1 00:00:06,006 --> 00:00:07,882 En episodios anteriores... 2 00:00:07,966 --> 00:00:08,800 Frankie, no. 3 00:00:08,883 --> 00:00:10,719 Voy a darme un baño. Sola. 4 00:00:10,802 --> 00:00:13,221 No había presentado desde que volviste. 5 00:00:13,304 --> 00:00:14,723 Soy Marvin. El nuevo jefe. 6 00:00:15,098 --> 00:00:18,852 Frankie, escúchame. Sé que estás asustada. Igual que yo. 7 00:00:18,935 --> 00:00:21,563 Siempre resolviendo líos. Pareces un poli. 8 00:00:21,646 --> 00:00:24,149 Sé a qué te dedicas en el curro. ¡No soy bobo! 9 00:00:24,232 --> 00:00:25,108 ¡Ian! 10 00:00:25,442 --> 00:00:27,944 Resolvedlo a puñetazos ahora mismo. 11 00:00:29,404 --> 00:00:30,238 Te machacaré. 12 00:00:32,574 --> 00:00:34,534 Yo me quedo con el porno lésbico. 13 00:00:34,701 --> 00:00:36,327 - ¿En serio? - Sí. 14 00:00:36,411 --> 00:00:38,788 No soy lesbiana, está claro, pero... 15 00:00:39,456 --> 00:00:41,666 Para mí, es el único tipo de porno 16 00:00:41,750 --> 00:00:43,501 en el nadie parece molesto. 17 00:00:43,585 --> 00:00:44,961 ¿A que tú me entiendes? 18 00:00:45,378 --> 00:00:47,213 - Yo no veo porno. - ¿No? ¿Nada? 19 00:00:47,505 --> 00:00:49,716 No, siempre me ha parecido rarísimo. 20 00:00:49,799 --> 00:00:51,426 ¿Ver follar a extraños? 21 00:00:51,509 --> 00:00:53,887 Es cómo ver a alguien ir al baño. 22 00:00:54,262 --> 00:00:56,681 A veces hasta los médicos lo recomiendan. 23 00:00:56,765 --> 00:00:57,974 Es verdad. 24 00:00:58,058 --> 00:01:00,435 Se puede usar como un Pinterest de sexo. 25 00:01:00,935 --> 00:01:01,770 ¿Cómo dices? 26 00:01:01,853 --> 00:01:03,229 Los ves hacer algo, 27 00:01:03,313 --> 00:01:05,648 y piensas: "Anda, voy a probarlo." 28 00:01:05,982 --> 00:01:07,108 ¿Qué tipo de cosas? 29 00:01:07,192 --> 00:01:10,987 Posturas, cortes de pelo extraños... 30 00:01:11,112 --> 00:01:12,655 Hasta ideas para las uñas. 31 00:01:13,364 --> 00:01:15,492 Las uñas largas no van con el porno. 32 00:01:15,867 --> 00:01:18,328 Yo cojo ideas del porno para los gemidos. 33 00:01:18,536 --> 00:01:20,163 ¿Cómo cuáles? 34 00:01:20,622 --> 00:01:23,083 ¿En serio? Venga, va. 35 00:01:24,626 --> 00:01:28,004 Oh, no... No... 36 00:01:28,421 --> 00:01:31,716 ¡No! 37 00:01:33,676 --> 00:01:34,636 ¡Sí! ¡No! 38 00:01:36,638 --> 00:01:38,932 ¿Pero qué es eso? ¿Un animal herido? 39 00:01:39,015 --> 00:01:41,518 Más o menos, una conejita. 40 00:01:41,601 --> 00:01:42,852 - ¿Conejita? - ¿Chica? 41 00:01:43,186 --> 00:01:45,188 Sí, pero tranquis, son dibujos. 42 00:01:45,271 --> 00:01:47,190 ¿Dibujos animados porno? 43 00:01:47,273 --> 00:01:51,277 Sí, es un tipo de anime. Muy sofisticado. Se llama hentai. 44 00:01:51,569 --> 00:01:54,989 Es japonés y todas las mujeres son muy serviles. 45 00:01:55,490 --> 00:01:57,784 Por ejemplo, hay un autobusero obeso 46 00:01:57,867 --> 00:01:59,994 y le grita a una chica que se baje. 47 00:02:00,411 --> 00:02:01,621 Pero ella no quiere. 48 00:02:02,247 --> 00:02:05,125 Y él se empieza a calentar, y al final, lo hacen. 49 00:02:10,004 --> 00:02:13,424 O una conejita que se tropieza con un lobo en el bosque. 50 00:02:13,508 --> 00:02:16,219 Perdona, ¿un conductor obeso? 51 00:02:16,302 --> 00:02:17,137 Las chicas... 52 00:02:18,888 --> 00:02:20,098 ¿Son niñas? 53 00:02:20,181 --> 00:02:24,477 No, joder, Alicia. Son mayores de edad. Mujeres. 54 00:02:24,561 --> 00:02:26,354 Son mujeres sumisas y dóciles. 55 00:02:26,437 --> 00:02:29,607 Son como muy infantiles, 56 00:02:30,191 --> 00:02:32,527 pero con cuerpos y hormonas 57 00:02:32,777 --> 00:02:35,530 de mujeres japonesas superdesarrolladas. 58 00:02:36,990 --> 00:02:37,824 Eso es. 59 00:02:41,995 --> 00:02:43,621 Tú tienes un problema. 60 00:02:49,460 --> 00:02:51,045 PARKING VISITANTES PARKING EMPLEADOS 61 00:02:51,129 --> 00:02:52,380 Todo bajo y caído. 62 00:02:52,714 --> 00:02:54,632 UN ORIGINAL DE NETFLIX 63 00:02:54,716 --> 00:02:55,717 Pero este tío... 64 00:02:56,259 --> 00:02:59,846 ...era supercorrecto y adulto. 65 00:03:00,638 --> 00:03:02,849 Me miraba como si yo fuera un chasco. 66 00:03:03,266 --> 00:03:04,434 Fue muy excitante. 67 00:03:05,435 --> 00:03:06,269 ¡Hola! 68 00:03:08,229 --> 00:03:09,230 ¿Ese es Marvin? 69 00:03:09,981 --> 00:03:10,815 Sí. 70 00:03:11,107 --> 00:03:13,026 ¿Te ha respondido al comentario? 71 00:03:13,109 --> 00:03:14,819 - No. - No me extraña. 72 00:03:16,279 --> 00:03:17,405 ¿Qué quieres decir? 73 00:03:17,739 --> 00:03:19,449 "Me encantan los pantalones". 74 00:03:19,532 --> 00:03:22,243 - ¿Qué va a responder? - ¿Y qué iba a escribir? 75 00:03:23,661 --> 00:03:25,705 - Quita de ahí. - ¿Qué haces? 76 00:03:26,122 --> 00:03:27,665 Así se empieza un rollito. 77 00:03:27,749 --> 00:03:30,126 - No, yo no quiero un rollito. - Cállate. 78 00:03:34,047 --> 00:03:37,717 - Borra eso. ¿Pero cómo...? Ay... - Hablando del rey de Roma... 79 00:03:38,843 --> 00:03:39,677 Jenny. 80 00:03:39,761 --> 00:03:41,721 - Hola, Marvin. - ¿Qué pasa, Marv? 81 00:03:42,889 --> 00:03:45,099 ¿Puedes verificarme este código? 82 00:03:45,808 --> 00:03:47,894 Me lo traes cuando lo tengas listo. 83 00:03:53,149 --> 00:03:55,026 Vale. Gracias. 84 00:03:59,113 --> 00:04:00,740 ¿Tú crees que Gary follará? 85 00:04:01,491 --> 00:04:03,534 Gena, borra eso. Ahora mismo. 86 00:04:03,618 --> 00:04:05,286 Decídelo tú. Yo me piro. 87 00:04:05,662 --> 00:04:06,496 ¡Gena! 88 00:04:09,832 --> 00:04:12,794 Para evaluaros con justicia a los dos, 89 00:04:12,877 --> 00:04:15,255 consideraremos ingresos de los clientes, 90 00:04:15,338 --> 00:04:17,131 márgenes y resultados. 91 00:04:17,215 --> 00:04:18,967 Cuando esté todo cotejado, 92 00:04:19,050 --> 00:04:21,010 tendremos al mejor para Montreal. 93 00:04:21,094 --> 00:04:21,970 Suena genial. 94 00:04:22,637 --> 00:04:24,889 ¿Debería preocuparme haber faltado 95 00:04:24,973 --> 00:04:26,015 nueve meses? 96 00:04:26,140 --> 00:04:29,727 A ver, nuestros últimos años no han ido a la par. 97 00:04:29,811 --> 00:04:31,229 No, por supuesto que no. 98 00:04:31,312 --> 00:04:33,815 Lo tendremos todo en cuenta para evaluaros. 99 00:04:33,982 --> 00:04:34,816 ¿Vale? 100 00:04:35,108 --> 00:04:37,819 ¿De verdad? Es que mis últimas cifras son bajas 101 00:04:37,902 --> 00:04:40,196 en comparación con las de Mo. 102 00:04:40,280 --> 00:04:42,615 Acaba de decir que lo tendrá en cuenta. 103 00:04:43,616 --> 00:04:45,285 Gracias por el consuelo, Mo. 104 00:04:46,953 --> 00:04:48,037 Es que... 105 00:04:48,121 --> 00:04:50,832 Mira, Kate, si tanto te preocupa todo esto, 106 00:04:50,957 --> 00:04:52,792 ¿por qué no haces un informe 107 00:04:52,875 --> 00:04:55,628 con tus mejores cuentas de los últimos años? 108 00:04:55,712 --> 00:04:57,171 - ¿En serio? - Sí. 109 00:04:57,255 --> 00:04:59,048 Eso estaría genial. Gracias. 110 00:04:59,132 --> 00:05:02,218 De nada. Sabes que tengo debilidad por ti. 111 00:05:02,302 --> 00:05:05,430 - Gracias, Richard. - Para hoy a las cinco, ¿vale? 112 00:05:05,805 --> 00:05:07,473 - Espera, ¿a las cinco? - Sí. 113 00:05:15,815 --> 00:05:16,649 Vale. 114 00:05:34,751 --> 00:05:37,503 PONLO EN MI BOCA 115 00:05:51,642 --> 00:05:53,353 MODIFICAR BORRAR 116 00:05:56,981 --> 00:06:00,485 Autobusero cabreado... 117 00:06:06,908 --> 00:06:08,284 Debería tener cortinas. 118 00:06:18,169 --> 00:06:19,337 TODO PARA ELLA 119 00:06:29,555 --> 00:06:30,807 ¿Buscas algo? 120 00:06:32,725 --> 00:06:34,685 Sí, mi libido. 121 00:06:37,522 --> 00:06:42,735 Acabo de tener un bebé, he estado decaída y... 122 00:06:43,027 --> 00:06:44,862 He tenido depresión posparto 123 00:06:44,946 --> 00:06:47,949 y mi amiga Anne, que también es mi loquera, 124 00:06:48,032 --> 00:06:50,993 me ha recetado antidepresivos y dice que recuperaré 125 00:06:51,077 --> 00:06:52,412 el deseo sexual. 126 00:06:52,495 --> 00:06:55,164 Y yo estoy en plan: "Toc, toc... ¿estás ahí?" 127 00:06:56,541 --> 00:06:58,251 Me refiero a mi deseo sexual. 128 00:07:00,711 --> 00:07:04,173 ¿Sabes? Creo que me llevaré esto. 129 00:07:04,966 --> 00:07:07,468 Es una herramienta para alargar el pene. 130 00:07:07,760 --> 00:07:09,262 ¿Es esto lo que buscas? 131 00:07:09,887 --> 00:07:12,056 - No. - Ven, vamos a hablar. 132 00:07:14,225 --> 00:07:16,394 Tú, como profesional del sexo, 133 00:07:16,936 --> 00:07:20,189 ¿cómo haces para tener ganas? ¿Juguetes, lubricantes...? 134 00:07:21,399 --> 00:07:22,233 ¿Orgías? 135 00:07:22,525 --> 00:07:24,944 Mi solución no tiene por qué ser la tuya. 136 00:07:25,736 --> 00:07:27,029 Tu reto es único. 137 00:07:27,822 --> 00:07:29,115 Es lo que decía Rumi. 138 00:07:30,783 --> 00:07:34,871 "La herida es el sitio por donde la luz entra en ti". 139 00:07:37,623 --> 00:07:40,626 Así que la herida es mi vagina, y... 140 00:07:40,918 --> 00:07:42,462 ¿La luz es un consolador? 141 00:07:44,630 --> 00:07:47,925 A veces el sexo no se trata de sexo. 142 00:07:48,676 --> 00:07:51,512 Para mí, lo más excitante del sexo es mi pareja. 143 00:07:51,804 --> 00:07:53,890 A veces es un simple beso, 144 00:07:54,682 --> 00:07:57,602 o un masaje, o un abrazo. 145 00:07:58,853 --> 00:08:00,062 Qué bonito, tío. 146 00:08:01,397 --> 00:08:03,649 Está guay hablar contigo. 147 00:08:04,150 --> 00:08:08,112 - ¿Te apetece una tortilla u otra cosa? - Gracias por tu invitación, 148 00:08:08,529 --> 00:08:11,324 pero si me comiera cada tortilla o cada frittata 149 00:08:11,407 --> 00:08:13,534 que me ofrecieran, sería todo huevo. 150 00:08:20,333 --> 00:08:21,167 Hola, Jenny. 151 00:08:22,502 --> 00:08:24,420 ¡Marvin! Hola... 152 00:08:27,298 --> 00:08:29,300 Hoy tienes muy buen aspecto. 153 00:08:30,801 --> 00:08:32,512 ¿Es nueva la camisa? 154 00:08:33,471 --> 00:08:36,057 Es de mi padre. Digo, era de mi padre. 155 00:08:36,140 --> 00:08:39,352 Mi madre me dio todo lo de su armario cuando falleció. 156 00:08:41,437 --> 00:08:43,064 Pues seguro que tu padre 157 00:08:43,147 --> 00:08:45,942 era un tipo muy sexi. ¡Ay, madre! 158 00:08:46,526 --> 00:08:47,735 Qué desastre. 159 00:08:50,780 --> 00:08:52,323 Todo el suelo está mojado. 160 00:08:56,702 --> 00:08:58,329 Soy una patosa. 161 00:08:58,788 --> 00:09:01,249 Hay muchísima leche. 162 00:09:03,626 --> 00:09:04,460 Jenny, 163 00:09:05,169 --> 00:09:08,130 mientras trabajas, mejor que no entres en Facebook. 164 00:09:11,634 --> 00:09:12,843 Desde luego. 165 00:09:18,391 --> 00:09:20,768 - Es solo que... - ¿Es mi leche de soja? 166 00:09:24,313 --> 00:09:27,149 - No. No es tu leche de soja. - Qué desastre. 167 00:09:27,233 --> 00:09:28,776 Tranquilo, solo es leche. 168 00:09:29,110 --> 00:09:30,903 No. Me refería a ti. 169 00:09:31,571 --> 00:09:34,657 - ¿Perdona? - Estaba con tu código 170 00:09:34,740 --> 00:09:37,451 y había muchísimos errores. Y ahora vengo aquí, 171 00:09:37,535 --> 00:09:39,036 y todo el suelo manchado. 172 00:09:39,120 --> 00:09:40,705 No está todo manchado. 173 00:09:40,788 --> 00:09:43,749 ¿Por qué no... te largas? 174 00:09:44,458 --> 00:09:45,668 No necesito público. 175 00:09:45,751 --> 00:09:48,588 No, necesitas una mopa y unos pantalones limpios. 176 00:09:50,673 --> 00:09:53,467 ¿Por qué no puedo darme un puto paseo? 177 00:09:53,593 --> 00:09:56,429 ¿Y qué si no puedo permitirme un coche, hijoputa? 178 00:09:56,637 --> 00:09:58,723 ¿Qué? ¿Tienes miedo a que arda? 179 00:09:58,848 --> 00:10:01,559 - ¿Inútil? ¿Qué me dices de esto? - ¡Joder, no! 180 00:10:01,642 --> 00:10:05,563 - ¿Y estas? ¿Te gustan? - ¿Saldrías de aquí con esta mierda? 181 00:10:05,688 --> 00:10:06,564 ¡Vamos! 182 00:10:07,106 --> 00:10:09,984 Y así es todo. 183 00:10:10,776 --> 00:10:12,403 A mi hija le encanta. 184 00:10:12,820 --> 00:10:14,030 Siempre lo ve. 185 00:10:14,322 --> 00:10:15,990 La típica estrella infantil. 186 00:10:16,324 --> 00:10:18,117 Es como un antes y un después. 187 00:10:18,284 --> 00:10:20,036 No, es mucho peor. 188 00:10:20,453 --> 00:10:22,163 Meando en el cubo de la mopa. 189 00:10:22,246 --> 00:10:24,248 ¿Porque Dios prohíbe el deseo sexual? 190 00:10:24,332 --> 00:10:26,167 Pues ella parece que sí tiene. 191 00:10:26,250 --> 00:10:29,503 - Menuda puta mierda. - ¿Qué te pasa a ti hoy? 192 00:10:29,879 --> 00:10:31,922 Disculpad. Lo siento. Es que... 193 00:10:32,965 --> 00:10:35,468 Me han humillado en el grupo de lactancia, 194 00:10:35,551 --> 00:10:37,637 - por admitir que veo porno. - ¿Qué? 195 00:10:37,720 --> 00:10:39,639 No hay que avergonzarse por eso. 196 00:10:39,764 --> 00:10:41,932 Gracias, Mo. Tú ves porno, ¿verdad? 197 00:10:42,600 --> 00:10:43,851 Claro, soy un tío. 198 00:10:44,101 --> 00:10:45,895 Pregúntame si respiro o como. 199 00:10:46,020 --> 00:10:47,688 - Muy bueno. - Hace todo eso. 200 00:10:47,772 --> 00:10:49,482 - ¿Los perros comen? - Sí. 201 00:10:49,899 --> 00:10:52,234 ¿Yo como carne? ¿Cago cada cuatro días? 202 00:10:52,693 --> 00:10:54,820 - Yo también veo esa mierda. - Calla. 203 00:10:54,904 --> 00:10:57,531 - ¿Qué porno ves tú? - No sé. De tías buenas. 204 00:10:57,615 --> 00:10:58,449 Mola. 205 00:10:59,492 --> 00:11:02,953 Ya, pero ¿de qué género? 206 00:11:03,371 --> 00:11:06,582 ¿Tetas grandes, niñeras, asiáticas, sado, maduritas...? 207 00:11:06,666 --> 00:11:07,500 ¿Qué te va? 208 00:11:07,875 --> 00:11:10,503 Sabes, Kate, esta conversación 209 00:11:10,586 --> 00:11:12,505 puede considerarse acoso sexual. 210 00:11:12,880 --> 00:11:15,508 - Aunque tú la empezaras. - Perdona, Richard. 211 00:11:15,591 --> 00:11:18,469 Perdón si estáis incómodos, era solo curiosidad. 212 00:11:18,552 --> 00:11:21,389 Cuando les dije a las madres el porno que veía, 213 00:11:21,472 --> 00:11:24,016 me miraron como si fuera un ciempiés humano. 214 00:11:25,393 --> 00:11:26,852 Boca, culo. Culo, boca. 215 00:11:26,936 --> 00:11:28,562 Lo habíamos pillado, Kate. 216 00:11:28,646 --> 00:11:30,690 - Vale. - Seguro que eres rarita. 217 00:11:30,773 --> 00:11:33,150 ¿Qué te gusta? ¿Bañeras y velas? 218 00:11:35,653 --> 00:11:38,447 Lo que me va es el hentai. 219 00:11:40,908 --> 00:11:43,619 - ¿Animación? - ¿Dibujos animados? 220 00:11:44,537 --> 00:11:45,955 ¿Lo ves con tu hijo? 221 00:11:46,247 --> 00:11:48,082 ¡No, para nada! Es... 222 00:11:49,291 --> 00:11:52,211 Es muy explícito. Muy guay. 223 00:11:53,087 --> 00:11:55,214 Una chica sumisa, 224 00:11:55,548 --> 00:11:59,343 mayor de edad, por supuesto, que sucumbe a su opresor. 225 00:11:59,927 --> 00:12:01,721 Está asustada, pero luego, 226 00:12:02,596 --> 00:12:04,181 cae en la tentación. 227 00:12:04,849 --> 00:12:07,476 La chica es una conejita y el chico, un lobo. 228 00:12:07,810 --> 00:12:09,854 Como un entrenador cabreado. 229 00:12:09,937 --> 00:12:11,147 Sube por esa cuerda. 230 00:12:11,772 --> 00:12:14,024 Ella sabe que mira su falda cortísima. 231 00:12:14,316 --> 00:12:15,860 Él no tolera chiquilladas. 232 00:12:16,068 --> 00:12:16,986 Madre mía. 233 00:12:21,240 --> 00:12:23,075 Vamos, sé que veis estas cosas. 234 00:12:23,159 --> 00:12:25,244 ¿A que el salido de Mo me entiende? 235 00:12:25,911 --> 00:12:27,371 Perro viejo salido. 236 00:12:29,123 --> 00:12:31,041 ¿Ralph? ¿Ralphie? 237 00:12:31,500 --> 00:12:34,211 Kate, Ralph padece cáncer de testículos. 238 00:12:35,212 --> 00:12:37,548 Ralph, lo siento mucho. No lo sabía. 239 00:12:40,342 --> 00:12:43,179 No sé, pensé que también os gustaban estas cosas. 240 00:12:43,262 --> 00:12:46,015 Colegialas asiáticas gritando: "¡Oh, no!". 241 00:12:46,182 --> 00:12:48,476 Foster, ¿qué te pasa? 242 00:12:49,810 --> 00:12:53,147 Esperemos que no haya hentai en tu informe. 243 00:12:53,856 --> 00:12:55,232 Se suspende la reunión. 244 00:12:56,734 --> 00:12:58,110 Si no hemos hecho nada. 245 00:12:58,235 --> 00:12:59,403 ¿Y ves eso aquí? 246 00:12:59,904 --> 00:13:00,905 - ¡No! - ¿No? 247 00:13:02,782 --> 00:13:05,117 Mejor borra el historial de navegación. 248 00:13:05,451 --> 00:13:06,285 ¿Cómo te...? 249 00:13:19,632 --> 00:13:21,675 Hola. No la liaré más. 250 00:13:25,846 --> 00:13:26,972 - Jenny. - ¿Qué? 251 00:13:29,225 --> 00:13:30,142 Jenny, mírame. 252 00:13:35,439 --> 00:13:37,650 - ¿Te gusta? - ¡Joder, no! 253 00:13:38,192 --> 00:13:40,277 Ay, pensé que era lo que querías. 254 00:13:40,736 --> 00:13:42,071 ¿Un dedo en mi boca? 255 00:13:42,696 --> 00:13:45,491 Perdona, es que tu publicación fue muy directa. 256 00:13:45,699 --> 00:13:47,243 Ya, pues fue un error. 257 00:13:48,869 --> 00:13:50,329 Perdóname. Yo solo... 258 00:13:50,412 --> 00:13:52,456 ¿Pero te estabas insinuando o no? 259 00:13:52,581 --> 00:13:54,375 Marvin, tranquilízate. 260 00:13:54,708 --> 00:13:56,961 Fue el típico flirteo entre colegas. 261 00:13:57,211 --> 00:13:59,839 Y yo estoy casada. Así que... 262 00:14:02,258 --> 00:14:03,592 Ay, ¿qué he hecho? 263 00:14:03,676 --> 00:14:06,136 No. Se supone que tienes que ignorarme 264 00:14:06,220 --> 00:14:08,013 y hacer lo que te apetezca. 265 00:14:08,806 --> 00:14:10,057 ¿Lo dices en serio? 266 00:14:10,266 --> 00:14:11,100 Sí. 267 00:14:16,605 --> 00:14:17,940 Ni se te ocurra. 268 00:14:22,069 --> 00:14:22,903 ¿Qué tal? 269 00:14:24,363 --> 00:14:25,322 Hola. 270 00:14:26,866 --> 00:14:30,494 - ¿Un día duro? - Ni te lo imaginas. 271 00:14:31,954 --> 00:14:34,206 ¿Crees que soy una enferma sexual? 272 00:14:34,373 --> 00:14:37,001 A ver... ¿Debería preocuparme 273 00:14:37,084 --> 00:14:38,711 que lo primero que me digas 274 00:14:38,794 --> 00:14:41,297 al llegar es si eres una rarita del sexo? 275 00:14:41,380 --> 00:14:42,631 No. Claro que no. 276 00:14:42,756 --> 00:14:44,675 Y si tú eres una enferma sexual, 277 00:14:44,758 --> 00:14:47,219 ¿yo también, por la parte que me toca? 278 00:14:47,553 --> 00:14:48,846 Venga, déjalo... 279 00:14:49,138 --> 00:14:51,056 Ni lo sueñes. ¿Qué pasa? 280 00:14:53,100 --> 00:14:53,934 Es solo que... 281 00:14:55,561 --> 00:14:57,688 Hablé en el grupo del porno que veía 282 00:14:57,771 --> 00:15:00,774 y me miraron como si tuviera una polla en la frente. 283 00:15:00,858 --> 00:15:04,236 Se lo conté a mis compañeros, y me miraron como si tuviera 284 00:15:04,445 --> 00:15:06,405 una polla deformada en la frente. 285 00:15:06,488 --> 00:15:08,782 ¿Dejamos lo de tu polla en la frente? 286 00:15:09,992 --> 00:15:11,702 Me he acostado con muchas... 287 00:15:11,994 --> 00:15:13,537 - ¿Perdona? - Y si comparo, 288 00:15:13,621 --> 00:15:16,290 eres la menos rara. Incluso la más aburrida. 289 00:15:16,749 --> 00:15:17,833 Gracias. 290 00:15:18,626 --> 00:15:20,461 Hasta me pone que veas porno. 291 00:15:20,920 --> 00:15:22,504 Podríamos verlo juntos. 292 00:15:25,382 --> 00:15:27,676 Sería un pelín raro, 293 00:15:27,760 --> 00:15:29,887 porque el porno que yo veo es raro. 294 00:15:30,471 --> 00:15:32,973 Kate, soy un hombre. He visto mucho porno. 295 00:15:34,099 --> 00:15:34,934 Vale. 296 00:15:35,643 --> 00:15:38,103 Si no me miras como si tuviera una polla 297 00:15:38,187 --> 00:15:40,022 - en la frente. - Te lo prometo. 298 00:15:40,439 --> 00:15:41,982 Espérame en la habitación. 299 00:15:42,650 --> 00:15:43,817 Yo llevo el vino. 300 00:15:44,318 --> 00:15:45,861 Tú quítate los pantalones. 301 00:15:45,945 --> 00:15:47,571 Y trae el intercomunicador. 302 00:15:49,740 --> 00:15:50,574 Genial. 303 00:16:00,876 --> 00:16:02,836 El tío iba caminando por la acera 304 00:16:03,253 --> 00:16:05,089 con la bolsa de la compra rota. 305 00:16:05,172 --> 00:16:09,176 Entonces, se le cayó la comida, las manzanas se desperdigaron... 306 00:16:09,802 --> 00:16:12,846 Y me di cuenta de que el tipo solo tenía un brazo. 307 00:16:13,555 --> 00:16:15,808 Entonces le dije: "Deja que te ayude". 308 00:16:16,809 --> 00:16:18,227 Recogí todo del suelo 309 00:16:18,978 --> 00:16:20,104 y pudo continuar. 310 00:16:21,480 --> 00:16:23,565 Por un instante, me sentí un héroe. 311 00:16:24,024 --> 00:16:24,942 Porque a ver... 312 00:16:25,734 --> 00:16:27,611 ¿Qué es ser un héroe? 313 00:16:29,113 --> 00:16:30,114 Allí estaba yo... 314 00:16:32,324 --> 00:16:34,159 ¡Jenny! Jenny, ¿me escuchas? 315 00:16:35,411 --> 00:16:38,038 Sí. Había manzanas y tú fuiste un héroe. 316 00:16:40,416 --> 00:16:43,544 Bueno, no sé. Supongo que lo hice genial, pero... 317 00:16:43,627 --> 00:16:44,878 Cualquiera lo haría. 318 00:16:44,962 --> 00:16:46,547 Estaba en el lugar preciso 319 00:16:46,630 --> 00:16:48,257 y Zoe miraba. Quiero pensar 320 00:16:48,340 --> 00:16:49,883 que algo habrá entendido. 321 00:16:49,967 --> 00:16:51,885 ¡Cuántos adornos náuticos ! 322 00:16:52,011 --> 00:16:53,429 Tienen demasiados. 323 00:16:53,512 --> 00:16:56,181 Estos son los centros de mesa de su boda. 324 00:16:56,265 --> 00:16:58,976 A ella le encantará. Y si se queda, pues... 325 00:16:59,059 --> 00:17:00,769 Para. Me haces cosquillas. 326 00:17:04,940 --> 00:17:06,066 ¡Bienvenida a casa! 327 00:17:06,567 --> 00:17:07,735 ¡Frankie, joder! 328 00:17:08,235 --> 00:17:11,071 - Giselle, necesitamos conectar. - ¿Conectar qué? 329 00:17:11,321 --> 00:17:12,322 Quiero ver esto. 330 00:17:12,406 --> 00:17:14,324 Es perfecto. Ven aquí. 331 00:17:16,410 --> 00:17:18,162 - Es genial. - Chicos... 332 00:17:19,038 --> 00:17:19,997 ¿Qué haces? 333 00:17:20,205 --> 00:17:22,708 La nevera es invisible y no la encuentran. 334 00:17:22,791 --> 00:17:24,877 Mira, estamos alargando esto mucho. 335 00:17:25,252 --> 00:17:26,378 Tenemos que hablar. 336 00:17:26,920 --> 00:17:29,715 Necesitamos abrazarnos. 337 00:17:30,090 --> 00:17:32,134 Y comunicarnos. 338 00:17:33,052 --> 00:17:34,720 ¿Has vuelto a las pastillas? 339 00:17:34,803 --> 00:17:37,139 No. Es que mi herida 340 00:17:37,222 --> 00:17:39,725 es la luz por donde entra mi dolor. 341 00:17:40,851 --> 00:17:41,769 ¿Qué? 342 00:17:42,770 --> 00:17:44,313 Giselle, se me va la olla. 343 00:17:44,396 --> 00:17:46,607 Voy al terapeuta, a tiendas eróticas, 344 00:17:46,690 --> 00:17:48,358 y mientras, tú solo piensas 345 00:17:48,442 --> 00:17:50,235 en las responsabilidades, y... 346 00:17:50,694 --> 00:17:51,528 Frankie. 347 00:17:52,696 --> 00:17:54,114 Tienes toda mi atención. 348 00:18:03,499 --> 00:18:05,501 Vale, he tenido un día complicado. 349 00:18:07,419 --> 00:18:09,254 Se me ha quemado la cena. 350 00:18:11,381 --> 00:18:12,341 Te quiero. 351 00:18:16,095 --> 00:18:18,722 Por favor, perdóname. 352 00:18:18,931 --> 00:18:21,600 Te haces la asustada, 353 00:18:21,767 --> 00:18:24,353 pero estás buscando algo. 354 00:18:24,561 --> 00:18:27,815 No. Sí. Qué vergüenza. 355 00:18:28,065 --> 00:18:31,068 Qué tonta. Te voy a dar yo a ti... 356 00:18:36,156 --> 00:18:37,783 Era una conejita. 357 00:18:38,242 --> 00:18:40,202 ¿Y qué se se supone que es él? 358 00:18:40,285 --> 00:18:41,495 Un lobo. Es un lobo. 359 00:18:42,454 --> 00:18:43,539 Claro. 360 00:18:47,918 --> 00:18:49,711 Crees que soy de lo más friki. 361 00:18:50,129 --> 00:18:51,255 Solo estoy confuso. 362 00:18:51,338 --> 00:18:53,173 ¿Quieres darme algo a entender? 363 00:18:53,257 --> 00:18:54,341 Pues claro que no. 364 00:18:55,175 --> 00:18:58,053 Yo siempre te trato de igual a igual. 365 00:18:58,137 --> 00:19:00,180 ¿No será que quieres ser sumisa? 366 00:19:00,264 --> 00:19:02,558 - No. - ¿Quieres que te humille? 367 00:19:02,641 --> 00:19:03,809 - No. - ¿Que me disfrace 368 00:19:03,892 --> 00:19:05,269 de lobo y te humille? 369 00:19:05,352 --> 00:19:06,186 Yo... 370 00:19:07,312 --> 00:19:08,147 No quiero. 371 00:19:08,647 --> 00:19:09,481 Es solo que... 372 00:19:11,567 --> 00:19:13,652 Siempre soy superfuerte. 373 00:19:14,027 --> 00:19:15,279 - Es verdad. - ¿Sabes? 374 00:19:15,362 --> 00:19:17,489 Y a veces, me divierte 375 00:19:17,573 --> 00:19:20,242 imaginar que soy... como... 376 00:19:20,325 --> 00:19:23,745 Como una conejita, con una falta muy corta, 377 00:19:23,954 --> 00:19:27,291 que voy por una especie de zoo de mascotas. 378 00:19:28,041 --> 00:19:29,543 Y todos me acarician, 379 00:19:30,127 --> 00:19:32,129 y solo hay un modo de salir. 380 00:19:33,422 --> 00:19:35,215 Que me humillen a lo bestia... 381 00:19:35,716 --> 00:19:36,967 ...a través del sexo. 382 00:19:39,011 --> 00:19:42,973 Pero yo, como mujer real en mi vida normal, no quiero eso. 383 00:19:44,683 --> 00:19:46,351 ¿Tiene sentido lo que digo? 384 00:19:46,643 --> 00:19:47,477 Creo que sí. 385 00:19:50,397 --> 00:19:53,442 Me arrepiento de haberte invitado a mi armario 386 00:19:53,525 --> 00:19:54,484 de la vergüenza. 387 00:19:54,568 --> 00:19:57,112 No. No tienes que avergonzarte. 388 00:19:58,155 --> 00:19:59,865 Yo también tengo mis rarezas. 389 00:20:00,407 --> 00:20:01,575 - ¿Ah, sí? - Sí. 390 00:20:01,909 --> 00:20:03,160 ¿En serio? 391 00:20:03,410 --> 00:20:04,578 - Sí. - ¿Como qué? 392 00:20:06,330 --> 00:20:07,539 En la universidad... 393 00:20:08,957 --> 00:20:11,335 ...salía con un grupo de tíos muy raros. 394 00:20:11,418 --> 00:20:12,252 Me gusta. 395 00:20:12,753 --> 00:20:14,588 Y una vez, 396 00:20:16,048 --> 00:20:18,550 arrinconamos a una oveja, y nos la tiramos. 397 00:20:21,553 --> 00:20:24,389 ¡Joder, Nathan! 398 00:20:24,765 --> 00:20:27,100 Qué cabrón eres... 399 00:20:27,392 --> 00:20:29,144 No nos tiramos a la oveja. 400 00:20:29,394 --> 00:20:31,063 Pero cuando tenía doce años, 401 00:20:31,188 --> 00:20:33,315 me hacía pajas pensando en mi prima. 402 00:20:33,523 --> 00:20:34,566 ¿Qué prima? 403 00:20:34,816 --> 00:20:35,651 Teresa. 404 00:20:35,734 --> 00:20:36,985 Ay, qué asco. 405 00:20:37,194 --> 00:20:39,821 Mira, cada uno en su armario de la vergüenza. 406 00:20:40,864 --> 00:20:43,533 - Vale, conejita. - ¿Te parezco una psicópata? 407 00:20:44,326 --> 00:20:45,535 No. 408 00:20:46,286 --> 00:20:49,039 Me parece que tu porno no es mi porno. 409 00:20:50,707 --> 00:20:52,000 Tú eres mi porno. 410 00:20:53,585 --> 00:20:55,712 Es lo más dulce que me has dicho. 411 00:20:56,546 --> 00:20:58,090 Si eso cierto, qué triste. 412 00:20:59,383 --> 00:21:01,093 Me pone muy cachonda. 413 00:22:03,739 --> 00:22:05,365 Subtítulos: Tatiana López