1 00:00:06,006 --> 00:00:07,882 ‎ベビー雨? 2 00:00:08,216 --> 00:00:09,426 ‎伝染病? 3 00:00:09,509 --> 00:00:14,806 ‎私の第二子が使う ‎べビーシャワーのことよ 4 00:00:16,140 --> 00:00:17,142 ‎分かる? 5 00:00:17,225 --> 00:00:19,519 ‎シャワーの呼び名ね 6 00:00:19,602 --> 00:00:21,855 ‎第一子もまだ授乳? 7 00:00:21,938 --> 00:00:24,482 ‎いつ授乳をやめる? 8 00:00:24,858 --> 00:00:27,360 ‎私はミルクに完全移行 9 00:00:27,444 --> 00:00:28,194 ‎いいね 10 00:00:28,278 --> 00:00:29,446 ‎仕方なく 11 00:00:29,696 --> 00:00:32,198 ‎私は2人に授乳してる 12 00:00:32,615 --> 00:00:33,992 ‎上は4歳? 13 00:00:34,075 --> 00:00:34,909 ‎4歳半 14 00:00:36,036 --> 00:00:38,663 ‎最近やめたけど最高よ 15 00:00:38,747 --> 00:00:43,251 ‎やめた後の ‎ホルモンの変化に注意して 16 00:00:43,334 --> 00:00:45,336 ‎産後うつになる 17 00:00:45,420 --> 00:00:48,465 ‎一度なったから心配ないわ 18 00:00:48,715 --> 00:00:50,133 ‎間違いよ 19 00:00:50,216 --> 00:00:50,717 ‎やだ 20 00:00:50,800 --> 00:00:55,180 ‎でもセラピストと ‎授乳専門家がいる 21 00:00:55,305 --> 00:00:58,058 ‎胸に関する質問はある? 22 00:01:00,185 --> 00:01:03,855 ‎授乳に関係しないとダメ? 23 00:01:03,938 --> 00:01:06,357 ‎一般的な胸の質問? 24 00:01:06,441 --> 00:01:07,734 ‎乳首は? 25 00:01:07,817 --> 00:01:09,360 ‎感染はなし 26 00:01:09,611 --> 00:01:11,696 ‎でも問題がある 27 00:01:14,365 --> 00:01:15,950 ‎相談に乗るわ 28 00:01:25,668 --> 00:01:27,128 ‎NETFLIX オリジナル作品 29 00:01:27,212 --> 00:01:29,214 誰か来たのか? 30 00:01:29,297 --> 00:01:30,840 何だこれは? 31 00:01:32,133 --> 00:01:32,926 何だ? 32 00:01:33,009 --> 00:01:34,344 おはよう 33 00:01:35,178 --> 00:01:36,513 ‎何のマネだ 34 00:01:36,763 --> 00:01:39,057 ‎夫婦マッサージよ 35 00:01:39,933 --> 00:01:41,309 ‎今 何時だ? 36 00:01:42,060 --> 00:01:43,895 ‎俺は遠慮する 37 00:01:43,978 --> 00:01:44,896 ‎待って 38 00:01:44,979 --> 00:01:48,108 ‎良い気分で一日を始めよう 39 00:01:50,485 --> 00:01:51,486 ‎分かった 40 00:01:51,903 --> 00:01:53,488 ‎ネイソンよ 41 00:01:53,571 --> 00:01:54,572 ‎可愛い? 42 00:02:03,623 --> 00:02:04,874 ‎ありがとう 43 00:02:05,416 --> 00:02:07,210 ‎彼は腕がいい 44 00:02:07,585 --> 00:02:09,838 ‎私もやってもらった 45 00:02:09,920 --> 00:02:12,132 ‎少し強すぎる 46 00:02:13,967 --> 00:02:15,051 ‎いい? 47 00:02:15,135 --> 00:02:17,762 ‎固定されて動けない 48 00:02:19,055 --> 00:02:21,558 ‎話したいことがあるの 49 00:02:21,641 --> 00:02:24,102 ‎マッサージには静寂 50 00:02:25,353 --> 00:02:26,187 ‎そうね 51 00:02:26,271 --> 00:02:28,523 ‎モントリオールの件 52 00:02:28,606 --> 00:02:33,570 ‎今回はやめると ‎二人で決めただろう 53 00:02:33,653 --> 00:02:36,948 ‎話し合っていないわよ 54 00:02:38,449 --> 00:02:40,118 ‎強すぎて痛い 55 00:02:41,870 --> 00:02:44,247 ‎何で滑るんだ? 56 00:02:44,372 --> 00:02:47,125 ‎エッセンシャルオイルよ 57 00:02:48,501 --> 00:02:50,336 ‎なぜ今 話す? 58 00:02:50,420 --> 00:02:53,715 ‎私があなたと話したいからよ 59 00:02:53,798 --> 00:02:54,799 ‎分かった 60 00:02:54,924 --> 00:02:57,760 ‎モントリオールへ行くな 61 00:02:58,052 --> 00:03:00,930 ‎二人目の子供が作れない 62 00:03:01,014 --> 00:03:02,557 ‎一人でいい 63 00:03:02,765 --> 00:03:06,144 ‎またこの話を蒸し返すの? 64 00:03:06,269 --> 00:03:08,521 ‎一人っ子は良くない 65 00:03:08,605 --> 00:03:10,023 ‎問題ないわ 66 00:03:10,106 --> 00:03:14,569 ‎両親はまともで ‎キャリアのある人間よ 67 00:03:14,652 --> 00:03:17,071 ‎俺はもう一人欲しい 68 00:03:17,155 --> 00:03:20,533 ‎子供が欲しかったらどうぞ 69 00:03:20,617 --> 00:03:23,745 ‎私はあの仕事に応募して‎― 70 00:03:24,370 --> 00:03:25,622 ‎勝ち取った 71 00:03:33,755 --> 00:03:35,506 ‎どこへ行くの? 72 00:03:36,758 --> 00:03:38,635 ‎オイルまみれよ 73 00:03:41,221 --> 00:03:42,555 ‎話がある 74 00:03:42,931 --> 00:03:46,309 ‎投資の話を覚えているか? 75 00:03:46,517 --> 00:03:48,436 ‎大もうけをした 76 00:03:49,145 --> 00:03:50,021 ‎本当だ 77 00:03:50,772 --> 00:03:54,776 ‎しかし ‎お金が手に入るのは‎― 78 00:03:55,276 --> 00:03:57,528 ‎数カ月後になる 79 00:03:58,279 --> 00:03:59,322 ‎だから… 80 00:03:59,822 --> 00:04:02,242 ‎お金はあるけど働く 81 00:04:02,867 --> 00:04:04,410 ‎そうだな 82 00:04:05,203 --> 00:04:07,538 ‎理論上お金はある 83 00:04:07,622 --> 00:04:09,415 ‎小切手が来る 84 00:04:09,499 --> 00:04:11,251 ‎君も働いている 85 00:04:11,376 --> 00:04:13,795 ‎手持ち資金の問題だ 86 00:04:13,878 --> 00:04:17,257 ‎緊急時の対策はないの? 87 00:04:17,339 --> 00:04:18,173 ‎ある 88 00:04:18,298 --> 00:04:22,512 ‎君がもう数人の患者を取る 89 00:04:22,595 --> 00:04:24,222 ‎今の本気? 90 00:04:24,430 --> 00:04:25,390 ‎そうだ 91 00:04:29,936 --> 00:04:30,770 ‎じゃあ 92 00:04:31,938 --> 00:04:33,815 ‎考えてくれ 93 00:04:34,482 --> 00:04:37,735 ‎それではベーグルを楽しんで 94 00:04:38,444 --> 00:04:40,196 ‎話せて良かった 95 00:04:49,539 --> 00:04:50,290 ‎はい? 96 00:04:50,373 --> 00:04:52,500 ‎フランキー どこ? 97 00:04:52,583 --> 00:04:54,877 ‎ウェンディー 今… 98 00:04:58,548 --> 00:05:00,300 ‎所用の最中よ 99 00:05:00,466 --> 00:05:03,720 ‎火曜日の書類にサインしてよ 100 00:05:03,803 --> 00:05:06,848 ‎大事な書類ね 明日行く‎わ 101 00:05:07,181 --> 00:05:08,182 ‎朝一番で 102 00:05:08,266 --> 00:05:12,687 ‎今日の5時は ‎カメラマンの写真撮影よ 103 00:05:12,895 --> 00:05:14,397 ‎赤い服を着て 104 00:05:15,023 --> 00:05:16,316 ‎勝利の赤よ 105 00:05:16,399 --> 00:05:17,317 ‎そうね 106 00:05:17,859 --> 00:05:19,861 ‎赤いシャツがある 107 00:05:20,278 --> 00:05:23,197 ‎その調子 明日ね 108 00:05:23,281 --> 00:05:24,115 ‎じゃあ 109 00:05:35,001 --> 00:05:37,920 ‎“おめでとう ‎ストロマンジェ” 110 00:05:42,717 --> 00:05:45,470 ‎ケイト 興奮してる? 111 00:05:45,678 --> 00:05:47,096 ‎うれしいわ 112 00:05:47,180 --> 00:05:49,432 ‎CEOから祝いの品 113 00:05:49,515 --> 00:05:51,517 ‎私がサインしたの 114 00:05:51,601 --> 00:05:52,894 ‎最高の日ね 115 00:05:53,061 --> 00:05:56,439 ‎ジャムとデザートワイン 116 00:05:56,522 --> 00:05:58,524 ‎彼女と仕事した? 117 00:05:58,649 --> 00:06:01,402 ‎まだよ でも昔からの夢 118 00:06:01,819 --> 00:06:05,698 ‎ストロマンジェは ‎すごい女性よ 119 00:06:06,240 --> 00:06:10,244 ‎自分の会社を設立した ‎3児の母 120 00:06:10,328 --> 00:06:12,330 ‎柔道の黒帯も持つ 121 00:06:13,498 --> 00:06:16,417 ‎柔道は棒を使う武道? 122 00:06:16,501 --> 00:06:17,168 ‎違う 123 00:06:17,460 --> 00:06:19,253 ‎何だそれ? 124 00:06:19,629 --> 00:06:21,047 ‎それは… 125 00:06:21,506 --> 00:06:23,007 ‎君に決まり? 126 00:06:23,341 --> 00:06:24,175 ‎そう 127 00:06:26,344 --> 00:06:27,637 ‎俺は全然‎― 128 00:06:28,471 --> 00:06:30,014 ‎驚いていない 129 00:06:30,306 --> 00:06:33,017 ‎君が勝つと思っていた 130 00:06:34,352 --> 00:06:35,645 ‎適任だ 131 00:06:36,896 --> 00:06:38,523 ‎ありがとう 132 00:06:38,606 --> 00:06:43,069 ‎それに年寄りの方が ‎有利だからな 133 00:06:43,152 --> 00:06:44,946 ‎それも事実 134 00:06:45,029 --> 00:06:46,781 ‎多分 君には‎― 135 00:06:47,156 --> 00:06:48,908 ‎最後のチャンス 136 00:06:49,158 --> 00:06:52,787 ‎君を選ばないと ‎女性差別になる 137 00:06:52,870 --> 00:06:54,247 ‎ありがとう 138 00:06:55,206 --> 00:06:56,499 ‎何かしら? 139 00:06:58,751 --> 00:07:00,253 ‎ジャムの確認 140 00:07:00,670 --> 00:07:04,424 ‎骨盤体操は失禁に効果がある 141 00:07:05,133 --> 00:07:06,634 ‎セックスにも 142 00:07:09,303 --> 00:07:10,346 ‎ジェニー 143 00:07:10,430 --> 00:07:11,931 ‎来てくれたの 144 00:07:13,558 --> 00:07:15,059 ‎どうしたの? 145 00:07:15,143 --> 00:07:15,935 ‎あの… 146 00:07:17,437 --> 00:07:18,563 ‎相談よ 147 00:07:21,607 --> 00:07:23,443 ‎友人として? 148 00:07:23,901 --> 00:07:25,153 ‎違うけど… 149 00:07:25,862 --> 00:07:27,613 ‎友人にはなれる 150 00:07:28,030 --> 00:07:29,198 ‎そうね 151 00:07:29,907 --> 00:07:31,617 ‎乳首を見せて 152 00:07:36,581 --> 00:07:39,083 ‎同じことが繰り返す 153 00:07:39,542 --> 00:07:40,835 ‎繰り返す? 154 00:07:41,085 --> 00:07:43,129 ‎会う男性が全て‎― 155 00:07:43,212 --> 00:07:47,216 ‎浮ついたダメ男なのは ‎私の悪運? 156 00:07:47,925 --> 00:07:51,679 ‎家主が家賃を上げたので ‎家を出る 157 00:07:51,846 --> 00:07:53,097 ‎ひどい話ね 158 00:07:54,599 --> 00:07:56,684 ‎ユダヤ人だからな 159 00:07:59,061 --> 00:08:02,648 ‎子供が欲しいけど ‎彼は反対なの 160 00:08:02,732 --> 00:08:05,234 ‎だから避妊具を取った 161 00:08:05,318 --> 00:08:06,819 ‎病院で? 162 00:08:06,903 --> 00:08:08,571 ‎自分で取った 163 00:08:08,654 --> 00:08:10,698 ‎すごく痛かった 164 00:08:10,781 --> 00:08:14,452 ‎自分で取るべきでないわ 165 00:08:14,535 --> 00:08:16,037 ‎ひもを引くの 166 00:08:16,120 --> 00:08:18,331 ‎子供はやめたら? 167 00:08:18,623 --> 00:08:21,584 ‎自分の生活が制限される 168 00:08:21,751 --> 00:08:26,005 ‎妊娠時からずっと ‎恩知らずのクソガキ 169 00:08:27,298 --> 00:08:28,299 ‎大丈夫? 170 00:08:28,382 --> 00:08:29,800 ‎平気よ 171 00:08:29,926 --> 00:08:33,386 ‎今の発言はすごく失礼よ 172 00:08:33,471 --> 00:08:36,599 ‎避妊具は人参じゃない 173 00:08:36,933 --> 00:08:39,393 ‎子供はペットと違う 174 00:08:39,477 --> 00:08:42,270 ‎家に放置はできない 175 00:08:42,647 --> 00:08:46,317 ‎相手に相談しないで産む気? 176 00:08:46,901 --> 00:08:48,402 ‎部屋が回る? 177 00:08:54,784 --> 00:08:55,618 ‎アン 178 00:08:57,286 --> 00:08:58,204 ‎何が? 179 00:08:58,287 --> 00:08:59,288 ‎気絶した 180 00:09:00,081 --> 00:09:01,999 ‎お腹をぶつけた 181 00:09:02,291 --> 00:09:04,252 ‎車まで歩こう 182 00:09:04,585 --> 00:09:05,878 ‎付き添うわ 183 00:09:05,962 --> 00:09:07,755 ‎大丈夫よ 184 00:09:08,965 --> 00:09:10,007 ‎ゆっくり 185 00:09:10,591 --> 00:09:13,344 ‎私が赤ちゃんを殺した 186 00:09:13,427 --> 00:09:16,514 ‎大丈夫 アンは悪くない 187 00:09:16,597 --> 00:09:19,016 ‎ウイルスと呼んだ 188 00:09:19,100 --> 00:09:21,644 ‎嘔吐(おうと)‎するからでしょ 189 00:09:21,727 --> 00:09:24,772 ‎私が消えるのを望んだ 190 00:09:24,939 --> 00:09:28,693 ‎魔女みたいに ‎思念で殺そうとした 191 00:09:29,819 --> 00:09:30,778 ‎ごめん 192 00:09:32,280 --> 00:09:34,699 ‎自分を責めすぎよ 193 00:09:37,118 --> 00:09:39,120 ‎それに魔術には‎― 194 00:09:39,579 --> 00:09:40,871 ‎呪文が要る 195 00:09:44,083 --> 00:09:45,543 ‎記者か? 196 00:09:45,751 --> 00:09:48,004 ‎今は忙しい? 197 00:09:49,380 --> 00:09:50,631 ‎入ってくれ 198 00:09:50,881 --> 00:09:51,966 ‎ボケてた 199 00:09:53,426 --> 00:09:55,386 ‎皆もボケと呼ぶ 200 00:09:55,469 --> 00:09:56,596 ‎初耳よ 201 00:09:56,679 --> 00:09:57,471 ‎座って 202 00:09:59,181 --> 00:10:00,016 ‎何だ? 203 00:10:00,099 --> 00:10:03,269 ‎モントリオールの段取りよ 204 00:10:03,352 --> 00:10:05,104 ‎そうだな 205 00:10:06,606 --> 00:10:07,857 ‎1週間後? 206 00:10:08,691 --> 00:10:09,692 ‎本当に? 207 00:10:11,319 --> 00:10:13,237 ‎大丈夫よ 208 00:10:13,321 --> 00:10:15,823 ‎仕事を片付けるだけ 209 00:10:16,365 --> 00:10:17,491 ‎家族とか 210 00:10:19,535 --> 00:10:21,787 ‎ネイソンに話した? 211 00:10:21,871 --> 00:10:22,705 ‎実は… 212 00:10:23,039 --> 00:10:25,207 ‎彼はとても協力的 213 00:10:25,958 --> 00:10:30,046 ‎私を抱きしめて ‎行ってこいと言った 214 00:10:30,671 --> 00:10:32,256 ‎君は頑張った 215 00:10:32,590 --> 00:10:34,091 ‎俺もうれしい 216 00:10:34,383 --> 00:10:36,886 ‎君は俺の初めての息子 217 00:10:36,969 --> 00:10:38,971 ‎あなたは初めて… 218 00:10:39,221 --> 00:10:41,724 ‎2人目のお父さん 219 00:10:41,807 --> 00:10:45,686 ‎ストロマンジェから ‎お祝いが来た 220 00:10:46,395 --> 00:10:47,396 ‎本当に? 221 00:10:47,521 --> 00:10:50,316 ‎ビクトリアは何が好き? 222 00:10:51,233 --> 00:10:53,027 ‎固い握手が好き 223 00:10:53,736 --> 00:10:56,739 ‎フランス語圏風のキスは? 224 00:10:57,156 --> 00:10:58,115 ‎両方だ 225 00:10:58,491 --> 00:11:02,328 ‎握手で自信を確かめ ‎キスもする 226 00:11:02,953 --> 00:11:05,873 ‎固い握手とキスね 227 00:11:05,956 --> 00:11:07,708 ‎子供の名前は? 228 00:11:07,792 --> 00:11:09,251 ‎聞いてない 229 00:11:09,335 --> 00:11:11,587 ‎働く女性の基本ね 230 00:11:12,254 --> 00:11:14,382 ‎君は成功するぞ 231 00:11:15,633 --> 00:11:17,426 ‎ハグで祝おう 232 00:11:23,349 --> 00:11:25,059 ‎セクハラではない 233 00:11:25,142 --> 00:11:27,520 ‎大丈夫よ リチャード 234 00:11:29,397 --> 00:11:31,440 ‎問題は何かしら? 235 00:11:31,941 --> 00:11:35,152 ‎詰まった? 乳首荒れ? 236 00:11:35,236 --> 00:11:36,278 ‎出血? 237 00:11:36,946 --> 00:11:39,699 ‎乳首にピアスをしたの 238 00:11:39,865 --> 00:11:42,702 ‎感染を起こしたみたい 239 00:11:43,536 --> 00:11:45,287 ‎リングは好きよ 240 00:11:46,080 --> 00:11:47,081 ‎楽しいわ 241 00:11:48,040 --> 00:11:49,458 ‎痛み止め 242 00:11:52,837 --> 00:11:54,296 ‎どうする? 243 00:11:55,506 --> 00:11:56,799 ‎取る? 244 00:11:58,008 --> 00:11:59,510 ‎取りたくない 245 00:11:59,802 --> 00:12:01,387 ‎無理かな? 246 00:12:01,470 --> 00:12:05,057 ‎これは私が ‎生まれ変わった象徴 247 00:12:05,725 --> 00:12:06,976 ‎バカかな? 248 00:12:07,059 --> 00:12:08,602 ‎分かった 249 00:12:09,937 --> 00:12:11,605 ‎大学生の時‎― 250 00:12:12,481 --> 00:12:14,483 ‎髪を茶色に染めた 251 00:12:14,567 --> 00:12:16,068 ‎変な行動ね 252 00:12:18,279 --> 00:12:21,532 ‎でも自分のために必要だった 253 00:12:27,955 --> 00:12:29,707 ‎授乳をやめたい 254 00:12:30,291 --> 00:12:32,042 ‎ひどい母親? 255 00:12:32,585 --> 00:12:34,420 ‎ミルクがある 256 00:12:35,212 --> 00:12:36,797 ‎自分の判断よ 257 00:12:38,674 --> 00:12:39,759 ‎終わった 258 00:12:42,011 --> 00:12:43,012 ‎始めよう 259 00:12:43,721 --> 00:12:45,973 ‎準備は全て整った 260 00:12:46,640 --> 00:12:47,558 ‎どこ? 261 00:12:48,559 --> 00:12:49,518 ‎そこ 262 00:12:56,484 --> 00:12:58,694 ‎もう少しだけ… 263 00:12:59,361 --> 00:12:59,987 ‎髪? 264 00:13:00,070 --> 00:13:00,654 ‎そう 265 00:13:01,238 --> 00:13:03,324 ‎野生動物の髪よ 266 00:13:07,369 --> 00:13:08,204 ‎いい? 267 00:13:11,582 --> 00:13:12,958 ‎早く撮って 268 00:13:13,042 --> 00:13:17,129 ‎数センチ右に ‎寄ってもらえる? 269 00:13:17,713 --> 00:13:18,547 ‎よし 270 00:13:22,885 --> 00:13:24,678 ‎少し笑って 271 00:13:24,762 --> 00:13:27,765 ‎幸せな人から家を買いたい 272 00:13:28,891 --> 00:13:29,642 ‎いい? 273 00:13:30,267 --> 00:13:31,185 ‎よし 274 00:13:33,479 --> 00:13:34,480 ‎そのまま 275 00:13:41,987 --> 00:13:42,988 ‎大丈夫? 276 00:13:43,072 --> 00:13:44,365 ‎続けて 277 00:13:44,448 --> 00:13:45,866 ‎分かった 278 00:13:45,950 --> 00:13:49,453 ‎でもこの写真に ‎見つめられて‎― 279 00:13:49,537 --> 00:13:51,705 ‎居心地がいい? 280 00:13:52,748 --> 00:13:54,625 ‎すごくいいかも 281 00:13:57,378 --> 00:13:58,212 ‎そう? 282 00:14:00,297 --> 00:14:02,424 ‎赤ちゃんは無事 283 00:14:02,508 --> 00:14:03,259 ‎ウソ 284 00:14:03,717 --> 00:14:07,638 ‎恐らく低血圧で気を失った 285 00:14:07,721 --> 00:14:09,598 ‎お腹をぶつけた 286 00:14:09,890 --> 00:14:14,103 ‎この子は強い子で ‎とても元気だ 287 00:14:16,021 --> 00:14:17,147 ‎心拍も正常 288 00:14:17,439 --> 00:14:19,942 ‎聞かなくて大丈夫 289 00:14:23,279 --> 00:14:24,446 ‎少し失礼 290 00:14:25,739 --> 00:14:26,824 ‎すぐ戻る 291 00:14:29,535 --> 00:14:31,120 ‎吉報よね? 292 00:14:31,579 --> 00:14:32,413 ‎え? 293 00:14:33,289 --> 00:14:34,164 ‎そうよ 294 00:14:35,207 --> 00:14:36,166 ‎当然よ 295 00:14:36,250 --> 00:14:38,002 ‎うれしくない? 296 00:14:38,669 --> 00:14:43,841 ‎この子が流産すればいいと ‎思っていた 297 00:14:44,091 --> 00:14:46,594 ‎赤ちゃんは宝だけど‎― 298 00:14:46,677 --> 00:14:49,346 ‎いなくても幸せよ 299 00:14:49,430 --> 00:14:52,558 ‎私は子供なしで とても幸せ 300 00:14:52,766 --> 00:14:54,310 ‎3人は高すぎ 301 00:14:54,810 --> 00:14:55,936 ‎金銭難? 302 00:14:57,521 --> 00:14:58,355 ‎アン 303 00:14:58,439 --> 00:15:01,483 ‎君は‎絨毛膜下血腫(じゅうもうまくかけっしゅ)‎だ 304 00:15:01,567 --> 00:15:02,776 ‎何それ? 305 00:15:02,860 --> 00:15:06,572 ‎子宮と胎盤の間に ‎血が溜まり‎― 306 00:15:06,697 --> 00:15:09,366 ‎流産の危険がある 307 00:15:09,450 --> 00:15:12,202 ‎出血したら横になり休む 308 00:15:12,286 --> 00:15:13,537 ‎休まないわ 309 00:15:13,621 --> 00:15:14,747 ‎仕事? 310 00:15:14,872 --> 00:15:15,706 ‎そう 311 00:15:16,415 --> 00:15:18,959 ‎妊婦は休職するべきだ 312 00:15:19,043 --> 00:15:21,545 ‎君の境遇はつらいね 313 00:15:22,421 --> 00:15:23,255 ‎そうね 314 00:15:25,174 --> 00:15:26,467 ‎終わった? 315 00:15:26,550 --> 00:15:27,301 ‎終わり 316 00:15:27,676 --> 00:15:28,802 ‎良かった 317 00:15:34,600 --> 00:15:35,601 ‎決まった 318 00:15:36,852 --> 00:15:37,686 ‎何が? 319 00:15:38,812 --> 00:15:40,230 ‎映画の題名 320 00:15:41,440 --> 00:15:42,942 ‎「父の日々」 321 00:15:43,609 --> 00:15:44,443 ‎いい? 322 00:15:44,902 --> 00:15:45,694 ‎何が? 323 00:15:45,778 --> 00:15:49,031 ‎父の日とは違い何日も続く 324 00:15:49,114 --> 00:15:51,116 ‎新しい映画? 325 00:15:51,200 --> 00:15:51,700 ‎そう 326 00:15:51,784 --> 00:15:53,577 ‎最初の映画は? 327 00:15:53,661 --> 00:15:55,579 ‎あれは忘れろ 328 00:15:56,830 --> 00:15:58,332 ‎内容を聞く? 329 00:15:58,707 --> 00:16:02,211 ‎あなたの出産シーンで ‎始まる? 330 00:16:02,711 --> 00:16:04,338 ‎それミルク? 331 00:16:04,505 --> 00:16:06,256 ‎母乳はやめたの 332 00:16:06,465 --> 00:16:08,550 ‎相談なしか? 333 00:16:09,385 --> 00:16:11,845 ‎痛いからやめたい 334 00:16:12,262 --> 00:16:13,555 ‎それが理由 335 00:16:15,307 --> 00:16:16,558 ‎目を閉じて 336 00:16:17,184 --> 00:16:18,727 ‎この日が来た 337 00:16:19,645 --> 00:16:22,314 ‎俺は主夫として‎― 338 00:16:22,856 --> 00:16:26,485 ‎この移行期の対処法を考えた 339 00:16:31,699 --> 00:16:32,700 ‎何それ? 340 00:16:32,783 --> 00:16:37,788 ‎父親には不可能だった方法で ‎ゾイと‎絆(きずな)‎を築く 341 00:16:37,871 --> 00:16:40,708 ‎これを買った父親以外だ 342 00:16:42,167 --> 00:16:43,002 ‎ねえ… 343 00:16:45,796 --> 00:16:47,798 ‎変な看護師だった 344 00:16:48,674 --> 00:16:51,260 ‎アン すまない 345 00:16:51,510 --> 00:16:53,929 ‎会議の最中だった 346 00:16:54,013 --> 00:16:55,014 ‎大丈夫? 347 00:16:55,097 --> 00:16:57,558 ‎落ち着いて 大丈夫 348 00:16:57,641 --> 00:16:59,351 ‎まず座って 349 00:17:00,978 --> 00:17:02,771 ‎何が起きた? 350 00:17:03,772 --> 00:17:06,775 ‎説明するけど約束して 351 00:17:06,858 --> 00:17:10,529 ‎この家の管理は私に任せる 352 00:17:10,612 --> 00:17:12,156 ‎分かった 353 00:17:12,239 --> 00:17:13,490 ‎約束する… 354 00:17:13,574 --> 00:17:14,282 ‎多分 355 00:17:15,034 --> 00:17:19,163 ‎血圧が低くて ‎絨毛膜下血腫がある 356 00:17:19,246 --> 00:17:21,373 ‎胎盤が はく離? 357 00:17:21,457 --> 00:17:23,584 ‎ネットの読みすぎ 358 00:17:23,666 --> 00:17:26,795 ‎私も赤ちゃんも大丈夫 359 00:17:27,046 --> 00:17:28,547 ‎出血したら… 360 00:17:29,131 --> 00:17:30,632 ‎出血したら? 361 00:17:30,716 --> 00:17:32,384 ‎どうなる? 362 00:17:32,468 --> 00:17:33,719 ‎安静よ 363 00:17:33,802 --> 00:17:35,637 ‎でも出血はなし 364 00:17:35,888 --> 00:17:39,183 ‎だから今日のことは忘れよう 365 00:17:43,520 --> 00:17:44,354 ‎了解だ 366 00:17:44,438 --> 00:17:48,192 ‎でも 疲れたら休み ‎食事を取り‎― 367 00:17:48,275 --> 00:17:50,277 ‎ハグを求めること 368 00:17:50,819 --> 00:17:52,905 ‎俺のハグ代行は君 369 00:17:57,534 --> 00:17:58,702 ‎別に頼む 370 00:18:16,011 --> 00:18:18,013 ‎友達ができたの? 371 00:18:18,305 --> 00:18:22,059 ‎ベビーシッターから ‎情報を得たの 372 00:18:22,810 --> 00:18:26,522 ‎ネイソンが中華麺を作ってる 373 00:18:26,688 --> 00:18:28,148 ‎大丈夫? 374 00:18:28,232 --> 00:18:31,610 ‎今朝 大きなケンカをした 375 00:18:32,694 --> 00:18:35,531 ‎問題は食事中のマナー? 376 00:18:35,781 --> 00:18:38,033 ‎それはもう直した 377 00:18:38,200 --> 00:18:42,287 ‎昇進で ‎モントリオールに3カ月行く 378 00:18:42,704 --> 00:18:45,207 ‎成功して何で怒るの? 379 00:18:45,499 --> 00:18:47,960 ‎私は自己中心だって 380 00:18:48,335 --> 00:18:50,337 ‎違う すごいわよ 381 00:18:50,504 --> 00:18:54,258 ‎あなたが行かなかったら ‎私が怒る 382 00:18:54,341 --> 00:18:56,927 ‎乳首をつねってもいい 383 00:18:57,469 --> 00:18:58,345 ‎やめて 384 00:18:59,054 --> 00:19:00,389 ‎3カ月だけ 385 00:19:01,014 --> 00:19:03,767 ‎戻るまでいてくれる? 386 00:19:03,934 --> 00:19:06,395 ‎出ていくと言った? 387 00:19:06,979 --> 00:19:08,230 ‎私もクビ? 388 00:19:10,232 --> 00:19:11,567 ‎恩に着る 389 00:19:11,692 --> 00:19:13,610 ‎お給料も払うわ 390 00:19:14,319 --> 00:19:18,115 ‎私は声優で ‎お金はたくさんある 391 00:19:18,198 --> 00:19:18,907 ‎そう 392 00:19:18,991 --> 00:19:23,245 ‎私が引き受けるのは ‎姉が好きだから 393 00:19:23,328 --> 00:19:24,163 ‎決まり 394 00:19:24,997 --> 00:19:25,789 ‎助かる 395 00:19:25,873 --> 00:19:27,499 ‎ケイトのため 396 00:19:28,959 --> 00:19:29,793 ‎行くわ 397 00:19:31,336 --> 00:19:32,838 ‎頑張って 398 00:19:33,672 --> 00:19:34,464 ‎またね 399 00:19:34,548 --> 00:19:35,215 ‎また 400 00:19:42,306 --> 00:19:45,350 ‎中華麺を作り 心頭滅却中 401 00:19:45,434 --> 00:19:48,145 ‎つまり まだ怒っている 402 00:19:48,437 --> 00:19:50,397 ‎探偵に昇進だ 403 00:19:52,983 --> 00:19:55,360 ‎後で話しましょう 404 00:19:55,527 --> 00:19:58,280 ‎他人の前でケンカもいい 405 00:19:58,530 --> 00:20:00,032 ‎引っ越しで… 406 00:20:00,282 --> 00:20:01,783 ‎3カ月だけよ 407 00:20:02,492 --> 00:20:05,245 ‎俺はシングルファーザー 408 00:20:05,370 --> 00:20:07,581 ‎息子は母なし子 409 00:20:07,748 --> 00:20:08,999 ‎母はいるわ 410 00:20:09,082 --> 00:20:12,419 ‎少しの間 遠距離になるだけ 411 00:20:12,502 --> 00:20:14,046 ‎なぜ固執する 412 00:20:14,129 --> 00:20:18,175 ‎私はすごく努力して ‎この仕事を得た 413 00:20:18,675 --> 00:20:19,968 ‎それが理由 414 00:20:20,052 --> 00:20:21,303 ‎ウソつきだ 415 00:20:21,845 --> 00:20:24,973 ‎俺や息子に相談しなかった 416 00:20:25,057 --> 00:20:27,809 ‎二人のことを考えてるわ 417 00:20:28,477 --> 00:20:31,563 ‎でもこれはあんまりだ 418 00:20:31,647 --> 00:20:32,564 ‎水ある? 419 00:20:35,901 --> 00:20:36,735 ‎待って 420 00:20:45,911 --> 00:20:48,038 ‎お金は十分ある 421 00:20:48,497 --> 00:20:50,165 ‎俺が払える 422 00:20:50,582 --> 00:20:53,502 ‎仕事を辞めろと? 423 00:20:53,585 --> 00:20:54,628 ‎違う 424 00:20:55,420 --> 00:20:56,380 ‎今はな 425 00:20:56,463 --> 00:20:59,216 ‎今回は大幅な昇給となる 426 00:20:59,383 --> 00:21:02,761 ‎私の給料で負債が返せる 427 00:21:02,844 --> 00:21:04,096 ‎そうか 428 00:21:04,513 --> 00:21:06,306 ‎俺は不要だな 429 00:21:07,891 --> 00:21:09,309 ‎もう帰るわ 430 00:21:09,393 --> 00:21:10,018 ‎頼む 431 00:21:10,102 --> 00:21:11,186 ‎いい考え 432 00:22:03,655 --> 00:22:05,324 ‎日本語字幕 佐藤 朝子