1 00:00:06,338 --> 00:00:07,714 [Frankie] Previously 2 00:00:06,338 --> 00:00:07,714 on "Workin' Moms"... 3 00:00:07,755 --> 00:00:09,588 - What do you think? 4 00:00:09,630 --> 00:00:12,505 - Wow, what a beautiful 5 00:00:09,630 --> 00:00:12,505 crossery. 6 00:00:12,547 --> 00:00:14,046 - Nursery. 7 00:00:14,088 --> 00:00:15,880 - Wait, what did I say? 8 00:00:15,922 --> 00:00:17,880 - I just filed a sexual 9 00:00:15,922 --> 00:00:17,880 harassment suit 10 00:00:17,922 --> 00:00:19,880 against you, bud. 11 00:00:19,922 --> 00:00:22,714 - Why would you do that? 12 00:00:19,922 --> 00:00:22,714 - [Vomit splashes] 13 00:00:22,755 --> 00:00:24,714 - Oh, it's all cereal 14 00:00:22,755 --> 00:00:24,714 and pico de gallo! 15 00:00:24,755 --> 00:00:26,714 - Is that my fucking gun? 16 00:00:24,755 --> 00:00:26,714 Gimme that! 17 00:00:26,755 --> 00:00:28,922 - This is self defence! Go! 18 00:00:32,380 --> 00:00:33,505 [Sighs] 19 00:00:33,547 --> 00:00:35,588 [Knock on door] 20 00:00:35,630 --> 00:00:38,255 [Ella cries] 21 00:00:38,296 --> 00:00:40,463 - [Rapid knocking] 22 00:00:38,296 --> 00:00:40,463 - Okay, I'm coming. 23 00:00:40,505 --> 00:00:42,964 Stop! I hear you! Ugh! 24 00:00:44,171 --> 00:00:46,296 How 'bout you bang 25 00:00:44,171 --> 00:00:46,296 louder next time? 26 00:00:46,338 --> 00:00:48,296 - Why? 27 00:00:46,338 --> 00:00:48,296 - Why? 28 00:00:49,630 --> 00:00:51,171 How can I help you? 29 00:00:51,213 --> 00:00:53,922 - Are you Kate Foster? 30 00:00:51,213 --> 00:00:53,922 - Why? 31 00:00:53,964 --> 00:00:56,547 - You need to answer yes or no, 32 00:00:53,964 --> 00:00:56,547 so I can do the next part. 33 00:00:56,588 --> 00:00:58,672 - Oh my-oh my God, 34 00:00:56,588 --> 00:00:58,672 are you serving me right now? 35 00:00:58,714 --> 00:01:00,714 - No. 36 00:00:58,714 --> 00:01:00,714 - Fine, I'm Kate Fos-- 37 00:01:00,755 --> 00:01:03,046 - You've been served! 38 00:01:00,755 --> 00:01:03,046 - You don't have to say it. 39 00:01:03,088 --> 00:01:06,213 - Served! You've been served. 40 00:01:03,088 --> 00:01:06,213 - Get outta here! 41 00:01:06,255 --> 00:01:07,547 Scram! 42 00:01:09,255 --> 00:01:11,171 [Papers rustle] 43 00:01:11,213 --> 00:01:12,922 [Gasps, sighs] 44 00:01:15,630 --> 00:01:17,588 Looks like mommy's a predator. 45 00:01:17,630 --> 00:01:22,255 ♪♪♪ 46 00:01:24,422 --> 00:01:26,255 - [Kate] Hey. 47 00:01:24,422 --> 00:01:26,255 - Oh, hey. 48 00:01:26,296 --> 00:01:28,213 - I'm so sorry I'm running 49 00:01:26,296 --> 00:01:28,213 late. Should we just go in and- 50 00:01:28,255 --> 00:01:30,797 - Wait, something goin' on? 51 00:01:28,255 --> 00:01:30,797 You okay? 52 00:01:30,839 --> 00:01:34,505 - Oh yeah uh, just a little 53 00:01:30,839 --> 00:01:34,505 little hiccup of a work thing, 54 00:01:34,547 --> 00:01:36,714 just a little work legal 55 00:01:34,547 --> 00:01:36,714 lawsuit. 56 00:01:36,755 --> 00:01:38,714 Kinda-but I'm figuring it out. 57 00:01:36,755 --> 00:01:38,714 I got it. 58 00:01:38,755 --> 00:01:41,839 - Are you suing somebody? 59 00:01:38,755 --> 00:01:41,839 - No, I am not. 60 00:01:41,880 --> 00:01:45,714 - Oh, someone's suing you. 61 00:01:41,880 --> 00:01:45,714 - Yeah. 62 00:01:45,755 --> 00:01:47,922 - You know, I'm a lawyer, 63 00:01:45,755 --> 00:01:47,922 I can help. 64 00:01:47,964 --> 00:01:49,880 - You don't wanna be involved 65 00:01:47,964 --> 00:01:49,880 with this, trust me. 66 00:01:49,922 --> 00:01:52,213 - Yes, I do! I do. 67 00:01:52,255 --> 00:01:54,255 - It's embarrassing. 68 00:01:54,296 --> 00:01:56,296 - Hey, no judgment. 69 00:01:54,296 --> 00:01:56,296 Come on, tell me. 70 00:01:58,130 --> 00:01:59,672 - Okay. 71 00:01:59,714 --> 00:02:01,797 [Envelope rustles] 72 00:02:06,088 --> 00:02:07,839 [Sighs] 73 00:02:07,880 --> 00:02:10,380 - Sexual harassment? 74 00:02:07,880 --> 00:02:10,380 - You said no judgment! 75 00:02:10,422 --> 00:02:12,088 - I'm sorry, I just-- 76 00:02:12,130 --> 00:02:15,171 Richard's son? 77 00:02:12,130 --> 00:02:15,171 Foreskin Forrest? 78 00:02:15,213 --> 00:02:17,005 - Yeah, that's him. 79 00:02:17,046 --> 00:02:20,171 Ugh God, but it doesn't even 80 00:02:17,046 --> 00:02:20,171 make sense why he's doing this. 81 00:02:20,213 --> 00:02:24,338 It was a completely consensual, 82 00:02:20,213 --> 00:02:24,338 healthy-ish relationship. 83 00:02:24,380 --> 00:02:25,964 - But he worked for you? 84 00:02:26,005 --> 00:02:28,171 - He did work for me, yup. 85 00:02:28,213 --> 00:02:30,213 Not wise. 86 00:02:28,213 --> 00:02:30,213 - Okay. 87 00:02:30,255 --> 00:02:31,797 Ugh, I guess this 88 00:02:30,255 --> 00:02:31,797 is what happens 89 00:02:31,839 --> 00:02:33,922 when ya hook up 90 00:02:31,839 --> 00:02:33,922 with a 22-year-old. 91 00:02:33,964 --> 00:02:36,046 - Kate, 92 00:02:36,088 --> 00:02:39,213 he's not 22. 93 00:02:36,088 --> 00:02:39,213 - Well... yeah. Hm. 94 00:02:42,046 --> 00:02:44,130 - Oh my God. 95 00:02:44,171 --> 00:02:46,505 Okay um, 96 00:02:46,547 --> 00:02:49,797 I'm gonna get ya outta this. 97 00:02:46,547 --> 00:02:49,797 I promise. 98 00:02:49,839 --> 00:02:51,922 ♪♪♪ 99 00:02:51,964 --> 00:02:55,088 - I'll try it, but going to 100 00:02:51,964 --> 00:02:55,088 a movie and dinner by myself? 101 00:02:56,547 --> 00:02:58,797 I'll look like a loser. 102 00:02:56,547 --> 00:02:58,797 - No, you'll look like someone 103 00:02:58,839 --> 00:03:00,213 who's comfortable 104 00:02:58,839 --> 00:03:00,213 in his own skin. 105 00:03:00,255 --> 00:03:02,505 Women like that. 106 00:03:00,255 --> 00:03:02,505 - Okay, yeah, I-I'll do it. 107 00:03:02,547 --> 00:03:05,922 - Great. I expect a full report 108 00:03:02,547 --> 00:03:05,922 next week. 109 00:03:07,588 --> 00:03:10,588 - Hey, um, so did you take it 110 00:03:07,588 --> 00:03:10,588 to the police? 111 00:03:10,630 --> 00:03:12,755 - Sorry? 112 00:03:10,630 --> 00:03:12,755 - The gun. 113 00:03:12,797 --> 00:03:14,338 - Yes, yup. Took it, 114 00:03:14,380 --> 00:03:16,880 filled out all the paperwork 115 00:03:14,380 --> 00:03:16,880 and yup, all that. 116 00:03:16,922 --> 00:03:18,839 - [Sighs] Okay. 117 00:03:18,880 --> 00:03:21,672 Wow, that was so brave of you. 118 00:03:21,714 --> 00:03:23,296 I keep replaying the whole 119 00:03:21,714 --> 00:03:23,296 thing in my head, 120 00:03:23,338 --> 00:03:24,922 and I gotta say, 121 00:03:24,964 --> 00:03:27,213 you looked so comfortable 122 00:03:24,964 --> 00:03:27,213 holding that thing. 123 00:03:29,255 --> 00:03:31,755 [Gunshots pop] 124 00:03:31,797 --> 00:03:34,797 Man: All clear! There ya go! 125 00:03:34,839 --> 00:03:36,380 - What?! 126 00:03:36,422 --> 00:03:39,046 - Nice form! Remember, 127 00:03:36,422 --> 00:03:39,046 the stronger your grip, 128 00:03:39,088 --> 00:03:41,213 the more control you're gonna 129 00:03:39,088 --> 00:03:41,213 have over that recoil. 130 00:03:41,255 --> 00:03:42,630 How's it feel? 131 00:03:42,672 --> 00:03:44,839 - Great. Really great! 132 00:03:44,880 --> 00:03:52,547 ♪♪♪ 133 00:03:52,588 --> 00:03:54,755 [Frankie sighs] 134 00:03:54,797 --> 00:03:57,088 [Floorboards creak] 135 00:03:57,130 --> 00:04:00,296 - Can I ask you a question? 136 00:04:00,338 --> 00:04:03,672 Like how much-how much 137 00:04:00,338 --> 00:04:03,672 do you love Jesus? 138 00:04:04,588 --> 00:04:07,171 - I never thought 139 00:04:04,588 --> 00:04:07,171 to measure it. 140 00:04:07,213 --> 00:04:09,672 - Like, I love Donald 141 00:04:07,213 --> 00:04:09,672 Sutherland, 142 00:04:09,714 --> 00:04:12,171 but I'm not gonna wait outside 143 00:04:09,714 --> 00:04:12,171 his hotel when he's in town. 144 00:04:13,547 --> 00:04:16,505 - So uh... 145 00:04:16,547 --> 00:04:18,380 it makes you uncomfortable. 146 00:04:18,422 --> 00:04:21,839 - Listen, I'm sure Jesus 147 00:04:18,422 --> 00:04:21,839 is a solid dude, 148 00:04:21,880 --> 00:04:23,797 but yeah, I'm not gonna lie, 149 00:04:23,839 --> 00:04:26,171 the people who love him 150 00:04:23,839 --> 00:04:26,171 kinda make me squeamish. 151 00:04:26,213 --> 00:04:28,005 - I get that. 152 00:04:32,588 --> 00:04:33,964 [Sheets rustle] 153 00:04:35,213 --> 00:04:37,505 Look, when I was a kid, 154 00:04:37,547 --> 00:04:39,422 my family was religious, 155 00:04:39,463 --> 00:04:41,505 and I thought it was weird too. 156 00:04:42,839 --> 00:04:45,505 But then, when I couldn't 157 00:04:42,839 --> 00:04:45,505 get pregnant, 158 00:04:45,547 --> 00:04:49,213 I started thinking maybe 159 00:04:45,547 --> 00:04:49,213 there's something to praying, 160 00:04:49,255 --> 00:04:51,255 so I started. 161 00:04:51,296 --> 00:04:53,255 And then this happened. 162 00:04:55,588 --> 00:04:57,714 And I can't stop now, 163 00:04:55,588 --> 00:04:57,714 Frankie. 164 00:04:57,755 --> 00:05:00,046 - Well, that's... that's more 165 00:04:57,755 --> 00:05:00,046 like superstition. 166 00:05:00,088 --> 00:05:01,964 - No, it's more than that. 167 00:05:03,338 --> 00:05:05,880 I like the way my faith 168 00:05:03,338 --> 00:05:05,880 makes me feel. 169 00:05:05,922 --> 00:05:08,588 I like having a community, 170 00:05:05,922 --> 00:05:08,588 a family. 171 00:05:09,797 --> 00:05:12,547 - Well, you do have a family. 172 00:05:12,588 --> 00:05:15,880 Right, me, G, Rhodes, Juniper. 173 00:05:15,922 --> 00:05:18,130 I know, she's an acquired taste. 174 00:05:18,171 --> 00:05:20,547 - Mhmm. 175 00:05:20,588 --> 00:05:22,422 - You know, maybe we should all 176 00:05:20,588 --> 00:05:22,422 spend some more time together, 177 00:05:22,463 --> 00:05:24,255 have a dinner. 178 00:05:24,296 --> 00:05:26,463 - Okay. 179 00:05:26,505 --> 00:05:30,213 - Just take it easy 180 00:05:26,505 --> 00:05:30,213 on the Jesus, 'cause-- 181 00:05:30,255 --> 00:05:32,422 - I'll try not to speak 182 00:05:30,255 --> 00:05:32,422 in tongues. 183 00:05:32,463 --> 00:05:35,213 - Deal. 184 00:05:32,463 --> 00:05:35,213 - [Chuckles] Good night. 185 00:05:36,547 --> 00:05:38,463 - Good night. 186 00:05:38,505 --> 00:05:40,547 [Sheets rustle] 187 00:05:44,714 --> 00:05:51,255 ♪♪♪ 188 00:05:53,922 --> 00:05:55,255 [Phone chimes] 189 00:05:57,463 --> 00:05:59,130 [Nathan] What's up? 190 00:05:57,463 --> 00:05:59,130 - Oh, uh nothing. 191 00:05:59,171 --> 00:06:00,672 Hey, should I call 192 00:05:59,171 --> 00:06:00,672 the school? 193 00:06:00,714 --> 00:06:02,171 Am I gonna be late 194 00:06:00,714 --> 00:06:02,171 to pick up Charlie? 195 00:06:02,213 --> 00:06:04,171 - Don't worry. If Forrest is 196 00:06:02,213 --> 00:06:04,171 as dumb as you say he is, 197 00:06:04,213 --> 00:06:05,797 this won't take long. 198 00:06:10,171 --> 00:06:11,922 Um, you know what? 199 00:06:10,171 --> 00:06:11,922 Call your mother, 200 00:06:11,964 --> 00:06:13,213 have her pick up Charlie. 201 00:06:13,255 --> 00:06:14,880 - What? Why? 202 00:06:14,922 --> 00:06:16,338 - I didn't know he got 203 00:06:14,922 --> 00:06:16,338 Ginny Kelly. 204 00:06:16,380 --> 00:06:18,755 - Who is-do you know her? 205 00:06:18,797 --> 00:06:20,922 - Everybody knows her. She's-- 206 00:06:18,797 --> 00:06:20,922 - The best! 207 00:06:20,964 --> 00:06:23,046 [Clears throat] 208 00:06:20,964 --> 00:06:23,046 Have a seat, everyone! 209 00:06:24,296 --> 00:06:25,839 - As a result 210 00:06:24,296 --> 00:06:25,839 of an inappropriate 211 00:06:25,880 --> 00:06:27,630 sexual relationship 212 00:06:25,880 --> 00:06:27,630 in the workplace, 213 00:06:27,672 --> 00:06:29,714 Mr. Greenwood 214 00:06:27,672 --> 00:06:29,714 is seeking damages 215 00:06:29,755 --> 00:06:32,588 for emotional distress 216 00:06:29,755 --> 00:06:32,588 amounting to $50,000. 217 00:06:32,630 --> 00:06:34,964 The purpose of this 218 00:06:32,630 --> 00:06:34,964 cross-examination 219 00:06:35,005 --> 00:06:37,672 is to find possible solutions 220 00:06:35,005 --> 00:06:37,672 to avoid going to trial. 221 00:06:37,714 --> 00:06:40,088 Ms. Kelly, you may begin. 222 00:06:40,130 --> 00:06:42,755 - Ms. Foster, am I correct 223 00:06:40,130 --> 00:06:42,755 that the requirements 224 00:06:42,797 --> 00:06:45,046 of Mr. Greenwood's job 225 00:06:42,797 --> 00:06:45,046 were that he be 226 00:06:45,088 --> 00:06:47,046 of complete service to you, 227 00:06:47,088 --> 00:06:49,046 outside the confines 228 00:06:47,088 --> 00:06:49,046 of the office 229 00:06:49,088 --> 00:06:51,005 and beyond the hours of 9 to 5? 230 00:06:51,046 --> 00:06:53,130 - Well, assistance, 231 00:06:51,046 --> 00:06:53,130 not service. 232 00:06:53,171 --> 00:06:55,463 - And Ms. Foster, do you think 233 00:06:53,171 --> 00:06:55,463 you created an environment 234 00:06:55,505 --> 00:06:58,046 in which Mr. Greenwood may 235 00:06:55,505 --> 00:06:58,046 have found it difficult 236 00:06:58,088 --> 00:07:00,630 to discern which needs 237 00:06:58,088 --> 00:07:00,630 were professional, 238 00:07:00,672 --> 00:07:02,839 and which were... carnal? 239 00:07:02,880 --> 00:07:04,714 - I mean, you would have 240 00:07:02,880 --> 00:07:04,714 to be a complete moron 241 00:07:04,755 --> 00:07:07,005 to not know the difference. 242 00:07:04,755 --> 00:07:07,005 - You're a moron! 243 00:07:07,046 --> 00:07:09,672 - On the evening the 244 00:07:07,046 --> 00:07:09,672 relationship was consummated, 245 00:07:09,714 --> 00:07:11,630 Mr. Greenwood claims 246 00:07:09,714 --> 00:07:11,630 he came to your residence 247 00:07:11,672 --> 00:07:14,088 under the pretense 248 00:07:11,672 --> 00:07:14,088 of a work-related call. 249 00:07:14,130 --> 00:07:16,130 - My client has no memory 250 00:07:14,130 --> 00:07:16,130 of this phone call. 251 00:07:16,171 --> 00:07:18,005 - None. 252 00:07:16,171 --> 00:07:18,005 - Yes, you do. 253 00:07:18,046 --> 00:07:19,714 You said it was your birthday, 254 00:07:18,046 --> 00:07:19,714 so I couldn't like, 255 00:07:19,755 --> 00:07:21,171 not come over. 256 00:07:19,755 --> 00:07:21,171 - Mhmm. 257 00:07:21,213 --> 00:07:22,964 And so, from this point on, 258 00:07:23,046 --> 00:07:24,505 young Mr. Greenwood here, 259 00:07:23,046 --> 00:07:24,505 had no choice, 260 00:07:24,547 --> 00:07:27,046 but to assume that sexual 261 00:07:24,547 --> 00:07:27,046 favours 262 00:07:27,088 --> 00:07:29,630 were a condition 263 00:07:27,088 --> 00:07:29,630 of his job description. 264 00:07:29,672 --> 00:07:31,797 - Unless you have a transcript 265 00:07:29,672 --> 00:07:31,797 of this phone call, 266 00:07:31,839 --> 00:07:34,547 you have no legs to stand on. 267 00:07:31,839 --> 00:07:34,547 - No legs. Legless. 268 00:07:34,588 --> 00:07:37,338 - Ms. Foster, what is the 269 00:07:34,588 --> 00:07:37,338 official workplace romance 270 00:07:37,380 --> 00:07:40,547 and sexual harassment policy at 271 00:07:37,380 --> 00:07:40,547 Kate Foster Public Relations? 272 00:07:40,588 --> 00:07:42,630 - Well, we um, we have been... 273 00:07:44,213 --> 00:07:46,880 really... it's just not typed-- 274 00:07:44,213 --> 00:07:46,880 We don't have one. 275 00:07:46,922 --> 00:07:49,171 - Because that would have 276 00:07:46,922 --> 00:07:49,171 completely upended 277 00:07:49,213 --> 00:07:51,755 your entire plan. 278 00:07:49,213 --> 00:07:51,755 - Oh, let me guess, 279 00:07:51,797 --> 00:07:53,922 pearls over here, 280 00:07:51,797 --> 00:07:53,922 thinks I just run a PR firm 281 00:07:53,964 --> 00:07:57,588 to enlist young male assistants 282 00:07:53,964 --> 00:07:57,588 for sexual servitude. 283 00:07:57,630 --> 00:07:59,547 - Kate, stop talking. 284 00:07:57,630 --> 00:07:59,547 - I knew it. 285 00:07:59,588 --> 00:08:01,463 You fed me your breast milk 286 00:07:59,588 --> 00:08:01,463 so I would get addicted. 287 00:08:01,505 --> 00:08:03,672 - Mhmm. 288 00:08:01,505 --> 00:08:03,672 - May I call recess, please? 289 00:08:03,714 --> 00:08:06,171 - Yeah, that sounds good. 290 00:08:06,213 --> 00:08:09,171 ♪♪♪ 291 00:08:09,213 --> 00:08:11,422 [Gun clunks] 292 00:08:13,714 --> 00:08:16,005 Lionel: No, no, no, no. 293 00:08:13,714 --> 00:08:16,005 No, no, no. 294 00:08:16,046 --> 00:08:18,505 How dare she? How dare she? 295 00:08:16,046 --> 00:08:18,505 In our house? 296 00:08:18,547 --> 00:08:20,338 I don't think so. 297 00:08:18,547 --> 00:08:20,338 No, no, no, no! No! 298 00:08:20,380 --> 00:08:21,964 - Nothing! Hmm? 299 00:08:20,380 --> 00:08:21,964 - What? Hmm? 300 00:08:22,005 --> 00:08:23,922 - The air conditioning is 301 00:08:22,005 --> 00:08:23,922 working really great down here. 302 00:08:23,964 --> 00:08:25,505 - What? Who cares? 303 00:08:23,964 --> 00:08:25,505 - What is that? 304 00:08:25,547 --> 00:08:27,296 - This? Great question, Anne. 305 00:08:27,338 --> 00:08:28,880 I will tell you what it is not. 306 00:08:28,922 --> 00:08:30,964 It is not a USB key. 307 00:08:31,005 --> 00:08:32,630 I know that, because I tried 308 00:08:31,005 --> 00:08:32,630 plugging it into my computer. 309 00:08:32,672 --> 00:08:34,839 - Okay, so what is it then? 310 00:08:32,672 --> 00:08:34,839 God! 311 00:08:34,880 --> 00:08:38,588 - It's a snake! A snake! 312 00:08:34,880 --> 00:08:38,588 And it's Alice's! 313 00:08:38,630 --> 00:08:40,797 - What is a snake... oh. 314 00:08:40,839 --> 00:08:42,797 Is that-is that like 315 00:08:40,839 --> 00:08:42,797 a junior vibrator? 316 00:08:42,839 --> 00:08:45,839 - What? No! Ugh! 317 00:08:42,839 --> 00:08:45,839 It's like a vape thing, 318 00:08:45,880 --> 00:08:47,630 like a cigarette for smoking! 319 00:08:47,672 --> 00:08:49,505 It's like a Gameboy, 320 00:08:49,547 --> 00:08:51,922 if a Gameboy had a baby 321 00:08:49,547 --> 00:08:51,922 with a cigarette 322 00:08:51,964 --> 00:08:54,088 and left it in our daughter's 323 00:08:51,964 --> 00:08:54,088 underwear drawer. 324 00:08:54,130 --> 00:08:55,588 - What are you doing 325 00:08:54,130 --> 00:08:55,588 in her underwear drawer? 326 00:08:55,630 --> 00:08:57,672 - I was looking for a thong, 327 00:08:55,630 --> 00:08:57,672 which I also found, 328 00:08:57,714 --> 00:08:59,005 but that's not the point. 329 00:08:59,046 --> 00:09:01,505 What are we gonna do 330 00:08:59,046 --> 00:09:01,505 about this? Hmm? Hmm? 331 00:09:01,547 --> 00:09:03,255 How does it even work? 332 00:09:01,547 --> 00:09:03,255 Whadda ya do? 333 00:09:03,296 --> 00:09:04,171 Do you just like, 334 00:09:03,296 --> 00:09:04,171 [Air whistles] 335 00:09:04,213 --> 00:09:05,922 Mhm. Mhm. 336 00:09:04,213 --> 00:09:05,922 - Wow. 337 00:09:07,255 --> 00:09:08,922 - [Choking cough] 338 00:09:10,296 --> 00:09:13,255 I need water. I need water. 339 00:09:10,296 --> 00:09:13,255 - Lionel-- 340 00:09:13,296 --> 00:09:15,296 - Tastes like mango. 341 00:09:15,338 --> 00:09:17,880 - Holy shit. Are we getting 342 00:09:15,338 --> 00:09:17,880 creamed right now? 343 00:09:17,922 --> 00:09:20,630 - More like breast milked. 344 00:09:17,922 --> 00:09:20,630 - I'm sorry. 345 00:09:20,672 --> 00:09:23,171 - Kate... 346 00:09:20,672 --> 00:09:23,171 - I know, I know. 347 00:09:23,213 --> 00:09:26,797 Look, if-if you're too 348 00:09:23,213 --> 00:09:26,797 uncomfortable with this, 349 00:09:26,839 --> 00:09:28,088 I can do this on my own. 350 00:09:28,130 --> 00:09:30,630 - I'm not going anywhere. 351 00:09:30,672 --> 00:09:32,463 Look, the only way we're 352 00:09:30,672 --> 00:09:32,463 gonna get outta this 353 00:09:32,505 --> 00:09:35,463 is if we can prove that you- 354 00:09:32,505 --> 00:09:35,463 you were in an adult, 355 00:09:35,505 --> 00:09:37,088 consensual relationship 356 00:09:35,505 --> 00:09:37,088 with a person 357 00:09:37,130 --> 00:09:39,046 above the age of majority, 358 00:09:39,088 --> 00:09:41,046 whose job security 359 00:09:39,088 --> 00:09:41,046 wasn't being threatened. 360 00:09:41,088 --> 00:09:43,463 - And, you can do that? 361 00:09:43,505 --> 00:09:46,338 - Provided I don't vomit first, 362 00:09:43,505 --> 00:09:46,338 yes. 363 00:09:48,130 --> 00:09:49,964 - I need to see your phone. 364 00:09:48,130 --> 00:09:49,964 - What? 365 00:09:50,005 --> 00:09:51,714 - Photos, texts, videos, 366 00:09:51,755 --> 00:09:54,255 whatever he sent you, 367 00:09:51,755 --> 00:09:54,255 I gotta see it. 368 00:09:54,296 --> 00:09:55,880 - Are you sure? 369 00:09:55,922 --> 00:09:58,547 - That's your only ticket 370 00:09:55,922 --> 00:09:58,547 outta this. 371 00:10:06,213 --> 00:10:09,422 - Just... 372 00:10:06,213 --> 00:10:09,422 - [Sighs] Okay. Oh. 373 00:10:11,255 --> 00:10:13,171 - I know. I'm sorry. I'm sorry. 374 00:10:14,422 --> 00:10:15,964 - Where were some of the places 375 00:10:16,005 --> 00:10:17,839 that you coerced Mr. Greenwood 376 00:10:16,005 --> 00:10:17,839 into servitude, 377 00:10:17,880 --> 00:10:19,296 and forced breastfeeding? 378 00:10:19,338 --> 00:10:21,839 - Leading. Please rephrase. 379 00:10:21,880 --> 00:10:24,213 - Where'd ya bang? 380 00:10:24,255 --> 00:10:26,005 - [Sighs] 381 00:10:26,046 --> 00:10:27,964 - Um, my apartment, 382 00:10:28,005 --> 00:10:29,672 his house, 383 00:10:28,005 --> 00:10:29,672 well, his father's house. 384 00:10:29,714 --> 00:10:31,463 - Your car once. 385 00:10:29,714 --> 00:10:31,463 - Right, 386 00:10:31,505 --> 00:10:34,005 not the most practical location 387 00:10:31,505 --> 00:10:34,005 on account of the... 388 00:10:34,046 --> 00:10:36,005 well, the car seats 389 00:10:34,046 --> 00:10:36,005 for the children. 390 00:10:36,046 --> 00:10:38,005 - Still pretty cool, though. 391 00:10:36,046 --> 00:10:38,005 - Sure. 392 00:10:38,046 --> 00:10:40,296 - Yes, thank you. 393 00:10:38,046 --> 00:10:40,296 But that wasn't all, was it? 394 00:10:40,338 --> 00:10:42,964 There was the office, 395 00:10:40,338 --> 00:10:42,964 the closet, 396 00:10:43,005 --> 00:10:46,880 the restaurant bathroom, 397 00:10:43,005 --> 00:10:46,880 the noodle place, 398 00:10:46,922 --> 00:10:49,130 somebody else's car, 399 00:10:46,922 --> 00:10:49,130 the alleyway-- 400 00:10:49,171 --> 00:10:50,422 - Jesus, an alley? 401 00:10:50,463 --> 00:10:52,130 - We never had sex in an 402 00:10:50,463 --> 00:10:52,130 alleyway, I don't even-- 403 00:10:52,171 --> 00:10:54,130 - Second base counts. 404 00:10:52,171 --> 00:10:54,130 - It does. 405 00:10:54,171 --> 00:10:56,380 - Okay, Forrest, that is it 406 00:10:54,171 --> 00:10:56,380 for the locations, though. 407 00:10:56,422 --> 00:10:59,005 - Objection! I finger-blasted 408 00:10:56,422 --> 00:10:59,005 you at the gym! 409 00:10:59,046 --> 00:11:00,797 Remember that? 410 00:10:59,046 --> 00:11:00,797 - Holy shit. 411 00:11:00,839 --> 00:11:03,714 - [Clears throat] 412 00:11:00,839 --> 00:11:03,714 I think that's enough 413 00:11:03,755 --> 00:11:05,213 of this line of questioning. 414 00:11:03,755 --> 00:11:05,213 - Indeed. 415 00:11:05,255 --> 00:11:08,088 ♪♪♪ 416 00:11:09,380 --> 00:11:11,255 - There's gotta be something 417 00:11:09,380 --> 00:11:11,255 devious on here. 418 00:11:11,296 --> 00:11:13,088 Show yourself. 419 00:11:13,130 --> 00:11:14,964 - Okay, you have got to stop 420 00:11:13,130 --> 00:11:14,964 creepin' on Alice's Insta. 421 00:11:15,005 --> 00:11:18,380 - What? All parents do it, 422 00:11:15,005 --> 00:11:18,380 it'd be irresponsible not to. 423 00:11:18,422 --> 00:11:19,714 - Hmm. 424 00:11:18,422 --> 00:11:19,714 [Door creaks open] 425 00:11:19,755 --> 00:11:21,922 - [Alice sighs] 426 00:11:21,964 --> 00:11:23,797 [Door closes] 427 00:11:23,839 --> 00:11:26,046 [Alice] Sorry I'm late, 428 00:11:23,839 --> 00:11:26,046 rehearsal ran long. 429 00:11:30,296 --> 00:11:31,755 Um, hi? 430 00:11:32,922 --> 00:11:35,380 - I don't know, are you? 431 00:11:35,422 --> 00:11:37,046 - That's not mine. 432 00:11:37,088 --> 00:11:38,922 - Really, 'cause we found it 433 00:11:37,088 --> 00:11:38,922 in your drawer. 434 00:11:38,964 --> 00:11:41,255 - It's Brenna's, she asked me 435 00:11:38,964 --> 00:11:41,255 to hold on to it. 436 00:11:41,296 --> 00:11:42,964 - Mhmm. Why? 437 00:11:43,005 --> 00:11:45,130 - Her parents always go through 438 00:11:43,005 --> 00:11:45,130 her stuff. 439 00:11:45,171 --> 00:11:47,005 She said she wishes 440 00:11:45,171 --> 00:11:47,005 she had parents like mine 441 00:11:47,046 --> 00:11:50,213 who respect her privacy 442 00:11:47,046 --> 00:11:50,213 and trust her. 443 00:11:50,255 --> 00:11:52,005 - Really, she said that? 444 00:11:50,255 --> 00:11:52,005 - Yeah! 445 00:11:52,046 --> 00:11:54,088 - So, you're not smoking 446 00:11:52,046 --> 00:11:54,088 the snake? 447 00:11:54,130 --> 00:11:55,839 Brenna's smoking the snake? 448 00:11:55,880 --> 00:11:57,839 - Stop saying smoking 449 00:11:55,880 --> 00:11:57,839 the snake. 450 00:11:57,880 --> 00:12:01,880 It sounds like something else. 451 00:11:57,880 --> 00:12:01,880 - No! I don't. It's gross. 452 00:12:01,922 --> 00:12:03,964 I don't even know 453 00:12:01,922 --> 00:12:03,964 how she does it. 454 00:12:04,005 --> 00:12:05,046 - You mean, without coughing. 455 00:12:05,088 --> 00:12:07,547 - Well no, 456 00:12:05,088 --> 00:12:07,547 she doesn't really cough. 457 00:12:07,588 --> 00:12:09,255 - What? What is she, a whale? 458 00:12:07,588 --> 00:12:09,255 - Lionel! 459 00:12:10,630 --> 00:12:12,213 - So, is there anything else 460 00:12:10,630 --> 00:12:12,213 in your underwear drawer 461 00:12:12,255 --> 00:12:13,630 that you would like 462 00:12:12,255 --> 00:12:13,630 to admit to? 463 00:12:13,672 --> 00:12:15,171 - Get outta my underwear 464 00:12:13,672 --> 00:12:15,171 drawer! 465 00:12:15,213 --> 00:12:17,005 - Like maybe what is a thong 466 00:12:15,213 --> 00:12:17,005 doing in there? 467 00:12:17,046 --> 00:12:19,130 - Dad! Ew! 468 00:12:17,046 --> 00:12:19,130 - Is that Brenna's too? 469 00:12:19,171 --> 00:12:20,880 Does she wear it when 470 00:12:19,171 --> 00:12:20,880 she's puffin' on the snake? 471 00:12:20,922 --> 00:12:23,380 - Lionel, gross. 472 00:12:20,922 --> 00:12:23,380 - No, it's mine, okay? 473 00:12:23,422 --> 00:12:25,005 What's the big deal? 474 00:12:23,422 --> 00:12:25,005 - What? Dammnit! 475 00:12:25,046 --> 00:12:27,088 We told Brenna's parents 476 00:12:25,046 --> 00:12:27,088 you didn't have one. 477 00:12:27,130 --> 00:12:29,505 - Why are you talking 478 00:12:27,130 --> 00:12:29,505 to Brenna's parents 479 00:12:29,547 --> 00:12:31,255 about my underwear? 480 00:12:29,547 --> 00:12:31,255 - Because we are grown-ups, 481 00:12:31,296 --> 00:12:33,046 and we will do what we want! 482 00:12:31,296 --> 00:12:33,046 - Yeah, 483 00:12:33,088 --> 00:12:35,046 and you can forget about 484 00:12:33,088 --> 00:12:35,046 getting your phone back, too. 485 00:12:35,088 --> 00:12:37,088 - Yeah, and you can tell Brenna 486 00:12:37,130 --> 00:12:39,296 she's not gettin' this back, 487 00:12:37,130 --> 00:12:39,296 either. 488 00:12:39,338 --> 00:12:42,171 - Where are you taking it? 489 00:12:39,338 --> 00:12:42,171 - It's safer with me. 490 00:12:42,213 --> 00:12:45,255 ♪♪♪ 491 00:12:45,296 --> 00:12:48,130 - Okay, dinner is served! 492 00:12:45,296 --> 00:12:48,130 - Okay. 493 00:12:48,797 --> 00:12:50,714 Okay. 494 00:12:53,255 --> 00:12:56,171 - Uh, before we start to eat, 495 00:12:53,255 --> 00:12:56,171 I'd like to say a quick prayer. 496 00:12:56,213 --> 00:12:58,255 - Oh! 497 00:12:58,296 --> 00:13:01,088 - You're saying a prayer? 498 00:12:58,296 --> 00:13:01,088 - Yeah. 499 00:13:01,130 --> 00:13:02,755 - Oh. 500 00:13:02,797 --> 00:13:05,171 - Thank you, God, 501 00:13:02,797 --> 00:13:05,171 for this food. 502 00:13:05,213 --> 00:13:08,296 For rest, and home, 503 00:13:05,213 --> 00:13:08,296 and all things good. 504 00:13:08,338 --> 00:13:10,171 - Amen. 505 00:13:10,213 --> 00:13:12,922 - Thank you for loved ones 506 00:13:10,213 --> 00:13:12,922 far and near, 507 00:13:12,964 --> 00:13:15,005 for fertile eggs. 508 00:13:16,338 --> 00:13:18,171 - You thanking Him for that? 509 00:13:18,213 --> 00:13:20,005 It's my egg, bro. 510 00:13:18,213 --> 00:13:20,005 - Thank you for Juniper, 511 00:13:20,046 --> 00:13:23,088 and Frankie, and Rhoda, 512 00:13:20,046 --> 00:13:23,088 and Giselle. 513 00:13:23,130 --> 00:13:25,922 And all these gifts 514 00:13:23,130 --> 00:13:25,922 we are about to receive 515 00:13:25,964 --> 00:13:28,046 from thy gracious bounty, 516 00:13:28,088 --> 00:13:30,922 through Christ our Lord. Amen. 517 00:13:33,171 --> 00:13:35,088 [Happy exhale] 518 00:13:36,171 --> 00:13:39,088 - Okay, I'm eating before 519 00:13:36,171 --> 00:13:39,088 she starts up again. 520 00:13:39,130 --> 00:13:40,922 [Utensils clang] 521 00:13:39,130 --> 00:13:40,922 - Salad? 522 00:13:40,964 --> 00:13:43,797 - Sure. 523 00:13:45,171 --> 00:13:47,547 - I'd like to paint a different 524 00:13:45,171 --> 00:13:47,547 kind of picture 525 00:13:47,588 --> 00:13:49,380 of this relationship, 526 00:13:49,422 --> 00:13:51,588 one where a heartbroken 527 00:13:49,422 --> 00:13:51,588 and misguided young man 528 00:13:51,630 --> 00:13:54,171 files a lawsuit against 529 00:13:51,630 --> 00:13:54,171 my client, 530 00:13:54,213 --> 00:13:56,505 punishing her for making 531 00:13:54,213 --> 00:13:56,505 her decision 532 00:13:56,547 --> 00:13:59,046 to end a consensual 533 00:13:56,547 --> 00:13:59,046 and legal relationship. 534 00:14:01,005 --> 00:14:03,171 What's goin' on here? 535 00:14:04,880 --> 00:14:06,964 - Well, that's-that's us 536 00:14:04,880 --> 00:14:06,964 in bed. 537 00:14:07,005 --> 00:14:08,672 - Can you describe for me, 538 00:14:08,714 --> 00:14:10,380 the emotional distress 539 00:14:08,714 --> 00:14:10,380 in this picture? 540 00:14:10,422 --> 00:14:12,171 - I guess that moment 541 00:14:10,422 --> 00:14:12,171 was pretty chill. 542 00:14:12,213 --> 00:14:14,338 - Pretty chill, huh? 543 00:14:12,213 --> 00:14:14,338 - Yeah. 544 00:14:14,380 --> 00:14:16,130 Look at her, she's pretty cute. 545 00:14:16,171 --> 00:14:18,338 - I know she's cute, I don't 546 00:14:16,171 --> 00:14:18,338 need to look at a picture. 547 00:14:18,380 --> 00:14:21,046 - Mr. Foster, I think this 548 00:14:18,380 --> 00:14:21,046 is a conflict of interest. 549 00:14:21,088 --> 00:14:22,839 - What about this? 550 00:14:25,046 --> 00:14:27,964 - That's Charlie, he's my bud. 551 00:14:25,046 --> 00:14:27,964 Wanna see? 552 00:14:28,005 --> 00:14:29,588 - Ugh, no. 553 00:14:29,630 --> 00:14:31,505 - So, you spent some time 554 00:14:29,630 --> 00:14:31,505 with my children? 555 00:14:31,547 --> 00:14:34,296 My client's children? 556 00:14:31,547 --> 00:14:34,296 - Yeah. 557 00:14:36,463 --> 00:14:38,672 - Mr. Greenwood, these photos 558 00:14:36,463 --> 00:14:38,672 don't read as though 559 00:14:38,714 --> 00:14:40,964 you're being forced 560 00:14:38,714 --> 00:14:40,964 to do anything. 561 00:14:41,005 --> 00:14:42,672 They show a young man 562 00:14:42,714 --> 00:14:45,255 enchanted with a life 563 00:14:42,714 --> 00:14:45,255 that wasn't his. 564 00:14:45,296 --> 00:14:47,714 You were hurt, and now 565 00:14:45,296 --> 00:14:47,714 you're seeking revenge, 566 00:14:47,755 --> 00:14:49,463 but it's not too late 567 00:14:47,755 --> 00:14:49,463 to end this. 568 00:14:49,505 --> 00:14:51,046 And if you ever cared about 569 00:14:49,505 --> 00:14:51,046 my client, you would. 570 00:14:51,088 --> 00:14:53,422 - I do care about her. 571 00:14:51,088 --> 00:14:53,422 - Then tell the truth! 572 00:14:53,463 --> 00:14:55,088 - The truth is, 573 00:14:53,463 --> 00:14:55,088 Ms. Foster exploited 574 00:14:55,130 --> 00:14:57,422 Mr. Greenwood's feelings 575 00:14:55,130 --> 00:14:57,422 for her benefit. 576 00:14:57,463 --> 00:14:59,797 - Really? It seems to me 577 00:14:57,463 --> 00:14:59,797 that he got dumped 578 00:14:59,839 --> 00:15:01,505 'cause she wasn't 579 00:14:59,839 --> 00:15:01,505 that into him. 580 00:15:01,547 --> 00:15:03,005 - No, she was! 581 00:15:01,547 --> 00:15:03,005 She was into me a lot! 582 00:15:03,046 --> 00:15:05,088 And I was into her! 583 00:15:05,130 --> 00:15:06,922 Look, Kate, you still 584 00:15:05,130 --> 00:15:06,922 have feelings for me. 585 00:15:06,964 --> 00:15:08,547 Just admit it, please. 586 00:15:06,964 --> 00:15:08,547 - Forrest, come on. 587 00:15:08,588 --> 00:15:10,088 - So, you are punishing her? 588 00:15:08,588 --> 00:15:10,088 - Don't answer that. 589 00:15:10,130 --> 00:15:12,088 - I guess I am. 590 00:15:12,130 --> 00:15:16,171 - Forest, you're right, okay, 591 00:15:12,130 --> 00:15:16,171 and I'm sorry. 592 00:15:17,213 --> 00:15:19,046 I was selfish, and you deserve 593 00:15:17,213 --> 00:15:19,046 better than how I treated you. 594 00:15:20,213 --> 00:15:23,463 Hey, I'm sorry. 595 00:15:20,213 --> 00:15:23,463 - Thanks. 596 00:15:27,088 --> 00:15:29,088 I'm sorry for all this. 597 00:15:29,130 --> 00:15:31,588 - Where is the little shit, 598 00:15:29,130 --> 00:15:31,588 in here? 599 00:15:31,630 --> 00:15:33,130 - Dad, what are you doing 600 00:15:31,630 --> 00:15:33,130 in here? 601 00:15:33,171 --> 00:15:34,880 Sir, this is a private meeting. 602 00:15:33,171 --> 00:15:34,880 - It's fine, I'm his father. 603 00:15:38,588 --> 00:15:40,255 You outta your mind? Hmm? 604 00:15:40,296 --> 00:15:43,171 Did I drop you on your head 605 00:15:40,296 --> 00:15:43,171 when you were a child, 606 00:15:43,213 --> 00:15:44,630 or somethin'? 607 00:15:44,672 --> 00:15:46,338 Here's what's gonna happen. 608 00:15:46,380 --> 00:15:48,505 You are gonna drop this lawsuit 609 00:15:46,380 --> 00:15:48,505 right now, 610 00:15:48,547 --> 00:15:50,630 or I am gonna drop all your 611 00:15:48,547 --> 00:15:50,630 stuff on the front lawn. 612 00:15:50,672 --> 00:15:51,797 Got it? 613 00:15:50,672 --> 00:15:51,797 - Try it. 614 00:15:51,839 --> 00:15:53,422 Mom will murder you. 615 00:15:51,839 --> 00:15:53,422 - I beg your pardon? 616 00:15:53,463 --> 00:15:54,839 Okay, I'll drop it. 617 00:15:53,463 --> 00:15:54,839 It's been dropped. 618 00:15:54,880 --> 00:15:56,213 - [Sighs] 619 00:15:56,255 --> 00:15:58,672 - I am sorry about this, Kate, 620 00:15:58,714 --> 00:16:00,338 but this is what happens when 621 00:15:58,714 --> 00:16:00,338 you sleep with children. 622 00:16:00,380 --> 00:16:03,296 My sympathies are limited. 623 00:16:00,380 --> 00:16:03,296 - Yep, lesson learned. 624 00:16:03,338 --> 00:16:05,005 - Where are you even getting 625 00:16:03,338 --> 00:16:05,005 the money to pay 626 00:16:05,046 --> 00:16:07,171 for this lawyer? 627 00:16:05,046 --> 00:16:07,171 - Oh no, if I don't win, 628 00:16:07,213 --> 00:16:09,171 I don't have to pay her. 629 00:16:07,213 --> 00:16:09,171 - That's incorrect. 630 00:16:09,213 --> 00:16:12,296 - Oh, dammnit. 631 00:16:15,380 --> 00:16:18,088 - So, do you make 632 00:16:15,380 --> 00:16:18,088 my daughter pray? 633 00:16:19,296 --> 00:16:23,005 - Oh no, would that make 634 00:16:19,296 --> 00:16:23,005 you uncomfortable? 635 00:16:23,046 --> 00:16:24,630 - Very much. 636 00:16:24,672 --> 00:16:27,255 - May I ask why? 637 00:16:24,672 --> 00:16:27,255 - Uh, Bianca-- 638 00:16:27,296 --> 00:16:29,505 - Well, for one, 639 00:16:27,296 --> 00:16:29,505 religion is the cause 640 00:16:29,547 --> 00:16:31,171 of every war in the world, 641 00:16:29,547 --> 00:16:31,171 and two, 642 00:16:31,213 --> 00:16:33,046 we are at a table full 643 00:16:31,213 --> 00:16:33,046 of gay women. 644 00:16:33,088 --> 00:16:35,213 - You guys are all gay, too? 645 00:16:35,255 --> 00:16:39,338 Also, I take issue in thanking 646 00:16:35,255 --> 00:16:39,338 God for modern science. 647 00:16:39,380 --> 00:16:42,588 I mean, God didn't put a baby 648 00:16:39,380 --> 00:16:42,588 in you, Juniper did. 649 00:16:42,630 --> 00:16:45,755 - Yeah, you're welcome, bro. 650 00:16:42,630 --> 00:16:45,755 - Right. 651 00:16:45,797 --> 00:16:47,630 You know you send your 652 00:16:45,797 --> 00:16:47,630 daughter to a school 653 00:16:47,672 --> 00:16:49,213 with the word "Saint" 654 00:16:47,672 --> 00:16:49,213 in its name. 655 00:16:49,255 --> 00:16:51,130 - All the best schools 656 00:16:49,255 --> 00:16:51,130 have Saint in the name. 657 00:16:51,171 --> 00:16:53,714 - Giselle-- you know, we just- 658 00:16:53,755 --> 00:16:56,213 - Don't pretend that you 659 00:16:53,755 --> 00:16:56,213 believe in this stuff, too. 660 00:16:56,255 --> 00:16:58,714 - Well, I-I believe in being 661 00:16:56,255 --> 00:16:58,714 kind to each other. 662 00:16:58,755 --> 00:17:01,171 I don't think there's some 663 00:16:58,755 --> 00:17:01,171 sort of sky king 664 00:17:01,213 --> 00:17:03,338 watching over my masturbation 665 00:17:01,213 --> 00:17:03,338 habits. 666 00:17:03,380 --> 00:17:04,505 - Imagine? [Laughs] 667 00:17:03,380 --> 00:17:04,505 - Imagine? 668 00:17:04,547 --> 00:17:07,213 - I don't want my daughter 669 00:17:04,547 --> 00:17:07,213 around this. 670 00:17:07,255 --> 00:17:08,880 - Around what? 671 00:17:08,922 --> 00:17:10,296 You know what they do 672 00:17:08,922 --> 00:17:10,296 at church? They sing. 673 00:17:10,338 --> 00:17:13,296 And love each other. 674 00:17:10,338 --> 00:17:13,296 And what about you? 675 00:17:13,338 --> 00:17:15,922 You put her in soccer which 676 00:17:13,338 --> 00:17:15,922 is violent, and she hates it. 677 00:17:19,547 --> 00:17:21,505 - Thank you for dinner. 678 00:17:21,547 --> 00:17:23,380 We'll talk later. 679 00:17:26,755 --> 00:17:29,088 ♪♪♪ 680 00:17:31,547 --> 00:17:33,338 - This is stupid, 681 00:17:31,547 --> 00:17:33,338 we don't have to do this. 682 00:17:33,380 --> 00:17:35,630 - Yes, we do. 683 00:17:33,380 --> 00:17:35,630 We said, you see something, 684 00:17:35,672 --> 00:17:37,922 you say something. 685 00:17:35,672 --> 00:17:37,922 We made a pact. 686 00:17:37,964 --> 00:17:40,547 - Fine, but I am not talking. 687 00:17:37,964 --> 00:17:40,547 - That's totally fine. 688 00:17:40,588 --> 00:17:42,255 [Phone rings] Me and Marcus 689 00:17:40,588 --> 00:17:42,255 have a really good thing going. 690 00:17:44,630 --> 00:17:46,171 [Coughs] 691 00:17:44,630 --> 00:17:46,171 Marcus: Hello? 692 00:17:46,213 --> 00:17:49,213 - Hey, Marcus, buddy! 693 00:17:46,213 --> 00:17:49,213 What's up? 694 00:17:49,255 --> 00:17:52,964 - Uh sorry, who's this? 695 00:17:49,255 --> 00:17:52,964 - It's Lionel... 696 00:17:53,005 --> 00:17:54,422 Carlson. 697 00:17:54,463 --> 00:17:57,130 [Clears throat] Alice's Dad. 698 00:17:57,171 --> 00:17:59,296 - Hey, Lionel, how are ya? 699 00:17:59,338 --> 00:18:01,672 - Just chill, chillin', 700 00:17:59,338 --> 00:18:01,672 just bein' all chill. 701 00:18:01,714 --> 00:18:03,880 You know how it is. 702 00:18:01,714 --> 00:18:03,880 Anyways, I was just callin' 703 00:18:03,922 --> 00:18:06,422 to talk to you about the whole 704 00:18:03,922 --> 00:18:06,422 parenting pact thing, 705 00:18:06,463 --> 00:18:08,422 looks like we owe you 706 00:18:06,463 --> 00:18:08,422 a bit of an apology. 707 00:18:08,463 --> 00:18:11,213 We actually found a thong 708 00:18:08,463 --> 00:18:11,213 in Alice's drawer, too. 709 00:18:11,255 --> 00:18:13,505 - Well uh, thanks for being 710 00:18:11,255 --> 00:18:13,505 honest. 711 00:18:13,547 --> 00:18:16,880 I guess no one gets to claim 712 00:18:13,547 --> 00:18:16,880 better parenting on this one. 713 00:18:16,922 --> 00:18:18,338 - We also found 714 00:18:16,922 --> 00:18:18,338 your kid's snake. 715 00:18:18,380 --> 00:18:21,171 - Well, who's that? 716 00:18:18,380 --> 00:18:21,171 Anne? Wait, what snake? 717 00:18:21,213 --> 00:18:22,964 - Brenna's a snake smoker. 718 00:18:23,005 --> 00:18:24,755 Apparently, she's got quite 719 00:18:23,005 --> 00:18:24,755 a reputation at school 720 00:18:24,797 --> 00:18:26,213 for smokin' snake. 721 00:18:24,797 --> 00:18:26,213 - Excuse me? 722 00:18:26,255 --> 00:18:28,922 - No, it's a vape pen. 723 00:18:26,255 --> 00:18:28,922 It's a vape pen! 724 00:18:28,964 --> 00:18:31,547 We found it when we found 725 00:18:28,964 --> 00:18:31,547 the thong, in Alice's drawer. 726 00:18:31,588 --> 00:18:33,338 She says it's Brenna's. 727 00:18:33,380 --> 00:18:35,296 - Okay, but it was in your 728 00:18:33,380 --> 00:18:35,296 daughter's room. 729 00:18:35,338 --> 00:18:37,422 - Sorry, are you calling 730 00:18:35,338 --> 00:18:37,422 Alice a liar? 731 00:18:37,463 --> 00:18:39,672 - Wait, how about we all just 732 00:18:37,463 --> 00:18:39,672 get together for dinner? 733 00:18:39,714 --> 00:18:40,922 Yeah, let's do dinner! 734 00:18:40,964 --> 00:18:43,338 Clear the air, 735 00:18:40,964 --> 00:18:43,338 have some chats. 736 00:18:43,380 --> 00:18:45,672 This whole parenting pact's 737 00:18:43,380 --> 00:18:45,672 really great and everything, 738 00:18:45,714 --> 00:18:47,380 but I think we could really 739 00:18:45,714 --> 00:18:47,380 use some time live. 740 00:18:47,422 --> 00:18:50,296 - That's a great idea, Lionel. 741 00:18:50,338 --> 00:18:52,422 - It'll also give you an 742 00:18:50,338 --> 00:18:52,422 opportunity to come 743 00:18:52,463 --> 00:18:54,338 and get Brenna's snake because 744 00:18:52,463 --> 00:18:54,338 we don't want it in the house. 745 00:18:54,380 --> 00:18:56,255 - Really lookin' forward 746 00:18:54,380 --> 00:18:56,255 to this dinner, guys! 747 00:18:58,213 --> 00:19:00,255 [Frankie] [Sighs] 748 00:19:00,296 --> 00:19:03,463 Well, thank you, God, 749 00:19:00,296 --> 00:19:03,463 that dinner is over. 750 00:19:03,505 --> 00:19:05,338 [Chuckles] 751 00:19:05,380 --> 00:19:07,880 - You didn't have my back 752 00:19:05,380 --> 00:19:07,880 at all in there tonight. 753 00:19:07,922 --> 00:19:09,380 - Well, I told you 754 00:19:07,922 --> 00:19:09,380 to tread lightly 755 00:19:09,422 --> 00:19:11,839 with the religion stuff. 756 00:19:09,422 --> 00:19:11,839 I mean, I love you, 757 00:19:11,880 --> 00:19:14,296 but I-I'm still adjusting. 758 00:19:11,880 --> 00:19:14,296 - Adjusting? 759 00:19:14,338 --> 00:19:16,338 - Yeah, you kinda Trojan 760 00:19:14,338 --> 00:19:16,338 horse'd 761 00:19:16,380 --> 00:19:19,463 Jesus into our relationship. 762 00:19:19,505 --> 00:19:22,797 - Oh, and does being Christian 763 00:19:19,505 --> 00:19:22,797 make me harder to love? 764 00:19:22,839 --> 00:19:25,714 It's still just me! 765 00:19:22,839 --> 00:19:25,714 - I know that. 766 00:19:27,046 --> 00:19:28,922 No, I do know that. 767 00:19:27,046 --> 00:19:28,922 - And you know what? 768 00:19:28,964 --> 00:19:30,797 You have weird things, too. 769 00:19:30,839 --> 00:19:33,588 Like, you write a thank you 770 00:19:30,839 --> 00:19:33,588 letter to every house you sell, 771 00:19:33,630 --> 00:19:35,797 not even the client, 772 00:19:33,630 --> 00:19:35,797 the, the actual house. 773 00:19:35,839 --> 00:19:38,714 But I support you. 774 00:19:38,755 --> 00:19:42,547 Why can't you support me? 775 00:19:38,755 --> 00:19:42,547 - I do, I do support you. 776 00:19:42,588 --> 00:19:44,130 But no-you're right. 777 00:19:45,630 --> 00:19:47,672 You're right, we all have our 778 00:19:45,630 --> 00:19:47,672 weird things 779 00:19:47,714 --> 00:19:49,755 and from now on, 780 00:19:49,797 --> 00:19:51,463 I support you, 781 00:19:51,505 --> 00:19:53,422 and all of your holy spirits. 782 00:19:54,296 --> 00:19:56,714 - There's just one... 783 00:19:57,380 --> 00:20:00,505 one holy spirit. 784 00:20:00,547 --> 00:20:02,505 - One holy spirit. 785 00:20:06,922 --> 00:20:09,171 I love you. 786 00:20:06,922 --> 00:20:09,171 - Love you, too. 787 00:20:10,797 --> 00:20:14,839 - Ugh! I mean, you were good 788 00:20:10,797 --> 00:20:14,839 in there. 789 00:20:14,880 --> 00:20:16,505 Thank God Richard showed up, 790 00:20:14,880 --> 00:20:16,505 though. 791 00:20:16,547 --> 00:20:17,755 - [Small chuckle] 792 00:20:16,547 --> 00:20:17,755 - [Sighs] 793 00:20:17,797 --> 00:20:19,338 - I texted him as soon 794 00:20:17,797 --> 00:20:19,338 as I saw Ginny Kelly. 795 00:20:19,380 --> 00:20:21,338 - Seriously? 796 00:20:19,380 --> 00:20:21,338 - Yeah. 797 00:20:21,380 --> 00:20:23,213 You did? Genius! 798 00:20:21,380 --> 00:20:23,213 - Yeah. 799 00:20:24,505 --> 00:20:27,422 - Thanks for taking care 800 00:20:24,505 --> 00:20:27,422 of me today. 801 00:20:27,463 --> 00:20:30,422 It's my pleasure. 802 00:20:32,714 --> 00:20:34,338 I like protecting you. 803 00:20:34,380 --> 00:20:37,588 - Mhmm. [Sighs] 804 00:20:37,630 --> 00:20:39,880 - Well, I guess this means 805 00:20:37,630 --> 00:20:39,880 we're even? 806 00:20:39,922 --> 00:20:43,505 - Well, no, 807 00:20:39,922 --> 00:20:43,505 but you did good today. 808 00:20:45,839 --> 00:20:47,547 Hey, how 'bout I take you 809 00:20:45,839 --> 00:20:47,547 to dinner? 810 00:20:47,588 --> 00:20:49,338 - Don't you have plans? 811 00:20:49,380 --> 00:20:50,755 - Not anymore. 812 00:20:50,797 --> 00:20:52,714 Come on, let's go! 813 00:20:54,422 --> 00:20:56,422 - Okay. 814 00:20:54,422 --> 00:20:56,422 - [Chuckles] 815 00:21:00,547 --> 00:21:03,380 - Think you're gonna be able 816 00:21:00,547 --> 00:21:03,380 to keep anything down? 817 00:21:03,422 --> 00:21:04,839 - It's touch and go. 818 00:21:07,755 --> 00:21:09,964 - There was like a lot of 819 00:21:07,755 --> 00:21:09,964 exaggerating going on in there.