1 00:00:06,006 --> 00:00:07,882 Antes, en Workin' Moms: 2 00:00:07,966 --> 00:00:08,800 Frankie, no. 3 00:00:08,883 --> 00:00:10,719 Voy a darme un baño. Sola. 4 00:00:10,802 --> 00:00:13,221 No me he presentado desde que volviste. 5 00:00:13,304 --> 00:00:14,723 Marvin. Nuevo gerente. 6 00:00:15,098 --> 00:00:18,852 Frankie, escúchame. Sé que tienes miedo. También yo. 7 00:00:18,935 --> 00:00:21,563 Controlas todo. Pareces policía. 8 00:00:21,646 --> 00:00:24,149 Sé qué sucede en tu trabajo. No soy idiota. 9 00:00:24,232 --> 00:00:25,108 ¡Ian! 10 00:00:25,442 --> 00:00:27,944 Debería dejar que decidan entre ustedes. 11 00:00:29,404 --> 00:00:30,238 Te mataré. 12 00:00:32,574 --> 00:00:34,284 Me gusta el porno lésbico. 13 00:00:34,701 --> 00:00:36,327 - ¿De verdad? - Sí. 14 00:00:36,411 --> 00:00:38,788 No soy lesbiana, claro, pero... 15 00:00:39,456 --> 00:00:41,666 Lo encuentro... Es el único porno 16 00:00:41,750 --> 00:00:43,501 en el que no hay agresión. 17 00:00:43,585 --> 00:00:44,961 ¿Frankie? Tú entiendes. 18 00:00:45,378 --> 00:00:47,047 - No miro porno. - ¿En serio? 19 00:00:47,505 --> 00:00:49,716 Sí. Me parecería algo muy extraño. 20 00:00:49,799 --> 00:00:51,426 Ver a extraños tener sexo. 21 00:00:51,509 --> 00:00:53,303 Es como verlos ir al baño. 22 00:00:54,137 --> 00:00:56,681 A veces, es lo que indica el médico. 23 00:00:56,765 --> 00:00:57,974 Sí, claro. 24 00:00:58,058 --> 00:01:00,435 Puedes usarlo como Pinterest para sexo. 25 00:01:00,935 --> 00:01:01,770 ¿Cómo es eso? 26 00:01:01,853 --> 00:01:03,229 Los ves haciendo algo 27 00:01:03,313 --> 00:01:05,648 y piensas en probarlo tú también. 28 00:01:05,982 --> 00:01:07,108 ¿Algo como qué? 29 00:01:07,192 --> 00:01:10,987 Como posiciones o los cortes de cabello extraños. 30 00:01:11,112 --> 00:01:12,655 O cómo esculpen sus uñas. 31 00:01:13,406 --> 00:01:15,492 No se usan uñas largas en el porno. 32 00:01:15,867 --> 00:01:18,328 Yo saco ideas para hacer sonidos. 33 00:01:18,536 --> 00:01:20,163 - ¡Sí! - ¿Como cuál? 34 00:01:20,622 --> 00:01:23,083 ¿En serio? Bien. 35 00:01:24,626 --> 00:01:28,004 ¡No! 36 00:01:28,421 --> 00:01:31,716 ¡No! 37 00:01:33,676 --> 00:01:34,636 ¡Sí, no! 38 00:01:36,638 --> 00:01:38,932 ¿Qué fue eso? ¿Un animal herido? 39 00:01:39,015 --> 00:01:41,518 Algo así. Como una conejita. 40 00:01:41,601 --> 00:01:42,852 - ¿Conejita? - ¿Qué? 41 00:01:43,186 --> 00:01:45,188 Sí, pero es un dibujo animado. 42 00:01:45,271 --> 00:01:47,190 Aguarda. ¿Ves porno animado? 43 00:01:47,273 --> 00:01:51,277 Sí, es animé. Es como una fantasía. Se llama Hentai. 44 00:01:51,653 --> 00:01:54,989 Es japonés, ¿no? Todas las mujeres son sumisas. 45 00:01:55,490 --> 00:01:57,784 Es un chofer obeso 46 00:01:57,867 --> 00:01:59,994 que le grita a una chica que baje. 47 00:02:00,411 --> 00:02:01,496 Pero ella no baja. 48 00:02:02,247 --> 00:02:05,166 Entonces él se pone nervioso y empiezan a hacerlo. 49 00:02:09,796 --> 00:02:13,424 Es como una conejita que encuentra un lobo en el bosque. 50 00:02:13,508 --> 00:02:16,219 Disculpa, ¿un chofer obeso? 51 00:02:16,302 --> 00:02:17,220 Estas chicas... 52 00:02:18,888 --> 00:02:20,098 ¿Son niñas? 53 00:02:20,181 --> 00:02:24,477 Por Dios, no, Alicia. Son mayores. Son mujeres. 54 00:02:24,561 --> 00:02:26,354 Solo que son mujeres sumisas. 55 00:02:26,437 --> 00:02:29,607 Podría decirse que tienen la mente de una niña, 56 00:02:30,191 --> 00:02:32,527 pero el cuerpo y las hormonas 57 00:02:32,777 --> 00:02:34,946 de mujeres japonesas ya crecidas. 58 00:02:36,990 --> 00:02:37,824 Sí. 59 00:02:41,995 --> 00:02:43,037 Tienes problemas. 60 00:02:49,460 --> 00:02:51,045 VISITANTES EMPLEADOS 61 00:02:51,129 --> 00:02:52,380 Era pequeño y feo... 62 00:02:52,714 --> 00:02:54,632 ORIGINAL DE NETFLIX 63 00:02:54,716 --> 00:02:55,800 ...pero también... 64 00:02:56,259 --> 00:02:59,846 ...viejo y formal. 65 00:03:00,763 --> 00:03:02,849 Me miraba como decepcionado. 66 00:03:03,266 --> 00:03:04,434 Eso me calentó. 67 00:03:05,435 --> 00:03:06,269 Hola. 68 00:03:08,229 --> 00:03:09,230 ¿Ese es Marvin? 69 00:03:09,981 --> 00:03:10,815 Sí. 70 00:03:11,107 --> 00:03:12,734 ¿Respondió tu comentario? 71 00:03:13,109 --> 00:03:14,819 - No. - Claro que no. 72 00:03:16,279 --> 00:03:17,197 ¿Por qué? 73 00:03:17,864 --> 00:03:19,115 Hablas de pantalones. 74 00:03:19,532 --> 00:03:22,160 - ¿Qué puede decir? - ¿Y qué debo poner? 75 00:03:23,661 --> 00:03:25,705 - Apártate. - ¿Qué haces? 76 00:03:26,164 --> 00:03:27,665 Así inicias un amorío. 77 00:03:27,749 --> 00:03:30,126 - No quiero iniciar un amorío. - Cállate. 78 00:03:34,047 --> 00:03:36,841 - Borra eso. ¿Cómo...? Dios. - Hablando de Roma. 79 00:03:38,843 --> 00:03:39,677 Jenny. 80 00:03:39,761 --> 00:03:41,304 - Hola, Marvin. - Marv. 81 00:03:42,889 --> 00:03:45,099 ¿Podrías verificar este código? 82 00:03:45,808 --> 00:03:47,560 Llévamelo cuando termines. 83 00:03:53,149 --> 00:03:55,026 Muy bien, gracias. 84 00:03:59,113 --> 00:04:00,782 ¿Crees que Gary tiene sexo? 85 00:04:01,491 --> 00:04:03,534 Gena, borra eso. Ahora. 86 00:04:03,618 --> 00:04:05,286 Debes hacerlo tú. Debo irme. 87 00:04:05,662 --> 00:04:06,496 ¡Gena! 88 00:04:09,832 --> 00:04:12,794 Para evaluarlos adecuadamente, 89 00:04:12,877 --> 00:04:15,296 tendremos en cuenta ingresos de clientes, 90 00:04:15,380 --> 00:04:17,131 márgenes y resultados. 91 00:04:17,215 --> 00:04:18,967 Cuando cotejemos todo eso, 92 00:04:19,050 --> 00:04:21,052 sabremos a cuál enviar a Montreal. 93 00:04:21,135 --> 00:04:21,970 Suena genial. 94 00:04:22,595 --> 00:04:24,931 ¿Debería preocuparme que no estoy aquí 95 00:04:25,014 --> 00:04:26,015 hace nueve meses? 96 00:04:26,140 --> 00:04:29,727 Los últimos años estuvimos los dos cuerpo a cuerpo. 97 00:04:29,811 --> 00:04:31,020 No, claro que no. 98 00:04:31,312 --> 00:04:33,398 Tendremos todo eso en cuenta. 99 00:04:33,982 --> 00:04:34,816 ¿De acuerdo? 100 00:04:35,108 --> 00:04:38,403 ¿En serio? Es solo que siento que mis últimos números 101 00:04:38,486 --> 00:04:40,196 serán inferiores a los suyos. 102 00:04:40,280 --> 00:04:42,532 Dijo que tendrán todo en cuenta. 103 00:04:43,616 --> 00:04:45,034 Gracias por el consuelo. 104 00:04:46,953 --> 00:04:48,037 Es solo que... 105 00:04:48,121 --> 00:04:50,832 Kate, si estás preocupada por esto, 106 00:04:50,957 --> 00:04:53,042 puedes hacer un portafolio 107 00:04:53,126 --> 00:04:55,628 de tus mejores cuentas estos años. 108 00:04:55,712 --> 00:04:57,171 - ¿En serio? - Sí. 109 00:04:57,255 --> 00:04:59,048 Eso sería genial. Gracias. 110 00:04:59,132 --> 00:05:02,218 Para nada. Sabes que siempre fuiste mi debilidad. 111 00:05:02,302 --> 00:05:05,430 - Gracias, Richard. - Tenlo listo para las cinco, ¿sí? 112 00:05:05,805 --> 00:05:07,181 - ¿Para las cinco? - Sí. 113 00:05:15,815 --> 00:05:16,649 Muy bien. 114 00:05:34,751 --> 00:05:37,503 9:46 AM QUIERO ESO EN LA BOCA 115 00:05:51,642 --> 00:05:53,353 MENSAJE DIRECTO BORRAR 116 00:05:56,981 --> 00:06:00,485 Chofer enojado... 117 00:06:06,657 --> 00:06:08,242 Necesito cortinas. 118 00:06:18,169 --> 00:06:19,337 TODO PARA ELLA 119 00:06:29,555 --> 00:06:30,807 ¿Puedo ayudarla? 120 00:06:32,725 --> 00:06:34,685 Sí, con mi libido. 121 00:06:37,522 --> 00:06:42,735 Acabo de tener un bebé. Me deprimí un poco 122 00:06:43,027 --> 00:06:44,862 y todas esas cosas posparto, 123 00:06:44,946 --> 00:06:47,949 y luego mi amiga Anne, que es mi psiquiatra, 124 00:06:48,032 --> 00:06:50,743 me receta unas drogas y me dice: 125 00:06:50,827 --> 00:06:52,412 "Debes reavivar el deseo". 126 00:06:52,495 --> 00:06:55,164 Lo siguiente es: "Toc, toc. ¿Estás ahí?". 127 00:06:56,541 --> 00:06:57,917 Mi deseo sexual. 128 00:07:00,711 --> 00:07:04,173 ¿Sabe qué? Solo tomaré este y me iré. 129 00:07:04,924 --> 00:07:07,468 Ese es un dispositivo para alargar el pene. 130 00:07:07,552 --> 00:07:09,262 ¿Eso es lo que busca? 131 00:07:09,887 --> 00:07:12,056 - No. - Venga, hablemos. 132 00:07:14,225 --> 00:07:16,394 Usted es un profesional del sexo. 133 00:07:16,936 --> 00:07:19,897 ¿Cómo mantiene el deseo? ¿Juguetes? ¿Lubricantes? 134 00:07:21,399 --> 00:07:22,233 ¿Orgías? 135 00:07:22,525 --> 00:07:24,735 Mi solución es distinta que la suya. 136 00:07:25,736 --> 00:07:27,029 Su desafío es único. 137 00:07:27,822 --> 00:07:29,115 Es como dijo Rumi: 138 00:07:30,783 --> 00:07:34,871 "La herida es el lugar por el que la luz entra en ti". 139 00:07:37,623 --> 00:07:40,626 Entonces, ¿la herida sería mi vagina 140 00:07:40,918 --> 00:07:42,462 y la luz un consolador? 141 00:07:44,630 --> 00:07:47,925 A veces, el sexo no se trata de sexo. 142 00:07:48,676 --> 00:07:51,512 Para mí, lo más excitante es el otro. 143 00:07:51,596 --> 00:07:53,890 Algunas veces, es solo un beso, 144 00:07:54,682 --> 00:07:57,602 una caricia o un abrazo. 145 00:07:58,853 --> 00:08:00,062 Eso fue hermoso. 146 00:08:01,397 --> 00:08:03,649 Es genial hablar con usted. 147 00:08:04,150 --> 00:08:07,695 - ¿Quiere ir a comer un omelet? - Gracias por invitarme, 148 00:08:08,529 --> 00:08:10,948 pero si comiera cada omelet o fritura 149 00:08:11,032 --> 00:08:13,534 que me ofrecen, sería el Dr. Eggman. 150 00:08:20,333 --> 00:08:21,167 Hola, Jenny. 151 00:08:22,502 --> 00:08:24,420 Hola, Marvin. 152 00:08:27,298 --> 00:08:29,300 Se ve muy bien hoy. 153 00:08:30,801 --> 00:08:32,512 ¿Esa camisa es nueva? 154 00:08:33,471 --> 00:08:36,057 Es de mi padre. Es decir, era de mi padre. 155 00:08:36,140 --> 00:08:38,768 Mi madre me dio su ropa cuando murió. 156 00:08:41,437 --> 00:08:43,064 Bueno, su papá 157 00:08:43,147 --> 00:08:45,942 debe haber sido un hombre muy sexy. Por Dios. 158 00:08:46,526 --> 00:08:47,735 Qué lío. 159 00:08:50,780 --> 00:08:52,240 Todo el piso se mojó. 160 00:08:56,702 --> 00:08:58,329 Soy tan torpe. 161 00:08:58,788 --> 00:09:01,249 Cuánta leche se derramó. 162 00:09:03,626 --> 00:09:04,460 Jenny, 163 00:09:05,169 --> 00:09:08,047 creo que no deberías usar Facebook en el trabajo. 164 00:09:11,634 --> 00:09:12,843 Por supuesto. 165 00:09:18,391 --> 00:09:20,768 - Solo que... - ¿Esa es mi leche de soja? 166 00:09:24,313 --> 00:09:27,149 - No, no es tu leche de soja. - Qué desastre. 167 00:09:27,233 --> 00:09:28,776 Relájate. Es solo leche. 168 00:09:29,110 --> 00:09:30,903 Me refería a ti. 169 00:09:31,571 --> 00:09:34,657 - ¿Disculpa? - Procesé algunos de tus códigos 170 00:09:34,740 --> 00:09:37,451 y había muchos errores. Y luego vengo aquí 171 00:09:37,535 --> 00:09:39,036 y haces un lago de leche. 172 00:09:39,120 --> 00:09:40,705 Esto no es un lago. 173 00:09:40,788 --> 00:09:43,749 ¿Podrías... tan solo irte? 174 00:09:44,458 --> 00:09:45,459 No te necesito. 175 00:09:45,543 --> 00:09:47,962 No. Necesitas un trapeador. Y ropa limpia. 176 00:09:50,673 --> 00:09:53,467 ¿Por qué no puedo atravesar un maldito camino? 177 00:09:53,593 --> 00:09:56,262 ¿Y qué si no puedo pagar un maldito auto? 178 00:09:56,637 --> 00:09:58,723 ¿Qué? ¿Tienes miedo de excitarte? 179 00:09:58,848 --> 00:10:01,225 - No lo sé. ¿Qué hay de esto? - Dios, no. 180 00:10:01,642 --> 00:10:05,563 - ¿Y estas? ¿Te gustan? - Llévate esa mierda de aquí. 181 00:10:05,688 --> 00:10:06,564 ¡Vamos! 182 00:10:07,106 --> 00:10:09,984 Salió en todos los noticieros. 183 00:10:10,776 --> 00:10:12,403 Hasta mi hija la admira. 184 00:10:12,820 --> 00:10:14,030 Mira su programa. 185 00:10:14,113 --> 00:10:16,115 Pasa con las estrellas infantiles. 186 00:10:16,324 --> 00:10:18,117 Como un ritual. Como raparse. 187 00:10:18,200 --> 00:10:20,036 No, esto es mucho peor que... 188 00:10:20,494 --> 00:10:22,204 ...orinar en público. 189 00:10:22,288 --> 00:10:24,206 ¿Por qué? ¿Por tener deseo? 190 00:10:24,290 --> 00:10:26,167 Está actuando como zorra. 191 00:10:26,250 --> 00:10:29,503 - Esto es una mierda. - ¿Qué sucede contigo? 192 00:10:29,879 --> 00:10:31,922 Lo siento. Es solo que... 193 00:10:32,965 --> 00:10:34,800 ...las otras mamás se burlaron 194 00:10:34,884 --> 00:10:37,637 - porque admití que miro porno. - ¿Qué? 195 00:10:37,720 --> 00:10:39,639 No tiene nada de malo ver porno. 196 00:10:39,764 --> 00:10:41,932 Gracias, Mo. Tú miras porno ¿verdad? 197 00:10:42,600 --> 00:10:43,851 Claro. Soy hombre. 198 00:10:44,101 --> 00:10:45,895 Pregúntame si como o respiro. 199 00:10:46,020 --> 00:10:47,688 - Genial. - Claro que sí. 200 00:10:47,772 --> 00:10:49,482 - ¿Los perros ladran? - ¡Sí! 201 00:10:49,899 --> 00:10:52,026 ¿Como carne? ¿Cago cada cuatro días? 202 00:10:52,443 --> 00:10:54,820 - Yo también miro esa mierda. - Cállate. 203 00:10:54,904 --> 00:10:57,531 - ¿Qué porno miras? - Creo que el normal. 204 00:10:57,615 --> 00:10:58,449 Genial. 205 00:10:59,492 --> 00:11:02,953 Sí, pero, ¿qué categorías? 206 00:11:03,454 --> 00:11:06,332 ¿Pechos? ¿Niñeras? ¿Asiáticas? ¿Sado? ¿Maduras? 207 00:11:06,666 --> 00:11:07,500 ¿Qué te gusta? 208 00:11:07,875 --> 00:11:10,920 Kate, esta es la clase de conversación 209 00:11:11,003 --> 00:11:12,505 que llaman acoso sexual. 210 00:11:12,880 --> 00:11:15,716 - Aunque venga de ti. - Lo siento, Richard. 211 00:11:15,800 --> 00:11:18,469 No quiero incomodar. Es solo curiosidad. 212 00:11:18,552 --> 00:11:21,389 Cuando conté lo que miro a las otras mamás, 213 00:11:21,472 --> 00:11:23,599 me sentí como un ciempiés humano. 214 00:11:25,393 --> 00:11:26,852 Culo, boca. Boca, culo. 215 00:11:26,936 --> 00:11:28,479 Todos entendimos, Kate. 216 00:11:28,562 --> 00:11:30,690 - Bien. - Seguro eres pervertida. 217 00:11:30,773 --> 00:11:33,150 - ¿Cuál miras? ¿En la bañera con velas? 218 00:11:35,653 --> 00:11:38,447 De hecho, me gusta el Hentai. 219 00:11:40,908 --> 00:11:43,619 - ¿El animado? - ¿Son caricaturas? 220 00:11:44,537 --> 00:11:45,955 ¿Miras eso con tu hijo? 221 00:11:46,247 --> 00:11:48,082 Por Dios, no. Es... 222 00:11:49,291 --> 00:11:52,211 Es sexo duro. Es muy divertido. 223 00:11:53,087 --> 00:11:55,214 Se trata de una chica sumisa, 224 00:11:55,548 --> 00:11:59,343 mayor de edad, claro, que se entrega a su opresor. 225 00:11:59,927 --> 00:12:01,721 Está asustada, pero, luego, 226 00:12:02,596 --> 00:12:03,597 termina cediendo. 227 00:12:04,849 --> 00:12:06,976 Como una conejita y un lobo. O... 228 00:12:07,768 --> 00:12:09,270 ...un entrenador enojado. 229 00:12:09,895 --> 00:12:10,980 "Trepa la cuerda". 230 00:12:11,772 --> 00:12:14,024 Ella tiene una falda muy corta. 231 00:12:14,108 --> 00:12:15,359 Y él no está jugando. 232 00:12:16,068 --> 00:12:16,986 Por Dios. 233 00:12:21,240 --> 00:12:22,950 Vamos, sé que les gusta. 234 00:12:23,200 --> 00:12:25,244 Mo, tú me entiendes. ¿Verdad? 235 00:12:25,911 --> 00:12:26,787 Chico sucio. 236 00:12:29,123 --> 00:12:31,041 ¿Ralph? ¿Ralphie? 237 00:12:31,500 --> 00:12:34,211 Kate, Ralph tiene cáncer testicular. 238 00:12:35,212 --> 00:12:37,548 Ralph, lo siento mucho. No lo sabía. 239 00:12:40,384 --> 00:12:43,179 Chicos, solo pensé que les gustaba todo eso. 240 00:12:43,262 --> 00:12:46,015 Cosas como colegialas asiáticas sexy. 241 00:12:46,182 --> 00:12:48,476 ¡Foster! ¿Cuál es tu problema? 242 00:12:49,810 --> 00:12:53,147 Esperemos que no haya Hentai en tu portafolio. 243 00:12:53,856 --> 00:12:54,857 Reunión aplazada. 244 00:12:56,734 --> 00:12:58,068 Pero no hicimos nada. 245 00:12:58,235 --> 00:12:59,403 ¿Miras Hentai aquí? 246 00:12:59,904 --> 00:13:00,905 - ¡No! - ¿No? 247 00:13:02,740 --> 00:13:04,450 Deberías borrar tu historial. 248 00:13:05,451 --> 00:13:06,285 ¿Cómo que...? 249 00:13:19,632 --> 00:13:21,675 Hola. No lo incomodaré. 250 00:13:25,846 --> 00:13:26,972 - Jenny. - ¿Qué? 251 00:13:29,225 --> 00:13:30,142 Jenny, mírame. 252 00:13:35,439 --> 00:13:37,650 - ¿Te gusta eso? - Mierda, no. 253 00:13:38,192 --> 00:13:40,277 Dios mío, pensé que eso querías. 254 00:13:40,736 --> 00:13:42,071 ¿Un dedo en la boca? 255 00:13:42,696 --> 00:13:45,491 Lo siento. Tu mensaje fue muy directo. 256 00:13:45,574 --> 00:13:47,243 Bien, eso fue un error. 257 00:13:48,869 --> 00:13:50,329 Lo siento. Yo solo... 258 00:13:50,412 --> 00:13:52,456 ¿Querías o no que avanzara? 259 00:13:52,581 --> 00:13:54,375 Marvin, contrólese. 260 00:13:54,708 --> 00:13:56,961 Fue solo un coqueteo de oficina. 261 00:13:57,211 --> 00:13:59,839 Y soy casada. Así que... 262 00:14:02,258 --> 00:14:03,592 Dios. ¿Qué me sucede? 263 00:14:03,676 --> 00:14:06,095 No. Se supone que ignore mis sentimientos 264 00:14:06,178 --> 00:14:07,429 y haga lo que quiera. 265 00:14:08,806 --> 00:14:10,057 ¿Hablas en serio? 266 00:14:10,266 --> 00:14:11,100 Sí. 267 00:14:16,605 --> 00:14:17,940 Olvídelo. 268 00:14:22,069 --> 00:14:22,903 Hola. 269 00:14:24,363 --> 00:14:25,322 Hola. 270 00:14:26,782 --> 00:14:30,494 - ¿Día duro? - No tienes idea. 271 00:14:31,954 --> 00:14:33,622 ¿Te parezco enferma sexual? 272 00:14:34,373 --> 00:14:37,126 Muy bien. ¿Debería preocuparme 273 00:14:37,209 --> 00:14:38,711 que al llegar del trabajo 274 00:14:38,794 --> 00:14:40,963 me preguntes si eres una degenerada? 275 00:14:41,380 --> 00:14:42,631 No, claro que no. 276 00:14:42,756 --> 00:14:44,675 ¿Si fueras una enferma sexual, 277 00:14:44,758 --> 00:14:47,219 no significaría eso que yo también? 278 00:14:47,553 --> 00:14:48,846 Olvídalo. 279 00:14:49,138 --> 00:14:51,056 No puedo. ¿Qué sucede? 280 00:14:53,100 --> 00:14:53,934 Es solo que... 281 00:14:55,603 --> 00:14:57,980 Comenté en el grupo el porno que miro 282 00:14:58,063 --> 00:15:00,691 y me veían como si tuviera penes en la cara. 283 00:15:00,774 --> 00:15:03,652 Y, cuando lo comenté en el trabajo, me veían 284 00:15:04,695 --> 00:15:06,405 como si fueran penes erectos. 285 00:15:06,488 --> 00:15:08,782 Dejemos de hablar de penes en tu cara. 286 00:15:09,992 --> 00:15:11,702 Tuve sexo con muchas mujeres. 287 00:15:11,994 --> 00:15:13,495 - ¿Cómo? - Y eres la menos 288 00:15:13,579 --> 00:15:16,290 enferma de todas. Hasta eres aburrida. 289 00:15:16,749 --> 00:15:17,833 Gracias. 290 00:15:18,626 --> 00:15:20,461 Pero me excita que mires porno. 291 00:15:20,920 --> 00:15:22,504 Podríamos mirar juntos. 292 00:15:25,382 --> 00:15:27,676 Puede ser un poco raro, 293 00:15:27,760 --> 00:15:29,887 porque el porno que miro es raro. 294 00:15:30,471 --> 00:15:32,973 Kate, soy hombre. He visto porno. 295 00:15:34,099 --> 00:15:34,934 De acuerdo. 296 00:15:35,643 --> 00:15:38,103 Si prometes no mirarme como si tuviera 297 00:15:38,187 --> 00:15:39,396 - penes... - Promesa. 298 00:15:40,439 --> 00:15:41,690 Ve a nuestro cuarto. 299 00:15:42,650 --> 00:15:43,817 Yo llevo el vino. 300 00:15:44,234 --> 00:15:45,486 No lleves pantalones. 301 00:15:45,861 --> 00:15:47,363 Trae el monitor del bebé. 302 00:15:49,740 --> 00:15:50,574 De acuerdo. 303 00:16:00,876 --> 00:16:02,836 Vi a un hombre caminando 304 00:16:03,462 --> 00:16:05,089 y se le rompió una bolsa. 305 00:16:05,172 --> 00:16:09,176 Toda la comida se cayó. Había manzanas por todos lados. 306 00:16:09,802 --> 00:16:12,846 Y luego noté que solo tenía un brazo. 307 00:16:13,555 --> 00:16:15,808 Así que le digo: "Déjame ayudarte". 308 00:16:16,642 --> 00:16:18,227 Entonces, junté sus cosas, 309 00:16:18,978 --> 00:16:20,104 me despedí de él 310 00:16:21,480 --> 00:16:22,982 y me sentí como un héroe. 311 00:16:24,024 --> 00:16:24,858 Luego pensé: 312 00:16:25,734 --> 00:16:27,611 "¿Qué es un héroe?". 313 00:16:29,113 --> 00:16:29,947 Fue algo... 314 00:16:32,324 --> 00:16:34,159 ¿Jenny? ¿Me estás oyendo? 315 00:16:35,411 --> 00:16:38,038 Sí. Había manzanas y fuiste un héroe. 316 00:16:40,416 --> 00:16:43,544 Bueno, no lo sé. Creo que estuvo bien de mi parte. 317 00:16:43,627 --> 00:16:44,878 Cualquiera lo haría. 318 00:16:44,962 --> 00:16:46,547 Fue un lindo momento 319 00:16:46,630 --> 00:16:48,424 y Zoe estaba mirando. Sentí 320 00:16:48,507 --> 00:16:49,883 que ella también ayudó. 321 00:16:49,967 --> 00:16:51,885 ¿Cuánta decoración marina hay? 322 00:16:52,011 --> 00:16:53,429 Ellos tienen mucha. 323 00:16:53,512 --> 00:16:56,181 Fueron centros de mesa de su boda. Me gustan. 324 00:16:56,265 --> 00:16:59,059 Creo que le gustarán. Y si empieza a quejarse... 325 00:16:59,143 --> 00:17:00,769 No. Me haces cosquillas. 326 00:17:04,940 --> 00:17:05,774 ¡Bienvenida! 327 00:17:06,567 --> 00:17:07,776 ¡Frankie! ¿Qué pasa? 328 00:17:08,235 --> 00:17:10,904 - Giselle, debemos conectarnos. - ¿Con qué? 329 00:17:11,321 --> 00:17:12,322 Quiero ver esto. 330 00:17:12,406 --> 00:17:14,324 Es perfecto. Ven aquí. 331 00:17:16,410 --> 00:17:18,162 - Se ve genial. - Ustedes... 332 00:17:19,038 --> 00:17:19,997 ¿Qué haces? 333 00:17:20,205 --> 00:17:22,708 La nevera es invisible y no la encuentran. 334 00:17:22,791 --> 00:17:24,835 Ya ignoramos mucho esto. 335 00:17:25,252 --> 00:17:26,211 Debemos hablar. 336 00:17:26,920 --> 00:17:29,715 Tenemos que abrazarnos 337 00:17:30,090 --> 00:17:32,134 y comunicarnos. 338 00:17:33,052 --> 00:17:34,720 ¿Anne te dio más drogas? 339 00:17:34,803 --> 00:17:37,139 No. Es que la herida 340 00:17:37,222 --> 00:17:39,725 es donde entra la luz de mi dolor. 341 00:17:40,851 --> 00:17:41,769 ¿Qué? 342 00:17:42,853 --> 00:17:44,438 Me estoy alterando. 343 00:17:44,521 --> 00:17:46,607 Voy a terapia, a tiendas de sexo 344 00:17:46,690 --> 00:17:48,358 y, mientras tanto, para ti 345 00:17:48,442 --> 00:17:50,110 todo está bien. Y yo... 346 00:17:50,694 --> 00:17:51,528 Frankie. 347 00:17:52,738 --> 00:17:54,114 Te escucho. 348 00:18:03,499 --> 00:18:05,334 Bien, tuve un día difícil. 349 00:18:07,419 --> 00:18:08,670 Quemé la cena. 350 00:18:11,381 --> 00:18:12,341 Te amo. 351 00:18:15,928 --> 00:18:18,722 Por favor, lo lamento. 352 00:18:18,806 --> 00:18:21,600 Finges estar asustada, 353 00:18:21,767 --> 00:18:24,353 pero estás buscando algo. 354 00:18:24,561 --> 00:18:27,815 No. Sí. Estoy tan avergonzada. 355 00:18:28,065 --> 00:18:31,068 Niña tonta. Ahora voy a darte... 356 00:18:36,156 --> 00:18:37,783 Ella era una conejita. 357 00:18:38,242 --> 00:18:40,202 Pero, ¿qué se supone que era él? 358 00:18:40,285 --> 00:18:41,411 Él era un lobo. 359 00:18:42,454 --> 00:18:43,539 Claro. 360 00:18:47,918 --> 00:18:49,711 Crees que estoy enferma. 361 00:18:50,129 --> 00:18:51,296 Estoy confundido. 362 00:18:51,421 --> 00:18:53,257 ¿Estás intentando decirme algo? 363 00:18:53,340 --> 00:18:54,216 Por Dios, no. 364 00:18:55,175 --> 00:18:58,053 Siempre intento tratarte como mi igual, 365 00:18:58,137 --> 00:19:00,180 pero creo que quieres ser sumisa. 366 00:19:00,264 --> 00:19:02,558 - No. - ¿Quieres que te trate mal? 367 00:19:02,641 --> 00:19:03,809 - No. - ¿Me visto 368 00:19:03,892 --> 00:19:04,893 de lobo para eso? 369 00:19:05,310 --> 00:19:06,145 Yo... 370 00:19:07,312 --> 00:19:08,147 No quiero eso. 371 00:19:08,647 --> 00:19:09,481 Es solo que... 372 00:19:11,567 --> 00:19:13,652 Siempre debo ser fuerte. 373 00:19:14,069 --> 00:19:15,320 - Claro. - ¿Entiendes? 374 00:19:15,404 --> 00:19:17,489 Y, a veces, es divertido 375 00:19:17,573 --> 00:19:20,242 imaginar que soy como una 376 00:19:20,325 --> 00:19:23,745 conejita con una pollera muy corta 377 00:19:23,954 --> 00:19:27,291 que se ha perdido en un zoológico. 378 00:19:28,041 --> 00:19:29,543 Y tengo manos alrededor 379 00:19:30,127 --> 00:19:32,129 y el único modo de escapar es... 380 00:19:33,422 --> 00:19:34,798 ...ser abochornada... 381 00:19:35,841 --> 00:19:36,967 ...sexualmente. 382 00:19:39,011 --> 00:19:42,973 Pero, como mujer, en la vida real, no es lo que quiero. 383 00:19:44,683 --> 00:19:45,767 ¿Tiene sentido? 384 00:19:46,643 --> 00:19:47,477 Supongo. 385 00:19:50,397 --> 00:19:53,483 Debo decir que me arrepiento de dejarte entrar 386 00:19:53,567 --> 00:19:54,484 en mi fantasía. 387 00:19:54,568 --> 00:19:57,112 No. No debes avergonzarte. 388 00:19:58,113 --> 00:19:59,198 Yo tengo fetiches. 389 00:20:00,407 --> 00:20:01,575 - ¿Sí? - Sí. 390 00:20:01,909 --> 00:20:03,160 ¿En serio? 391 00:20:03,243 --> 00:20:04,578 - Sí. - ¿Como cuál? 392 00:20:06,330 --> 00:20:07,456 En la universidad, 393 00:20:08,957 --> 00:20:11,335 me juntaba con algunos chicos raros. 394 00:20:11,418 --> 00:20:12,252 Me gusta eso. 395 00:20:12,753 --> 00:20:14,588 Y, una vez, 396 00:20:16,048 --> 00:20:17,799 tuvimos sexo con una oveja. 397 00:20:21,553 --> 00:20:24,389 ¡Por Dios, Nathan! 398 00:20:24,765 --> 00:20:27,100 ¡Mierda, qué idiota! 399 00:20:27,392 --> 00:20:29,144 No tuve sexo con una oveja. 400 00:20:29,228 --> 00:20:30,562 Pero, a los 12 años, 401 00:20:31,188 --> 00:20:33,315 me masturbé pensando en mi prima. 402 00:20:33,398 --> 00:20:34,566 ¿Qué prima? 403 00:20:34,816 --> 00:20:35,651 Teresa. 404 00:20:35,734 --> 00:20:36,985 Tere... Qué asco. 405 00:20:37,194 --> 00:20:39,780 Mejor no nos contemos nuestras fantasías. 406 00:20:40,906 --> 00:20:43,533 - Bien, conejita. - ¿Te parezco pervertida? 407 00:20:44,326 --> 00:20:45,535 No. 408 00:20:46,286 --> 00:20:49,039 Pero tu porno no es el mismo que el mío. 409 00:20:50,707 --> 00:20:52,000 Tú eres mi porno. 410 00:20:53,585 --> 00:20:55,712 Es lo más tierno que me has dicho. 411 00:20:56,505 --> 00:20:57,756 Si es así, es triste. 412 00:20:59,383 --> 00:21:01,093 Pero me pone cachonda. 413 00:22:03,655 --> 00:22:05,324 Subtítulos: Nicolás Martínez