1
00:00:06,089 --> 00:00:07,674
Wat voorafging...
2
00:00:07,757 --> 00:00:10,260
Geen zorgen,
ik ga voor iets eenvoudigs.
3
00:00:10,343 --> 00:00:12,387
Je hebt toch geen kostuum gekocht, hè?
4
00:00:12,470 --> 00:00:13,722
Wat denk je wel?
5
00:00:13,805 --> 00:00:16,224
Dit is een bijzondere jongedame.
6
00:00:16,307 --> 00:00:19,644
Als ik je niet gedekt had,
zat je in de gevangenis.
7
00:00:19,728 --> 00:00:20,562
Alice.
8
00:00:20,645 --> 00:00:23,231
Michael Bolinski.
9
00:00:23,314 --> 00:00:24,232
Verdomme.
10
00:00:24,524 --> 00:00:26,151
Kate Foster, jouw beurt.
11
00:00:26,234 --> 00:00:28,570
Mike en ik gaan onze krachten bundelen.
12
00:00:28,653 --> 00:00:30,655
Is dat een probleem?
-Niet als het goed is.
13
00:00:35,535 --> 00:00:37,120
Kom terug, ik ben nog niet klaar.
14
00:00:39,456 --> 00:00:40,999
Ik mag deze vlucht niet missen.
15
00:00:41,291 --> 00:00:43,293
Wat? Onze vlucht is pas vanmiddag.
16
00:00:43,376 --> 00:00:44,878
Ik heb een vroegere geboekt.
17
00:00:44,961 --> 00:00:48,214
Ik moet naar huis
voor een Halloweenevenement op school.
18
00:00:49,174 --> 00:00:51,593
Ik wist niet dat dat verplicht was.
19
00:00:52,260 --> 00:00:54,512
Dat is het ook niet, maar toch wel.
20
00:00:54,929 --> 00:00:58,141
Er is een wedstrijd,
ik moet een kostuum maken, het is...
21
00:00:58,475 --> 00:00:59,601
Het is een heel gedoe.
22
00:01:06,524 --> 00:01:08,026
WOW, ZE ZIT ALLEEN RECHT
23
00:01:08,985 --> 00:01:10,195
Wow, inderdaad.
24
00:01:11,321 --> 00:01:12,280
Wat? Al nieuws?
25
00:01:13,198 --> 00:01:16,076
De baan? Nee, dit is iets anders.
26
00:01:16,367 --> 00:01:18,578
Alles oké?
-Ja.
27
00:01:21,539 --> 00:01:24,334
Ella, m'n dochter, kan zelfstandig zitten.
28
00:01:25,543 --> 00:01:26,961
Hoort dat niet?
29
00:01:27,045 --> 00:01:31,132
Jawel, maar ze is nog jong. Ze loopt voor.
30
00:01:32,008 --> 00:01:33,551
Dus ze lijkt op haar moeder.
31
00:01:34,511 --> 00:01:37,180
Ik baal ervan dat ik het gemist heb.
32
00:01:37,680 --> 00:01:39,224
Ze zal blijven zitten, toch?
33
00:01:42,143 --> 00:01:44,437
Dan zie je het
wanneer ze het nog beter kan.
34
00:01:44,813 --> 00:01:47,440
Ik kan nu beter zitten
dan een jaar geleden.
35
00:01:47,816 --> 00:01:48,650
Is dat zo?
36
00:01:48,733 --> 00:01:50,735
Ja, ik ben pro.
-Hou toch op.
37
00:01:52,487 --> 00:01:55,073
Kom hier.
-Nee, echt, ik moet gaan.
38
00:01:55,156 --> 00:01:55,990
Wat doe je?
39
00:01:56,074 --> 00:01:56,908
Dag.
40
00:01:58,493 --> 00:01:59,828
Je bent voorlopig veilig.
41
00:02:09,629 --> 00:02:10,505
O, mijn God.
42
00:02:29,274 --> 00:02:30,483
Nathan, hoi.
-Kate.
43
00:02:30,567 --> 00:02:33,027
Ik kwam binnen en ze zat gewoon rechtop.
44
00:02:33,695 --> 00:02:36,656
Alsof ze het al maandenlang deed.
45
00:02:38,074 --> 00:02:39,284
Ze leren het gewoon.
46
00:02:40,160 --> 00:02:42,704
Hoe vaak we ze ook negeren
of het verkloten.
47
00:02:44,455 --> 00:02:45,540
Ik weet wat je bedoelt.
48
00:02:46,791 --> 00:02:48,376
Het spijt me zo.
49
00:02:49,127 --> 00:02:52,130
Nee, je hoeft het niet nog eens te zeggen.
50
00:02:54,757 --> 00:02:57,510
Het spijt me tegenover jullie drieën,
jullie verdienen beter.
51
00:02:58,261 --> 00:02:59,679
Luister, ik heb...
52
00:03:01,222 --> 00:03:02,223
Ik ben niet perfect.
53
00:03:03,683 --> 00:03:06,477
Ik weet niet. Ik besef voor het eerst...
54
00:03:08,688 --> 00:03:09,981
...wat ik gedaan heb.
55
00:03:10,356 --> 00:03:11,608
Nathan, echt, ik...
56
00:03:13,818 --> 00:03:16,112
Ik heb het achter me gelaten.
57
00:03:16,196 --> 00:03:18,281
Ik wil er niet meer boos over zijn.
58
00:03:18,615 --> 00:03:20,116
Dat is...
59
00:03:22,452 --> 00:03:23,661
Dat is grootmoedig van je.
60
00:03:23,953 --> 00:03:25,580
Nee, ik heb gewoon...
61
00:03:26,623 --> 00:03:28,249
Ik heb nu een andere kijk.
62
00:03:28,958 --> 00:03:29,792
Ik mis je.
63
00:03:30,960 --> 00:03:32,253
Kom naar huis, oké?
64
00:03:32,962 --> 00:03:33,963
Ik ben onderweg.
65
00:03:36,424 --> 00:03:37,258
Ik hou van je.
66
00:03:39,010 --> 00:03:39,928
Ik ook van jou.
67
00:03:45,350 --> 00:03:46,351
Iets vergeten?
68
00:03:49,354 --> 00:03:50,897
Knutsel je altijd in hotels?
69
00:03:58,029 --> 00:04:00,281
EEN NETFLIX ORIGINAL
70
00:04:07,413 --> 00:04:09,249
Je kwam me al bekend voor.
71
00:04:10,875 --> 00:04:11,709
Victoria.
72
00:04:11,793 --> 00:04:16,005
Jullie waren goede concurrentie,
maar ik ken TruAir al lang.
73
00:04:16,547 --> 00:04:18,716
Ze kennen mijn werk gewoon beter.
74
00:04:19,133 --> 00:04:21,678
O, nee. Gefeliciteerd.
75
00:04:21,886 --> 00:04:24,389
Je ziet er echt anders uit.
76
00:04:24,639 --> 00:04:26,933
Ja? Ik heb nieuwe oogcrème nodig.
77
00:04:27,100 --> 00:04:29,769
Je ziet er beter uit, minder schuldig.
78
00:04:30,395 --> 00:04:31,980
O. Nou, bedankt.
79
00:04:33,564 --> 00:04:34,732
Weet je wat?
80
00:04:34,816 --> 00:04:38,403
Jij en Mike,
dat is een team dat ik in de gaten houd.
81
00:04:49,539 --> 00:04:52,583
Het is Halloween
en dit is voor deze kleine clown.
82
00:04:52,667 --> 00:04:55,295
Ze gaat eindelijk begrijpen
wat deze feestdag inhoudt.
83
00:04:55,378 --> 00:04:58,423
Stomme Halloween.
Dit is gewoon een test...
84
00:04:58,506 --> 00:05:00,633
...van onze vaardigheden en geduld.
85
00:05:00,717 --> 00:05:02,385
Nou, ik hou van Halloween.
86
00:05:02,844 --> 00:05:05,471
Geniet van deze kleine stappen,
want voor je het weet...
87
00:05:05,555 --> 00:05:07,098
...zijn het vreselijke tieners.
88
00:05:08,057 --> 00:05:09,600
Nee, jij niet, Alice.
89
00:05:09,684 --> 00:05:10,560
Jij bent een goede.
90
00:05:11,311 --> 00:05:15,523
Maar ik heb een slecht voorgevoel
over je zus Jayme.
91
00:05:15,606 --> 00:05:18,359
Als we niet oppassen
wordt ze net zoals Brenna.
92
00:05:18,735 --> 00:05:20,278
Pa, stop.
93
00:05:21,362 --> 00:05:24,282
Maar goed. Genoeg over Halloween.
94
00:05:25,700 --> 00:05:28,453
Alice. Je moeder en ik hebben gepraat...
95
00:05:28,536 --> 00:05:31,414
...en ze wil graag iets zeggen.
96
00:05:33,249 --> 00:05:37,086
Ik ben geen fantastische moeder geweest.
97
00:05:37,170 --> 00:05:38,129
Of een goede.
98
00:05:41,341 --> 00:05:42,800
Je bent erg geduldig geweest...
99
00:05:44,010 --> 00:05:48,139
...en we willen je belonen
voor je verantwoordelijkheid.
100
00:05:48,473 --> 00:05:52,268
Dus je krijgt je telefoon terug.
101
00:05:52,352 --> 00:05:53,603
Echt?
-Ja.
102
00:05:54,187 --> 00:05:56,397
Want we vertrouwen je.
-Denk aan de leuke GIFs...
103
00:05:56,481 --> 00:05:59,609
...die je kunt maken
op het Halloweenevenement.
104
00:05:59,692 --> 00:06:03,071
Je kunt een cowboyfilter gebruiken.
Bestaat die?
105
00:06:03,946 --> 00:06:06,282
Nee, en ik kan niet komen.
106
00:06:07,533 --> 00:06:09,327
Wat? Waarom?
-Wetenschapsbeurs.
107
00:06:09,869 --> 00:06:12,080
Wat? Hoe kon ik dat vergeten?
108
00:06:12,163 --> 00:06:13,664
Ik heb het verteld.
109
00:06:13,956 --> 00:06:17,543
Natuurlijk. Ja, ik weet het.
Tot bij het avondeten dan?
110
00:06:17,877 --> 00:06:20,296
Ja.
-Oké, veel succes.
111
00:06:21,089 --> 00:06:23,049
En geniet van je telefoon,
heb je verdiend.
112
00:06:24,801 --> 00:06:26,636
Er moet toch wel een cowboyfilter zijn?
113
00:06:28,679 --> 00:06:31,140
Je kunt niet altijd
de katjesfilter gebruiken.
114
00:06:36,562 --> 00:06:38,648
Hoelang moet ik zo blijven zitten?
115
00:06:39,357 --> 00:06:41,859
Doe je blinddoek maar af.
116
00:06:41,943 --> 00:06:43,069
Graag.
117
00:06:44,612 --> 00:06:47,782
O, nee. Dat is veel te eng.
118
00:06:48,074 --> 00:06:50,910
Ja, hè?
-Zo kan ze niet gaan.
119
00:06:51,160 --> 00:06:53,037
Dan krijgen de kinderen nachtmerries.
120
00:06:53,121 --> 00:06:56,541
Kom op. Ze is toch niet enger
dan de monsters van Sesamstraat?
121
00:06:56,624 --> 00:06:58,835
Een van die monsters
woont in een vuilnisbak.
122
00:06:59,460 --> 00:07:01,712
Ze sturen haar naar huis.
-Ik stuur jou naar huis.
123
00:07:02,255 --> 00:07:04,382
Kom op. Het komt goed.
124
00:07:05,007 --> 00:07:07,969
Dit is vast niks
vergeleken met de andere freaks.
125
00:07:08,302 --> 00:07:09,637
Poepie.
-Ja.
126
00:07:10,304 --> 00:07:11,681
Mooi met dat bloed.
127
00:07:13,015 --> 00:07:13,850
Dit was van mij.
128
00:07:18,771 --> 00:07:21,232
Een konijnenoortje en dan nog een...
129
00:07:21,441 --> 00:07:22,567
Momentje, niet weglopen.
130
00:07:23,359 --> 00:07:24,193
Ik kom.
131
00:07:24,569 --> 00:07:27,572
Kom je voor de toekomstige winnaar...
132
00:07:27,655 --> 00:07:30,533
...van de verkleedwedstrijd?
133
00:07:32,535 --> 00:07:34,537
Jij hoeft je niet te verkleden.
134
00:07:34,620 --> 00:07:36,998
Natuurlijk wel. En jij ook.
135
00:07:38,875 --> 00:07:39,709
Wat is dit?
136
00:07:41,169 --> 00:07:43,671
We gaan als onszelf tijdens het schoolbal.
137
00:07:46,048 --> 00:07:48,885
Het maakt niks uit, iedereen haat me.
138
00:07:50,303 --> 00:07:52,263
Dat is niet waar.
-Jawel.
139
00:07:52,889 --> 00:07:56,392
Niemand op het werk mag me,
dat weet je. En op school...
140
00:07:56,476 --> 00:07:58,978
...ben ik de moeder
die haar kind opsloot in de auto.
141
00:07:59,145 --> 00:08:01,022
Ze analyseren alles wat ik doe.
142
00:08:01,939 --> 00:08:05,693
Als er iets is dat ik geleerd heb
bij Mama en Ik...
143
00:08:06,194 --> 00:08:08,821
...is het dat niemand geeft
om wat een ander doet.
144
00:08:09,489 --> 00:08:11,365
Ze zijn te druk bezig met zichzelf.
145
00:08:14,076 --> 00:08:15,203
Maar misschien...
146
00:08:18,039 --> 00:08:20,750
...kun je wat aardiger zijn.
147
00:08:20,833 --> 00:08:24,212
Bedoel je dat het mijn schuld is?
-Nee, je...
148
00:08:25,171 --> 00:08:26,422
Je bent intimiderend.
149
00:08:27,256 --> 00:08:29,258
Bekijk jezelf eens. Ik...
150
00:08:31,802 --> 00:08:35,264
Bij grote schoonheid
komt veel verantwoordelijkheid kijken.
151
00:08:37,808 --> 00:08:41,604
En ja, misschien kun je gewoon
wat aardiger zijn.
152
00:08:41,687 --> 00:08:42,563
Begrepen.
153
00:08:43,898 --> 00:08:44,732
Bedankt.
154
00:08:53,741 --> 00:08:57,328
Dames en heren,
mama's en papa's, welkom.
155
00:08:57,411 --> 00:09:02,375
Met groot genoegen stel ik jullie voor
aan de peuterklas.
156
00:09:02,750 --> 00:09:04,168
Ik ben trots...
157
00:09:04,252 --> 00:09:08,089
...om onze eerste verkleedwedstrijd
te mogen organiseren.
158
00:09:08,422 --> 00:09:10,299
Sorry.
-We gaan zo...
159
00:09:10,383 --> 00:09:11,342
FIJNE HALLOWEEN
160
00:09:11,425 --> 00:09:14,011
Schattig. Ik heb Charlies kostuum.
161
00:09:18,057 --> 00:09:21,686
Ziezo.
162
00:09:22,687 --> 00:09:24,522
Ga zitten, Mrs Foster.
-Oké, sorry.
163
00:09:25,314 --> 00:09:26,148
Ga zitten.
164
00:09:26,232 --> 00:09:28,651
Ik ga al.
-Voor de wedstrijd...
165
00:09:29,110 --> 00:09:30,778
Wat oncomfortabel.
166
00:09:32,405 --> 00:09:33,698
Ik lijk P. Diddy wel.
167
00:09:33,948 --> 00:09:37,326
Ian, Diddy? Hij heet nu Love.
168
00:09:37,493 --> 00:09:40,288
laat je horen voor pompoentijd...
-Dat kan niet.
169
00:09:41,747 --> 00:09:42,665
Jezus.
170
00:09:43,666 --> 00:09:45,334
Sorry voor het kostuum.
171
00:09:46,294 --> 00:09:47,169
Het is gelukt.
172
00:09:49,213 --> 00:09:51,173
Heb je het van de lijst geschrapt?
-Wat?
173
00:09:51,465 --> 00:09:53,509
Je weet wel, het neuken?
174
00:09:53,634 --> 00:09:59,140
O ja, Mike. Er zijn eerder
dingen op de lijst beland.
175
00:09:59,682 --> 00:10:01,726
Mogelijk heb ik iets op gang gebracht.
176
00:10:01,809 --> 00:10:04,729
Ik wou melk stelen
en overweeg nu de koe te kopen.
177
00:10:05,271 --> 00:10:06,522
Ik begrijp je nooit.
178
00:10:07,356 --> 00:10:11,736
pompoentijd,
laat je allemaal horen voor pompoentijd
179
00:10:11,902 --> 00:10:15,531
ik word zo bang, ik wil gillen
een keer per jaar...
180
00:10:15,615 --> 00:10:17,408
Waar kijk je naar?
181
00:10:17,491 --> 00:10:21,621
Mijn klusjesman.
Ik heb gevraagd of hij kon helpen.
182
00:10:21,996 --> 00:10:24,206
Bloeit daar iets?
183
00:10:24,498 --> 00:10:26,292
O, Frankie. Ik weet het niet.
184
00:10:26,500 --> 00:10:30,129
Je moet het grijpen, met beide tentakels.
185
00:10:30,379 --> 00:10:33,299
grote finish,
maar eerst snoep of je leven.
186
00:10:35,301 --> 00:10:38,012
Een applaus voor de peuterklas.
187
00:10:39,805 --> 00:10:42,058
Tijd voor de verkleedwedstrijd.
188
00:10:42,224 --> 00:10:45,019
Ik ben de jury.
189
00:10:45,102 --> 00:10:47,688
Wat een verrassing,
ze is het aan het uitmelken.
190
00:10:47,772 --> 00:10:50,983
Over drie zinnen komt ze klaar,
zoek dekking.
191
00:10:51,525 --> 00:10:56,864
De winnaar van de verkleedwedstrijd is...
192
00:10:57,114 --> 00:10:59,742
Wij zijn het.
-Zoe.
193
00:11:00,326 --> 00:11:01,702
Ook goed. Doe verrast.
194
00:11:02,119 --> 00:11:05,414
Rhoda Coyne-Bois.
195
00:11:13,381 --> 00:11:14,965
Dat is mijn Rhoda.
196
00:11:18,135 --> 00:11:19,053
En nu:
197
00:11:19,136 --> 00:11:23,224
Het speciaalste kostuum is van...
198
00:11:23,432 --> 00:11:27,103
Krijgt iedereen een prijs?
-O, kom op.
199
00:11:27,186 --> 00:11:29,480
...Tyler en Thomas.
200
00:11:33,609 --> 00:11:36,153
Pyjama's? Wat een luie oplossing.
201
00:11:36,237 --> 00:11:40,991
En dan: de leerling die weet
wat een statement maken is:
202
00:11:41,075 --> 00:11:42,702
Zoe Matthews.
203
00:11:42,785 --> 00:11:44,745
Ja, dat is mijn meisje.
204
00:11:44,829 --> 00:11:47,707
Voor haar vertolking van Malala.
205
00:11:48,207 --> 00:11:50,835
Wacht, ze is Roodkapje.
-Ga er gewoon in mee.
206
00:11:51,210 --> 00:11:56,424
En de prijs voor lolligste lolbroek
gaat naar Jayme Carlson.
207
00:11:57,508 --> 00:11:59,343
Wat, ben ik dat?
208
00:12:02,304 --> 00:12:03,597
Joepie, schatje.
209
00:12:03,681 --> 00:12:07,435
Charlie Foster,
er is ook een medaille voor jou.
210
00:12:07,768 --> 00:12:12,231
Het beste zelfgemaakte kostuum.
211
00:12:12,565 --> 00:12:15,735
Beste zelfgemaakte kostuum?
-Dat is goed, toch?
212
00:12:24,201 --> 00:12:27,288
FIJNE HALLOWEEN
213
00:12:27,663 --> 00:12:29,081
Wat gebeurt er?
214
00:12:39,008 --> 00:12:42,011
IK MAAK IEDEREEN IN
OP DE WETENSCHAPSBEURS
215
00:12:43,888 --> 00:12:46,766
De moeder van het beste
zelfgemaakte kostuum.
216
00:12:46,849 --> 00:12:49,727
Sorry dat dat niet zo goed klinkt
als 'lolligste lolbroek'.
217
00:12:50,352 --> 00:12:54,398
Wij zijn tenminste niet de ouders van
't kind dat iedereen nachtmerries bezorgt.
218
00:12:54,482 --> 00:12:56,567
Rhoda heeft gewonnen, eerlijk.
219
00:12:56,901 --> 00:12:57,818
Dames.
220
00:12:58,611 --> 00:12:59,737
Jenny, kom op.
-Ian.
221
00:13:02,865 --> 00:13:04,784
Dag, jongens.
-Hoi.
222
00:13:04,867 --> 00:13:07,536
Hoe gaat ie, Jenny?
Hoe gaat het op het werk?
223
00:13:07,620 --> 00:13:08,788
Fantastisch.
224
00:13:08,913 --> 00:13:12,458
Ik heb promotie gekregen,
ik geniet van de verantwoordelijkheid.
225
00:13:12,541 --> 00:13:13,417
Mooi.
226
00:13:13,918 --> 00:13:14,877
Hoe gaat het met Ian?
227
00:13:15,377 --> 00:13:16,504
Hij werkt nu voor mij.
228
00:13:17,588 --> 00:13:18,506
Hij is zakenjongen.
229
00:13:19,048 --> 00:13:20,216
Een zaken...
-Jongen?
230
00:13:20,841 --> 00:13:22,009
Dat bestaat niet.
231
00:13:23,052 --> 00:13:23,886
Jawel.
232
00:13:26,931 --> 00:13:27,765
Maar goed...
233
00:13:28,724 --> 00:13:32,353
Ik zou graag eens bijpraten
tijdens een speelafspraakje.
234
00:13:32,436 --> 00:13:34,522
Dat is aardig, bedankt.
-Ja.
235
00:13:34,605 --> 00:13:35,481
Dat zou leuk zijn.
236
00:13:35,815 --> 00:13:37,858
Kijk eens, ik ben aardig.
237
00:13:39,026 --> 00:13:40,903
Tot later.
-Dag, Jen.
238
00:13:42,363 --> 00:13:44,448
Ik moet gaan, ik heb een ijsje beloofd.
239
00:13:44,698 --> 00:13:46,575
Aan Lionel.
240
00:13:48,202 --> 00:13:50,037
Dag, meid.
-Later.
241
00:13:54,416 --> 00:13:56,210
Kate, wat kan ik voor je doen?
242
00:13:56,627 --> 00:13:59,046
Ik wou je bedanken.
243
00:13:59,672 --> 00:14:00,506
Eigenlijk...
244
00:14:01,674 --> 00:14:02,758
...heb ik iets voor je.
245
00:14:03,759 --> 00:14:04,635
Een massage.
246
00:14:05,261 --> 00:14:10,933
Dat is erg vrijgevig. Vooral aangezien ik
van jou en de andere ouders...
247
00:14:11,016 --> 00:14:12,309
...al een bon gekregen heb.
248
00:14:12,726 --> 00:14:16,605
Dat klopt, ja. Natuurlijk hebben we je
een Halloweencadeau gegeven.
249
00:14:17,356 --> 00:14:20,609
Maar een massage klinkt beter
dan een theaterdiner.
250
00:14:20,693 --> 00:14:22,444
Hoe kan ik me op 't eten concentreren?
251
00:14:24,238 --> 00:14:25,072
Kom hier.
252
00:14:25,406 --> 00:14:28,492
Wat gebeurt er?
-Ik dacht dat je wel een knuffel wou.
253
00:14:30,744 --> 00:14:34,248
Ik heb dan wel geen prijs
gewonnen vandaag, maar ik vind...
254
00:14:34,331 --> 00:14:37,751
...dat ik een ijsje verdien
omdat ik de lolligste ben van het gezin.
255
00:14:38,460 --> 00:14:40,838
Ik bedoel, Jayme? Zo lollig is ze niet.
256
00:14:41,922 --> 00:14:42,923
Dr Carlson.
257
00:14:44,049 --> 00:14:47,678
Sandy? Hoi.
-Ik wil iemand aan je voorstellen.
258
00:14:50,931 --> 00:14:52,808
Dit is mijn partner Fatima.
259
00:14:53,309 --> 00:14:56,020
Heb je een meisje?
-Een vrouwelijke partner.
260
00:14:57,730 --> 00:14:59,315
Ik ben blij voor jullie.
261
00:14:59,773 --> 00:15:01,859
Je hebt veel voor hem gedaan.
262
00:15:02,526 --> 00:15:03,819
Ik sta hier, Fatima.
263
00:15:05,779 --> 00:15:08,824
Oké, we gaan weer.
-Hou jullie goed, tortelduifjes.
264
00:15:11,035 --> 00:15:13,454
Een tevreden klant.
-Ja, antidepressiva...
265
00:15:13,537 --> 00:15:14,914
...werken blijkbaar.
266
00:15:19,293 --> 00:15:20,127
Mango.
267
00:15:20,878 --> 00:15:22,004
Papa mag niet mee...
268
00:15:22,087 --> 00:15:24,798
...want papa maakt misbruik
van de proevertjes.
269
00:15:27,134 --> 00:15:28,594
Ze hebben watermeloen.
270
00:15:29,094 --> 00:15:31,055
Hé, Brenna. Weten je ouders...
271
00:15:31,138 --> 00:15:33,140
...dat je niet
op de wetenschapsbeurs bent?
272
00:15:33,223 --> 00:15:35,893
De wetenschapsbeurs is pas in februari.
273
00:15:38,103 --> 00:15:39,772
Alice maakte vorig jaar die vulkaan?
274
00:15:40,564 --> 00:15:41,565
Hij was vreselijk.
275
00:15:43,317 --> 00:15:44,151
Serieus?
276
00:15:44,818 --> 00:15:46,153
Ze loopt over jullie heen.
277
00:15:46,236 --> 00:15:48,489
Let op met wat je zegt.
-Sorry...
278
00:15:48,906 --> 00:15:51,200
...maar ik ben blij
dat we niet meer bevriend zijn.
279
00:15:51,575 --> 00:15:54,453
Want ze begon dingen te doen...
Ik weet niet.
280
00:15:55,579 --> 00:15:56,830
Waar heb je het over?
281
00:15:57,831 --> 00:16:00,376
Kijk eens op haar Finsta,
dan leer je een hoop bij.
282
00:16:00,668 --> 00:16:02,419
Wat is dat?
-Finsta.
283
00:16:02,503 --> 00:16:03,420
Normale taal.
284
00:16:03,796 --> 00:16:06,382
Een nepaccount
zodat je ouders niks zien.
285
00:16:15,265 --> 00:16:16,100
Wat?
286
00:16:19,645 --> 00:16:21,814
Hoe kon ze dit posten?
Ik had haar telefoon.
287
00:16:22,564 --> 00:16:24,566
Het is fout om je dit te tonen.
288
00:16:31,115 --> 00:16:33,367
Ja, die heeft ze net gepost.
289
00:16:33,742 --> 00:16:34,785
O, God.
290
00:16:35,703 --> 00:16:36,537
Het spijt me.
291
00:16:42,626 --> 00:16:43,460
Sorry.
292
00:16:47,172 --> 00:16:49,967
Sorry van Charlies Halloweenkostuum.
293
00:16:50,050 --> 00:16:53,387
Het was belangrijk,
je bent vast teleurgesteld.
294
00:16:53,679 --> 00:16:55,389
Je hoeft geen sorry te zeggen.
295
00:16:55,472 --> 00:16:59,601
Het enige criterium was geen lasagne maken
en dat is gelukt.
296
00:17:01,770 --> 00:17:04,773
Sorry dat ik je onder druk zette.
-Ik begrijp het.
297
00:17:05,816 --> 00:17:08,527
Je wou niet dat ik voor lul zou staan.
298
00:17:08,610 --> 00:17:10,279
Ik ben niet bepaald Betty Draper.
299
00:17:10,362 --> 00:17:12,031
Godzijdank.
-Ja?
300
00:17:14,783 --> 00:17:17,453
Want het is niet te laat
om je terug te trekken...
301
00:17:17,536 --> 00:17:21,790
...en een echte huismoeder te zoeken...
302
00:17:21,874 --> 00:17:24,710
...die altijd netjes
Tupperware teruggeeft.
303
00:17:25,669 --> 00:17:26,503
Dat wil ik niet.
304
00:17:27,504 --> 00:17:30,174
Misschien wou ik dat ooit,
maar nu niet meer.
305
00:17:31,633 --> 00:17:32,468
Ik wil gewoon jou.
306
00:17:33,093 --> 00:17:34,678
Echt?
-Echt.
307
00:17:35,679 --> 00:17:36,889
Laten we er dan voor gaan.
308
00:17:37,681 --> 00:17:38,682
Geen geheimen meer.
309
00:17:38,766 --> 00:17:40,684
Geen geheimen meer. Afgesproken.
310
00:17:46,231 --> 00:17:47,691
Laten we een emmer kip eten.
311
00:17:49,902 --> 00:17:53,405
Toen voegde ik baksoda toe
en barstte hij uit.
312
00:17:54,073 --> 00:17:55,991
De leraren gingen vast uit hun dak.
313
00:17:56,075 --> 00:17:58,869
Wie houdt er niet van vulkanen?
-De mensen van Pompeï.
314
00:17:58,952 --> 00:18:02,790
Je dochter heeft de wetenschapsbeurs
gewonnen, wees eens enthousiaster.
315
00:18:03,916 --> 00:18:05,167
Heb je gewonnen?
316
00:18:05,250 --> 00:18:08,212
Niet echt, maar ik werd derde.
317
00:18:08,587 --> 00:18:10,798
Waar is de medaille?
-In mijn kluisje.
318
00:18:11,340 --> 00:18:13,300
Wie werd eerste?
-Derick Holman.
319
00:18:13,383 --> 00:18:15,302
En tweede?
-Candice Vashir.
320
00:18:16,053 --> 00:18:19,306
Wat een podium. Ik ben erg trots op je.
321
00:18:25,229 --> 00:18:26,063
M'n kleine meisje.
322
00:18:26,814 --> 00:18:28,899
Of zal ik zeggen mijn tienertje?
323
00:18:29,817 --> 00:18:30,651
Bedankt, pap.
324
00:18:37,449 --> 00:18:39,535
Ik neem een kwart kip.
325
00:18:40,410 --> 00:18:43,038
Wacht, ze hebben kippenvleugels.
Dat verandert alles.
326
00:18:44,123 --> 00:18:46,125
Wat wil mijn grote jongen? Kipvingers?
327
00:18:46,208 --> 00:18:48,460
O, kipvingers.
Misschien van alles wat.
328
00:18:52,089 --> 00:18:53,966
BEL ME, WE HEBBEN TRUE AIR
329
00:18:54,424 --> 00:18:55,634
Ik moet even bellen.
330
00:18:55,717 --> 00:18:57,845
Doe maar, ik probeer te beslissen.
331
00:18:57,928 --> 00:18:59,721
Ze hebben kip met wafels.
332
00:19:00,764 --> 00:19:02,057
Daar gaat mijn plan.
333
00:19:11,316 --> 00:19:13,110
Hallo.
-Hebben we TruAir?
334
00:19:13,443 --> 00:19:14,820
Reken maar.
335
00:19:15,654 --> 00:19:16,488
We zijn binnen.
336
00:19:16,947 --> 00:19:18,949
Ik probeerde je te bellen.
-Maar Victoria...
337
00:19:19,032 --> 00:19:19,867
Werd gek?
338
00:19:19,950 --> 00:19:22,536
Ja. Ze werd gek toen ze het vertelden.
339
00:19:25,164 --> 00:19:26,748
Ja, de baan is van ons.
340
00:19:26,832 --> 00:19:29,042
Als we blijven samenwerken tenminste.
341
00:19:29,960 --> 00:19:31,795
Ik heb gezegd dat dat geen probleem is.
342
00:19:32,921 --> 00:19:33,755
Alles oké?
343
00:19:33,839 --> 00:19:36,592
Ja, ik ben gewoon in shock.
Vannacht was...
344
00:19:38,760 --> 00:19:42,389
Even daarover.
Ik heb een voorstel voor je.
345
00:19:42,681 --> 00:19:44,099
Kate, wat wil je?
346
00:19:45,934 --> 00:19:48,604
Ik wil niet voor jou kiezen.
-Geef me even.
347
00:19:49,813 --> 00:19:51,982
Ik ben onderweg naar Cabo,
kom naar me toe.
348
00:19:52,065 --> 00:19:53,650
Wat? Voor het werk?
349
00:19:53,984 --> 00:19:56,195
Nou, we kunnen wel een beetje werken.
350
00:19:57,321 --> 00:19:58,822
Ik dacht voor ons.
351
00:19:59,114 --> 00:20:01,617
Genieten van de voordelen.
-O, mijn God.
352
00:20:03,118 --> 00:20:04,077
Kom naar me toe.
353
00:20:04,453 --> 00:20:07,247
En een gezinsmenu?
Daar zit een bundtcake bij.
354
00:20:07,456 --> 00:20:08,707
Best leuk, toch?
355
00:20:09,958 --> 00:20:11,418
Te veel? Geen bundtcake?
356
00:20:12,878 --> 00:20:14,004
Oké, ik kies wel.
357
00:20:16,215 --> 00:20:18,634
Kate, ben je er nog?
-Ja.
358
00:20:19,551 --> 00:20:20,844
Wil jij niet hetzelfde?
359
00:20:21,136 --> 00:20:25,390
Ik weet niet of ik je kan geven
wat je nodig hebt.
360
00:20:26,391 --> 00:20:27,226
Luister.
361
00:20:27,601 --> 00:20:29,519
Er moet niet voor me gezorgd worden.
362
00:20:30,771 --> 00:20:32,522
Maar ik denk dat we goed samen passen.
363
00:20:32,898 --> 00:20:34,483
En ik wil dat je gelukkig bent.
364
00:20:34,566 --> 00:20:36,652
Ik kan je huidige situatie
zeker verbeteren.
365
00:20:37,277 --> 00:20:40,489
Is dit een verkoopspraatje?
-Wil je zeggen dat ik het niet goed doe?
366
00:20:41,615 --> 00:20:43,242
Nee.
-Wat kies je?
367
00:20:44,243 --> 00:20:46,161
Kate, wat kies je? Kom op.
368
00:20:46,954 --> 00:20:49,289
Ik weet het niet.
369
00:20:49,998 --> 00:20:51,917
Kom naar me toe.
-Wat je maar wil.
370
00:20:53,001 --> 00:20:54,920
Wat wil je doen?
-Kipvingers?
371
00:21:01,218 --> 00:21:02,219
Wat wil je?
372
00:21:03,470 --> 00:21:04,304
Ik wil...
373
00:22:07,826 --> 00:22:10,078
Ondertiteld door: Ayden Van Steenlandt