1
00:00:01,168 --> 00:00:02,667
Anne: Previously,
on "Workin' Moms:"
2
00:00:02,702 --> 00:00:04,102
- Oh shit!
3
00:00:04,137 --> 00:00:06,405
- I got some news too,
found a place today.
4
00:00:06,440 --> 00:00:09,908
- Would you... pick up
my dry cleaning?
5
00:00:09,943 --> 00:00:11,843
- Of course.
- Where are you going?
6
00:00:11,878 --> 00:00:13,812
- Taking my daughter
for a fro-yo.
7
00:00:13,847 --> 00:00:15,580
- Can I come?
- Sure...
8
00:00:15,615 --> 00:00:17,249
Ian: I don't even
recognize you.
9
00:00:17,284 --> 00:00:19,084
To me it just looks like
you're out on the hunt.
10
00:00:19,119 --> 00:00:20,986
- Jenny?
11
00:00:21,021 --> 00:00:23,188
- This is the first date I've
been on since my separation.
12
00:00:23,223 --> 00:00:26,691
Sonya: You have consent to do
whatever you want to do.
13
00:00:26,726 --> 00:00:28,293
- Okay.
- Mm.
14
00:00:29,663 --> 00:00:30,829
(Moaning, screams)
15
00:00:30,864 --> 00:00:33,999
- Argh! I'm sorry I can't be
your fucking sounding board
16
00:00:34,034 --> 00:00:36,168
about your shitty divorce
to your uppity,
17
00:00:36,203 --> 00:00:38,403
sleazebag husband who you
should've never married
18
00:00:38,438 --> 00:00:40,505
in the first place, Anne!
Why did you marry that guy?
19
00:00:40,540 --> 00:00:42,474
♪♪♪
20
00:00:46,046 --> 00:00:47,279
(Footsteps thud)
21
00:00:47,314 --> 00:00:49,614
- This weekend is going
to be amazing!
22
00:00:49,649 --> 00:00:51,983
- Well, it better be,
as apparently it was mandatory.
23
00:00:52,018 --> 00:00:54,986
- Well, jeez, I was supposed
to be rooming with Jenny,
24
00:00:55,021 --> 00:00:57,356
but uh, she's MIA, so...
25
00:00:58,492 --> 00:01:00,826
I'm bunking with you, Ian.
26
00:01:00,861 --> 00:01:02,360
Ooh! Hah.
27
00:01:02,395 --> 00:01:04,863
Okay team, let's find
our rooms quickly,
28
00:01:04,898 --> 00:01:06,698
and reconvene on the double.
29
00:01:08,802 --> 00:01:10,168
Oops, wrong whistle.
30
00:01:10,203 --> 00:01:11,937
- Is that a vibrator necklace?
31
00:01:11,972 --> 00:01:13,772
- It was a gift from
my condo board.
32
00:01:13,807 --> 00:01:15,974
Oh, Ian, will you be a prince,
33
00:01:16,009 --> 00:01:18,343
and help me with my sleep
apnea machine?
34
00:01:18,378 --> 00:01:20,512
- Your sleep machine?
- It's literally a lifesaver,
35
00:01:20,547 --> 00:01:22,114
I have enough excess
throat tissue
36
00:01:22,149 --> 00:01:25,484
that I could asphyxiate
in my sleep.
37
00:01:25,519 --> 00:01:26,451
- Okay.
38
00:01:26,486 --> 00:01:27,986
- All right, here's the deal,
guys.
39
00:01:28,021 --> 00:01:29,521
First one who falls asleep,
40
00:01:29,556 --> 00:01:31,156
getting a penis drawn
on their face.
41
00:01:31,191 --> 00:01:33,692
What, you guys never
went to camp before?
42
00:01:33,727 --> 00:01:36,595
Oh, you're all gettin' dicked.
Dick, dick, dick!
43
00:01:36,630 --> 00:01:38,797
Dickety-dick-dick!
I'm comin' for you.
44
00:01:38,832 --> 00:01:44,269
♪♪♪
45
00:01:44,304 --> 00:01:46,205
♪ Yeah! Whoo! Whoo! ♪
46
00:01:47,841 --> 00:01:48,907
- Oh! Oh.
47
00:01:50,210 --> 00:01:53,211
Hi. I'm with the toddler group,
I'm late.
48
00:01:53,246 --> 00:01:55,213
I had to get a tennis racquet
re-strung.
49
00:01:55,248 --> 00:01:57,115
I'm dating an older woman.
50
00:01:57,150 --> 00:01:59,584
- Your name, ma'am?
- Frankie Coyne.
51
00:01:59,619 --> 00:02:01,953
- Well yes, you've uh,
actually been upgraded
52
00:02:01,988 --> 00:02:04,055
to a deluxe suite.
- Seriously?
53
00:02:04,090 --> 00:02:05,690
- Yeah.
- Am I like...
54
00:02:05,725 --> 00:02:07,459
like, the millionth customer,
or something?
55
00:02:07,494 --> 00:02:10,128
- The upgrade is courtesy
of a Ms. Dorothy Cutwater.
56
00:02:10,163 --> 00:02:12,631
- That is her!
Man, you should see her.
57
00:02:12,666 --> 00:02:15,967
She is hot!
Like, retired model hot.
58
00:02:16,002 --> 00:02:18,303
Hm, a bit scared of her.
59
00:02:18,338 --> 00:02:19,905
Wait, she's not here, is she?
60
00:02:19,940 --> 00:02:22,107
- The arrangement was actually
made over the phone, ma'am.
61
00:02:22,142 --> 00:02:24,543
- Thank you so much.
62
00:02:24,578 --> 00:02:26,211
(Babies coo)
63
00:02:27,314 --> 00:02:29,714
Val: Everybody got their
snacks, sunscreen?
64
00:02:29,749 --> 00:02:31,449
Fly repellent?
65
00:02:31,484 --> 00:02:34,853
Really, Jade? Harnesses?
- Back off, Val.
66
00:02:34,888 --> 00:02:36,988
- (Clears throat)
67
00:02:37,023 --> 00:02:39,424
- I made it.
68
00:02:41,127 --> 00:02:43,762
(Bag rustles)
- Healthy treats?
69
00:02:43,797 --> 00:02:47,098
- Oh, thank you.
- They're crazy balls.
70
00:02:47,133 --> 00:02:49,401
- Alicia, did you bake these?
71
00:02:49,436 --> 00:02:51,169
- It looks like Mabel
baked them...
72
00:02:51,204 --> 00:02:52,737
in her pants.
73
00:02:52,772 --> 00:02:56,975
- They are dairy, nut, soy,
and gluten free.
74
00:02:57,010 --> 00:02:59,110
And they're fun!
75
00:02:59,145 --> 00:03:02,013
- Well, we can certainly use
some fun fuel on our big hike.
76
00:03:02,048 --> 00:03:04,049
Is every mommy ready?
Reminder:
77
00:03:04,084 --> 00:03:07,152
let's all collect sticks that
best represent our families,
78
00:03:07,187 --> 00:03:08,854
and we'll present them later.
79
00:03:09,956 --> 00:03:11,389
Tally ho!
80
00:03:11,424 --> 00:03:13,458
(Babies cry)
- Oh, hey.
81
00:03:13,493 --> 00:03:16,428
- Okay, get up. I'm going.
Get up, up.
82
00:03:16,463 --> 00:03:18,196
(Baby cries)
Get up. Up.
83
00:03:18,231 --> 00:03:19,798
- You good?
- Up. Yeah.
84
00:03:19,833 --> 00:03:21,266
- (Wails)
85
00:03:22,369 --> 00:03:25,237
- I'll... catch up with you
guys.
86
00:03:25,272 --> 00:03:27,506
Okay, let's...
- (Screaming)
87
00:03:29,142 --> 00:03:30,875
- Okay, let's just go back in.
88
00:03:30,910 --> 00:03:32,377
Screw this.
89
00:03:32,412 --> 00:03:34,446
(Birds chirp)
90
00:03:36,583 --> 00:03:38,883
- Kate, come on,
power walk with me.
91
00:03:38,918 --> 00:03:41,286
It's great for your muffin top.
- How long is this hike?
92
00:03:41,321 --> 00:03:43,555
- I have no idea.
93
00:03:43,590 --> 00:03:45,324
- What?!
94
00:03:46,359 --> 00:03:48,727
(Groans) God dammit.
95
00:03:54,901 --> 00:03:56,534
- I know the pee dance
when I see it,
96
00:03:56,569 --> 00:03:58,870
go for it, I'll watch the kid.
- Oh, thank you.
97
00:04:03,243 --> 00:04:04,709
Ohh...
98
00:04:04,744 --> 00:04:07,245
- I wish I could piss
like a man!
99
00:04:07,280 --> 00:04:09,781
I always end up spraying
my shoes.
100
00:04:09,816 --> 00:04:12,017
(Zipper rasps)
101
00:04:12,052 --> 00:04:13,986
(Pee splashes, stops abruptly)
102
00:04:21,161 --> 00:04:23,328
(Strollers rattle)
103
00:04:24,898 --> 00:04:26,731
- (Slap) Ow! Jesus! Shit!
104
00:04:26,766 --> 00:04:28,333
- I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry.
105
00:04:28,368 --> 00:04:30,168
- Are you insane?!
- I'm sorry, I'm sorry.
106
00:04:30,203 --> 00:04:31,436
I'm sorry.
- Dude, stop!
107
00:04:31,471 --> 00:04:33,338
What are you, rain man?
Get a grip!
108
00:04:33,373 --> 00:04:35,573
- I'm sorry.
- Kate!
109
00:04:35,608 --> 00:04:37,809
- I hate what I said
to you, okay?
110
00:04:37,844 --> 00:04:39,978
I think about it all the time,
I wish I could take it away,
111
00:04:40,013 --> 00:04:41,513
I-I'm...
112
00:04:41,548 --> 00:04:43,915
I'm a very nervous cyclist.
113
00:04:43,950 --> 00:04:46,751
- I have been trying so goddamn
hard to reach out to you.
114
00:04:46,786 --> 00:04:49,154
And not just to bawl
about my weird life,
115
00:04:49,189 --> 00:04:51,589
and FYI, it is very weird
right now.
116
00:04:51,624 --> 00:04:54,693
But also because I wanted
to be there for you.
117
00:04:54,728 --> 00:04:56,594
Because we've always been
there for each other, right?
118
00:04:56,629 --> 00:04:57,896
- Right, of course.
119
00:04:57,931 --> 00:04:59,564
- Well, all of the sudden
you're doing back flips,
120
00:04:59,599 --> 00:05:01,499
trying to pull away from me!
- I'm not, I'm just...
121
00:05:01,534 --> 00:05:03,368
I've been workin' these
two jobs,
122
00:05:03,403 --> 00:05:04,836
they're both crazy demanding.
123
00:05:04,871 --> 00:05:06,705
- What? Why are you working
two jobs?
124
00:05:06,740 --> 00:05:08,340
- I don't know,
because I love what I do,
125
00:05:08,375 --> 00:05:11,009
and I wanna do it all the time,
plus yeah, money.
126
00:05:11,044 --> 00:05:13,878
- Really? You sure you're
not just trying to avoid
127
00:05:13,913 --> 00:05:15,213
your actual life?
128
00:05:15,248 --> 00:05:16,881
- Come on man, I'm trying
to apologize here.
129
00:05:16,916 --> 00:05:19,351
- Well, what do you want me
to say? Thanks?
130
00:05:19,386 --> 00:05:21,386
Cool? Forget it?
131
00:05:21,421 --> 00:05:23,221
Like, what?
132
00:05:23,256 --> 00:05:25,690
Yeah, I don't even know how
to be around you right now,
133
00:05:25,725 --> 00:05:28,560
you're-you're all--
you're just...
134
00:05:28,595 --> 00:05:30,328
- What?
- No, just--
135
00:05:30,363 --> 00:05:32,097
Whatever, just forget it, okay?
136
00:05:33,500 --> 00:05:35,967
- Uh, are you okay--
- Yeah, I'm fine!
137
00:05:36,002 --> 00:05:37,535
- So, are we cool?
138
00:05:37,570 --> 00:05:39,871
Ian: Oh, okay...
- You doing okay there?
139
00:05:42,509 --> 00:05:45,443
So how's bachelor life
treating you?
140
00:05:45,478 --> 00:05:47,779
- Okay, I guess.
141
00:05:47,814 --> 00:05:50,148
Come on.
(Pee splashes, stops)
142
00:05:50,183 --> 00:05:52,550
Complicated.
(Zipper rasps)
143
00:05:52,585 --> 00:05:54,686
I don't know, relationships
are confusing.
144
00:05:54,721 --> 00:05:56,621
- Word. You know, one minute
you're having wild,
145
00:05:56,656 --> 00:05:58,490
submissive sex, and the next
you're in trouble
146
00:05:58,525 --> 00:06:00,692
for not tri-folding
the hand towels.
147
00:06:00,727 --> 00:06:02,694
- Yeah, I can't pretend
to understand
148
00:06:02,729 --> 00:06:04,896
lesbian relationships, but...
149
00:06:04,931 --> 00:06:06,631
that's pretty much
how I pictured it.
150
00:06:06,666 --> 00:06:08,567
Val: Ohhh! Ooh! Aaaah!
Kate: Val down!
151
00:06:09,736 --> 00:06:11,236
- (Groans)
152
00:06:11,271 --> 00:06:13,037
- Guys, I swear I didn't
push her.
153
00:06:13,072 --> 00:06:15,373
- I power walked over a stump.
154
00:06:15,408 --> 00:06:17,409
I'm injured.
155
00:06:17,444 --> 00:06:19,978
Please, carry on the itinerary
without me.
156
00:06:20,013 --> 00:06:21,246
- Mhmm...
157
00:06:21,281 --> 00:06:23,248
- Val, are you okay?
Can you walk?
158
00:06:23,283 --> 00:06:26,084
- I don't think so.
- Well, come here.
159
00:06:26,119 --> 00:06:27,619
(Grunts)
- Oh god.
160
00:06:28,922 --> 00:06:32,690
♪♪♪
161
00:06:32,725 --> 00:06:35,060
- Could you pick up my hat?
162
00:06:36,229 --> 00:06:38,096
Hmm?
163
00:06:38,131 --> 00:06:41,199
♪♪♪
164
00:06:41,234 --> 00:06:43,635
- (Makes cooing sounds)
165
00:06:44,904 --> 00:06:47,472
You like that?
Yeah, you got it! There!
166
00:06:47,507 --> 00:06:48,974
All the way over!
167
00:06:50,143 --> 00:06:52,911
I finally get you alone, Rhoads.
168
00:06:52,946 --> 00:06:54,813
(Phone rings)
169
00:06:54,848 --> 00:06:56,347
(Rhoda coos)
170
00:06:56,382 --> 00:06:59,084
Shh! Don't you dare
answer that!
171
00:07:00,386 --> 00:07:02,420
Oh, no you don't!
(Rhoda laughs)
172
00:07:02,455 --> 00:07:04,556
No, you don't.
173
00:07:04,591 --> 00:07:06,458
(Phone rings)
Okay, okay, okay.
174
00:07:07,827 --> 00:07:08,126
Hello?
175
00:07:09,362 --> 00:07:11,529
Dorothy: Are you touching
yourself right now?
176
00:07:11,564 --> 00:07:14,499
- Uh no, I'm playing
with Rhoda,
177
00:07:14,534 --> 00:07:16,134
my-my daughter, Rhoda.
178
00:07:16,169 --> 00:07:17,869
Dorothy: Okay, just quick,
quick, tell me,
179
00:07:17,904 --> 00:07:19,971
what kind of panties
are you wearing?
180
00:07:20,006 --> 00:07:23,341
Full butt? Thong?
- Okay, well, I am...
181
00:07:23,376 --> 00:07:26,377
I'm wearing blue,
and Rhoda is wearing...
182
00:07:26,412 --> 00:07:28,847
oh my god!
183
00:07:28,882 --> 00:07:31,916
(Sniffs) Ugh!
Okay, they're full of shit.
184
00:07:31,951 --> 00:07:34,085
I'm gonna have to call you
back, okay? Talk to you later.
185
00:07:34,120 --> 00:07:36,087
Dorothy: Okay, that's
disgusting, Frank--
186
00:07:36,122 --> 00:07:37,155
(Knocking)
187
00:07:38,324 --> 00:07:40,291
(Door opens)
- Oh hey, Kate.
188
00:07:40,326 --> 00:07:42,227
- Hey dude, you seen Anne?
I really gotta talk to her.
189
00:07:42,262 --> 00:07:45,296
- Oh no, sorry pal, I haven't-
I haven't seen her.
190
00:07:45,331 --> 00:07:47,031
- Oh, really? It's just...
191
00:07:47,066 --> 00:07:49,400
I think she's avoiding me,
which is very immature,
192
00:07:49,435 --> 00:07:50,902
it's like, we're grown ups,
right?
193
00:07:50,937 --> 00:07:52,937
I may have said some things
that I regret,
194
00:07:52,972 --> 00:07:55,006
but you know how it is when
you're just like, opening up,
195
00:07:55,041 --> 00:07:56,541
and you're like, pfft!
196
00:07:56,576 --> 00:07:58,042
And then they're just staring
at you,
197
00:07:58,077 --> 00:07:59,978
and you're like, come on.
- Okay, so here's the thing,
198
00:08:00,013 --> 00:08:02,180
I um, care about you,
and I'm totally here for you.
199
00:08:02,215 --> 00:08:05,550
I'm just kinda dealing with
a diarrhoea situation right now.
200
00:08:05,585 --> 00:08:07,352
And it's not just the
diarrhoea, it's like,
201
00:08:07,387 --> 00:08:09,554
I just really wanna spend some
time with Rhoda, you know?
202
00:08:09,589 --> 00:08:11,556
Like, I miss my kid! Hi, Buddy!
- Oh. Yeah.
203
00:08:11,591 --> 00:08:13,625
Yeah... Yeah, no, totally.
204
00:08:13,660 --> 00:08:16,194
So you haven't seen Anne?
- Okay, um...
205
00:08:17,363 --> 00:08:20,098
You know what? Maybe just do
something nice for her.
206
00:08:20,133 --> 00:08:22,300
Right, like, a little gesture
of your friendship,
207
00:08:22,335 --> 00:08:24,502
or a present, okay, bye!
208
00:08:24,537 --> 00:08:26,471
- Well--
- Bye!
209
00:08:26,506 --> 00:08:32,343
♪♪♪
210
00:08:32,378 --> 00:08:34,078
Ian: Way to make the most
of nap time.
211
00:08:34,113 --> 00:08:36,014
- Hmm.
212
00:08:36,049 --> 00:08:37,549
Help yourself.
213
00:08:37,584 --> 00:08:39,684
- Thank you.
214
00:08:39,719 --> 00:08:42,153
Don't mind if I do.
(Can pops)
215
00:08:43,756 --> 00:08:45,657
Cheers.
- Mhmm.
216
00:08:49,228 --> 00:08:50,461
- How come no Kate?
217
00:08:50,496 --> 00:08:53,131
Aren't you guys like, you know,
besties?
218
00:08:53,166 --> 00:08:54,832
- Honestly, I don't know.
219
00:08:54,867 --> 00:08:56,801
She can be a real dick
sometimes.
220
00:08:56,836 --> 00:08:58,970
- Yeah, I can see that.
221
00:08:59,005 --> 00:09:00,939
Things don't seem easy
with someone like her.
222
00:09:00,974 --> 00:09:03,207
- Hey man, she just lost
her dad, watch it.
223
00:09:03,242 --> 00:09:05,110
- Sorry. Right.
224
00:09:07,780 --> 00:09:10,148
Well, you know, maybe you
gotta wait for her to like,
225
00:09:10,183 --> 00:09:12,784
go through it, and come out
on the other side.
226
00:09:12,819 --> 00:09:14,953
Like waiting for your kid at
the bottom of the tube slide.
227
00:09:14,988 --> 00:09:16,621
- (Laughs)
228
00:09:16,656 --> 00:09:18,757
(Ducks quack)
229
00:09:20,693 --> 00:09:23,094
(Woodpecker taps)
230
00:09:24,297 --> 00:09:26,064
- Need some alone time?
231
00:09:26,099 --> 00:09:28,166
- I... well, ahem.
232
00:09:28,201 --> 00:09:29,768
(Sighs)
233
00:09:30,803 --> 00:09:33,571
There's something wrong.
234
00:09:33,606 --> 00:09:36,074
With my thing.
235
00:09:37,677 --> 00:09:39,010
It hurts when I pee.
236
00:09:39,045 --> 00:09:42,547
- Well, it sounds like
you've got an STD.
237
00:09:42,582 --> 00:09:44,382
- No!
- I've got something.
238
00:09:44,417 --> 00:09:46,284
Here, here, hold! Hold.
239
00:09:46,319 --> 00:09:47,652
- Okay. (Water splashes)
240
00:09:48,688 --> 00:09:50,622
- (Chuckles)
241
00:09:51,758 --> 00:09:54,225
Where was this before
your STD, am I right?
242
00:09:54,260 --> 00:09:57,762
♪♪♪
243
00:09:57,797 --> 00:10:00,031
♪ Yeah, yeah
H-h-hands up ♪
244
00:10:00,066 --> 00:10:01,833
♪ Ha! Hey! ♪
245
00:10:03,536 --> 00:10:05,770
- Welcome to high tea, everyone.
246
00:10:05,805 --> 00:10:07,538
I trust you found your place
247
00:10:07,573 --> 00:10:09,341
according to my seating
arrangement.
248
00:10:12,912 --> 00:10:14,746
- She's finally eating
the crazy balls.
249
00:10:14,781 --> 00:10:17,115
Right, they're yummy, right?
250
00:10:17,150 --> 00:10:19,117
Because you can't have any
of those little sandwiches.
251
00:10:19,152 --> 00:10:21,686
- I've been told I look like
Lady Di.
252
00:10:21,721 --> 00:10:24,055
- Yeah, I see it.
253
00:10:26,092 --> 00:10:27,892
- Mabel?
- (Laboured breathing)
254
00:10:27,927 --> 00:10:29,727
Mabel honey, look at mummy.
Look at mummy, look at mummy.
255
00:10:29,762 --> 00:10:31,029
- (Wheezes)
256
00:10:31,064 --> 00:10:32,463
- What happened?
What's happening?
257
00:10:32,498 --> 00:10:35,099
- Her face is swelling up,
I've gotta get her EpiPen.
258
00:10:35,134 --> 00:10:37,368
- Oh, for-for real? Okay,
okay, it's okay. It's okay.
259
00:10:37,403 --> 00:10:39,837
Alicia: Mabel, are you okay?
(Mabel wheezes)
260
00:10:39,872 --> 00:10:42,173
Kate: Uh yes,
we'd like an ambulance.
261
00:10:42,208 --> 00:10:44,275
- Hi, it's okay, it's okay,
take a big, deep breath,
262
00:10:44,310 --> 00:10:46,344
I'm sure you're good.
- Mabel, you okay?
263
00:10:46,379 --> 00:10:47,679
- Do you have her EpiPen?
264
00:10:47,714 --> 00:10:49,881
- I don't know, it's always in
here, I always put it in here,
265
00:10:49,916 --> 00:10:51,315
I can't find it!
- It's okay.
266
00:10:51,350 --> 00:10:53,317
I'm just gonna take her, and
put her on the ground, okay?
267
00:10:53,352 --> 00:10:54,852
- Yeah.
- Oh, good girl.
268
00:10:54,887 --> 00:10:56,754
Kate: Yeah.
Anne: Good girl.
269
00:10:56,789 --> 00:10:58,823
- I'm gonna set you down.
- Okay, you're okay.
270
00:10:58,858 --> 00:11:01,359
- Does anyone have an EpiPen?
- We need an EpiPen!
271
00:11:01,394 --> 00:11:03,328
Alicia: Okay, okay, okay, okay.
Anne: Good girl.
272
00:11:05,331 --> 00:11:07,265
(Birds chirp)
273
00:11:07,300 --> 00:11:11,803
- Uh, the raisins that I put
in those stupid crazy balls,
274
00:11:11,838 --> 00:11:14,238
I-I didn't check the bag
to see if they were nut free,
275
00:11:14,273 --> 00:11:17,375
and I was just so concerned
with making enough
276
00:11:17,410 --> 00:11:19,444
for everybody, and...
277
00:11:19,479 --> 00:11:21,746
(Sighs heavily)
278
00:11:22,749 --> 00:11:24,882
I almost killed my daughter!
279
00:11:24,917 --> 00:11:26,784
- Hey, we are gonna go
to the hospital,
280
00:11:26,819 --> 00:11:28,486
we're gonna get her a doctor's
examination.
281
00:11:29,689 --> 00:11:32,156
- Come on.
- You hear that? She's okay.
282
00:11:32,191 --> 00:11:34,059
- Yeah... yeah.
283
00:11:35,294 --> 00:11:39,097
You know, taking care of Mabel
is my only job, and...
284
00:11:41,534 --> 00:11:43,034
and I suck at it.
285
00:11:43,069 --> 00:11:45,169
- Alicia, you're an incredible
mother.
286
00:11:45,204 --> 00:11:47,271
If I got things right half
as often as you do,
287
00:11:47,306 --> 00:11:49,407
I wouldn't wanna strangle you
as much as I do.
288
00:11:49,442 --> 00:11:50,908
- (Laughs)
289
00:11:50,943 --> 00:11:52,276
- If it looks like we resent
you,
290
00:11:52,311 --> 00:11:54,378
it's just because you make us
look bad.
291
00:11:54,413 --> 00:11:56,314
(Mabel whimpers)
- (Sighs)
292
00:11:56,349 --> 00:11:57,782
- You're doing fine.
293
00:11:57,817 --> 00:11:59,851
- (Sighs tearfully)
294
00:12:05,124 --> 00:12:07,458
- I think I'm gonna go ahead
and cancel charades.
295
00:12:07,493 --> 00:12:08,960
- Wise choice, Val.
296
00:12:08,995 --> 00:12:10,995
- Let's take the rest
of the afternoon and relax.
297
00:12:11,030 --> 00:12:12,663
Childcare services
are available for anyone
298
00:12:12,698 --> 00:12:15,032
who would like it.
- Is there a bar here?
299
00:12:15,067 --> 00:12:16,734
- Yes, but I have something
even better.
300
00:12:16,769 --> 00:12:19,036
A big bottle of Pantyhose
Chardonnay.
301
00:12:19,071 --> 00:12:21,139
With all your names on it.
302
00:12:21,174 --> 00:12:23,307
Meet me back in my--
sorry, Ian.
303
00:12:23,342 --> 00:12:26,244
Our room. Last one in's
a rotten egg!
304
00:12:26,279 --> 00:12:27,512
(Giggles)
305
00:12:27,547 --> 00:12:29,247
Oh!
306
00:12:32,018 --> 00:12:33,484
- Miss Carlson?
- Yeah?
307
00:12:33,519 --> 00:12:35,887
- Your presence has been
requested at the hotel spa.
308
00:12:35,922 --> 00:12:37,488
- Oh. Thank you.
309
00:12:37,523 --> 00:12:39,390
- What's it say?
310
00:12:39,425 --> 00:12:42,527
- "For all you do,
this rub's for you.
311
00:12:42,562 --> 00:12:44,529
Smiley face. Love, Lionel."
312
00:12:44,564 --> 00:12:47,031
- Aw! I want a Lionel.
313
00:12:47,066 --> 00:12:49,567
- Huh. Yeah, he's pretty great.
314
00:12:49,602 --> 00:12:51,436
Minus the rhyming.
315
00:12:53,706 --> 00:12:55,540
(Water splashes, machine whirs)
316
00:12:58,845 --> 00:13:01,779
- Uh uh. No way,
what are you doing here?
317
00:13:01,814 --> 00:13:03,781
- Oh, hey.
318
00:13:03,816 --> 00:13:05,783
- Did you impersonate
my husband?
319
00:13:05,818 --> 00:13:07,786
- Pretty good, huh?
It's all in the rhyming.
320
00:13:08,788 --> 00:13:11,889
- Stop that.
- No! Dude, we're stuck here,
321
00:13:11,924 --> 00:13:13,724
we might as well get through
this together.
322
00:13:13,759 --> 00:13:16,727
(Sighs) If we can connect
with Alicia,
323
00:13:16,762 --> 00:13:20,031
you and I can connect too.
Please?
324
00:13:22,668 --> 00:13:25,670
- Fine.
- Kick those shoes off.
325
00:13:25,705 --> 00:13:28,072
Peter here will get
you calibrated.
326
00:13:28,107 --> 00:13:29,841
It's a little intimidating,
but...
327
00:13:29,876 --> 00:13:31,642
yeah, you're face down
with... yeah.
328
00:13:31,677 --> 00:13:33,211
(Buttons beep, whirring)
329
00:13:33,246 --> 00:13:35,346
Now, that thing's gonna close.
330
00:13:35,381 --> 00:13:37,748
This thing is 360 degrees
with its jets,
331
00:13:37,783 --> 00:13:40,017
and the best part, you don't
have to take your clothes off.
332
00:13:40,052 --> 00:13:41,686
- What if I wanna take
my clothes off?
333
00:13:41,721 --> 00:13:43,588
- Uh, we prefer you don't.
334
00:13:43,623 --> 00:13:45,823
(Buttons beep, whirring)
335
00:13:45,858 --> 00:13:47,625
(Water splashes)
336
00:13:48,761 --> 00:13:50,294
- See?
337
00:13:50,329 --> 00:13:52,964
- Okay, don't be an idiot
about it.
338
00:13:52,999 --> 00:13:55,466
This is magical.
- Yeah, man.
339
00:13:56,769 --> 00:13:59,337
- (Sighs comfortably)
340
00:13:59,372 --> 00:14:02,073
- Hey you, I just want
to apologize again.
341
00:14:02,108 --> 00:14:05,343
- Okay, enough. I get it, man.
342
00:14:05,378 --> 00:14:07,445
I just want you to listen
for once.
343
00:14:07,480 --> 00:14:09,280
Can you do that?
- Mhmm.
344
00:14:09,315 --> 00:14:11,782
Give me one sec. Psst!
Can we get--
345
00:14:11,817 --> 00:14:13,251
- Oh, yeah.
346
00:14:13,286 --> 00:14:15,119
- Man, working next to Brad
has been a trip.
347
00:14:15,154 --> 00:14:17,188
And not in a good way. Remember
that weird stranglehold
348
00:14:17,223 --> 00:14:20,057
he used to have over me?
- Totally, for sure I do.
349
00:14:20,092 --> 00:14:22,760
- Get this. He's turned into
a goddamn hypnotist.
350
00:14:22,795 --> 00:14:24,262
- Uh uh.
- Yeah.
351
00:14:24,297 --> 00:14:26,831
Legit, like, a real hypnotist.
- Uh uh.
352
00:14:26,866 --> 00:14:28,733
That's crazy.
353
00:14:28,768 --> 00:14:31,269
(Machine whirs)
Go on...
354
00:14:31,304 --> 00:14:33,070
Our exes think
we haven't changed a day
355
00:14:33,105 --> 00:14:35,573
since we broke up with them.
It's so stupid!
356
00:14:35,608 --> 00:14:38,209
- Stupid.
(Machine whirs)
357
00:14:38,244 --> 00:14:41,045
- Did you know he tried to
hypnotize me into not cumming?
358
00:14:41,080 --> 00:14:42,713
- (Laughs)
- Joke's on him.
359
00:14:42,748 --> 00:14:45,149
I've been at it every day,
and I've never cum harder.
360
00:14:45,184 --> 00:14:47,652
- Oh my god. (Grunts)
361
00:14:47,687 --> 00:14:50,021
- What was that?
(Machine whirs)
362
00:14:50,056 --> 00:14:51,689
- No. Yes! Oh...
363
00:14:52,925 --> 00:14:54,525
- Dude, are you cumming
right now?
364
00:14:54,560 --> 00:14:56,427
- I am, honestly,
don't look at me, oh god.
365
00:14:56,462 --> 00:14:57,728
Oh yeah!
366
00:14:57,763 --> 00:15:00,164
Do you wanna unplug it, maybe?
Unplug it, excuse me,
367
00:15:00,199 --> 00:15:03,000
unplug it, unplug it,
I'm sorry.
368
00:15:03,035 --> 00:15:06,037
Oh... oh yeah. Ohhhhhh...
(Buttons beep)
369
00:15:08,674 --> 00:15:10,942
Ohhh! (Laughs)
370
00:15:13,112 --> 00:15:16,047
Oh! I'm crying,
that was so powerful.
371
00:15:16,082 --> 00:15:19,183
Thank god it was you,
and not Val!
372
00:15:19,218 --> 00:15:21,218
Oh, those tan legs!
373
00:15:21,253 --> 00:15:24,388
Oh god. Yeah, that's... Anne?
374
00:15:24,423 --> 00:15:26,324
- Dude, that's really
fucked up!
375
00:15:26,359 --> 00:15:29,460
- Hey, I didn't mean to.
Oh, Jesus.
376
00:15:30,930 --> 00:15:32,830
Oh, thank you very much
for everything, sir.
377
00:15:32,865 --> 00:15:34,899
- Uh, you still have
nine minutes left.
378
00:15:34,934 --> 00:15:37,468
Do you wanna keep going?
379
00:15:37,503 --> 00:15:39,337
- No...?
380
00:15:41,007 --> 00:15:43,841
♪♪♪
381
00:15:43,876 --> 00:15:46,344
- (Sighs heavily)
382
00:15:47,646 --> 00:15:49,213
(Fireplace crackles)
383
00:15:49,248 --> 00:15:51,015
(Low hum of chatter)
384
00:15:52,585 --> 00:15:54,385
- Hey man, you okay?
385
00:15:54,420 --> 00:15:56,087
- Hey, uh...
386
00:15:56,122 --> 00:15:58,589
I think I have an STD.
387
00:15:58,624 --> 00:16:00,691
- Wow.
- Yeah.
388
00:16:00,726 --> 00:16:02,226
Are you sure it's not just me?
389
00:16:02,261 --> 00:16:03,694
I've been known to make penises
uncomfortable.
390
00:16:03,729 --> 00:16:05,329
- (Laughs)
391
00:16:05,364 --> 00:16:07,365
- Two shots of Patron,
my good man.
392
00:16:07,400 --> 00:16:09,467
- Ooh, tequila?
I don't know,
393
00:16:09,502 --> 00:16:11,168
I gotta sleep in a room
with Val.
394
00:16:11,203 --> 00:16:13,938
- Ah, you'll be okay.
Trust me.
395
00:16:13,973 --> 00:16:15,373
And don't worry
about your peen,
396
00:16:15,408 --> 00:16:17,908
they got all these creams
these days.
397
00:16:17,943 --> 00:16:19,344
(Sighs)
398
00:16:20,312 --> 00:16:22,113
- Thank you.
- Cheers.
399
00:16:22,148 --> 00:16:24,682
- Cheers.
(Glasses clink)
400
00:16:26,552 --> 00:16:28,552
(Glasses thud)
401
00:16:28,587 --> 00:16:30,488
Ooh...
402
00:16:30,523 --> 00:16:33,057
So, you're in a new
relationship?
403
00:16:33,092 --> 00:16:34,859
- Mhmm. Yeah.
404
00:16:34,894 --> 00:16:36,427
I do a lot for Dorothy,
405
00:16:36,462 --> 00:16:38,162
and she lets me sleep
in the guest wing.
406
00:16:38,197 --> 00:16:40,731
- Hm. So you-you work
for her,
407
00:16:40,766 --> 00:16:42,600
or you're living with her,
408
00:16:42,635 --> 00:16:44,368
or you're dating her?
409
00:16:44,403 --> 00:16:46,704
- Yeah, all of the above-ish.
410
00:16:46,739 --> 00:16:48,773
I don't know, to be honest.
411
00:16:50,543 --> 00:16:53,311
- Well, do you like her?
- Yeah, yeah. Totally.
412
00:16:54,680 --> 00:16:56,280
She's a bit creepy.
413
00:16:56,315 --> 00:16:58,383
It's like a sexy creep.
414
00:16:59,485 --> 00:17:02,086
Yeah, also she's-she's really
mature,
415
00:17:02,121 --> 00:17:04,155
makes me feel like
a kid sometimes.
416
00:17:04,190 --> 00:17:07,458
You know. I'm also dating
somebody way younger.
417
00:17:07,493 --> 00:17:10,961
So if you put them together,
they'd be like,
418
00:17:10,996 --> 00:17:12,663
the perfect woman.
419
00:17:12,698 --> 00:17:14,498
- Like, a 40 year old?
420
00:17:14,533 --> 00:17:17,135
- Yeah, basically.
421
00:17:23,008 --> 00:17:25,243
- What the hell?
422
00:17:26,779 --> 00:17:29,713
(Key card beeps, door thuds)
423
00:17:29,748 --> 00:17:31,949
Anne, are you in there?
424
00:17:31,984 --> 00:17:33,284
Ian: Shh! Be quiet,
she can hear!
425
00:17:33,319 --> 00:17:34,885
(Anne giggles) You be quiet!
426
00:17:34,920 --> 00:17:36,821
- Dude, I can hear you
in there!
427
00:17:36,856 --> 00:17:38,756
Seriously?
You're kicking me out?
428
00:17:38,791 --> 00:17:40,458
- You did it to yourself.
429
00:17:40,493 --> 00:17:42,493
- It's not my fault
you didn't get to cum!
430
00:17:42,528 --> 00:17:44,062
(Door slams)
431
00:17:45,798 --> 00:17:47,731
- Wait, did she say cum?
432
00:17:47,766 --> 00:17:49,834
You guys aren't...
433
00:17:49,869 --> 00:17:52,370
- What?! No!
- (Laughs)
434
00:17:54,840 --> 00:17:57,041
- What the fuck was that?
435
00:17:57,076 --> 00:17:58,876
- Sorry, I got carried away.
436
00:17:58,911 --> 00:18:00,778
Seriously though, I can't thank
you enough for saving me
437
00:18:00,813 --> 00:18:03,380
from a night with Val.
She's so inappropriate.
438
00:18:03,415 --> 00:18:05,216
- Yeah, of course she is.
439
00:18:05,251 --> 00:18:06,984
- She asked me to help her
shave her legs.
440
00:18:07,019 --> 00:18:08,919
Like, I know her wrist hurts
or whatever,
441
00:18:08,954 --> 00:18:10,888
but I could swear
she's right handed.
442
00:18:10,923 --> 00:18:13,357
- (Laughs)
443
00:18:13,392 --> 00:18:15,626
I just needed a breather,
you know?
444
00:18:15,661 --> 00:18:18,429
Female friendship
is at best complicated.
445
00:18:19,532 --> 00:18:21,298
Like, it's refreshing
how the biggest thing
446
00:18:21,333 --> 00:18:23,801
you have to figure out is...
who gave you that STD.
447
00:18:23,836 --> 00:18:25,303
No offense.
- Mhmm...
448
00:18:26,805 --> 00:18:28,506
- Is yours coming off?
449
00:18:30,109 --> 00:18:31,909
- Ah! No.
450
00:18:31,944 --> 00:18:34,345
And the thing is...
451
00:18:34,380 --> 00:18:36,647
I've only done it with one
person since Jenny.
452
00:18:39,985 --> 00:18:42,487
Can you? Thanks.
- Mhmm, yep.
453
00:18:44,957 --> 00:18:47,291
It only takes one person,
so it's either your new girl,
454
00:18:47,326 --> 00:18:49,760
or it's Jenny.
- What?
455
00:18:49,795 --> 00:18:51,362
(Ripping)
456
00:18:52,565 --> 00:18:54,698
Aaaaah!
457
00:18:54,733 --> 00:18:56,367
(Pained sighs)
458
00:18:57,436 --> 00:19:00,404
What? Is it-is it nice?
- Mhmm...
459
00:19:03,676 --> 00:19:05,143
(Elevator dings)
460
00:19:08,080 --> 00:19:10,447
(Knocking)
461
00:19:10,482 --> 00:19:12,283
- Hi.
- Oh hi, honey.
462
00:19:13,285 --> 00:19:15,486
Hi Kate, how did things go
with Anne?
463
00:19:15,521 --> 00:19:17,321
- Not good, can I stay here?
464
00:19:17,356 --> 00:19:19,256
- Oh, no can do, I offered
the extra space to Jade,
465
00:19:19,291 --> 00:19:21,358
there's a toilet problem
in her room.
466
00:19:21,393 --> 00:19:22,793
I'd totally invite you to hang,
467
00:19:22,828 --> 00:19:24,728
but she was really explicit
about not wanting to deal
468
00:19:24,763 --> 00:19:26,463
with anyone's bullshit.
469
00:19:26,498 --> 00:19:28,365
Those are her words,
they were not mine.
470
00:19:28,400 --> 00:19:30,467
Jade: No bullshit!
- Mm, no worries,
471
00:19:30,502 --> 00:19:32,536
I'm sure we'll find another
option. Thanks, man.
472
00:19:32,571 --> 00:19:33,871
- Okay.
473
00:19:33,906 --> 00:19:35,873
- Bye bye.
- Bye.
474
00:19:35,908 --> 00:19:37,541
- Good job, Charlie.
475
00:19:37,576 --> 00:19:39,543
All right buddy,
we will get through this.
476
00:19:39,578 --> 00:19:41,779
(Sighs)
477
00:19:46,218 --> 00:19:48,719
(Knocking)
- Kate!
478
00:19:48,754 --> 00:19:50,788
Have you seen Ian?
479
00:19:50,823 --> 00:19:52,856
I did turn down service
on his bed.
480
00:19:52,891 --> 00:19:56,126
- Yeah, he uh, made another
arrangement.
481
00:19:56,161 --> 00:19:58,495
Can we stay with you tonight?
- Yes!
482
00:19:58,530 --> 00:19:59,830
- Okay.
483
00:20:01,467 --> 00:20:02,766
- I know what you're thinking,
484
00:20:02,801 --> 00:20:04,568
and yes, there's more.
485
00:20:04,603 --> 00:20:07,538
You don't need a mani, do you?
I brought decals.
486
00:20:07,573 --> 00:20:09,406
- That's nice, but I would
really just love
487
00:20:09,441 --> 00:20:11,308
to get some sleep.
488
00:20:11,343 --> 00:20:13,677
- Of course.
- Well, thank you.
489
00:20:13,712 --> 00:20:15,946
- Waste of my goddamn time.
- Sorry, what was that?
490
00:20:15,981 --> 00:20:16,948
- Huh? Nothing.
491
00:20:18,250 --> 00:20:20,484
(Wine swishes)
492
00:20:22,521 --> 00:20:24,755
- (Deep breathing)
493
00:20:24,790 --> 00:20:26,257
(Ominous music)
494
00:20:26,292 --> 00:20:35,433
♪♪♪
495
00:20:37,469 --> 00:20:39,503
(Ominous music)
496
00:20:42,908 --> 00:20:44,041
(Snoring)
497
00:20:45,311 --> 00:20:59,823
♪♪♪
498
00:20:59,858 --> 00:21:01,692
- (Snoring)
499
00:21:01,727 --> 00:21:03,927
♪♪♪
500
00:21:03,962 --> 00:21:05,830
- (Giggles)