1
00:00:06,296 --> 00:00:07,964
[Anne] Previously on
2
00:00:06,296 --> 00:00:07,964
"Workin' Moms"
3
00:00:08,005 --> 00:00:09,922
- What's her actual name?
4
00:00:08,005 --> 00:00:09,922
- Renya.
5
00:00:09,964 --> 00:00:12,046
- The subway is--
6
00:00:12,088 --> 00:00:14,296
- Is an underground tin can
7
00:00:12,088 --> 00:00:14,296
full of perverts.
8
00:00:14,338 --> 00:00:16,005
- You have been listening.
9
00:00:14,338 --> 00:00:16,005
- Yes!
10
00:00:16,046 --> 00:00:18,338
You're the one who never
11
00:00:16,046 --> 00:00:18,338
listens to me!
12
00:00:18,380 --> 00:00:20,714
[Bianca] This place is amazing,
13
00:00:18,380 --> 00:00:20,714
Frankie!
14
00:00:20,755 --> 00:00:23,588
- The only that's missing
15
00:00:20,755 --> 00:00:23,588
is you next door.
16
00:00:23,630 --> 00:00:25,505
[Richard] Forrest, you home?!
17
00:00:23,630 --> 00:00:25,505
You know I've always wondered--
18
00:00:25,547 --> 00:00:27,130
Whaaaaaa!
19
00:00:25,547 --> 00:00:27,130
- Ahhhhhh!
20
00:00:27,171 --> 00:00:28,672
- Noooooooooooo!
21
00:00:27,171 --> 00:00:28,672
- Ahhhhhhhhhhhh!
22
00:00:28,714 --> 00:00:30,296
- Oh my God!
23
00:00:28,714 --> 00:00:30,296
- Oh God, Richard,
24
00:00:30,338 --> 00:00:31,547
I'm so sorry!
25
00:00:30,338 --> 00:00:31,547
- Kate!
26
00:00:31,588 --> 00:00:33,338
- Dad, it's okay, I love her.
27
00:00:31,588 --> 00:00:33,338
- Wait, what?
28
00:00:35,380 --> 00:00:38,213
[Creepy, suspenseful music]
29
00:00:38,255 --> 00:00:39,422
♪♪♪
30
00:00:45,672 --> 00:00:47,338
- [Anne] On your knees, bitch!
31
00:00:45,672 --> 00:00:47,338
- [Alice, shrill scream]
32
00:00:47,380 --> 00:00:49,046
- Oh my God!
33
00:00:47,380 --> 00:00:49,046
- Okay, honey! Honey,
34
00:00:49,088 --> 00:00:51,046
honey, honey, it's okay.
35
00:00:49,088 --> 00:00:51,046
It's okay. I'm so sorry.
36
00:00:51,088 --> 00:00:53,422
I'm so sorry.
37
00:00:51,088 --> 00:00:53,422
- What the hell, Mom?!
38
00:00:53,463 --> 00:00:56,046
- Honey, we talked about
39
00:00:53,463 --> 00:00:56,046
practicing street safety,
40
00:00:56,088 --> 00:00:58,296
right? So your dad and I could
41
00:00:56,088 --> 00:00:58,296
feel comfortable
42
00:00:58,338 --> 00:01:00,046
that you would be okay
43
00:00:58,338 --> 00:01:00,046
on the subway.
44
00:01:00,088 --> 00:01:01,922
- This is not what I had
45
00:01:00,088 --> 00:01:01,922
in mind.
46
00:01:01,964 --> 00:01:03,296
- Well, I'm sorry,
47
00:01:03,338 --> 00:01:05,505
but a pervert can strike
48
00:01:03,338 --> 00:01:05,505
anytime, anywhere.
49
00:01:05,547 --> 00:01:08,171
The most intrepid pervert
50
00:01:05,547 --> 00:01:08,171
is a subway pervert.
51
00:01:08,213 --> 00:01:09,588
So lesson learned.
52
00:01:09,630 --> 00:01:12,797
- How long were you in there?
53
00:01:09,630 --> 00:01:12,797
- Awhile.
54
00:01:12,839 --> 00:01:15,338
- I'm not a baby.
55
00:01:12,839 --> 00:01:15,338
I'm ready now.
56
00:01:15,380 --> 00:01:17,672
- No, you're not. Not yet.
57
00:01:17,714 --> 00:01:19,547
You haven't even learned
58
00:01:17,714 --> 00:01:19,547
the dick kick yet.
59
00:01:19,588 --> 00:01:21,463
Your greatest weapon
60
00:01:19,588 --> 00:01:21,463
is a swift,
61
00:01:21,505 --> 00:01:23,380
strong kick to the dick.
62
00:01:21,505 --> 00:01:23,380
Let's try it.
63
00:01:23,422 --> 00:01:25,880
- Here? On the street?
64
00:01:25,922 --> 00:01:27,755
- KICK ME IN THE DICK, ALICE!
65
00:01:27,797 --> 00:01:29,797
- Everything okay here?
66
00:01:29,839 --> 00:01:32,005
- No!
67
00:01:29,839 --> 00:01:32,005
- Yes!
68
00:01:32,046 --> 00:01:33,797
Do you wanna ride the subway
69
00:01:32,046 --> 00:01:33,797
or not?
70
00:01:33,839 --> 00:01:36,130
- Fine! But can you attack me
71
00:01:33,839 --> 00:01:36,130
inside next time?
72
00:01:37,213 --> 00:01:39,338
- Deal.
73
00:01:39,380 --> 00:01:42,797
♪♪♪
74
00:01:42,839 --> 00:01:44,005
- Is that my suit?
75
00:01:44,046 --> 00:01:47,088
♪♪♪
76
00:01:47,130 --> 00:01:48,714
[Heavy breathing and grunting]
77
00:01:48,755 --> 00:01:50,880
[Kate] Oh God! It keeps slipping
78
00:01:48,755 --> 00:01:50,880
out of my damn hands.
79
00:01:50,922 --> 00:01:52,630
[Loud thump]
80
00:01:52,672 --> 00:01:54,422
Damn! It doesn't even make
81
00:01:52,672 --> 00:01:54,422
sense.
82
00:01:54,463 --> 00:01:57,213
Did it gain weight?
83
00:01:54,463 --> 00:01:57,213
Has it been eating something?
84
00:01:57,255 --> 00:01:58,922
- You look so hot right now.
85
00:01:58,964 --> 00:02:01,338
- Okay, look, we gotta talk,
86
00:01:58,964 --> 00:02:01,338
okay?
87
00:02:01,380 --> 00:02:04,046
I fear I may have misled you.
88
00:02:04,088 --> 00:02:06,255
What you said at your dad's--
89
00:02:04,088 --> 00:02:06,255
- That I love you?
90
00:02:06,296 --> 00:02:08,422
- Yep. That. Um...
91
00:02:08,463 --> 00:02:10,380
what we've had has been very
92
00:02:08,463 --> 00:02:10,380
special.
93
00:02:10,422 --> 00:02:12,755
- I agree. No, like I totally
94
00:02:10,422 --> 00:02:12,755
agree with you.
95
00:02:12,797 --> 00:02:17,255
- Mm. Um, but I'm not capable
96
00:02:12,797 --> 00:02:17,255
of loving anyone right now,
97
00:02:17,296 --> 00:02:18,839
not even myself.
98
00:02:18,880 --> 00:02:22,046
- [Sighs] You sound just like
99
00:02:18,880 --> 00:02:22,046
my dad.
100
00:02:22,088 --> 00:02:23,714
After you left,
101
00:02:22,088 --> 00:02:23,714
he lectured me forever
102
00:02:23,755 --> 00:02:27,046
about how May/December romances
103
00:02:23,755 --> 00:02:27,046
never work.
104
00:02:27,088 --> 00:02:29,588
- May/Decem--? May/July maybe.
105
00:02:27,088 --> 00:02:29,588
[Chuckles]
106
00:02:29,630 --> 00:02:31,422
- He said I have to end things.
107
00:02:31,463 --> 00:02:36,046
He did not like what he saw,
108
00:02:31,463 --> 00:02:36,046
you in your... your...
109
00:02:36,088 --> 00:02:38,422
- Yup, no, I know,
110
00:02:36,088 --> 00:02:38,422
I know what he saw.
111
00:02:38,463 --> 00:02:42,255
But look, he's right, Forrest.
112
00:02:38,463 --> 00:02:42,255
I'm sorry, but...
113
00:02:42,296 --> 00:02:44,630
there's a big old world
114
00:02:42,296 --> 00:02:44,630
for you to see.
115
00:02:44,672 --> 00:02:46,338
You're only 25.
116
00:02:46,380 --> 00:02:49,797
- I'm 22.
117
00:02:46,380 --> 00:02:49,797
- Jesus Christ! Twenty--
118
00:02:49,839 --> 00:02:53,505
[Clears throat] All right, no,
119
00:02:49,839 --> 00:02:53,505
that's good, that's good.
120
00:02:53,547 --> 00:02:55,380
We gotta pump the brakes on us,
121
00:02:53,547 --> 00:02:55,380
okay?
122
00:02:55,422 --> 00:02:57,380
- No! Okay, look, I'm gonna
123
00:02:55,422 --> 00:02:57,380
have my own place,
124
00:02:57,422 --> 00:02:59,463
a life plan, and my own
125
00:02:57,422 --> 00:02:59,463
savings account.
126
00:02:59,505 --> 00:03:01,255
- That's great.
127
00:02:59,505 --> 00:03:01,255
That is awesome.
128
00:03:01,296 --> 00:03:03,422
You are gonna make some young
129
00:03:01,296 --> 00:03:03,422
woman very happy.
130
00:03:03,463 --> 00:03:05,922
- No, Kate, I wanna make you
131
00:03:03,463 --> 00:03:05,922
really happy, okay?
132
00:03:05,964 --> 00:03:07,422
We belong together.
133
00:03:07,463 --> 00:03:10,964
- Listen, it's over, okay?
134
00:03:07,463 --> 00:03:10,964
We are over.
135
00:03:11,005 --> 00:03:13,505
- For now. But you can't put
136
00:03:11,005 --> 00:03:13,505
this fire out with a hose.
137
00:03:13,547 --> 00:03:15,588
- That's exactly how you put
138
00:03:13,547 --> 00:03:15,588
a fire out.
139
00:03:15,630 --> 00:03:18,338
- No, not this fire.
140
00:03:15,630 --> 00:03:18,338
This is an electrical fire.
141
00:03:18,380 --> 00:03:20,880
- What? What're you talk--
142
00:03:18,380 --> 00:03:20,880
- Or a grease fire.
143
00:03:20,922 --> 00:03:22,505
- Forrest--
144
00:03:20,922 --> 00:03:22,505
- We're not done.
145
00:03:22,547 --> 00:03:24,588
- Mm, we are, okay?
146
00:03:24,630 --> 00:03:28,296
I need you and this monster
147
00:03:24,630 --> 00:03:28,296
out of my office.
148
00:03:28,338 --> 00:03:30,422
- I think it looks dope in
149
00:03:28,338 --> 00:03:30,422
here. We should just leave it.
150
00:03:30,463 --> 00:03:32,630
- No, we can't. The vegan chef
151
00:03:30,463 --> 00:03:32,630
clients are coming in;
152
00:03:32,672 --> 00:03:34,213
it's gotta get outta here.
153
00:03:34,255 --> 00:03:36,547
- I think the contractors left
154
00:03:34,255 --> 00:03:36,547
a saw in the back, I could--
155
00:03:36,588 --> 00:03:38,755
- Yes, please. Would you mind?
156
00:03:38,797 --> 00:03:41,130
- See, Kate? You still need me.
157
00:03:41,171 --> 00:03:43,463
- Mm... mm-mm.
158
00:03:41,171 --> 00:03:43,463
- Mm-hmm.
159
00:03:43,505 --> 00:03:46,588
- 22? Fuck!
160
00:03:49,755 --> 00:03:52,296
Ah! Wendy! Linda! Welcome.
161
00:03:52,338 --> 00:03:54,839
It's so nice to finally
162
00:03:52,338 --> 00:03:54,839
meet you face to face.
163
00:03:54,880 --> 00:03:58,505
- Oh, same. We've been shopping
164
00:03:54,880 --> 00:03:58,505
around for a woman-run outfit.
165
00:03:58,547 --> 00:04:00,630
- Yeah, someone who really gets
166
00:03:58,547 --> 00:04:00,630
our needs as entrepreneurs
167
00:04:00,672 --> 00:04:02,255
and new mothers.
168
00:04:02,296 --> 00:04:04,505
- New mothers? Congratulations!
169
00:04:04,547 --> 00:04:06,505
- Thank you. We adopted
170
00:04:04,547 --> 00:04:06,505
about three months ago.
171
00:04:06,547 --> 00:04:09,422
- Oh...
172
00:04:06,547 --> 00:04:09,422
- She's almost one and we just,
173
00:04:09,463 --> 00:04:11,547
we can't stand to be away
174
00:04:09,463 --> 00:04:11,547
from her.
175
00:04:11,588 --> 00:04:13,422
She's our little miracle, so.
176
00:04:13,463 --> 00:04:15,922
Actually, she's... she's outside
177
00:04:13,463 --> 00:04:15,922
right now with the nanny.
178
00:04:15,964 --> 00:04:18,880
I hope that's okay.
179
00:04:15,964 --> 00:04:18,880
- Attachment parenting.
180
00:04:18,922 --> 00:04:22,714
- Not a problem at all.
181
00:04:18,922 --> 00:04:22,714
[Garbage bag drags]
182
00:04:24,213 --> 00:04:28,046
So, uh, look, this franchise
183
00:04:24,213 --> 00:04:28,046
isn't gonna start itself.
184
00:04:28,088 --> 00:04:31,088
So, uh, let's... uh, please,
185
00:04:28,088 --> 00:04:31,088
let's peruse these materials.
186
00:04:33,547 --> 00:04:36,130
[Garbage drags,
187
00:04:33,547 --> 00:04:36,130
Kate clears her throat]
188
00:04:36,171 --> 00:04:39,005
Look, people love
189
00:04:36,171 --> 00:04:39,005
your restaurant,
190
00:04:39,046 --> 00:04:40,672
but my goal is to help
191
00:04:39,046 --> 00:04:40,672
your franchise
192
00:04:40,714 --> 00:04:43,547
to not only expand the brand
193
00:04:40,714 --> 00:04:43,547
but elevate it.
194
00:04:43,588 --> 00:04:45,171
[Baby cries]
195
00:04:45,213 --> 00:04:47,672
- Oh!
196
00:04:45,213 --> 00:04:47,672
- Oh...
197
00:04:47,714 --> 00:04:49,171
- Oh dear.
198
00:04:49,213 --> 00:04:50,588
- Oh, would you like to check
199
00:04:49,213 --> 00:04:50,588
on her?
200
00:04:50,630 --> 00:04:52,922
- Could we? We told the nanny
201
00:04:50,630 --> 00:04:52,922
to pester us
202
00:04:52,964 --> 00:04:56,046
if she got fussy, so.
203
00:04:52,964 --> 00:04:56,046
- I totally get it, please.
204
00:04:56,088 --> 00:04:58,005
- See? I said get a mother
205
00:04:56,088 --> 00:04:58,005
in charge.
206
00:04:58,046 --> 00:05:00,422
Other mothers get it.
207
00:04:58,046 --> 00:05:00,422
[Baby cries]
208
00:05:00,463 --> 00:05:02,880
[Renya] I checked her
209
00:05:00,463 --> 00:05:02,880
diaper, it's clean.
210
00:05:02,922 --> 00:05:04,839
I don't know.
211
00:05:04,880 --> 00:05:07,380
Kate.
212
00:05:07,422 --> 00:05:09,505
[Linda] Oh! You two know
213
00:05:07,422 --> 00:05:09,505
each other?
214
00:05:11,338 --> 00:05:14,130
- Yes, we have a mutual...
215
00:05:11,338 --> 00:05:14,130
friend.
216
00:05:16,255 --> 00:05:17,755
- Well, that's fun.
217
00:05:17,797 --> 00:05:19,714
[Linda] I think she just needs
218
00:05:17,797 --> 00:05:19,714
a bottle.
219
00:05:19,755 --> 00:05:21,171
Thanks, Renya, we'll be out
220
00:05:19,755 --> 00:05:21,171
in a minute.
221
00:05:21,213 --> 00:05:22,797
- 'Kay.
222
00:05:24,380 --> 00:05:26,839
[Wendy, chuckles] She has such
223
00:05:24,380 --> 00:05:26,839
a way with Zeph.
224
00:05:26,880 --> 00:05:28,547
- And she reads my cards
225
00:05:26,880 --> 00:05:28,547
every morning!
226
00:05:28,588 --> 00:05:30,255
I'm learning a lot about myself.
227
00:05:30,296 --> 00:05:31,839
- [Chuckles] Oh...
228
00:05:33,338 --> 00:05:35,964
Let's dive in, shall we?
229
00:05:33,338 --> 00:05:35,964
- Okay.
230
00:05:37,672 --> 00:05:38,964
[Bianca] Mail delivery.
231
00:05:39,005 --> 00:05:41,005
[Frankie] Oh my God, more?
232
00:05:41,046 --> 00:05:43,588
Ugh, I'm so sorry.
233
00:05:43,630 --> 00:05:45,964
What is this,
234
00:05:43,630 --> 00:05:45,964
a hiking catalogue.
235
00:05:46,005 --> 00:05:48,046
Oh, that horoscope newsletter
236
00:05:46,005 --> 00:05:48,046
I signed up for.
237
00:05:48,088 --> 00:05:50,088
God, I wish that wasn't daily.
238
00:05:50,130 --> 00:05:51,922
Oh, it's just so much!
239
00:05:53,088 --> 00:05:55,630
What? What's this?
240
00:05:59,380 --> 00:06:02,797
Oh my God, I've got to stop
241
00:05:59,380 --> 00:06:02,797
online shopping when I'm high.
242
00:06:02,839 --> 00:06:04,255
- That's mine, actually.
243
00:06:04,296 --> 00:06:06,046
Uh...
244
00:06:07,255 --> 00:06:09,380
For this.
245
00:06:09,422 --> 00:06:10,672
I've been thinking
246
00:06:09,422 --> 00:06:10,672
about it a lot,
247
00:06:10,714 --> 00:06:13,380
and I'm gonna try and have
248
00:06:10,714 --> 00:06:13,380
a baby on my own.
249
00:06:13,422 --> 00:06:15,255
- Wow!
250
00:06:13,422 --> 00:06:15,255
- I know, right?
251
00:06:16,839 --> 00:06:19,380
- I mean, wow!
252
00:06:16,839 --> 00:06:19,380
- Right?!
253
00:06:19,422 --> 00:06:21,005
- This is really exciting!
254
00:06:21,046 --> 00:06:23,213
- Well, it might be if I could
255
00:06:21,046 --> 00:06:23,213
work up the guts
256
00:06:23,255 --> 00:06:25,839
to, uh, stick myself.
257
00:06:23,255 --> 00:06:25,839
Needles freak me out.
258
00:06:25,880 --> 00:06:27,422
I mean, how am I supposed
259
00:06:25,880 --> 00:06:27,422
to handle childbirth
260
00:06:27,463 --> 00:06:29,714
if I can't even inject myself
261
00:06:27,463 --> 00:06:29,714
with some hormones?
262
00:06:29,755 --> 00:06:32,130
- I know, they really are
263
00:06:29,755 --> 00:06:32,130
the worst.
264
00:06:32,171 --> 00:06:33,588
- Yeah.
265
00:06:33,630 --> 00:06:35,130
- Giselle had to chase me
266
00:06:33,630 --> 00:06:35,130
around the house
267
00:06:35,171 --> 00:06:36,755
and pin me down.
268
00:06:35,171 --> 00:06:36,755
- Oh...
269
00:06:36,797 --> 00:06:39,797
- So what do you want,
270
00:06:36,797 --> 00:06:39,797
gut or butt?
271
00:06:39,839 --> 00:06:41,547
- Excuse me?
272
00:06:41,588 --> 00:06:44,463
- Do you want your needle
273
00:06:41,588 --> 00:06:44,463
in the gut -
274
00:06:44,505 --> 00:06:45,922
shhwwwoop! -
275
00:06:45,964 --> 00:06:48,630
or the butt?
276
00:06:45,964 --> 00:06:48,630
- Oh, you wouldn't...
277
00:06:48,672 --> 00:06:50,839
[Taps needle]
278
00:06:50,880 --> 00:06:52,922
- One...
279
00:06:50,880 --> 00:06:52,922
- Oh God... uh...
280
00:06:52,964 --> 00:06:55,171
- Two...
281
00:06:52,964 --> 00:06:55,171
- You are a good friend!
282
00:06:55,213 --> 00:06:57,547
I hate you!
283
00:06:55,213 --> 00:06:57,547
- Three! I'm goin' butt!
284
00:06:57,588 --> 00:06:58,964
- Ahhhhhh! [Laughing]
285
00:06:59,005 --> 00:07:01,088
[Linda] That works.
286
00:07:01,130 --> 00:07:02,922
I love where your head's at
287
00:07:01,130 --> 00:07:02,922
with the suburban market.
288
00:07:02,964 --> 00:07:04,213
- Yeah, well, look,
289
00:07:04,255 --> 00:07:05,922
hipster families are leaving
290
00:07:04,255 --> 00:07:05,922
downtown
291
00:07:05,964 --> 00:07:08,714
and they're taking their
292
00:07:05,964 --> 00:07:08,714
veganism with them.
293
00:07:08,755 --> 00:07:10,213
Thank you both for coming in.
294
00:07:10,255 --> 00:07:14,088
Uh, before you guys go,
295
00:07:10,255 --> 00:07:14,088
I just wanted to...
296
00:07:14,130 --> 00:07:16,255
I feel the need to share
297
00:07:14,130 --> 00:07:16,255
something with you guys.
298
00:07:16,296 --> 00:07:19,046
It's just that your nanny...
299
00:07:19,088 --> 00:07:21,714
just... watch out.
300
00:07:21,755 --> 00:07:23,630
- That's ominous.
301
00:07:25,839 --> 00:07:28,046
- Sorry, she worked for us,
302
00:07:25,839 --> 00:07:28,046
briefly,
303
00:07:28,088 --> 00:07:31,213
and, um, she stole something
304
00:07:28,088 --> 00:07:31,213
from me.
305
00:07:31,255 --> 00:07:33,213
- She stole something?
306
00:07:33,255 --> 00:07:35,422
- Yeah, my um... my laptop.
307
00:07:35,463 --> 00:07:37,088
- Oh.
308
00:07:35,463 --> 00:07:37,088
- It was my grandmother's,
309
00:07:37,130 --> 00:07:38,797
and it was very precious to me.
310
00:07:38,839 --> 00:07:41,213
- That must've been very
311
00:07:38,839 --> 00:07:41,213
upsetting.
312
00:07:41,255 --> 00:07:43,380
- It was.
313
00:07:43,422 --> 00:07:45,797
- Well, thank you for meeting
314
00:07:43,422 --> 00:07:45,797
with us
315
00:07:45,839 --> 00:07:46,922
and we'll be in touch
316
00:07:45,839 --> 00:07:46,922
really shortly.
317
00:07:46,964 --> 00:07:49,380
- Yes.
318
00:07:49,422 --> 00:07:51,255
[Linda] Renya, we're done!
319
00:07:51,296 --> 00:07:52,922
[Gasps] Hi!
320
00:07:51,296 --> 00:07:52,922
- There she is!
321
00:07:52,964 --> 00:07:55,714
- Hi! Hi!
322
00:07:52,964 --> 00:07:55,714
- Love your bubba?
323
00:07:55,755 --> 00:07:58,338
[Linda] Hi!
324
00:07:55,755 --> 00:07:58,338
[Wendy] How's your bubba?
325
00:07:58,380 --> 00:08:00,088
[Talking gibberish to baby]
326
00:08:00,130 --> 00:08:09,005
♪♪♪
327
00:08:09,046 --> 00:08:10,422
[Anne] Ideally, you don't wanna
328
00:08:09,046 --> 00:08:10,422
engage at all,
329
00:08:10,463 --> 00:08:12,505
but if they push you,
330
00:08:10,463 --> 00:08:12,505
you bring the pain.
331
00:08:12,547 --> 00:08:15,130
Come on! [Claps]
332
00:08:12,547 --> 00:08:15,130
- [Flat] Get bent, pervert?
333
00:08:15,171 --> 00:08:17,338
- What? What is that,
334
00:08:15,171 --> 00:08:17,338
a question?
335
00:08:17,380 --> 00:08:18,797
Okay, what do you say?
336
00:08:18,839 --> 00:08:21,463
- [Yelling] Stop or my dad'll
337
00:08:18,839 --> 00:08:21,463
beat you off!
338
00:08:21,505 --> 00:08:24,046
- Up. My dad will beat you up.
339
00:08:24,088 --> 00:08:26,505
And still... no.
340
00:08:26,547 --> 00:08:30,088
- Remember, your dad is never
341
00:08:26,547 --> 00:08:30,088
your dad; he is always a cop.
342
00:08:30,130 --> 00:08:31,588
[Running footsteps]
343
00:08:31,630 --> 00:08:34,922
- Now what, huh? I'm a teenage
344
00:08:31,630 --> 00:08:34,922
boy with nothing to lose
345
00:08:34,964 --> 00:08:37,255
and I'm moving in.
346
00:08:37,296 --> 00:08:39,463
- Screw you! My dad's a cop!
347
00:08:39,505 --> 00:08:41,338
[Running footsteps]
348
00:08:41,380 --> 00:08:43,338
- Better.
349
00:08:41,380 --> 00:08:43,338
Okay, pay attention.
350
00:08:43,380 --> 00:08:45,088
you want people to come,
351
00:08:43,380 --> 00:08:45,088
you never yell "rape",
352
00:08:45,130 --> 00:08:46,839
you always yell "fire".
353
00:08:46,880 --> 00:08:48,463
- Fire!
354
00:08:46,880 --> 00:08:48,463
- What?
355
00:08:48,505 --> 00:08:50,255
- FIRE!
356
00:08:48,505 --> 00:08:50,255
- I can't hear you!
357
00:08:50,296 --> 00:08:51,922
- FIRE!
358
00:08:50,296 --> 00:08:51,922
- Yes!
359
00:08:53,505 --> 00:08:56,088
- [Grunts with exertion]
360
00:08:53,505 --> 00:08:56,088
- Mom, please! I know!
361
00:08:56,130 --> 00:08:58,839
Avoid eye contact,
362
00:08:56,130 --> 00:08:58,839
don't respond, yell for help,
363
00:08:58,880 --> 00:09:00,630
and kick him in the d.
364
00:08:58,880 --> 00:09:00,630
- Yeah?
365
00:09:00,672 --> 00:09:02,547
Why are you telling me when you
366
00:09:00,672 --> 00:09:02,547
could be showing me, huh?
367
00:09:02,588 --> 00:09:04,296
Oh! Ow!
368
00:09:02,588 --> 00:09:04,296
- GET AWAY FROM ME!
369
00:09:04,338 --> 00:09:07,213
DON'T TALK TO ME THAT WAY!
370
00:09:04,338 --> 00:09:07,213
MY DAD'S A COP!
371
00:09:07,255 --> 00:09:09,213
- [Wincing] That's my girl.
372
00:09:09,255 --> 00:09:11,463
Okay, let's try it again.
373
00:09:11,505 --> 00:09:14,338
Toes! D! Gut!
374
00:09:14,380 --> 00:09:16,964
Nose! D!
375
00:09:17,005 --> 00:09:19,505
D! D! D!
376
00:09:19,547 --> 00:09:21,338
D! D!
377
00:09:24,171 --> 00:09:25,672
[Mat unfurls with a thunk]
378
00:09:25,714 --> 00:09:29,588
♪♪♪
379
00:09:29,630 --> 00:09:31,755
[Frankie] If you tell your body
380
00:09:29,630 --> 00:09:31,755
you're fertile,
381
00:09:31,797 --> 00:09:33,380
it'll believe you.
382
00:09:33,422 --> 00:09:35,296
- You know, it's really
383
00:09:33,422 --> 00:09:35,296
starting to sink in.
384
00:09:35,338 --> 00:09:37,505
I'm gonna be a single mom.
385
00:09:37,547 --> 00:09:39,213
- You're gonna make
386
00:09:37,547 --> 00:09:39,213
a great mom.
387
00:09:39,255 --> 00:09:42,714
- [Exhales] Even alone?
388
00:09:39,255 --> 00:09:42,714
- Yeah.
389
00:09:42,755 --> 00:09:44,964
I'm a better mom
390
00:09:42,755 --> 00:09:44,964
now that I'm alone.
391
00:09:45,005 --> 00:09:48,630
I put too much into
392
00:09:45,005 --> 00:09:48,630
relationships, lose myself.
393
00:09:48,672 --> 00:09:50,588
You know I was somebody's
394
00:09:48,672 --> 00:09:50,588
dog once?
395
00:09:50,630 --> 00:09:52,797
- What?
396
00:09:50,630 --> 00:09:52,797
- That's for another time.
397
00:09:52,839 --> 00:09:54,255
Oof... okay.
398
00:09:56,630 --> 00:09:58,171
And up.
399
00:09:58,213 --> 00:09:59,338
- Oh.
400
00:09:59,380 --> 00:10:01,463
Ooh... ahh. [Chuckles]
401
00:10:01,505 --> 00:10:03,130
That still hurts from when you
402
00:10:01,505 --> 00:10:03,130
stuck me with that needle.
403
00:10:03,171 --> 00:10:04,797
- Oh. [Laughs]
404
00:10:04,839 --> 00:10:06,755
You know what?
405
00:10:04,839 --> 00:10:06,755
Let's scrap this.
406
00:10:06,797 --> 00:10:09,213
It's all about that MBN, right?
407
00:10:09,255 --> 00:10:12,296
Mind, Body, Nest.
408
00:10:09,255 --> 00:10:12,296
- Huh.
409
00:10:12,338 --> 00:10:13,922
- Yeah, you gotta start
410
00:10:12,338 --> 00:10:13,922
prepping your home
411
00:10:13,964 --> 00:10:15,672
the same way you're prepping
412
00:10:13,964 --> 00:10:15,672
that bod.
413
00:10:15,714 --> 00:10:18,255
What's your... What's your
414
00:10:15,714 --> 00:10:18,255
nursery looking like?
415
00:10:18,296 --> 00:10:19,672
- Well...
416
00:10:19,714 --> 00:10:21,463
[Door creaks open]
417
00:10:24,547 --> 00:10:27,880
- You know you're gonna have
418
00:10:24,547 --> 00:10:27,880
a newborn in here, right?
419
00:10:27,922 --> 00:10:30,422
- It's not so bad.
420
00:10:30,463 --> 00:10:34,255
Ohhhhh! Don't you just wanna
421
00:10:30,463 --> 00:10:34,255
squeeze this?!
422
00:10:34,296 --> 00:10:35,922
I had one just like it
423
00:10:34,296 --> 00:10:35,922
when I was a kid.
424
00:10:35,964 --> 00:10:37,338
[Chuckles]
425
00:10:37,380 --> 00:10:39,964
- Eye on the prize, B. Okay?
426
00:10:40,005 --> 00:10:41,755
We're thinking big picture
427
00:10:40,005 --> 00:10:41,755
nursery items here
428
00:10:41,797 --> 00:10:43,964
like diaper genies, cribs,
429
00:10:41,797 --> 00:10:43,964
rocking chairs,
430
00:10:44,005 --> 00:10:45,588
that sort of thing.
431
00:10:45,630 --> 00:10:50,005
Whoa! Look at this changing
432
00:10:45,630 --> 00:10:50,005
station! Sick.
433
00:10:50,046 --> 00:10:53,296
- Oh my God! This is like
434
00:10:50,046 --> 00:10:53,296
$2000 dollars.
435
00:10:53,338 --> 00:10:55,380
- What?
436
00:10:53,338 --> 00:10:55,380
- Yeah.
437
00:10:55,422 --> 00:10:57,672
- Yeah, well, it made from
438
00:10:55,422 --> 00:10:57,672
locally sourced, sustainable...
439
00:10:57,714 --> 00:11:00,380
plywood. Come on!
440
00:11:00,422 --> 00:11:02,964
Hey, when G and I were
441
00:11:00,422 --> 00:11:02,964
preparing for Rhoda
442
00:11:03,005 --> 00:11:04,839
we figured a few things out,
443
00:11:03,005 --> 00:11:04,839
okay?
444
00:11:04,880 --> 00:11:06,672
If it looks Scandinavian,
445
00:11:06,714 --> 00:11:08,380
it's gonna cost you
446
00:11:06,714 --> 00:11:08,380
a million bucks.
447
00:11:08,422 --> 00:11:10,213
Too cheap and you're gonna be
448
00:11:08,422 --> 00:11:10,213
back for another one in,
449
00:11:10,255 --> 00:11:12,130
like, weeks.
450
00:11:10,255 --> 00:11:12,130
- [Exhales slowly]
451
00:11:12,171 --> 00:11:13,922
- What you're really looking
452
00:11:12,171 --> 00:11:13,922
for is -
453
00:11:13,964 --> 00:11:17,922
[Snaps fingers]
454
00:11:13,964 --> 00:11:17,922
what is that called, it's...
455
00:11:17,964 --> 00:11:20,797
- Oh God...
456
00:11:17,964 --> 00:11:20,797
- Hey, hey, hey. What's wrong?
457
00:11:20,839 --> 00:11:22,755
- I don't know why I thought
458
00:11:20,839 --> 00:11:22,755
I could do this alone.
459
00:11:22,797 --> 00:11:25,296
- Oh no, you're not alone.
460
00:11:25,338 --> 00:11:27,588
- Yes, I am. You're not.
461
00:11:27,630 --> 00:11:29,171
You know, all your stories
462
00:11:29,213 --> 00:11:31,630
about making your place nice
463
00:11:29,213 --> 00:11:31,630
with Giselle
464
00:11:31,672 --> 00:11:33,588
and having someone to help you
465
00:11:31,672 --> 00:11:33,588
out with everything,
466
00:11:33,630 --> 00:11:36,422
to carry some of the weight?
467
00:11:36,463 --> 00:11:38,505
I feel completely underwater
468
00:11:38,547 --> 00:11:40,255
and the baby's not even here!
469
00:11:40,296 --> 00:11:42,797
If there even is a baby!
470
00:11:42,839 --> 00:11:44,422
I gotta go.
471
00:11:44,463 --> 00:11:46,547
- No, no. No, Bianca, wait!
472
00:11:46,588 --> 00:11:48,630
- You know, I can't even
473
00:11:46,588 --> 00:11:48,630
breathe in here, it's...
474
00:11:48,672 --> 00:11:50,547
- Okay, hold on! Bianca!
475
00:11:50,588 --> 00:11:52,964
Bianca!
476
00:11:53,005 --> 00:11:55,422
[Sighs heavily]
477
00:11:55,463 --> 00:11:57,964
[Ringing tone,
478
00:11:55,463 --> 00:11:57,964
envelope rustles]
479
00:11:58,005 --> 00:12:01,255
- [Quietly] Oh, thanks, just...
480
00:11:58,005 --> 00:12:01,255
you just pull it.
481
00:12:01,296 --> 00:12:02,922
No, you just pull. Forrest.
482
00:12:01,296 --> 00:12:02,922
Here.
483
00:12:02,964 --> 00:12:04,797
[Wendy] Vegan and Sara,
484
00:12:02,964 --> 00:12:04,797
how can I help you?
485
00:12:04,839 --> 00:12:06,922
- Just-- Hey, Wendy,
486
00:12:04,839 --> 00:12:06,922
it's Kate Foster.
487
00:12:06,964 --> 00:12:08,547
- Oh, hey, Kate.
488
00:12:08,588 --> 00:12:10,922
- Yes, look, I've been giving
489
00:12:08,588 --> 00:12:10,922
a lot of thought
490
00:12:10,964 --> 00:12:12,755
to what you're up against
491
00:12:10,964 --> 00:12:12,755
and I think I have an idea.
492
00:12:12,797 --> 00:12:14,505
Essentially--
493
00:12:14,547 --> 00:12:16,547
- I'm really glad you called.
494
00:12:14,547 --> 00:12:16,547
I was just talking to Linda
495
00:12:16,588 --> 00:12:18,130
about the whole nanny
496
00:12:16,588 --> 00:12:18,130
situation.
497
00:12:18,171 --> 00:12:20,130
First of all, thank you so much
498
00:12:18,171 --> 00:12:20,130
for being candid about that.
499
00:12:20,171 --> 00:12:22,755
We went ahead and let her go.
500
00:12:20,171 --> 00:12:22,755
- [Guiltily] Oh?
501
00:12:22,797 --> 00:12:24,880
- Yeah, she really made
502
00:12:22,797 --> 00:12:24,880
a scene.
503
00:12:24,922 --> 00:12:26,463
She was crying and crying,
504
00:12:26,505 --> 00:12:28,505
but we can't have a thief
505
00:12:26,505 --> 00:12:28,505
around the child.
506
00:12:28,547 --> 00:12:30,005
- No, you can't.
507
00:12:30,046 --> 00:12:31,672
- We were also kind of hoping
508
00:12:30,046 --> 00:12:31,672
to find
509
00:12:31,714 --> 00:12:34,046
a nanny who spoke Mandarin,
510
00:12:31,714 --> 00:12:34,046
so... you know.
511
00:12:34,088 --> 00:12:35,922
Anyways, you called us.
512
00:12:34,088 --> 00:12:35,922
What can I do for you?
513
00:12:35,964 --> 00:12:38,171
- Yes, um, I've been thinking
514
00:12:35,964 --> 00:12:38,171
about it,
515
00:12:38,213 --> 00:12:41,547
and I think you might get more
516
00:12:38,213 --> 00:12:41,547
mileage from a combination
517
00:12:41,588 --> 00:12:43,130
restaurant/takeout situation,
518
00:12:43,171 --> 00:12:45,171
so people could pick up
519
00:12:43,171 --> 00:12:45,171
a premade dinner
520
00:12:45,213 --> 00:12:47,672
on their way home from work.
521
00:12:45,213 --> 00:12:47,672
- Frozen meals.
522
00:12:47,714 --> 00:12:49,547
Babe, frozen meals,
523
00:12:47,714 --> 00:12:49,547
what do you think?
524
00:12:49,588 --> 00:12:51,463
- Like Linda McCartney?
525
00:12:51,505 --> 00:12:53,005
I love it!
526
00:12:53,046 --> 00:12:54,422
- She says she loves it.
527
00:12:54,463 --> 00:12:56,463
[Kate] Well, that's great news.
528
00:12:56,505 --> 00:12:58,714
Um, let's connect later, okay?
529
00:12:56,505 --> 00:12:58,714
Thank you. Buh-bye.
530
00:13:01,797 --> 00:13:03,380
[Kate sighs, knocking]
531
00:13:03,422 --> 00:13:04,797
[Door creaks open]
532
00:13:04,839 --> 00:13:06,797
- What?
533
00:13:08,422 --> 00:13:10,505
[Screen door thumps]
534
00:13:10,547 --> 00:13:11,922
[Amused chuckle, children shout
535
00:13:10,547 --> 00:13:11,922
and play nearby]
536
00:13:13,839 --> 00:13:15,714
- [Mimics elephant] Brrrrrr!
537
00:13:15,755 --> 00:13:17,714
- Oh shit!
538
00:13:15,755 --> 00:13:17,714
- Oh! I didn't mean to!
539
00:13:17,755 --> 00:13:19,839
I didn't mean to, I'm so sorry!
540
00:13:17,755 --> 00:13:19,839
I was being an elephant. I'm...
541
00:13:19,880 --> 00:13:21,088
[Chuckles]
542
00:13:23,505 --> 00:13:25,296
- You got this for me?
543
00:13:25,338 --> 00:13:27,755
- Well, it spoke to you.
544
00:13:27,797 --> 00:13:30,422
Look, it's your pregnancy.
545
00:13:30,463 --> 00:13:32,380
You should follow
546
00:13:30,463 --> 00:13:32,380
your instincts.
547
00:13:32,422 --> 00:13:35,839
I'm sorry I was pretending
548
00:13:32,422 --> 00:13:35,839
that your baby was my baby
549
00:13:35,880 --> 00:13:37,630
and we're not even together.
550
00:13:37,672 --> 00:13:39,338
- No, we're not. [Laughs]
551
00:13:39,380 --> 00:13:41,296
And the way people were looking
552
00:13:39,380 --> 00:13:41,296
at us at that store.
553
00:13:41,338 --> 00:13:43,505
I was like, we are not an item.
554
00:13:43,547 --> 00:13:45,922
- No! Can't a couple of single
555
00:13:43,547 --> 00:13:45,922
lesbians
556
00:13:45,964 --> 00:13:48,588
who are interested in
557
00:13:45,964 --> 00:13:48,588
each other's fertility
558
00:13:48,630 --> 00:13:51,463
baby-shop in peace without
559
00:13:48,630 --> 00:13:51,463
being labeled lovers?! Like...
560
00:13:51,505 --> 00:13:54,088
- Amen! Though, honestly,
561
00:13:54,130 --> 00:13:55,755
it was giving me flashbacks
562
00:13:54,130 --> 00:13:55,755
to my ex.
563
00:13:55,797 --> 00:13:57,505
- I don't ever wanna be your ex!
564
00:13:55,797 --> 00:13:57,505
- What?
565
00:13:57,547 --> 00:13:59,088
- No, I don't ever wanna be
566
00:13:57,547 --> 00:13:59,088
with you.
567
00:13:59,130 --> 00:14:01,672
I'm glad you're single.
568
00:13:59,130 --> 00:14:01,672
- Yeah, so am I.
569
00:14:01,714 --> 00:14:04,005
- Yeah.
570
00:14:01,714 --> 00:14:04,005
- I hope you never find anyone.
571
00:14:04,046 --> 00:14:06,130
- [Laughing] Frankie!
572
00:14:04,046 --> 00:14:06,130
- Well, I mean,
573
00:14:06,171 --> 00:14:08,338
you're single, I'm single...
574
00:14:08,380 --> 00:14:10,422
- And that's the way
575
00:14:08,380 --> 00:14:10,422
it should be.
576
00:14:10,463 --> 00:14:11,839
- Yup.
577
00:14:10,463 --> 00:14:11,839
- Drink?
578
00:14:11,880 --> 00:14:14,547
- Mm-hmm.
579
00:14:11,880 --> 00:14:14,547
- Okay. [Laughing]
580
00:14:14,588 --> 00:14:16,213
[Door creaks shut]
581
00:14:16,255 --> 00:14:18,213
[Loud thunderclap]
582
00:14:18,255 --> 00:14:21,964
[Screams on TV,
583
00:14:18,255 --> 00:14:21,964
suspenseful music plays]
584
00:14:23,755 --> 00:14:25,422
[Doorbell rings]
585
00:14:25,463 --> 00:14:29,630
[Door creaks open,
586
00:14:25,463 --> 00:14:29,630
rain patters, thunder rumbles]
587
00:14:29,672 --> 00:14:31,255
Man: Are your parents home?
588
00:14:33,380 --> 00:14:34,797
Are... are you here alone?
589
00:14:34,839 --> 00:14:36,296
- HELP, POLICE! [Hard kick]
590
00:14:36,338 --> 00:14:38,964
- [Writhing in pain]
591
00:14:36,338 --> 00:14:38,964
Oh my God, owwww!
592
00:14:39,005 --> 00:14:41,380
What the fuck? Ahhh...
593
00:14:41,422 --> 00:14:43,213
- What's going on?
594
00:14:41,422 --> 00:14:43,213
What is happening here?
595
00:14:43,255 --> 00:14:45,255
- Your kid just kicked me
596
00:14:43,255 --> 00:14:45,255
in the dick!
597
00:14:45,296 --> 00:14:47,046
- She did?
598
00:14:47,088 --> 00:14:49,714
- He was trying to isolate me
599
00:14:47,088 --> 00:14:49,714
for rape.
600
00:14:49,755 --> 00:14:52,338
- I am so proud of you.
601
00:14:52,380 --> 00:14:54,672
- I don't, I don't think
602
00:14:52,380 --> 00:14:54,672
that's what was happening.
603
00:14:54,714 --> 00:14:56,130
- What's wrong with you?
604
00:14:56,171 --> 00:14:57,380
- You're ready, kid.
605
00:14:57,422 --> 00:14:59,171
- So can I...?
606
00:14:57,422 --> 00:14:59,171
- Oh yeah.
607
00:14:59,213 --> 00:15:01,755
- [Excited gasp]
608
00:14:59,213 --> 00:15:01,755
- There you go.
609
00:15:01,797 --> 00:15:03,922
Sorry, we're teaching our
610
00:15:01,797 --> 00:15:03,922
daughter about the subway.
611
00:15:03,964 --> 00:15:06,463
- Yes! D!
612
00:15:06,505 --> 00:15:09,880
Both: D! D! D! Yay!
613
00:15:13,046 --> 00:15:15,380
Lionel: So, in summary,
614
00:15:13,046 --> 00:15:15,380
just stay alert
615
00:15:15,422 --> 00:15:17,380
and... stay safe.
616
00:15:17,422 --> 00:15:18,839
Okay. This is for
617
00:15:17,422 --> 00:15:18,839
the way there,
618
00:15:18,880 --> 00:15:20,922
this is for the way home,
619
00:15:20,964 --> 00:15:22,922
and this one is in case
620
00:15:20,964 --> 00:15:22,922
you lose one.
621
00:15:24,880 --> 00:15:27,296
Hey.
622
00:15:27,338 --> 00:15:28,463
- Thanks, Dad.
623
00:15:28,505 --> 00:15:30,505
♪ Oh the little things... ♪
624
00:15:30,547 --> 00:15:32,005
- You got this, kid.
625
00:15:32,046 --> 00:15:33,839
You let me know if you need
626
00:15:32,046 --> 00:15:33,839
that ride, okay?
627
00:15:33,880 --> 00:15:35,547
Just say the word.
628
00:15:33,880 --> 00:15:35,547
- Relax, Mom.
629
00:15:35,588 --> 00:15:37,505
I'll see you guys at 8:00.
630
00:15:35,588 --> 00:15:37,505
- 8:00?
631
00:15:37,547 --> 00:15:39,588
- Yeah. Play rehearsal's
632
00:15:37,547 --> 00:15:39,588
till 7:30,
633
00:15:39,630 --> 00:15:41,630
and I'll come straight home
634
00:15:39,630 --> 00:15:41,630
after.
635
00:15:41,672 --> 00:15:43,213
- That, that, we didn't--
636
00:15:41,672 --> 00:15:43,213
That's not what we...
637
00:15:43,255 --> 00:15:44,964
Okay. Okay. Okay, honey,
638
00:15:45,005 --> 00:15:46,296
and if, and if you need
639
00:15:45,005 --> 00:15:46,296
anything,
640
00:15:46,338 --> 00:15:47,922
you can just call us, right?
641
00:15:46,338 --> 00:15:47,922
- I know.
642
00:15:47,964 --> 00:15:51,463
- Okay. Bye! [Tense sigh]
643
00:15:51,505 --> 00:15:53,839
♪ All the little things
644
00:15:51,505 --> 00:15:53,839
that follow me ♪
645
00:15:53,880 --> 00:15:58,005
♪♪♪
646
00:15:58,046 --> 00:16:01,755
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... ♪
647
00:16:01,797 --> 00:16:03,964
♪ I've seen you grow up now ♪
648
00:16:04,005 --> 00:16:07,755
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... ♪
649
00:16:07,797 --> 00:16:09,088
♪ If they could see you now ♪
650
00:16:09,130 --> 00:16:12,839
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... ♪
651
00:16:12,880 --> 00:16:14,630
♪ You're never coming down... ♪
652
00:16:14,672 --> 00:16:17,005
- How're the kids?
653
00:16:14,672 --> 00:16:17,005
- Yeah, fine, with my mom.
654
00:16:17,046 --> 00:16:19,797
- How are you?
655
00:16:17,046 --> 00:16:19,797
- Uh... fine.
656
00:16:19,839 --> 00:16:21,922
- How's work going?
657
00:16:19,839 --> 00:16:21,922
- Fine. Uh...
658
00:16:24,672 --> 00:16:27,380
- So everything's fine.
659
00:16:24,672 --> 00:16:27,380
- I saw Renya.
660
00:16:27,422 --> 00:16:29,088
- Oh my God.
661
00:16:29,130 --> 00:16:31,005
That must've been uh...
662
00:16:29,130 --> 00:16:31,005
Do you wanna talk about it?
663
00:16:31,046 --> 00:16:32,839
- Not with you.
664
00:16:31,046 --> 00:16:32,839
- I'm here if you need me to.
665
00:16:32,880 --> 00:16:35,380
- Just drop it.
666
00:16:36,880 --> 00:16:39,630
[Birds chirp outside,
667
00:16:36,880 --> 00:16:39,630
horn honks in distance]
668
00:16:39,672 --> 00:16:41,171
- [Whispers] Oh my God.
669
00:16:39,672 --> 00:16:41,171
- What?
670
00:16:41,213 --> 00:16:43,714
- That's Jeff Allans!
671
00:16:41,213 --> 00:16:43,714
- Who, that guy?
672
00:16:43,755 --> 00:16:45,714
- Yeah. He donated like
673
00:16:43,755 --> 00:16:45,714
an entire wing
674
00:16:45,755 --> 00:16:48,672
to St. Jans Hospital.
675
00:16:45,755 --> 00:16:48,672
- So?
676
00:16:48,714 --> 00:16:50,714
- So... he's like a legit
677
00:16:48,714 --> 00:16:50,714
humanitarian.
678
00:16:50,755 --> 00:16:53,797
He's not supposed to be in
679
00:16:50,755 --> 00:16:53,797
divorce jail with us.
680
00:16:53,839 --> 00:16:56,463
[Mrs. Allans, sighs] There's
681
00:16:53,839 --> 00:16:56,463
too much air in here.
682
00:17:03,755 --> 00:17:06,380
- I guess sometimes good people
683
00:17:03,755 --> 00:17:06,380
do bad things.
684
00:17:09,463 --> 00:17:11,296
- Shit. Shit.
685
00:17:12,422 --> 00:17:13,797
- Kate, wait.
686
00:17:13,839 --> 00:17:14,922
Hey! Um, I'm sorry. Kate!
687
00:17:17,672 --> 00:17:19,547
[Patrons chatter]
688
00:17:21,171 --> 00:17:23,588
[Car horn blares]
689
00:17:23,630 --> 00:17:24,922
[Patrons chatter]
690
00:17:27,171 --> 00:17:30,422
[Door creaks open,
691
00:17:27,171 --> 00:17:30,422
traffic whooshes by]
692
00:17:32,588 --> 00:17:34,463
[Patrons chatter]
693
00:17:37,547 --> 00:17:38,880
[Renya sighs]
694
00:17:38,922 --> 00:17:40,380
- Can I just say--
695
00:17:38,922 --> 00:17:40,380
- Your outfits are stupid.
696
00:17:40,422 --> 00:17:42,171
- What?
697
00:17:42,213 --> 00:17:44,088
- I thought it would feel
698
00:17:42,213 --> 00:17:44,088
better to say that.
699
00:17:44,130 --> 00:17:46,922
- Listen, I'm...
700
00:17:46,964 --> 00:17:48,046
I'm sorry.
701
00:17:48,088 --> 00:17:50,964
I'm really... [Shaky breath]
702
00:17:51,005 --> 00:17:52,714
I'm, I'm sorry.
703
00:17:52,755 --> 00:17:54,171
- I don't care.
704
00:17:54,213 --> 00:17:55,922
I'm-I'm not here to forgive you.
705
00:17:55,964 --> 00:17:57,922
- That's fair.
706
00:17:55,964 --> 00:17:57,922
I wouldn't ask you to.
707
00:18:00,422 --> 00:18:02,672
- What you did was awful.
708
00:18:02,714 --> 00:18:04,088
- And selfish,
709
00:18:04,130 --> 00:18:06,630
and mean, and small.
710
00:18:07,255 --> 00:18:09,588
- Do you want a drink?
711
00:18:09,630 --> 00:18:11,588
- What?
712
00:18:09,630 --> 00:18:11,588
- You don't have one.
713
00:18:11,630 --> 00:18:13,046
You wanna... do you want one?
714
00:18:11,630 --> 00:18:13,046
- No.
715
00:18:13,088 --> 00:18:15,005
- You worried I'm gonna poison
716
00:18:13,088 --> 00:18:15,005
you?
717
00:18:15,046 --> 00:18:17,797
- I'm good.
718
00:18:17,839 --> 00:18:18,964
- Yeah, right.
719
00:18:19,005 --> 00:18:20,046
[Long silence]
720
00:18:20,088 --> 00:18:23,046
- [Heavy sigh]
721
00:18:20,088 --> 00:18:23,046
I was fired today.
722
00:18:24,505 --> 00:18:25,380
- Yeah, I...
723
00:18:25,422 --> 00:18:28,964
I told them you stole from me.
724
00:18:29,005 --> 00:18:31,088
- I guess you're not wrong.
725
00:18:31,130 --> 00:18:32,255
- So I was--
726
00:18:31,130 --> 00:18:32,255
- With him--
727
00:18:32,296 --> 00:18:34,547
Please, go.
728
00:18:32,296 --> 00:18:34,547
- Yeah, I'm gonna go.
729
00:18:34,588 --> 00:18:36,380
Uh, I've been thinking a lot
730
00:18:34,588 --> 00:18:36,380
about what I'd say to you...
731
00:18:36,422 --> 00:18:39,005
when I saw you.
732
00:18:39,046 --> 00:18:42,588
I had a lot of very mean
733
00:18:39,046 --> 00:18:42,588
speeches prepared.
734
00:18:42,630 --> 00:18:45,088
I even fantasized about just...
735
00:18:45,130 --> 00:18:46,922
hitting you over and over again,
736
00:18:46,964 --> 00:18:49,088
like in the face with a fist,
737
00:18:46,964 --> 00:18:49,088
the whole deal,
738
00:18:49,130 --> 00:18:50,922
maybe rings...
739
00:18:50,964 --> 00:18:52,213
like in bloodsport.
740
00:18:52,255 --> 00:18:56,922
Now you're right in front of me
741
00:18:52,255 --> 00:18:56,922
and it feels...
742
00:18:56,964 --> 00:18:58,505
[sighs] it feels different.
743
00:19:00,213 --> 00:19:01,922
Look, were you and Nathan
744
00:19:00,213 --> 00:19:01,922
in love?
745
00:19:04,505 --> 00:19:05,880
- No.
746
00:19:07,171 --> 00:19:10,797
I mean, I thought I was, but...
747
00:19:10,839 --> 00:19:12,046
I always think I am
748
00:19:10,839 --> 00:19:12,046
at the beginning.
749
00:19:14,588 --> 00:19:17,171
I promise, we weren't.
750
00:19:17,213 --> 00:19:20,588
I think that we were both
751
00:19:17,213 --> 00:19:20,588
just really sad.
752
00:19:20,630 --> 00:19:23,922
- Yeah. Yeah.
753
00:19:23,964 --> 00:19:26,005
- I understand if you hate me.
754
00:19:26,046 --> 00:19:28,880
Maybe...
755
00:19:28,922 --> 00:19:31,088
maybe I hate me.
756
00:19:31,130 --> 00:19:32,714
- I don't hate you.
757
00:19:32,755 --> 00:19:34,463
I don't wanna feel anything
758
00:19:32,755 --> 00:19:34,463
about you.
759
00:19:36,964 --> 00:19:38,714
Hey, how 'bout this.
760
00:19:38,755 --> 00:19:41,380
I'd really like to not to have
761
00:19:38,755 --> 00:19:41,380
to see your face again.
762
00:19:41,422 --> 00:19:43,005
But I'm gonna make that
763
00:19:41,422 --> 00:19:43,005
your problem.
764
00:19:43,046 --> 00:19:45,672
Deal?
765
00:19:47,296 --> 00:19:49,046
Cool.
766
00:19:47,296 --> 00:19:49,046
[Slurps drink]
767
00:19:49,088 --> 00:19:51,046
[Glass clunks]
768
00:19:51,088 --> 00:19:52,922
Yeah.
769
00:19:55,213 --> 00:19:58,213
Hey, take care of yourself,
770
00:19:55,213 --> 00:19:58,213
all right?
771
00:19:58,255 --> 00:20:02,338
♪♪♪
772
00:20:02,380 --> 00:20:05,922
♪ Where did you leave
773
00:20:02,380 --> 00:20:05,922
your love ♪
774
00:20:08,422 --> 00:20:12,088
♪ The oceans
775
00:20:08,422 --> 00:20:12,088
or the islands above ♪
776
00:20:14,380 --> 00:20:16,880
♪ Did you mark a sign ♪
777
00:20:16,922 --> 00:20:19,588
♪ So that I will dig it up ♪
778
00:20:20,880 --> 00:20:22,505
♪ Where did you leave... ♪
779
00:20:20,880 --> 00:20:22,505
[Ella cries out]
780
00:20:22,547 --> 00:20:25,213
[Val] Night nurse to the rescue!
781
00:20:22,547 --> 00:20:25,213
- I got it, Val, I got it.
782
00:20:26,922 --> 00:20:28,171
Here, I'll trade ya.
783
00:20:28,213 --> 00:20:30,338
[Ella cries]
784
00:20:30,380 --> 00:20:32,839
But don't finish it.
785
00:20:30,380 --> 00:20:32,839
- Oh!
786
00:20:32,880 --> 00:20:35,005
- Hey there... [Gasps]
787
00:20:35,046 --> 00:20:37,296
Hey! I just wanted to see you.
788
00:20:37,338 --> 00:20:39,171
Oh, I missed you today.
789
00:20:39,213 --> 00:20:43,046
Oh my goodness did I miss you.
790
00:20:43,088 --> 00:20:46,130
I missed you today.
791
00:20:46,171 --> 00:20:47,672
[Ella cries]
792
00:20:47,714 --> 00:20:49,046
- Oh, I missed you today.
793
00:20:47,714 --> 00:20:49,046
- [Ella cries]
794
00:20:49,088 --> 00:20:50,964
Oh, it's gonna be okay.
795
00:20:51,005 --> 00:20:53,296
[Ella cries]
796
00:20:53,338 --> 00:20:55,338
Everything's gonna be okay,
797
00:20:53,338 --> 00:20:55,338
my girl.
798
00:20:55,380 --> 00:20:58,130
[Ella fusses]
799
00:20:58,171 --> 00:21:00,839
- Oh... that's better.
800
00:20:58,171 --> 00:21:00,839
- [Ella stops crying]
801
00:21:02,380 --> 00:21:05,171
♪ Just when I think
802
00:21:02,380 --> 00:21:05,171
it might fall apart ♪
803
00:21:05,213 --> 00:21:11,213
♪♪♪