1 00:00:06,006 --> 00:00:08,591 ‎4,1,1 赤ちゃん到着 2 00:00:09,718 --> 00:00:10,677 ‎いい? 3 00:00:10,760 --> 00:00:13,847 ‎4,1,1 赤ちゃん到着 4 00:00:13,930 --> 00:00:14,806 ‎簡単よ 5 00:00:14,889 --> 00:00:17,100 ‎陣痛が4分間隔 6 00:00:17,350 --> 00:00:20,603 ‎1分痛いのが1時間続いたら 7 00:00:20,687 --> 00:00:23,356 ‎おめでとう 産まれるわ 8 00:00:23,440 --> 00:00:26,526 ‎4,1,1 ‎分べん室に永遠にいるなら 9 00:00:26,860 --> 00:00:28,194 ‎私からの助言 10 00:00:28,278 --> 00:00:31,031 ‎激痛に襲われるまで待って 11 00:00:31,614 --> 00:00:33,366 ‎そこから3時間ね 12 00:00:33,450 --> 00:00:34,242 ‎3,3,3 13 00:00:34,325 --> 00:00:35,326 ‎2,5,5 14 00:00:35,577 --> 00:00:37,495 ‎1,1,1産む 終わり 15 00:00:37,579 --> 00:00:38,413 ‎ほらね 16 00:00:38,872 --> 00:00:43,501 ‎私のとても親しい ‎友人から聞いたけど… 17 00:00:43,710 --> 00:00:45,837 ‎鼻が腫れるのは本当? 18 00:00:45,920 --> 00:00:47,213 ‎3人に1人は 19 00:00:47,297 --> 00:00:48,840 ‎資格がないでしょ 20 00:00:48,923 --> 00:00:50,300 ‎乳首はもどる? 21 00:00:50,383 --> 00:00:53,344 ‎ムリね ‎もっと長くて敏感になる 22 00:00:53,428 --> 00:00:54,804 ‎メモしないで 23 00:00:54,888 --> 00:00:56,598 ‎楽しい事実よ 24 00:00:56,681 --> 00:00:59,392 ‎3人に2人は出産時に ‎排便する 25 00:00:59,976 --> 00:01:02,062 ‎ウンチは心配いらない 26 00:01:02,145 --> 00:01:02,771 ‎本当? 27 00:01:02,896 --> 00:01:05,398 ‎産後数日でウンチをする時 28 00:01:05,482 --> 00:01:06,775 ‎死ぬから 29 00:01:07,525 --> 00:01:08,443 ‎巨大よ 30 00:01:08,860 --> 00:01:10,612 ‎ブロックを出す感じ 31 00:01:10,779 --> 00:01:13,448 ‎私は かき出して正解 32 00:01:13,531 --> 00:01:15,158 ‎“かき出す”? 33 00:01:15,533 --> 00:01:18,912 ‎鳥がパパイアの中心を ‎ついばむように 34 00:01:19,704 --> 00:01:21,456 ‎でも切り抜けられる 35 00:01:21,539 --> 00:01:22,665 ‎結婚生活は 36 00:01:23,124 --> 00:01:24,292 ‎そういかない 37 00:01:24,751 --> 00:01:27,087 ‎パパたちの1人は浮気する 38 00:01:27,212 --> 00:01:28,088 ‎数学的に 39 00:01:28,963 --> 00:01:29,964 ‎彼に賭ける 40 00:01:33,760 --> 00:01:34,594 ‎分かる 41 00:01:39,891 --> 00:01:42,310 ‎NETFLIX オリジナル作品 42 00:01:42,727 --> 00:01:44,229 怖がらせたわね 43 00:01:44,354 --> 00:01:47,273 誰か教えなきゃ ありうる話だって 44 00:01:47,357 --> 00:01:50,485 夫がシッターと 1年もやりまくる 45 00:01:50,568 --> 00:01:54,239 ‎ワイン試飲デート ‎互いを北極星と呼び合う 46 00:01:54,322 --> 00:01:56,241 ‎落ち着いて 47 00:01:56,407 --> 00:01:58,243 ‎悪かったわ 48 00:01:58,326 --> 00:01:59,994 ‎助言を聞いて 49 00:02:00,078 --> 00:02:02,247 ‎殺したりしないから 50 00:02:02,664 --> 00:02:04,707 ‎いいわ 安全策を取って 51 00:02:05,083 --> 00:02:07,418 ‎ポイントは店で目立たない 52 00:02:07,502 --> 00:02:08,086 ‎ほらね 53 00:02:08,169 --> 00:02:10,922 ‎バットを買い ‎生石灰で満たす 54 00:02:11,005 --> 00:02:13,299 ‎殺害方法をググらないで 55 00:02:15,009 --> 00:02:16,052 ‎大好きよ 56 00:02:19,055 --> 00:02:20,140 ‎“なぜ悩む” 57 00:02:26,187 --> 00:02:27,313 ‎ようこそ 58 00:02:29,941 --> 00:02:31,943 ‎引っ越す必要ないのに 59 00:02:32,026 --> 00:02:35,155 ‎アリスと洗面所の共有は ‎楽しいけど 60 00:02:35,238 --> 00:02:38,908 ‎“水流せ”の ‎叫び声なしにウンチしたい 61 00:02:38,992 --> 00:02:40,160 ‎了解 62 00:02:40,451 --> 00:02:41,494 ‎さみしいわ 63 00:02:41,578 --> 00:02:42,453 ‎私も 64 00:02:44,247 --> 00:02:46,249 ‎いいじゃない 65 00:02:47,167 --> 00:02:48,042 ‎でしょ? 66 00:02:48,459 --> 00:02:52,088 ‎学生寮の部屋の感じにするわ 67 00:02:52,547 --> 00:02:56,259 ‎ドアノブに靴下かけて ‎性欲健在って示そう 68 00:02:56,342 --> 00:02:58,094 ‎今の状況である? 69 00:02:58,178 --> 00:02:59,053 ‎あんまり 70 00:02:59,137 --> 00:03:03,057 ‎でもホルモンのせいで ‎アソコがひどく敏感 71 00:03:04,267 --> 00:03:05,268 ‎失礼するよ 72 00:03:05,935 --> 00:03:07,645 ‎お届けもの 73 00:03:07,979 --> 00:03:10,523 ‎チャーリー 会いたかったわ 74 00:03:10,607 --> 00:03:11,733 ‎手伝うよ 75 00:03:11,816 --> 00:03:13,359 ‎ただの腹痛 76 00:03:14,611 --> 00:03:16,487 ‎氷のうを持ってきた 77 00:03:16,571 --> 00:03:17,488 ‎それに… 78 00:03:17,864 --> 00:03:20,700 ‎好物のラズベリータルト 79 00:03:20,783 --> 00:03:21,868 ‎どうも 80 00:03:21,951 --> 00:03:22,785 ‎1分だけ 81 00:03:23,661 --> 00:03:24,662 ‎チャーリー 82 00:03:24,746 --> 00:03:28,082 ‎楽しくなるわ ‎お部屋を見に行こう 83 00:03:40,094 --> 00:03:41,179 ‎おやすみ 84 00:04:19,968 --> 00:04:22,220 ‎会社らしくなってきた 85 00:04:22,428 --> 00:04:22,762 ‎顧客なしで会社を? 86 00:04:22,762 --> 00:04:24,597 ‎顧客なしで会社を? 〝ケイト・フォスター PR社〞 87 00:04:24,597 --> 00:04:24,639 〝ケイト・フォスター PR社〞 88 00:04:24,681 --> 00:04:26,057 ‎1社いるわ 89 00:04:26,140 --> 00:04:28,768 ‎アシスタント候補者はどう? 90 00:04:28,851 --> 00:04:32,939 ‎若くて未経験者ですが ‎すごい推薦状付き 91 00:04:33,064 --> 00:04:33,815 ‎誰から 92 00:04:33,898 --> 00:04:35,316 ‎リチャード 93 00:04:35,400 --> 00:04:37,068 ‎父親です 94 00:04:37,151 --> 00:04:38,820 ‎了解 ほかには? 95 00:04:38,903 --> 00:04:40,530 ‎請求書が山積み 96 00:04:40,613 --> 00:04:42,740 ‎まずはアシスタント確保 97 00:04:42,824 --> 00:04:46,035 ‎さらに顧客を獲得して ‎支払いをする 98 00:04:46,119 --> 00:04:48,538 ‎賢い人だといいけど 99 00:04:49,956 --> 00:04:56,170 ‎「ワイルド・スピード8」は ‎ファミリーの表現がいい 100 00:04:57,422 --> 00:04:59,382 ‎ファミリーになりたい 101 00:05:00,049 --> 00:05:02,093 ‎この会社のファミリー 102 00:05:03,886 --> 00:05:04,846 ‎そうね 103 00:05:06,389 --> 00:05:07,515 ‎やあ 104 00:05:08,558 --> 00:05:09,976 ‎調子は? 105 00:05:10,351 --> 00:05:11,936 ‎実の息子よね 106 00:05:13,104 --> 00:05:14,022 ‎そうだ 107 00:05:14,731 --> 00:05:15,732 ‎いいかい 108 00:05:16,941 --> 00:05:19,819 ‎やる気ある若者だ ‎機会を与えて 109 00:05:19,902 --> 00:05:21,070 ‎後悔しないさ 110 00:05:21,946 --> 00:05:23,531 ‎後悔したらクビに 111 00:05:23,614 --> 00:05:24,991 ‎ただの冗談です 112 00:05:26,492 --> 00:05:27,410 ‎本気だ 113 00:05:30,997 --> 00:05:31,998 ‎何? 114 00:05:34,751 --> 00:05:36,336 ‎意味が分からない 115 00:05:39,672 --> 00:05:41,632 ‎こんな予定管理は無理 116 00:05:41,716 --> 00:05:43,343 ‎次の予定に遅れる 117 00:05:43,426 --> 00:05:45,386 ‎意味は息子のお迎え 118 00:05:46,846 --> 00:05:47,930 ‎リチャード 119 00:05:49,349 --> 00:05:50,183 ‎ロージー 120 00:05:54,062 --> 00:05:54,854 ‎採用する 121 00:05:54,937 --> 00:05:55,646 ‎本当? 122 00:05:55,730 --> 00:05:57,190 ‎様子を見ましょ 123 00:05:57,273 --> 00:05:58,191 ‎お試しよ 124 00:05:59,442 --> 00:06:00,985 ‎ヘマするな 125 00:06:05,490 --> 00:06:06,407 ‎やれやれ 126 00:06:07,033 --> 00:06:09,410 ‎神様は私にこう歩けと? 127 00:06:10,787 --> 00:06:13,706 ‎妊婦は人前に出るべき? 128 00:06:14,624 --> 00:06:15,458 ‎ゴメン 129 00:06:15,541 --> 00:06:18,753 ‎破水した ‎夜用ナプキンしてる 130 00:06:19,212 --> 00:06:20,963 ‎破水して呼んだの 131 00:06:21,047 --> 00:06:22,840 ‎独りはイヤで 132 00:06:22,924 --> 00:06:24,092 ‎食べてないし 133 00:06:24,175 --> 00:06:25,885 ‎悪くないかも 134 00:06:25,968 --> 00:06:26,844 ‎お母さん 135 00:06:26,928 --> 00:06:29,430 ‎医師が ‎私の体重増加は最適と 136 00:06:29,889 --> 00:06:30,807 ‎エレノア 137 00:06:32,100 --> 00:06:34,727 ‎あら バリーじゃない 138 00:06:34,811 --> 00:06:36,979 ‎話題に上がってたんだ 139 00:06:37,063 --> 00:06:38,648 ‎息子のアダム 140 00:06:38,856 --> 00:06:39,816 ‎光栄です 141 00:06:40,024 --> 00:06:42,777 ‎バリーを覚えてる? 142 00:06:42,860 --> 00:06:44,404 ‎独身の息子さん? 143 00:06:44,987 --> 00:06:46,906 ‎実は2人ともそうだ 144 00:06:46,989 --> 00:06:51,369 ‎あら 若い独身女性2人に ‎若い独身男性2人 145 00:06:51,577 --> 00:06:52,954 ‎チャンスは? 146 00:06:53,037 --> 00:06:53,913 ‎何なの? 147 00:06:53,996 --> 00:06:54,789 ‎いいかな 148 00:06:54,872 --> 00:06:55,456 ‎実は… 149 00:06:55,540 --> 00:06:56,749 ‎どうぞ座って 150 00:06:58,626 --> 00:07:00,128 ‎妊娠してる 151 00:07:00,461 --> 00:07:02,338 ‎妊婦は美しい 152 00:07:02,422 --> 00:07:03,047 ‎そう? 153 00:07:03,172 --> 00:07:05,091 ‎その輝き その体型 154 00:07:05,425 --> 00:07:06,426 ‎その匂い 155 00:07:07,718 --> 00:07:09,762 ‎えり好みはいけない 156 00:07:10,263 --> 00:07:12,557 ‎本当にごめんなさい 157 00:07:12,640 --> 00:07:13,850 ‎陣痛が来たわ 158 00:07:14,350 --> 00:07:15,518 ‎すばらしい 159 00:07:17,520 --> 00:07:18,146 ‎握って 160 00:07:18,271 --> 00:07:19,730 ‎大丈夫よ 161 00:07:19,814 --> 00:07:22,775 ‎時間を計らなきゃ 162 00:07:22,859 --> 00:07:25,027 ‎何分だった? ‎4,4,4 163 00:07:25,111 --> 00:07:27,196 ‎病院に行くべき? 164 00:07:27,280 --> 00:07:28,114 ‎くそっ 165 00:07:28,781 --> 00:07:30,533 ‎病院に送りますよ 166 00:07:30,616 --> 00:07:33,661 ‎いいえ ‎行こう お母さん 167 00:07:35,413 --> 00:07:37,373 ‎車まで手伝えない? 168 00:07:37,457 --> 00:07:39,208 ‎かまわないで 169 00:07:39,292 --> 00:07:40,960 ‎超変わってる 170 00:07:41,043 --> 00:07:41,919 ‎おいで 171 00:07:44,422 --> 00:07:45,590 ‎助けて 172 00:07:46,382 --> 00:07:48,009 ‎お母さん 173 00:07:48,092 --> 00:07:50,219 ‎ちょっと怖いの 174 00:07:50,303 --> 00:07:52,889 ‎ケイトったら ‎バカ言って 175 00:07:52,972 --> 00:07:54,140 ‎すぐに… 176 00:07:54,223 --> 00:07:55,433 ‎体重は戻るわ 177 00:07:57,810 --> 00:07:59,353 ‎出てけ 178 00:08:01,772 --> 00:08:03,733 ‎どうも ‎ケイトの部屋? 179 00:08:03,941 --> 00:08:04,859 ‎よかった 180 00:08:04,942 --> 00:08:06,110 ‎ケイト 181 00:08:06,194 --> 00:08:06,986 ‎助かった 182 00:08:07,278 --> 00:08:09,697 ‎独りじゃ出産は無理 183 00:08:09,780 --> 00:08:12,200 ‎私は幽霊じゃないわ 184 00:08:12,533 --> 00:08:14,452 ‎ここにいるから 185 00:08:14,535 --> 00:08:16,579 ‎何もかも進みが早い 186 00:08:16,662 --> 00:08:18,789 ‎それが2番目のいい所 187 00:08:18,873 --> 00:08:19,707 ‎そうね 188 00:08:19,790 --> 00:08:20,500 ‎まさに 189 00:08:20,750 --> 00:08:23,044 ‎息めそう? 190 00:08:23,127 --> 00:08:25,296 ‎このままにしておくのは 191 00:08:25,421 --> 00:08:27,256 ‎それはダメよ 192 00:08:27,340 --> 00:08:28,799 ‎産めるから 193 00:08:28,883 --> 00:08:30,927 ‎息んでいいわ 194 00:08:31,010 --> 00:08:33,387 ‎すぐ赤ちゃんとご対面よ 195 00:08:33,471 --> 00:08:35,556 ‎息んで 196 00:08:35,640 --> 00:08:37,517 ‎その調子 197 00:08:37,600 --> 00:08:39,477 ‎できるわよ 198 00:08:39,560 --> 00:08:40,561 ‎息んで 199 00:08:40,645 --> 00:08:42,772 ‎“排卵検査” 200 00:08:48,152 --> 00:08:48,945 ‎行くよ 201 00:08:49,070 --> 00:08:50,071 ‎男の集まり 202 00:08:50,571 --> 00:08:51,572 ‎先に寝て 203 00:08:53,699 --> 00:08:54,742 ‎どこへ? 204 00:08:54,825 --> 00:08:55,868 ‎ドライブ 205 00:08:57,203 --> 00:08:58,371 ‎ここで何を? 206 00:08:58,913 --> 00:09:00,206 ‎ネイソンの用 207 00:09:30,152 --> 00:09:31,696 ‎驚かすなよ 208 00:09:31,779 --> 00:09:32,613 ‎ケイト 209 00:09:33,781 --> 00:09:34,699 ‎どうした 210 00:09:36,284 --> 00:09:37,451 ‎本当の名は? 211 00:09:40,037 --> 00:09:40,997 ‎誰の? 212 00:09:42,039 --> 00:09:44,417 ‎意地悪シッターの本名 213 00:09:48,087 --> 00:09:48,963 ‎何の話? 214 00:09:49,046 --> 00:09:50,131 ‎見たのよ 215 00:09:51,215 --> 00:09:52,383 ‎一緒にいるの 216 00:09:55,386 --> 00:09:56,804 ‎名前は? 217 00:10:10,067 --> 00:10:10,943 ‎レニア 218 00:10:15,448 --> 00:10:16,532 ‎レニア? 219 00:10:17,867 --> 00:10:18,868 ‎どう書くの 220 00:10:21,329 --> 00:10:25,166 ‎R E N Y A 221 00:10:27,126 --> 00:10:29,962 ‎聞こえるとおり? 222 00:10:32,173 --> 00:10:33,007 ‎バカ 223 00:10:33,382 --> 00:10:34,216 ‎大バカよ 224 00:10:38,596 --> 00:10:39,972 ‎君はいなかった 225 00:10:40,598 --> 00:10:42,099 ‎ウソをついた 226 00:10:42,850 --> 00:10:44,393 ‎子作りしたいかと 227 00:10:45,311 --> 00:10:46,145 ‎いいね 228 00:10:46,937 --> 00:10:48,356 ‎話す人がいない 229 00:10:48,439 --> 00:10:49,815 ‎失望させないで 230 00:10:49,899 --> 00:10:52,276 ‎君は関与してないだろ 231 00:10:52,360 --> 00:10:53,319 ‎約束する 232 00:10:53,402 --> 00:10:55,488 ‎僕をいつ気遣った? 233 00:10:55,571 --> 00:10:56,739 ‎どこにいた? 234 00:10:59,241 --> 00:11:02,328 ‎ケイト お願いだ ‎悪かった 235 00:11:03,079 --> 00:11:04,455 ‎君が僕のポルノ 236 00:11:20,137 --> 00:11:21,180 ‎よかった 237 00:11:22,056 --> 00:11:23,683 ‎ネイソンが必要 238 00:11:23,766 --> 00:11:24,975 ‎言わせないで 239 00:11:25,059 --> 00:11:26,602 ‎大丈夫 任せて 240 00:11:29,855 --> 00:11:30,856 ‎ネイソン? 241 00:11:31,774 --> 00:11:33,192 ‎おばあちゃん 242 00:11:33,275 --> 00:11:34,652 ‎出たがらない… 243 00:11:36,028 --> 00:11:37,279 ‎ネイソン 244 00:11:40,616 --> 00:11:42,159 ‎大丈夫 できる 245 00:11:42,910 --> 00:11:44,412 ‎集中するんだ 246 00:11:44,495 --> 00:11:47,581 ‎いい? 1,2,3 247 00:11:47,665 --> 00:11:48,874 ‎息んで 248 00:11:48,958 --> 00:11:49,834 ‎いいぞ 249 00:11:49,917 --> 00:11:51,877 ‎息むんだ 250 00:11:52,670 --> 00:11:54,380 ‎いいぞ 251 00:11:54,463 --> 00:11:55,965 ‎その調子だ 252 00:11:58,634 --> 00:11:59,677 ‎いいぞ 253 00:11:59,760 --> 00:12:01,470 ‎どこへ… 254 00:12:01,554 --> 00:12:02,555 ‎行くの? 255 00:12:09,061 --> 00:12:10,438 ‎やったわ 256 00:12:16,694 --> 00:12:18,195 ‎僕らの娘だ 257 00:12:32,793 --> 00:12:33,961 ‎出てって 258 00:12:37,256 --> 00:12:38,132 ‎ケイト 259 00:12:38,215 --> 00:12:38,924 ‎出て 260 00:12:47,808 --> 00:12:49,977 ‎私たちは大丈夫 261 00:12:50,603 --> 00:12:51,479 ‎だよね 262 00:12:52,021 --> 00:12:54,523 ‎“ケイト・フォスターPR社” 263 00:12:57,777 --> 00:12:59,904 ‎お誕生日おめでとう 264 00:12:59,987 --> 00:13:01,030 ‎赤ちゃんね 265 00:13:02,948 --> 00:13:05,075 ‎ええ そうよ 266 00:13:11,040 --> 00:13:12,958 ‎おめでとう 267 00:13:13,417 --> 00:13:16,587 ‎大変な1年だったもの ‎祝わなきゃ 268 00:13:16,670 --> 00:13:18,964 ‎1人の時に開けて 269 00:13:19,048 --> 00:13:20,633 ‎変なの ありがと 270 00:13:22,051 --> 00:13:23,427 ‎会議室へどうぞ 271 00:13:23,552 --> 00:13:26,263 ‎心配は感謝するけど ‎会議がある 272 00:13:26,347 --> 00:13:27,097 ‎お願い 273 00:13:27,181 --> 00:13:28,474 ‎シルクの服よ 274 00:13:28,557 --> 00:13:29,391 ‎大丈夫 275 00:13:29,475 --> 00:13:30,726 ‎バイバイ 276 00:13:31,143 --> 00:13:32,102 ‎おいで 277 00:13:32,186 --> 00:13:32,812 ‎行こう 278 00:13:32,978 --> 00:13:35,356 ‎吐かないでね 279 00:13:36,816 --> 00:13:37,775 ‎ご登場だ 280 00:13:37,858 --> 00:13:39,443 ‎待たせました? 281 00:13:39,527 --> 00:13:41,862 ‎冗談? ‎ごちそうに夢中だ 282 00:13:41,946 --> 00:13:44,490 ‎2メートル級サンドは珍しい 283 00:13:44,573 --> 00:13:47,076 ‎それにエナジードリンクも 284 00:13:48,994 --> 00:13:50,579 ‎ケイト 驚くぞ 285 00:13:51,205 --> 00:13:56,085 ‎無理だと思ってたが ‎スティーブ・マルクは戦士だ 286 00:13:56,168 --> 00:13:56,961 ‎彼が? 287 00:13:57,044 --> 00:13:58,420 ‎死んだかって? 288 00:14:00,297 --> 00:14:01,465 ‎私はただ… 289 00:14:01,966 --> 00:14:05,594 ‎半年も乳ガンを見たら ‎学んだよ 290 00:14:05,678 --> 00:14:08,806 ‎人生は遠回りするには ‎貴重すぎる 291 00:14:08,889 --> 00:14:10,057 ‎全く同感です 292 00:14:10,140 --> 00:14:11,600 ‎光栄ですわ 293 00:14:11,684 --> 00:14:13,185 ‎始めましょう 294 00:14:13,269 --> 00:14:15,229 ‎サンドイッチは十分だ 295 00:14:17,273 --> 00:14:20,401 ‎御社は ‎大変評判のいい保険会社です 296 00:14:20,484 --> 00:14:24,488 ‎ただ 生命保険は ‎エリート層しか想定してない 297 00:14:25,072 --> 00:14:26,699 ‎いけないかね? 298 00:14:27,658 --> 00:14:32,454 ‎御社のイメージを ‎高所得者以外にも広げる 299 00:14:32,830 --> 00:14:35,875 ‎例えばシングルマザー 300 00:14:36,458 --> 00:14:37,334 ‎教師 301 00:14:38,210 --> 00:14:39,044 ‎看護師 302 00:14:39,837 --> 00:14:42,006 ‎まとめて大もうけです 303 00:14:45,342 --> 00:14:48,304 ‎彼らには何の問題もない 304 00:14:48,387 --> 00:14:51,015 ‎ただ私が見えない 305 00:14:52,600 --> 00:14:54,560 ‎ゼロからスタートした 306 00:14:54,643 --> 00:14:58,272 ‎休む間もなく働いた ‎ハングリーな日々 307 00:14:58,814 --> 00:15:03,193 ‎もし成功者を ‎イメージできていたら 308 00:15:03,277 --> 00:15:05,404 ‎かなり刺激を受けたはず 309 00:15:06,697 --> 00:15:08,115 ‎含めるべきだ 310 00:15:09,825 --> 00:15:11,410 ‎申し訳ありません 311 00:15:11,619 --> 00:15:14,663 ‎私の2か月の赤ん坊です 312 00:15:14,747 --> 00:15:16,665 ‎夫とも別居中で… 313 00:15:16,749 --> 00:15:17,666 ‎当てよう 314 00:15:17,750 --> 00:15:18,918 ‎家を取った? 315 00:15:20,753 --> 00:15:24,048 ‎いいえ ‎私がアパートに移りました 316 00:15:25,132 --> 00:15:28,010 ‎そうか 珍しい話だな 317 00:15:28,510 --> 00:15:30,429 ‎ケイトは誠実だ 318 00:15:30,512 --> 00:15:31,513 ‎そうですよ 319 00:15:32,389 --> 00:15:36,769 ‎イメージを見直して ‎今週末には連絡します 320 00:15:36,852 --> 00:15:38,270 ‎仕事に戻るか 321 00:15:38,354 --> 00:15:41,440 ‎君は女というより男だな 322 00:15:42,066 --> 00:15:43,651 ‎その点はどうにも 323 00:15:43,734 --> 00:15:45,694 ‎流れに任せるんだ 324 00:15:45,778 --> 00:15:47,029 ‎行こう 325 00:15:47,404 --> 00:15:49,114 ‎これ気に入ったぞ 326 00:15:52,284 --> 00:15:53,369 ‎すごいな 327 00:15:56,246 --> 00:15:58,374 ‎私の理解で合ってます? 328 00:15:58,499 --> 00:16:01,210 ‎イメージを調整する ‎対象は‎― 329 00:16:01,293 --> 00:16:03,128 ‎金持ち白人男性 330 00:16:04,088 --> 00:16:05,172 ‎斬新すぎ 331 00:16:05,255 --> 00:16:06,215 ‎全く 332 00:16:09,551 --> 00:16:12,096 ‎誕生日おめでとう 333 00:16:12,388 --> 00:16:13,555 ‎夜出かけよう 334 00:16:15,224 --> 00:16:17,851 ‎お祝いは必要ないって 335 00:16:19,645 --> 00:16:23,983 ‎祝う気分じゃないのは ‎ネイサンがいないから? 336 00:16:24,066 --> 00:16:27,027 ‎やめて ‎そのセラピる眼鏡 337 00:16:27,111 --> 00:16:28,612 ‎“セラピる”? 338 00:16:28,862 --> 00:16:32,324 ‎頼まれてないけど ‎私のプロとしての診断 339 00:16:33,242 --> 00:16:37,204 ‎地獄のような1年で ‎アレも長い間ご無沙汰 340 00:16:37,287 --> 00:16:40,874 ‎6000回ケーゲルくらい ‎アレはご無沙汰よ 341 00:16:40,958 --> 00:16:41,959 ‎締め続けて 342 00:16:42,167 --> 00:16:45,504 ‎怒りも静める ‎次に進むのに重要なの 343 00:16:46,005 --> 00:16:47,172 ‎すみません 344 00:16:47,256 --> 00:16:49,216 ‎接続されてない時に 345 00:16:49,299 --> 00:16:50,718 ‎一緒にできる 346 00:16:50,801 --> 00:16:52,469 ‎承認が必要です 347 00:16:52,553 --> 00:16:53,470 ‎了解 348 00:16:54,430 --> 00:16:55,305 ‎どうも 349 00:16:58,058 --> 00:16:59,309 ‎全部この中? 350 00:16:59,685 --> 00:17:00,769 ‎はい どうも 351 00:17:08,318 --> 00:17:09,319 ‎ありがとう 352 00:17:13,115 --> 00:17:14,408 ‎彼 気があるわ 353 00:17:14,491 --> 00:17:15,576 ‎ないわよ 354 00:17:15,659 --> 00:17:17,036 ‎あなたは魅力的 355 00:17:19,246 --> 00:17:20,748 ‎今のは… 356 00:17:21,415 --> 00:17:22,583 ‎ケーゲル体操 357 00:17:52,905 --> 00:17:53,781 ‎やだ 358 00:17:55,616 --> 00:17:56,617 ‎おめでとう 359 00:17:57,034 --> 00:17:59,328 ‎チャーリーからアルバム 360 00:17:59,953 --> 00:18:01,789 ‎僕は入ってない 361 00:18:01,872 --> 00:18:03,123 ‎一緒に作った 362 00:18:03,207 --> 00:18:04,249 ‎僕の娘? 363 00:18:04,333 --> 00:18:05,209 ‎少し… 364 00:18:05,292 --> 00:18:06,085 ‎寝てる 365 00:18:09,046 --> 00:18:12,091 ‎夜預かろうか ‎お祝いしたいだろ? 366 00:18:12,174 --> 00:18:15,969 ‎誕生日を楽しむのは ‎いつから義務? 367 00:18:16,220 --> 00:18:17,387 ‎助けにと 368 00:18:17,638 --> 00:18:20,474 ‎この子を見たくて ‎待ち伏せよね 369 00:18:20,557 --> 00:18:21,683 ‎2か月過ぎた 370 00:18:22,851 --> 00:18:25,020 ‎父親の役割を果たしたい 371 00:18:27,689 --> 00:18:28,690 ‎名前はエラ 372 00:18:31,026 --> 00:18:32,402 ‎エレノアから? 373 00:18:33,529 --> 00:18:35,447 ‎君の母親の名前を? 374 00:18:35,531 --> 00:18:37,699 ‎そうじゃない 375 00:18:38,325 --> 00:18:41,078 ‎誕生日だって聞いたわよ 376 00:19:00,931 --> 00:19:02,307 ‎おやすみ 377 00:19:11,358 --> 00:19:13,694 ‎お母さんは何をくれたの 378 00:19:20,742 --> 00:19:21,577 ‎これは 379 00:19:30,627 --> 00:19:32,296 ‎何なのよ 380 00:19:35,757 --> 00:19:37,301 ‎私を分かってない 381 00:19:47,102 --> 00:19:49,104 ‎“セカンドウィンド” 382 00:20:02,534 --> 00:20:04,578 ‎“フィリップ 36歳” 383 00:20:06,997 --> 00:20:09,333 ‎“君を思ってる ネイソン” 384 00:20:32,731 --> 00:20:33,565 ‎ねえ 385 00:20:33,941 --> 00:20:34,983 ‎私よ 386 00:20:37,569 --> 00:20:39,029 ‎今 何してる? 387 00:20:46,036 --> 00:20:46,912 ‎どうも 388 00:20:48,247 --> 00:20:49,081 ‎やあ