1 00:00:06,089 --> 00:00:07,674 Wat voorafging... 2 00:00:07,757 --> 00:00:10,260 Geen zorgen, ik ga voor iets eenvoudigs. 3 00:00:10,343 --> 00:00:12,387 Je hebt toch geen kostuum gekocht, hè? 4 00:00:12,470 --> 00:00:13,722 Wat denk je wel? 5 00:00:13,805 --> 00:00:16,224 Dit is een bijzondere jongedame. 6 00:00:16,307 --> 00:00:19,644 Als ik je niet gedekt had, zat je in de gevangenis. 7 00:00:19,728 --> 00:00:20,562 Alice. 8 00:00:20,645 --> 00:00:23,231 Michael Bolinski. 9 00:00:23,314 --> 00:00:24,232 Verdomme. 10 00:00:24,524 --> 00:00:26,151 Kate Foster, jouw beurt. 11 00:00:26,234 --> 00:00:28,570 Mike en ik gaan onze krachten bundelen. 12 00:00:28,653 --> 00:00:30,655 Is dat een probleem? -Niet als het goed is. 13 00:00:35,535 --> 00:00:37,120 Kom terug, ik ben nog niet klaar. 14 00:00:39,456 --> 00:00:40,999 Ik mag deze vlucht niet missen. 15 00:00:41,291 --> 00:00:43,293 Wat? Onze vlucht is pas vanmiddag. 16 00:00:43,376 --> 00:00:44,878 Ik heb een vroegere geboekt. 17 00:00:44,961 --> 00:00:48,214 Ik moet naar huis voor een Halloweenevenement op school. 18 00:00:49,174 --> 00:00:51,593 Ik wist niet dat dat verplicht was. 19 00:00:52,260 --> 00:00:54,512 Dat is het ook niet, maar toch wel. 20 00:00:54,929 --> 00:00:58,141 Er is een wedstrijd, ik moet een kostuum maken, het is... 21 00:00:58,475 --> 00:00:59,601 Het is een heel gedoe. 22 00:01:06,524 --> 00:01:08,026 WOW, ZE ZIT ALLEEN RECHT 23 00:01:08,985 --> 00:01:10,195 Wow, inderdaad. 24 00:01:11,321 --> 00:01:12,280 Wat? Al nieuws? 25 00:01:13,198 --> 00:01:16,076 De baan? Nee, dit is iets anders. 26 00:01:16,367 --> 00:01:18,578 Alles oké? -Ja. 27 00:01:21,539 --> 00:01:24,334 Ella, m'n dochter, kan zelfstandig zitten. 28 00:01:25,543 --> 00:01:26,961 Hoort dat niet? 29 00:01:27,045 --> 00:01:31,132 Jawel, maar ze is nog jong. Ze loopt voor. 30 00:01:32,008 --> 00:01:33,551 Dus ze lijkt op haar moeder. 31 00:01:34,511 --> 00:01:37,180 Ik baal ervan dat ik het gemist heb. 32 00:01:37,680 --> 00:01:39,224 Ze zal blijven zitten, toch? 33 00:01:42,143 --> 00:01:44,437 Dan zie je het wanneer ze het nog beter kan. 34 00:01:44,813 --> 00:01:47,440 Ik kan nu beter zitten dan een jaar geleden. 35 00:01:47,816 --> 00:01:48,650 Is dat zo? 36 00:01:48,733 --> 00:01:50,735 Ja, ik ben pro. -Hou toch op. 37 00:01:52,487 --> 00:01:55,073 Kom hier. -Nee, echt, ik moet gaan. 38 00:01:55,156 --> 00:01:55,990 Wat doe je? 39 00:01:56,074 --> 00:01:56,908 Dag. 40 00:01:58,493 --> 00:01:59,828 Je bent voorlopig veilig. 41 00:02:09,629 --> 00:02:10,505 O, mijn God. 42 00:02:29,274 --> 00:02:30,483 Nathan, hoi. -Kate. 43 00:02:30,567 --> 00:02:33,027 Ik kwam binnen en ze zat gewoon rechtop. 44 00:02:33,695 --> 00:02:36,656 Alsof ze het al maandenlang deed. 45 00:02:38,074 --> 00:02:39,284 Ze leren het gewoon. 46 00:02:40,160 --> 00:02:42,704 Hoe vaak we ze ook negeren of het verkloten. 47 00:02:44,455 --> 00:02:45,540 Ik weet wat je bedoelt. 48 00:02:46,791 --> 00:02:48,376 Het spijt me zo. 49 00:02:49,127 --> 00:02:52,130 Nee, je hoeft het niet nog eens te zeggen. 50 00:02:54,757 --> 00:02:57,510 Het spijt me tegenover jullie drieën, jullie verdienen beter. 51 00:02:58,261 --> 00:02:59,679 Luister, ik heb... 52 00:03:01,222 --> 00:03:02,223 Ik ben niet perfect. 53 00:03:03,683 --> 00:03:06,477 Ik weet niet. Ik besef voor het eerst... 54 00:03:08,688 --> 00:03:09,981 ...wat ik gedaan heb. 55 00:03:10,356 --> 00:03:11,608 Nathan, echt, ik... 56 00:03:13,818 --> 00:03:16,112 Ik heb het achter me gelaten. 57 00:03:16,196 --> 00:03:18,281 Ik wil er niet meer boos over zijn. 58 00:03:18,615 --> 00:03:20,116 Dat is... 59 00:03:22,452 --> 00:03:23,661 Dat is grootmoedig van je. 60 00:03:23,953 --> 00:03:25,580 Nee, ik heb gewoon... 61 00:03:26,623 --> 00:03:28,249 Ik heb nu een andere kijk. 62 00:03:28,958 --> 00:03:29,792 Ik mis je. 63 00:03:30,960 --> 00:03:32,253 Kom naar huis, oké? 64 00:03:32,962 --> 00:03:33,963 Ik ben onderweg. 65 00:03:36,424 --> 00:03:37,258 Ik hou van je. 66 00:03:39,010 --> 00:03:39,928 Ik ook van jou. 67 00:03:45,350 --> 00:03:46,351 Iets vergeten? 68 00:03:49,354 --> 00:03:50,897 Knutsel je altijd in hotels? 69 00:03:58,029 --> 00:04:00,281 EEN NETFLIX ORIGINAL 70 00:04:07,413 --> 00:04:09,249 Je kwam me al bekend voor. 71 00:04:10,875 --> 00:04:11,709 Victoria. 72 00:04:11,793 --> 00:04:16,005 Jullie waren goede concurrentie, maar ik ken TruAir al lang. 73 00:04:16,547 --> 00:04:18,716 Ze kennen mijn werk gewoon beter. 74 00:04:19,133 --> 00:04:21,678 O, nee. Gefeliciteerd. 75 00:04:21,886 --> 00:04:24,389 Je ziet er echt anders uit. 76 00:04:24,639 --> 00:04:26,933 Ja? Ik heb nieuwe oogcrème nodig. 77 00:04:27,100 --> 00:04:29,769 Je ziet er beter uit, minder schuldig. 78 00:04:30,395 --> 00:04:31,980 O. Nou, bedankt. 79 00:04:33,564 --> 00:04:34,732 Weet je wat? 80 00:04:34,816 --> 00:04:38,403 Jij en Mike, dat is een team dat ik in de gaten houd. 81 00:04:49,539 --> 00:04:52,583 Het is Halloween en dit is voor deze kleine clown. 82 00:04:52,667 --> 00:04:55,295 Ze gaat eindelijk begrijpen wat deze feestdag inhoudt. 83 00:04:55,378 --> 00:04:58,423 Stomme Halloween. Dit is gewoon een test... 84 00:04:58,506 --> 00:05:00,633 ...van onze vaardigheden en geduld. 85 00:05:00,717 --> 00:05:02,385 Nou, ik hou van Halloween. 86 00:05:02,844 --> 00:05:05,471 Geniet van deze kleine stappen, want voor je het weet... 87 00:05:05,555 --> 00:05:07,098 ...zijn het vreselijke tieners. 88 00:05:08,057 --> 00:05:09,600 Nee, jij niet, Alice. 89 00:05:09,684 --> 00:05:10,560 Jij bent een goede. 90 00:05:11,311 --> 00:05:15,523 Maar ik heb een slecht voorgevoel over je zus Jayme. 91 00:05:15,606 --> 00:05:18,359 Als we niet oppassen wordt ze net zoals Brenna. 92 00:05:18,735 --> 00:05:20,278 Pa, stop. 93 00:05:21,362 --> 00:05:24,282 Maar goed. Genoeg over Halloween. 94 00:05:25,700 --> 00:05:28,453 Alice. Je moeder en ik hebben gepraat... 95 00:05:28,536 --> 00:05:31,414 ...en ze wil graag iets zeggen. 96 00:05:33,249 --> 00:05:37,086 Ik ben geen fantastische moeder geweest. 97 00:05:37,170 --> 00:05:38,129 Of een goede. 98 00:05:41,341 --> 00:05:42,800 Je bent erg geduldig geweest... 99 00:05:44,010 --> 00:05:48,139 ...en we willen je belonen voor je verantwoordelijkheid. 100 00:05:48,473 --> 00:05:52,268 Dus je krijgt je telefoon terug. 101 00:05:52,352 --> 00:05:53,603 Echt? -Ja. 102 00:05:54,187 --> 00:05:56,397 Want we vertrouwen je. -Denk aan de leuke GIFs... 103 00:05:56,481 --> 00:05:59,609 ...die je kunt maken op het Halloweenevenement. 104 00:05:59,692 --> 00:06:03,071 Je kunt een cowboyfilter gebruiken. Bestaat die? 105 00:06:03,946 --> 00:06:06,282 Nee, en ik kan niet komen. 106 00:06:07,533 --> 00:06:09,327 Wat? Waarom? -Wetenschapsbeurs. 107 00:06:09,869 --> 00:06:12,080 Wat? Hoe kon ik dat vergeten? 108 00:06:12,163 --> 00:06:13,664 Ik heb het verteld. 109 00:06:13,956 --> 00:06:17,543 Natuurlijk. Ja, ik weet het. Tot bij het avondeten dan? 110 00:06:17,877 --> 00:06:20,296 Ja. -Oké, veel succes. 111 00:06:21,089 --> 00:06:23,049 En geniet van je telefoon, heb je verdiend. 112 00:06:24,801 --> 00:06:26,636 Er moet toch wel een cowboyfilter zijn? 113 00:06:28,679 --> 00:06:31,140 Je kunt niet altijd de katjesfilter gebruiken. 114 00:06:36,562 --> 00:06:38,648 Hoelang moet ik zo blijven zitten? 115 00:06:39,357 --> 00:06:41,859 Doe je blinddoek maar af. 116 00:06:41,943 --> 00:06:43,069 Graag. 117 00:06:44,612 --> 00:06:47,782 O, nee. Dat is veel te eng. 118 00:06:48,074 --> 00:06:50,910 Ja, hè? -Zo kan ze niet gaan. 119 00:06:51,160 --> 00:06:53,037 Dan krijgen de kinderen nachtmerries. 120 00:06:53,121 --> 00:06:56,541 Kom op. Ze is toch niet enger dan de monsters van Sesamstraat? 121 00:06:56,624 --> 00:06:58,835 Een van die monsters woont in een vuilnisbak. 122 00:06:59,460 --> 00:07:01,712 Ze sturen haar naar huis. -Ik stuur jou naar huis. 123 00:07:02,255 --> 00:07:04,382 Kom op. Het komt goed. 124 00:07:05,007 --> 00:07:07,969 Dit is vast niks vergeleken met de andere freaks. 125 00:07:08,302 --> 00:07:09,637 Poepie. -Ja. 126 00:07:10,304 --> 00:07:11,681 Mooi met dat bloed. 127 00:07:13,015 --> 00:07:13,850 Dit was van mij. 128 00:07:18,771 --> 00:07:21,232 Een konijnenoortje en dan nog een... 129 00:07:21,441 --> 00:07:22,567 Momentje, niet weglopen. 130 00:07:23,359 --> 00:07:24,193 Ik kom. 131 00:07:24,569 --> 00:07:27,572 Kom je voor de toekomstige winnaar... 132 00:07:27,655 --> 00:07:30,533 ...van de verkleedwedstrijd? 133 00:07:32,535 --> 00:07:34,537 Jij hoeft je niet te verkleden. 134 00:07:34,620 --> 00:07:36,998 Natuurlijk wel. En jij ook. 135 00:07:38,875 --> 00:07:39,709 Wat is dit? 136 00:07:41,169 --> 00:07:43,671 We gaan als onszelf tijdens het schoolbal. 137 00:07:46,048 --> 00:07:48,885 Het maakt niks uit, iedereen haat me. 138 00:07:50,303 --> 00:07:52,263 Dat is niet waar. -Jawel. 139 00:07:52,889 --> 00:07:56,392 Niemand op het werk mag me, dat weet je. En op school... 140 00:07:56,476 --> 00:07:58,978 ...ben ik de moeder die haar kind opsloot in de auto. 141 00:07:59,145 --> 00:08:01,022 Ze analyseren alles wat ik doe. 142 00:08:01,939 --> 00:08:05,693 Als er iets is dat ik geleerd heb bij Mama en Ik... 143 00:08:06,194 --> 00:08:08,821 ...is het dat niemand geeft om wat een ander doet. 144 00:08:09,489 --> 00:08:11,365 Ze zijn te druk bezig met zichzelf. 145 00:08:14,076 --> 00:08:15,203 Maar misschien... 146 00:08:18,039 --> 00:08:20,750 ...kun je wat aardiger zijn. 147 00:08:20,833 --> 00:08:24,212 Bedoel je dat het mijn schuld is? -Nee, je... 148 00:08:25,171 --> 00:08:26,422 Je bent intimiderend. 149 00:08:27,256 --> 00:08:29,258 Bekijk jezelf eens. Ik... 150 00:08:31,802 --> 00:08:35,264 Bij grote schoonheid komt veel verantwoordelijkheid kijken. 151 00:08:37,808 --> 00:08:41,604 En ja, misschien kun je gewoon wat aardiger zijn. 152 00:08:41,687 --> 00:08:42,563 Begrepen. 153 00:08:43,898 --> 00:08:44,732 Bedankt. 154 00:08:53,741 --> 00:08:57,328 Dames en heren, mama's en papa's, welkom. 155 00:08:57,411 --> 00:09:02,375 Met groot genoegen stel ik jullie voor aan de peuterklas. 156 00:09:02,750 --> 00:09:04,168 Ik ben trots... 157 00:09:04,252 --> 00:09:08,089 ...om onze eerste verkleedwedstrijd te mogen organiseren. 158 00:09:08,422 --> 00:09:10,299 Sorry. -We gaan zo... 159 00:09:10,383 --> 00:09:11,342 FIJNE HALLOWEEN 160 00:09:11,425 --> 00:09:14,011 Schattig. Ik heb Charlies kostuum. 161 00:09:18,057 --> 00:09:21,686 Ziezo. 162 00:09:22,687 --> 00:09:24,522 Ga zitten, Mrs Foster. -Oké, sorry. 163 00:09:25,314 --> 00:09:26,148 Ga zitten. 164 00:09:26,232 --> 00:09:28,651 Ik ga al. -Voor de wedstrijd... 165 00:09:29,110 --> 00:09:30,778 Wat oncomfortabel. 166 00:09:32,405 --> 00:09:33,698 Ik lijk P. Diddy wel. 167 00:09:33,948 --> 00:09:37,326 Ian, Diddy? Hij heet nu Love. 168 00:09:37,493 --> 00:09:40,288 laat je horen voor pompoentijd... -Dat kan niet. 169 00:09:41,747 --> 00:09:42,665 Jezus. 170 00:09:43,666 --> 00:09:45,334 Sorry voor het kostuum. 171 00:09:46,294 --> 00:09:47,169 Het is gelukt. 172 00:09:49,213 --> 00:09:51,173 Heb je het van de lijst geschrapt? -Wat? 173 00:09:51,465 --> 00:09:53,509 Je weet wel, het neuken? 174 00:09:53,634 --> 00:09:59,140 O ja, Mike. Er zijn eerder dingen op de lijst beland. 175 00:09:59,682 --> 00:10:01,726 Mogelijk heb ik iets op gang gebracht. 176 00:10:01,809 --> 00:10:04,729 Ik wou melk stelen en overweeg nu de koe te kopen. 177 00:10:05,271 --> 00:10:06,522 Ik begrijp je nooit. 178 00:10:07,356 --> 00:10:11,736 pompoentijd, laat je allemaal horen voor pompoentijd 179 00:10:11,902 --> 00:10:15,531 ik word zo bang, ik wil gillen een keer per jaar... 180 00:10:15,615 --> 00:10:17,408 Waar kijk je naar? 181 00:10:17,491 --> 00:10:21,621 Mijn klusjesman. Ik heb gevraagd of hij kon helpen. 182 00:10:21,996 --> 00:10:24,206 Bloeit daar iets? 183 00:10:24,498 --> 00:10:26,292 O, Frankie. Ik weet het niet. 184 00:10:26,500 --> 00:10:30,129 Je moet het grijpen, met beide tentakels. 185 00:10:30,379 --> 00:10:33,299 grote finish, maar eerst snoep of je leven. 186 00:10:35,301 --> 00:10:38,012 Een applaus voor de peuterklas. 187 00:10:39,805 --> 00:10:42,058 Tijd voor de verkleedwedstrijd. 188 00:10:42,224 --> 00:10:45,019 Ik ben de jury. 189 00:10:45,102 --> 00:10:47,688 Wat een verrassing, ze is het aan het uitmelken. 190 00:10:47,772 --> 00:10:50,983 Over drie zinnen komt ze klaar, zoek dekking. 191 00:10:51,525 --> 00:10:56,864 De winnaar van de verkleedwedstrijd is... 192 00:10:57,114 --> 00:10:59,742 Wij zijn het. -Zoe. 193 00:11:00,326 --> 00:11:01,702 Ook goed. Doe verrast. 194 00:11:02,119 --> 00:11:05,414 Rhoda Coyne-Bois. 195 00:11:13,381 --> 00:11:14,965 Dat is mijn Rhoda. 196 00:11:18,135 --> 00:11:19,053 En nu: 197 00:11:19,136 --> 00:11:23,224 Het speciaalste kostuum is van... 198 00:11:23,432 --> 00:11:27,103 Krijgt iedereen een prijs? -O, kom op. 199 00:11:27,186 --> 00:11:29,480 ...Tyler en Thomas. 200 00:11:33,609 --> 00:11:36,153 Pyjama's? Wat een luie oplossing. 201 00:11:36,237 --> 00:11:40,991 En dan: de leerling die weet wat een statement maken is: 202 00:11:41,075 --> 00:11:42,702 Zoe Matthews. 203 00:11:42,785 --> 00:11:44,745 Ja, dat is mijn meisje. 204 00:11:44,829 --> 00:11:47,707 Voor haar vertolking van Malala. 205 00:11:48,207 --> 00:11:50,835 Wacht, ze is Roodkapje. -Ga er gewoon in mee. 206 00:11:51,210 --> 00:11:56,424 En de prijs voor lolligste lolbroek gaat naar Jayme Carlson. 207 00:11:57,508 --> 00:11:59,343 Wat, ben ik dat? 208 00:12:02,304 --> 00:12:03,597 Joepie, schatje. 209 00:12:03,681 --> 00:12:07,435 Charlie Foster, er is ook een medaille voor jou. 210 00:12:07,768 --> 00:12:12,231 Het beste zelfgemaakte kostuum. 211 00:12:12,565 --> 00:12:15,735 Beste zelfgemaakte kostuum? -Dat is goed, toch? 212 00:12:24,201 --> 00:12:27,288 FIJNE HALLOWEEN 213 00:12:27,663 --> 00:12:29,081 Wat gebeurt er? 214 00:12:39,008 --> 00:12:42,011 IK MAAK IEDEREEN IN OP DE WETENSCHAPSBEURS 215 00:12:43,888 --> 00:12:46,766 De moeder van het beste zelfgemaakte kostuum. 216 00:12:46,849 --> 00:12:49,727 Sorry dat dat niet zo goed klinkt als 'lolligste lolbroek'. 217 00:12:50,352 --> 00:12:54,398 Wij zijn tenminste niet de ouders van 't kind dat iedereen nachtmerries bezorgt. 218 00:12:54,482 --> 00:12:56,567 Rhoda heeft gewonnen, eerlijk. 219 00:12:56,901 --> 00:12:57,818 Dames. 220 00:12:58,611 --> 00:12:59,737 Jenny, kom op. -Ian. 221 00:13:02,865 --> 00:13:04,784 Dag, jongens. -Hoi. 222 00:13:04,867 --> 00:13:07,536 Hoe gaat ie, Jenny? Hoe gaat het op het werk? 223 00:13:07,620 --> 00:13:08,788 Fantastisch. 224 00:13:08,913 --> 00:13:12,458 Ik heb promotie gekregen, ik geniet van de verantwoordelijkheid. 225 00:13:12,541 --> 00:13:13,417 Mooi. 226 00:13:13,918 --> 00:13:14,877 Hoe gaat het met Ian? 227 00:13:15,377 --> 00:13:16,504 Hij werkt nu voor mij. 228 00:13:17,588 --> 00:13:18,506 Hij is zakenjongen. 229 00:13:19,048 --> 00:13:20,216 Een zaken... -Jongen? 230 00:13:20,841 --> 00:13:22,009 Dat bestaat niet. 231 00:13:23,052 --> 00:13:23,886 Jawel. 232 00:13:26,931 --> 00:13:27,765 Maar goed... 233 00:13:28,724 --> 00:13:32,353 Ik zou graag eens bijpraten tijdens een speelafspraakje. 234 00:13:32,436 --> 00:13:34,522 Dat is aardig, bedankt. -Ja. 235 00:13:34,605 --> 00:13:35,481 Dat zou leuk zijn. 236 00:13:35,815 --> 00:13:37,858 Kijk eens, ik ben aardig. 237 00:13:39,026 --> 00:13:40,903 Tot later. -Dag, Jen. 238 00:13:42,363 --> 00:13:44,448 Ik moet gaan, ik heb een ijsje beloofd. 239 00:13:44,698 --> 00:13:46,575 Aan Lionel. 240 00:13:48,202 --> 00:13:50,037 Dag, meid. -Later. 241 00:13:54,416 --> 00:13:56,210 Kate, wat kan ik voor je doen? 242 00:13:56,627 --> 00:13:59,046 Ik wou je bedanken. 243 00:13:59,672 --> 00:14:00,506 Eigenlijk... 244 00:14:01,674 --> 00:14:02,758 ...heb ik iets voor je. 245 00:14:03,759 --> 00:14:04,635 Een massage. 246 00:14:05,261 --> 00:14:10,933 Dat is erg vrijgevig. Vooral aangezien ik van jou en de andere ouders... 247 00:14:11,016 --> 00:14:12,309 ...al een bon gekregen heb. 248 00:14:12,726 --> 00:14:16,605 Dat klopt, ja. Natuurlijk hebben we je een Halloweencadeau gegeven. 249 00:14:17,356 --> 00:14:20,609 Maar een massage klinkt beter dan een theaterdiner. 250 00:14:20,693 --> 00:14:22,444 Hoe kan ik me op 't eten concentreren? 251 00:14:24,238 --> 00:14:25,072 Kom hier. 252 00:14:25,406 --> 00:14:28,492 Wat gebeurt er? -Ik dacht dat je wel een knuffel wou. 253 00:14:30,744 --> 00:14:34,248 Ik heb dan wel geen prijs gewonnen vandaag, maar ik vind... 254 00:14:34,331 --> 00:14:37,751 ...dat ik een ijsje verdien omdat ik de lolligste ben van het gezin. 255 00:14:38,460 --> 00:14:40,838 Ik bedoel, Jayme? Zo lollig is ze niet. 256 00:14:41,922 --> 00:14:42,923 Dr Carlson. 257 00:14:44,049 --> 00:14:47,678 Sandy? Hoi. -Ik wil iemand aan je voorstellen. 258 00:14:50,931 --> 00:14:52,808 Dit is mijn partner Fatima. 259 00:14:53,309 --> 00:14:56,020 Heb je een meisje? -Een vrouwelijke partner. 260 00:14:57,730 --> 00:14:59,315 Ik ben blij voor jullie. 261 00:14:59,773 --> 00:15:01,859 Je hebt veel voor hem gedaan. 262 00:15:02,526 --> 00:15:03,819 Ik sta hier, Fatima. 263 00:15:05,779 --> 00:15:08,824 Oké, we gaan weer. -Hou jullie goed, tortelduifjes. 264 00:15:11,035 --> 00:15:13,454 Een tevreden klant. -Ja, antidepressiva... 265 00:15:13,537 --> 00:15:14,914 ...werken blijkbaar. 266 00:15:19,293 --> 00:15:20,127 Mango. 267 00:15:20,878 --> 00:15:22,004 Papa mag niet mee... 268 00:15:22,087 --> 00:15:24,798 ...want papa maakt misbruik van de proevertjes. 269 00:15:27,134 --> 00:15:28,594 Ze hebben watermeloen. 270 00:15:29,094 --> 00:15:31,055 Hé, Brenna. Weten je ouders... 271 00:15:31,138 --> 00:15:33,140 ...dat je niet op de wetenschapsbeurs bent? 272 00:15:33,223 --> 00:15:35,893 De wetenschapsbeurs is pas in februari. 273 00:15:38,103 --> 00:15:39,772 Alice maakte vorig jaar die vulkaan? 274 00:15:40,564 --> 00:15:41,565 Hij was vreselijk. 275 00:15:43,317 --> 00:15:44,151 Serieus? 276 00:15:44,818 --> 00:15:46,153 Ze loopt over jullie heen. 277 00:15:46,236 --> 00:15:48,489 Let op met wat je zegt. -Sorry... 278 00:15:48,906 --> 00:15:51,200 ...maar ik ben blij dat we niet meer bevriend zijn. 279 00:15:51,575 --> 00:15:54,453 Want ze begon dingen te doen... Ik weet niet. 280 00:15:55,579 --> 00:15:56,830 Waar heb je het over? 281 00:15:57,831 --> 00:16:00,376 Kijk eens op haar Finsta, dan leer je een hoop bij. 282 00:16:00,668 --> 00:16:02,419 Wat is dat? -Finsta. 283 00:16:02,503 --> 00:16:03,420 Normale taal. 284 00:16:03,796 --> 00:16:06,382 Een nepaccount zodat je ouders niks zien. 285 00:16:15,265 --> 00:16:16,100 Wat? 286 00:16:19,645 --> 00:16:21,814 Hoe kon ze dit posten? Ik had haar telefoon. 287 00:16:22,564 --> 00:16:24,566 Het is fout om je dit te tonen. 288 00:16:31,115 --> 00:16:33,367 Ja, die heeft ze net gepost. 289 00:16:33,742 --> 00:16:34,785 O, God. 290 00:16:35,703 --> 00:16:36,537 Het spijt me. 291 00:16:42,626 --> 00:16:43,460 Sorry. 292 00:16:47,172 --> 00:16:49,967 Sorry van Charlies Halloweenkostuum. 293 00:16:50,050 --> 00:16:53,387 Het was belangrijk, je bent vast teleurgesteld. 294 00:16:53,679 --> 00:16:55,389 Je hoeft geen sorry te zeggen. 295 00:16:55,472 --> 00:16:59,601 Het enige criterium was geen lasagne maken en dat is gelukt. 296 00:17:01,770 --> 00:17:04,773 Sorry dat ik je onder druk zette. -Ik begrijp het. 297 00:17:05,816 --> 00:17:08,527 Je wou niet dat ik voor lul zou staan. 298 00:17:08,610 --> 00:17:10,279 Ik ben niet bepaald Betty Draper. 299 00:17:10,362 --> 00:17:12,031 Godzijdank. -Ja? 300 00:17:14,783 --> 00:17:17,453 Want het is niet te laat om je terug te trekken... 301 00:17:17,536 --> 00:17:21,790 ...en een echte huismoeder te zoeken... 302 00:17:21,874 --> 00:17:24,710 ...die altijd netjes Tupperware teruggeeft. 303 00:17:25,669 --> 00:17:26,503 Dat wil ik niet. 304 00:17:27,504 --> 00:17:30,174 Misschien wou ik dat ooit, maar nu niet meer. 305 00:17:31,633 --> 00:17:32,468 Ik wil gewoon jou. 306 00:17:33,093 --> 00:17:34,678 Echt? -Echt. 307 00:17:35,679 --> 00:17:36,889 Laten we er dan voor gaan. 308 00:17:37,681 --> 00:17:38,682 Geen geheimen meer. 309 00:17:38,766 --> 00:17:40,684 Geen geheimen meer. Afgesproken. 310 00:17:46,231 --> 00:17:47,691 Laten we een emmer kip eten. 311 00:17:49,902 --> 00:17:53,405 Toen voegde ik baksoda toe en barstte hij uit. 312 00:17:54,073 --> 00:17:55,991 De leraren gingen vast uit hun dak. 313 00:17:56,075 --> 00:17:58,869 Wie houdt er niet van vulkanen? -De mensen van Pompeï. 314 00:17:58,952 --> 00:18:02,790 Je dochter heeft de wetenschapsbeurs gewonnen, wees eens enthousiaster. 315 00:18:03,916 --> 00:18:05,167 Heb je gewonnen? 316 00:18:05,250 --> 00:18:08,212 Niet echt, maar ik werd derde. 317 00:18:08,587 --> 00:18:10,798 Waar is de medaille? -In mijn kluisje. 318 00:18:11,340 --> 00:18:13,300 Wie werd eerste? -Derick Holman. 319 00:18:13,383 --> 00:18:15,302 En tweede? -Candice Vashir. 320 00:18:16,053 --> 00:18:19,306 Wat een podium. Ik ben erg trots op je. 321 00:18:25,229 --> 00:18:26,063 M'n kleine meisje. 322 00:18:26,814 --> 00:18:28,899 Of zal ik zeggen mijn tienertje? 323 00:18:29,817 --> 00:18:30,651 Bedankt, pap. 324 00:18:37,449 --> 00:18:39,535 Ik neem een kwart kip. 325 00:18:40,410 --> 00:18:43,038 Wacht, ze hebben kippenvleugels. Dat verandert alles. 326 00:18:44,123 --> 00:18:46,125 Wat wil mijn grote jongen? Kipvingers? 327 00:18:46,208 --> 00:18:48,460 O, kipvingers. Misschien van alles wat. 328 00:18:52,089 --> 00:18:53,966 BEL ME, WE HEBBEN TRUE AIR 329 00:18:54,424 --> 00:18:55,634 Ik moet even bellen. 330 00:18:55,717 --> 00:18:57,845 Doe maar, ik probeer te beslissen. 331 00:18:57,928 --> 00:18:59,721 Ze hebben kip met wafels. 332 00:19:00,764 --> 00:19:02,057 Daar gaat mijn plan. 333 00:19:11,316 --> 00:19:13,110 Hallo. -Hebben we TruAir? 334 00:19:13,443 --> 00:19:14,820 Reken maar. 335 00:19:15,654 --> 00:19:16,488 We zijn binnen. 336 00:19:16,947 --> 00:19:18,949 Ik probeerde je te bellen. -Maar Victoria... 337 00:19:19,032 --> 00:19:19,867 Werd gek? 338 00:19:19,950 --> 00:19:22,536 Ja. Ze werd gek toen ze het vertelden. 339 00:19:25,164 --> 00:19:26,748 Ja, de baan is van ons. 340 00:19:26,832 --> 00:19:29,042 Als we blijven samenwerken tenminste. 341 00:19:29,960 --> 00:19:31,795 Ik heb gezegd dat dat geen probleem is. 342 00:19:32,921 --> 00:19:33,755 Alles oké? 343 00:19:33,839 --> 00:19:36,592 Ja, ik ben gewoon in shock. Vannacht was... 344 00:19:38,760 --> 00:19:42,389 Even daarover. Ik heb een voorstel voor je. 345 00:19:42,681 --> 00:19:44,099 Kate, wat wil je? 346 00:19:45,934 --> 00:19:48,604 Ik wil niet voor jou kiezen. -Geef me even. 347 00:19:49,813 --> 00:19:51,982 Ik ben onderweg naar Cabo, kom naar me toe. 348 00:19:52,065 --> 00:19:53,650 Wat? Voor het werk? 349 00:19:53,984 --> 00:19:56,195 Nou, we kunnen wel een beetje werken. 350 00:19:57,321 --> 00:19:58,822 Ik dacht voor ons. 351 00:19:59,114 --> 00:20:01,617 Genieten van de voordelen. -O, mijn God. 352 00:20:03,118 --> 00:20:04,077 Kom naar me toe. 353 00:20:04,453 --> 00:20:07,247 En een gezinsmenu? Daar zit een bundtcake bij. 354 00:20:07,456 --> 00:20:08,707 Best leuk, toch? 355 00:20:09,958 --> 00:20:11,418 Te veel? Geen bundtcake? 356 00:20:12,878 --> 00:20:14,004 Oké, ik kies wel. 357 00:20:16,215 --> 00:20:18,634 Kate, ben je er nog? -Ja. 358 00:20:19,551 --> 00:20:20,844 Wil jij niet hetzelfde? 359 00:20:21,136 --> 00:20:25,390 Ik weet niet of ik je kan geven wat je nodig hebt. 360 00:20:26,391 --> 00:20:27,226 Luister. 361 00:20:27,601 --> 00:20:29,519 Er moet niet voor me gezorgd worden. 362 00:20:30,771 --> 00:20:32,522 Maar ik denk dat we goed samen passen. 363 00:20:32,898 --> 00:20:34,483 En ik wil dat je gelukkig bent. 364 00:20:34,566 --> 00:20:36,652 Ik kan je huidige situatie zeker verbeteren. 365 00:20:37,277 --> 00:20:40,489 Is dit een verkoopspraatje? -Wil je zeggen dat ik het niet goed doe? 366 00:20:41,615 --> 00:20:43,242 Nee. -Wat kies je? 367 00:20:44,243 --> 00:20:46,161 Kate, wat kies je? Kom op. 368 00:20:46,954 --> 00:20:49,289 Ik weet het niet. 369 00:20:49,998 --> 00:20:51,917 Kom naar me toe. -Wat je maar wil. 370 00:20:53,001 --> 00:20:54,920 Wat wil je doen? -Kipvingers? 371 00:21:01,218 --> 00:21:02,219 Wat wil je? 372 00:21:03,470 --> 00:21:04,304 Ik wil... 373 00:22:07,826 --> 00:22:10,078 Ondertiteld door: Ayden Van Steenlandt