1 00:00:00,968 --> 00:00:02,434 (papers rustle) 2 00:00:02,569 --> 00:00:05,136 ♪♪♪ 3 00:00:05,172 --> 00:00:06,838 - Have you seen my keys? 4 00:00:07,875 --> 00:00:09,107 Kate? 5 00:00:09,176 --> 00:00:11,043 Keys? Hello? 6 00:00:11,045 --> 00:00:12,444 (paper rustles) 7 00:00:12,579 --> 00:00:14,813 ♪♪♪ 8 00:00:14,882 --> 00:00:18,983 ♪♪♪ 9 00:00:19,020 --> 00:00:20,385 (line rings) 10 00:00:20,521 --> 00:00:22,321 - You've got cassandra. 11 00:00:22,323 --> 00:00:24,622 Leave me a message. (beep) 12 00:00:26,260 --> 00:00:28,126 - Who's cassandra? 13 00:00:28,195 --> 00:00:30,262 - What? Who? 14 00:00:30,264 --> 00:00:32,130 (paper rustles) 15 00:00:32,199 --> 00:00:35,234 Oh, uh, "cassondra." 16 00:00:35,236 --> 00:00:37,469 - "cassondra," yes. Who is she? 17 00:00:37,505 --> 00:00:39,605 - Uh, she's uh... Oh, hey! 18 00:00:39,740 --> 00:00:41,607 Uh, sport! Big guy! 19 00:00:41,742 --> 00:00:44,209 Ha! He shoots, he scores! 20 00:00:45,479 --> 00:00:47,012 - Morning. 21 00:00:47,014 --> 00:00:48,747 - I'm gonna go check the bedroom one more time for keys. 22 00:00:48,882 --> 00:00:50,482 - Yeah. 23 00:00:51,752 --> 00:00:53,452 - Did you tell him?! - No! Uh-uh. 24 00:00:53,587 --> 00:00:55,153 - Then why is he acting so weird? 25 00:00:55,222 --> 00:00:57,289 - I don't know, but I'm gonna get to the bottom of it. 26 00:00:57,358 --> 00:00:59,491 Uh, how are you doing after last night? 27 00:00:59,493 --> 00:01:01,360 How's your tatt feeling? - It's a little sore, 28 00:01:01,362 --> 00:01:03,495 But no regrets. You wanna see it again? 29 00:01:03,631 --> 00:01:05,797 - No, I'm, I'm good, actually. - You like it though, right? 30 00:01:05,800 --> 00:01:07,198 - Like it? I'm obsessed with it. 31 00:01:07,234 --> 00:01:09,067 In fact, that's why I can't see it, 32 00:01:09,103 --> 00:01:10,969 I'm worried I'll go get it. Lower back-style, right across. 33 00:01:11,105 --> 00:01:12,337 - (laughs) 34 00:01:12,339 --> 00:01:14,005 (keys jingle) - found 'em! 35 00:01:14,075 --> 00:01:15,507 They were in my other jacket. - Ah. 36 00:01:15,543 --> 00:01:18,243 - Congratulations. He, he shoots, he scores. 37 00:01:18,279 --> 00:01:21,079 - What? - You know, 'cause er-earlier... 38 00:01:21,115 --> 00:01:22,914 - Oh! Right! Yes. - Yeah. 39 00:01:24,452 --> 00:01:26,051 (awkward silence) 40 00:01:26,120 --> 00:01:27,719 - (tense exhale) 41 00:01:27,788 --> 00:01:29,387 - Uh, aren't you gonna be late for school? 42 00:01:29,423 --> 00:01:32,190 - Oh! Yes, school, right. Um, I will see you later. 43 00:01:32,259 --> 00:01:34,793 - Yep! Sounds good, see you later. 44 00:01:34,795 --> 00:01:36,395 Kate: Bye, honey. 45 00:01:36,530 --> 00:01:38,697 (ella babbles quietly) 46 00:01:38,832 --> 00:01:40,832 - Nathan, who is she? 47 00:01:42,136 --> 00:01:43,535 - Uh, she's just a colleague. 48 00:01:44,671 --> 00:01:46,271 - A colleague, huh? - Yeah, my phone died, 49 00:01:46,273 --> 00:01:48,406 And I jotted down her number. 50 00:01:48,408 --> 00:01:50,775 - Okay, okay, sure. Yeah. 51 00:01:50,811 --> 00:01:54,078 Um... Sorry, you'll-you'll have to excuse my paranoia, 52 00:01:54,115 --> 00:01:55,481 It's just that we've-- 53 00:01:55,616 --> 00:01:57,215 - Honey, I get how this looks. 54 00:01:57,284 --> 00:01:59,017 She's-she's just a colleague. 55 00:01:59,153 --> 00:02:00,919 You have nothing to worry about, okay? 56 00:02:00,921 --> 00:02:02,887 - Okay. Okay. (laughs) 57 00:02:04,157 --> 00:02:05,591 Yeah, yeah. 58 00:02:05,593 --> 00:02:07,959 What-uh, what department is she in, though? 59 00:02:08,028 --> 00:02:10,028 - Accounting. She's an accountant. 60 00:02:10,030 --> 00:02:11,763 - Kind of a young, tight thing? Don't answer that. 61 00:02:11,832 --> 00:02:13,699 Okay. Okay. All right. 62 00:02:13,834 --> 00:02:15,833 - Okay, I'm officially late. Gotta go. 63 00:02:15,870 --> 00:02:17,703 - You look nice, by the way. 64 00:02:17,838 --> 00:02:19,637 - Yeah! Uh, thanks. 65 00:02:19,673 --> 00:02:21,272 I thought I'd step it up today. 66 00:02:22,309 --> 00:02:24,109 (sinister music) 67 00:02:24,178 --> 00:02:25,577 (footsteps recede) (paper rustles) 68 00:02:25,646 --> 00:02:27,446 (front door opens) 69 00:02:28,549 --> 00:02:32,184 ♪♪♪ 70 00:02:32,186 --> 00:02:33,785 - (knocks) just checking in. 71 00:02:33,920 --> 00:02:36,655 I haven't seen a time off request come through yet 72 00:02:36,724 --> 00:02:38,457 For you or jenny, or a "save the date," 73 00:02:38,592 --> 00:02:40,158 For that matter. 74 00:02:40,161 --> 00:02:41,826 - I didn't realize there was a deadline on my nuptials. 75 00:02:41,862 --> 00:02:43,528 - Well, it's been brought to my attention 76 00:02:43,564 --> 00:02:45,731 That if you read all of chapter 4 section 82 77 00:02:45,866 --> 00:02:48,667 Of the handbook, it does state that you have 45 days. 78 00:02:48,669 --> 00:02:50,469 - Brought to your attention? 79 00:02:50,471 --> 00:02:52,804 - Mr. Patrick, in the past people have lied 80 00:02:52,840 --> 00:02:54,406 About these kind of things, 81 00:02:54,408 --> 00:02:56,341 And with you being a senior member, 82 00:02:56,377 --> 00:02:58,309 I do need to make sure this isn't just lip service. 83 00:02:58,345 --> 00:03:00,679 - Okay, yeah, louise. Who would lie about that? 84 00:03:00,681 --> 00:03:03,615 - Peter bishop, 2007. He went on record to hr 85 00:03:03,750 --> 00:03:05,917 With falsified marriage claims. - Gary, you're not needed here. 86 00:03:05,920 --> 00:03:07,519 - Oh, excuse me for trying to preserve the dignity 87 00:03:07,588 --> 00:03:09,154 Of this establishment. 88 00:03:09,223 --> 00:03:10,589 Louise: But he does bring up a good point. 89 00:03:10,591 --> 00:03:12,457 Peter was relieved of his responsibilities 90 00:03:12,459 --> 00:03:14,693 With the company. - And then promptly died! 91 00:03:14,695 --> 00:03:16,895 - Unrelated, but yes, he did. 92 00:03:17,030 --> 00:03:18,296 - Yeah. Okay. Um... 93 00:03:19,366 --> 00:03:21,433 Thank you, yeah, we're on it. All right? 94 00:03:21,435 --> 00:03:23,301 Now, if you don't mind, I've got some work to get back to. 95 00:03:23,370 --> 00:03:25,103 - Great. Thank you, mr. Patrick. 96 00:03:25,172 --> 00:03:26,672 - Mm-hmm. - Gary. - Yes. 97 00:03:27,775 --> 00:03:30,642 - Hey, gary? Yeah, I'm gonna need that 98 00:03:30,778 --> 00:03:32,611 Wilson madden report by the morning. 99 00:03:32,613 --> 00:03:34,379 - But that's gonna take me all night! 100 00:03:34,415 --> 00:03:36,381 - (chuckles) sorry. 101 00:03:36,417 --> 00:03:38,316 - Fine. 102 00:03:38,385 --> 00:03:41,553 ♪♪♪ 103 00:03:41,555 --> 00:03:43,321 (chair rattles) 104 00:03:43,390 --> 00:03:45,323 (pages rustle) 105 00:03:45,392 --> 00:03:47,025 (quietly) - hey. 106 00:03:47,061 --> 00:03:49,394 We need to get married like, tomorrow. 107 00:03:49,396 --> 00:03:51,663 - (scoffs) good one. 108 00:03:51,699 --> 00:03:53,331 We can't just give our guests a day's notice. 109 00:03:53,466 --> 00:03:55,000 - Jenny, I'm not joking. 110 00:03:55,069 --> 00:03:56,735 Louise is on my ass with this thing, where we at? 111 00:03:56,737 --> 00:03:58,403 - Well, you can tell louise 112 00:03:58,405 --> 00:04:00,138 That a beautiful wedding takes time. 113 00:04:00,140 --> 00:04:02,040 And she would know that if anyone wanted to marry her. 114 00:04:02,175 --> 00:04:05,077 Now, what do you like better, lilacs or peonies? 115 00:04:05,079 --> 00:04:06,444 - I-I-I don't know! 116 00:04:06,446 --> 00:04:08,179 Lilacs, peonies, it doesn't matter, okay? 117 00:04:08,249 --> 00:04:10,148 If we want to keep our jobs, we need to get married asap. 118 00:04:10,217 --> 00:04:11,617 - Well, I don't know what to tell you, 119 00:04:11,752 --> 00:04:13,318 There's only so many hours in a day! 120 00:04:13,453 --> 00:04:15,287 - Then get help, hire someone, I don't care. 121 00:04:15,289 --> 00:04:16,421 - You'd pay for a wedding planner? 122 00:04:16,490 --> 00:04:18,523 - If it gets us married faster, absolutely. 123 00:04:18,525 --> 00:04:20,726 Okay? Get it done. Please! 124 00:04:20,728 --> 00:04:23,261 ♪♪♪ 125 00:04:23,264 --> 00:04:25,229 - Welcome to anger management. 126 00:04:25,266 --> 00:04:27,566 Please feel free to contact me for a follow-up session, 127 00:04:27,701 --> 00:04:29,968 I am a registered psychiatrist. 128 00:04:30,103 --> 00:04:31,436 - Alrighty. 129 00:04:31,438 --> 00:04:33,271 Welcome to anger management, folks. 130 00:04:33,307 --> 00:04:35,540 My name's buddy, and if you'd like, 131 00:04:35,576 --> 00:04:37,275 That's what I'll be. 132 00:04:37,278 --> 00:04:39,044 Oh, let's get started, shall we? 133 00:04:39,113 --> 00:04:40,445 - Mm-hmm. Yeah. 134 00:04:40,514 --> 00:04:42,781 - What the fuck? You're in the class? 135 00:04:42,783 --> 00:04:44,549 - Ah, no, no, no, no, it's just a mix-up. 136 00:04:44,585 --> 00:04:46,184 I don't need to be here. 137 00:04:46,186 --> 00:04:47,586 You know what, why don't you take another card? 138 00:04:47,721 --> 00:04:49,120 Okay. 139 00:04:49,156 --> 00:04:50,655 - You're not better than any of us. 140 00:04:50,658 --> 00:04:52,457 - Seriously, dude, I don't need to manage my anger, okay? 141 00:04:52,526 --> 00:04:54,793 I'm just here so I can get back to my practice. 142 00:04:54,862 --> 00:04:57,595 - And why can't you return to your practice? 143 00:05:00,334 --> 00:05:03,434 - I may or may not have thrown my urine... 144 00:05:05,005 --> 00:05:06,805 At a person. 145 00:05:06,940 --> 00:05:08,440 - Nobody thinks they need to be here. 146 00:05:09,810 --> 00:05:12,344 You're not the only one who's thrown their urine before. 147 00:05:12,346 --> 00:05:14,512 So, keep an open mind. 148 00:05:16,850 --> 00:05:18,550 Let's give anne a very welcoming round of applause, 149 00:05:18,619 --> 00:05:20,218 Shall we? (scattered applause) 150 00:05:20,354 --> 00:05:22,687 It takes guts to show up at this class wearing all white. 151 00:05:22,823 --> 00:05:24,556 Sloane: Hey, so it worked. 152 00:05:24,625 --> 00:05:26,424 Rebecca wants to publish the book. 153 00:05:26,493 --> 00:05:29,361 Yay for us, and boo, I guess, for pyramid schemes. 154 00:05:29,363 --> 00:05:32,197 Anyway, we live to see another day, foster. 155 00:05:32,332 --> 00:05:34,099 - Thank god. Rosie: Whew! Okay. 156 00:05:34,168 --> 00:05:36,234 It got a little hairy there, but we're good now. 157 00:05:36,303 --> 00:05:38,103 (chuckles) it was like that time 158 00:05:38,238 --> 00:05:39,771 My uncle jerry fell asleep in the cockpit, 159 00:05:39,807 --> 00:05:41,873 And we straight-up nosedived. So I got in there, 160 00:05:41,875 --> 00:05:43,975 And it really is like the movies, you just gotta pull up 161 00:05:43,977 --> 00:05:46,311 On that thing, but there I was, screamin'. 162 00:05:46,380 --> 00:05:47,846 Kate? 163 00:05:47,915 --> 00:05:49,848 - Sorry, what? - You okay? 164 00:05:49,917 --> 00:05:51,583 - Yeah. Yeah. 165 00:05:55,656 --> 00:05:57,355 - Hi, hello. 166 00:05:57,391 --> 00:05:59,791 Is nathan foster in? 167 00:05:59,827 --> 00:06:03,061 - Sorry, but I believe mr. Foster is out for lunch. 168 00:06:03,196 --> 00:06:04,863 - Oh, right. 169 00:06:04,865 --> 00:06:07,331 Ah, sorry, I forgot. Sorry. (chuckles) 170 00:06:07,368 --> 00:06:09,100 Have a good day. 171 00:06:09,103 --> 00:06:11,202 On second thought, is cassandra in? 172 00:06:11,271 --> 00:06:13,371 - Uh, sorry, who? 173 00:06:13,374 --> 00:06:14,706 - Right! Uh, "cassondra," 174 00:06:14,775 --> 00:06:16,808 In um, in accounting? 175 00:06:16,877 --> 00:06:18,944 - No "cassondra" works here. 176 00:06:19,079 --> 00:06:22,748 ♪♪♪ 177 00:06:22,883 --> 00:06:25,082 Group: Ho! Ho! Haaah! 178 00:06:25,119 --> 00:06:27,619 - (sighs) wasn't that nice? 179 00:06:27,621 --> 00:06:29,621 - Yeah, great. 180 00:06:29,623 --> 00:06:31,556 - Let's hear from the person who doesn't feel 181 00:06:31,558 --> 00:06:33,558 She needs to be here. Anne? 182 00:06:33,560 --> 00:06:35,193 - Hmm? 183 00:06:35,229 --> 00:06:36,661 - Why don't you tell us about yourself? 184 00:06:37,731 --> 00:06:40,364 - Uh, my name is anne carlson... 185 00:06:41,602 --> 00:06:43,768 And you pretty much nailed the rest. 186 00:06:43,804 --> 00:06:45,770 So, next. 187 00:06:45,773 --> 00:06:47,605 - Bullshit. 188 00:06:47,641 --> 00:06:50,141 - I'm sorry, what? - I said, "bullshit." 189 00:06:50,144 --> 00:06:51,910 It was a bullshit answer. You're deflecting. 190 00:06:51,979 --> 00:06:54,579 How does it make you feel to be in anger management 191 00:06:54,615 --> 00:06:56,514 When you feel you don't feel you need to be here? 192 00:06:56,583 --> 00:06:59,184 - Come on, dude, I am the queen of "how does it make you feel?" 193 00:06:59,319 --> 00:07:01,052 - I'm just asking a few simple questions. 194 00:07:01,054 --> 00:07:02,720 - Except you're not just asking me questions. 195 00:07:02,790 --> 00:07:05,557 You're asking me questions because you're trying to get-- 196 00:07:05,626 --> 00:07:07,592 Seriously, dude, I just need you to sign this form 197 00:07:07,594 --> 00:07:09,560 So that I can get back to my practice. 198 00:07:09,596 --> 00:07:11,596 - I am more than happy to fill out your form 199 00:07:11,632 --> 00:07:13,532 Once you share with the group, anne. 200 00:07:13,667 --> 00:07:15,934 I need your participation in order for this to work. 201 00:07:16,003 --> 00:07:17,869 What are you angry about? 202 00:07:19,005 --> 00:07:20,738 - I'm not angry about anything. 203 00:07:20,774 --> 00:07:22,507 - (scoffs) 204 00:07:22,642 --> 00:07:24,242 Yeah. Yeah. 205 00:07:24,378 --> 00:07:26,811 See, isn't it wonderful how our body gives us clues 206 00:07:26,814 --> 00:07:28,747 That we're at the end of our fuse? 207 00:07:28,749 --> 00:07:30,882 Look at anne, here. Reddening skin, 208 00:07:30,884 --> 00:07:32,584 Flared nostrils. 209 00:07:32,719 --> 00:07:35,053 Do we notice anything else? - Oh! Uh, balled-up fists. 210 00:07:35,188 --> 00:07:36,621 - Yes, reggie, great observation. 211 00:07:36,690 --> 00:07:38,557 - I'm not angry about anything! 212 00:07:38,692 --> 00:07:40,424 - Oh! A bulging vein in the neck. 213 00:07:40,461 --> 00:07:41,660 Buddy: Very good, reggie. Very good. 214 00:07:41,795 --> 00:07:42,761 - She's also yelling. 215 00:07:42,896 --> 00:07:45,429 ♪♪♪ 216 00:07:48,469 --> 00:07:50,768 ♪♪♪ 217 00:07:50,838 --> 00:07:52,670 (traffic rumbles) 218 00:07:55,108 --> 00:07:57,709 ♪♪♪ 219 00:07:57,711 --> 00:07:59,444 (sloane hums softly) 220 00:07:59,446 --> 00:08:01,313 (door creaks open, then shuts) 221 00:08:03,317 --> 00:08:05,183 - Oh! 222 00:08:05,318 --> 00:08:06,985 - Oh! 223 00:08:06,987 --> 00:08:08,886 - (inhales) - you kissed me. 224 00:08:08,922 --> 00:08:10,856 On a-- - oh, park bench. 225 00:08:10,991 --> 00:08:13,191 - And then you barfed. - Right. 226 00:08:13,326 --> 00:08:15,393 Right. Sorry about that, 227 00:08:15,462 --> 00:08:17,329 That was a bit of a day. - No problem. 228 00:08:17,464 --> 00:08:19,063 Actually, now that I know you're pregnant, 229 00:08:19,099 --> 00:08:20,798 I'm way cooler with that whole situation. 230 00:08:20,934 --> 00:08:23,868 - (laughs) well, this is a punishingly small world. 231 00:08:23,937 --> 00:08:25,870 - I'm sorry, do you want me to get you a different technician? 232 00:08:25,939 --> 00:08:27,872 - Nah, it's fine. It's not weird for me 233 00:08:27,941 --> 00:08:29,741 Unless it's weird for you? - It's not for me, 234 00:08:29,810 --> 00:08:32,810 I'm excited. I'm--I mean, I'm not--I'm sorry. 235 00:08:32,846 --> 00:08:35,013 I'm not--I didn't mean to say it like, I'm just-- 236 00:08:35,148 --> 00:08:36,948 - It's all right, I got it. - Okay. 237 00:08:38,719 --> 00:08:41,486 Um, because it's relatively early in your pregnancy, 238 00:08:41,488 --> 00:08:43,421 We're gonna be doing a transvaginal ultrasound, 239 00:08:43,490 --> 00:08:45,623 As opposed to a transabdominal. 240 00:08:47,194 --> 00:08:48,659 - Cool. Cool, cool. 241 00:08:48,695 --> 00:08:50,695 - How have you been feeling these days? 242 00:08:50,731 --> 00:08:52,230 - Fine. - Good, good. 243 00:08:52,365 --> 00:08:54,699 But listen, if you are going to throw up again, 244 00:08:54,834 --> 00:08:57,168 If you could spray it away from me, that would be like, 245 00:08:57,204 --> 00:08:59,237 Really appreciated. - No problem. 246 00:08:59,306 --> 00:09:02,240 - Um, should we get started or are we waiting for anybody? 247 00:09:02,242 --> 00:09:03,575 A parent, partner? 248 00:09:03,710 --> 00:09:05,510 - No, it's just me. 249 00:09:05,512 --> 00:09:07,445 I went the donor route. 250 00:09:08,515 --> 00:09:10,382 - No way! I'm a donor baby. - Really? 251 00:09:10,517 --> 00:09:12,617 - Yeah. You know what they say about donor babies? 252 00:09:12,752 --> 00:09:14,386 - No. 253 00:09:14,388 --> 00:09:16,721 - We always have the best moms. Yeah. 254 00:09:18,258 --> 00:09:22,060 Okay, so this is going to be a little cold, 255 00:09:22,062 --> 00:09:25,663 At first, so I'll count you down from three, okay? 256 00:09:25,699 --> 00:09:27,766 - Okay. (clears throat) 257 00:09:27,768 --> 00:09:30,235 - Three, two... 258 00:09:30,370 --> 00:09:31,669 One. 259 00:09:34,941 --> 00:09:36,941 (keys clack, machine beeps) 260 00:09:37,010 --> 00:09:39,176 So any weird cravings? - Burritos. 261 00:09:39,212 --> 00:09:42,046 Can't get enough of 'em. - Oh, that's not too bad. 262 00:09:42,115 --> 00:09:44,015 I had this one patient, she craved chalk. 263 00:09:44,084 --> 00:09:46,017 And she was a schoolteacher, too, so... 264 00:09:46,152 --> 00:09:47,619 It's dangerous. 265 00:09:47,754 --> 00:09:49,420 (both laugh) 266 00:09:49,456 --> 00:09:51,389 - What are you, a comedian in your off hours? 267 00:09:51,425 --> 00:09:53,425 - Uh, no, but I'll take that as a compliment. 268 00:09:53,427 --> 00:09:55,026 What about you, sloane, what do you do? 269 00:09:55,161 --> 00:09:58,029 - Uh, I am in publishing. - No way, I love books. 270 00:09:58,164 --> 00:09:59,764 - Yeah? - Yep. 271 00:09:59,766 --> 00:10:01,967 - Any favourites? - "beowulf." 272 00:10:02,102 --> 00:10:03,968 - "beowulf," seriously? - "beowulf," yeah. 273 00:10:03,971 --> 00:10:05,970 I saw the movie first, it blew the hair off my head, 274 00:10:05,973 --> 00:10:07,905 Then I found out it was a book, and I was like, 275 00:10:07,975 --> 00:10:09,774 I gotta read that book. Turns out the book 276 00:10:09,776 --> 00:10:12,210 Is even better than the movie. 277 00:10:12,212 --> 00:10:13,912 - Yeah, that's usually how it goes. 278 00:10:13,914 --> 00:10:15,814 - It took me about four months to get through it. 279 00:10:15,949 --> 00:10:18,016 You know it's the oldest story in the english language, right? 280 00:10:18,085 --> 00:10:19,817 - Well, it hasn't crossed my desk yet. 281 00:10:19,886 --> 00:10:21,952 - Someone should put it on your desk, then. 282 00:10:26,259 --> 00:10:28,059 Okay, we are just about done here. 283 00:10:28,194 --> 00:10:30,728 So again, I'm gonna count you down from three, okay? 284 00:10:30,797 --> 00:10:33,431 Three, 285 00:10:33,500 --> 00:10:35,000 Two, 286 00:10:38,972 --> 00:10:41,139 One, okay! 287 00:10:41,274 --> 00:10:43,875 Sloane mitchell, publisher extraordinaire, 288 00:10:44,010 --> 00:10:45,943 We are done. 289 00:10:47,313 --> 00:10:49,547 Uh, the front desk will be in touch with your result, 290 00:10:49,616 --> 00:10:51,616 Due date, and next appointment. 291 00:10:51,618 --> 00:10:53,685 If you have any questions, 292 00:10:55,088 --> 00:10:57,154 Don't hesitate to call the clinic. 293 00:10:57,190 --> 00:10:58,756 I will-I'll um, 294 00:10:59,793 --> 00:11:01,759 I'll let you get dressed. 295 00:11:01,795 --> 00:11:04,095 ♪♪♪ 296 00:11:04,230 --> 00:11:05,963 (door click open, then shuts) 297 00:11:07,834 --> 00:11:13,471 ♪♪♪ 298 00:11:13,540 --> 00:11:15,073 (low hum of chatter) 299 00:11:15,142 --> 00:11:16,774 - It was kind of a safe bet order. 300 00:11:16,810 --> 00:11:18,776 - Well, well, well. 301 00:11:18,912 --> 00:11:21,546 If it isn't "cassondra." 302 00:11:21,681 --> 00:11:23,815 - Wow, most people pronounce it wrong. 303 00:11:23,817 --> 00:11:25,717 (mug shatters) oh my god! - Do they?! 304 00:11:25,852 --> 00:11:27,752 Do they pronounce it wrong? - Kate, what the fuck?! 305 00:11:27,887 --> 00:11:29,454 - Once a cheater, always a cheater! 306 00:11:29,589 --> 00:11:30,788 - Wait! - You know I hate it 307 00:11:30,924 --> 00:11:32,724 When my mother is right! - Do not throw my files! 308 00:11:32,859 --> 00:11:34,759 - All my friends judged me, but I stayed with you anyway! 309 00:11:34,828 --> 00:11:36,728 - Hang on! Hang on a second, please! Listen, I-- 310 00:11:36,863 --> 00:11:38,796 - In my heart, I felt stupid. I doubted myself, 311 00:11:38,832 --> 00:11:40,465 I didn't know if I was sexual anymore, 312 00:11:40,600 --> 00:11:42,466 - Really? Every single pencil? - And here you are with this 313 00:11:42,502 --> 00:11:44,135 The whole time?! - Come on, you're gonna run out 314 00:11:44,270 --> 00:11:46,137 Of stuff to throw at me. - You think I'm out of stuff?! 315 00:11:46,272 --> 00:11:47,605 - Jesus, kate! Take my stuff! 316 00:11:47,674 --> 00:11:49,274 Kate, you are getting this all wrong! 317 00:11:49,409 --> 00:11:50,708 - (growls) - are you done?! 318 00:11:50,711 --> 00:11:52,143 - (angry panting) 319 00:11:53,680 --> 00:11:55,946 - I guess this is a bad time to introduce myself 320 00:11:55,982 --> 00:11:58,015 As nathan jr's aunt? 321 00:11:59,486 --> 00:12:02,487 - What? - Kate, meet cassandra. 322 00:12:02,622 --> 00:12:05,089 Cassandra, this is my wife, kate. 323 00:12:05,092 --> 00:12:07,158 - Hey. - You're marlene's sister. 324 00:12:08,294 --> 00:12:10,228 Not banging my husband. 325 00:12:10,230 --> 00:12:12,697 - No! - Absolutely not. 326 00:12:12,699 --> 00:12:14,799 - Useful information. (clears her throat) 327 00:12:14,868 --> 00:12:17,201 Nice to meet you. (chuckles) 328 00:12:18,271 --> 00:12:20,237 Big fan of your nephew. 329 00:12:22,609 --> 00:12:23,775 Could I get my shoes? 330 00:12:24,978 --> 00:12:27,145 - I have a meeting in 26... 331 00:12:27,280 --> 00:12:28,979 Nope, 25 minutes. 332 00:12:29,015 --> 00:12:30,915 Where the hell is this wedding planner? 333 00:12:31,050 --> 00:12:32,784 - Well, I told you to take off the afternoon. 334 00:12:32,919 --> 00:12:34,852 We're planning a wedding, not a picnic, nimrod. 335 00:12:34,888 --> 00:12:36,821 - Some of us have too many responsibilities, dimwit. 336 00:12:36,956 --> 00:12:39,524 - Hi, sorry I'm late. Uh, I'm kim. 337 00:12:39,593 --> 00:12:41,960 You must be jenny and malcolm. 338 00:12:42,095 --> 00:12:44,796 - Uh-huh. - Kim. You're a guy. 339 00:12:46,133 --> 00:12:48,533 - Yes, um... Yes, I am. 340 00:12:48,668 --> 00:12:50,535 - Ah, forgive my fiancée, here. 341 00:12:50,604 --> 00:12:52,203 Pleasure to meet you, kim. 342 00:12:53,406 --> 00:12:56,007 Wait, haven't I seen you at my gym? 343 00:12:56,009 --> 00:12:58,476 - Nope, uh, I don't work out. - No? 344 00:12:58,611 --> 00:13:00,545 - It must have been another six-foot-three beef castle. 345 00:13:00,680 --> 00:13:02,079 - (laughs) 346 00:13:03,249 --> 00:13:05,049 Oh, that's funny. 347 00:13:05,185 --> 00:13:07,751 - Okay, don't you have a meeting to run to, honey? 348 00:13:07,788 --> 00:13:09,386 - No. 349 00:13:13,460 --> 00:13:18,262 ♪♪♪ 350 00:13:18,331 --> 00:13:20,197 - Alice, we didn't get the stupid signature, 351 00:13:20,233 --> 00:13:22,233 So we gotta close up shop. 352 00:13:23,837 --> 00:13:25,236 Heather: Oh my god, you're right. 353 00:13:25,371 --> 00:13:27,572 They're all jealous. How did I not see that before? 354 00:13:27,641 --> 00:13:30,174 Alice: It's easy to miss these things when you're in it. 355 00:13:30,177 --> 00:13:31,976 - What are you doing in here? 356 00:13:31,978 --> 00:13:34,745 - Nothing. I-I was just-- - you hadn't arrived yet, 357 00:13:34,815 --> 00:13:36,681 So she was just keeping me company. 358 00:13:39,085 --> 00:13:40,985 - Well, unfortunately I'm gonna have to cancel our session 359 00:13:40,987 --> 00:13:42,987 And all future sessions until further notice. 360 00:13:43,122 --> 00:13:44,722 - What about alice? - She's not a therapist, 361 00:13:44,858 --> 00:13:46,724 And we're closed, so, goodbye. 362 00:13:53,800 --> 00:13:55,066 - What the hell were you thinking? 363 00:13:55,135 --> 00:13:57,001 - What? It was nothing. 364 00:13:57,136 --> 00:13:58,937 She just asked me stuff, so I answered her. 365 00:13:59,072 --> 00:14:01,205 - It's not nothing, these are real people 366 00:14:01,208 --> 00:14:02,874 Telling you about their real lives! 367 00:14:03,009 --> 00:14:04,943 You pretending to be a therapist is not only stupid, 368 00:14:05,078 --> 00:14:08,612 It's dangerous! What, no lip, huh? 369 00:14:08,648 --> 00:14:10,281 No clap back? What, are you scared now? 370 00:14:10,317 --> 00:14:12,583 - Not as scared as your patients are of you! 371 00:14:12,652 --> 00:14:14,686 That's why they'd rather talk to me! 372 00:14:14,688 --> 00:14:16,487 - You don't know what you're talking about! 373 00:14:16,489 --> 00:14:18,155 And you're fired. 374 00:14:19,292 --> 00:14:21,158 - (gasps) I fucking hate you. 375 00:14:22,762 --> 00:14:27,965 ♪♪♪ 376 00:14:29,102 --> 00:14:30,968 Anne: You wanna know what I'm angry about? 377 00:14:31,104 --> 00:14:32,770 I have an entitled brat of a daughter 378 00:14:32,906 --> 00:14:35,105 Who seems to be connecting to my patients better than I do. 379 00:14:35,141 --> 00:14:37,708 My husband got arrested in a butthole town 380 00:14:37,744 --> 00:14:39,644 Thousands of miles away from here. 381 00:14:39,713 --> 00:14:42,580 My book, which I actually care about, 382 00:14:42,715 --> 00:14:44,749 A gift in honour of said entitled daughter, 383 00:14:44,818 --> 00:14:46,584 Is a total bust! 384 00:14:46,586 --> 00:14:49,787 And-and-and that's just me and my small life. 385 00:14:49,856 --> 00:14:51,989 And then there's the world! 386 00:14:52,125 --> 00:14:54,658 Do you know how fucked up the world is?! 387 00:14:54,694 --> 00:14:56,728 People are allowed to be angry, 388 00:14:56,730 --> 00:14:58,262 And they shouldn't be judged for it. 389 00:14:58,331 --> 00:15:00,264 In fact, you're fucking psycho if you're not angry! 390 00:15:00,267 --> 00:15:02,533 Are you telling me that you don't get angry 391 00:15:02,569 --> 00:15:04,535 Working with these assholes all day? 392 00:15:04,604 --> 00:15:06,737 Life is infuriating, man! 393 00:15:06,773 --> 00:15:08,339 And then I can't even operate my practice 394 00:15:08,341 --> 00:15:11,008 Because you won't sign this fucking stupid piece of paper! 395 00:15:12,379 --> 00:15:13,811 (exhales) 396 00:15:14,881 --> 00:15:16,814 (sighs heavily) 397 00:15:20,153 --> 00:15:22,086 - Welcome to the club, anne. 398 00:15:22,088 --> 00:15:24,222 It takes balls to admit why you're angry. 399 00:15:24,224 --> 00:15:26,023 (paper rustles, pen clicks) 400 00:15:31,564 --> 00:15:34,365 But before you get any ideas, this is just the first step. 401 00:15:35,602 --> 00:15:37,502 You need to learn to find the tools that can help you 402 00:15:37,637 --> 00:15:39,637 Keep your anger in check. 403 00:15:39,772 --> 00:15:41,839 Find them, and use them. 404 00:15:44,844 --> 00:15:46,276 Here's a start. 405 00:15:47,447 --> 00:15:51,782 ♪♪♪ 406 00:15:51,818 --> 00:15:53,184 (footsteps recede) 407 00:15:53,319 --> 00:15:55,319 - (sighs) 408 00:15:55,388 --> 00:15:58,055 (sniffles) 409 00:15:58,191 --> 00:15:59,824 (sighs heavily) 410 00:15:59,826 --> 00:16:02,960 ♪♪♪ 411 00:16:02,963 --> 00:16:04,395 (door opens) 412 00:16:05,798 --> 00:16:07,665 (door thuds shut) 413 00:16:07,800 --> 00:16:09,867 (approaching footsteps thud, keys jingle) 414 00:16:12,739 --> 00:16:14,205 - Hi, honey. 415 00:16:17,877 --> 00:16:19,410 I'm an idiot. 416 00:16:21,614 --> 00:16:24,182 (sighs) okay, I'm a fucking idiot, 417 00:16:24,184 --> 00:16:26,650 And a jerk, and I'm sorry I lied today. 418 00:16:26,686 --> 00:16:28,152 - Getting closer. 419 00:16:29,288 --> 00:16:31,155 - Can you look at me? (arm thuds) 420 00:16:31,290 --> 00:16:32,890 What are you even doing, here? 421 00:16:32,959 --> 00:16:34,759 - Well, if you weren't so busy sneaking around 422 00:16:34,828 --> 00:16:36,293 And keeping secrets, 423 00:16:36,329 --> 00:16:38,129 You would know that it is affirmation Thursday 424 00:16:38,131 --> 00:16:40,031 At charlie's school tomorrow, and we have to write a note 425 00:16:40,166 --> 00:16:42,166 To every kid in the class. 426 00:16:42,168 --> 00:16:44,101 - I deserve that, okay. 427 00:16:44,137 --> 00:16:46,637 Can I help? - Knock yourself out. 428 00:16:49,642 --> 00:16:51,308 (markers rasp) 429 00:16:51,344 --> 00:16:53,778 - Listen, about what happened-- 430 00:16:53,913 --> 00:16:55,979 - "you're terrific?" 431 00:16:56,016 --> 00:16:57,482 Did you just copy my note? 432 00:16:57,484 --> 00:16:59,384 Nathan, you can't write the same thing to two kids. 433 00:16:59,519 --> 00:17:01,152 What if they sit next to each other? 434 00:17:01,287 --> 00:17:03,187 - Oh. Right. 435 00:17:05,525 --> 00:17:06,891 - Why-why didn't you tell me? 436 00:17:07,026 --> 00:17:08,459 - This morning? In front of him? 437 00:17:08,461 --> 00:17:10,461 It didn't seem like the right time to debrief. 438 00:17:10,596 --> 00:17:13,464 - What, don't give a butterfly decal to annabelle. 439 00:17:13,500 --> 00:17:15,600 She didn't invite charlie to her birthday. 440 00:17:15,735 --> 00:17:17,702 She's an asshole. - So uh... 441 00:17:17,704 --> 00:17:19,236 Skull and crossbones for annabelle? 442 00:17:19,238 --> 00:17:21,472 - Better. 443 00:17:21,508 --> 00:17:23,273 - I didn't tell you his aunt was coming to town 444 00:17:23,309 --> 00:17:25,109 Because I didn't wanna worry you. 445 00:17:25,244 --> 00:17:27,078 - Oh, well. (scoffs) 446 00:17:27,213 --> 00:17:29,146 Why would I be worried about your deceased 447 00:17:29,182 --> 00:17:31,148 Ex-girlfriend's sister that you're, you know, 448 00:17:31,284 --> 00:17:32,883 Secretly skulking around with? 449 00:17:32,919 --> 00:17:34,619 - She wants custody of nathan jr. 450 00:17:34,754 --> 00:17:37,488 - You're kidding, right? - No, I'm not. 451 00:17:37,524 --> 00:17:39,423 - Well, too fuckin' bad. 452 00:17:39,426 --> 00:17:42,626 I mean, right? - Well, honestly... 453 00:17:44,431 --> 00:17:46,631 I-I don't know. - What are you talking about? 454 00:17:46,633 --> 00:17:48,132 - I mean, it's not the worst idea. 455 00:17:48,267 --> 00:17:49,900 - What-- - he grew up around her, 456 00:17:49,936 --> 00:17:52,136 There's a history there. Maybe he'd be better off with her. 457 00:17:52,271 --> 00:17:53,971 - Okay, is this a fucking joke?! 458 00:17:54,107 --> 00:17:55,773 - No, look, that was my initial reaction too, 459 00:17:55,908 --> 00:17:57,942 But the more we talk, the more I realize 460 00:17:58,011 --> 00:17:59,143 She might be right. 461 00:17:59,212 --> 00:18:01,011 I didn't want to burden you with this 462 00:18:01,081 --> 00:18:02,846 'til I had figured it out in my own head. 463 00:18:02,882 --> 00:18:04,782 - What exactly did you need to figure out? 464 00:18:04,917 --> 00:18:06,651 There is a will that very clearly states 465 00:18:06,786 --> 00:18:08,786 That marlene wants him to stay with us. 466 00:18:08,855 --> 00:18:11,856 - Honey, she is his family. - We are his family! 467 00:18:11,925 --> 00:18:15,259 - I know, and-and I thought our shared dna would be enough, 468 00:18:17,630 --> 00:18:19,797 But, I-I'm having trouble connecting with him. 469 00:18:19,932 --> 00:18:21,432 - Ohh! (chuckles) 470 00:18:21,434 --> 00:18:23,834 Are you? Are you having trouble connecting? 471 00:18:23,870 --> 00:18:25,970 "he shoots, he scores?" are you even trying? 472 00:18:26,039 --> 00:18:27,771 Why are you so weird around him? 473 00:18:27,807 --> 00:18:29,206 - You don't understand. 474 00:18:29,242 --> 00:18:31,208 It's like having the ghost of my ex in my own house. 475 00:18:31,344 --> 00:18:32,910 It's just a lot! 476 00:18:32,912 --> 00:18:34,679 - You're just as much a part of him as she is, 477 00:18:34,814 --> 00:18:36,080 And you would know that-- - oh, bullshit. 478 00:18:36,082 --> 00:18:37,481 - If you actually made an effort with him. 479 00:18:37,484 --> 00:18:39,383 Nathan, you're his father! 480 00:18:39,519 --> 00:18:41,552 The least you could do is give him an opportunity 481 00:18:41,554 --> 00:18:43,287 To know you. - I am trying. 482 00:18:43,422 --> 00:18:45,222 - Try harder! 483 00:18:45,258 --> 00:18:47,224 (footsteps recede) 484 00:18:48,961 --> 00:18:50,394 - (sighs) 485 00:18:50,430 --> 00:18:57,067 ♪♪♪ 486 00:18:58,838 --> 00:19:00,171 (pen rasps) 487 00:19:00,306 --> 00:19:02,105 - I think you did the ultrasound wrong. 488 00:19:02,142 --> 00:19:03,574 - Sloane mitchell? 489 00:19:03,709 --> 00:19:05,709 Did you forget something or-- (door shuts) 490 00:19:05,778 --> 00:19:08,913 - It was too fast. And it couldn't have been right. 491 00:19:11,818 --> 00:19:13,718 - I'm sorry, I can get you a different ultrasound technician 492 00:19:13,853 --> 00:19:15,953 If you'd like, though they've probably all gone home by now. 493 00:19:15,955 --> 00:19:18,856 - Nope, I want you to do it. - Okay. 494 00:19:19,993 --> 00:19:21,225 Well, you know the drill. 495 00:19:22,996 --> 00:19:25,062 So if you just wanna- oh! 496 00:19:25,098 --> 00:19:27,098 Your feet are already in the stirrups. 497 00:19:27,100 --> 00:19:29,066 Okay, so I will just... 498 00:19:30,837 --> 00:19:32,836 Count you down from three. 499 00:19:32,872 --> 00:19:34,338 - No counting. 500 00:19:34,473 --> 00:19:36,506 - Okay. 501 00:19:37,644 --> 00:19:39,910 - (gasps, moans) (keys clack) 502 00:19:40,947 --> 00:19:42,380 (sighs) 503 00:19:45,952 --> 00:19:47,885 - Sorry, it's just really hard for me to get an image 504 00:19:47,954 --> 00:19:49,353 When you keep bucking your hips. 505 00:19:50,790 --> 00:19:52,256 - Look at me. 506 00:19:54,661 --> 00:19:56,693 - Oh. - Sorry. 507 00:19:56,729 --> 00:19:59,497 - It's okay. 508 00:19:59,499 --> 00:20:01,932 Just tell me where you want me to go next. 509 00:20:03,669 --> 00:20:05,603 - Move that a little to the left. 510 00:20:08,774 --> 00:20:10,774 Yeah. 511 00:20:10,810 --> 00:20:12,710 (gasps) 512 00:20:12,712 --> 00:20:14,612 Yeah. - Better? 513 00:20:15,682 --> 00:20:17,281 - Uh, a little faster? 514 00:20:17,350 --> 00:20:19,783 (exhales) 515 00:20:19,819 --> 00:20:22,419 (panting) 516 00:20:22,421 --> 00:20:23,987 Yeah. 517 00:20:24,023 --> 00:20:25,656 (panting) 518 00:20:25,791 --> 00:20:27,658 Yeah! (laughs) 519 00:20:27,727 --> 00:20:29,326 (breathing heavily) 520 00:20:29,362 --> 00:20:31,328 Oh! (sighs) 521 00:20:33,099 --> 00:20:34,665 (gasps) yes! 522 00:20:35,702 --> 00:20:37,401 (moans) 523 00:20:37,536 --> 00:20:39,436 (laughs) ohh! 524 00:20:41,007 --> 00:20:43,140 Ohh! 525 00:20:43,209 --> 00:20:45,009 (moans) 526 00:20:45,011 --> 00:20:47,077 (moans loudly) 527 00:20:53,553 --> 00:20:55,352 (laughs) 528 00:20:57,557 --> 00:20:59,957 - I would love to take you to lunch some time. 529 00:21:00,026 --> 00:21:01,492 (laughs softly) 530 00:21:01,561 --> 00:21:03,494 - I would like that very much. 531 00:21:03,563 --> 00:21:04,962 (exhales, laughs) 532 00:21:05,097 --> 00:21:05,228 (exhales, laughs) 533 00:21:05,665 --> 00:21:07,431 ♪♪♪