1
00:00:06,338 --> 00:00:07,714
[Frankie] Previously
2
00:00:06,338 --> 00:00:07,714
on "Workin' Moms"...
3
00:00:07,755 --> 00:00:09,588
- What do you think?
4
00:00:09,630 --> 00:00:12,505
- Wow, what a beautiful
5
00:00:09,630 --> 00:00:12,505
crossery.
6
00:00:12,547 --> 00:00:14,046
- Nursery.
7
00:00:14,088 --> 00:00:15,880
- Wait, what did I say?
8
00:00:15,922 --> 00:00:17,880
- I just filed a sexual
9
00:00:15,922 --> 00:00:17,880
harassment suit
10
00:00:17,922 --> 00:00:19,880
against you, bud.
11
00:00:19,922 --> 00:00:22,714
- Why would you do that?
12
00:00:19,922 --> 00:00:22,714
- [Vomit splashes]
13
00:00:22,755 --> 00:00:24,714
- Oh, it's all cereal
14
00:00:22,755 --> 00:00:24,714
and pico de gallo!
15
00:00:24,755 --> 00:00:26,714
- Is that my fucking gun?
16
00:00:24,755 --> 00:00:26,714
Gimme that!
17
00:00:26,755 --> 00:00:28,922
- This is self defence! Go!
18
00:00:32,380 --> 00:00:33,505
[Sighs]
19
00:00:33,547 --> 00:00:35,588
[Knock on door]
20
00:00:35,630 --> 00:00:38,255
[Ella cries]
21
00:00:38,296 --> 00:00:40,463
- [Rapid knocking]
22
00:00:38,296 --> 00:00:40,463
- Okay, I'm coming.
23
00:00:40,505 --> 00:00:42,964
Stop! I hear you! Ugh!
24
00:00:44,171 --> 00:00:46,296
How 'bout you bang
25
00:00:44,171 --> 00:00:46,296
louder next time?
26
00:00:46,338 --> 00:00:48,296
- Why?
27
00:00:46,338 --> 00:00:48,296
- Why?
28
00:00:49,630 --> 00:00:51,171
How can I help you?
29
00:00:51,213 --> 00:00:53,922
- Are you Kate Foster?
30
00:00:51,213 --> 00:00:53,922
- Why?
31
00:00:53,964 --> 00:00:56,547
- You need to answer yes or no,
32
00:00:53,964 --> 00:00:56,547
so I can do the next part.
33
00:00:56,588 --> 00:00:58,672
- Oh my-oh my God,
34
00:00:56,588 --> 00:00:58,672
are you serving me right now?
35
00:00:58,714 --> 00:01:00,714
- No.
36
00:00:58,714 --> 00:01:00,714
- Fine, I'm Kate Fos--
37
00:01:00,755 --> 00:01:03,046
- You've been served!
38
00:01:00,755 --> 00:01:03,046
- You don't have to say it.
39
00:01:03,088 --> 00:01:06,213
- Served! You've been served.
40
00:01:03,088 --> 00:01:06,213
- Get outta here!
41
00:01:06,255 --> 00:01:07,547
Scram!
42
00:01:09,255 --> 00:01:11,171
[Papers rustle]
43
00:01:11,213 --> 00:01:12,922
[Gasps, sighs]
44
00:01:15,630 --> 00:01:17,588
Looks like mommy's a predator.
45
00:01:17,630 --> 00:01:22,255
♪♪♪
46
00:01:24,422 --> 00:01:26,255
- [Kate] Hey.
47
00:01:24,422 --> 00:01:26,255
- Oh, hey.
48
00:01:26,296 --> 00:01:28,213
- I'm so sorry I'm running
49
00:01:26,296 --> 00:01:28,213
late. Should we just go in and-
50
00:01:28,255 --> 00:01:30,797
- Wait, something goin' on?
51
00:01:28,255 --> 00:01:30,797
You okay?
52
00:01:30,839 --> 00:01:34,505
- Oh yeah uh, just a little
53
00:01:30,839 --> 00:01:34,505
little hiccup of a work thing,
54
00:01:34,547 --> 00:01:36,714
just a little work legal
55
00:01:34,547 --> 00:01:36,714
lawsuit.
56
00:01:36,755 --> 00:01:38,714
Kinda-but I'm figuring it out.
57
00:01:36,755 --> 00:01:38,714
I got it.
58
00:01:38,755 --> 00:01:41,839
- Are you suing somebody?
59
00:01:38,755 --> 00:01:41,839
- No, I am not.
60
00:01:41,880 --> 00:01:45,714
- Oh, someone's suing you.
61
00:01:41,880 --> 00:01:45,714
- Yeah.
62
00:01:45,755 --> 00:01:47,922
- You know, I'm a lawyer,
63
00:01:45,755 --> 00:01:47,922
I can help.
64
00:01:47,964 --> 00:01:49,880
- You don't wanna be involved
65
00:01:47,964 --> 00:01:49,880
with this, trust me.
66
00:01:49,922 --> 00:01:52,213
- Yes, I do! I do.
67
00:01:52,255 --> 00:01:54,255
- It's embarrassing.
68
00:01:54,296 --> 00:01:56,296
- Hey, no judgment.
69
00:01:54,296 --> 00:01:56,296
Come on, tell me.
70
00:01:58,130 --> 00:01:59,672
- Okay.
71
00:01:59,714 --> 00:02:01,797
[Envelope rustles]
72
00:02:06,088 --> 00:02:07,839
[Sighs]
73
00:02:07,880 --> 00:02:10,380
- Sexual harassment?
74
00:02:07,880 --> 00:02:10,380
- You said no judgment!
75
00:02:10,422 --> 00:02:12,088
- I'm sorry, I just--
76
00:02:12,130 --> 00:02:15,171
Richard's son?
77
00:02:12,130 --> 00:02:15,171
Foreskin Forrest?
78
00:02:15,213 --> 00:02:17,005
- Yeah, that's him.
79
00:02:17,046 --> 00:02:20,171
Ugh God, but it doesn't even
80
00:02:17,046 --> 00:02:20,171
make sense why he's doing this.
81
00:02:20,213 --> 00:02:24,338
It was a completely consensual,
82
00:02:20,213 --> 00:02:24,338
healthy-ish relationship.
83
00:02:24,380 --> 00:02:25,964
- But he worked for you?
84
00:02:26,005 --> 00:02:28,171
- He did work for me, yup.
85
00:02:28,213 --> 00:02:30,213
Not wise.
86
00:02:28,213 --> 00:02:30,213
- Okay.
87
00:02:30,255 --> 00:02:31,797
Ugh, I guess this
88
00:02:30,255 --> 00:02:31,797
is what happens
89
00:02:31,839 --> 00:02:33,922
when ya hook up
90
00:02:31,839 --> 00:02:33,922
with a 22-year-old.
91
00:02:33,964 --> 00:02:36,046
- Kate,
92
00:02:36,088 --> 00:02:39,213
he's not 22.
93
00:02:36,088 --> 00:02:39,213
- Well... yeah. Hm.
94
00:02:42,046 --> 00:02:44,130
- Oh my God.
95
00:02:44,171 --> 00:02:46,505
Okay um,
96
00:02:46,547 --> 00:02:49,797
I'm gonna get ya outta this.
97
00:02:46,547 --> 00:02:49,797
I promise.
98
00:02:49,839 --> 00:02:51,922
♪♪♪
99
00:02:51,964 --> 00:02:55,088
- I'll try it, but going to
100
00:02:51,964 --> 00:02:55,088
a movie and dinner by myself?
101
00:02:56,547 --> 00:02:58,797
I'll look like a loser.
102
00:02:56,547 --> 00:02:58,797
- No, you'll look like someone
103
00:02:58,839 --> 00:03:00,213
who's comfortable
104
00:02:58,839 --> 00:03:00,213
in his own skin.
105
00:03:00,255 --> 00:03:02,505
Women like that.
106
00:03:00,255 --> 00:03:02,505
- Okay, yeah, I-I'll do it.
107
00:03:02,547 --> 00:03:05,922
- Great. I expect a full report
108
00:03:02,547 --> 00:03:05,922
next week.
109
00:03:07,588 --> 00:03:10,588
- Hey, um, so did you take it
110
00:03:07,588 --> 00:03:10,588
to the police?
111
00:03:10,630 --> 00:03:12,755
- Sorry?
112
00:03:10,630 --> 00:03:12,755
- The gun.
113
00:03:12,797 --> 00:03:14,338
- Yes, yup. Took it,
114
00:03:14,380 --> 00:03:16,880
filled out all the paperwork
115
00:03:14,380 --> 00:03:16,880
and yup, all that.
116
00:03:16,922 --> 00:03:18,839
- [Sighs] Okay.
117
00:03:18,880 --> 00:03:21,672
Wow, that was so brave of you.
118
00:03:21,714 --> 00:03:23,296
I keep replaying the whole
119
00:03:21,714 --> 00:03:23,296
thing in my head,
120
00:03:23,338 --> 00:03:24,922
and I gotta say,
121
00:03:24,964 --> 00:03:27,213
you looked so comfortable
122
00:03:24,964 --> 00:03:27,213
holding that thing.
123
00:03:29,255 --> 00:03:31,755
[Gunshots pop]
124
00:03:31,797 --> 00:03:34,797
Man: All clear! There ya go!
125
00:03:34,839 --> 00:03:36,380
- What?!
126
00:03:36,422 --> 00:03:39,046
- Nice form! Remember,
127
00:03:36,422 --> 00:03:39,046
the stronger your grip,
128
00:03:39,088 --> 00:03:41,213
the more control you're gonna
129
00:03:39,088 --> 00:03:41,213
have over that recoil.
130
00:03:41,255 --> 00:03:42,630
How's it feel?
131
00:03:42,672 --> 00:03:44,839
- Great. Really great!
132
00:03:44,880 --> 00:03:52,547
♪♪♪
133
00:03:52,588 --> 00:03:54,755
[Frankie sighs]
134
00:03:54,797 --> 00:03:57,088
[Floorboards creak]
135
00:03:57,130 --> 00:04:00,296
- Can I ask you a question?
136
00:04:00,338 --> 00:04:03,672
Like how much-how much
137
00:04:00,338 --> 00:04:03,672
do you love Jesus?
138
00:04:04,588 --> 00:04:07,171
- I never thought
139
00:04:04,588 --> 00:04:07,171
to measure it.
140
00:04:07,213 --> 00:04:09,672
- Like, I love Donald
141
00:04:07,213 --> 00:04:09,672
Sutherland,
142
00:04:09,714 --> 00:04:12,171
but I'm not gonna wait outside
143
00:04:09,714 --> 00:04:12,171
his hotel when he's in town.
144
00:04:13,547 --> 00:04:16,505
- So uh...
145
00:04:16,547 --> 00:04:18,380
it makes you uncomfortable.
146
00:04:18,422 --> 00:04:21,839
- Listen, I'm sure Jesus
147
00:04:18,422 --> 00:04:21,839
is a solid dude,
148
00:04:21,880 --> 00:04:23,797
but yeah, I'm not gonna lie,
149
00:04:23,839 --> 00:04:26,171
the people who love him
150
00:04:23,839 --> 00:04:26,171
kinda make me squeamish.
151
00:04:26,213 --> 00:04:28,005
- I get that.
152
00:04:32,588 --> 00:04:33,964
[Sheets rustle]
153
00:04:35,213 --> 00:04:37,505
Look, when I was a kid,
154
00:04:37,547 --> 00:04:39,422
my family was religious,
155
00:04:39,463 --> 00:04:41,505
and I thought it was weird too.
156
00:04:42,839 --> 00:04:45,505
But then, when I couldn't
157
00:04:42,839 --> 00:04:45,505
get pregnant,
158
00:04:45,547 --> 00:04:49,213
I started thinking maybe
159
00:04:45,547 --> 00:04:49,213
there's something to praying,
160
00:04:49,255 --> 00:04:51,255
so I started.
161
00:04:51,296 --> 00:04:53,255
And then this happened.
162
00:04:55,588 --> 00:04:57,714
And I can't stop now,
163
00:04:55,588 --> 00:04:57,714
Frankie.
164
00:04:57,755 --> 00:05:00,046
- Well, that's... that's more
165
00:04:57,755 --> 00:05:00,046
like superstition.
166
00:05:00,088 --> 00:05:01,964
- No, it's more than that.
167
00:05:03,338 --> 00:05:05,880
I like the way my faith
168
00:05:03,338 --> 00:05:05,880
makes me feel.
169
00:05:05,922 --> 00:05:08,588
I like having a community,
170
00:05:05,922 --> 00:05:08,588
a family.
171
00:05:09,797 --> 00:05:12,547
- Well, you do have a family.
172
00:05:12,588 --> 00:05:15,880
Right, me, G, Rhodes, Juniper.
173
00:05:15,922 --> 00:05:18,130
I know, she's an acquired taste.
174
00:05:18,171 --> 00:05:20,547
- Mhmm.
175
00:05:20,588 --> 00:05:22,422
- You know, maybe we should all
176
00:05:20,588 --> 00:05:22,422
spend some more time together,
177
00:05:22,463 --> 00:05:24,255
have a dinner.
178
00:05:24,296 --> 00:05:26,463
- Okay.
179
00:05:26,505 --> 00:05:30,213
- Just take it easy
180
00:05:26,505 --> 00:05:30,213
on the Jesus, 'cause--
181
00:05:30,255 --> 00:05:32,422
- I'll try not to speak
182
00:05:30,255 --> 00:05:32,422
in tongues.
183
00:05:32,463 --> 00:05:35,213
- Deal.
184
00:05:32,463 --> 00:05:35,213
- [Chuckles] Good night.
185
00:05:36,547 --> 00:05:38,463
- Good night.
186
00:05:38,505 --> 00:05:40,547
[Sheets rustle]
187
00:05:44,714 --> 00:05:51,255
♪♪♪
188
00:05:53,922 --> 00:05:55,255
[Phone chimes]
189
00:05:57,463 --> 00:05:59,130
[Nathan] What's up?
190
00:05:57,463 --> 00:05:59,130
- Oh, uh nothing.
191
00:05:59,171 --> 00:06:00,672
Hey, should I call
192
00:05:59,171 --> 00:06:00,672
the school?
193
00:06:00,714 --> 00:06:02,171
Am I gonna be late
194
00:06:00,714 --> 00:06:02,171
to pick up Charlie?
195
00:06:02,213 --> 00:06:04,171
- Don't worry. If Forrest is
196
00:06:02,213 --> 00:06:04,171
as dumb as you say he is,
197
00:06:04,213 --> 00:06:05,797
this won't take long.
198
00:06:10,171 --> 00:06:11,922
Um, you know what?
199
00:06:10,171 --> 00:06:11,922
Call your mother,
200
00:06:11,964 --> 00:06:13,213
have her pick up Charlie.
201
00:06:13,255 --> 00:06:14,880
- What? Why?
202
00:06:14,922 --> 00:06:16,338
- I didn't know he got
203
00:06:14,922 --> 00:06:16,338
Ginny Kelly.
204
00:06:16,380 --> 00:06:18,755
- Who is-do you know her?
205
00:06:18,797 --> 00:06:20,922
- Everybody knows her. She's--
206
00:06:18,797 --> 00:06:20,922
- The best!
207
00:06:20,964 --> 00:06:23,046
[Clears throat]
208
00:06:20,964 --> 00:06:23,046
Have a seat, everyone!
209
00:06:24,296 --> 00:06:25,839
- As a result
210
00:06:24,296 --> 00:06:25,839
of an inappropriate
211
00:06:25,880 --> 00:06:27,630
sexual relationship
212
00:06:25,880 --> 00:06:27,630
in the workplace,
213
00:06:27,672 --> 00:06:29,714
Mr. Greenwood
214
00:06:27,672 --> 00:06:29,714
is seeking damages
215
00:06:29,755 --> 00:06:32,588
for emotional distress
216
00:06:29,755 --> 00:06:32,588
amounting to $50,000.
217
00:06:32,630 --> 00:06:34,964
The purpose of this
218
00:06:32,630 --> 00:06:34,964
cross-examination
219
00:06:35,005 --> 00:06:37,672
is to find possible solutions
220
00:06:35,005 --> 00:06:37,672
to avoid going to trial.
221
00:06:37,714 --> 00:06:40,088
Ms. Kelly, you may begin.
222
00:06:40,130 --> 00:06:42,755
- Ms. Foster, am I correct
223
00:06:40,130 --> 00:06:42,755
that the requirements
224
00:06:42,797 --> 00:06:45,046
of Mr. Greenwood's job
225
00:06:42,797 --> 00:06:45,046
were that he be
226
00:06:45,088 --> 00:06:47,046
of complete service to you,
227
00:06:47,088 --> 00:06:49,046
outside the confines
228
00:06:47,088 --> 00:06:49,046
of the office
229
00:06:49,088 --> 00:06:51,005
and beyond the hours of 9 to 5?
230
00:06:51,046 --> 00:06:53,130
- Well, assistance,
231
00:06:51,046 --> 00:06:53,130
not service.
232
00:06:53,171 --> 00:06:55,463
- And Ms. Foster, do you think
233
00:06:53,171 --> 00:06:55,463
you created an environment
234
00:06:55,505 --> 00:06:58,046
in which Mr. Greenwood may
235
00:06:55,505 --> 00:06:58,046
have found it difficult
236
00:06:58,088 --> 00:07:00,630
to discern which needs
237
00:06:58,088 --> 00:07:00,630
were professional,
238
00:07:00,672 --> 00:07:02,839
and which were... carnal?
239
00:07:02,880 --> 00:07:04,714
- I mean, you would have
240
00:07:02,880 --> 00:07:04,714
to be a complete moron
241
00:07:04,755 --> 00:07:07,005
to not know the difference.
242
00:07:04,755 --> 00:07:07,005
- You're a moron!
243
00:07:07,046 --> 00:07:09,672
- On the evening the
244
00:07:07,046 --> 00:07:09,672
relationship was consummated,
245
00:07:09,714 --> 00:07:11,630
Mr. Greenwood claims
246
00:07:09,714 --> 00:07:11,630
he came to your residence
247
00:07:11,672 --> 00:07:14,088
under the pretense
248
00:07:11,672 --> 00:07:14,088
of a work-related call.
249
00:07:14,130 --> 00:07:16,130
- My client has no memory
250
00:07:14,130 --> 00:07:16,130
of this phone call.
251
00:07:16,171 --> 00:07:18,005
- None.
252
00:07:16,171 --> 00:07:18,005
- Yes, you do.
253
00:07:18,046 --> 00:07:19,714
You said it was your birthday,
254
00:07:18,046 --> 00:07:19,714
so I couldn't like,
255
00:07:19,755 --> 00:07:21,171
not come over.
256
00:07:19,755 --> 00:07:21,171
- Mhmm.
257
00:07:21,213 --> 00:07:22,964
And so, from this point on,
258
00:07:23,046 --> 00:07:24,505
young Mr. Greenwood here,
259
00:07:23,046 --> 00:07:24,505
had no choice,
260
00:07:24,547 --> 00:07:27,046
but to assume that sexual
261
00:07:24,547 --> 00:07:27,046
favours
262
00:07:27,088 --> 00:07:29,630
were a condition
263
00:07:27,088 --> 00:07:29,630
of his job description.
264
00:07:29,672 --> 00:07:31,797
- Unless you have a transcript
265
00:07:29,672 --> 00:07:31,797
of this phone call,
266
00:07:31,839 --> 00:07:34,547
you have no legs to stand on.
267
00:07:31,839 --> 00:07:34,547
- No legs. Legless.
268
00:07:34,588 --> 00:07:37,338
- Ms. Foster, what is the
269
00:07:34,588 --> 00:07:37,338
official workplace romance
270
00:07:37,380 --> 00:07:40,547
and sexual harassment policy at
271
00:07:37,380 --> 00:07:40,547
Kate Foster Public Relations?
272
00:07:40,588 --> 00:07:42,630
- Well, we um, we have been...
273
00:07:44,213 --> 00:07:46,880
really... it's just not typed--
274
00:07:44,213 --> 00:07:46,880
We don't have one.
275
00:07:46,922 --> 00:07:49,171
- Because that would have
276
00:07:46,922 --> 00:07:49,171
completely upended
277
00:07:49,213 --> 00:07:51,755
your entire plan.
278
00:07:49,213 --> 00:07:51,755
- Oh, let me guess,
279
00:07:51,797 --> 00:07:53,922
pearls over here,
280
00:07:51,797 --> 00:07:53,922
thinks I just run a PR firm
281
00:07:53,964 --> 00:07:57,588
to enlist young male assistants
282
00:07:53,964 --> 00:07:57,588
for sexual servitude.
283
00:07:57,630 --> 00:07:59,547
- Kate, stop talking.
284
00:07:57,630 --> 00:07:59,547
- I knew it.
285
00:07:59,588 --> 00:08:01,463
You fed me your breast milk
286
00:07:59,588 --> 00:08:01,463
so I would get addicted.
287
00:08:01,505 --> 00:08:03,672
- Mhmm.
288
00:08:01,505 --> 00:08:03,672
- May I call recess, please?
289
00:08:03,714 --> 00:08:06,171
- Yeah, that sounds good.
290
00:08:06,213 --> 00:08:09,171
♪♪♪
291
00:08:09,213 --> 00:08:11,422
[Gun clunks]
292
00:08:13,714 --> 00:08:16,005
Lionel: No, no, no, no.
293
00:08:13,714 --> 00:08:16,005
No, no, no.
294
00:08:16,046 --> 00:08:18,505
How dare she? How dare she?
295
00:08:16,046 --> 00:08:18,505
In our house?
296
00:08:18,547 --> 00:08:20,338
I don't think so.
297
00:08:18,547 --> 00:08:20,338
No, no, no, no! No!
298
00:08:20,380 --> 00:08:21,964
- Nothing! Hmm?
299
00:08:20,380 --> 00:08:21,964
- What? Hmm?
300
00:08:22,005 --> 00:08:23,922
- The air conditioning is
301
00:08:22,005 --> 00:08:23,922
working really great down here.
302
00:08:23,964 --> 00:08:25,505
- What? Who cares?
303
00:08:23,964 --> 00:08:25,505
- What is that?
304
00:08:25,547 --> 00:08:27,296
- This? Great question, Anne.
305
00:08:27,338 --> 00:08:28,880
I will tell you what it is not.
306
00:08:28,922 --> 00:08:30,964
It is not a USB key.
307
00:08:31,005 --> 00:08:32,630
I know that, because I tried
308
00:08:31,005 --> 00:08:32,630
plugging it into my computer.
309
00:08:32,672 --> 00:08:34,839
- Okay, so what is it then?
310
00:08:32,672 --> 00:08:34,839
God!
311
00:08:34,880 --> 00:08:38,588
- It's a snake! A snake!
312
00:08:34,880 --> 00:08:38,588
And it's Alice's!
313
00:08:38,630 --> 00:08:40,797
- What is a snake... oh.
314
00:08:40,839 --> 00:08:42,797
Is that-is that like
315
00:08:40,839 --> 00:08:42,797
a junior vibrator?
316
00:08:42,839 --> 00:08:45,839
- What? No! Ugh!
317
00:08:42,839 --> 00:08:45,839
It's like a vape thing,
318
00:08:45,880 --> 00:08:47,630
like a cigarette for smoking!
319
00:08:47,672 --> 00:08:49,505
It's like a Gameboy,
320
00:08:49,547 --> 00:08:51,922
if a Gameboy had a baby
321
00:08:49,547 --> 00:08:51,922
with a cigarette
322
00:08:51,964 --> 00:08:54,088
and left it in our daughter's
323
00:08:51,964 --> 00:08:54,088
underwear drawer.
324
00:08:54,130 --> 00:08:55,588
- What are you doing
325
00:08:54,130 --> 00:08:55,588
in her underwear drawer?
326
00:08:55,630 --> 00:08:57,672
- I was looking for a thong,
327
00:08:55,630 --> 00:08:57,672
which I also found,
328
00:08:57,714 --> 00:08:59,005
but that's not the point.
329
00:08:59,046 --> 00:09:01,505
What are we gonna do
330
00:08:59,046 --> 00:09:01,505
about this? Hmm? Hmm?
331
00:09:01,547 --> 00:09:03,255
How does it even work?
332
00:09:01,547 --> 00:09:03,255
Whadda ya do?
333
00:09:03,296 --> 00:09:04,171
Do you just like,
334
00:09:03,296 --> 00:09:04,171
[Air whistles]
335
00:09:04,213 --> 00:09:05,922
Mhm. Mhm.
336
00:09:04,213 --> 00:09:05,922
- Wow.
337
00:09:07,255 --> 00:09:08,922
- [Choking cough]
338
00:09:10,296 --> 00:09:13,255
I need water. I need water.
339
00:09:10,296 --> 00:09:13,255
- Lionel--
340
00:09:13,296 --> 00:09:15,296
- Tastes like mango.
341
00:09:15,338 --> 00:09:17,880
- Holy shit. Are we getting
342
00:09:15,338 --> 00:09:17,880
creamed right now?
343
00:09:17,922 --> 00:09:20,630
- More like breast milked.
344
00:09:17,922 --> 00:09:20,630
- I'm sorry.
345
00:09:20,672 --> 00:09:23,171
- Kate...
346
00:09:20,672 --> 00:09:23,171
- I know, I know.
347
00:09:23,213 --> 00:09:26,797
Look, if-if you're too
348
00:09:23,213 --> 00:09:26,797
uncomfortable with this,
349
00:09:26,839 --> 00:09:28,088
I can do this on my own.
350
00:09:28,130 --> 00:09:30,630
- I'm not going anywhere.
351
00:09:30,672 --> 00:09:32,463
Look, the only way we're
352
00:09:30,672 --> 00:09:32,463
gonna get outta this
353
00:09:32,505 --> 00:09:35,463
is if we can prove that you-
354
00:09:32,505 --> 00:09:35,463
you were in an adult,
355
00:09:35,505 --> 00:09:37,088
consensual relationship
356
00:09:35,505 --> 00:09:37,088
with a person
357
00:09:37,130 --> 00:09:39,046
above the age of majority,
358
00:09:39,088 --> 00:09:41,046
whose job security
359
00:09:39,088 --> 00:09:41,046
wasn't being threatened.
360
00:09:41,088 --> 00:09:43,463
- And, you can do that?
361
00:09:43,505 --> 00:09:46,338
- Provided I don't vomit first,
362
00:09:43,505 --> 00:09:46,338
yes.
363
00:09:48,130 --> 00:09:49,964
- I need to see your phone.
364
00:09:48,130 --> 00:09:49,964
- What?
365
00:09:50,005 --> 00:09:51,714
- Photos, texts, videos,
366
00:09:51,755 --> 00:09:54,255
whatever he sent you,
367
00:09:51,755 --> 00:09:54,255
I gotta see it.
368
00:09:54,296 --> 00:09:55,880
- Are you sure?
369
00:09:55,922 --> 00:09:58,547
- That's your only ticket
370
00:09:55,922 --> 00:09:58,547
outta this.
371
00:10:06,213 --> 00:10:09,422
- Just...
372
00:10:06,213 --> 00:10:09,422
- [Sighs] Okay. Oh.
373
00:10:11,255 --> 00:10:13,171
- I know. I'm sorry. I'm sorry.
374
00:10:14,422 --> 00:10:15,964
- Where were some of the places
375
00:10:16,005 --> 00:10:17,839
that you coerced Mr. Greenwood
376
00:10:16,005 --> 00:10:17,839
into servitude,
377
00:10:17,880 --> 00:10:19,296
and forced breastfeeding?
378
00:10:19,338 --> 00:10:21,839
- Leading. Please rephrase.
379
00:10:21,880 --> 00:10:24,213
- Where'd ya bang?
380
00:10:24,255 --> 00:10:26,005
- [Sighs]
381
00:10:26,046 --> 00:10:27,964
- Um, my apartment,
382
00:10:28,005 --> 00:10:29,672
his house,
383
00:10:28,005 --> 00:10:29,672
well, his father's house.
384
00:10:29,714 --> 00:10:31,463
- Your car once.
385
00:10:29,714 --> 00:10:31,463
- Right,
386
00:10:31,505 --> 00:10:34,005
not the most practical location
387
00:10:31,505 --> 00:10:34,005
on account of the...
388
00:10:34,046 --> 00:10:36,005
well, the car seats
389
00:10:34,046 --> 00:10:36,005
for the children.
390
00:10:36,046 --> 00:10:38,005
- Still pretty cool, though.
391
00:10:36,046 --> 00:10:38,005
- Sure.
392
00:10:38,046 --> 00:10:40,296
- Yes, thank you.
393
00:10:38,046 --> 00:10:40,296
But that wasn't all, was it?
394
00:10:40,338 --> 00:10:42,964
There was the office,
395
00:10:40,338 --> 00:10:42,964
the closet,
396
00:10:43,005 --> 00:10:46,880
the restaurant bathroom,
397
00:10:43,005 --> 00:10:46,880
the noodle place,
398
00:10:46,922 --> 00:10:49,130
somebody else's car,
399
00:10:46,922 --> 00:10:49,130
the alleyway--
400
00:10:49,171 --> 00:10:50,422
- Jesus, an alley?
401
00:10:50,463 --> 00:10:52,130
- We never had sex in an
402
00:10:50,463 --> 00:10:52,130
alleyway, I don't even--
403
00:10:52,171 --> 00:10:54,130
- Second base counts.
404
00:10:52,171 --> 00:10:54,130
- It does.
405
00:10:54,171 --> 00:10:56,380
- Okay, Forrest, that is it
406
00:10:54,171 --> 00:10:56,380
for the locations, though.
407
00:10:56,422 --> 00:10:59,005
- Objection! I finger-blasted
408
00:10:56,422 --> 00:10:59,005
you at the gym!
409
00:10:59,046 --> 00:11:00,797
Remember that?
410
00:10:59,046 --> 00:11:00,797
- Holy shit.
411
00:11:00,839 --> 00:11:03,714
- [Clears throat]
412
00:11:00,839 --> 00:11:03,714
I think that's enough
413
00:11:03,755 --> 00:11:05,213
of this line of questioning.
414
00:11:03,755 --> 00:11:05,213
- Indeed.
415
00:11:05,255 --> 00:11:08,088
♪♪♪
416
00:11:09,380 --> 00:11:11,255
- There's gotta be something
417
00:11:09,380 --> 00:11:11,255
devious on here.
418
00:11:11,296 --> 00:11:13,088
Show yourself.
419
00:11:13,130 --> 00:11:14,964
- Okay, you have got to stop
420
00:11:13,130 --> 00:11:14,964
creepin' on Alice's Insta.
421
00:11:15,005 --> 00:11:18,380
- What? All parents do it,
422
00:11:15,005 --> 00:11:18,380
it'd be irresponsible not to.
423
00:11:18,422 --> 00:11:19,714
- Hmm.
424
00:11:18,422 --> 00:11:19,714
[Door creaks open]
425
00:11:19,755 --> 00:11:21,922
- [Alice sighs]
426
00:11:21,964 --> 00:11:23,797
[Door closes]
427
00:11:23,839 --> 00:11:26,046
[Alice] Sorry I'm late,
428
00:11:23,839 --> 00:11:26,046
rehearsal ran long.
429
00:11:30,296 --> 00:11:31,755
Um, hi?
430
00:11:32,922 --> 00:11:35,380
- I don't know, are you?
431
00:11:35,422 --> 00:11:37,046
- That's not mine.
432
00:11:37,088 --> 00:11:38,922
- Really, 'cause we found it
433
00:11:37,088 --> 00:11:38,922
in your drawer.
434
00:11:38,964 --> 00:11:41,255
- It's Brenna's, she asked me
435
00:11:38,964 --> 00:11:41,255
to hold on to it.
436
00:11:41,296 --> 00:11:42,964
- Mhmm. Why?
437
00:11:43,005 --> 00:11:45,130
- Her parents always go through
438
00:11:43,005 --> 00:11:45,130
her stuff.
439
00:11:45,171 --> 00:11:47,005
She said she wishes
440
00:11:45,171 --> 00:11:47,005
she had parents like mine
441
00:11:47,046 --> 00:11:50,213
who respect her privacy
442
00:11:47,046 --> 00:11:50,213
and trust her.
443
00:11:50,255 --> 00:11:52,005
- Really, she said that?
444
00:11:50,255 --> 00:11:52,005
- Yeah!
445
00:11:52,046 --> 00:11:54,088
- So, you're not smoking
446
00:11:52,046 --> 00:11:54,088
the snake?
447
00:11:54,130 --> 00:11:55,839
Brenna's smoking the snake?
448
00:11:55,880 --> 00:11:57,839
- Stop saying smoking
449
00:11:55,880 --> 00:11:57,839
the snake.
450
00:11:57,880 --> 00:12:01,880
It sounds like something else.
451
00:11:57,880 --> 00:12:01,880
- No! I don't. It's gross.
452
00:12:01,922 --> 00:12:03,964
I don't even know
453
00:12:01,922 --> 00:12:03,964
how she does it.
454
00:12:04,005 --> 00:12:05,046
- You mean, without coughing.
455
00:12:05,088 --> 00:12:07,547
- Well no,
456
00:12:05,088 --> 00:12:07,547
she doesn't really cough.
457
00:12:07,588 --> 00:12:09,255
- What? What is she, a whale?
458
00:12:07,588 --> 00:12:09,255
- Lionel!
459
00:12:10,630 --> 00:12:12,213
- So, is there anything else
460
00:12:10,630 --> 00:12:12,213
in your underwear drawer
461
00:12:12,255 --> 00:12:13,630
that you would like
462
00:12:12,255 --> 00:12:13,630
to admit to?
463
00:12:13,672 --> 00:12:15,171
- Get outta my underwear
464
00:12:13,672 --> 00:12:15,171
drawer!
465
00:12:15,213 --> 00:12:17,005
- Like maybe what is a thong
466
00:12:15,213 --> 00:12:17,005
doing in there?
467
00:12:17,046 --> 00:12:19,130
- Dad! Ew!
468
00:12:17,046 --> 00:12:19,130
- Is that Brenna's too?
469
00:12:19,171 --> 00:12:20,880
Does she wear it when
470
00:12:19,171 --> 00:12:20,880
she's puffin' on the snake?
471
00:12:20,922 --> 00:12:23,380
- Lionel, gross.
472
00:12:20,922 --> 00:12:23,380
- No, it's mine, okay?
473
00:12:23,422 --> 00:12:25,005
What's the big deal?
474
00:12:23,422 --> 00:12:25,005
- What? Dammnit!
475
00:12:25,046 --> 00:12:27,088
We told Brenna's parents
476
00:12:25,046 --> 00:12:27,088
you didn't have one.
477
00:12:27,130 --> 00:12:29,505
- Why are you talking
478
00:12:27,130 --> 00:12:29,505
to Brenna's parents
479
00:12:29,547 --> 00:12:31,255
about my underwear?
480
00:12:29,547 --> 00:12:31,255
- Because we are grown-ups,
481
00:12:31,296 --> 00:12:33,046
and we will do what we want!
482
00:12:31,296 --> 00:12:33,046
- Yeah,
483
00:12:33,088 --> 00:12:35,046
and you can forget about
484
00:12:33,088 --> 00:12:35,046
getting your phone back, too.
485
00:12:35,088 --> 00:12:37,088
- Yeah, and you can tell Brenna
486
00:12:37,130 --> 00:12:39,296
she's not gettin' this back,
487
00:12:37,130 --> 00:12:39,296
either.
488
00:12:39,338 --> 00:12:42,171
- Where are you taking it?
489
00:12:39,338 --> 00:12:42,171
- It's safer with me.
490
00:12:42,213 --> 00:12:45,255
♪♪♪
491
00:12:45,296 --> 00:12:48,130
- Okay, dinner is served!
492
00:12:45,296 --> 00:12:48,130
- Okay.
493
00:12:48,797 --> 00:12:50,714
Okay.
494
00:12:53,255 --> 00:12:56,171
- Uh, before we start to eat,
495
00:12:53,255 --> 00:12:56,171
I'd like to say a quick prayer.
496
00:12:56,213 --> 00:12:58,255
- Oh!
497
00:12:58,296 --> 00:13:01,088
- You're saying a prayer?
498
00:12:58,296 --> 00:13:01,088
- Yeah.
499
00:13:01,130 --> 00:13:02,755
- Oh.
500
00:13:02,797 --> 00:13:05,171
- Thank you, God,
501
00:13:02,797 --> 00:13:05,171
for this food.
502
00:13:05,213 --> 00:13:08,296
For rest, and home,
503
00:13:05,213 --> 00:13:08,296
and all things good.
504
00:13:08,338 --> 00:13:10,171
- Amen.
505
00:13:10,213 --> 00:13:12,922
- Thank you for loved ones
506
00:13:10,213 --> 00:13:12,922
far and near,
507
00:13:12,964 --> 00:13:15,005
for fertile eggs.
508
00:13:16,338 --> 00:13:18,171
- You thanking Him for that?
509
00:13:18,213 --> 00:13:20,005
It's my egg, bro.
510
00:13:18,213 --> 00:13:20,005
- Thank you for Juniper,
511
00:13:20,046 --> 00:13:23,088
and Frankie, and Rhoda,
512
00:13:20,046 --> 00:13:23,088
and Giselle.
513
00:13:23,130 --> 00:13:25,922
And all these gifts
514
00:13:23,130 --> 00:13:25,922
we are about to receive
515
00:13:25,964 --> 00:13:28,046
from thy gracious bounty,
516
00:13:28,088 --> 00:13:30,922
through Christ our Lord. Amen.
517
00:13:33,171 --> 00:13:35,088
[Happy exhale]
518
00:13:36,171 --> 00:13:39,088
- Okay, I'm eating before
519
00:13:36,171 --> 00:13:39,088
she starts up again.
520
00:13:39,130 --> 00:13:40,922
[Utensils clang]
521
00:13:39,130 --> 00:13:40,922
- Salad?
522
00:13:40,964 --> 00:13:43,797
- Sure.
523
00:13:45,171 --> 00:13:47,547
- I'd like to paint a different
524
00:13:45,171 --> 00:13:47,547
kind of picture
525
00:13:47,588 --> 00:13:49,380
of this relationship,
526
00:13:49,422 --> 00:13:51,588
one where a heartbroken
527
00:13:49,422 --> 00:13:51,588
and misguided young man
528
00:13:51,630 --> 00:13:54,171
files a lawsuit against
529
00:13:51,630 --> 00:13:54,171
my client,
530
00:13:54,213 --> 00:13:56,505
punishing her for making
531
00:13:54,213 --> 00:13:56,505
her decision
532
00:13:56,547 --> 00:13:59,046
to end a consensual
533
00:13:56,547 --> 00:13:59,046
and legal relationship.
534
00:14:01,005 --> 00:14:03,171
What's goin' on here?
535
00:14:04,880 --> 00:14:06,964
- Well, that's-that's us
536
00:14:04,880 --> 00:14:06,964
in bed.
537
00:14:07,005 --> 00:14:08,672
- Can you describe for me,
538
00:14:08,714 --> 00:14:10,380
the emotional distress
539
00:14:08,714 --> 00:14:10,380
in this picture?
540
00:14:10,422 --> 00:14:12,171
- I guess that moment
541
00:14:10,422 --> 00:14:12,171
was pretty chill.
542
00:14:12,213 --> 00:14:14,338
- Pretty chill, huh?
543
00:14:12,213 --> 00:14:14,338
- Yeah.
544
00:14:14,380 --> 00:14:16,130
Look at her, she's pretty cute.
545
00:14:16,171 --> 00:14:18,338
- I know she's cute, I don't
546
00:14:16,171 --> 00:14:18,338
need to look at a picture.
547
00:14:18,380 --> 00:14:21,046
- Mr. Foster, I think this
548
00:14:18,380 --> 00:14:21,046
is a conflict of interest.
549
00:14:21,088 --> 00:14:22,839
- What about this?
550
00:14:25,046 --> 00:14:27,964
- That's Charlie, he's my bud.
551
00:14:25,046 --> 00:14:27,964
Wanna see?
552
00:14:28,005 --> 00:14:29,588
- Ugh, no.
553
00:14:29,630 --> 00:14:31,505
- So, you spent some time
554
00:14:29,630 --> 00:14:31,505
with my children?
555
00:14:31,547 --> 00:14:34,296
My client's children?
556
00:14:31,547 --> 00:14:34,296
- Yeah.
557
00:14:36,463 --> 00:14:38,672
- Mr. Greenwood, these photos
558
00:14:36,463 --> 00:14:38,672
don't read as though
559
00:14:38,714 --> 00:14:40,964
you're being forced
560
00:14:38,714 --> 00:14:40,964
to do anything.
561
00:14:41,005 --> 00:14:42,672
They show a young man
562
00:14:42,714 --> 00:14:45,255
enchanted with a life
563
00:14:42,714 --> 00:14:45,255
that wasn't his.
564
00:14:45,296 --> 00:14:47,714
You were hurt, and now
565
00:14:45,296 --> 00:14:47,714
you're seeking revenge,
566
00:14:47,755 --> 00:14:49,463
but it's not too late
567
00:14:47,755 --> 00:14:49,463
to end this.
568
00:14:49,505 --> 00:14:51,046
And if you ever cared about
569
00:14:49,505 --> 00:14:51,046
my client, you would.
570
00:14:51,088 --> 00:14:53,422
- I do care about her.
571
00:14:51,088 --> 00:14:53,422
- Then tell the truth!
572
00:14:53,463 --> 00:14:55,088
- The truth is,
573
00:14:53,463 --> 00:14:55,088
Ms. Foster exploited
574
00:14:55,130 --> 00:14:57,422
Mr. Greenwood's feelings
575
00:14:55,130 --> 00:14:57,422
for her benefit.
576
00:14:57,463 --> 00:14:59,797
- Really? It seems to me
577
00:14:57,463 --> 00:14:59,797
that he got dumped
578
00:14:59,839 --> 00:15:01,505
'cause she wasn't
579
00:14:59,839 --> 00:15:01,505
that into him.
580
00:15:01,547 --> 00:15:03,005
- No, she was!
581
00:15:01,547 --> 00:15:03,005
She was into me a lot!
582
00:15:03,046 --> 00:15:05,088
And I was into her!
583
00:15:05,130 --> 00:15:06,922
Look, Kate, you still
584
00:15:05,130 --> 00:15:06,922
have feelings for me.
585
00:15:06,964 --> 00:15:08,547
Just admit it, please.
586
00:15:06,964 --> 00:15:08,547
- Forrest, come on.
587
00:15:08,588 --> 00:15:10,088
- So, you are punishing her?
588
00:15:08,588 --> 00:15:10,088
- Don't answer that.
589
00:15:10,130 --> 00:15:12,088
- I guess I am.
590
00:15:12,130 --> 00:15:16,171
- Forest, you're right, okay,
591
00:15:12,130 --> 00:15:16,171
and I'm sorry.
592
00:15:17,213 --> 00:15:19,046
I was selfish, and you deserve
593
00:15:17,213 --> 00:15:19,046
better than how I treated you.
594
00:15:20,213 --> 00:15:23,463
Hey, I'm sorry.
595
00:15:20,213 --> 00:15:23,463
- Thanks.
596
00:15:27,088 --> 00:15:29,088
I'm sorry for all this.
597
00:15:29,130 --> 00:15:31,588
- Where is the little shit,
598
00:15:29,130 --> 00:15:31,588
in here?
599
00:15:31,630 --> 00:15:33,130
- Dad, what are you doing
600
00:15:31,630 --> 00:15:33,130
in here?
601
00:15:33,171 --> 00:15:34,880
Sir, this is a private meeting.
602
00:15:33,171 --> 00:15:34,880
- It's fine, I'm his father.
603
00:15:38,588 --> 00:15:40,255
You outta your mind? Hmm?
604
00:15:40,296 --> 00:15:43,171
Did I drop you on your head
605
00:15:40,296 --> 00:15:43,171
when you were a child,
606
00:15:43,213 --> 00:15:44,630
or somethin'?
607
00:15:44,672 --> 00:15:46,338
Here's what's gonna happen.
608
00:15:46,380 --> 00:15:48,505
You are gonna drop this lawsuit
609
00:15:46,380 --> 00:15:48,505
right now,
610
00:15:48,547 --> 00:15:50,630
or I am gonna drop all your
611
00:15:48,547 --> 00:15:50,630
stuff on the front lawn.
612
00:15:50,672 --> 00:15:51,797
Got it?
613
00:15:50,672 --> 00:15:51,797
- Try it.
614
00:15:51,839 --> 00:15:53,422
Mom will murder you.
615
00:15:51,839 --> 00:15:53,422
- I beg your pardon?
616
00:15:53,463 --> 00:15:54,839
Okay, I'll drop it.
617
00:15:53,463 --> 00:15:54,839
It's been dropped.
618
00:15:54,880 --> 00:15:56,213
- [Sighs]
619
00:15:56,255 --> 00:15:58,672
- I am sorry about this, Kate,
620
00:15:58,714 --> 00:16:00,338
but this is what happens when
621
00:15:58,714 --> 00:16:00,338
you sleep with children.
622
00:16:00,380 --> 00:16:03,296
My sympathies are limited.
623
00:16:00,380 --> 00:16:03,296
- Yep, lesson learned.
624
00:16:03,338 --> 00:16:05,005
- Where are you even getting
625
00:16:03,338 --> 00:16:05,005
the money to pay
626
00:16:05,046 --> 00:16:07,171
for this lawyer?
627
00:16:05,046 --> 00:16:07,171
- Oh no, if I don't win,
628
00:16:07,213 --> 00:16:09,171
I don't have to pay her.
629
00:16:07,213 --> 00:16:09,171
- That's incorrect.
630
00:16:09,213 --> 00:16:12,296
- Oh, dammnit.
631
00:16:15,380 --> 00:16:18,088
- So, do you make
632
00:16:15,380 --> 00:16:18,088
my daughter pray?
633
00:16:19,296 --> 00:16:23,005
- Oh no, would that make
634
00:16:19,296 --> 00:16:23,005
you uncomfortable?
635
00:16:23,046 --> 00:16:24,630
- Very much.
636
00:16:24,672 --> 00:16:27,255
- May I ask why?
637
00:16:24,672 --> 00:16:27,255
- Uh, Bianca--
638
00:16:27,296 --> 00:16:29,505
- Well, for one,
639
00:16:27,296 --> 00:16:29,505
religion is the cause
640
00:16:29,547 --> 00:16:31,171
of every war in the world,
641
00:16:29,547 --> 00:16:31,171
and two,
642
00:16:31,213 --> 00:16:33,046
we are at a table full
643
00:16:31,213 --> 00:16:33,046
of gay women.
644
00:16:33,088 --> 00:16:35,213
- You guys are all gay, too?
645
00:16:35,255 --> 00:16:39,338
Also, I take issue in thanking
646
00:16:35,255 --> 00:16:39,338
God for modern science.
647
00:16:39,380 --> 00:16:42,588
I mean, God didn't put a baby
648
00:16:39,380 --> 00:16:42,588
in you, Juniper did.
649
00:16:42,630 --> 00:16:45,755
- Yeah, you're welcome, bro.
650
00:16:42,630 --> 00:16:45,755
- Right.
651
00:16:45,797 --> 00:16:47,630
You know you send your
652
00:16:45,797 --> 00:16:47,630
daughter to a school
653
00:16:47,672 --> 00:16:49,213
with the word "Saint"
654
00:16:47,672 --> 00:16:49,213
in its name.
655
00:16:49,255 --> 00:16:51,130
- All the best schools
656
00:16:49,255 --> 00:16:51,130
have Saint in the name.
657
00:16:51,171 --> 00:16:53,714
- Giselle-- you know, we just-
658
00:16:53,755 --> 00:16:56,213
- Don't pretend that you
659
00:16:53,755 --> 00:16:56,213
believe in this stuff, too.
660
00:16:56,255 --> 00:16:58,714
- Well, I-I believe in being
661
00:16:56,255 --> 00:16:58,714
kind to each other.
662
00:16:58,755 --> 00:17:01,171
I don't think there's some
663
00:16:58,755 --> 00:17:01,171
sort of sky king
664
00:17:01,213 --> 00:17:03,338
watching over my masturbation
665
00:17:01,213 --> 00:17:03,338
habits.
666
00:17:03,380 --> 00:17:04,505
- Imagine? [Laughs]
667
00:17:03,380 --> 00:17:04,505
- Imagine?
668
00:17:04,547 --> 00:17:07,213
- I don't want my daughter
669
00:17:04,547 --> 00:17:07,213
around this.
670
00:17:07,255 --> 00:17:08,880
- Around what?
671
00:17:08,922 --> 00:17:10,296
You know what they do
672
00:17:08,922 --> 00:17:10,296
at church? They sing.
673
00:17:10,338 --> 00:17:13,296
And love each other.
674
00:17:10,338 --> 00:17:13,296
And what about you?
675
00:17:13,338 --> 00:17:15,922
You put her in soccer which
676
00:17:13,338 --> 00:17:15,922
is violent, and she hates it.
677
00:17:19,547 --> 00:17:21,505
- Thank you for dinner.
678
00:17:21,547 --> 00:17:23,380
We'll talk later.
679
00:17:26,755 --> 00:17:29,088
♪♪♪
680
00:17:31,547 --> 00:17:33,338
- This is stupid,
681
00:17:31,547 --> 00:17:33,338
we don't have to do this.
682
00:17:33,380 --> 00:17:35,630
- Yes, we do.
683
00:17:33,380 --> 00:17:35,630
We said, you see something,
684
00:17:35,672 --> 00:17:37,922
you say something.
685
00:17:35,672 --> 00:17:37,922
We made a pact.
686
00:17:37,964 --> 00:17:40,547
- Fine, but I am not talking.
687
00:17:37,964 --> 00:17:40,547
- That's totally fine.
688
00:17:40,588 --> 00:17:42,255
[Phone rings] Me and Marcus
689
00:17:40,588 --> 00:17:42,255
have a really good thing going.
690
00:17:44,630 --> 00:17:46,171
[Coughs]
691
00:17:44,630 --> 00:17:46,171
Marcus: Hello?
692
00:17:46,213 --> 00:17:49,213
- Hey, Marcus, buddy!
693
00:17:46,213 --> 00:17:49,213
What's up?
694
00:17:49,255 --> 00:17:52,964
- Uh sorry, who's this?
695
00:17:49,255 --> 00:17:52,964
- It's Lionel...
696
00:17:53,005 --> 00:17:54,422
Carlson.
697
00:17:54,463 --> 00:17:57,130
[Clears throat] Alice's Dad.
698
00:17:57,171 --> 00:17:59,296
- Hey, Lionel, how are ya?
699
00:17:59,338 --> 00:18:01,672
- Just chill, chillin',
700
00:17:59,338 --> 00:18:01,672
just bein' all chill.
701
00:18:01,714 --> 00:18:03,880
You know how it is.
702
00:18:01,714 --> 00:18:03,880
Anyways, I was just callin'
703
00:18:03,922 --> 00:18:06,422
to talk to you about the whole
704
00:18:03,922 --> 00:18:06,422
parenting pact thing,
705
00:18:06,463 --> 00:18:08,422
looks like we owe you
706
00:18:06,463 --> 00:18:08,422
a bit of an apology.
707
00:18:08,463 --> 00:18:11,213
We actually found a thong
708
00:18:08,463 --> 00:18:11,213
in Alice's drawer, too.
709
00:18:11,255 --> 00:18:13,505
- Well uh, thanks for being
710
00:18:11,255 --> 00:18:13,505
honest.
711
00:18:13,547 --> 00:18:16,880
I guess no one gets to claim
712
00:18:13,547 --> 00:18:16,880
better parenting on this one.
713
00:18:16,922 --> 00:18:18,338
- We also found
714
00:18:16,922 --> 00:18:18,338
your kid's snake.
715
00:18:18,380 --> 00:18:21,171
- Well, who's that?
716
00:18:18,380 --> 00:18:21,171
Anne? Wait, what snake?
717
00:18:21,213 --> 00:18:22,964
- Brenna's a snake smoker.
718
00:18:23,005 --> 00:18:24,755
Apparently, she's got quite
719
00:18:23,005 --> 00:18:24,755
a reputation at school
720
00:18:24,797 --> 00:18:26,213
for smokin' snake.
721
00:18:24,797 --> 00:18:26,213
- Excuse me?
722
00:18:26,255 --> 00:18:28,922
- No, it's a vape pen.
723
00:18:26,255 --> 00:18:28,922
It's a vape pen!
724
00:18:28,964 --> 00:18:31,547
We found it when we found
725
00:18:28,964 --> 00:18:31,547
the thong, in Alice's drawer.
726
00:18:31,588 --> 00:18:33,338
She says it's Brenna's.
727
00:18:33,380 --> 00:18:35,296
- Okay, but it was in your
728
00:18:33,380 --> 00:18:35,296
daughter's room.
729
00:18:35,338 --> 00:18:37,422
- Sorry, are you calling
730
00:18:35,338 --> 00:18:37,422
Alice a liar?
731
00:18:37,463 --> 00:18:39,672
- Wait, how about we all just
732
00:18:37,463 --> 00:18:39,672
get together for dinner?
733
00:18:39,714 --> 00:18:40,922
Yeah, let's do dinner!
734
00:18:40,964 --> 00:18:43,338
Clear the air,
735
00:18:40,964 --> 00:18:43,338
have some chats.
736
00:18:43,380 --> 00:18:45,672
This whole parenting pact's
737
00:18:43,380 --> 00:18:45,672
really great and everything,
738
00:18:45,714 --> 00:18:47,380
but I think we could really
739
00:18:45,714 --> 00:18:47,380
use some time live.
740
00:18:47,422 --> 00:18:50,296
- That's a great idea, Lionel.
741
00:18:50,338 --> 00:18:52,422
- It'll also give you an
742
00:18:50,338 --> 00:18:52,422
opportunity to come
743
00:18:52,463 --> 00:18:54,338
and get Brenna's snake because
744
00:18:52,463 --> 00:18:54,338
we don't want it in the house.
745
00:18:54,380 --> 00:18:56,255
- Really lookin' forward
746
00:18:54,380 --> 00:18:56,255
to this dinner, guys!
747
00:18:58,213 --> 00:19:00,255
[Frankie] [Sighs]
748
00:19:00,296 --> 00:19:03,463
Well, thank you, God,
749
00:19:00,296 --> 00:19:03,463
that dinner is over.
750
00:19:03,505 --> 00:19:05,338
[Chuckles]
751
00:19:05,380 --> 00:19:07,880
- You didn't have my back
752
00:19:05,380 --> 00:19:07,880
at all in there tonight.
753
00:19:07,922 --> 00:19:09,380
- Well, I told you
754
00:19:07,922 --> 00:19:09,380
to tread lightly
755
00:19:09,422 --> 00:19:11,839
with the religion stuff.
756
00:19:09,422 --> 00:19:11,839
I mean, I love you,
757
00:19:11,880 --> 00:19:14,296
but I-I'm still adjusting.
758
00:19:11,880 --> 00:19:14,296
- Adjusting?
759
00:19:14,338 --> 00:19:16,338
- Yeah, you kinda Trojan
760
00:19:14,338 --> 00:19:16,338
horse'd
761
00:19:16,380 --> 00:19:19,463
Jesus into our relationship.
762
00:19:19,505 --> 00:19:22,797
- Oh, and does being Christian
763
00:19:19,505 --> 00:19:22,797
make me harder to love?
764
00:19:22,839 --> 00:19:25,714
It's still just me!
765
00:19:22,839 --> 00:19:25,714
- I know that.
766
00:19:27,046 --> 00:19:28,922
No, I do know that.
767
00:19:27,046 --> 00:19:28,922
- And you know what?
768
00:19:28,964 --> 00:19:30,797
You have weird things, too.
769
00:19:30,839 --> 00:19:33,588
Like, you write a thank you
770
00:19:30,839 --> 00:19:33,588
letter to every house you sell,
771
00:19:33,630 --> 00:19:35,797
not even the client,
772
00:19:33,630 --> 00:19:35,797
the, the actual house.
773
00:19:35,839 --> 00:19:38,714
But I support you.
774
00:19:38,755 --> 00:19:42,547
Why can't you support me?
775
00:19:38,755 --> 00:19:42,547
- I do, I do support you.
776
00:19:42,588 --> 00:19:44,130
But no-you're right.
777
00:19:45,630 --> 00:19:47,672
You're right, we all have our
778
00:19:45,630 --> 00:19:47,672
weird things
779
00:19:47,714 --> 00:19:49,755
and from now on,
780
00:19:49,797 --> 00:19:51,463
I support you,
781
00:19:51,505 --> 00:19:53,422
and all of your holy spirits.
782
00:19:54,296 --> 00:19:56,714
- There's just one...
783
00:19:57,380 --> 00:20:00,505
one holy spirit.
784
00:20:00,547 --> 00:20:02,505
- One holy spirit.
785
00:20:06,922 --> 00:20:09,171
I love you.
786
00:20:06,922 --> 00:20:09,171
- Love you, too.
787
00:20:10,797 --> 00:20:14,839
- Ugh! I mean, you were good
788
00:20:10,797 --> 00:20:14,839
in there.
789
00:20:14,880 --> 00:20:16,505
Thank God Richard showed up,
790
00:20:14,880 --> 00:20:16,505
though.
791
00:20:16,547 --> 00:20:17,755
- [Small chuckle]
792
00:20:16,547 --> 00:20:17,755
- [Sighs]
793
00:20:17,797 --> 00:20:19,338
- I texted him as soon
794
00:20:17,797 --> 00:20:19,338
as I saw Ginny Kelly.
795
00:20:19,380 --> 00:20:21,338
- Seriously?
796
00:20:19,380 --> 00:20:21,338
- Yeah.
797
00:20:21,380 --> 00:20:23,213
You did? Genius!
798
00:20:21,380 --> 00:20:23,213
- Yeah.
799
00:20:24,505 --> 00:20:27,422
- Thanks for taking care
800
00:20:24,505 --> 00:20:27,422
of me today.
801
00:20:27,463 --> 00:20:30,422
It's my pleasure.
802
00:20:32,714 --> 00:20:34,338
I like protecting you.
803
00:20:34,380 --> 00:20:37,588
- Mhmm. [Sighs]
804
00:20:37,630 --> 00:20:39,880
- Well, I guess this means
805
00:20:37,630 --> 00:20:39,880
we're even?
806
00:20:39,922 --> 00:20:43,505
- Well, no,
807
00:20:39,922 --> 00:20:43,505
but you did good today.
808
00:20:45,839 --> 00:20:47,547
Hey, how 'bout I take you
809
00:20:45,839 --> 00:20:47,547
to dinner?
810
00:20:47,588 --> 00:20:49,338
- Don't you have plans?
811
00:20:49,380 --> 00:20:50,755
- Not anymore.
812
00:20:50,797 --> 00:20:52,714
Come on, let's go!
813
00:20:54,422 --> 00:20:56,422
- Okay.
814
00:20:54,422 --> 00:20:56,422
- [Chuckles]
815
00:21:00,547 --> 00:21:03,380
- Think you're gonna be able
816
00:21:00,547 --> 00:21:03,380
to keep anything down?
817
00:21:03,422 --> 00:21:04,839
- It's touch and go.
818
00:21:07,755 --> 00:21:09,964
- There was like a lot of
819
00:21:07,755 --> 00:21:09,964
exaggerating going on in there.