1 00:00:06,296 --> 00:00:07,964 [Anne] Previously on 2 00:00:06,296 --> 00:00:07,964 "Workin' Moms" 3 00:00:08,005 --> 00:00:09,922 - What's her actual name? 4 00:00:08,005 --> 00:00:09,922 - Renya. 5 00:00:09,964 --> 00:00:12,046 - The subway is-- 6 00:00:12,088 --> 00:00:14,296 - Is an underground tin can 7 00:00:12,088 --> 00:00:14,296 full of perverts. 8 00:00:14,338 --> 00:00:16,005 - You have been listening. 9 00:00:14,338 --> 00:00:16,005 - Yes! 10 00:00:16,046 --> 00:00:18,338 You're the one who never 11 00:00:16,046 --> 00:00:18,338 listens to me! 12 00:00:18,380 --> 00:00:20,714 [Bianca] This place is amazing, 13 00:00:18,380 --> 00:00:20,714 Frankie! 14 00:00:20,755 --> 00:00:23,588 - The only that's missing 15 00:00:20,755 --> 00:00:23,588 is you next door. 16 00:00:23,630 --> 00:00:25,505 [Richard] Forrest, you home?! 17 00:00:23,630 --> 00:00:25,505 You know I've always wondered-- 18 00:00:25,547 --> 00:00:27,130 Whaaaaaa! 19 00:00:25,547 --> 00:00:27,130 - Ahhhhhh! 20 00:00:27,171 --> 00:00:28,672 - Noooooooooooo! 21 00:00:27,171 --> 00:00:28,672 - Ahhhhhhhhhhhh! 22 00:00:28,714 --> 00:00:30,296 - Oh my God! 23 00:00:28,714 --> 00:00:30,296 - Oh God, Richard, 24 00:00:30,338 --> 00:00:31,547 I'm so sorry! 25 00:00:30,338 --> 00:00:31,547 - Kate! 26 00:00:31,588 --> 00:00:33,338 - Dad, it's okay, I love her. 27 00:00:31,588 --> 00:00:33,338 - Wait, what? 28 00:00:35,380 --> 00:00:38,213 [Creepy, suspenseful music] 29 00:00:38,255 --> 00:00:39,422 ♪♪♪ 30 00:00:45,672 --> 00:00:47,338 - [Anne] On your knees, bitch! 31 00:00:45,672 --> 00:00:47,338 - [Alice, shrill scream] 32 00:00:47,380 --> 00:00:49,046 - Oh my God! 33 00:00:47,380 --> 00:00:49,046 - Okay, honey! Honey, 34 00:00:49,088 --> 00:00:51,046 honey, honey, it's okay. 35 00:00:49,088 --> 00:00:51,046 It's okay. I'm so sorry. 36 00:00:51,088 --> 00:00:53,422 I'm so sorry. 37 00:00:51,088 --> 00:00:53,422 - What the hell, Mom?! 38 00:00:53,463 --> 00:00:56,046 - Honey, we talked about 39 00:00:53,463 --> 00:00:56,046 practicing street safety, 40 00:00:56,088 --> 00:00:58,296 right? So your dad and I could 41 00:00:56,088 --> 00:00:58,296 feel comfortable 42 00:00:58,338 --> 00:01:00,046 that you would be okay 43 00:00:58,338 --> 00:01:00,046 on the subway. 44 00:01:00,088 --> 00:01:01,922 - This is not what I had 45 00:01:00,088 --> 00:01:01,922 in mind. 46 00:01:01,964 --> 00:01:03,296 - Well, I'm sorry, 47 00:01:03,338 --> 00:01:05,505 but a pervert can strike 48 00:01:03,338 --> 00:01:05,505 anytime, anywhere. 49 00:01:05,547 --> 00:01:08,171 The most intrepid pervert 50 00:01:05,547 --> 00:01:08,171 is a subway pervert. 51 00:01:08,213 --> 00:01:09,588 So lesson learned. 52 00:01:09,630 --> 00:01:12,797 - How long were you in there? 53 00:01:09,630 --> 00:01:12,797 - Awhile. 54 00:01:12,839 --> 00:01:15,338 - I'm not a baby. 55 00:01:12,839 --> 00:01:15,338 I'm ready now. 56 00:01:15,380 --> 00:01:17,672 - No, you're not. Not yet. 57 00:01:17,714 --> 00:01:19,547 You haven't even learned 58 00:01:17,714 --> 00:01:19,547 the dick kick yet. 59 00:01:19,588 --> 00:01:21,463 Your greatest weapon 60 00:01:19,588 --> 00:01:21,463 is a swift, 61 00:01:21,505 --> 00:01:23,380 strong kick to the dick. 62 00:01:21,505 --> 00:01:23,380 Let's try it. 63 00:01:23,422 --> 00:01:25,880 - Here? On the street? 64 00:01:25,922 --> 00:01:27,755 - KICK ME IN THE DICK, ALICE! 65 00:01:27,797 --> 00:01:29,797 - Everything okay here? 66 00:01:29,839 --> 00:01:32,005 - No! 67 00:01:29,839 --> 00:01:32,005 - Yes! 68 00:01:32,046 --> 00:01:33,797 Do you wanna ride the subway 69 00:01:32,046 --> 00:01:33,797 or not? 70 00:01:33,839 --> 00:01:36,130 - Fine! But can you attack me 71 00:01:33,839 --> 00:01:36,130 inside next time? 72 00:01:37,213 --> 00:01:39,338 - Deal. 73 00:01:39,380 --> 00:01:42,797 ♪♪♪ 74 00:01:42,839 --> 00:01:44,005 - Is that my suit? 75 00:01:44,046 --> 00:01:47,088 ♪♪♪ 76 00:01:47,130 --> 00:01:48,714 [Heavy breathing and grunting] 77 00:01:48,755 --> 00:01:50,880 [Kate] Oh God! It keeps slipping 78 00:01:48,755 --> 00:01:50,880 out of my damn hands. 79 00:01:50,922 --> 00:01:52,630 [Loud thump] 80 00:01:52,672 --> 00:01:54,422 Damn! It doesn't even make 81 00:01:52,672 --> 00:01:54,422 sense. 82 00:01:54,463 --> 00:01:57,213 Did it gain weight? 83 00:01:54,463 --> 00:01:57,213 Has it been eating something? 84 00:01:57,255 --> 00:01:58,922 - You look so hot right now. 85 00:01:58,964 --> 00:02:01,338 - Okay, look, we gotta talk, 86 00:01:58,964 --> 00:02:01,338 okay? 87 00:02:01,380 --> 00:02:04,046 I fear I may have misled you. 88 00:02:04,088 --> 00:02:06,255 What you said at your dad's-- 89 00:02:04,088 --> 00:02:06,255 - That I love you? 90 00:02:06,296 --> 00:02:08,422 - Yep. That. Um... 91 00:02:08,463 --> 00:02:10,380 what we've had has been very 92 00:02:08,463 --> 00:02:10,380 special. 93 00:02:10,422 --> 00:02:12,755 - I agree. No, like I totally 94 00:02:10,422 --> 00:02:12,755 agree with you. 95 00:02:12,797 --> 00:02:17,255 - Mm. Um, but I'm not capable 96 00:02:12,797 --> 00:02:17,255 of loving anyone right now, 97 00:02:17,296 --> 00:02:18,839 not even myself. 98 00:02:18,880 --> 00:02:22,046 - [Sighs] You sound just like 99 00:02:18,880 --> 00:02:22,046 my dad. 100 00:02:22,088 --> 00:02:23,714 After you left, 101 00:02:22,088 --> 00:02:23,714 he lectured me forever 102 00:02:23,755 --> 00:02:27,046 about how May/December romances 103 00:02:23,755 --> 00:02:27,046 never work. 104 00:02:27,088 --> 00:02:29,588 - May/Decem--? May/July maybe. 105 00:02:27,088 --> 00:02:29,588 [Chuckles] 106 00:02:29,630 --> 00:02:31,422 - He said I have to end things. 107 00:02:31,463 --> 00:02:36,046 He did not like what he saw, 108 00:02:31,463 --> 00:02:36,046 you in your... your... 109 00:02:36,088 --> 00:02:38,422 - Yup, no, I know, 110 00:02:36,088 --> 00:02:38,422 I know what he saw. 111 00:02:38,463 --> 00:02:42,255 But look, he's right, Forrest. 112 00:02:38,463 --> 00:02:42,255 I'm sorry, but... 113 00:02:42,296 --> 00:02:44,630 there's a big old world 114 00:02:42,296 --> 00:02:44,630 for you to see. 115 00:02:44,672 --> 00:02:46,338 You're only 25. 116 00:02:46,380 --> 00:02:49,797 - I'm 22. 117 00:02:46,380 --> 00:02:49,797 - Jesus Christ! Twenty-- 118 00:02:49,839 --> 00:02:53,505 [Clears throat] All right, no, 119 00:02:49,839 --> 00:02:53,505 that's good, that's good. 120 00:02:53,547 --> 00:02:55,380 We gotta pump the brakes on us, 121 00:02:53,547 --> 00:02:55,380 okay? 122 00:02:55,422 --> 00:02:57,380 - No! Okay, look, I'm gonna 123 00:02:55,422 --> 00:02:57,380 have my own place, 124 00:02:57,422 --> 00:02:59,463 a life plan, and my own 125 00:02:57,422 --> 00:02:59,463 savings account. 126 00:02:59,505 --> 00:03:01,255 - That's great. 127 00:02:59,505 --> 00:03:01,255 That is awesome. 128 00:03:01,296 --> 00:03:03,422 You are gonna make some young 129 00:03:01,296 --> 00:03:03,422 woman very happy. 130 00:03:03,463 --> 00:03:05,922 - No, Kate, I wanna make you 131 00:03:03,463 --> 00:03:05,922 really happy, okay? 132 00:03:05,964 --> 00:03:07,422 We belong together. 133 00:03:07,463 --> 00:03:10,964 - Listen, it's over, okay? 134 00:03:07,463 --> 00:03:10,964 We are over. 135 00:03:11,005 --> 00:03:13,505 - For now. But you can't put 136 00:03:11,005 --> 00:03:13,505 this fire out with a hose. 137 00:03:13,547 --> 00:03:15,588 - That's exactly how you put 138 00:03:13,547 --> 00:03:15,588 a fire out. 139 00:03:15,630 --> 00:03:18,338 - No, not this fire. 140 00:03:15,630 --> 00:03:18,338 This is an electrical fire. 141 00:03:18,380 --> 00:03:20,880 - What? What're you talk-- 142 00:03:18,380 --> 00:03:20,880 - Or a grease fire. 143 00:03:20,922 --> 00:03:22,505 - Forrest-- 144 00:03:20,922 --> 00:03:22,505 - We're not done. 145 00:03:22,547 --> 00:03:24,588 - Mm, we are, okay? 146 00:03:24,630 --> 00:03:28,296 I need you and this monster 147 00:03:24,630 --> 00:03:28,296 out of my office. 148 00:03:28,338 --> 00:03:30,422 - I think it looks dope in 149 00:03:28,338 --> 00:03:30,422 here. We should just leave it. 150 00:03:30,463 --> 00:03:32,630 - No, we can't. The vegan chef 151 00:03:30,463 --> 00:03:32,630 clients are coming in; 152 00:03:32,672 --> 00:03:34,213 it's gotta get outta here. 153 00:03:34,255 --> 00:03:36,547 - I think the contractors left 154 00:03:34,255 --> 00:03:36,547 a saw in the back, I could-- 155 00:03:36,588 --> 00:03:38,755 - Yes, please. Would you mind? 156 00:03:38,797 --> 00:03:41,130 - See, Kate? You still need me. 157 00:03:41,171 --> 00:03:43,463 - Mm... mm-mm. 158 00:03:41,171 --> 00:03:43,463 - Mm-hmm. 159 00:03:43,505 --> 00:03:46,588 - 22? Fuck! 160 00:03:49,755 --> 00:03:52,296 Ah! Wendy! Linda! Welcome. 161 00:03:52,338 --> 00:03:54,839 It's so nice to finally 162 00:03:52,338 --> 00:03:54,839 meet you face to face. 163 00:03:54,880 --> 00:03:58,505 - Oh, same. We've been shopping 164 00:03:54,880 --> 00:03:58,505 around for a woman-run outfit. 165 00:03:58,547 --> 00:04:00,630 - Yeah, someone who really gets 166 00:03:58,547 --> 00:04:00,630 our needs as entrepreneurs 167 00:04:00,672 --> 00:04:02,255 and new mothers. 168 00:04:02,296 --> 00:04:04,505 - New mothers? Congratulations! 169 00:04:04,547 --> 00:04:06,505 - Thank you. We adopted 170 00:04:04,547 --> 00:04:06,505 about three months ago. 171 00:04:06,547 --> 00:04:09,422 - Oh... 172 00:04:06,547 --> 00:04:09,422 - She's almost one and we just, 173 00:04:09,463 --> 00:04:11,547 we can't stand to be away 174 00:04:09,463 --> 00:04:11,547 from her. 175 00:04:11,588 --> 00:04:13,422 She's our little miracle, so. 176 00:04:13,463 --> 00:04:15,922 Actually, she's... she's outside 177 00:04:13,463 --> 00:04:15,922 right now with the nanny. 178 00:04:15,964 --> 00:04:18,880 I hope that's okay. 179 00:04:15,964 --> 00:04:18,880 - Attachment parenting. 180 00:04:18,922 --> 00:04:22,714 - Not a problem at all. 181 00:04:18,922 --> 00:04:22,714 [Garbage bag drags] 182 00:04:24,213 --> 00:04:28,046 So, uh, look, this franchise 183 00:04:24,213 --> 00:04:28,046 isn't gonna start itself. 184 00:04:28,088 --> 00:04:31,088 So, uh, let's... uh, please, 185 00:04:28,088 --> 00:04:31,088 let's peruse these materials. 186 00:04:33,547 --> 00:04:36,130 [Garbage drags, 187 00:04:33,547 --> 00:04:36,130 Kate clears her throat] 188 00:04:36,171 --> 00:04:39,005 Look, people love 189 00:04:36,171 --> 00:04:39,005 your restaurant, 190 00:04:39,046 --> 00:04:40,672 but my goal is to help 191 00:04:39,046 --> 00:04:40,672 your franchise 192 00:04:40,714 --> 00:04:43,547 to not only expand the brand 193 00:04:40,714 --> 00:04:43,547 but elevate it. 194 00:04:43,588 --> 00:04:45,171 [Baby cries] 195 00:04:45,213 --> 00:04:47,672 - Oh! 196 00:04:45,213 --> 00:04:47,672 - Oh... 197 00:04:47,714 --> 00:04:49,171 - Oh dear. 198 00:04:49,213 --> 00:04:50,588 - Oh, would you like to check 199 00:04:49,213 --> 00:04:50,588 on her? 200 00:04:50,630 --> 00:04:52,922 - Could we? We told the nanny 201 00:04:50,630 --> 00:04:52,922 to pester us 202 00:04:52,964 --> 00:04:56,046 if she got fussy, so. 203 00:04:52,964 --> 00:04:56,046 - I totally get it, please. 204 00:04:56,088 --> 00:04:58,005 - See? I said get a mother 205 00:04:56,088 --> 00:04:58,005 in charge. 206 00:04:58,046 --> 00:05:00,422 Other mothers get it. 207 00:04:58,046 --> 00:05:00,422 [Baby cries] 208 00:05:00,463 --> 00:05:02,880 [Renya] I checked her 209 00:05:00,463 --> 00:05:02,880 diaper, it's clean. 210 00:05:02,922 --> 00:05:04,839 I don't know. 211 00:05:04,880 --> 00:05:07,380 Kate. 212 00:05:07,422 --> 00:05:09,505 [Linda] Oh! You two know 213 00:05:07,422 --> 00:05:09,505 each other? 214 00:05:11,338 --> 00:05:14,130 - Yes, we have a mutual... 215 00:05:11,338 --> 00:05:14,130 friend. 216 00:05:16,255 --> 00:05:17,755 - Well, that's fun. 217 00:05:17,797 --> 00:05:19,714 [Linda] I think she just needs 218 00:05:17,797 --> 00:05:19,714 a bottle. 219 00:05:19,755 --> 00:05:21,171 Thanks, Renya, we'll be out 220 00:05:19,755 --> 00:05:21,171 in a minute. 221 00:05:21,213 --> 00:05:22,797 - 'Kay. 222 00:05:24,380 --> 00:05:26,839 [Wendy, chuckles] She has such 223 00:05:24,380 --> 00:05:26,839 a way with Zeph. 224 00:05:26,880 --> 00:05:28,547 - And she reads my cards 225 00:05:26,880 --> 00:05:28,547 every morning! 226 00:05:28,588 --> 00:05:30,255 I'm learning a lot about myself. 227 00:05:30,296 --> 00:05:31,839 - [Chuckles] Oh... 228 00:05:33,338 --> 00:05:35,964 Let's dive in, shall we? 229 00:05:33,338 --> 00:05:35,964 - Okay. 230 00:05:37,672 --> 00:05:38,964 [Bianca] Mail delivery. 231 00:05:39,005 --> 00:05:41,005 [Frankie] Oh my God, more? 232 00:05:41,046 --> 00:05:43,588 Ugh, I'm so sorry. 233 00:05:43,630 --> 00:05:45,964 What is this, 234 00:05:43,630 --> 00:05:45,964 a hiking catalogue. 235 00:05:46,005 --> 00:05:48,046 Oh, that horoscope newsletter 236 00:05:46,005 --> 00:05:48,046 I signed up for. 237 00:05:48,088 --> 00:05:50,088 God, I wish that wasn't daily. 238 00:05:50,130 --> 00:05:51,922 Oh, it's just so much! 239 00:05:53,088 --> 00:05:55,630 What? What's this? 240 00:05:59,380 --> 00:06:02,797 Oh my God, I've got to stop 241 00:05:59,380 --> 00:06:02,797 online shopping when I'm high. 242 00:06:02,839 --> 00:06:04,255 - That's mine, actually. 243 00:06:04,296 --> 00:06:06,046 Uh... 244 00:06:07,255 --> 00:06:09,380 For this. 245 00:06:09,422 --> 00:06:10,672 I've been thinking 246 00:06:09,422 --> 00:06:10,672 about it a lot, 247 00:06:10,714 --> 00:06:13,380 and I'm gonna try and have 248 00:06:10,714 --> 00:06:13,380 a baby on my own. 249 00:06:13,422 --> 00:06:15,255 - Wow! 250 00:06:13,422 --> 00:06:15,255 - I know, right? 251 00:06:16,839 --> 00:06:19,380 - I mean, wow! 252 00:06:16,839 --> 00:06:19,380 - Right?! 253 00:06:19,422 --> 00:06:21,005 - This is really exciting! 254 00:06:21,046 --> 00:06:23,213 - Well, it might be if I could 255 00:06:21,046 --> 00:06:23,213 work up the guts 256 00:06:23,255 --> 00:06:25,839 to, uh, stick myself. 257 00:06:23,255 --> 00:06:25,839 Needles freak me out. 258 00:06:25,880 --> 00:06:27,422 I mean, how am I supposed 259 00:06:25,880 --> 00:06:27,422 to handle childbirth 260 00:06:27,463 --> 00:06:29,714 if I can't even inject myself 261 00:06:27,463 --> 00:06:29,714 with some hormones? 262 00:06:29,755 --> 00:06:32,130 - I know, they really are 263 00:06:29,755 --> 00:06:32,130 the worst. 264 00:06:32,171 --> 00:06:33,588 - Yeah. 265 00:06:33,630 --> 00:06:35,130 - Giselle had to chase me 266 00:06:33,630 --> 00:06:35,130 around the house 267 00:06:35,171 --> 00:06:36,755 and pin me down. 268 00:06:35,171 --> 00:06:36,755 - Oh... 269 00:06:36,797 --> 00:06:39,797 - So what do you want, 270 00:06:36,797 --> 00:06:39,797 gut or butt? 271 00:06:39,839 --> 00:06:41,547 - Excuse me? 272 00:06:41,588 --> 00:06:44,463 - Do you want your needle 273 00:06:41,588 --> 00:06:44,463 in the gut - 274 00:06:44,505 --> 00:06:45,922 shhwwwoop! - 275 00:06:45,964 --> 00:06:48,630 or the butt? 276 00:06:45,964 --> 00:06:48,630 - Oh, you wouldn't... 277 00:06:48,672 --> 00:06:50,839 [Taps needle] 278 00:06:50,880 --> 00:06:52,922 - One... 279 00:06:50,880 --> 00:06:52,922 - Oh God... uh... 280 00:06:52,964 --> 00:06:55,171 - Two... 281 00:06:52,964 --> 00:06:55,171 - You are a good friend! 282 00:06:55,213 --> 00:06:57,547 I hate you! 283 00:06:55,213 --> 00:06:57,547 - Three! I'm goin' butt! 284 00:06:57,588 --> 00:06:58,964 - Ahhhhhh! [Laughing] 285 00:06:59,005 --> 00:07:01,088 [Linda] That works. 286 00:07:01,130 --> 00:07:02,922 I love where your head's at 287 00:07:01,130 --> 00:07:02,922 with the suburban market. 288 00:07:02,964 --> 00:07:04,213 - Yeah, well, look, 289 00:07:04,255 --> 00:07:05,922 hipster families are leaving 290 00:07:04,255 --> 00:07:05,922 downtown 291 00:07:05,964 --> 00:07:08,714 and they're taking their 292 00:07:05,964 --> 00:07:08,714 veganism with them. 293 00:07:08,755 --> 00:07:10,213 Thank you both for coming in. 294 00:07:10,255 --> 00:07:14,088 Uh, before you guys go, 295 00:07:10,255 --> 00:07:14,088 I just wanted to... 296 00:07:14,130 --> 00:07:16,255 I feel the need to share 297 00:07:14,130 --> 00:07:16,255 something with you guys. 298 00:07:16,296 --> 00:07:19,046 It's just that your nanny... 299 00:07:19,088 --> 00:07:21,714 just... watch out. 300 00:07:21,755 --> 00:07:23,630 - That's ominous. 301 00:07:25,839 --> 00:07:28,046 - Sorry, she worked for us, 302 00:07:25,839 --> 00:07:28,046 briefly, 303 00:07:28,088 --> 00:07:31,213 and, um, she stole something 304 00:07:28,088 --> 00:07:31,213 from me. 305 00:07:31,255 --> 00:07:33,213 - She stole something? 306 00:07:33,255 --> 00:07:35,422 - Yeah, my um... my laptop. 307 00:07:35,463 --> 00:07:37,088 - Oh. 308 00:07:35,463 --> 00:07:37,088 - It was my grandmother's, 309 00:07:37,130 --> 00:07:38,797 and it was very precious to me. 310 00:07:38,839 --> 00:07:41,213 - That must've been very 311 00:07:38,839 --> 00:07:41,213 upsetting. 312 00:07:41,255 --> 00:07:43,380 - It was. 313 00:07:43,422 --> 00:07:45,797 - Well, thank you for meeting 314 00:07:43,422 --> 00:07:45,797 with us 315 00:07:45,839 --> 00:07:46,922 and we'll be in touch 316 00:07:45,839 --> 00:07:46,922 really shortly. 317 00:07:46,964 --> 00:07:49,380 - Yes. 318 00:07:49,422 --> 00:07:51,255 [Linda] Renya, we're done! 319 00:07:51,296 --> 00:07:52,922 [Gasps] Hi! 320 00:07:51,296 --> 00:07:52,922 - There she is! 321 00:07:52,964 --> 00:07:55,714 - Hi! Hi! 322 00:07:52,964 --> 00:07:55,714 - Love your bubba? 323 00:07:55,755 --> 00:07:58,338 [Linda] Hi! 324 00:07:55,755 --> 00:07:58,338 [Wendy] How's your bubba? 325 00:07:58,380 --> 00:08:00,088 [Talking gibberish to baby] 326 00:08:00,130 --> 00:08:09,005 ♪♪♪ 327 00:08:09,046 --> 00:08:10,422 [Anne] Ideally, you don't wanna 328 00:08:09,046 --> 00:08:10,422 engage at all, 329 00:08:10,463 --> 00:08:12,505 but if they push you, 330 00:08:10,463 --> 00:08:12,505 you bring the pain. 331 00:08:12,547 --> 00:08:15,130 Come on! [Claps] 332 00:08:12,547 --> 00:08:15,130 - [Flat] Get bent, pervert? 333 00:08:15,171 --> 00:08:17,338 - What? What is that, 334 00:08:15,171 --> 00:08:17,338 a question? 335 00:08:17,380 --> 00:08:18,797 Okay, what do you say? 336 00:08:18,839 --> 00:08:21,463 - [Yelling] Stop or my dad'll 337 00:08:18,839 --> 00:08:21,463 beat you off! 338 00:08:21,505 --> 00:08:24,046 - Up. My dad will beat you up. 339 00:08:24,088 --> 00:08:26,505 And still... no. 340 00:08:26,547 --> 00:08:30,088 - Remember, your dad is never 341 00:08:26,547 --> 00:08:30,088 your dad; he is always a cop. 342 00:08:30,130 --> 00:08:31,588 [Running footsteps] 343 00:08:31,630 --> 00:08:34,922 - Now what, huh? I'm a teenage 344 00:08:31,630 --> 00:08:34,922 boy with nothing to lose 345 00:08:34,964 --> 00:08:37,255 and I'm moving in. 346 00:08:37,296 --> 00:08:39,463 - Screw you! My dad's a cop! 347 00:08:39,505 --> 00:08:41,338 [Running footsteps] 348 00:08:41,380 --> 00:08:43,338 - Better. 349 00:08:41,380 --> 00:08:43,338 Okay, pay attention. 350 00:08:43,380 --> 00:08:45,088 you want people to come, 351 00:08:43,380 --> 00:08:45,088 you never yell "rape", 352 00:08:45,130 --> 00:08:46,839 you always yell "fire". 353 00:08:46,880 --> 00:08:48,463 - Fire! 354 00:08:46,880 --> 00:08:48,463 - What? 355 00:08:48,505 --> 00:08:50,255 - FIRE! 356 00:08:48,505 --> 00:08:50,255 - I can't hear you! 357 00:08:50,296 --> 00:08:51,922 - FIRE! 358 00:08:50,296 --> 00:08:51,922 - Yes! 359 00:08:53,505 --> 00:08:56,088 - [Grunts with exertion] 360 00:08:53,505 --> 00:08:56,088 - Mom, please! I know! 361 00:08:56,130 --> 00:08:58,839 Avoid eye contact, 362 00:08:56,130 --> 00:08:58,839 don't respond, yell for help, 363 00:08:58,880 --> 00:09:00,630 and kick him in the d. 364 00:08:58,880 --> 00:09:00,630 - Yeah? 365 00:09:00,672 --> 00:09:02,547 Why are you telling me when you 366 00:09:00,672 --> 00:09:02,547 could be showing me, huh? 367 00:09:02,588 --> 00:09:04,296 Oh! Ow! 368 00:09:02,588 --> 00:09:04,296 - GET AWAY FROM ME! 369 00:09:04,338 --> 00:09:07,213 DON'T TALK TO ME THAT WAY! 370 00:09:04,338 --> 00:09:07,213 MY DAD'S A COP! 371 00:09:07,255 --> 00:09:09,213 - [Wincing] That's my girl. 372 00:09:09,255 --> 00:09:11,463 Okay, let's try it again. 373 00:09:11,505 --> 00:09:14,338 Toes! D! Gut! 374 00:09:14,380 --> 00:09:16,964 Nose! D! 375 00:09:17,005 --> 00:09:19,505 D! D! D! 376 00:09:19,547 --> 00:09:21,338 D! D! 377 00:09:24,171 --> 00:09:25,672 [Mat unfurls with a thunk] 378 00:09:25,714 --> 00:09:29,588 ♪♪♪ 379 00:09:29,630 --> 00:09:31,755 [Frankie] If you tell your body 380 00:09:29,630 --> 00:09:31,755 you're fertile, 381 00:09:31,797 --> 00:09:33,380 it'll believe you. 382 00:09:33,422 --> 00:09:35,296 - You know, it's really 383 00:09:33,422 --> 00:09:35,296 starting to sink in. 384 00:09:35,338 --> 00:09:37,505 I'm gonna be a single mom. 385 00:09:37,547 --> 00:09:39,213 - You're gonna make 386 00:09:37,547 --> 00:09:39,213 a great mom. 387 00:09:39,255 --> 00:09:42,714 - [Exhales] Even alone? 388 00:09:39,255 --> 00:09:42,714 - Yeah. 389 00:09:42,755 --> 00:09:44,964 I'm a better mom 390 00:09:42,755 --> 00:09:44,964 now that I'm alone. 391 00:09:45,005 --> 00:09:48,630 I put too much into 392 00:09:45,005 --> 00:09:48,630 relationships, lose myself. 393 00:09:48,672 --> 00:09:50,588 You know I was somebody's 394 00:09:48,672 --> 00:09:50,588 dog once? 395 00:09:50,630 --> 00:09:52,797 - What? 396 00:09:50,630 --> 00:09:52,797 - That's for another time. 397 00:09:52,839 --> 00:09:54,255 Oof... okay. 398 00:09:56,630 --> 00:09:58,171 And up. 399 00:09:58,213 --> 00:09:59,338 - Oh. 400 00:09:59,380 --> 00:10:01,463 Ooh... ahh. [Chuckles] 401 00:10:01,505 --> 00:10:03,130 That still hurts from when you 402 00:10:01,505 --> 00:10:03,130 stuck me with that needle. 403 00:10:03,171 --> 00:10:04,797 - Oh. [Laughs] 404 00:10:04,839 --> 00:10:06,755 You know what? 405 00:10:04,839 --> 00:10:06,755 Let's scrap this. 406 00:10:06,797 --> 00:10:09,213 It's all about that MBN, right? 407 00:10:09,255 --> 00:10:12,296 Mind, Body, Nest. 408 00:10:09,255 --> 00:10:12,296 - Huh. 409 00:10:12,338 --> 00:10:13,922 - Yeah, you gotta start 410 00:10:12,338 --> 00:10:13,922 prepping your home 411 00:10:13,964 --> 00:10:15,672 the same way you're prepping 412 00:10:13,964 --> 00:10:15,672 that bod. 413 00:10:15,714 --> 00:10:18,255 What's your... What's your 414 00:10:15,714 --> 00:10:18,255 nursery looking like? 415 00:10:18,296 --> 00:10:19,672 - Well... 416 00:10:19,714 --> 00:10:21,463 [Door creaks open] 417 00:10:24,547 --> 00:10:27,880 - You know you're gonna have 418 00:10:24,547 --> 00:10:27,880 a newborn in here, right? 419 00:10:27,922 --> 00:10:30,422 - It's not so bad. 420 00:10:30,463 --> 00:10:34,255 Ohhhhh! Don't you just wanna 421 00:10:30,463 --> 00:10:34,255 squeeze this?! 422 00:10:34,296 --> 00:10:35,922 I had one just like it 423 00:10:34,296 --> 00:10:35,922 when I was a kid. 424 00:10:35,964 --> 00:10:37,338 [Chuckles] 425 00:10:37,380 --> 00:10:39,964 - Eye on the prize, B. Okay? 426 00:10:40,005 --> 00:10:41,755 We're thinking big picture 427 00:10:40,005 --> 00:10:41,755 nursery items here 428 00:10:41,797 --> 00:10:43,964 like diaper genies, cribs, 429 00:10:41,797 --> 00:10:43,964 rocking chairs, 430 00:10:44,005 --> 00:10:45,588 that sort of thing. 431 00:10:45,630 --> 00:10:50,005 Whoa! Look at this changing 432 00:10:45,630 --> 00:10:50,005 station! Sick. 433 00:10:50,046 --> 00:10:53,296 - Oh my God! This is like 434 00:10:50,046 --> 00:10:53,296 $2000 dollars. 435 00:10:53,338 --> 00:10:55,380 - What? 436 00:10:53,338 --> 00:10:55,380 - Yeah. 437 00:10:55,422 --> 00:10:57,672 - Yeah, well, it made from 438 00:10:55,422 --> 00:10:57,672 locally sourced, sustainable... 439 00:10:57,714 --> 00:11:00,380 plywood. Come on! 440 00:11:00,422 --> 00:11:02,964 Hey, when G and I were 441 00:11:00,422 --> 00:11:02,964 preparing for Rhoda 442 00:11:03,005 --> 00:11:04,839 we figured a few things out, 443 00:11:03,005 --> 00:11:04,839 okay? 444 00:11:04,880 --> 00:11:06,672 If it looks Scandinavian, 445 00:11:06,714 --> 00:11:08,380 it's gonna cost you 446 00:11:06,714 --> 00:11:08,380 a million bucks. 447 00:11:08,422 --> 00:11:10,213 Too cheap and you're gonna be 448 00:11:08,422 --> 00:11:10,213 back for another one in, 449 00:11:10,255 --> 00:11:12,130 like, weeks. 450 00:11:10,255 --> 00:11:12,130 - [Exhales slowly] 451 00:11:12,171 --> 00:11:13,922 - What you're really looking 452 00:11:12,171 --> 00:11:13,922 for is - 453 00:11:13,964 --> 00:11:17,922 [Snaps fingers] 454 00:11:13,964 --> 00:11:17,922 what is that called, it's... 455 00:11:17,964 --> 00:11:20,797 - Oh God... 456 00:11:17,964 --> 00:11:20,797 - Hey, hey, hey. What's wrong? 457 00:11:20,839 --> 00:11:22,755 - I don't know why I thought 458 00:11:20,839 --> 00:11:22,755 I could do this alone. 459 00:11:22,797 --> 00:11:25,296 - Oh no, you're not alone. 460 00:11:25,338 --> 00:11:27,588 - Yes, I am. You're not. 461 00:11:27,630 --> 00:11:29,171 You know, all your stories 462 00:11:29,213 --> 00:11:31,630 about making your place nice 463 00:11:29,213 --> 00:11:31,630 with Giselle 464 00:11:31,672 --> 00:11:33,588 and having someone to help you 465 00:11:31,672 --> 00:11:33,588 out with everything, 466 00:11:33,630 --> 00:11:36,422 to carry some of the weight? 467 00:11:36,463 --> 00:11:38,505 I feel completely underwater 468 00:11:38,547 --> 00:11:40,255 and the baby's not even here! 469 00:11:40,296 --> 00:11:42,797 If there even is a baby! 470 00:11:42,839 --> 00:11:44,422 I gotta go. 471 00:11:44,463 --> 00:11:46,547 - No, no. No, Bianca, wait! 472 00:11:46,588 --> 00:11:48,630 - You know, I can't even 473 00:11:46,588 --> 00:11:48,630 breathe in here, it's... 474 00:11:48,672 --> 00:11:50,547 - Okay, hold on! Bianca! 475 00:11:50,588 --> 00:11:52,964 Bianca! 476 00:11:53,005 --> 00:11:55,422 [Sighs heavily] 477 00:11:55,463 --> 00:11:57,964 [Ringing tone, 478 00:11:55,463 --> 00:11:57,964 envelope rustles] 479 00:11:58,005 --> 00:12:01,255 - [Quietly] Oh, thanks, just... 480 00:11:58,005 --> 00:12:01,255 you just pull it. 481 00:12:01,296 --> 00:12:02,922 No, you just pull. Forrest. 482 00:12:01,296 --> 00:12:02,922 Here. 483 00:12:02,964 --> 00:12:04,797 [Wendy] Vegan and Sara, 484 00:12:02,964 --> 00:12:04,797 how can I help you? 485 00:12:04,839 --> 00:12:06,922 - Just-- Hey, Wendy, 486 00:12:04,839 --> 00:12:06,922 it's Kate Foster. 487 00:12:06,964 --> 00:12:08,547 - Oh, hey, Kate. 488 00:12:08,588 --> 00:12:10,922 - Yes, look, I've been giving 489 00:12:08,588 --> 00:12:10,922 a lot of thought 490 00:12:10,964 --> 00:12:12,755 to what you're up against 491 00:12:10,964 --> 00:12:12,755 and I think I have an idea. 492 00:12:12,797 --> 00:12:14,505 Essentially-- 493 00:12:14,547 --> 00:12:16,547 - I'm really glad you called. 494 00:12:14,547 --> 00:12:16,547 I was just talking to Linda 495 00:12:16,588 --> 00:12:18,130 about the whole nanny 496 00:12:16,588 --> 00:12:18,130 situation. 497 00:12:18,171 --> 00:12:20,130 First of all, thank you so much 498 00:12:18,171 --> 00:12:20,130 for being candid about that. 499 00:12:20,171 --> 00:12:22,755 We went ahead and let her go. 500 00:12:20,171 --> 00:12:22,755 - [Guiltily] Oh? 501 00:12:22,797 --> 00:12:24,880 - Yeah, she really made 502 00:12:22,797 --> 00:12:24,880 a scene. 503 00:12:24,922 --> 00:12:26,463 She was crying and crying, 504 00:12:26,505 --> 00:12:28,505 but we can't have a thief 505 00:12:26,505 --> 00:12:28,505 around the child. 506 00:12:28,547 --> 00:12:30,005 - No, you can't. 507 00:12:30,046 --> 00:12:31,672 - We were also kind of hoping 508 00:12:30,046 --> 00:12:31,672 to find 509 00:12:31,714 --> 00:12:34,046 a nanny who spoke Mandarin, 510 00:12:31,714 --> 00:12:34,046 so... you know. 511 00:12:34,088 --> 00:12:35,922 Anyways, you called us. 512 00:12:34,088 --> 00:12:35,922 What can I do for you? 513 00:12:35,964 --> 00:12:38,171 - Yes, um, I've been thinking 514 00:12:35,964 --> 00:12:38,171 about it, 515 00:12:38,213 --> 00:12:41,547 and I think you might get more 516 00:12:38,213 --> 00:12:41,547 mileage from a combination 517 00:12:41,588 --> 00:12:43,130 restaurant/takeout situation, 518 00:12:43,171 --> 00:12:45,171 so people could pick up 519 00:12:43,171 --> 00:12:45,171 a premade dinner 520 00:12:45,213 --> 00:12:47,672 on their way home from work. 521 00:12:45,213 --> 00:12:47,672 - Frozen meals. 522 00:12:47,714 --> 00:12:49,547 Babe, frozen meals, 523 00:12:47,714 --> 00:12:49,547 what do you think? 524 00:12:49,588 --> 00:12:51,463 - Like Linda McCartney? 525 00:12:51,505 --> 00:12:53,005 I love it! 526 00:12:53,046 --> 00:12:54,422 - She says she loves it. 527 00:12:54,463 --> 00:12:56,463 [Kate] Well, that's great news. 528 00:12:56,505 --> 00:12:58,714 Um, let's connect later, okay? 529 00:12:56,505 --> 00:12:58,714 Thank you. Buh-bye. 530 00:13:01,797 --> 00:13:03,380 [Kate sighs, knocking] 531 00:13:03,422 --> 00:13:04,797 [Door creaks open] 532 00:13:04,839 --> 00:13:06,797 - What? 533 00:13:08,422 --> 00:13:10,505 [Screen door thumps] 534 00:13:10,547 --> 00:13:11,922 [Amused chuckle, children shout 535 00:13:10,547 --> 00:13:11,922 and play nearby] 536 00:13:13,839 --> 00:13:15,714 - [Mimics elephant] Brrrrrr! 537 00:13:15,755 --> 00:13:17,714 - Oh shit! 538 00:13:15,755 --> 00:13:17,714 - Oh! I didn't mean to! 539 00:13:17,755 --> 00:13:19,839 I didn't mean to, I'm so sorry! 540 00:13:17,755 --> 00:13:19,839 I was being an elephant. I'm... 541 00:13:19,880 --> 00:13:21,088 [Chuckles] 542 00:13:23,505 --> 00:13:25,296 - You got this for me? 543 00:13:25,338 --> 00:13:27,755 - Well, it spoke to you. 544 00:13:27,797 --> 00:13:30,422 Look, it's your pregnancy. 545 00:13:30,463 --> 00:13:32,380 You should follow 546 00:13:30,463 --> 00:13:32,380 your instincts. 547 00:13:32,422 --> 00:13:35,839 I'm sorry I was pretending 548 00:13:32,422 --> 00:13:35,839 that your baby was my baby 549 00:13:35,880 --> 00:13:37,630 and we're not even together. 550 00:13:37,672 --> 00:13:39,338 - No, we're not. [Laughs] 551 00:13:39,380 --> 00:13:41,296 And the way people were looking 552 00:13:39,380 --> 00:13:41,296 at us at that store. 553 00:13:41,338 --> 00:13:43,505 I was like, we are not an item. 554 00:13:43,547 --> 00:13:45,922 - No! Can't a couple of single 555 00:13:43,547 --> 00:13:45,922 lesbians 556 00:13:45,964 --> 00:13:48,588 who are interested in 557 00:13:45,964 --> 00:13:48,588 each other's fertility 558 00:13:48,630 --> 00:13:51,463 baby-shop in peace without 559 00:13:48,630 --> 00:13:51,463 being labeled lovers?! Like... 560 00:13:51,505 --> 00:13:54,088 - Amen! Though, honestly, 561 00:13:54,130 --> 00:13:55,755 it was giving me flashbacks 562 00:13:54,130 --> 00:13:55,755 to my ex. 563 00:13:55,797 --> 00:13:57,505 - I don't ever wanna be your ex! 564 00:13:55,797 --> 00:13:57,505 - What? 565 00:13:57,547 --> 00:13:59,088 - No, I don't ever wanna be 566 00:13:57,547 --> 00:13:59,088 with you. 567 00:13:59,130 --> 00:14:01,672 I'm glad you're single. 568 00:13:59,130 --> 00:14:01,672 - Yeah, so am I. 569 00:14:01,714 --> 00:14:04,005 - Yeah. 570 00:14:01,714 --> 00:14:04,005 - I hope you never find anyone. 571 00:14:04,046 --> 00:14:06,130 - [Laughing] Frankie! 572 00:14:04,046 --> 00:14:06,130 - Well, I mean, 573 00:14:06,171 --> 00:14:08,338 you're single, I'm single... 574 00:14:08,380 --> 00:14:10,422 - And that's the way 575 00:14:08,380 --> 00:14:10,422 it should be. 576 00:14:10,463 --> 00:14:11,839 - Yup. 577 00:14:10,463 --> 00:14:11,839 - Drink? 578 00:14:11,880 --> 00:14:14,547 - Mm-hmm. 579 00:14:11,880 --> 00:14:14,547 - Okay. [Laughing] 580 00:14:14,588 --> 00:14:16,213 [Door creaks shut] 581 00:14:16,255 --> 00:14:18,213 [Loud thunderclap] 582 00:14:18,255 --> 00:14:21,964 [Screams on TV, 583 00:14:18,255 --> 00:14:21,964 suspenseful music plays] 584 00:14:23,755 --> 00:14:25,422 [Doorbell rings] 585 00:14:25,463 --> 00:14:29,630 [Door creaks open, 586 00:14:25,463 --> 00:14:29,630 rain patters, thunder rumbles] 587 00:14:29,672 --> 00:14:31,255 Man: Are your parents home? 588 00:14:33,380 --> 00:14:34,797 Are... are you here alone? 589 00:14:34,839 --> 00:14:36,296 - HELP, POLICE! [Hard kick] 590 00:14:36,338 --> 00:14:38,964 - [Writhing in pain] 591 00:14:36,338 --> 00:14:38,964 Oh my God, owwww! 592 00:14:39,005 --> 00:14:41,380 What the fuck? Ahhh... 593 00:14:41,422 --> 00:14:43,213 - What's going on? 594 00:14:41,422 --> 00:14:43,213 What is happening here? 595 00:14:43,255 --> 00:14:45,255 - Your kid just kicked me 596 00:14:43,255 --> 00:14:45,255 in the dick! 597 00:14:45,296 --> 00:14:47,046 - She did? 598 00:14:47,088 --> 00:14:49,714 - He was trying to isolate me 599 00:14:47,088 --> 00:14:49,714 for rape. 600 00:14:49,755 --> 00:14:52,338 - I am so proud of you. 601 00:14:52,380 --> 00:14:54,672 - I don't, I don't think 602 00:14:52,380 --> 00:14:54,672 that's what was happening. 603 00:14:54,714 --> 00:14:56,130 - What's wrong with you? 604 00:14:56,171 --> 00:14:57,380 - You're ready, kid. 605 00:14:57,422 --> 00:14:59,171 - So can I...? 606 00:14:57,422 --> 00:14:59,171 - Oh yeah. 607 00:14:59,213 --> 00:15:01,755 - [Excited gasp] 608 00:14:59,213 --> 00:15:01,755 - There you go. 609 00:15:01,797 --> 00:15:03,922 Sorry, we're teaching our 610 00:15:01,797 --> 00:15:03,922 daughter about the subway. 611 00:15:03,964 --> 00:15:06,463 - Yes! D! 612 00:15:06,505 --> 00:15:09,880 Both: D! D! D! Yay! 613 00:15:13,046 --> 00:15:15,380 Lionel: So, in summary, 614 00:15:13,046 --> 00:15:15,380 just stay alert 615 00:15:15,422 --> 00:15:17,380 and... stay safe. 616 00:15:17,422 --> 00:15:18,839 Okay. This is for 617 00:15:17,422 --> 00:15:18,839 the way there, 618 00:15:18,880 --> 00:15:20,922 this is for the way home, 619 00:15:20,964 --> 00:15:22,922 and this one is in case 620 00:15:20,964 --> 00:15:22,922 you lose one. 621 00:15:24,880 --> 00:15:27,296 Hey. 622 00:15:27,338 --> 00:15:28,463 - Thanks, Dad. 623 00:15:28,505 --> 00:15:30,505 ♪ Oh the little things... ♪ 624 00:15:30,547 --> 00:15:32,005 - You got this, kid. 625 00:15:32,046 --> 00:15:33,839 You let me know if you need 626 00:15:32,046 --> 00:15:33,839 that ride, okay? 627 00:15:33,880 --> 00:15:35,547 Just say the word. 628 00:15:33,880 --> 00:15:35,547 - Relax, Mom. 629 00:15:35,588 --> 00:15:37,505 I'll see you guys at 8:00. 630 00:15:35,588 --> 00:15:37,505 - 8:00? 631 00:15:37,547 --> 00:15:39,588 - Yeah. Play rehearsal's 632 00:15:37,547 --> 00:15:39,588 till 7:30, 633 00:15:39,630 --> 00:15:41,630 and I'll come straight home 634 00:15:39,630 --> 00:15:41,630 after. 635 00:15:41,672 --> 00:15:43,213 - That, that, we didn't-- 636 00:15:41,672 --> 00:15:43,213 That's not what we... 637 00:15:43,255 --> 00:15:44,964 Okay. Okay. Okay, honey, 638 00:15:45,005 --> 00:15:46,296 and if, and if you need 639 00:15:45,005 --> 00:15:46,296 anything, 640 00:15:46,338 --> 00:15:47,922 you can just call us, right? 641 00:15:46,338 --> 00:15:47,922 - I know. 642 00:15:47,964 --> 00:15:51,463 - Okay. Bye! [Tense sigh] 643 00:15:51,505 --> 00:15:53,839 ♪ All the little things 644 00:15:51,505 --> 00:15:53,839 that follow me ♪ 645 00:15:53,880 --> 00:15:58,005 ♪♪♪ 646 00:15:58,046 --> 00:16:01,755 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... ♪ 647 00:16:01,797 --> 00:16:03,964 ♪ I've seen you grow up now ♪ 648 00:16:04,005 --> 00:16:07,755 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... ♪ 649 00:16:07,797 --> 00:16:09,088 ♪ If they could see you now ♪ 650 00:16:09,130 --> 00:16:12,839 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... ♪ 651 00:16:12,880 --> 00:16:14,630 ♪ You're never coming down... ♪ 652 00:16:14,672 --> 00:16:17,005 - How're the kids? 653 00:16:14,672 --> 00:16:17,005 - Yeah, fine, with my mom. 654 00:16:17,046 --> 00:16:19,797 - How are you? 655 00:16:17,046 --> 00:16:19,797 - Uh... fine. 656 00:16:19,839 --> 00:16:21,922 - How's work going? 657 00:16:19,839 --> 00:16:21,922 - Fine. Uh... 658 00:16:24,672 --> 00:16:27,380 - So everything's fine. 659 00:16:24,672 --> 00:16:27,380 - I saw Renya. 660 00:16:27,422 --> 00:16:29,088 - Oh my God. 661 00:16:29,130 --> 00:16:31,005 That must've been uh... 662 00:16:29,130 --> 00:16:31,005 Do you wanna talk about it? 663 00:16:31,046 --> 00:16:32,839 - Not with you. 664 00:16:31,046 --> 00:16:32,839 - I'm here if you need me to. 665 00:16:32,880 --> 00:16:35,380 - Just drop it. 666 00:16:36,880 --> 00:16:39,630 [Birds chirp outside, 667 00:16:36,880 --> 00:16:39,630 horn honks in distance] 668 00:16:39,672 --> 00:16:41,171 - [Whispers] Oh my God. 669 00:16:39,672 --> 00:16:41,171 - What? 670 00:16:41,213 --> 00:16:43,714 - That's Jeff Allans! 671 00:16:41,213 --> 00:16:43,714 - Who, that guy? 672 00:16:43,755 --> 00:16:45,714 - Yeah. He donated like 673 00:16:43,755 --> 00:16:45,714 an entire wing 674 00:16:45,755 --> 00:16:48,672 to St. Jans Hospital. 675 00:16:45,755 --> 00:16:48,672 - So? 676 00:16:48,714 --> 00:16:50,714 - So... he's like a legit 677 00:16:48,714 --> 00:16:50,714 humanitarian. 678 00:16:50,755 --> 00:16:53,797 He's not supposed to be in 679 00:16:50,755 --> 00:16:53,797 divorce jail with us. 680 00:16:53,839 --> 00:16:56,463 [Mrs. Allans, sighs] There's 681 00:16:53,839 --> 00:16:56,463 too much air in here. 682 00:17:03,755 --> 00:17:06,380 - I guess sometimes good people 683 00:17:03,755 --> 00:17:06,380 do bad things. 684 00:17:09,463 --> 00:17:11,296 - Shit. Shit. 685 00:17:12,422 --> 00:17:13,797 - Kate, wait. 686 00:17:13,839 --> 00:17:14,922 Hey! Um, I'm sorry. Kate! 687 00:17:17,672 --> 00:17:19,547 [Patrons chatter] 688 00:17:21,171 --> 00:17:23,588 [Car horn blares] 689 00:17:23,630 --> 00:17:24,922 [Patrons chatter] 690 00:17:27,171 --> 00:17:30,422 [Door creaks open, 691 00:17:27,171 --> 00:17:30,422 traffic whooshes by] 692 00:17:32,588 --> 00:17:34,463 [Patrons chatter] 693 00:17:37,547 --> 00:17:38,880 [Renya sighs] 694 00:17:38,922 --> 00:17:40,380 - Can I just say-- 695 00:17:38,922 --> 00:17:40,380 - Your outfits are stupid. 696 00:17:40,422 --> 00:17:42,171 - What? 697 00:17:42,213 --> 00:17:44,088 - I thought it would feel 698 00:17:42,213 --> 00:17:44,088 better to say that. 699 00:17:44,130 --> 00:17:46,922 - Listen, I'm... 700 00:17:46,964 --> 00:17:48,046 I'm sorry. 701 00:17:48,088 --> 00:17:50,964 I'm really... [Shaky breath] 702 00:17:51,005 --> 00:17:52,714 I'm, I'm sorry. 703 00:17:52,755 --> 00:17:54,171 - I don't care. 704 00:17:54,213 --> 00:17:55,922 I'm-I'm not here to forgive you. 705 00:17:55,964 --> 00:17:57,922 - That's fair. 706 00:17:55,964 --> 00:17:57,922 I wouldn't ask you to. 707 00:18:00,422 --> 00:18:02,672 - What you did was awful. 708 00:18:02,714 --> 00:18:04,088 - And selfish, 709 00:18:04,130 --> 00:18:06,630 and mean, and small. 710 00:18:07,255 --> 00:18:09,588 - Do you want a drink? 711 00:18:09,630 --> 00:18:11,588 - What? 712 00:18:09,630 --> 00:18:11,588 - You don't have one. 713 00:18:11,630 --> 00:18:13,046 You wanna... do you want one? 714 00:18:11,630 --> 00:18:13,046 - No. 715 00:18:13,088 --> 00:18:15,005 - You worried I'm gonna poison 716 00:18:13,088 --> 00:18:15,005 you? 717 00:18:15,046 --> 00:18:17,797 - I'm good. 718 00:18:17,839 --> 00:18:18,964 - Yeah, right. 719 00:18:19,005 --> 00:18:20,046 [Long silence] 720 00:18:20,088 --> 00:18:23,046 - [Heavy sigh] 721 00:18:20,088 --> 00:18:23,046 I was fired today. 722 00:18:24,505 --> 00:18:25,380 - Yeah, I... 723 00:18:25,422 --> 00:18:28,964 I told them you stole from me. 724 00:18:29,005 --> 00:18:31,088 - I guess you're not wrong. 725 00:18:31,130 --> 00:18:32,255 - So I was-- 726 00:18:31,130 --> 00:18:32,255 - With him-- 727 00:18:32,296 --> 00:18:34,547 Please, go. 728 00:18:32,296 --> 00:18:34,547 - Yeah, I'm gonna go. 729 00:18:34,588 --> 00:18:36,380 Uh, I've been thinking a lot 730 00:18:34,588 --> 00:18:36,380 about what I'd say to you... 731 00:18:36,422 --> 00:18:39,005 when I saw you. 732 00:18:39,046 --> 00:18:42,588 I had a lot of very mean 733 00:18:39,046 --> 00:18:42,588 speeches prepared. 734 00:18:42,630 --> 00:18:45,088 I even fantasized about just... 735 00:18:45,130 --> 00:18:46,922 hitting you over and over again, 736 00:18:46,964 --> 00:18:49,088 like in the face with a fist, 737 00:18:46,964 --> 00:18:49,088 the whole deal, 738 00:18:49,130 --> 00:18:50,922 maybe rings... 739 00:18:50,964 --> 00:18:52,213 like in bloodsport. 740 00:18:52,255 --> 00:18:56,922 Now you're right in front of me 741 00:18:52,255 --> 00:18:56,922 and it feels... 742 00:18:56,964 --> 00:18:58,505 [sighs] it feels different. 743 00:19:00,213 --> 00:19:01,922 Look, were you and Nathan 744 00:19:00,213 --> 00:19:01,922 in love? 745 00:19:04,505 --> 00:19:05,880 - No. 746 00:19:07,171 --> 00:19:10,797 I mean, I thought I was, but... 747 00:19:10,839 --> 00:19:12,046 I always think I am 748 00:19:10,839 --> 00:19:12,046 at the beginning. 749 00:19:14,588 --> 00:19:17,171 I promise, we weren't. 750 00:19:17,213 --> 00:19:20,588 I think that we were both 751 00:19:17,213 --> 00:19:20,588 just really sad. 752 00:19:20,630 --> 00:19:23,922 - Yeah. Yeah. 753 00:19:23,964 --> 00:19:26,005 - I understand if you hate me. 754 00:19:26,046 --> 00:19:28,880 Maybe... 755 00:19:28,922 --> 00:19:31,088 maybe I hate me. 756 00:19:31,130 --> 00:19:32,714 - I don't hate you. 757 00:19:32,755 --> 00:19:34,463 I don't wanna feel anything 758 00:19:32,755 --> 00:19:34,463 about you. 759 00:19:36,964 --> 00:19:38,714 Hey, how 'bout this. 760 00:19:38,755 --> 00:19:41,380 I'd really like to not to have 761 00:19:38,755 --> 00:19:41,380 to see your face again. 762 00:19:41,422 --> 00:19:43,005 But I'm gonna make that 763 00:19:41,422 --> 00:19:43,005 your problem. 764 00:19:43,046 --> 00:19:45,672 Deal? 765 00:19:47,296 --> 00:19:49,046 Cool. 766 00:19:47,296 --> 00:19:49,046 [Slurps drink] 767 00:19:49,088 --> 00:19:51,046 [Glass clunks] 768 00:19:51,088 --> 00:19:52,922 Yeah. 769 00:19:55,213 --> 00:19:58,213 Hey, take care of yourself, 770 00:19:55,213 --> 00:19:58,213 all right? 771 00:19:58,255 --> 00:20:02,338 ♪♪♪ 772 00:20:02,380 --> 00:20:05,922 ♪ Where did you leave 773 00:20:02,380 --> 00:20:05,922 your love ♪ 774 00:20:08,422 --> 00:20:12,088 ♪ The oceans 775 00:20:08,422 --> 00:20:12,088 or the islands above ♪ 776 00:20:14,380 --> 00:20:16,880 ♪ Did you mark a sign ♪ 777 00:20:16,922 --> 00:20:19,588 ♪ So that I will dig it up ♪ 778 00:20:20,880 --> 00:20:22,505 ♪ Where did you leave... ♪ 779 00:20:20,880 --> 00:20:22,505 [Ella cries out] 780 00:20:22,547 --> 00:20:25,213 [Val] Night nurse to the rescue! 781 00:20:22,547 --> 00:20:25,213 - I got it, Val, I got it. 782 00:20:26,922 --> 00:20:28,171 Here, I'll trade ya. 783 00:20:28,213 --> 00:20:30,338 [Ella cries] 784 00:20:30,380 --> 00:20:32,839 But don't finish it. 785 00:20:30,380 --> 00:20:32,839 - Oh! 786 00:20:32,880 --> 00:20:35,005 - Hey there... [Gasps] 787 00:20:35,046 --> 00:20:37,296 Hey! I just wanted to see you. 788 00:20:37,338 --> 00:20:39,171 Oh, I missed you today. 789 00:20:39,213 --> 00:20:43,046 Oh my goodness did I miss you. 790 00:20:43,088 --> 00:20:46,130 I missed you today. 791 00:20:46,171 --> 00:20:47,672 [Ella cries] 792 00:20:47,714 --> 00:20:49,046 - Oh, I missed you today. 793 00:20:47,714 --> 00:20:49,046 - [Ella cries] 794 00:20:49,088 --> 00:20:50,964 Oh, it's gonna be okay. 795 00:20:51,005 --> 00:20:53,296 [Ella cries] 796 00:20:53,338 --> 00:20:55,338 Everything's gonna be okay, 797 00:20:53,338 --> 00:20:55,338 my girl. 798 00:20:55,380 --> 00:20:58,130 [Ella fusses] 799 00:20:58,171 --> 00:21:00,839 - Oh... that's better. 800 00:20:58,171 --> 00:21:00,839 - [Ella stops crying] 801 00:21:02,380 --> 00:21:05,171 ♪ Just when I think 802 00:21:02,380 --> 00:21:05,171 it might fall apart ♪ 803 00:21:05,213 --> 00:21:11,213 ♪♪♪