1 00:00:01,168 --> 00:00:02,667 Anne: Previously, on "Workin' Moms:" 2 00:00:02,702 --> 00:00:04,102 - Oh shit! 3 00:00:04,137 --> 00:00:06,405 - I got some news too, found a place today. 4 00:00:06,440 --> 00:00:09,908 - Would you... pick up my dry cleaning? 5 00:00:09,943 --> 00:00:11,843 - Of course. - Where are you going? 6 00:00:11,878 --> 00:00:13,812 - Taking my daughter for a fro-yo. 7 00:00:13,847 --> 00:00:15,580 - Can I come? - Sure... 8 00:00:15,615 --> 00:00:17,249 Ian: I don't even recognize you. 9 00:00:17,284 --> 00:00:19,084 To me it just looks like you're out on the hunt. 10 00:00:19,119 --> 00:00:20,986 - Jenny? 11 00:00:21,021 --> 00:00:23,188 - This is the first date I've been on since my separation. 12 00:00:23,223 --> 00:00:26,691 Sonya: You have consent to do whatever you want to do. 13 00:00:26,726 --> 00:00:28,293 - Okay. - Mm. 14 00:00:29,663 --> 00:00:30,829 (Moaning, screams) 15 00:00:30,864 --> 00:00:33,999 - Argh! I'm sorry I can't be your fucking sounding board 16 00:00:34,034 --> 00:00:36,168 about your shitty divorce to your uppity, 17 00:00:36,203 --> 00:00:38,403 sleazebag husband who you should've never married 18 00:00:38,438 --> 00:00:40,505 in the first place, Anne! Why did you marry that guy? 19 00:00:40,540 --> 00:00:42,474 ♪♪♪ 20 00:00:46,046 --> 00:00:47,279 (Footsteps thud) 21 00:00:47,314 --> 00:00:49,614 - This weekend is going to be amazing! 22 00:00:49,649 --> 00:00:51,983 - Well, it better be, as apparently it was mandatory. 23 00:00:52,018 --> 00:00:54,986 - Well, jeez, I was supposed to be rooming with Jenny, 24 00:00:55,021 --> 00:00:57,356 but uh, she's MIA, so... 25 00:00:58,492 --> 00:01:00,826 I'm bunking with you, Ian. 26 00:01:00,861 --> 00:01:02,360 Ooh! Hah. 27 00:01:02,395 --> 00:01:04,863 Okay team, let's find our rooms quickly, 28 00:01:04,898 --> 00:01:06,698 and reconvene on the double. 29 00:01:08,802 --> 00:01:10,168 Oops, wrong whistle. 30 00:01:10,203 --> 00:01:11,937 - Is that a vibrator necklace? 31 00:01:11,972 --> 00:01:13,772 - It was a gift from my condo board. 32 00:01:13,807 --> 00:01:15,974 Oh, Ian, will you be a prince, 33 00:01:16,009 --> 00:01:18,343 and help me with my sleep apnea machine? 34 00:01:18,378 --> 00:01:20,512 - Your sleep machine? - It's literally a lifesaver, 35 00:01:20,547 --> 00:01:22,114 I have enough excess throat tissue 36 00:01:22,149 --> 00:01:25,484 that I could asphyxiate in my sleep. 37 00:01:25,519 --> 00:01:26,451 - Okay. 38 00:01:26,486 --> 00:01:27,986 - All right, here's the deal, guys. 39 00:01:28,021 --> 00:01:29,521 First one who falls asleep, 40 00:01:29,556 --> 00:01:31,156 getting a penis drawn on their face. 41 00:01:31,191 --> 00:01:33,692 What, you guys never went to camp before? 42 00:01:33,727 --> 00:01:36,595 Oh, you're all gettin' dicked. Dick, dick, dick! 43 00:01:36,630 --> 00:01:38,797 Dickety-dick-dick! I'm comin' for you. 44 00:01:38,832 --> 00:01:44,269 ♪♪♪ 45 00:01:44,304 --> 00:01:46,205 ♪ Yeah! Whoo! Whoo! ♪ 46 00:01:47,841 --> 00:01:48,907 - Oh! Oh. 47 00:01:50,210 --> 00:01:53,211 Hi. I'm with the toddler group, I'm late. 48 00:01:53,246 --> 00:01:55,213 I had to get a tennis racquet re-strung. 49 00:01:55,248 --> 00:01:57,115 I'm dating an older woman. 50 00:01:57,150 --> 00:01:59,584 - Your name, ma'am? - Frankie Coyne. 51 00:01:59,619 --> 00:02:01,953 - Well yes, you've uh, actually been upgraded 52 00:02:01,988 --> 00:02:04,055 to a deluxe suite. - Seriously? 53 00:02:04,090 --> 00:02:05,690 - Yeah. - Am I like... 54 00:02:05,725 --> 00:02:07,459 like, the millionth customer, or something? 55 00:02:07,494 --> 00:02:10,128 - The upgrade is courtesy of a Ms. Dorothy Cutwater. 56 00:02:10,163 --> 00:02:12,631 - That is her! Man, you should see her. 57 00:02:12,666 --> 00:02:15,967 She is hot! Like, retired model hot. 58 00:02:16,002 --> 00:02:18,303 Hm, a bit scared of her. 59 00:02:18,338 --> 00:02:19,905 Wait, she's not here, is she? 60 00:02:19,940 --> 00:02:22,107 - The arrangement was actually made over the phone, ma'am. 61 00:02:22,142 --> 00:02:24,543 - Thank you so much. 62 00:02:24,578 --> 00:02:26,211 (Babies coo) 63 00:02:27,314 --> 00:02:29,714 Val: Everybody got their snacks, sunscreen? 64 00:02:29,749 --> 00:02:31,449 Fly repellent? 65 00:02:31,484 --> 00:02:34,853 Really, Jade? Harnesses? - Back off, Val. 66 00:02:34,888 --> 00:02:36,988 - (Clears throat) 67 00:02:37,023 --> 00:02:39,424 - I made it. 68 00:02:41,127 --> 00:02:43,762 (Bag rustles) - Healthy treats? 69 00:02:43,797 --> 00:02:47,098 - Oh, thank you. - They're crazy balls. 70 00:02:47,133 --> 00:02:49,401 - Alicia, did you bake these? 71 00:02:49,436 --> 00:02:51,169 - It looks like Mabel baked them... 72 00:02:51,204 --> 00:02:52,737 in her pants. 73 00:02:52,772 --> 00:02:56,975 - They are dairy, nut, soy, and gluten free. 74 00:02:57,010 --> 00:02:59,110 And they're fun! 75 00:02:59,145 --> 00:03:02,013 - Well, we can certainly use some fun fuel on our big hike. 76 00:03:02,048 --> 00:03:04,049 Is every mommy ready? Reminder: 77 00:03:04,084 --> 00:03:07,152 let's all collect sticks that best represent our families, 78 00:03:07,187 --> 00:03:08,854 and we'll present them later. 79 00:03:09,956 --> 00:03:11,389 Tally ho! 80 00:03:11,424 --> 00:03:13,458 (Babies cry) - Oh, hey. 81 00:03:13,493 --> 00:03:16,428 - Okay, get up. I'm going. Get up, up. 82 00:03:16,463 --> 00:03:18,196 (Baby cries) Get up. Up. 83 00:03:18,231 --> 00:03:19,798 - You good? - Up. Yeah. 84 00:03:19,833 --> 00:03:21,266 - (Wails) 85 00:03:22,369 --> 00:03:25,237 - I'll... catch up with you guys. 86 00:03:25,272 --> 00:03:27,506 Okay, let's... - (Screaming) 87 00:03:29,142 --> 00:03:30,875 - Okay, let's just go back in. 88 00:03:30,910 --> 00:03:32,377 Screw this. 89 00:03:32,412 --> 00:03:34,446 (Birds chirp) 90 00:03:36,583 --> 00:03:38,883 - Kate, come on, power walk with me. 91 00:03:38,918 --> 00:03:41,286 It's great for your muffin top. - How long is this hike? 92 00:03:41,321 --> 00:03:43,555 - I have no idea. 93 00:03:43,590 --> 00:03:45,324 - What?! 94 00:03:46,359 --> 00:03:48,727 (Groans) God dammit. 95 00:03:54,901 --> 00:03:56,534 - I know the pee dance when I see it, 96 00:03:56,569 --> 00:03:58,870 go for it, I'll watch the kid. - Oh, thank you. 97 00:04:03,243 --> 00:04:04,709 Ohh... 98 00:04:04,744 --> 00:04:07,245 - I wish I could piss like a man! 99 00:04:07,280 --> 00:04:09,781 I always end up spraying my shoes. 100 00:04:09,816 --> 00:04:12,017 (Zipper rasps) 101 00:04:12,052 --> 00:04:13,986 (Pee splashes, stops abruptly) 102 00:04:21,161 --> 00:04:23,328 (Strollers rattle) 103 00:04:24,898 --> 00:04:26,731 - (Slap) Ow! Jesus! Shit! 104 00:04:26,766 --> 00:04:28,333 - I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 105 00:04:28,368 --> 00:04:30,168 - Are you insane?! - I'm sorry, I'm sorry. 106 00:04:30,203 --> 00:04:31,436 I'm sorry. - Dude, stop! 107 00:04:31,471 --> 00:04:33,338 What are you, rain man? Get a grip! 108 00:04:33,373 --> 00:04:35,573 - I'm sorry. - Kate! 109 00:04:35,608 --> 00:04:37,809 - I hate what I said to you, okay? 110 00:04:37,844 --> 00:04:39,978 I think about it all the time, I wish I could take it away, 111 00:04:40,013 --> 00:04:41,513 I-I'm... 112 00:04:41,548 --> 00:04:43,915 I'm a very nervous cyclist. 113 00:04:43,950 --> 00:04:46,751 - I have been trying so goddamn hard to reach out to you. 114 00:04:46,786 --> 00:04:49,154 And not just to bawl about my weird life, 115 00:04:49,189 --> 00:04:51,589 and FYI, it is very weird right now. 116 00:04:51,624 --> 00:04:54,693 But also because I wanted to be there for you. 117 00:04:54,728 --> 00:04:56,594 Because we've always been there for each other, right? 118 00:04:56,629 --> 00:04:57,896 - Right, of course. 119 00:04:57,931 --> 00:04:59,564 - Well, all of the sudden you're doing back flips, 120 00:04:59,599 --> 00:05:01,499 trying to pull away from me! - I'm not, I'm just... 121 00:05:01,534 --> 00:05:03,368 I've been workin' these two jobs, 122 00:05:03,403 --> 00:05:04,836 they're both crazy demanding. 123 00:05:04,871 --> 00:05:06,705 - What? Why are you working two jobs? 124 00:05:06,740 --> 00:05:08,340 - I don't know, because I love what I do, 125 00:05:08,375 --> 00:05:11,009 and I wanna do it all the time, plus yeah, money. 126 00:05:11,044 --> 00:05:13,878 - Really? You sure you're not just trying to avoid 127 00:05:13,913 --> 00:05:15,213 your actual life? 128 00:05:15,248 --> 00:05:16,881 - Come on man, I'm trying to apologize here. 129 00:05:16,916 --> 00:05:19,351 - Well, what do you want me to say? Thanks? 130 00:05:19,386 --> 00:05:21,386 Cool? Forget it? 131 00:05:21,421 --> 00:05:23,221 Like, what? 132 00:05:23,256 --> 00:05:25,690 Yeah, I don't even know how to be around you right now, 133 00:05:25,725 --> 00:05:28,560 you're-you're all-- you're just... 134 00:05:28,595 --> 00:05:30,328 - What? - No, just-- 135 00:05:30,363 --> 00:05:32,097 Whatever, just forget it, okay? 136 00:05:33,500 --> 00:05:35,967 - Uh, are you okay-- - Yeah, I'm fine! 137 00:05:36,002 --> 00:05:37,535 - So, are we cool? 138 00:05:37,570 --> 00:05:39,871 Ian: Oh, okay... - You doing okay there? 139 00:05:42,509 --> 00:05:45,443 So how's bachelor life treating you? 140 00:05:45,478 --> 00:05:47,779 - Okay, I guess. 141 00:05:47,814 --> 00:05:50,148 Come on. (Pee splashes, stops) 142 00:05:50,183 --> 00:05:52,550 Complicated. (Zipper rasps) 143 00:05:52,585 --> 00:05:54,686 I don't know, relationships are confusing. 144 00:05:54,721 --> 00:05:56,621 - Word. You know, one minute you're having wild, 145 00:05:56,656 --> 00:05:58,490 submissive sex, and the next you're in trouble 146 00:05:58,525 --> 00:06:00,692 for not tri-folding the hand towels. 147 00:06:00,727 --> 00:06:02,694 - Yeah, I can't pretend to understand 148 00:06:02,729 --> 00:06:04,896 lesbian relationships, but... 149 00:06:04,931 --> 00:06:06,631 that's pretty much how I pictured it. 150 00:06:06,666 --> 00:06:08,567 Val: Ohhh! Ooh! Aaaah! Kate: Val down! 151 00:06:09,736 --> 00:06:11,236 - (Groans) 152 00:06:11,271 --> 00:06:13,037 - Guys, I swear I didn't push her. 153 00:06:13,072 --> 00:06:15,373 - I power walked over a stump. 154 00:06:15,408 --> 00:06:17,409 I'm injured. 155 00:06:17,444 --> 00:06:19,978 Please, carry on the itinerary without me. 156 00:06:20,013 --> 00:06:21,246 - Mhmm... 157 00:06:21,281 --> 00:06:23,248 - Val, are you okay? Can you walk? 158 00:06:23,283 --> 00:06:26,084 - I don't think so. - Well, come here. 159 00:06:26,119 --> 00:06:27,619 (Grunts) - Oh god. 160 00:06:28,922 --> 00:06:32,690 ♪♪♪ 161 00:06:32,725 --> 00:06:35,060 - Could you pick up my hat? 162 00:06:36,229 --> 00:06:38,096 Hmm? 163 00:06:38,131 --> 00:06:41,199 ♪♪♪ 164 00:06:41,234 --> 00:06:43,635 - (Makes cooing sounds) 165 00:06:44,904 --> 00:06:47,472 You like that? Yeah, you got it! There! 166 00:06:47,507 --> 00:06:48,974 All the way over! 167 00:06:50,143 --> 00:06:52,911 I finally get you alone, Rhoads. 168 00:06:52,946 --> 00:06:54,813 (Phone rings) 169 00:06:54,848 --> 00:06:56,347 (Rhoda coos) 170 00:06:56,382 --> 00:06:59,084 Shh! Don't you dare answer that! 171 00:07:00,386 --> 00:07:02,420 Oh, no you don't! (Rhoda laughs) 172 00:07:02,455 --> 00:07:04,556 No, you don't. 173 00:07:04,591 --> 00:07:06,458 (Phone rings) Okay, okay, okay. 174 00:07:07,827 --> 00:07:08,126 Hello? 175 00:07:09,362 --> 00:07:11,529 Dorothy: Are you touching yourself right now? 176 00:07:11,564 --> 00:07:14,499 - Uh no, I'm playing with Rhoda, 177 00:07:14,534 --> 00:07:16,134 my-my daughter, Rhoda. 178 00:07:16,169 --> 00:07:17,869 Dorothy: Okay, just quick, quick, tell me, 179 00:07:17,904 --> 00:07:19,971 what kind of panties are you wearing? 180 00:07:20,006 --> 00:07:23,341 Full butt? Thong? - Okay, well, I am... 181 00:07:23,376 --> 00:07:26,377 I'm wearing blue, and Rhoda is wearing... 182 00:07:26,412 --> 00:07:28,847 oh my god! 183 00:07:28,882 --> 00:07:31,916 (Sniffs) Ugh! Okay, they're full of shit. 184 00:07:31,951 --> 00:07:34,085 I'm gonna have to call you back, okay? Talk to you later. 185 00:07:34,120 --> 00:07:36,087 Dorothy: Okay, that's disgusting, Frank-- 186 00:07:36,122 --> 00:07:37,155 (Knocking) 187 00:07:38,324 --> 00:07:40,291 (Door opens) - Oh hey, Kate. 188 00:07:40,326 --> 00:07:42,227 - Hey dude, you seen Anne? I really gotta talk to her. 189 00:07:42,262 --> 00:07:45,296 - Oh no, sorry pal, I haven't- I haven't seen her. 190 00:07:45,331 --> 00:07:47,031 - Oh, really? It's just... 191 00:07:47,066 --> 00:07:49,400 I think she's avoiding me, which is very immature, 192 00:07:49,435 --> 00:07:50,902 it's like, we're grown ups, right? 193 00:07:50,937 --> 00:07:52,937 I may have said some things that I regret, 194 00:07:52,972 --> 00:07:55,006 but you know how it is when you're just like, opening up, 195 00:07:55,041 --> 00:07:56,541 and you're like, pfft! 196 00:07:56,576 --> 00:07:58,042 And then they're just staring at you, 197 00:07:58,077 --> 00:07:59,978 and you're like, come on. - Okay, so here's the thing, 198 00:08:00,013 --> 00:08:02,180 I um, care about you, and I'm totally here for you. 199 00:08:02,215 --> 00:08:05,550 I'm just kinda dealing with a diarrhoea situation right now. 200 00:08:05,585 --> 00:08:07,352 And it's not just the diarrhoea, it's like, 201 00:08:07,387 --> 00:08:09,554 I just really wanna spend some time with Rhoda, you know? 202 00:08:09,589 --> 00:08:11,556 Like, I miss my kid! Hi, Buddy! - Oh. Yeah. 203 00:08:11,591 --> 00:08:13,625 Yeah... Yeah, no, totally. 204 00:08:13,660 --> 00:08:16,194 So you haven't seen Anne? - Okay, um... 205 00:08:17,363 --> 00:08:20,098 You know what? Maybe just do something nice for her. 206 00:08:20,133 --> 00:08:22,300 Right, like, a little gesture of your friendship, 207 00:08:22,335 --> 00:08:24,502 or a present, okay, bye! 208 00:08:24,537 --> 00:08:26,471 - Well-- - Bye! 209 00:08:26,506 --> 00:08:32,343 ♪♪♪ 210 00:08:32,378 --> 00:08:34,078 Ian: Way to make the most of nap time. 211 00:08:34,113 --> 00:08:36,014 - Hmm. 212 00:08:36,049 --> 00:08:37,549 Help yourself. 213 00:08:37,584 --> 00:08:39,684 - Thank you. 214 00:08:39,719 --> 00:08:42,153 Don't mind if I do. (Can pops) 215 00:08:43,756 --> 00:08:45,657 Cheers. - Mhmm. 216 00:08:49,228 --> 00:08:50,461 - How come no Kate? 217 00:08:50,496 --> 00:08:53,131 Aren't you guys like, you know, besties? 218 00:08:53,166 --> 00:08:54,832 - Honestly, I don't know. 219 00:08:54,867 --> 00:08:56,801 She can be a real dick sometimes. 220 00:08:56,836 --> 00:08:58,970 - Yeah, I can see that. 221 00:08:59,005 --> 00:09:00,939 Things don't seem easy with someone like her. 222 00:09:00,974 --> 00:09:03,207 - Hey man, she just lost her dad, watch it. 223 00:09:03,242 --> 00:09:05,110 - Sorry. Right. 224 00:09:07,780 --> 00:09:10,148 Well, you know, maybe you gotta wait for her to like, 225 00:09:10,183 --> 00:09:12,784 go through it, and come out on the other side. 226 00:09:12,819 --> 00:09:14,953 Like waiting for your kid at the bottom of the tube slide. 227 00:09:14,988 --> 00:09:16,621 - (Laughs) 228 00:09:16,656 --> 00:09:18,757 (Ducks quack) 229 00:09:20,693 --> 00:09:23,094 (Woodpecker taps) 230 00:09:24,297 --> 00:09:26,064 - Need some alone time? 231 00:09:26,099 --> 00:09:28,166 - I... well, ahem. 232 00:09:28,201 --> 00:09:29,768 (Sighs) 233 00:09:30,803 --> 00:09:33,571 There's something wrong. 234 00:09:33,606 --> 00:09:36,074 With my thing. 235 00:09:37,677 --> 00:09:39,010 It hurts when I pee. 236 00:09:39,045 --> 00:09:42,547 - Well, it sounds like you've got an STD. 237 00:09:42,582 --> 00:09:44,382 - No! - I've got something. 238 00:09:44,417 --> 00:09:46,284 Here, here, hold! Hold. 239 00:09:46,319 --> 00:09:47,652 - Okay. (Water splashes) 240 00:09:48,688 --> 00:09:50,622 - (Chuckles) 241 00:09:51,758 --> 00:09:54,225 Where was this before your STD, am I right? 242 00:09:54,260 --> 00:09:57,762 ♪♪♪ 243 00:09:57,797 --> 00:10:00,031 ♪ Yeah, yeah H-h-hands up ♪ 244 00:10:00,066 --> 00:10:01,833 ♪ Ha! Hey! ♪ 245 00:10:03,536 --> 00:10:05,770 - Welcome to high tea, everyone. 246 00:10:05,805 --> 00:10:07,538 I trust you found your place 247 00:10:07,573 --> 00:10:09,341 according to my seating arrangement. 248 00:10:12,912 --> 00:10:14,746 - She's finally eating the crazy balls. 249 00:10:14,781 --> 00:10:17,115 Right, they're yummy, right? 250 00:10:17,150 --> 00:10:19,117 Because you can't have any of those little sandwiches. 251 00:10:19,152 --> 00:10:21,686 - I've been told I look like Lady Di. 252 00:10:21,721 --> 00:10:24,055 - Yeah, I see it. 253 00:10:26,092 --> 00:10:27,892 - Mabel? - (Laboured breathing) 254 00:10:27,927 --> 00:10:29,727 Mabel honey, look at mummy. Look at mummy, look at mummy. 255 00:10:29,762 --> 00:10:31,029 - (Wheezes) 256 00:10:31,064 --> 00:10:32,463 - What happened? What's happening? 257 00:10:32,498 --> 00:10:35,099 - Her face is swelling up, I've gotta get her EpiPen. 258 00:10:35,134 --> 00:10:37,368 - Oh, for-for real? Okay, okay, it's okay. It's okay. 259 00:10:37,403 --> 00:10:39,837 Alicia: Mabel, are you okay? (Mabel wheezes) 260 00:10:39,872 --> 00:10:42,173 Kate: Uh yes, we'd like an ambulance. 261 00:10:42,208 --> 00:10:44,275 - Hi, it's okay, it's okay, take a big, deep breath, 262 00:10:44,310 --> 00:10:46,344 I'm sure you're good. - Mabel, you okay? 263 00:10:46,379 --> 00:10:47,679 - Do you have her EpiPen? 264 00:10:47,714 --> 00:10:49,881 - I don't know, it's always in here, I always put it in here, 265 00:10:49,916 --> 00:10:51,315 I can't find it! - It's okay. 266 00:10:51,350 --> 00:10:53,317 I'm just gonna take her, and put her on the ground, okay? 267 00:10:53,352 --> 00:10:54,852 - Yeah. - Oh, good girl. 268 00:10:54,887 --> 00:10:56,754 Kate: Yeah. Anne: Good girl. 269 00:10:56,789 --> 00:10:58,823 - I'm gonna set you down. - Okay, you're okay. 270 00:10:58,858 --> 00:11:01,359 - Does anyone have an EpiPen? - We need an EpiPen! 271 00:11:01,394 --> 00:11:03,328 Alicia: Okay, okay, okay, okay. Anne: Good girl. 272 00:11:05,331 --> 00:11:07,265 (Birds chirp) 273 00:11:07,300 --> 00:11:11,803 - Uh, the raisins that I put in those stupid crazy balls, 274 00:11:11,838 --> 00:11:14,238 I-I didn't check the bag to see if they were nut free, 275 00:11:14,273 --> 00:11:17,375 and I was just so concerned with making enough 276 00:11:17,410 --> 00:11:19,444 for everybody, and... 277 00:11:19,479 --> 00:11:21,746 (Sighs heavily) 278 00:11:22,749 --> 00:11:24,882 I almost killed my daughter! 279 00:11:24,917 --> 00:11:26,784 - Hey, we are gonna go to the hospital, 280 00:11:26,819 --> 00:11:28,486 we're gonna get her a doctor's examination. 281 00:11:29,689 --> 00:11:32,156 - Come on. - You hear that? She's okay. 282 00:11:32,191 --> 00:11:34,059 - Yeah... yeah. 283 00:11:35,294 --> 00:11:39,097 You know, taking care of Mabel is my only job, and... 284 00:11:41,534 --> 00:11:43,034 and I suck at it. 285 00:11:43,069 --> 00:11:45,169 - Alicia, you're an incredible mother. 286 00:11:45,204 --> 00:11:47,271 If I got things right half as often as you do, 287 00:11:47,306 --> 00:11:49,407 I wouldn't wanna strangle you as much as I do. 288 00:11:49,442 --> 00:11:50,908 - (Laughs) 289 00:11:50,943 --> 00:11:52,276 - If it looks like we resent you, 290 00:11:52,311 --> 00:11:54,378 it's just because you make us look bad. 291 00:11:54,413 --> 00:11:56,314 (Mabel whimpers) - (Sighs) 292 00:11:56,349 --> 00:11:57,782 - You're doing fine. 293 00:11:57,817 --> 00:11:59,851 - (Sighs tearfully) 294 00:12:05,124 --> 00:12:07,458 - I think I'm gonna go ahead and cancel charades. 295 00:12:07,493 --> 00:12:08,960 - Wise choice, Val. 296 00:12:08,995 --> 00:12:10,995 - Let's take the rest of the afternoon and relax. 297 00:12:11,030 --> 00:12:12,663 Childcare services are available for anyone 298 00:12:12,698 --> 00:12:15,032 who would like it. - Is there a bar here? 299 00:12:15,067 --> 00:12:16,734 - Yes, but I have something even better. 300 00:12:16,769 --> 00:12:19,036 A big bottle of Pantyhose Chardonnay. 301 00:12:19,071 --> 00:12:21,139 With all your names on it. 302 00:12:21,174 --> 00:12:23,307 Meet me back in my-- sorry, Ian. 303 00:12:23,342 --> 00:12:26,244 Our room. Last one in's a rotten egg! 304 00:12:26,279 --> 00:12:27,512 (Giggles) 305 00:12:27,547 --> 00:12:29,247 Oh! 306 00:12:32,018 --> 00:12:33,484 - Miss Carlson? - Yeah? 307 00:12:33,519 --> 00:12:35,887 - Your presence has been requested at the hotel spa. 308 00:12:35,922 --> 00:12:37,488 - Oh. Thank you. 309 00:12:37,523 --> 00:12:39,390 - What's it say? 310 00:12:39,425 --> 00:12:42,527 - "For all you do, this rub's for you. 311 00:12:42,562 --> 00:12:44,529 Smiley face. Love, Lionel." 312 00:12:44,564 --> 00:12:47,031 - Aw! I want a Lionel. 313 00:12:47,066 --> 00:12:49,567 - Huh. Yeah, he's pretty great. 314 00:12:49,602 --> 00:12:51,436 Minus the rhyming. 315 00:12:53,706 --> 00:12:55,540 (Water splashes, machine whirs) 316 00:12:58,845 --> 00:13:01,779 - Uh uh. No way, what are you doing here? 317 00:13:01,814 --> 00:13:03,781 - Oh, hey. 318 00:13:03,816 --> 00:13:05,783 - Did you impersonate my husband? 319 00:13:05,818 --> 00:13:07,786 - Pretty good, huh? It's all in the rhyming. 320 00:13:08,788 --> 00:13:11,889 - Stop that. - No! Dude, we're stuck here, 321 00:13:11,924 --> 00:13:13,724 we might as well get through this together. 322 00:13:13,759 --> 00:13:16,727 (Sighs) If we can connect with Alicia, 323 00:13:16,762 --> 00:13:20,031 you and I can connect too. Please? 324 00:13:22,668 --> 00:13:25,670 - Fine. - Kick those shoes off. 325 00:13:25,705 --> 00:13:28,072 Peter here will get you calibrated. 326 00:13:28,107 --> 00:13:29,841 It's a little intimidating, but... 327 00:13:29,876 --> 00:13:31,642 yeah, you're face down with... yeah. 328 00:13:31,677 --> 00:13:33,211 (Buttons beep, whirring) 329 00:13:33,246 --> 00:13:35,346 Now, that thing's gonna close. 330 00:13:35,381 --> 00:13:37,748 This thing is 360 degrees with its jets, 331 00:13:37,783 --> 00:13:40,017 and the best part, you don't have to take your clothes off. 332 00:13:40,052 --> 00:13:41,686 - What if I wanna take my clothes off? 333 00:13:41,721 --> 00:13:43,588 - Uh, we prefer you don't. 334 00:13:43,623 --> 00:13:45,823 (Buttons beep, whirring) 335 00:13:45,858 --> 00:13:47,625 (Water splashes) 336 00:13:48,761 --> 00:13:50,294 - See? 337 00:13:50,329 --> 00:13:52,964 - Okay, don't be an idiot about it. 338 00:13:52,999 --> 00:13:55,466 This is magical. - Yeah, man. 339 00:13:56,769 --> 00:13:59,337 - (Sighs comfortably) 340 00:13:59,372 --> 00:14:02,073 - Hey you, I just want to apologize again. 341 00:14:02,108 --> 00:14:05,343 - Okay, enough. I get it, man. 342 00:14:05,378 --> 00:14:07,445 I just want you to listen for once. 343 00:14:07,480 --> 00:14:09,280 Can you do that? - Mhmm. 344 00:14:09,315 --> 00:14:11,782 Give me one sec. Psst! Can we get-- 345 00:14:11,817 --> 00:14:13,251 - Oh, yeah. 346 00:14:13,286 --> 00:14:15,119 - Man, working next to Brad has been a trip. 347 00:14:15,154 --> 00:14:17,188 And not in a good way. Remember that weird stranglehold 348 00:14:17,223 --> 00:14:20,057 he used to have over me? - Totally, for sure I do. 349 00:14:20,092 --> 00:14:22,760 - Get this. He's turned into a goddamn hypnotist. 350 00:14:22,795 --> 00:14:24,262 - Uh uh. - Yeah. 351 00:14:24,297 --> 00:14:26,831 Legit, like, a real hypnotist. - Uh uh. 352 00:14:26,866 --> 00:14:28,733 That's crazy. 353 00:14:28,768 --> 00:14:31,269 (Machine whirs) Go on... 354 00:14:31,304 --> 00:14:33,070 Our exes think we haven't changed a day 355 00:14:33,105 --> 00:14:35,573 since we broke up with them. It's so stupid! 356 00:14:35,608 --> 00:14:38,209 - Stupid. (Machine whirs) 357 00:14:38,244 --> 00:14:41,045 - Did you know he tried to hypnotize me into not cumming? 358 00:14:41,080 --> 00:14:42,713 - (Laughs) - Joke's on him. 359 00:14:42,748 --> 00:14:45,149 I've been at it every day, and I've never cum harder. 360 00:14:45,184 --> 00:14:47,652 - Oh my god. (Grunts) 361 00:14:47,687 --> 00:14:50,021 - What was that? (Machine whirs) 362 00:14:50,056 --> 00:14:51,689 - No. Yes! Oh... 363 00:14:52,925 --> 00:14:54,525 - Dude, are you cumming right now? 364 00:14:54,560 --> 00:14:56,427 - I am, honestly, don't look at me, oh god. 365 00:14:56,462 --> 00:14:57,728 Oh yeah! 366 00:14:57,763 --> 00:15:00,164 Do you wanna unplug it, maybe? Unplug it, excuse me, 367 00:15:00,199 --> 00:15:03,000 unplug it, unplug it, I'm sorry. 368 00:15:03,035 --> 00:15:06,037 Oh... oh yeah. Ohhhhhh... (Buttons beep) 369 00:15:08,674 --> 00:15:10,942 Ohhh! (Laughs) 370 00:15:13,112 --> 00:15:16,047 Oh! I'm crying, that was so powerful. 371 00:15:16,082 --> 00:15:19,183 Thank god it was you, and not Val! 372 00:15:19,218 --> 00:15:21,218 Oh, those tan legs! 373 00:15:21,253 --> 00:15:24,388 Oh god. Yeah, that's... Anne? 374 00:15:24,423 --> 00:15:26,324 - Dude, that's really fucked up! 375 00:15:26,359 --> 00:15:29,460 - Hey, I didn't mean to. Oh, Jesus. 376 00:15:30,930 --> 00:15:32,830 Oh, thank you very much for everything, sir. 377 00:15:32,865 --> 00:15:34,899 - Uh, you still have nine minutes left. 378 00:15:34,934 --> 00:15:37,468 Do you wanna keep going? 379 00:15:37,503 --> 00:15:39,337 - No...? 380 00:15:41,007 --> 00:15:43,841 ♪♪♪ 381 00:15:43,876 --> 00:15:46,344 - (Sighs heavily) 382 00:15:47,646 --> 00:15:49,213 (Fireplace crackles) 383 00:15:49,248 --> 00:15:51,015 (Low hum of chatter) 384 00:15:52,585 --> 00:15:54,385 - Hey man, you okay? 385 00:15:54,420 --> 00:15:56,087 - Hey, uh... 386 00:15:56,122 --> 00:15:58,589 I think I have an STD. 387 00:15:58,624 --> 00:16:00,691 - Wow. - Yeah. 388 00:16:00,726 --> 00:16:02,226 Are you sure it's not just me? 389 00:16:02,261 --> 00:16:03,694 I've been known to make penises uncomfortable. 390 00:16:03,729 --> 00:16:05,329 - (Laughs) 391 00:16:05,364 --> 00:16:07,365 - Two shots of Patron, my good man. 392 00:16:07,400 --> 00:16:09,467 - Ooh, tequila? I don't know, 393 00:16:09,502 --> 00:16:11,168 I gotta sleep in a room with Val. 394 00:16:11,203 --> 00:16:13,938 - Ah, you'll be okay. Trust me. 395 00:16:13,973 --> 00:16:15,373 And don't worry about your peen, 396 00:16:15,408 --> 00:16:17,908 they got all these creams these days. 397 00:16:17,943 --> 00:16:19,344 (Sighs) 398 00:16:20,312 --> 00:16:22,113 - Thank you. - Cheers. 399 00:16:22,148 --> 00:16:24,682 - Cheers. (Glasses clink) 400 00:16:26,552 --> 00:16:28,552 (Glasses thud) 401 00:16:28,587 --> 00:16:30,488 Ooh... 402 00:16:30,523 --> 00:16:33,057 So, you're in a new relationship? 403 00:16:33,092 --> 00:16:34,859 - Mhmm. Yeah. 404 00:16:34,894 --> 00:16:36,427 I do a lot for Dorothy, 405 00:16:36,462 --> 00:16:38,162 and she lets me sleep in the guest wing. 406 00:16:38,197 --> 00:16:40,731 - Hm. So you-you work for her, 407 00:16:40,766 --> 00:16:42,600 or you're living with her, 408 00:16:42,635 --> 00:16:44,368 or you're dating her? 409 00:16:44,403 --> 00:16:46,704 - Yeah, all of the above-ish. 410 00:16:46,739 --> 00:16:48,773 I don't know, to be honest. 411 00:16:50,543 --> 00:16:53,311 - Well, do you like her? - Yeah, yeah. Totally. 412 00:16:54,680 --> 00:16:56,280 She's a bit creepy. 413 00:16:56,315 --> 00:16:58,383 It's like a sexy creep. 414 00:16:59,485 --> 00:17:02,086 Yeah, also she's-she's really mature, 415 00:17:02,121 --> 00:17:04,155 makes me feel like a kid sometimes. 416 00:17:04,190 --> 00:17:07,458 You know. I'm also dating somebody way younger. 417 00:17:07,493 --> 00:17:10,961 So if you put them together, they'd be like, 418 00:17:10,996 --> 00:17:12,663 the perfect woman. 419 00:17:12,698 --> 00:17:14,498 - Like, a 40 year old? 420 00:17:14,533 --> 00:17:17,135 - Yeah, basically. 421 00:17:23,008 --> 00:17:25,243 - What the hell? 422 00:17:26,779 --> 00:17:29,713 (Key card beeps, door thuds) 423 00:17:29,748 --> 00:17:31,949 Anne, are you in there? 424 00:17:31,984 --> 00:17:33,284 Ian: Shh! Be quiet, she can hear! 425 00:17:33,319 --> 00:17:34,885 (Anne giggles) You be quiet! 426 00:17:34,920 --> 00:17:36,821 - Dude, I can hear you in there! 427 00:17:36,856 --> 00:17:38,756 Seriously? You're kicking me out? 428 00:17:38,791 --> 00:17:40,458 - You did it to yourself. 429 00:17:40,493 --> 00:17:42,493 - It's not my fault you didn't get to cum! 430 00:17:42,528 --> 00:17:44,062 (Door slams) 431 00:17:45,798 --> 00:17:47,731 - Wait, did she say cum? 432 00:17:47,766 --> 00:17:49,834 You guys aren't... 433 00:17:49,869 --> 00:17:52,370 - What?! No! - (Laughs) 434 00:17:54,840 --> 00:17:57,041 - What the fuck was that? 435 00:17:57,076 --> 00:17:58,876 - Sorry, I got carried away. 436 00:17:58,911 --> 00:18:00,778 Seriously though, I can't thank you enough for saving me 437 00:18:00,813 --> 00:18:03,380 from a night with Val. She's so inappropriate. 438 00:18:03,415 --> 00:18:05,216 - Yeah, of course she is. 439 00:18:05,251 --> 00:18:06,984 - She asked me to help her shave her legs. 440 00:18:07,019 --> 00:18:08,919 Like, I know her wrist hurts or whatever, 441 00:18:08,954 --> 00:18:10,888 but I could swear she's right handed. 442 00:18:10,923 --> 00:18:13,357 - (Laughs) 443 00:18:13,392 --> 00:18:15,626 I just needed a breather, you know? 444 00:18:15,661 --> 00:18:18,429 Female friendship is at best complicated. 445 00:18:19,532 --> 00:18:21,298 Like, it's refreshing how the biggest thing 446 00:18:21,333 --> 00:18:23,801 you have to figure out is... who gave you that STD. 447 00:18:23,836 --> 00:18:25,303 No offense. - Mhmm... 448 00:18:26,805 --> 00:18:28,506 - Is yours coming off? 449 00:18:30,109 --> 00:18:31,909 - Ah! No. 450 00:18:31,944 --> 00:18:34,345 And the thing is... 451 00:18:34,380 --> 00:18:36,647 I've only done it with one person since Jenny. 452 00:18:39,985 --> 00:18:42,487 Can you? Thanks. - Mhmm, yep. 453 00:18:44,957 --> 00:18:47,291 It only takes one person, so it's either your new girl, 454 00:18:47,326 --> 00:18:49,760 or it's Jenny. - What? 455 00:18:49,795 --> 00:18:51,362 (Ripping) 456 00:18:52,565 --> 00:18:54,698 Aaaaah! 457 00:18:54,733 --> 00:18:56,367 (Pained sighs) 458 00:18:57,436 --> 00:19:00,404 What? Is it-is it nice? - Mhmm... 459 00:19:03,676 --> 00:19:05,143 (Elevator dings) 460 00:19:08,080 --> 00:19:10,447 (Knocking) 461 00:19:10,482 --> 00:19:12,283 - Hi. - Oh hi, honey. 462 00:19:13,285 --> 00:19:15,486 Hi Kate, how did things go with Anne? 463 00:19:15,521 --> 00:19:17,321 - Not good, can I stay here? 464 00:19:17,356 --> 00:19:19,256 - Oh, no can do, I offered the extra space to Jade, 465 00:19:19,291 --> 00:19:21,358 there's a toilet problem in her room. 466 00:19:21,393 --> 00:19:22,793 I'd totally invite you to hang, 467 00:19:22,828 --> 00:19:24,728 but she was really explicit about not wanting to deal 468 00:19:24,763 --> 00:19:26,463 with anyone's bullshit. 469 00:19:26,498 --> 00:19:28,365 Those are her words, they were not mine. 470 00:19:28,400 --> 00:19:30,467 Jade: No bullshit! - Mm, no worries, 471 00:19:30,502 --> 00:19:32,536 I'm sure we'll find another option. Thanks, man. 472 00:19:32,571 --> 00:19:33,871 - Okay. 473 00:19:33,906 --> 00:19:35,873 - Bye bye. - Bye. 474 00:19:35,908 --> 00:19:37,541 - Good job, Charlie. 475 00:19:37,576 --> 00:19:39,543 All right buddy, we will get through this. 476 00:19:39,578 --> 00:19:41,779 (Sighs) 477 00:19:46,218 --> 00:19:48,719 (Knocking) - Kate! 478 00:19:48,754 --> 00:19:50,788 Have you seen Ian? 479 00:19:50,823 --> 00:19:52,856 I did turn down service on his bed. 480 00:19:52,891 --> 00:19:56,126 - Yeah, he uh, made another arrangement. 481 00:19:56,161 --> 00:19:58,495 Can we stay with you tonight? - Yes! 482 00:19:58,530 --> 00:19:59,830 - Okay. 483 00:20:01,467 --> 00:20:02,766 - I know what you're thinking, 484 00:20:02,801 --> 00:20:04,568 and yes, there's more. 485 00:20:04,603 --> 00:20:07,538 You don't need a mani, do you? I brought decals. 486 00:20:07,573 --> 00:20:09,406 - That's nice, but I would really just love 487 00:20:09,441 --> 00:20:11,308 to get some sleep. 488 00:20:11,343 --> 00:20:13,677 - Of course. - Well, thank you. 489 00:20:13,712 --> 00:20:15,946 - Waste of my goddamn time. - Sorry, what was that? 490 00:20:15,981 --> 00:20:16,948 - Huh? Nothing. 491 00:20:18,250 --> 00:20:20,484 (Wine swishes) 492 00:20:22,521 --> 00:20:24,755 - (Deep breathing) 493 00:20:24,790 --> 00:20:26,257 (Ominous music) 494 00:20:26,292 --> 00:20:35,433 ♪♪♪ 495 00:20:37,469 --> 00:20:39,503 (Ominous music) 496 00:20:42,908 --> 00:20:44,041 (Snoring) 497 00:20:45,311 --> 00:20:59,823 ♪♪♪ 498 00:20:59,858 --> 00:21:01,692 - (Snoring) 499 00:21:01,727 --> 00:21:03,927 ♪♪♪ 500 00:21:03,962 --> 00:21:05,830 - (Giggles)