1
00:00:00,968 --> 00:00:02,434
(papers rustle)
2
00:00:02,569 --> 00:00:05,136
♪♪♪
3
00:00:05,172 --> 00:00:06,838
- Have you seen my keys?
4
00:00:07,875 --> 00:00:09,107
Kate?
5
00:00:09,176 --> 00:00:11,043
Keys? Hello?
6
00:00:11,045 --> 00:00:12,444
(paper rustles)
7
00:00:12,579 --> 00:00:14,813
♪♪♪
8
00:00:14,882 --> 00:00:18,983
♪♪♪
9
00:00:19,020 --> 00:00:20,385
(line rings)
10
00:00:20,521 --> 00:00:22,321
- You've got cassandra.
11
00:00:22,323 --> 00:00:24,622
Leave me a message. (beep)
12
00:00:26,260 --> 00:00:28,126
- Who's cassandra?
13
00:00:28,195 --> 00:00:30,262
- What? Who?
14
00:00:30,264 --> 00:00:32,130
(paper rustles)
15
00:00:32,199 --> 00:00:35,234
Oh, uh, "cassondra."
16
00:00:35,236 --> 00:00:37,469
- "cassondra," yes.
Who is she?
17
00:00:37,505 --> 00:00:39,605
- Uh, she's uh... Oh, hey!
18
00:00:39,740 --> 00:00:41,607
Uh, sport! Big guy!
19
00:00:41,742 --> 00:00:44,209
Ha! He shoots, he scores!
20
00:00:45,479 --> 00:00:47,012
- Morning.
21
00:00:47,014 --> 00:00:48,747
- I'm gonna go check the
bedroom one more time for keys.
22
00:00:48,882 --> 00:00:50,482
- Yeah.
23
00:00:51,752 --> 00:00:53,452
- Did you tell him?!
- No! Uh-uh.
24
00:00:53,587 --> 00:00:55,153
- Then why is he acting
so weird?
25
00:00:55,222 --> 00:00:57,289
- I don't know, but I'm gonna
get to the bottom of it.
26
00:00:57,358 --> 00:00:59,491
Uh, how are you doing
after last night?
27
00:00:59,493 --> 00:01:01,360
How's your tatt feeling?
- It's a little sore,
28
00:01:01,362 --> 00:01:03,495
But no regrets.
You wanna see it again?
29
00:01:03,631 --> 00:01:05,797
- No, I'm, I'm good, actually.
- You like it though, right?
30
00:01:05,800 --> 00:01:07,198
- Like it?
I'm obsessed with it.
31
00:01:07,234 --> 00:01:09,067
In fact, that's why
I can't see it,
32
00:01:09,103 --> 00:01:10,969
I'm worried I'll go get it.
Lower back-style, right across.
33
00:01:11,105 --> 00:01:12,337
- (laughs)
34
00:01:12,339 --> 00:01:14,005
(keys jingle)
- found 'em!
35
00:01:14,075 --> 00:01:15,507
They were in my other jacket.
- Ah.
36
00:01:15,543 --> 00:01:18,243
- Congratulations.
He, he shoots, he scores.
37
00:01:18,279 --> 00:01:21,079
- What?
- You know, 'cause er-earlier...
38
00:01:21,115 --> 00:01:22,914
- Oh! Right! Yes.
- Yeah.
39
00:01:24,452 --> 00:01:26,051
(awkward silence)
40
00:01:26,120 --> 00:01:27,719
- (tense exhale)
41
00:01:27,788 --> 00:01:29,387
- Uh, aren't you gonna be
late for school?
42
00:01:29,423 --> 00:01:32,190
- Oh! Yes, school, right.
Um, I will see you later.
43
00:01:32,259 --> 00:01:34,793
- Yep! Sounds good, see you
later.
44
00:01:34,795 --> 00:01:36,395
Kate: Bye, honey.
45
00:01:36,530 --> 00:01:38,697
(ella babbles quietly)
46
00:01:38,832 --> 00:01:40,832
- Nathan, who is she?
47
00:01:42,136 --> 00:01:43,535
- Uh, she's just a colleague.
48
00:01:44,671 --> 00:01:46,271
- A colleague, huh?
- Yeah, my phone died,
49
00:01:46,273 --> 00:01:48,406
And I jotted down her number.
50
00:01:48,408 --> 00:01:50,775
- Okay, okay, sure.
Yeah.
51
00:01:50,811 --> 00:01:54,078
Um... Sorry, you'll-you'll have
to excuse my paranoia,
52
00:01:54,115 --> 00:01:55,481
It's just that we've--
53
00:01:55,616 --> 00:01:57,215
- Honey, I get how this looks.
54
00:01:57,284 --> 00:01:59,017
She's-she's just a colleague.
55
00:01:59,153 --> 00:02:00,919
You have nothing to worry
about, okay?
56
00:02:00,921 --> 00:02:02,887
- Okay. Okay. (laughs)
57
00:02:04,157 --> 00:02:05,591
Yeah, yeah.
58
00:02:05,593 --> 00:02:07,959
What-uh, what department
is she in, though?
59
00:02:08,028 --> 00:02:10,028
- Accounting.
She's an accountant.
60
00:02:10,030 --> 00:02:11,763
- Kind of a young, tight thing?
Don't answer that.
61
00:02:11,832 --> 00:02:13,699
Okay. Okay. All right.
62
00:02:13,834 --> 00:02:15,833
- Okay, I'm officially late.
Gotta go.
63
00:02:15,870 --> 00:02:17,703
- You look nice, by the way.
64
00:02:17,838 --> 00:02:19,637
- Yeah! Uh, thanks.
65
00:02:19,673 --> 00:02:21,272
I thought I'd step it up today.
66
00:02:22,309 --> 00:02:24,109
(sinister music)
67
00:02:24,178 --> 00:02:25,577
(footsteps recede)
(paper rustles)
68
00:02:25,646 --> 00:02:27,446
(front door opens)
69
00:02:28,549 --> 00:02:32,184
♪♪♪
70
00:02:32,186 --> 00:02:33,785
- (knocks)
just checking in.
71
00:02:33,920 --> 00:02:36,655
I haven't seen a time off
request come through yet
72
00:02:36,724 --> 00:02:38,457
For you or jenny,
or a "save the date,"
73
00:02:38,592 --> 00:02:40,158
For that matter.
74
00:02:40,161 --> 00:02:41,826
- I didn't realize there was
a deadline on my nuptials.
75
00:02:41,862 --> 00:02:43,528
- Well, it's been brought
to my attention
76
00:02:43,564 --> 00:02:45,731
That if you read all
of chapter 4 section 82
77
00:02:45,866 --> 00:02:48,667
Of the handbook, it does state
that you have 45 days.
78
00:02:48,669 --> 00:02:50,469
- Brought to your attention?
79
00:02:50,471 --> 00:02:52,804
- Mr. Patrick, in the past
people have lied
80
00:02:52,840 --> 00:02:54,406
About these kind of things,
81
00:02:54,408 --> 00:02:56,341
And with you being
a senior member,
82
00:02:56,377 --> 00:02:58,309
I do need to make sure this
isn't just lip service.
83
00:02:58,345 --> 00:03:00,679
- Okay, yeah, louise.
Who would lie about that?
84
00:03:00,681 --> 00:03:03,615
- Peter bishop, 2007.
He went on record to hr
85
00:03:03,750 --> 00:03:05,917
With falsified marriage claims.
- Gary, you're not needed here.
86
00:03:05,920 --> 00:03:07,519
- Oh, excuse me for trying
to preserve the dignity
87
00:03:07,588 --> 00:03:09,154
Of this establishment.
88
00:03:09,223 --> 00:03:10,589
Louise: But he does bring up
a good point.
89
00:03:10,591 --> 00:03:12,457
Peter was relieved
of his responsibilities
90
00:03:12,459 --> 00:03:14,693
With the company.
- And then promptly died!
91
00:03:14,695 --> 00:03:16,895
- Unrelated, but yes, he did.
92
00:03:17,030 --> 00:03:18,296
- Yeah. Okay. Um...
93
00:03:19,366 --> 00:03:21,433
Thank you, yeah, we're on it.
All right?
94
00:03:21,435 --> 00:03:23,301
Now, if you don't mind, I've
got some work to get back to.
95
00:03:23,370 --> 00:03:25,103
- Great.
Thank you, mr. Patrick.
96
00:03:25,172 --> 00:03:26,672
- Mm-hmm.
- Gary.
- Yes.
97
00:03:27,775 --> 00:03:30,642
- Hey, gary?
Yeah, I'm gonna need that
98
00:03:30,778 --> 00:03:32,611
Wilson madden report
by the morning.
99
00:03:32,613 --> 00:03:34,379
- But that's gonna take me
all night!
100
00:03:34,415 --> 00:03:36,381
- (chuckles) sorry.
101
00:03:36,417 --> 00:03:38,316
- Fine.
102
00:03:38,385 --> 00:03:41,553
♪♪♪
103
00:03:41,555 --> 00:03:43,321
(chair rattles)
104
00:03:43,390 --> 00:03:45,323
(pages rustle)
105
00:03:45,392 --> 00:03:47,025
(quietly)
- hey.
106
00:03:47,061 --> 00:03:49,394
We need to get married
like, tomorrow.
107
00:03:49,396 --> 00:03:51,663
- (scoffs)
good one.
108
00:03:51,699 --> 00:03:53,331
We can't just give our guests
a day's notice.
109
00:03:53,466 --> 00:03:55,000
- Jenny, I'm not joking.
110
00:03:55,069 --> 00:03:56,735
Louise is on my ass with
this thing, where we at?
111
00:03:56,737 --> 00:03:58,403
- Well, you can tell louise
112
00:03:58,405 --> 00:04:00,138
That a beautiful wedding
takes time.
113
00:04:00,140 --> 00:04:02,040
And she would know that
if anyone wanted to marry her.
114
00:04:02,175 --> 00:04:05,077
Now, what do you like better,
lilacs or peonies?
115
00:04:05,079 --> 00:04:06,444
- I-I-I don't know!
116
00:04:06,446 --> 00:04:08,179
Lilacs, peonies,
it doesn't matter, okay?
117
00:04:08,249 --> 00:04:10,148
If we want to keep our jobs,
we need to get married asap.
118
00:04:10,217 --> 00:04:11,617
- Well, I don't know what
to tell you,
119
00:04:11,752 --> 00:04:13,318
There's only so many hours
in a day!
120
00:04:13,453 --> 00:04:15,287
- Then get help, hire someone,
I don't care.
121
00:04:15,289 --> 00:04:16,421
- You'd pay for a wedding
planner?
122
00:04:16,490 --> 00:04:18,523
- If it gets us married faster,
absolutely.
123
00:04:18,525 --> 00:04:20,726
Okay? Get it done. Please!
124
00:04:20,728 --> 00:04:23,261
♪♪♪
125
00:04:23,264 --> 00:04:25,229
- Welcome to anger management.
126
00:04:25,266 --> 00:04:27,566
Please feel free to contact me
for a follow-up session,
127
00:04:27,701 --> 00:04:29,968
I am a registered psychiatrist.
128
00:04:30,103 --> 00:04:31,436
- Alrighty.
129
00:04:31,438 --> 00:04:33,271
Welcome to anger management,
folks.
130
00:04:33,307 --> 00:04:35,540
My name's buddy,
and if you'd like,
131
00:04:35,576 --> 00:04:37,275
That's what I'll be.
132
00:04:37,278 --> 00:04:39,044
Oh, let's get started,
shall we?
133
00:04:39,113 --> 00:04:40,445
- Mm-hmm. Yeah.
134
00:04:40,514 --> 00:04:42,781
- What the fuck?
You're in the class?
135
00:04:42,783 --> 00:04:44,549
- Ah, no, no, no, no,
it's just a mix-up.
136
00:04:44,585 --> 00:04:46,184
I don't need to be here.
137
00:04:46,186 --> 00:04:47,586
You know what, why don't you
take another card?
138
00:04:47,721 --> 00:04:49,120
Okay.
139
00:04:49,156 --> 00:04:50,655
- You're not better
than any of us.
140
00:04:50,658 --> 00:04:52,457
- Seriously, dude, I don't need
to manage my anger, okay?
141
00:04:52,526 --> 00:04:54,793
I'm just here so I can get
back to my practice.
142
00:04:54,862 --> 00:04:57,595
- And why can't you return
to your practice?
143
00:05:00,334 --> 00:05:03,434
- I may or may not have thrown
my urine...
144
00:05:05,005 --> 00:05:06,805
At a person.
145
00:05:06,940 --> 00:05:08,440
- Nobody thinks they need
to be here.
146
00:05:09,810 --> 00:05:12,344
You're not the only one who's
thrown their urine before.
147
00:05:12,346 --> 00:05:14,512
So, keep an open mind.
148
00:05:16,850 --> 00:05:18,550
Let's give anne a very
welcoming round of applause,
149
00:05:18,619 --> 00:05:20,218
Shall we?
(scattered applause)
150
00:05:20,354 --> 00:05:22,687
It takes guts to show up at
this class wearing all white.
151
00:05:22,823 --> 00:05:24,556
Sloane: Hey, so it worked.
152
00:05:24,625 --> 00:05:26,424
Rebecca wants to publish
the book.
153
00:05:26,493 --> 00:05:29,361
Yay for us, and boo,
I guess, for pyramid schemes.
154
00:05:29,363 --> 00:05:32,197
Anyway, we live to see
another day, foster.
155
00:05:32,332 --> 00:05:34,099
- Thank god.
Rosie: Whew! Okay.
156
00:05:34,168 --> 00:05:36,234
It got a little hairy there,
but we're good now.
157
00:05:36,303 --> 00:05:38,103
(chuckles)
it was like that time
158
00:05:38,238 --> 00:05:39,771
My uncle jerry fell asleep
in the cockpit,
159
00:05:39,807 --> 00:05:41,873
And we straight-up nosedived.
So I got in there,
160
00:05:41,875 --> 00:05:43,975
And it really is like the
movies, you just gotta pull up
161
00:05:43,977 --> 00:05:46,311
On that thing,
but there I was, screamin'.
162
00:05:46,380 --> 00:05:47,846
Kate?
163
00:05:47,915 --> 00:05:49,848
- Sorry, what?
- You okay?
164
00:05:49,917 --> 00:05:51,583
- Yeah. Yeah.
165
00:05:55,656 --> 00:05:57,355
- Hi, hello.
166
00:05:57,391 --> 00:05:59,791
Is nathan foster in?
167
00:05:59,827 --> 00:06:03,061
- Sorry, but I believe
mr. Foster is out for lunch.
168
00:06:03,196 --> 00:06:04,863
- Oh, right.
169
00:06:04,865 --> 00:06:07,331
Ah, sorry, I forgot.
Sorry. (chuckles)
170
00:06:07,368 --> 00:06:09,100
Have a good day.
171
00:06:09,103 --> 00:06:11,202
On second thought,
is cassandra in?
172
00:06:11,271 --> 00:06:13,371
- Uh, sorry, who?
173
00:06:13,374 --> 00:06:14,706
- Right! Uh, "cassondra,"
174
00:06:14,775 --> 00:06:16,808
In um, in accounting?
175
00:06:16,877 --> 00:06:18,944
- No "cassondra" works here.
176
00:06:19,079 --> 00:06:22,748
♪♪♪
177
00:06:22,883 --> 00:06:25,082
Group: Ho! Ho! Haaah!
178
00:06:25,119 --> 00:06:27,619
- (sighs) wasn't that nice?
179
00:06:27,621 --> 00:06:29,621
- Yeah, great.
180
00:06:29,623 --> 00:06:31,556
- Let's hear from the person
who doesn't feel
181
00:06:31,558 --> 00:06:33,558
She needs to be here. Anne?
182
00:06:33,560 --> 00:06:35,193
- Hmm?
183
00:06:35,229 --> 00:06:36,661
- Why don't you tell us
about yourself?
184
00:06:37,731 --> 00:06:40,364
- Uh, my name is anne carlson...
185
00:06:41,602 --> 00:06:43,768
And you pretty much nailed
the rest.
186
00:06:43,804 --> 00:06:45,770
So, next.
187
00:06:45,773 --> 00:06:47,605
- Bullshit.
188
00:06:47,641 --> 00:06:50,141
- I'm sorry, what?
- I said, "bullshit."
189
00:06:50,144 --> 00:06:51,910
It was a bullshit answer.
You're deflecting.
190
00:06:51,979 --> 00:06:54,579
How does it make you feel
to be in anger management
191
00:06:54,615 --> 00:06:56,514
When you feel you don't feel
you need to be here?
192
00:06:56,583 --> 00:06:59,184
- Come on, dude, I am the queen
of "how does it make you feel?"
193
00:06:59,319 --> 00:07:01,052
- I'm just asking a few
simple questions.
194
00:07:01,054 --> 00:07:02,720
- Except you're not just
asking me questions.
195
00:07:02,790 --> 00:07:05,557
You're asking me questions
because you're trying to get--
196
00:07:05,626 --> 00:07:07,592
Seriously, dude, I just need
you to sign this form
197
00:07:07,594 --> 00:07:09,560
So that I can get back
to my practice.
198
00:07:09,596 --> 00:07:11,596
- I am more than happy
to fill out your form
199
00:07:11,632 --> 00:07:13,532
Once you share with the group,
anne.
200
00:07:13,667 --> 00:07:15,934
I need your participation
in order for this to work.
201
00:07:16,003 --> 00:07:17,869
What are you angry about?
202
00:07:19,005 --> 00:07:20,738
- I'm not angry about anything.
203
00:07:20,774 --> 00:07:22,507
- (scoffs)
204
00:07:22,642 --> 00:07:24,242
Yeah. Yeah.
205
00:07:24,378 --> 00:07:26,811
See, isn't it wonderful
how our body gives us clues
206
00:07:26,814 --> 00:07:28,747
That we're at the end
of our fuse?
207
00:07:28,749 --> 00:07:30,882
Look at anne, here.
Reddening skin,
208
00:07:30,884 --> 00:07:32,584
Flared nostrils.
209
00:07:32,719 --> 00:07:35,053
Do we notice anything else?
- Oh! Uh, balled-up fists.
210
00:07:35,188 --> 00:07:36,621
- Yes, reggie,
great observation.
211
00:07:36,690 --> 00:07:38,557
- I'm not angry about anything!
212
00:07:38,692 --> 00:07:40,424
- Oh! A bulging vein
in the neck.
213
00:07:40,461 --> 00:07:41,660
Buddy: Very good, reggie.
Very good.
214
00:07:41,795 --> 00:07:42,761
- She's also yelling.
215
00:07:42,896 --> 00:07:45,429
♪♪♪
216
00:07:48,469 --> 00:07:50,768
♪♪♪
217
00:07:50,838 --> 00:07:52,670
(traffic rumbles)
218
00:07:55,108 --> 00:07:57,709
♪♪♪
219
00:07:57,711 --> 00:07:59,444
(sloane hums softly)
220
00:07:59,446 --> 00:08:01,313
(door creaks open, then shuts)
221
00:08:03,317 --> 00:08:05,183
- Oh!
222
00:08:05,318 --> 00:08:06,985
- Oh!
223
00:08:06,987 --> 00:08:08,886
- (inhales)
- you kissed me.
224
00:08:08,922 --> 00:08:10,856
On a--
- oh, park bench.
225
00:08:10,991 --> 00:08:13,191
- And then you barfed.
- Right.
226
00:08:13,326 --> 00:08:15,393
Right. Sorry about that,
227
00:08:15,462 --> 00:08:17,329
That was a bit of a day.
- No problem.
228
00:08:17,464 --> 00:08:19,063
Actually, now that I know
you're pregnant,
229
00:08:19,099 --> 00:08:20,798
I'm way cooler with that
whole situation.
230
00:08:20,934 --> 00:08:23,868
- (laughs) well, this is
a punishingly small world.
231
00:08:23,937 --> 00:08:25,870
- I'm sorry, do you want me to
get you a different technician?
232
00:08:25,939 --> 00:08:27,872
- Nah, it's fine.
It's not weird for me
233
00:08:27,941 --> 00:08:29,741
Unless it's weird for you?
- It's not for me,
234
00:08:29,810 --> 00:08:32,810
I'm excited. I'm--I mean,
I'm not--I'm sorry.
235
00:08:32,846 --> 00:08:35,013
I'm not--I didn't mean to say
it like, I'm just--
236
00:08:35,148 --> 00:08:36,948
- It's all right, I got it.
- Okay.
237
00:08:38,719 --> 00:08:41,486
Um, because it's relatively
early in your pregnancy,
238
00:08:41,488 --> 00:08:43,421
We're gonna be doing
a transvaginal ultrasound,
239
00:08:43,490 --> 00:08:45,623
As opposed to a transabdominal.
240
00:08:47,194 --> 00:08:48,659
- Cool. Cool, cool.
241
00:08:48,695 --> 00:08:50,695
- How have you been feeling
these days?
242
00:08:50,731 --> 00:08:52,230
- Fine.
- Good, good.
243
00:08:52,365 --> 00:08:54,699
But listen, if you are going
to throw up again,
244
00:08:54,834 --> 00:08:57,168
If you could spray it away
from me, that would be like,
245
00:08:57,204 --> 00:08:59,237
Really appreciated.
- No problem.
246
00:08:59,306 --> 00:09:02,240
- Um, should we get started
or are we waiting for anybody?
247
00:09:02,242 --> 00:09:03,575
A parent, partner?
248
00:09:03,710 --> 00:09:05,510
- No, it's just me.
249
00:09:05,512 --> 00:09:07,445
I went the donor route.
250
00:09:08,515 --> 00:09:10,382
- No way! I'm a donor baby.
- Really?
251
00:09:10,517 --> 00:09:12,617
- Yeah. You know what they say
about donor babies?
252
00:09:12,752 --> 00:09:14,386
- No.
253
00:09:14,388 --> 00:09:16,721
- We always have the best moms.
Yeah.
254
00:09:18,258 --> 00:09:22,060
Okay, so this is going to be
a little cold,
255
00:09:22,062 --> 00:09:25,663
At first, so I'll count you
down from three, okay?
256
00:09:25,699 --> 00:09:27,766
- Okay. (clears throat)
257
00:09:27,768 --> 00:09:30,235
- Three, two...
258
00:09:30,370 --> 00:09:31,669
One.
259
00:09:34,941 --> 00:09:36,941
(keys clack, machine beeps)
260
00:09:37,010 --> 00:09:39,176
So any weird cravings?
- Burritos.
261
00:09:39,212 --> 00:09:42,046
Can't get enough of 'em.
- Oh, that's not too bad.
262
00:09:42,115 --> 00:09:44,015
I had this one patient,
she craved chalk.
263
00:09:44,084 --> 00:09:46,017
And she was a schoolteacher,
too, so...
264
00:09:46,152 --> 00:09:47,619
It's dangerous.
265
00:09:47,754 --> 00:09:49,420
(both laugh)
266
00:09:49,456 --> 00:09:51,389
- What are you, a comedian
in your off hours?
267
00:09:51,425 --> 00:09:53,425
- Uh, no, but I'll take that
as a compliment.
268
00:09:53,427 --> 00:09:55,026
What about you, sloane,
what do you do?
269
00:09:55,161 --> 00:09:58,029
- Uh, I am in publishing.
- No way, I love books.
270
00:09:58,164 --> 00:09:59,764
- Yeah?
- Yep.
271
00:09:59,766 --> 00:10:01,967
- Any favourites?
- "beowulf."
272
00:10:02,102 --> 00:10:03,968
- "beowulf," seriously?
- "beowulf," yeah.
273
00:10:03,971 --> 00:10:05,970
I saw the movie first,
it blew the hair off my head,
274
00:10:05,973 --> 00:10:07,905
Then I found out it was a book,
and I was like,
275
00:10:07,975 --> 00:10:09,774
I gotta read that book.
Turns out the book
276
00:10:09,776 --> 00:10:12,210
Is even better than the movie.
277
00:10:12,212 --> 00:10:13,912
- Yeah, that's usually
how it goes.
278
00:10:13,914 --> 00:10:15,814
- It took me about four months
to get through it.
279
00:10:15,949 --> 00:10:18,016
You know it's the oldest story
in the english language, right?
280
00:10:18,085 --> 00:10:19,817
- Well, it hasn't crossed
my desk yet.
281
00:10:19,886 --> 00:10:21,952
- Someone should put it
on your desk, then.
282
00:10:26,259 --> 00:10:28,059
Okay, we are just about
done here.
283
00:10:28,194 --> 00:10:30,728
So again, I'm gonna count you
down from three, okay?
284
00:10:30,797 --> 00:10:33,431
Three,
285
00:10:33,500 --> 00:10:35,000
Two,
286
00:10:38,972 --> 00:10:41,139
One, okay!
287
00:10:41,274 --> 00:10:43,875
Sloane mitchell,
publisher extraordinaire,
288
00:10:44,010 --> 00:10:45,943
We are done.
289
00:10:47,313 --> 00:10:49,547
Uh, the front desk will be
in touch with your result,
290
00:10:49,616 --> 00:10:51,616
Due date, and next appointment.
291
00:10:51,618 --> 00:10:53,685
If you have any questions,
292
00:10:55,088 --> 00:10:57,154
Don't hesitate to call
the clinic.
293
00:10:57,190 --> 00:10:58,756
I will-I'll um,
294
00:10:59,793 --> 00:11:01,759
I'll let you get dressed.
295
00:11:01,795 --> 00:11:04,095
♪♪♪
296
00:11:04,230 --> 00:11:05,963
(door click open, then shuts)
297
00:11:07,834 --> 00:11:13,471
♪♪♪
298
00:11:13,540 --> 00:11:15,073
(low hum of chatter)
299
00:11:15,142 --> 00:11:16,774
- It was kind of a safe
bet order.
300
00:11:16,810 --> 00:11:18,776
- Well, well, well.
301
00:11:18,912 --> 00:11:21,546
If it isn't "cassondra."
302
00:11:21,681 --> 00:11:23,815
- Wow, most people
pronounce it wrong.
303
00:11:23,817 --> 00:11:25,717
(mug shatters) oh my god!
- Do they?!
304
00:11:25,852 --> 00:11:27,752
Do they pronounce it wrong?
- Kate, what the fuck?!
305
00:11:27,887 --> 00:11:29,454
- Once a cheater,
always a cheater!
306
00:11:29,589 --> 00:11:30,788
- Wait!
- You know I hate it
307
00:11:30,924 --> 00:11:32,724
When my mother is right!
- Do not throw my files!
308
00:11:32,859 --> 00:11:34,759
- All my friends judged me,
but I stayed with you anyway!
309
00:11:34,828 --> 00:11:36,728
- Hang on! Hang on a second,
please! Listen, I--
310
00:11:36,863 --> 00:11:38,796
- In my heart, I felt stupid.
I doubted myself,
311
00:11:38,832 --> 00:11:40,465
I didn't know
if I was sexual anymore,
312
00:11:40,600 --> 00:11:42,466
- Really? Every single pencil?
- And here you are with this
313
00:11:42,502 --> 00:11:44,135
The whole time?!
- Come on, you're gonna run out
314
00:11:44,270 --> 00:11:46,137
Of stuff to throw at me.
- You think I'm out of stuff?!
315
00:11:46,272 --> 00:11:47,605
- Jesus, kate!
Take my stuff!
316
00:11:47,674 --> 00:11:49,274
Kate, you are getting this
all wrong!
317
00:11:49,409 --> 00:11:50,708
- (growls)
- are you done?!
318
00:11:50,711 --> 00:11:52,143
- (angry panting)
319
00:11:53,680 --> 00:11:55,946
- I guess this is a bad time
to introduce myself
320
00:11:55,982 --> 00:11:58,015
As nathan jr's aunt?
321
00:11:59,486 --> 00:12:02,487
- What?
- Kate, meet cassandra.
322
00:12:02,622 --> 00:12:05,089
Cassandra, this is my wife,
kate.
323
00:12:05,092 --> 00:12:07,158
- Hey.
- You're marlene's sister.
324
00:12:08,294 --> 00:12:10,228
Not banging my husband.
325
00:12:10,230 --> 00:12:12,697
- No!
- Absolutely not.
326
00:12:12,699 --> 00:12:14,799
- Useful information.
(clears her throat)
327
00:12:14,868 --> 00:12:17,201
Nice to meet you.
(chuckles)
328
00:12:18,271 --> 00:12:20,237
Big fan of your nephew.
329
00:12:22,609 --> 00:12:23,775
Could I get my shoes?
330
00:12:24,978 --> 00:12:27,145
- I have a meeting in 26...
331
00:12:27,280 --> 00:12:28,979
Nope, 25 minutes.
332
00:12:29,015 --> 00:12:30,915
Where the hell
is this wedding planner?
333
00:12:31,050 --> 00:12:32,784
- Well, I told you to take
off the afternoon.
334
00:12:32,919 --> 00:12:34,852
We're planning a wedding,
not a picnic, nimrod.
335
00:12:34,888 --> 00:12:36,821
- Some of us have too many
responsibilities, dimwit.
336
00:12:36,956 --> 00:12:39,524
- Hi, sorry I'm late.
Uh, I'm kim.
337
00:12:39,593 --> 00:12:41,960
You must be jenny and malcolm.
338
00:12:42,095 --> 00:12:44,796
- Uh-huh.
- Kim. You're a guy.
339
00:12:46,133 --> 00:12:48,533
- Yes, um... Yes, I am.
340
00:12:48,668 --> 00:12:50,535
- Ah, forgive my fiancée, here.
341
00:12:50,604 --> 00:12:52,203
Pleasure to meet you, kim.
342
00:12:53,406 --> 00:12:56,007
Wait, haven't I seen you
at my gym?
343
00:12:56,009 --> 00:12:58,476
- Nope, uh, I don't work out.
- No?
344
00:12:58,611 --> 00:13:00,545
- It must have been another
six-foot-three beef castle.
345
00:13:00,680 --> 00:13:02,079
- (laughs)
346
00:13:03,249 --> 00:13:05,049
Oh, that's funny.
347
00:13:05,185 --> 00:13:07,751
- Okay, don't you have
a meeting to run to, honey?
348
00:13:07,788 --> 00:13:09,386
- No.
349
00:13:13,460 --> 00:13:18,262
♪♪♪
350
00:13:18,331 --> 00:13:20,197
- Alice, we didn't get
the stupid signature,
351
00:13:20,233 --> 00:13:22,233
So we gotta close up shop.
352
00:13:23,837 --> 00:13:25,236
Heather: Oh my god,
you're right.
353
00:13:25,371 --> 00:13:27,572
They're all jealous.
How did I not see that before?
354
00:13:27,641 --> 00:13:30,174
Alice: It's easy to miss these
things when you're in it.
355
00:13:30,177 --> 00:13:31,976
- What are you doing in here?
356
00:13:31,978 --> 00:13:34,745
- Nothing. I-I was just--
- you hadn't arrived yet,
357
00:13:34,815 --> 00:13:36,681
So she was just keeping me
company.
358
00:13:39,085 --> 00:13:40,985
- Well, unfortunately I'm gonna
have to cancel our session
359
00:13:40,987 --> 00:13:42,987
And all future sessions
until further notice.
360
00:13:43,122 --> 00:13:44,722
- What about alice?
- She's not a therapist,
361
00:13:44,858 --> 00:13:46,724
And we're closed, so, goodbye.
362
00:13:53,800 --> 00:13:55,066
- What the hell were you
thinking?
363
00:13:55,135 --> 00:13:57,001
- What? It was nothing.
364
00:13:57,136 --> 00:13:58,937
She just asked me stuff,
so I answered her.
365
00:13:59,072 --> 00:14:01,205
- It's not nothing,
these are real people
366
00:14:01,208 --> 00:14:02,874
Telling you about their
real lives!
367
00:14:03,009 --> 00:14:04,943
You pretending to be
a therapist is not only stupid,
368
00:14:05,078 --> 00:14:08,612
It's dangerous!
What, no lip, huh?
369
00:14:08,648 --> 00:14:10,281
No clap back?
What, are you scared now?
370
00:14:10,317 --> 00:14:12,583
- Not as scared as your
patients are of you!
371
00:14:12,652 --> 00:14:14,686
That's why they'd rather
talk to me!
372
00:14:14,688 --> 00:14:16,487
- You don't know what
you're talking about!
373
00:14:16,489 --> 00:14:18,155
And you're fired.
374
00:14:19,292 --> 00:14:21,158
- (gasps)
I fucking hate you.
375
00:14:22,762 --> 00:14:27,965
♪♪♪
376
00:14:29,102 --> 00:14:30,968
Anne: You wanna know
what I'm angry about?
377
00:14:31,104 --> 00:14:32,770
I have an entitled brat
of a daughter
378
00:14:32,906 --> 00:14:35,105
Who seems to be connecting to
my patients better than I do.
379
00:14:35,141 --> 00:14:37,708
My husband got arrested
in a butthole town
380
00:14:37,744 --> 00:14:39,644
Thousands of miles away
from here.
381
00:14:39,713 --> 00:14:42,580
My book, which I actually
care about,
382
00:14:42,715 --> 00:14:44,749
A gift in honour of said
entitled daughter,
383
00:14:44,818 --> 00:14:46,584
Is a total bust!
384
00:14:46,586 --> 00:14:49,787
And-and-and that's just me
and my small life.
385
00:14:49,856 --> 00:14:51,989
And then there's the world!
386
00:14:52,125 --> 00:14:54,658
Do you know how fucked up
the world is?!
387
00:14:54,694 --> 00:14:56,728
People are allowed to be angry,
388
00:14:56,730 --> 00:14:58,262
And they shouldn't be judged
for it.
389
00:14:58,331 --> 00:15:00,264
In fact, you're fucking psycho
if you're not angry!
390
00:15:00,267 --> 00:15:02,533
Are you telling me that
you don't get angry
391
00:15:02,569 --> 00:15:04,535
Working with these assholes
all day?
392
00:15:04,604 --> 00:15:06,737
Life is infuriating, man!
393
00:15:06,773 --> 00:15:08,339
And then I can't even
operate my practice
394
00:15:08,341 --> 00:15:11,008
Because you won't sign this
fucking stupid piece of paper!
395
00:15:12,379 --> 00:15:13,811
(exhales)
396
00:15:14,881 --> 00:15:16,814
(sighs heavily)
397
00:15:20,153 --> 00:15:22,086
- Welcome to the club, anne.
398
00:15:22,088 --> 00:15:24,222
It takes balls to admit
why you're angry.
399
00:15:24,224 --> 00:15:26,023
(paper rustles, pen clicks)
400
00:15:31,564 --> 00:15:34,365
But before you get any ideas,
this is just the first step.
401
00:15:35,602 --> 00:15:37,502
You need to learn to find
the tools that can help you
402
00:15:37,637 --> 00:15:39,637
Keep your anger in check.
403
00:15:39,772 --> 00:15:41,839
Find them, and use them.
404
00:15:44,844 --> 00:15:46,276
Here's a start.
405
00:15:47,447 --> 00:15:51,782
♪♪♪
406
00:15:51,818 --> 00:15:53,184
(footsteps recede)
407
00:15:53,319 --> 00:15:55,319
- (sighs)
408
00:15:55,388 --> 00:15:58,055
(sniffles)
409
00:15:58,191 --> 00:15:59,824
(sighs heavily)
410
00:15:59,826 --> 00:16:02,960
♪♪♪
411
00:16:02,963 --> 00:16:04,395
(door opens)
412
00:16:05,798 --> 00:16:07,665
(door thuds shut)
413
00:16:07,800 --> 00:16:09,867
(approaching footsteps thud,
keys jingle)
414
00:16:12,739 --> 00:16:14,205
- Hi, honey.
415
00:16:17,877 --> 00:16:19,410
I'm an idiot.
416
00:16:21,614 --> 00:16:24,182
(sighs) okay,
I'm a fucking idiot,
417
00:16:24,184 --> 00:16:26,650
And a jerk, and I'm sorry
I lied today.
418
00:16:26,686 --> 00:16:28,152
- Getting closer.
419
00:16:29,288 --> 00:16:31,155
- Can you look at me?
(arm thuds)
420
00:16:31,290 --> 00:16:32,890
What are you even doing, here?
421
00:16:32,959 --> 00:16:34,759
- Well, if you weren't so busy
sneaking around
422
00:16:34,828 --> 00:16:36,293
And keeping secrets,
423
00:16:36,329 --> 00:16:38,129
You would know that it is
affirmation Thursday
424
00:16:38,131 --> 00:16:40,031
At charlie's school tomorrow,
and we have to write a note
425
00:16:40,166 --> 00:16:42,166
To every kid in the class.
426
00:16:42,168 --> 00:16:44,101
- I deserve that, okay.
427
00:16:44,137 --> 00:16:46,637
Can I help?
- Knock yourself out.
428
00:16:49,642 --> 00:16:51,308
(markers rasp)
429
00:16:51,344 --> 00:16:53,778
- Listen, about what happened--
430
00:16:53,913 --> 00:16:55,979
- "you're terrific?"
431
00:16:56,016 --> 00:16:57,482
Did you just copy my note?
432
00:16:57,484 --> 00:16:59,384
Nathan, you can't write
the same thing to two kids.
433
00:16:59,519 --> 00:17:01,152
What if they sit next
to each other?
434
00:17:01,287 --> 00:17:03,187
- Oh. Right.
435
00:17:05,525 --> 00:17:06,891
- Why-why didn't you tell me?
436
00:17:07,026 --> 00:17:08,459
- This morning?
In front of him?
437
00:17:08,461 --> 00:17:10,461
It didn't seem like the right
time to debrief.
438
00:17:10,596 --> 00:17:13,464
- What, don't give a butterfly
decal to annabelle.
439
00:17:13,500 --> 00:17:15,600
She didn't invite charlie
to her birthday.
440
00:17:15,735 --> 00:17:17,702
She's an asshole.
- So uh...
441
00:17:17,704 --> 00:17:19,236
Skull and crossbones
for annabelle?
442
00:17:19,238 --> 00:17:21,472
- Better.
443
00:17:21,508 --> 00:17:23,273
- I didn't tell you his aunt
was coming to town
444
00:17:23,309 --> 00:17:25,109
Because I didn't wanna
worry you.
445
00:17:25,244 --> 00:17:27,078
- Oh, well. (scoffs)
446
00:17:27,213 --> 00:17:29,146
Why would I be worried about
your deceased
447
00:17:29,182 --> 00:17:31,148
Ex-girlfriend's sister
that you're, you know,
448
00:17:31,284 --> 00:17:32,883
Secretly skulking around with?
449
00:17:32,919 --> 00:17:34,619
- She wants custody
of nathan jr.
450
00:17:34,754 --> 00:17:37,488
- You're kidding, right?
- No, I'm not.
451
00:17:37,524 --> 00:17:39,423
- Well, too fuckin' bad.
452
00:17:39,426 --> 00:17:42,626
I mean, right?
- Well, honestly...
453
00:17:44,431 --> 00:17:46,631
I-I don't know.
- What are you talking about?
454
00:17:46,633 --> 00:17:48,132
- I mean, it's not the worst
idea.
455
00:17:48,267 --> 00:17:49,900
- What--
- he grew up around her,
456
00:17:49,936 --> 00:17:52,136
There's a history there. Maybe
he'd be better off with her.
457
00:17:52,271 --> 00:17:53,971
- Okay, is this a fucking
joke?!
458
00:17:54,107 --> 00:17:55,773
- No, look, that was
my initial reaction too,
459
00:17:55,908 --> 00:17:57,942
But the more we talk,
the more I realize
460
00:17:58,011 --> 00:17:59,143
She might be right.
461
00:17:59,212 --> 00:18:01,011
I didn't want to burden you
with this
462
00:18:01,081 --> 00:18:02,846
'til I had figured
it out in my own head.
463
00:18:02,882 --> 00:18:04,782
- What exactly did you need
to figure out?
464
00:18:04,917 --> 00:18:06,651
There is a will that
very clearly states
465
00:18:06,786 --> 00:18:08,786
That marlene wants him
to stay with us.
466
00:18:08,855 --> 00:18:11,856
- Honey, she is his family.
- We are his family!
467
00:18:11,925 --> 00:18:15,259
- I know, and-and I thought our
shared dna would be enough,
468
00:18:17,630 --> 00:18:19,797
But, I-I'm having trouble
connecting with him.
469
00:18:19,932 --> 00:18:21,432
- Ohh! (chuckles)
470
00:18:21,434 --> 00:18:23,834
Are you? Are you having
trouble connecting?
471
00:18:23,870 --> 00:18:25,970
"he shoots, he scores?"
are you even trying?
472
00:18:26,039 --> 00:18:27,771
Why are you so weird
around him?
473
00:18:27,807 --> 00:18:29,206
- You don't understand.
474
00:18:29,242 --> 00:18:31,208
It's like having the ghost
of my ex in my own house.
475
00:18:31,344 --> 00:18:32,910
It's just a lot!
476
00:18:32,912 --> 00:18:34,679
- You're just as much a part
of him as she is,
477
00:18:34,814 --> 00:18:36,080
And you would know that--
- oh, bullshit.
478
00:18:36,082 --> 00:18:37,481
- If you actually made
an effort with him.
479
00:18:37,484 --> 00:18:39,383
Nathan, you're his father!
480
00:18:39,519 --> 00:18:41,552
The least you could do
is give him an opportunity
481
00:18:41,554 --> 00:18:43,287
To know you.
- I am trying.
482
00:18:43,422 --> 00:18:45,222
- Try harder!
483
00:18:45,258 --> 00:18:47,224
(footsteps recede)
484
00:18:48,961 --> 00:18:50,394
- (sighs)
485
00:18:50,430 --> 00:18:57,067
♪♪♪
486
00:18:58,838 --> 00:19:00,171
(pen rasps)
487
00:19:00,306 --> 00:19:02,105
- I think you did
the ultrasound wrong.
488
00:19:02,142 --> 00:19:03,574
- Sloane mitchell?
489
00:19:03,709 --> 00:19:05,709
Did you forget something or--
(door shuts)
490
00:19:05,778 --> 00:19:08,913
- It was too fast. And it
couldn't have been right.
491
00:19:11,818 --> 00:19:13,718
- I'm sorry, I can get you a
different ultrasound technician
492
00:19:13,853 --> 00:19:15,953
If you'd like, though they've
probably all gone home by now.
493
00:19:15,955 --> 00:19:18,856
- Nope, I want you to do it.
- Okay.
494
00:19:19,993 --> 00:19:21,225
Well, you know the drill.
495
00:19:22,996 --> 00:19:25,062
So if you just wanna- oh!
496
00:19:25,098 --> 00:19:27,098
Your feet are already
in the stirrups.
497
00:19:27,100 --> 00:19:29,066
Okay, so I will just...
498
00:19:30,837 --> 00:19:32,836
Count you down from three.
499
00:19:32,872 --> 00:19:34,338
- No counting.
500
00:19:34,473 --> 00:19:36,506
- Okay.
501
00:19:37,644 --> 00:19:39,910
- (gasps, moans)
(keys clack)
502
00:19:40,947 --> 00:19:42,380
(sighs)
503
00:19:45,952 --> 00:19:47,885
- Sorry, it's just really hard
for me to get an image
504
00:19:47,954 --> 00:19:49,353
When you keep bucking
your hips.
505
00:19:50,790 --> 00:19:52,256
- Look at me.
506
00:19:54,661 --> 00:19:56,693
- Oh.
- Sorry.
507
00:19:56,729 --> 00:19:59,497
- It's okay.
508
00:19:59,499 --> 00:20:01,932
Just tell me where you want me
to go next.
509
00:20:03,669 --> 00:20:05,603
- Move that a little
to the left.
510
00:20:08,774 --> 00:20:10,774
Yeah.
511
00:20:10,810 --> 00:20:12,710
(gasps)
512
00:20:12,712 --> 00:20:14,612
Yeah.
- Better?
513
00:20:15,682 --> 00:20:17,281
- Uh, a little faster?
514
00:20:17,350 --> 00:20:19,783
(exhales)
515
00:20:19,819 --> 00:20:22,419
(panting)
516
00:20:22,421 --> 00:20:23,987
Yeah.
517
00:20:24,023 --> 00:20:25,656
(panting)
518
00:20:25,791 --> 00:20:27,658
Yeah! (laughs)
519
00:20:27,727 --> 00:20:29,326
(breathing heavily)
520
00:20:29,362 --> 00:20:31,328
Oh! (sighs)
521
00:20:33,099 --> 00:20:34,665
(gasps) yes!
522
00:20:35,702 --> 00:20:37,401
(moans)
523
00:20:37,536 --> 00:20:39,436
(laughs) ohh!
524
00:20:41,007 --> 00:20:43,140
Ohh!
525
00:20:43,209 --> 00:20:45,009
(moans)
526
00:20:45,011 --> 00:20:47,077
(moans loudly)
527
00:20:53,553 --> 00:20:55,352
(laughs)
528
00:20:57,557 --> 00:20:59,957
- I would love to take you
to lunch some time.
529
00:21:00,026 --> 00:21:01,492
(laughs softly)
530
00:21:01,561 --> 00:21:03,494
- I would like that very much.
531
00:21:03,563 --> 00:21:04,962
(exhales, laughs)
532
00:21:05,097 --> 00:21:05,228
(exhales, laughs)
533
00:21:05,665 --> 00:21:07,431
♪♪♪