1 00:00:06,006 --> 00:00:07,590 I tidigare avsnitt: 2 00:00:07,674 --> 00:00:08,883 Du fick jobbet. 3 00:00:08,967 --> 00:00:10,593 -Du åker om en vecka. -Va? 4 00:00:11,845 --> 00:00:14,597 -Anne? -Jag landade på magen. 5 00:00:14,681 --> 00:00:17,809 Är du redo för hormonförändringem när du slutar amma? 6 00:00:17,892 --> 00:00:20,020 Jag kan inte bli deprimerad igen. 7 00:00:20,103 --> 00:00:22,188 -Barnet mår bra. -Va? 8 00:00:22,689 --> 00:00:23,982 Du verkar inte nöjd. 9 00:00:24,649 --> 00:00:29,779 -Tack vare mig kan vi betala av våra lån. -Då behöver du väl inte mig, Kate. 10 00:00:35,201 --> 00:00:39,581 Jag trodde att jag skulle vara bättre, annars hade jag inte föreslagit det. 11 00:00:39,664 --> 00:00:42,333 -Använd rumpan. Knip. -Har du gjort det förut? 12 00:00:42,417 --> 00:00:44,794 -Ja, så klart. -Kommer det ingen mer? 13 00:00:46,755 --> 00:00:50,550 Våra kollegor i mammagruppen tyckte visst inte om min aktivitet. 14 00:00:50,633 --> 00:00:52,343 Det är för att de är fegisar. 15 00:00:52,427 --> 00:00:54,345 Kom igen, Frankie! 16 00:00:56,389 --> 00:00:57,307 Ja! 17 00:00:57,390 --> 00:01:00,727 Vet Lionel att du är här, i ditt...tillstånd? 18 00:01:00,810 --> 00:01:03,897 Jag kastar ju inte ens. Ska jag lägga mig ner och dö? 19 00:01:04,272 --> 00:01:05,982 Är det en godkänd aktivitet? 20 00:01:06,066 --> 00:01:08,193 Räta på axlarna, Jenny! 21 00:01:12,655 --> 00:01:15,658 Du skulle kunna styra ett litet, aggressivt land. 22 00:01:15,950 --> 00:01:18,286 Med två nävar och ett par chinos. 23 00:01:21,456 --> 00:01:24,125 Kom igen, damer. Nu gäller det. 24 00:01:31,382 --> 00:01:32,509 Herregud... 25 00:01:33,968 --> 00:01:35,011 Hejsan... 26 00:01:35,512 --> 00:01:37,430 Det är nåns barn som gråter... 27 00:01:37,972 --> 00:01:39,516 Val säger att ni måste gå. 28 00:01:40,058 --> 00:01:41,142 Jaha. 29 00:01:47,690 --> 00:01:48,942 De måste stanna här. 30 00:01:59,828 --> 00:02:01,371 Där är ni ju... 31 00:02:01,996 --> 00:02:03,331 ORIGINALINNEHÅLL FRÅN NETFLIX 32 00:02:03,414 --> 00:02:07,085 -Varför väckte ni mig inte? -Jag var hungrig. - Superpannkakor. 33 00:02:07,168 --> 00:02:08,086 Eller hur? 34 00:02:08,169 --> 00:02:09,712 Det finns lite smet kvar. 35 00:02:09,796 --> 00:02:13,842 Det här är det enda jag behöver. Den här killen. Hej, sötnos! 36 00:02:15,218 --> 00:02:18,388 -Tack. Nu är det matdags! -Nej, han har redan ätit. 37 00:02:18,471 --> 00:02:22,892 Vi har mycket att göra i dag. Vi ska åka på simlektion... 38 00:02:23,685 --> 00:02:25,061 Simlektioner? 39 00:02:25,145 --> 00:02:27,313 Lycka till. Han hatar vatten. 40 00:02:29,274 --> 00:02:30,150 Vad då? 41 00:02:31,025 --> 00:02:34,279 Sarah tog med honom förra veckan och han älskade det. 42 00:02:34,362 --> 00:02:38,241 Så han ska få lektioner. Jag glömde säga det, med allt som händer. 43 00:02:39,159 --> 00:02:41,703 Men han är en liten sjöman... 44 00:02:41,786 --> 00:02:44,205 Han behövde bara bli lite friare. 45 00:02:44,289 --> 00:02:46,499 Javisst. Coolt. Friare... Jag fattar. 46 00:02:46,749 --> 00:02:48,918 Det beror säkert på bassängen också. 47 00:02:49,586 --> 00:02:50,962 Djup, temperatur... 48 00:02:56,426 --> 00:02:57,385 Jaha... 49 00:02:57,927 --> 00:02:59,929 -Jag måste sticka. -Va? 50 00:03:00,013 --> 00:03:02,265 Fan, vad gör jag? Det måste jag också. 51 00:03:02,765 --> 00:03:05,226 -Ska du inte ha pannkakor? -Jo. Tack. 52 00:03:05,310 --> 00:03:08,229 En snabb pannkaka innan jag sticker. 53 00:03:09,314 --> 00:03:12,066 Det var för mycket. Den blir enorm. 54 00:03:12,150 --> 00:03:14,861 -Den blir ju aldrig klar. -Ska du... 55 00:03:15,486 --> 00:03:18,114 Jag väntar nog på den. Ni kan gå. 56 00:03:39,093 --> 00:03:41,387 Ska du mörda våra barn i dag? 57 00:03:44,515 --> 00:03:47,185 Jag ska umgås med henne i dag. En mardröm. 58 00:03:47,268 --> 00:03:48,102 Okej... 59 00:03:48,186 --> 00:03:51,272 Nyligen frågade hon om jag var hennes riktiga mamma. 60 00:03:51,356 --> 00:03:53,316 Som om det kunde vara nån annan. 61 00:03:55,109 --> 00:03:56,527 Alice, kom hit! 62 00:03:57,528 --> 00:04:02,033 Men jag får vrida ur mandelmjölkstyget. Det är den bästa biten. 63 00:04:02,116 --> 00:04:03,701 Jag sparar det åt dig. 64 00:04:06,996 --> 00:04:08,998 Vad vill du göra i dag? 65 00:04:09,415 --> 00:04:11,584 Säg ditt pris. Jag är bara din. 66 00:04:12,335 --> 00:04:14,420 -Vad som helst? -Javisst. 67 00:04:15,088 --> 00:04:15,922 Fyrtio. 68 00:04:16,005 --> 00:04:17,382 Nej, 30 dollar. 69 00:04:18,091 --> 00:04:20,385 Hon verkar ha fått mitt DNA också. 70 00:04:21,302 --> 00:04:23,805 Lova att du inte gör nåt ansträngande. 71 00:04:23,888 --> 00:04:26,516 Ja, ja. - Vrid ur tyget och ta din jacka. 72 00:04:35,358 --> 00:04:37,568 Hej! Hur var keramikkursen? 73 00:04:38,236 --> 00:04:42,198 -Jag vill inte prata om det. -Är det en boll till? De blir större. 74 00:04:42,282 --> 00:04:44,909 Ja, det är en boll till. Och? 75 00:04:44,993 --> 00:04:46,160 Frank...? 76 00:04:47,078 --> 00:04:48,204 Jag gillar bollar. 77 00:04:49,080 --> 00:04:52,083 Instruktören vill bara att jag ska göra nya former. 78 00:04:52,166 --> 00:04:55,586 Jag vill inte. Vissa kanske bara vill göra bollar? 79 00:04:55,670 --> 00:04:58,423 Du får göra precis vad du vill. 80 00:04:58,798 --> 00:05:01,050 Det ska ge frid, inte göra en galen. 81 00:05:01,634 --> 00:05:05,096 -Vill du följa med till marknaden? -Jag har en visning... 82 00:05:05,179 --> 00:05:08,016 Okej. Lycka till. 83 00:05:11,519 --> 00:05:13,062 Säg hej då, miss Rhoda. 84 00:05:33,333 --> 00:05:34,208 Nej. 85 00:05:35,501 --> 00:05:36,711 Borde jag knacka? 86 00:05:37,712 --> 00:05:40,548 Jag är hemskt ledsen. Jag ville bara känna... 87 00:05:42,633 --> 00:05:45,928 -Vad gör du här? -Det är tisdag. Jag jobbar här. 88 00:05:46,554 --> 00:05:49,098 Richard sa att du skulle ta ledigt en vecka 89 00:05:49,182 --> 00:05:52,643 för att planera för Montreal och vara med din familj. 90 00:05:53,811 --> 00:05:54,979 Ja. Nej... 91 00:05:55,063 --> 00:05:58,274 Finns det nåt jag borde veta innan jag går och gör det? 92 00:05:58,358 --> 00:05:59,734 Nej. Inget. 93 00:06:00,777 --> 00:06:03,029 Jag hör av mig när jag får dina tider. 94 00:06:04,364 --> 00:06:06,908 Jag tar bara mitt favoritljus. 95 00:06:07,784 --> 00:06:09,160 Det är faktiskt mitt... 96 00:06:10,661 --> 00:06:13,414 Okej. Då lämnar jag det. Bra. 97 00:06:13,498 --> 00:06:15,833 Vet du vad? Jag måste vattna min växt. 98 00:06:16,459 --> 00:06:19,879 Jag är ganska säker på att den inte är äkta. Siden, va? 99 00:06:21,422 --> 00:06:22,340 Ja. Siden. 100 00:06:24,467 --> 00:06:25,927 Det var därför jag kom. 101 00:06:29,222 --> 00:06:30,139 Min tjej... 102 00:06:32,308 --> 00:06:34,811 Okej. Håll i dig ordentligt. 103 00:06:34,894 --> 00:06:36,354 Hästar är så coola. 104 00:06:36,437 --> 00:06:39,857 De är bästa kompisar, tills en pratar skit om en annan... 105 00:06:40,358 --> 00:06:41,567 ...men de löser det. 106 00:06:44,404 --> 00:06:48,116 Hon blandar ihop det med en serie om enhörningar som hon gillar. 107 00:06:49,575 --> 00:06:51,911 Den är bra om man vill känna sig smart. 108 00:06:52,245 --> 00:06:54,038 Mamma, rid med mig. 109 00:06:54,664 --> 00:06:56,582 Nej, raring, det här är för dig. 110 00:06:57,041 --> 00:07:01,504 -Väger mamma mer än 80 kilo? -Va? 111 00:07:01,587 --> 00:07:04,465 Kom, Elaka barnflickan. Mamma är för stor. 112 00:07:04,966 --> 00:07:08,886 Vänta lite. Nej... Det är jag inte alls. 113 00:07:09,554 --> 00:07:13,307 Jag sa ju att vi aldrig kommer att knyta an om du är med. 114 00:07:13,391 --> 00:07:16,686 -Ja, hon älskar dig. Backa lite. -Okej... 115 00:07:18,187 --> 00:07:20,815 Okej. Få upp mig på ponnyn, Paula. 116 00:07:21,357 --> 00:07:22,233 Hurra! 117 00:07:22,859 --> 00:07:24,777 Är det verkligen säkert? 118 00:07:26,362 --> 00:07:27,238 Backa lite. 119 00:07:29,198 --> 00:07:31,117 Lite mer. Lite längre... 120 00:07:35,329 --> 00:07:36,622 Ha det så kul, Alice. 121 00:07:37,623 --> 00:07:39,709 -Var försiktig, Anne. -Okej! 122 00:07:41,586 --> 00:07:43,337 Det här är bäst. 123 00:07:43,421 --> 00:07:45,131 Du rider, mamma. 124 00:07:46,340 --> 00:07:50,178 -Jag måste berätta för pappa. -Vi håller det för oss själva, okej? 125 00:07:54,307 --> 00:07:57,768 Jag älskar det, men min man säger nog att det är för dyrt. 126 00:07:57,852 --> 00:08:01,689 Påminn honom om att i den här staden är allting för dyrt för alla. 127 00:08:01,772 --> 00:08:06,319 Ja. Jag fick vänta på att mina föräldrar skulle dö innan vi ens började titta. 128 00:08:07,862 --> 00:08:08,696 Hej, Frankie. 129 00:08:09,447 --> 00:08:10,656 Vänta lite... Keith? 130 00:08:11,657 --> 00:08:13,034 Ska du titta på huset? 131 00:08:14,660 --> 00:08:16,871 -Ja... -Med Adam? 132 00:08:17,663 --> 00:08:21,250 -Vi bara... -Wow... Det är inte coolt. 133 00:08:22,168 --> 00:08:23,377 Du är min klient. 134 00:08:23,461 --> 00:08:26,088 Sa han att han var med mig, eller...? 135 00:08:26,172 --> 00:08:29,383 Han sa bara att du inte kunde hitta rätt ställe. 136 00:08:29,467 --> 00:08:30,384 Jaha, ja... 137 00:08:30,468 --> 00:08:34,263 Enda anledningen till det är att han är så petig. 138 00:08:34,972 --> 00:08:37,642 -Ursäkta? -Kom igen... Inga mässingsbeslag. 139 00:08:37,725 --> 00:08:40,186 Inga klinkergolv. Bara självdrag. 140 00:08:40,269 --> 00:08:42,230 Det är som prinsessan på ärten. 141 00:08:42,313 --> 00:08:44,065 Allt är en ärta med dig. 142 00:08:44,148 --> 00:08:45,566 Okej, Frankie... 143 00:08:45,983 --> 00:08:47,985 -Skärp dig. -Ska jag skärpa mig? 144 00:08:48,069 --> 00:08:50,696 Jag har åtminstone moral och etik och...sånt. 145 00:08:50,988 --> 00:08:54,200 Det du gör är inte rätt. Det är inte rätt och inte bra. 146 00:08:54,867 --> 00:08:56,035 Kan vi gå in nu? 147 00:08:56,494 --> 00:09:00,873 Vilket slöseri med min tid. Tror du att jag gillar att köra runt med dig... 148 00:09:01,457 --> 00:09:03,167 ...och ditt Hermès-rakvatten? 149 00:09:04,877 --> 00:09:06,045 Och du då? 150 00:09:06,546 --> 00:09:08,464 Ska du springa iväg som de två? 151 00:09:10,299 --> 00:09:12,969 Jaha. Ja, ja. Stick då. Försvinn. 152 00:09:13,344 --> 00:09:14,262 Allihop! 153 00:09:16,556 --> 00:09:21,477 Jag har bättre saker att göra än att vara allas jävla sandsäck. 154 00:09:21,561 --> 00:09:23,521 Du borde verkligen gå. 155 00:09:24,522 --> 00:09:25,356 Fan! 156 00:09:27,483 --> 00:09:28,442 Hallå där! 157 00:09:28,526 --> 00:09:29,360 Kate! 158 00:09:30,319 --> 00:09:34,031 Sätt dig. Det här är tjejerna: Jessica, Britney, Ashley. 159 00:09:34,824 --> 00:09:36,200 Hej. Hur är läget? 160 00:09:37,243 --> 00:09:39,870 Hej, kompis. Hur var simlektionen? 161 00:09:39,954 --> 00:09:43,624 Jättebra. Charlie fick verkligen flyt. Han är så fri. 162 00:09:43,708 --> 00:09:45,626 -Okej... -Vem är det här? 163 00:09:45,710 --> 00:09:48,629 Jag är Charlies mamma. Har inte Sarah... 164 00:09:49,130 --> 00:09:51,090 -...sagt att vi är systrar? -Nej. 165 00:09:51,674 --> 00:09:54,176 Vad sysslar du med, Kate? 166 00:09:54,260 --> 00:09:57,972 Sarah har inte berättat. Det är så fint att hon hjälper till. 167 00:09:58,055 --> 00:10:00,224 -Familjer är viktiga. -Eller hur? 168 00:10:00,308 --> 00:10:03,311 Ja, det är det allra viktigaste för mig. 169 00:10:05,605 --> 00:10:06,856 Ja, verkligen... 170 00:10:06,939 --> 00:10:11,777 Därför har jag bestämt att jag tillbringar dagarna hemma med honom. 171 00:10:11,861 --> 00:10:14,155 Men varför behöver du hjälp? 172 00:10:15,239 --> 00:10:17,575 Jag behöver hjälp för att... 173 00:10:18,784 --> 00:10:22,747 Vet du vad, jag klarar det här. Du kan gå och ta lite ledigt. 174 00:10:22,830 --> 00:10:24,123 Okej. Coolt. 175 00:10:24,206 --> 00:10:26,584 -Hej då, tjejer. -Hej då. 176 00:10:28,961 --> 00:10:33,049 Hon är besatt av honom, och hon vill inte ha barn själv. 177 00:10:35,259 --> 00:10:36,594 Så hemskt... 178 00:10:37,178 --> 00:10:39,513 Det är hemskt. Hemskt och sant. 179 00:10:44,894 --> 00:10:47,104 -Behöver du hjälp? -Jag klarar mig. 180 00:10:49,190 --> 00:10:54,236 Okej, Alice, vad ska vi göra nu? Vart har du alltid velat åka? 181 00:10:54,820 --> 00:10:55,988 Disney World. 182 00:10:56,697 --> 00:10:58,240 Inom köravstånd? 183 00:10:58,324 --> 00:10:59,158 Köpcentret. 184 00:11:00,326 --> 00:11:01,160 Okej... 185 00:11:02,411 --> 00:11:03,245 Prosit. 186 00:11:09,502 --> 00:11:11,420 Mamma! Du blöder! 187 00:11:12,797 --> 00:11:14,173 -Fan... -Å, nej. 188 00:11:14,256 --> 00:11:16,050 Hoppa in i bilen, Alice! 189 00:11:16,133 --> 00:11:19,303 Vi måste köra dig till sjukhuset. Kom igen. 190 00:11:21,514 --> 00:11:22,348 Är du inne? 191 00:11:27,436 --> 00:11:29,230 -Du är inte rolig. -Tack... 192 00:11:33,192 --> 00:11:35,277 Nej, Charlie. Inte slåss. 193 00:11:36,987 --> 00:11:38,030 Vad är det? 194 00:11:38,114 --> 00:11:40,741 Det här är en nej-fri cirkel. 195 00:11:40,825 --> 00:11:41,909 Det är viktigt. 196 00:11:42,493 --> 00:11:45,037 Säger ni aldrig nej? 197 00:11:45,121 --> 00:11:46,247 Nej. 198 00:11:48,374 --> 00:11:51,627 Får jag låna 100 000 dollar? Ni kan inte säga nej. 199 00:11:51,711 --> 00:11:52,962 Behöver du pengar? 200 00:11:53,629 --> 00:11:54,797 Nej. Absolut inte. 201 00:11:55,297 --> 00:11:58,801 -Jag skulle kunna prata med min man. -Jaså? 202 00:12:00,886 --> 00:12:02,263 Jag skojar. Herregud... 203 00:12:04,432 --> 00:12:06,058 Kom igen... 204 00:12:06,142 --> 00:12:08,644 Absolut. Jag skojar mer än ni. 205 00:12:08,728 --> 00:12:11,188 Jag har en väldigt stabil ekonomi. 206 00:12:11,355 --> 00:12:12,189 Ja... 207 00:12:12,273 --> 00:12:15,985 Det här har varit jättetrevligt. Charlie har haft jättekul. 208 00:12:16,861 --> 00:12:20,322 Vi måste sticka, för vi har mycket att göra. 209 00:12:20,865 --> 00:12:24,452 Men Sarah borde få era telefonnummer... 210 00:12:25,077 --> 00:12:27,079 ...så kan vi göra det här igen. 211 00:12:27,705 --> 00:12:30,499 -Barnet mår bra. -Tack, gode Gud. 212 00:12:30,583 --> 00:12:32,877 Men du... Jag varnade dig. 213 00:12:33,294 --> 00:12:36,922 Du vet att vi måste vara försiktiga vid minsta droppe blod. 214 00:12:37,006 --> 00:12:39,633 -Från och med nu har du sängläge. -Fan! 215 00:12:39,717 --> 00:12:40,634 Anne! 216 00:12:40,718 --> 00:12:43,763 Du tog visst inte det lika lugnt som jag sa. 217 00:12:43,846 --> 00:12:47,433 Hur kunde du rida i ditt tillstånd? Du lovade ju. 218 00:12:47,516 --> 00:12:50,561 Hästarna var helt krossade. Vi stod nästan still. 219 00:12:50,644 --> 00:12:52,104 Men ni har tur. 220 00:12:52,188 --> 00:12:55,441 Du kan få ha sängläge hemma, tills vidare. 221 00:12:55,608 --> 00:12:59,361 -Om nåt förändras blir du inlagd. -Det var verkligen tur. 222 00:12:59,445 --> 00:13:02,448 Du får bara lämna sängen när du måste. 223 00:13:02,531 --> 00:13:03,407 Fantastiskt. 224 00:13:03,574 --> 00:13:06,660 Dessutom ordinerar jag bäckenvila. 225 00:13:07,411 --> 00:13:09,997 Hur ska hon göra nummer två? 226 00:13:11,207 --> 00:13:12,082 Genom anus. 227 00:13:12,541 --> 00:13:14,418 Bäckenvila betyder inget sex. 228 00:13:14,502 --> 00:13:17,254 -Jaha. Okej. Det är inget problem. -Bra. 229 00:13:17,755 --> 00:13:21,550 -Är vi klara? Kan vi gå? -Visst. Anne... 230 00:13:23,511 --> 00:13:25,596 Du ska ju ha sängläge, minns du? 231 00:13:29,308 --> 00:13:30,935 De är skönare än de ser ut. 232 00:13:34,188 --> 00:13:38,859 Å, min kära Frankie... Vi har haft kul ihop under årens lopp, du och jag. 233 00:13:39,693 --> 00:13:43,531 Huset som brukade ägas av artisten som brukade heta Bryan Adams... 234 00:13:44,865 --> 00:13:47,368 Du investerade väl de pengarna väl? 235 00:13:47,451 --> 00:13:49,829 Ja, jag satte in dem på banken. 236 00:13:49,912 --> 00:13:51,247 Så bra... 237 00:13:51,497 --> 00:13:57,962 Jag känner att det har varit nåt som inte står riktigt rätt till med dig på sistone. 238 00:14:00,339 --> 00:14:02,383 Vi har fått in några klagomål. 239 00:14:02,466 --> 00:14:05,052 Klagomål? Jaha. Okej. 240 00:14:05,594 --> 00:14:08,055 Jag vet inte vad som hände i dag, men... 241 00:14:09,056 --> 00:14:11,141 -Adam Frasier sa... -Ja. 242 00:14:11,433 --> 00:14:14,103 Ja, jag stötte på Adam Frasier. 243 00:14:14,895 --> 00:14:21,068 Jag sitter i en svår sits, Frankie. Vad tycker du att jag ska göra? 244 00:14:25,197 --> 00:14:28,033 Tycker du att jag borde ta ledigt? 245 00:14:31,787 --> 00:14:33,581 Ett väldigt logiskt beslut. 246 00:15:35,392 --> 00:15:37,061 -Val? -Kate. 247 00:15:37,686 --> 00:15:40,606 Glömde du nåt? Behöver du amningsskydd? 248 00:15:40,689 --> 00:15:41,815 Nej, nej. 249 00:15:41,899 --> 00:15:45,527 Jag hörde att Charlie förlorar platsen när jag är i Montreal. 250 00:15:45,611 --> 00:15:47,863 Jag vet att platsen är eftertraktad... 251 00:15:49,490 --> 00:15:53,494 ...men jag tänkte att jag kanske kunde hitta på nåt... 252 00:15:53,953 --> 00:15:57,998 Vad behöver ni? Nya leksaker? Skumgummit ser lite slitet ut. 253 00:15:58,707 --> 00:16:01,877 Nya mattor? Gardiner? Persienner? Kontanter? 254 00:16:01,961 --> 00:16:05,422 Jag förstår inte. Arbetar du för fastighetsägaren? 255 00:16:06,006 --> 00:16:10,511 Oj... Val... Jag trodde inte att du vara en så stenhård förhandlare. 256 00:16:11,804 --> 00:16:14,264 Nymålade väggar. Sista budet. Nå? 257 00:16:14,348 --> 00:16:19,520 Ja, det vore trevligt. Jag har sagt att vi behöver färg här i flera år. 258 00:16:19,603 --> 00:16:20,813 Det är så trist. 259 00:16:22,856 --> 00:16:25,818 Så bra. Då är vi överens. 260 00:16:26,443 --> 00:16:28,696 Jag ser till att få väggarna målade... 261 00:16:28,988 --> 00:16:33,075 ...och Charlie får njuta av det när jag får tillbaka hans plats. 262 00:16:33,158 --> 00:16:34,576 Så klart. Er... 263 00:16:36,829 --> 00:16:39,456 -Försöker du muta mig? -Fungerar det? 264 00:16:39,540 --> 00:16:43,585 Jag trodde att vi var vänner. Goda vänner. Bästa vänner. 265 00:16:43,669 --> 00:16:48,007 Och bästa vänner kan bevara hemligheter. Precis som systrar, eller hur? 266 00:16:48,090 --> 00:16:50,592 Så om du inte berättar för polisen 267 00:16:50,676 --> 00:16:54,972 så kan vi hålla det mellan dig och mig... och de trista väggarna. 268 00:16:55,472 --> 00:17:00,602 Om jag ska börja ta emot mutor är det nåt mer jag behöver. 269 00:17:01,186 --> 00:17:04,106 Okej... Vad då, din gamla räv? 270 00:17:04,189 --> 00:17:06,525 Vad sägs om vänskapsarmband? 271 00:17:07,609 --> 00:17:09,111 Eller matchande frisyrer. 272 00:17:10,738 --> 00:17:11,655 En kram? 273 00:17:11,739 --> 00:17:13,741 Ja... Okej. 274 00:17:14,116 --> 00:17:14,950 Vi gör det. 275 00:17:18,829 --> 00:17:21,498 De säger sju sekunder. Såna är reglerna. 276 00:17:33,218 --> 00:17:36,180 -Var kommer alla lådor från? -Jag var och handlade. 277 00:17:38,724 --> 00:17:40,851 Hur ska man få in kameran? 278 00:17:41,560 --> 00:17:42,811 Hade du kul i dag? 279 00:17:42,895 --> 00:17:44,480 Snälla, säg ja. 280 00:17:45,189 --> 00:17:48,233 Varför har vi en årsförbrukning kalsonger på sängen? 281 00:17:48,317 --> 00:17:50,319 Så att ni har allt när jag åker. 282 00:17:50,402 --> 00:17:53,906 Har jag missat den förestående undergången? 283 00:17:54,907 --> 00:17:58,869 För en pojke som är fem år äldre än vår son? 284 00:17:58,952 --> 00:18:00,621 Jag vill bara vara redo. 285 00:18:01,914 --> 00:18:02,748 Nej. 286 00:18:03,165 --> 00:18:03,999 Var så god. 287 00:18:05,125 --> 00:18:07,294 Okej... Oj! Förlåt. Där borta. 288 00:18:10,172 --> 00:18:12,341 -Jag kan göra det. -Nej, jag gör det. 289 00:18:13,133 --> 00:18:17,137 Det handlar om att vrida saker medurs och moturs. Ja... 290 00:18:17,805 --> 00:18:19,640 Jag gillar inte att du ska åka. 291 00:18:20,265 --> 00:18:22,392 -Men vi klarar oss. -Ja. 292 00:18:23,936 --> 00:18:27,147 Ska jag säga att vi inte kommer att klara oss utan dig? 293 00:18:28,023 --> 00:18:28,857 Kanske. 294 00:18:29,399 --> 00:18:30,234 Okej. 295 00:18:30,818 --> 00:18:33,821 Det blir för jävligt, och vi kommer att sakna dig... 296 00:18:34,780 --> 00:18:36,865 ...men jag måste släppa taget. 297 00:18:37,366 --> 00:18:38,659 Vad betyder det? 298 00:18:38,742 --> 00:18:41,662 Om du ska åka så måste du släppa taget. 299 00:18:42,121 --> 00:18:45,582 Var där. Jag lovar att ha rena kalsonger. 300 00:18:47,000 --> 00:18:51,171 -Tack för att du går med på allt. -Jag vet inte om jag hade nåt val. 301 00:18:52,464 --> 00:18:55,592 Den där löneförhöjningen... Vad pratar vi om? 302 00:18:55,676 --> 00:18:57,553 En höjning på 25 procent. 303 00:18:57,636 --> 00:18:58,637 Oj... 304 00:18:59,763 --> 00:19:03,934 Du kommer att tjäna mer än jag. Mina pungkulor började precis gråta. 305 00:19:04,768 --> 00:19:05,811 Pungtårar... 306 00:19:07,855 --> 00:19:09,356 Är du glad för min skull? 307 00:19:10,274 --> 00:19:11,316 Jag är okej. 308 00:19:12,025 --> 00:19:13,277 Glad vore att ta i. 309 00:19:13,944 --> 00:19:16,280 Inte ens 25 procent glad? 310 00:19:16,822 --> 00:19:18,991 Okej, 25 procent glad. 311 00:19:19,491 --> 00:19:20,534 Det tar jag. 312 00:19:22,911 --> 00:19:25,581 -Den sitter bak och fram. -Jag tror inte det. 313 00:19:31,003 --> 00:19:31,879 Mamma? 314 00:19:33,755 --> 00:19:34,965 Vad gör du? 315 00:19:35,549 --> 00:19:41,638 -Skickade din pappa dig för att kolla mig? -Nej. Får jag krypa in hos dig? 316 00:19:43,932 --> 00:19:44,766 Javisst. 317 00:19:45,309 --> 00:19:46,476 Kom hit, raring. 318 00:20:15,297 --> 00:20:17,382 Jag ska nog ta ledigt en stund. 319 00:20:18,508 --> 00:20:20,052 Det låter som en bra idé. 320 00:20:20,677 --> 00:20:24,514 Jag kan se om jag kan få börja lite tidigare. Vi löser det. 321 00:20:26,350 --> 00:20:29,728 Jag är ledsen att jag körde in bilen i en annan bil. 322 00:20:31,313 --> 00:20:32,522 Det var en olycka. 323 00:20:32,606 --> 00:20:33,440 Jag vet. 324 00:20:35,984 --> 00:20:39,279 Är du rädd? Kan du inte bara säga det? 325 00:20:40,614 --> 00:20:42,324 Nej. Inte alls. 326 00:20:43,867 --> 00:20:47,287 Gör du en sån där flygvärdinnegrej? Ska hela planet störta? 327 00:20:47,371 --> 00:20:50,499 Jag vet inte vad som händer. Kan du inte bara le? 328 00:20:50,582 --> 00:20:53,543 Då vet jag att allt är lugnt, och då blir jag lugn. 329 00:20:54,086 --> 00:20:56,338 Jag skulle bli en hemsk flygvärdinna. 330 00:20:59,508 --> 00:21:00,342 Kom... 331 00:22:02,070 --> 00:22:05,324 Undertexter: Peeter Sällström Randsalu