩා.
647
01:25:20,013 --> 01:25:21,412
ඔහ්, මම තීරණය කළා.
648
01:25:21,490 --> 01:25:23,161
දැන් ඔයාගේ තීරණය ගන්න ඕනේ
649
01:25:24,607 --> 01:25:26,037
මොන තේරීමද?
650
01:25:26,951 --> 01:25:29,670
ඔයා වෙඩි තියන්න,
ඔයාගේ ආත්මය විකුණනවා.
651
01:25:29,787 --> 01:25:31,162
ඒත් මම ජීවතුන් අතර ඉන්නවා.
652
01:25:31,615 --> 01:25:33,107
මට ඇයව මතක තියා ගන්න පුළුවන්
653
01:25:33,216 --> 01:25:36,396
ඔයා උසස් මෙසේ ඉන්න අයට සේවය කරලා මැරෙන කන්ම
654
01:25:36,529 --> 01:25:38,381
දැන්,ඔයා කරන්න බැරි දෙයක් කලා
655
01:25:38,545 --> 01:25:40,755
ඔය නැවතිලා , එලිය ආවා.
656
01:25:41,240 --> 01:25:44,412
ඔයා ආයේ ආවේ හෙලන් ඔයාගේන් අයින් කරපු නිසා
657
01:25:44,537 --> 01:25:46,498
ඇත්තම ප්රශ්නය වෙන්නේ
658
01:25:46,599 --> 01:25:48,498
ඔබ මැරෙන්න කැමති ද?
659
01:25:49,245 --> 01:25:50,471
බබා යාග?
660
01:25:50,995 --> 01:25:53,081
ගොඩක් මිනිස්සු අන්තිමට දැකලා තියෙන දේ
661
01:25:53,135 --> 01:25:55,073
නැත්නම් මිනිසෙකු වශයෙන්,
662
01:25:55,229 --> 01:25:57,588
තම ආදරණීය භාර්යාවට ආදරය කරපු
663
01:25:58,119 --> 01:26:00,815
ජොනතන් ඔයා කවුරු වගේද මැරෙන්න කැමති??
664
01:26:32,755 --> 01:26:34,083
වික්ටර් මහතා.
665
01:26:34,380 --> 01:26:35,763
ඔබව හමුවීම සතුටක්.
666
01:26:35,833 --> 01:26:37,482
මම විනිශ්චයකාරවරයෙක්.
667
01:26:38,998 --> 01:26:40,935
ඔබ ඉවත් වීමට තීරණය කළාද?
668
01:26:43,216 --> 01:26:44,701
මම හිතන්නේ නෑ.
669
01:26:46,255 --> 01:26:47,316
එතකොට ඔයා,
670
01:26:47,341 --> 01:26:49,412
ඔයා ඔහුගේ ඔලුවට වෙදිතියනවද?
671
01:26:52,732 --> 01:26:53,856
නැහැ
672
01:26:53,881 --> 01:26:55,732
මම හිතන්නේ නෑ මම එහෙම කරයි කියලා
673
01:27:03,537 --> 01:27:04,716
ඉතා හොඳයි.
674
01:27:13,278 --> 01:27:14,684
පරිපාලනය.
675
01:27:14,919 --> 01:27:16,826
මම තනතුරක් වෙනස් කිරීමට මා කැමතියි.
676
01:27:17,591 --> 01:27:18,778
නිවැරදි බව සනාත කරන්න?
677
01:27:18,825 --> 01:27:22,036
1011979.
678
01:27:22,216 --> 01:27:24,326
නිව් යෝක් හි කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලය.
679
01:27:24,435 --> 01:27:25,896
වෙනස් කරන්න ඕනේ කොහොද?
680
01:27:26,224 --> 01:27:27,622
ඕනේ දෙයක් කරන්න පුළුවන් තාවයට
681
01:27:30,365 --> 01:27:31,482
සැකසෙනවා
682
01:27:33,771 --> 01:27:34,982
පරිපාලක.
683
01:27:36,318 --> 01:27:37,544
ගොනුව:
684
01:27:38,279 --> 01:27:40,380
නිව් යෝර්ක් කොන්ටිනෙන්ටල් හෝටලය.
685
01:27:51,060 --> 01:27:54,005
නිව් යෝර්ක් කොන්ටිනෙන්ටල්
හෝටලය දැන් ඕනේ දෙයක් කරන්න පුළුවන් තත්වය පත් කළා
686
01:27:54,239 --> 01:27:55,411
ආයුබෝවන්.
687
01:28:02,823 --> 01:28:05,308
මහත්වරුනි,
මෙම ආයතනය දැන් සියළුම දේවල් වෙන්න පුළුවන්
688
01:28:05,354 --> 01:28:08,112
ව්යාපාර කටයුතු දැන් කොන්ටිනෙන්ටල්
පදනම මතද කරන්න පුළුවන්
689
01:28:08,166 --> 01:28:10,423
ඔයා අයින් වෙන්න අකමැති නිසා
690
01:28:10,479 --> 01:28:12,167
ඔබ ඍජු නියෝගයක්
ප්රතික්ෂේප කරන්නේ නම්,
691
01:28:12,214 --> 01:28:14,611
ඔබගේ ජීවිත දැන් අහිමිවෙනවා
692
01:28:14,715 --> 01:28:16,996
ඉහල මෙසේ අය ඔබත් එක්ක පස්සේ එකතුවෙයි
693
01:28:17,021 --> 01:28:19,809
දේපළ වලින් සහා ඔබගේ ආත්මය
ඉවත් කිරීම බලන්න.
694
01:28:21,082 --> 01:28:23,113
සුබ සන්ධ්යාවක්, මහත්වරුනි.
695
01:28:27,262 --> 01:28:30,254
මෙයත් ආරක්ෂි නැහැ දැන් ඉඳන්
696
01:28:33,137 --> 01:28:35,504
සේවාමන් මට තාමත් සිමාසහිතද?
697
01:28:36,722 --> 01:28:37,769
මෙම තත්ත්වය යටතේ
698
01:28:37,794 --> 01:28:40,017
ඔබේ වරප්රසාද වහාම යලි
ස්ථාපනය කරනු ලැබේ.
699
01:28:40,042 --> 01:28:41,315
ඔයාට මොනවද ඕනේ?
700
01:28:41,950 --> 01:28:43,113
තුවක්කු.
701
01:28:43,512 --> 01:28:45,285
තුවක්කු ගොඩක්.
702
01:29:03,427 --> 01:29:05,279
අපි මේක ආයේ නැවත ගම්මු
703
01:29:29,929 --> 01:29:31,281
මතකද, සර්.
704
01:29:31,364 --> 01:29:33,911
මේවා උසස් මේසයේ ඉන්න බලකායන්
705
01:29:34,093 --> 01:29:36,398
අපගේ තේරීම් ප්රවේශමෙන් කරන්න ඕනේ
706
01:29:37,083 --> 01:29:38,122
ඇයි ?
707
01:29:38,184 --> 01:29:40,489
ඔයා ගිය කාලය එක්ක ගොඩක් දේවල් වෙනස් උනා
708
01:29:40,950 --> 01:29:42,044
මොනවා වගේද
709
01:29:42,286 --> 01:29:44,918
හොඳයි, අපි ආයුධ වැඩිදියුණු කළා
710
01:29:52,828 --> 01:29:54,648
මම යෝජනා කරනවා
711
01:29:54,694 --> 01:29:56,633
2011 සටන් බළධාරී
712
01:29:56,658 --> 01:29:59,101
9 මිලිටරි නේටෝ සමග ඒකාබද්ධව
713
01:30:10,695 --> 01:30:12,195
සියලු අමුත්තන් ගැන අවධානය යොමු කරන්න.
714
01:30:12,392 --> 01:30:15,290
කොන්ටිනෙන්ටල් හි බලය අහිමි වූ
අතර සියලු සන්නිවේදනයන් නැවැත්තුවා.
715
01:30:16,054 --> 01:30:17,687
අපහසුතාවය ගැන අපි සමාව ඉල්ලනවා.
716
01:30:17,844 --> 01:30:19,633
කරුණාකර ආසන්නතම පිටවුමට යන්න.
717
01:30:27,364 --> 01:30:30,574
පෙන හැටියට තත්වය වෙනස් වෙලා
718
01:30:30,739 --> 01:30:34,036
ඔබගේ ගනුදෙනුව දැන් කොන්ටිනෙන්ටල් බිමේදී උනත් කරන්න පුළුවන්
719
01:30:39,934 --> 01:30:42,762
අපි අතිරේක සහායක් සඳහා අපේ
හොඳම ඇය එවන්නම්
720
01:30:43,254 --> 01:30:44,551
නියමයි.
721
01:30:45,199 --> 01:30:46,410
පට්ට..
722
01:30:51,013 --> 01:30:55,482
125 ක් මාරුව
තත්පරයට අඩි 1425 ක්.
723
01:30:55,771 --> 01:30:57,225
බරපතල දෙයක්
724
01:31:01,178 --> 01:31:02,248
ඔබට ස්තුතියි.
725
01:31:02,624 --> 01:31:04,006
අපි පටන් ගනිමු.
726
01:32:50,401 --> 01:32:53,580
චාරෝන්, අපේ නව අමුත්තන් සඳහා
මනෝභාවය සැකසීමට ඔයත් උදවු වෙනවද??
727
01:32:54,214 --> 01:32:55,597
ඇත්ත වශයෙන්ම, සර්.
728
01:33:17,075 --> 01:33:19,841
මම දන්නවා ඔබ කොන්ටිනෙන්ටල්
ආඩම්බර කරාවි කියලා.
729
01:33:20,169 --> 01:33:21,598
මන් ඔයාව ඉක්මනටම හම්බවෙන්නම් සර්
730
01:33:24,434 --> 01:33:27,927
ඔයා ජොනතන්,
ඔයා කරන්න ඔයා දන්න හොඳම දේ
731
01:33:28,106 --> 01:33:29,309
ඒ මොකක්ද?
732
01:33:30,012 --> 01:33:31,169
දඩයම් කරන එක
733
01:33:44,447 --> 01:33:46,697
ඔබට සාමය අවශ්ය නම්,
734
01:33:49,352 --> 01:33:51,283
යුද්ධයට සූදානම් වෙන්න වෙනවා
735
01:37:04,676 --> 01:37:05,708
වින්ස්ටන්!
736
01:37:07,584 --> 01:37:08,600
වින්ස්ටන්!
737
01:37:12,404 --> 01:37:13,990
අපිට මිට වඩා වෙඩි සතියක් ඕනේ
738
01:37:37,398 --> 01:37:38,499
ආයුධ වැඩි දියුණු වෙලා
739
01:37:39,257 --> 01:37:42,289
12 කම්බි වානේ ස්ලංගු ආයුධ විදින.
740
01:41:09,869 --> 01:41:12,424
මගේ කඩුව විතරයි, ජෝන්.
741
01:41:24,519 --> 01:41:26,675
මන් දන්නවා ඔයා විස්වාස කරනවා ඔයාට මේක දිගටම කරන්න ඔඋළුවන් කියලා
742
01:41:26,761 --> 01:41:28,050
ඒත් මම සහතික වෙනවා ...
743
01:45:29,745 --> 01:45:32,901
හමුවීම සතුටක්, වික් මහතා.
744
01:45:34,487 --> 01:45:36,847
වික්ටර් මහතා,
ඔබ සමඟ සටන් කිරීමට ලැබීමත් ගෞරවයක්.
745
01:46:08,425 --> 01:46:10,035
ඔහුගේ වේගය අඩු වෙලා
746
01:46:10,487 --> 01:46:12,784
ඔහු අවුරුදු පහක හිටියේ විශ්රාම අරගෙන නේ
747
01:46:13,797 --> 01:46:16,563
ඒත් එයා තවමත්... ජෝන් වික්.
748
01:46:17,579 --> 01:46:19,105
අපි බලමු.
749
01:49:01,276 --> 01:49:02,846
පසුව හමුවෙමු.
750
01:49:33,076 --> 01:49:34,373
ජෝන්.
751
01:49:34,529 --> 01:49:36,029
ඔයා නම් පුදුම සහගතයි.
752
01:49:36,592 --> 01:49:37,936
උත්තරීතරයි.
753
01:49:38,108 --> 01:49:39,514
පරණයි
754
01:49:39,795 --> 01:49:41,569
අනිවාරන්ම වේදනාවෙන ඇත්තේ
755
01:49:42,771 --> 01:49:45,100
ඔබ තවමත් මගේ ශිෂ්යයන් සියල්ලම පරාජය කළා.
756
01:49:45,514 --> 01:49:47,420
මට ඔයාව මරන්න අවශ්ය නැහැ
757
01:49:47,779 --> 01:49:50,162
අපි යාලුවේ වෙන්න පුළුවන්
758
01:49:51,185 --> 01:49:52,349
අපි මේක කරමු
759
01:50:20,104 --> 01:50:21,300
බලන්න?
760
01:50:21,325 --> 01:50:22,714
අපි දෙන්නම එකම වගේ
761
01:54:09,340 --> 01:54:11,410
මන් යෝජනා කරනවා සාකච්ඡා කරන්න
762
01:54:11,673 --> 01:54:13,587
සාකච්ඡා කරන එකනම් හොදයි..
763
01:54:13,657 --> 01:54:14,677
ඉතා හොඳයි.
764
01:54:26,117 --> 01:54:27,609
අපි තාමත් මේක කරනවද සර්?
765
01:54:29,343 --> 01:54:30,742
ඔහ්, හරිම ආසාවෙන්
766
01:54:49,910 --> 01:54:51,214
හේයි, ජෝන්.
767
01:54:53,935 --> 01:54:56,318
ඒක හොඳ හොඳ සටනක් නේද?
768
01:55:00,219 --> 01:55:01,336
ඔව්.
769
01:55:31,150 --> 01:55:32,345
ඔව්...
770
01:55:33,203 --> 01:55:36,383
මන් ගැන බය වෙන්න එපා ජෝන්
මම, ජෝන්...
771
01:55:36,786 --> 01:55:38,888
මට හුස්ම ගන්න ඕනේ.
772
01:55:40,692 --> 01:55:42,591
මන් පස්සේ ඔයාව හම්බවෙන්නම් , ජෝන්.
773
01:55:47,862 --> 01:55:49,088
නැහැ, ඔයා එහෙම කරන්නෙ නෑ.
774
01:56:00,159 --> 01:56:03,650
ඔබ මහත්වරුනි, සැබවින්ම,
එක පලවෙනි රැල්ල බව අවබෝධ කර ගන්න ති නේ
775
01:56:03,713 --> 01:56:05,791
හුදු බූචේ.
776
01:56:06,206 --> 01:56:08,018
ඔයාලා කැමතිනම් අපිට මේක තව කරන්න පුළුවන්
777
01:56:08,043 --> 01:56:09,682
නමුත් එක වැර වෙන්නේ එක විදිහකට
778
01:56:09,752 --> 01:56:11,961
ඔයා ඇත්තම හිනවද යුද්ධ කරන එක තමයි හොදම ක්රමය කියලා?
779
01:56:11,986 --> 01:56:14,258
ඒ ගැන කිසිවක් කියන්න දෙයක් නැහැ
780
01:56:14,322 --> 01:56:16,648
ඔහ්, ඔයාට කොන්ටිනෙන්ටල් එක ගන්න
පුලුවන්, ඒ ගැන මට සැකයක් නෑ,
781
01:56:16,698 --> 01:56:19,448
එත් එක තියාගන්න එපා
එය සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස් දෙයක්.
782
01:56:19,518 --> 01:56:22,909
මගේ මිත්රත්වය මේ
ගොඩනැගිල්ලෙන් ඔබ්බට දිව්වා.
783
01:56:23,466 --> 01:56:25,528
අපි උසස් මේසයේ අය
784
01:56:25,870 --> 01:56:27,869
සහ අපි...
785
01:56:28,143 --> 01:56:29,917
නිව් යෝර්ක් නගරයේ.
786
01:56:30,940 --> 01:56:32,831
අප ඇත්තම මේ සාකච්ඡා කරනවද??
787
01:56:36,377 --> 01:56:38,073
මම විශ්වාස කරනවා අපි එහෙම තමයි කරන්නේ කියලා
788
01:56:43,502 --> 01:56:44,674
සටන් විරාමක්ද??
789
01:56:45,323 --> 01:56:46,542
සටන් විරාමක්ද??
790
01:56:50,331 --> 01:56:52,292
ඔයා මොනවද යෝජනා කරන්නේ අපිට කරන්න?
791
01:56:56,588 --> 01:56:58,432
මට මගේ බලය තියාගන්න දෙන්න
792
01:56:59,057 --> 01:57:00,479
මේසය යටින් ද?
793
01:57:03,065 --> 01:57:04,729
මම සේවය කරලා තියෙනවා
794
01:57:04,917 --> 01:57:06,736
මන් පහන් කණුව උනා
795
01:57:06,761 --> 01:57:10,057
වසර 40 කට අධික කාලයක්
අපගේ කර්මාන්තයට ස්ථාවරත්වය.
796
01:57:10,088 --> 01:57:12,206
දැන් මම යටහත් පහත්ව පිළිගන්නවා.
797
01:57:12,346 --> 01:57:14,948
මගේ සුභසාධනය ඉහළ තලයකට ගෙන යාම.
798
01:57:18,151 --> 01:57:19,252
වින්ස්ටන්.
799
01:57:24,736 --> 01:57:26,579
ඔබ හුදෙක්ම ශක්තිය පෙන්නුම් කළා
800
01:57:26,604 --> 01:57:28,924
ඒ නිසා අපි ඔබට කොන්ටිනෙන්ටල්
තබා ගැනීමට ඉඩ දුන්නා.
801
01:57:32,612 --> 01:57:34,948
උසස් මේසය ඔබගේ වරප්රසාද පිළිගනී.
802
01:57:36,877 --> 01:57:38,534
නමුත් ඔහු ගැන මොකක්ද කියන්නේ?
803
01:57:40,307 --> 01:57:43,947
අපි ජෝන් විකට මොනවද කරන්නේ?
804
01:57:49,609 --> 01:57:51,070
ඔහ්, ඔහුට මැරෙන්න වෙනවා.
805
01:57:52,664 --> 01:57:53,828
සමාවෙන්න, ජොනතන්.
806
01:57:53,867 --> 01:57:55,914
- වින්ස්ටන්!
- වෙන විකල්පයක් දැක්කේ නැහැ
807
01:58:07,790 --> 01:58:09,353
හොදයි, මහත්වරුනි.
808
01:58:09,618 --> 01:58:12,712
කොන්ටිනෙන්ටල් දැන්
යළි සලකා බලයි.
809
01:58:13,728 --> 01:58:14,985
ඔබ දෙදෙනාටම හොඳ දවසක්.
810
01:58:19,532 --> 01:58:21,087
හොදට සෙල්ලන් කළා සර්
811
01:58:56,527 --> 01:58:59,050
මේක නැවත හදන්න කොච්චර කාලයක් යනවද?
812
01:58:59,574 --> 01:59:01,261
ලොකු කාලයක් යන එකක් නැහැ
813
01:59:05,317 --> 01:59:07,043
වික් මහතා ගිහින්.
814
01:59:07,363 --> 01:59:08,581
සැබෑ ඛේදවාචකයක්.
815
01:59:09,067 --> 01:59:10,301
ඔබ වරදවා තේරුම් ගෙන
816
01:59:10,379 --> 01:59:12,652
මං අදහස් කරන්නේ ඔහු
තවදුරටත් පාරේ නැහැ
817
01:59:13,387 --> 01:59:14,682
වෙන්න බැහැ නේ
818
01:59:14,707 --> 01:59:16,262
එත් ඇත්ත
819
01:59:17,613 --> 01:59:20,207
ඔහුගේ බේරුනොත් ප්රතිවිපාක මොනවා වෙයිද කියලා ඔයාට තේරුම් ගන්න පුළුවන් ඇති නේ
820
01:59:20,232 --> 01:59:22,449
ඉහලින් සහ පහළින්.
821
01:59:22,535 --> 01:59:24,519
අන්තිම දෙය ඔහුට අපිට ඕනේ කරන
822
01:59:24,574 --> 01:59:27,191
රහ්න් මහතා රාත්රියේ
අපිව බැලීමට එනවා
823
01:59:29,597 --> 01:59:30,918
අප වෙනුවෙන්ම,
824
01:59:30,943 --> 01:59:33,887
මේ දේ පාලනය කරයි කියලා මන් හිතනවා?
825
01:59:33,949 --> 01:59:35,363
නියත වශයෙන්ම.
826
01:59:36,308 --> 01:59:37,925
එයාට එච්චර දුරක් යන්න විදිහක් නැහැ?
827
01:59:49,259 --> 01:59:50,564
බබා යාග.
828
02:00:22,067 --> 02:00:23,793
ඔයා කොහොමද, ජෝන්?
829
02:00:24,434 --> 02:00:26,965
හොඳයි, මට පෙන විදිහට ඔයාට නම් අමාරුයි වගේ
830
02:00:28,942 --> 02:00:31,309
ජොනී, ජොනී, ජොනී.
831
02:00:31,707 --> 02:00:34,090
මන් කියන දේ ඇහෙනවම් අත උස්සන්න,ජෝන්
832
02:00:36,801 --> 02:00:39,700
අපොයි. ඔවුන් ඇඟිල්ලක් අරගෙන
833
02:00:39,739 --> 02:00:41,497
834
02:00:47,661 --> 02:00:50,746
ඔහ්, ජෝන්,
835
02:00:51,770 --> 02:00:55,754
ඉතින්, පරණ ළමයාඔහුගේ හෝටලය තියා ගත්තා ඔයාව වට්ටලා
836
02:00:55,887 --> 02:00:57,719
මම ඔහුට දොස් කියන්න බෑ.
මමත් ඒ දේම තමයි කරන්නේ
837
02:00:57,744 --> 02:00:59,566
මම මගේ සපත්තු වලට නම්.
838
02:01:00,228 --> 02:01:03,033
නමුත් මේ ඉහලේ මෙසේ මල ජරාව...
839
02:01:06,474 --> 02:01:08,037
කැපුම් හතක්
840
02:01:11,536 --> 02:01:14,356
මෙසේ යටින් තමයි මේ දේවල් වෙන්නේ?
841
02:01:15,872 --> 02:01:18,809
එයාල දැන් දැන් ගන්න යන්නේ ඔවුන් රජෙක්ව කැපුවාම
842
02:01:18,840 --> 02:01:21,145
ඔහුව ඉක්මනටම කපන්න ඕනේ
843
02:01:26,036 --> 02:01:27,293
ඒ නිසා...
844
02:01:29,795 --> 02:01:31,781
මන් ඔයාගේ අහන්නේ ජෝන්
845
02:01:32,083 --> 02:01:33,809
ඔයාට දැනෙන්නේ කොහොම ද?
846
02:01:35,684 --> 02:01:40,004
මොකද මම ඇත්තටම මල පැනලා ඉන්නේ
847
02:01:40,832 --> 02:01:42,707
ඔයාට මල පනලද ජෝන්
848
02:01:42,754 --> 02:01:43,864
849
02:01:44,067 --> 02:01:45,473
ඔයාත් එහෙමද?
850
02:01:55,081 --> 02:01:57,010
ඔව්.
851
02:01:58,440 --> 02:01:59,440