1 00:00:06,005 --> 00:00:07,838 Alicia: Okay, take one, pass it on. 2 00:00:07,838 --> 00:00:09,421 (Baby coos) 3 00:00:11,255 --> 00:00:13,755 Kate: Say hi Auntie Kate. Hi. 4 00:00:15,796 --> 00:00:17,630 What's this? 5 00:00:18,921 --> 00:00:20,880 - (Reads) Hear ye, hear ye? 6 00:00:20,880 --> 00:00:22,505 This is a little excessive. 7 00:00:22,505 --> 00:00:24,421 - Well, they only turn one, once. 8 00:00:24,421 --> 00:00:26,255 And we are doing a whole princess theme. 9 00:00:26,255 --> 00:00:27,796 It's gender neutral of course. 10 00:00:27,796 --> 00:00:29,005 - You have a registry? 11 00:00:29,005 --> 00:00:30,463 - Well, you guys know how it is. 12 00:00:30,463 --> 00:00:32,880 I mean, we keep on getting the same gifts. 13 00:00:32,880 --> 00:00:34,338 I mean, how many "Goodnight Moons" 14 00:00:34,338 --> 00:00:36,005 can one child own? 15 00:00:36,005 --> 00:00:37,380 Well, this way I can let you know 16 00:00:37,380 --> 00:00:39,463 exactly what Baby Mabel needs. 17 00:00:39,463 --> 00:00:41,588 - She's going to need years of therapy. 18 00:00:41,588 --> 00:00:44,005 - Well, I think it's really cute, Alicia. 19 00:00:45,213 --> 00:00:47,505 - Thank you, Jenny. 20 00:00:47,505 --> 00:00:49,421 You know, I was sort of hoping this party 21 00:00:49,421 --> 00:00:51,880 could help bridge the gap between all of us. 22 00:00:51,880 --> 00:00:53,088 - Beautiful. 23 00:00:53,088 --> 00:00:54,255 - I was actually a princess 24 00:00:54,255 --> 00:00:55,588 for Halloween a couple years ago. 25 00:00:55,588 --> 00:00:56,671 - Of course you were. 26 00:00:56,671 --> 00:00:58,005 - Just because I like to fem it up, 27 00:00:58,005 --> 00:00:59,046 doesn't mean that I'm not strong. 28 00:00:59,046 --> 00:01:00,713 - I don't know, in my line of work, 29 00:01:00,713 --> 00:01:01,880 if you dress up girly, 30 00:01:01,880 --> 00:01:03,338 you are asking to be treated differently. 31 00:01:03,338 --> 00:01:04,963 - So, what's wrong with that? 32 00:01:04,963 --> 00:01:06,296 I like to be treated differently. 33 00:01:06,296 --> 00:01:07,671 - No you don't, it drives you crazy. 34 00:01:07,671 --> 00:01:09,630 - Kate, I feel like you're projecting. 35 00:01:09,630 --> 00:01:10,796 - I'm not. 36 00:01:10,796 --> 00:01:12,338 Anne, back me up. I'm not projecting. 37 00:01:12,338 --> 00:01:14,463 - Hm, you might be projecting. 38 00:01:14,463 --> 00:01:16,671 But she's being super annoying. No question. 39 00:01:16,671 --> 00:01:18,963 - Seriously? How has playing the card ever helped? 40 00:01:18,963 --> 00:01:20,296 - What card? 41 00:01:20,296 --> 00:01:21,963 - You know the card, we've all played the card. 42 00:01:21,963 --> 00:01:23,130 Val's played the card. 43 00:01:23,130 --> 00:01:25,130 - Yeah, you know. The helpless girl card. 44 00:01:25,130 --> 00:01:27,463 - You ever played dumb to get a guy to do some work for you? 45 00:01:27,463 --> 00:01:29,880 - Or pretend that you don't know how to do your taxes? 46 00:01:29,880 --> 00:01:33,130 - Or, like fake an orgasm because you medically can't? 47 00:01:33,130 --> 00:01:35,921 And you're sick of... of explaining it. 48 00:01:35,921 --> 00:01:39,796 So... you know, not everyone can cum. 49 00:01:41,755 --> 00:01:43,130 (Baby coos) 50 00:01:44,630 --> 00:01:46,796 Okay, so... 51 00:01:46,796 --> 00:01:50,463 we have covered a lot of really important topics here, today. 52 00:01:50,463 --> 00:01:51,963 I think I'm gonna go ahead and call it. 53 00:01:51,963 --> 00:01:54,171 - Yeah, all right. - Great. 54 00:01:54,171 --> 00:01:57,880 ♪♪♪ 55 00:01:57,880 --> 00:02:02,671 ♪♪♪ 56 00:02:02,671 --> 00:02:05,505 Kate: Okay. So mom, this list covers all contacts 57 00:02:05,505 --> 00:02:08,213 you'll need in an emergency situation with Charlie. 58 00:02:08,213 --> 00:02:09,713 Really? Look. 59 00:02:09,713 --> 00:02:12,005 There is his pediatrician, his dentist. 60 00:02:12,005 --> 00:02:13,921 Uh, Emergency room, which is a good one, right? 61 00:02:13,921 --> 00:02:15,505 And uh, fire department. 62 00:02:15,505 --> 00:02:17,505 - What circumstance would constitute 63 00:02:17,505 --> 00:02:18,546 calling the fire department? 64 00:02:18,546 --> 00:02:19,921 - Well, obviously if he's on fire. 65 00:02:19,921 --> 00:02:21,713 - Of course. Kate, you act like 66 00:02:21,713 --> 00:02:23,421 I never raised you and your sister. 67 00:02:23,421 --> 00:02:25,546 You turned out fairly decently. 68 00:02:25,546 --> 00:02:26,546 - Mm-hmm. 69 00:02:26,546 --> 00:02:28,421 So this bad boy covers anything 70 00:02:28,421 --> 00:02:30,171 from your standard candle falling over, 71 00:02:30,171 --> 00:02:31,796 to a full-on grease fire. 72 00:02:31,796 --> 00:02:33,171 - Good morning. - Good morning. 73 00:02:33,171 --> 00:02:34,921 - Thanks for watching Charlie. 74 00:02:34,921 --> 00:02:36,630 - It's what I live for. 75 00:02:36,630 --> 00:02:38,005 Besides, I didn't like that Rebecca. 76 00:02:38,005 --> 00:02:39,296 Her face was off. 77 00:02:41,213 --> 00:02:43,130 - Anyway Mom, here is Charlie's schedule. 78 00:02:43,130 --> 00:02:44,505 I also have it printed on his bedroom door, 79 00:02:44,505 --> 00:02:46,380 just so you-- - Yeah, and if you miss those, 80 00:02:46,380 --> 00:02:47,880 there's about 20 more around the house. 81 00:02:47,880 --> 00:02:50,505 - Okay enough, both of you go. I've got this. 82 00:02:50,505 --> 00:02:51,588 - Thank you, Eleanor. 83 00:02:51,588 --> 00:02:53,130 And you're okay watching Olly, right? 84 00:02:53,130 --> 00:02:54,171 - Who's Olly? 85 00:02:54,171 --> 00:02:56,046 - My dog, mom, of 16 years? 86 00:02:56,046 --> 00:02:58,130 - Oh, of course. Him. 87 00:03:00,088 --> 00:03:01,463 He won't bite the baby, will he? 88 00:03:01,463 --> 00:03:02,963 - Of course not, they're brothers. 89 00:03:02,963 --> 00:03:04,880 - I just don't think dogs should be around children. 90 00:03:04,880 --> 00:03:06,546 - Okay, we should go. 91 00:03:07,630 --> 00:03:10,588 Thank you again, Eleanor, for saving us. 92 00:03:10,588 --> 00:03:11,796 - Thanks, mom. - Bye, bye. 93 00:03:11,796 --> 00:03:13,005 - Bye, Charlie. - Bye, buddy. 94 00:03:13,005 --> 00:03:14,338 - Yeah, bye, mom. - Yeah. Go. 95 00:03:14,338 --> 00:03:16,713 - Let's go. Come on. 96 00:03:17,838 --> 00:03:20,088 Let's go. 97 00:03:20,088 --> 00:03:21,421 - What shall we do? 98 00:03:21,421 --> 00:03:22,838 (Phone ringing) 99 00:03:24,046 --> 00:03:25,255 (Dance music playing) 100 00:03:25,255 --> 00:03:28,755 ♪ Yeah ♪ 101 00:03:28,755 --> 00:03:30,755 ♪ Yeah ♪ 102 00:03:32,338 --> 00:03:34,171 ♪ Yeah ♪ 103 00:03:35,880 --> 00:03:38,046 ♪ Yeah, booty, booty, booty, booty ♪ 104 00:03:38,046 --> 00:03:41,130 ♪ Booty rockin', show stopin', everybody back ♪ 105 00:03:41,130 --> 00:03:42,880 ♪ Pop a knee, jerk it girl ♪ 106 00:03:42,880 --> 00:03:44,921 ♪ Work it, work it till your stomach hurt ♪ 107 00:03:44,921 --> 00:03:46,630 ♪ And don't stop it, get it, get it ♪ 108 00:03:46,630 --> 00:03:47,713 Gena: You think he hunts? 109 00:03:47,713 --> 00:03:49,130 - Mm hmm, mm hmm. 110 00:03:49,130 --> 00:03:52,255 - That new manager's got forearms like a couple of logs. 111 00:03:52,255 --> 00:03:53,505 - (Small laugh) 112 00:03:53,505 --> 00:03:55,255 - Yeah, I bet you could have sex with him, 113 00:03:55,255 --> 00:03:57,463 without even touching the ground. 114 00:03:57,463 --> 00:03:59,796 - Yeah, pretty sure I scared him off. 115 00:03:59,796 --> 00:04:01,921 How do you even access a guy like that? 116 00:04:01,921 --> 00:04:03,463 - From the looks of it, 117 00:04:03,463 --> 00:04:05,421 dark lagers, woodsy cabin. 118 00:04:05,421 --> 00:04:06,546 Hold up, here he comes. 119 00:04:06,546 --> 00:04:08,796 Anyway, so I'm just gonna file these. 120 00:04:08,796 --> 00:04:10,171 - Uh, please do not file those, Gena. 121 00:04:10,171 --> 00:04:11,338 I've been organizing them for weeks. 122 00:04:11,338 --> 00:04:12,630 - Relax, Gary. Hey, hey! 123 00:04:12,630 --> 00:04:14,338 Marvin: Hey, ladies. How's it goin'? 124 00:04:14,338 --> 00:04:16,088 - (Chuckles) Not too bad. 125 00:04:16,088 --> 00:04:18,921 Except for, I think I just downloaded a virus. 126 00:04:18,921 --> 00:04:21,130 (Laughing) - You what? 127 00:04:23,380 --> 00:04:26,921 - No, I was-I was kidding. It won't happen again. 128 00:04:26,921 --> 00:04:28,588 - So, sorry, what won't happen again? 129 00:04:28,588 --> 00:04:30,546 Did you, or did you not download a virus? 130 00:04:30,546 --> 00:04:32,755 - No, I didn't. It was a bad joke. 131 00:04:35,130 --> 00:04:37,296 - Um, why would you joke about that? 132 00:04:37,296 --> 00:04:38,796 This is a tech company, Jenny. 133 00:04:38,796 --> 00:04:41,546 - I-I know. I was just messing around. 134 00:04:41,546 --> 00:04:42,880 - (Gena mouths) What the fuck. 135 00:04:42,880 --> 00:04:44,380 - Okay. Um... I gotta go. 136 00:04:45,421 --> 00:04:46,630 But sorry, just to be really clear, 137 00:04:46,630 --> 00:04:48,380 there's no virus that I need to worry about? 138 00:04:48,380 --> 00:04:50,130 - No. No virus. 139 00:04:51,713 --> 00:04:55,755 Nothing here but a... a silly jokester. 140 00:04:58,005 --> 00:05:00,463 (Gena and Jenny laugh) 141 00:05:00,463 --> 00:05:02,088 - That's funny. 142 00:05:02,088 --> 00:05:04,005 (Laughing) 143 00:05:04,005 --> 00:05:05,463 - Okay. 144 00:05:08,130 --> 00:05:09,796 - What the hell was that? 145 00:05:09,796 --> 00:05:11,546 - I don't know. 146 00:05:11,546 --> 00:05:13,255 Have I been out of the game that long? 147 00:05:13,255 --> 00:05:14,463 I thought I was being cute. 148 00:05:14,463 --> 00:05:16,046 - That read like a drunk stewardess. 149 00:05:16,046 --> 00:05:17,630 - That was mortifying. 150 00:05:17,630 --> 00:05:18,796 - Not that you're even available, 151 00:05:18,796 --> 00:05:20,380 but why don't you just try being yourself? 152 00:05:22,380 --> 00:05:24,171 - What if I don't know what that is? 153 00:05:24,171 --> 00:05:26,130 - Well, maybe it's time you figure that out. 154 00:05:26,130 --> 00:05:28,546 Or I don't know, you could just focus on your marriage, 155 00:05:28,546 --> 00:05:30,255 and your new baby. 156 00:05:31,755 --> 00:05:33,755 Gary: Jenny? 157 00:05:33,755 --> 00:05:36,296 In future, protocol stipulates you shouldn't open emails 158 00:05:36,296 --> 00:05:37,380 from people that you don't recognize. 159 00:05:37,380 --> 00:05:38,880 (in Unison): Fuck off, Gary. 160 00:05:38,880 --> 00:05:40,963 - Yeah. Yeah. 161 00:05:40,963 --> 00:05:44,505 ♪♪♪ 162 00:05:44,505 --> 00:05:47,088 ♪ Hey ♪ 163 00:05:47,088 --> 00:05:48,546 ♪ Ugh ♪ 164 00:05:48,546 --> 00:05:50,130 James: So she said I sent it to her over the holidays. 165 00:05:52,296 --> 00:05:54,338 I would never send her a picture of my penis. 166 00:05:54,338 --> 00:05:56,463 I'm a talk show host, not a politician. 167 00:05:56,463 --> 00:05:57,630 Mo: Of course not, James. 168 00:05:57,630 --> 00:05:59,296 - I mean, she's be lucky to see my penis. 169 00:05:59,296 --> 00:06:01,255 She wishes she saw my penis. 170 00:06:01,255 --> 00:06:02,838 - We all wish we saw your penis. 171 00:06:02,838 --> 00:06:04,255 (Awkward chuckle) 172 00:06:06,171 --> 00:06:08,046 - Well, we all have seen your penis. 173 00:06:08,046 --> 00:06:09,588 Now, moving on, the good news is, 174 00:06:09,588 --> 00:06:12,588 your face isn't in the pic, so it could be anyone's dick. 175 00:06:12,588 --> 00:06:13,921 - Kate, let me. 176 00:06:13,921 --> 00:06:15,588 - Well, it's obviously his dick. It's a fine dick. 177 00:06:15,588 --> 00:06:18,171 Mo: It's an amazing dick. 178 00:06:18,171 --> 00:06:19,255 But what I'm saying is that 179 00:06:19,255 --> 00:06:21,130 this doesn't necessarily read as yours. 180 00:06:21,130 --> 00:06:22,880 I mean, this woman has no proof. 181 00:06:22,880 --> 00:06:24,796 - I literally just said that. No proof that it's your dick. 182 00:06:24,796 --> 00:06:25,880 - Kate, if you don't mind, 183 00:06:25,880 --> 00:06:27,838 I'd like to know what Mo has to say. 184 00:06:27,838 --> 00:06:29,338 So what you're saying is, 185 00:06:29,338 --> 00:06:31,130 if I tell people it's not me, people will buy that, Mo? 186 00:06:31,130 --> 00:06:32,588 Mo and Kate: Yes. 187 00:06:32,588 --> 00:06:33,963 - Now, are there any other images of you two out there, 188 00:06:33,963 --> 00:06:35,880 that could prove you're romantically linked? 189 00:06:35,880 --> 00:06:37,671 - No. I was very discreet. 190 00:06:37,671 --> 00:06:39,255 - Are you sure? Because you never know, 191 00:06:39,255 --> 00:06:40,921 someone may have snapped a pic of you guys together somewhere. 192 00:06:40,921 --> 00:06:43,005 - Jesus, lady, I just said I was discreet. 193 00:06:43,005 --> 00:06:44,838 What have you got, tampons in your ears? 194 00:06:44,838 --> 00:06:46,380 - Excuse me? 195 00:06:46,380 --> 00:06:48,255 - Relax. It's a joke. 196 00:06:49,463 --> 00:06:50,963 - You're going to be fine, James. 197 00:06:50,963 --> 00:06:53,130 We'll put together a statement for you to review. 198 00:06:53,130 --> 00:06:54,838 - Good, thank you, Mo. 199 00:06:54,838 --> 00:06:57,088 - Of course. - May I speak? 200 00:06:58,088 --> 00:07:00,296 - Now I want you to lay low until we make a statement. 201 00:07:00,296 --> 00:07:01,463 Do you understand? 202 00:07:01,463 --> 00:07:03,505 - Yes. I'm not a child. 203 00:07:04,130 --> 00:07:06,213 - Could have fooled me, with the size of that dick. 204 00:07:06,213 --> 00:07:08,546 - We'll take care of it, James. You just do your thing. 205 00:07:08,546 --> 00:07:11,463 Ah, he's gone. 206 00:07:11,463 --> 00:07:12,921 Good job. 207 00:07:12,921 --> 00:07:14,796 - (Kate sighs) 208 00:07:14,796 --> 00:07:17,255 I guarantee you, there are pics of that guy and that girl, 209 00:07:17,255 --> 00:07:18,838 making out in some club, somewhere. 210 00:07:18,838 --> 00:07:21,005 - Okay, he isn't the easiest client, but he is the client. 211 00:07:21,005 --> 00:07:22,671 And biting your tongue every once in a while, 212 00:07:22,671 --> 00:07:24,505 empowers them to reveal more. 213 00:07:24,505 --> 00:07:26,796 And... also part of this job is being likeable. 214 00:07:26,796 --> 00:07:28,421 - I'm sorry, I am likeable. 215 00:07:28,421 --> 00:07:29,546 I'm super fuckin' likeable. 216 00:07:29,546 --> 00:07:32,380 - Yeah, you are. So bring it. 217 00:07:32,380 --> 00:07:35,213 We'll get more work done that way. 218 00:07:35,213 --> 00:07:36,921 Look at me giving advice to the competition. 219 00:07:36,921 --> 00:07:38,505 - How is that advice? 220 00:07:40,838 --> 00:07:42,380 (Woman laughs) 221 00:07:44,088 --> 00:07:47,421 Thank you, it was my mother's dress. 222 00:07:47,421 --> 00:07:50,421 Anne: See? Slutty is hereditary. 223 00:07:50,421 --> 00:07:51,630 Kate: Anne... 224 00:07:51,630 --> 00:07:53,296 No way. You are not slutty. 225 00:07:53,296 --> 00:07:56,296 You were just... uh, festive. 226 00:07:56,296 --> 00:07:57,380 - Are you kidding me? 227 00:07:57,380 --> 00:07:59,005 My nine-year old is highly provocative, 228 00:07:59,005 --> 00:08:00,921 and my baby is already showing clear signs 229 00:08:00,921 --> 00:08:02,796 of sexual aggression. 230 00:08:02,796 --> 00:08:04,755 At bath time, she pushes her privates 231 00:08:04,755 --> 00:08:06,546 towards the running faucet. 232 00:08:06,546 --> 00:08:08,171 - Stop it. - Mm-hm. 233 00:08:08,171 --> 00:08:09,505 - Stop it. - She does. 234 00:08:09,505 --> 00:08:10,588 - Well, that's a great trick. 235 00:08:10,588 --> 00:08:12,005 She's a sexual prodigy, if you ask me. 236 00:08:12,005 --> 00:08:13,130 - No, I'm shuttin' it down. 237 00:08:13,130 --> 00:08:14,755 I'm turning my house into a nunnery. 238 00:08:14,755 --> 00:08:16,296 - Come on, that's not you. 239 00:08:16,296 --> 00:08:18,963 Don't you remember every wild girl we went to school with? 240 00:08:18,963 --> 00:08:21,713 They all had one thing in common: strict parents. 241 00:08:21,713 --> 00:08:24,130 - See, you don't get it, because you have a boy. 242 00:08:24,130 --> 00:08:26,005 You're not worried about him being penetrated. 243 00:08:26,005 --> 00:08:27,838 - Whoa, jury is out on that, okay? 244 00:08:27,838 --> 00:08:29,380 If he wants to be penetrated one day, 245 00:08:29,380 --> 00:08:30,755 who am I to get in the way? 246 00:08:30,755 --> 00:08:33,213 Woman: More wine? You're a bad influence. 247 00:08:33,213 --> 00:08:35,171 (Laughs) 248 00:08:35,171 --> 00:08:37,421 Anne: So how does one raise normal, human females? 249 00:08:37,421 --> 00:08:38,671 - Well, it's controversial, 250 00:08:38,671 --> 00:08:40,463 but you could try talking to them. 251 00:08:40,463 --> 00:08:41,713 - Ah, I don't want to. 252 00:08:41,713 --> 00:08:43,463 I just want her to feel shame, you know. 253 00:08:43,463 --> 00:08:45,005 Deep shame. - Mm-hmm. 254 00:08:45,005 --> 00:08:47,338 Tell ya what, if you don't have to talk to your daughters 255 00:08:47,338 --> 00:08:49,546 about sexuality - nightmare - 256 00:08:49,546 --> 00:08:51,255 then I don't have to wear a princess dress 257 00:08:51,255 --> 00:08:52,755 to an infant's birthday party. 258 00:08:52,755 --> 00:08:54,755 - Oh. I can't eat all this. 259 00:08:55,796 --> 00:08:58,713 - No shit, you ordered an entire rotisserie chicken. 260 00:09:00,255 --> 00:09:01,380 (Birds chirping) 261 00:09:01,380 --> 00:09:02,713 (Frankie singing softly) 262 00:09:02,713 --> 00:09:05,505 ♪ Mommy is just gonna close her eyes ♪ 263 00:09:07,380 --> 00:09:10,171 ♪ Mommy is just gonna close her eyes ♪ 264 00:09:13,921 --> 00:09:16,505 (Head sliding against bathtub) 265 00:09:19,588 --> 00:09:21,755 (Door opens) Giselle: Frankie! 266 00:09:21,755 --> 00:09:22,880 (Shuts off the water) 267 00:09:22,880 --> 00:09:24,963 Frankie, what the hell? 268 00:09:24,963 --> 00:09:26,338 - What's happening? I wasn't asleep. 269 00:09:26,338 --> 00:09:27,463 Giselle: Really? 270 00:09:27,463 --> 00:09:29,505 I didn't just walk in our baby, 271 00:09:29,505 --> 00:09:30,838 nearly floating as you napped. 272 00:09:30,838 --> 00:09:32,505 Thank God she sat up. 273 00:09:32,505 --> 00:09:34,171 - That's great! 274 00:09:34,171 --> 00:09:35,755 She's sitting up on her own! 275 00:09:35,755 --> 00:09:38,005 - Don't! Don't try and flip this. 276 00:09:38,005 --> 00:09:40,463 - Flip what? She's ahead of the curve, man. 277 00:09:40,463 --> 00:09:42,713 We've got to celebrate. 278 00:09:42,713 --> 00:09:45,380 I'm going to bust out that fondue pot. 279 00:09:45,380 --> 00:09:47,505 - You've been in a real dark place. 280 00:09:47,505 --> 00:09:49,463 - No, I've just been really tired. 281 00:09:49,463 --> 00:09:51,671 Honestly, honestly, just the water just felt so good, 282 00:09:51,671 --> 00:09:54,546 and warm, and I just... that's all. 283 00:09:55,713 --> 00:09:57,505 - I don't know how to help you. 284 00:09:57,505 --> 00:10:00,505 You've been distant and weird, and... 285 00:10:00,505 --> 00:10:02,338 this can't happen again. 286 00:10:02,338 --> 00:10:04,963 I want you to call that angry girl from your group. 287 00:10:04,963 --> 00:10:07,213 - Angry girl? - The therapist. 288 00:10:07,213 --> 00:10:09,380 Could probably give you a good rate since you're friends. 289 00:10:09,380 --> 00:10:12,630 - Anne? I don't think she likes me. 290 00:10:12,630 --> 00:10:14,296 Besides, that's totally crossing a boundary. 291 00:10:14,296 --> 00:10:16,463 - You just passed out with our daughter in the tub. 292 00:10:16,463 --> 00:10:17,796 Boundary crossed. 293 00:10:17,796 --> 00:10:19,255 Besides, it'd be nice if something useful 294 00:10:19,255 --> 00:10:20,338 came out of that group. 295 00:10:20,338 --> 00:10:22,421 - That group is really useful to me. 296 00:10:22,421 --> 00:10:24,296 Not to mention, it's the premium feeder 297 00:10:24,296 --> 00:10:26,880 into the school of your choice. 298 00:10:26,880 --> 00:10:28,255 (Baby coos) 299 00:10:28,255 --> 00:10:30,213 And I don't have a lot of friends 300 00:10:30,213 --> 00:10:33,005 that I connect with outside of the house. 301 00:10:34,546 --> 00:10:36,755 - Look, I'm happy that you're working. 302 00:10:36,755 --> 00:10:38,713 I'm happy that you have a group to connect to 303 00:10:38,713 --> 00:10:40,713 outside of me and Rhoda. 304 00:10:42,130 --> 00:10:44,338 But you must start therapy. 305 00:10:44,338 --> 00:10:46,005 I can't do all this alone. 306 00:10:49,838 --> 00:10:53,546 ♪♪♪ 307 00:10:53,546 --> 00:10:55,713 - Uh, come on, mom. Come on! 308 00:10:57,380 --> 00:10:58,463 - Oh, hi, mommy! 309 00:10:58,463 --> 00:11:01,088 - Oh hi! Look at you two. 310 00:11:01,088 --> 00:11:02,671 Oh, this is so sweet. 311 00:11:02,671 --> 00:11:04,796 - Yes, he finally woke up. 312 00:11:04,796 --> 00:11:06,921 - Wait, what do you mean? It's 4:00 o'clock. 313 00:11:06,921 --> 00:11:09,630 - This little boy was tired. 314 00:11:09,630 --> 00:11:11,838 - So you let him sleep for five hours? 315 00:11:11,838 --> 00:11:13,005 - Look, I know it's not exactly 316 00:11:13,005 --> 00:11:15,088 what you typed up on your itinerary, 317 00:11:15,088 --> 00:11:16,380 but you can't control everything. 318 00:11:16,380 --> 00:11:18,213 He was tired. I was tired. 319 00:11:18,213 --> 00:11:20,005 (Olly barking) 320 00:11:20,005 --> 00:11:21,505 - What is that? Is that Olly? 321 00:11:21,505 --> 00:11:23,421 - I had to put him in the garage. 322 00:11:23,421 --> 00:11:25,296 He was being very aggressive towards me. 323 00:11:25,296 --> 00:11:26,713 - So you locked him away in the garage? 324 00:11:26,713 --> 00:11:29,088 - Don't you see? There you go again. 325 00:11:29,088 --> 00:11:31,880 Why do you have to be so bossy? 326 00:11:31,880 --> 00:11:33,588 ♪♪♪ 327 00:11:34,838 --> 00:11:35,921 Anne: So. 328 00:11:42,630 --> 00:11:44,005 Frankie: That's a... 329 00:11:45,546 --> 00:11:47,463 that's a nice painting. 330 00:11:49,046 --> 00:11:52,338 It's supposed to be a... a leopard. Yeah? 331 00:11:53,005 --> 00:11:54,421 - As much as I'd like to sit here 332 00:11:54,421 --> 00:11:57,296 and discuss my daughter's shitty art, 333 00:11:57,296 --> 00:12:01,505 you called me. So, what's going on? 334 00:12:01,505 --> 00:12:03,505 - Oh, you know how it is. 335 00:12:03,505 --> 00:12:05,005 You know, Giselle wants me to talk to you 336 00:12:05,005 --> 00:12:07,630 so I don't do anything crazy. 337 00:12:07,630 --> 00:12:08,963 - Crazy? 338 00:12:08,963 --> 00:12:13,380 - Yeah, like hurt myself, or the kid or you know. 339 00:12:13,380 --> 00:12:15,296 - That would be bad. 340 00:12:15,296 --> 00:12:16,796 Do you think about hurting yourself? 341 00:12:16,796 --> 00:12:19,505 - Not like in an intentional way, I just... 342 00:12:19,505 --> 00:12:21,880 I don't know, I just like to... 343 00:12:21,880 --> 00:12:24,005 like to check out sometimes, you know, it feels good. 344 00:12:24,005 --> 00:12:25,546 - Yeah, sure, I get that. 345 00:12:25,546 --> 00:12:28,046 - You know, like when you're sitting on an airplane, right, 346 00:12:28,046 --> 00:12:32,213 and you just imagine it flying into a mountain top just like... 347 00:12:32,213 --> 00:12:33,796 (Descending sound) 348 00:12:35,338 --> 00:12:37,005 (Crash sound) 349 00:12:39,130 --> 00:12:41,005 Right? 350 00:12:41,005 --> 00:12:42,671 - So, let's explore that a little. 351 00:12:42,671 --> 00:12:44,671 - Ah, I don't know. 352 00:12:44,671 --> 00:12:47,213 You're like kind of a friend and I don't know, 353 00:12:47,213 --> 00:12:48,588 it just seems a little personal. 354 00:12:48,588 --> 00:12:51,046 - Okay. How about this? 355 00:12:51,046 --> 00:12:53,755 Close your eyes, just for a second. 356 00:12:53,755 --> 00:12:55,921 Seriously. Trust me just for this session. 357 00:12:55,921 --> 00:12:59,463 If it feels good, let go, and talk... 358 00:12:59,463 --> 00:13:01,546 and if you hate it, we'll never do it again. 359 00:13:07,088 --> 00:13:08,463 - Okay. 360 00:13:12,005 --> 00:13:14,088 - What's it feel like on that plane? 361 00:13:14,088 --> 00:13:16,046 - I'm lookin' out the window. 362 00:13:16,046 --> 00:13:18,421 White noise blasting all around, 363 00:13:19,588 --> 00:13:21,505 numbing me. 364 00:13:21,505 --> 00:13:22,755 What's this? 365 00:13:22,755 --> 00:13:25,296 An ice-covered mountain range at 11 o'clock. 366 00:13:25,296 --> 00:13:26,296 Captain panics. 367 00:13:26,296 --> 00:13:27,838 Boom, drops those oxygen masks. 368 00:13:27,838 --> 00:13:30,838 - So let's pause here for a second. 369 00:13:30,838 --> 00:13:34,463 I want you to get into your body, 370 00:13:34,463 --> 00:13:36,588 and speak with your heart, not your head. 371 00:13:36,588 --> 00:13:37,838 - (Frankie sighs) 372 00:13:37,838 --> 00:13:40,296 - What are you feeling? 373 00:13:42,546 --> 00:13:44,255 - (Frankie sighs) 374 00:13:44,255 --> 00:13:45,588 Um... 375 00:13:49,338 --> 00:13:51,463 something's warm in my hand. 376 00:13:52,546 --> 00:13:55,088 And kind of clammy. 377 00:13:55,088 --> 00:13:56,796 (Crying) 378 00:13:56,796 --> 00:13:59,588 It's my daughter's hand. 379 00:13:59,588 --> 00:14:01,338 Oh... 380 00:14:01,338 --> 00:14:03,171 she's looking at me... 381 00:14:03,171 --> 00:14:05,255 with so much love. 382 00:14:06,505 --> 00:14:07,671 - Keep going. 383 00:14:07,671 --> 00:14:10,463 - Oh God, she needs me. (Stomping sounds) 384 00:14:11,463 --> 00:14:13,588 She needs me to be really strong. 385 00:14:13,588 --> 00:14:15,380 - Mom, can I go to Tyler's house? 386 00:14:15,380 --> 00:14:18,255 - What the...? - Alice, I am in a session. 387 00:14:18,255 --> 00:14:20,546 - But, I thought she was your friend. 388 00:14:20,546 --> 00:14:21,630 - What are you wearing? 389 00:14:21,630 --> 00:14:23,296 I don't even recognize you right now. 390 00:14:23,296 --> 00:14:25,713 - What? It's a fresh outfit. 391 00:14:25,713 --> 00:14:27,755 - Who's Tyler? - He's a guy in my class. 392 00:14:27,755 --> 00:14:29,171 We're just going to play Xbox together. 393 00:14:29,171 --> 00:14:31,213 - And that requires dressing like Ariana Grande? 394 00:14:31,213 --> 00:14:33,255 - What is your problem? - What is your problem?! 395 00:14:33,255 --> 00:14:35,296 You think you can dress and act like this in front of boys? 396 00:14:35,296 --> 00:14:36,880 You're going to end up pregnant or dead. 397 00:14:36,880 --> 00:14:39,255 - Okay, Anne, I don't know, that seems a little harsh. 398 00:14:39,255 --> 00:14:41,213 She's just... a sweet, little girl. 399 00:14:41,213 --> 00:14:42,588 - Frankie, this sweet little girl is really 400 00:14:42,588 --> 00:14:44,171 a tiny, emotional terrorist 401 00:14:44,171 --> 00:14:46,338 just waiting to get a rise out of me. 402 00:14:46,338 --> 00:14:48,505 - Gotcha. - Well, you're a bad mom. 403 00:14:48,505 --> 00:14:50,005 And I'm going to kill myself 404 00:14:50,005 --> 00:14:52,338 if I don't get to go to Tyler's house right now. 405 00:14:52,338 --> 00:14:54,005 - Holy sh-- - Frank. 406 00:14:54,005 --> 00:14:56,046 Listen up, Alice. I am an adult. 407 00:14:56,046 --> 00:14:57,713 I pay taxes and do laundry, 408 00:14:57,713 --> 00:14:59,088 and watch you do ballet. 409 00:14:59,088 --> 00:15:00,588 You are just a child who doesn't understand 410 00:15:00,588 --> 00:15:01,880 how dumb she's being right now, 411 00:15:01,880 --> 00:15:04,005 so take that headband off your chest, 412 00:15:04,005 --> 00:15:05,380 and go and do your homework. 413 00:15:05,380 --> 00:15:06,713 - But mom! - You keep this up, 414 00:15:06,713 --> 00:15:08,421 I may never let you go back to school again. 415 00:15:08,421 --> 00:15:09,755 - But how would I learn? 416 00:15:09,755 --> 00:15:11,671 - I don't know! Sounds pretty risky, doesn't it? 417 00:15:11,671 --> 00:15:14,546 Now go to your room, before I ruin your entire future. 418 00:15:17,838 --> 00:15:20,338 (Frustrated grunt, stomps away) 419 00:15:21,880 --> 00:15:23,880 - (Big exhale) - Wowzers. 420 00:15:23,880 --> 00:15:25,505 Some pretty hardcore parenting. 421 00:15:27,130 --> 00:15:29,755 - How old's Rhoda? - Uh, nine months. 422 00:15:29,755 --> 00:15:31,296 (Glass breaking sound) 423 00:15:31,296 --> 00:15:33,296 - Yeah, call me in eight years. 424 00:15:33,296 --> 00:15:36,380 Look, I'm gonna have to put a pin in this. 425 00:15:36,380 --> 00:15:39,338 What you're going through, totally normal. 426 00:15:39,338 --> 00:15:41,963 I'm going to go ahead and write you a prescription. 427 00:15:41,963 --> 00:15:43,630 You cool with that? 428 00:15:43,630 --> 00:15:45,421 - Yeah, let's do this. 429 00:15:46,755 --> 00:15:51,005 ♪♪♪ 430 00:16:00,046 --> 00:16:01,546 - Well, I think you're right. 431 00:16:01,546 --> 00:16:03,546 He took down the formula. 432 00:16:03,546 --> 00:16:06,130 I think he actually preferred it to my breast milk. 433 00:16:06,130 --> 00:16:07,338 - Not a chance. 434 00:16:07,338 --> 00:16:08,796 Sometimes you only have time for fast food, 435 00:16:08,796 --> 00:16:10,671 but it gets the job done. 436 00:16:10,671 --> 00:16:11,838 And look, he's not crying. 437 00:16:11,838 --> 00:16:13,255 Yeah, he seems happy. 438 00:16:16,005 --> 00:16:18,005 Hey, do you think... 439 00:16:19,171 --> 00:16:20,546 I'm abrasive? 440 00:16:20,546 --> 00:16:21,880 - Where'd you get that from? 441 00:16:21,880 --> 00:16:24,005 - Just some feedback I've been getting from work. 442 00:16:25,005 --> 00:16:26,296 - Who the hell called you abrasive? 443 00:16:26,296 --> 00:16:27,546 -Oh, it doesn't matter. 444 00:16:27,546 --> 00:16:31,088 I know I can be, you know, bullheaded. 445 00:16:31,088 --> 00:16:32,171 - Okay. 446 00:16:32,171 --> 00:16:34,171 - No, it's all right if you agree. 447 00:16:34,171 --> 00:16:36,005 I can be a drop bossy. 448 00:16:37,421 --> 00:16:40,380 - Look, you're always on top of your shit. 449 00:16:40,380 --> 00:16:43,130 And you're amazing at taking care of all of us, but... 450 00:16:43,130 --> 00:16:45,421 - Here we go. 451 00:16:45,421 --> 00:16:47,588 - there's a side to you that most people don't get to see. 452 00:16:47,588 --> 00:16:49,255 - My backside? 453 00:16:49,255 --> 00:16:51,255 - Your soft side. 454 00:16:51,255 --> 00:16:54,421 - When you're vulnerable, I've seen you achieve great things. 455 00:16:54,421 --> 00:16:56,380 And I'm not talking about weakness, 456 00:16:56,380 --> 00:16:58,463 I'm talking about letting your wall down a little bit. 457 00:16:58,463 --> 00:17:00,671 It's incredibly effective. 458 00:17:01,755 --> 00:17:03,671 And sexy. 459 00:17:03,671 --> 00:17:08,421 - Okay, okay so how do you get that going? 460 00:17:08,421 --> 00:17:11,255 You know, like how do you jumpstart vulnerability? 461 00:17:11,255 --> 00:17:14,463 Do you just like think of something cute? 462 00:17:14,463 --> 00:17:16,046 Like an unlikely animal friendship? 463 00:17:16,046 --> 00:17:17,255 - Hmm. 464 00:17:17,255 --> 00:17:20,088 - Like a gator and a chick, right, I mean, 465 00:17:20,088 --> 00:17:22,505 that gator wants to eat that chick. 466 00:17:22,505 --> 00:17:24,171 We know that. 467 00:17:24,171 --> 00:17:25,671 But he doesn't. 468 00:17:25,671 --> 00:17:27,630 He practices self-restraint, right, 469 00:17:27,630 --> 00:17:30,463 because they're friends. 470 00:17:30,463 --> 00:17:33,088 - See? There it is. 471 00:17:33,088 --> 00:17:34,963 - (Chuckling) 472 00:17:34,963 --> 00:17:36,630 - That's working for me. - It is? 473 00:17:38,421 --> 00:17:40,338 (Children's playful laughter) 474 00:17:40,338 --> 00:17:46,005 ♪ A princess always gives good cheer ♪ 475 00:17:46,005 --> 00:17:49,588 ♪ To all the people she, or he, ♪ 476 00:17:49,588 --> 00:17:52,338 ♪ Is near ♪ 477 00:17:52,338 --> 00:17:54,713 ♪ Curtsy, twirl, ♪ 478 00:17:54,713 --> 00:17:58,005 ♪ And take your leap, ♪ 479 00:17:58,005 --> 00:18:02,505 ♪ And always sneeze into your sleeve ♪ 480 00:18:02,505 --> 00:18:04,421 Kate: Evil queen. Nice. 481 00:18:05,546 --> 00:18:06,671 Where's Alice? 482 00:18:06,671 --> 00:18:08,130 Anne: Over there. 483 00:18:08,130 --> 00:18:09,796 (Kate sighs) 484 00:18:09,796 --> 00:18:12,713 - What is she supposed to be with the jacket? 485 00:18:12,713 --> 00:18:14,296 - On probation. - Ah. 486 00:18:14,296 --> 00:18:16,505 - She got her hands on one of those sexy Halloween costumes. 487 00:18:16,505 --> 00:18:19,255 Took us ten outfit changes, but here we are. 488 00:18:19,255 --> 00:18:21,630 - Hmm, man, she is going to kill you. 489 00:18:21,630 --> 00:18:23,796 - If I don't kill her first. 490 00:18:23,796 --> 00:18:25,546 Ooh, tiara. 491 00:18:25,546 --> 00:18:27,630 - Yeah, I'm trying something out. 492 00:18:27,630 --> 00:18:30,130 - I like it. - Thanks. 493 00:18:30,130 --> 00:18:31,671 - Hey! 494 00:18:31,671 --> 00:18:32,921 - What the hell is this? 495 00:18:32,921 --> 00:18:35,421 - What? I felt like wearing a suit. 496 00:18:35,421 --> 00:18:37,046 - You look like you're running for mayor. 497 00:18:37,046 --> 00:18:38,296 - In a porn. 498 00:18:38,296 --> 00:18:39,588 - Will you shut up? 499 00:18:39,588 --> 00:18:41,296 I've got a lot more to me than you guys think. 500 00:18:41,296 --> 00:18:42,505 Anne: Well, that's... 501 00:18:42,505 --> 00:18:44,005 you know what, good for you. That's great. 502 00:18:44,005 --> 00:18:46,046 I'm trying to instill some of that discipline 503 00:18:46,046 --> 00:18:49,255 in my daughter right now. Right, Alice? 504 00:18:49,255 --> 00:18:51,671 And just like that somebody is not getting birthday cake. 505 00:18:51,671 --> 00:18:53,171 - Come on! 506 00:18:54,255 --> 00:18:55,713 - Ugh! So help me, 507 00:18:55,713 --> 00:18:58,171 I'm going to build the next Maria Shriver out of her. 508 00:18:58,171 --> 00:18:59,171 - I believe in you. 509 00:18:59,171 --> 00:19:02,046 - The royal cake is served. 510 00:19:04,130 --> 00:19:06,796 - Just 'cause we're dressed up as princesses, 511 00:19:06,796 --> 00:19:09,671 doesn't mean the darkness isn't closing in. 512 00:19:09,671 --> 00:19:12,046 (Shrill scream) 513 00:19:12,046 --> 00:19:13,380 Whoa, okay, okay. 514 00:19:13,380 --> 00:19:15,671 - Mommy! Your friend's gonna fall! 515 00:19:15,671 --> 00:19:16,755 Kate: Jesus! Anne: Oh shit! 516 00:19:16,755 --> 00:19:19,213 Jenny: Oh my goodness. Anne: Oh my God! 517 00:19:20,255 --> 00:19:21,755 - Oh hey, Kate! Woo! - Hey Frankie, 518 00:19:21,755 --> 00:19:23,630 I want you to hold on real tight to that thing, okay? 519 00:19:23,630 --> 00:19:25,338 - You know what, this bra's driving me fuckin' crazy. 520 00:19:25,338 --> 00:19:26,755 - Hey, Frankie-- 521 00:19:26,755 --> 00:19:28,130 - You know, you don't need to worry about me anymore. 522 00:19:28,130 --> 00:19:29,546 Okay? I'm good. 523 00:19:29,546 --> 00:19:32,338 Anne prescribed me some candies. Hey, Annie! 524 00:19:32,338 --> 00:19:33,921 - Okay, Frankie, I don't want you to move, okay? 525 00:19:33,921 --> 00:19:36,380 - Okay! Sound like my mother. 526 00:19:36,380 --> 00:19:38,838 You're not the boss of me, okay? I'm in charge! 527 00:19:38,838 --> 00:19:39,755 (Frankie screams) 528 00:19:39,755 --> 00:19:41,588 Giselle: What the hell? Frankie? 529 00:19:41,588 --> 00:19:43,088 What, what happened? Jenny: Listen to me, 530 00:19:43,088 --> 00:19:44,796 listen to me, you have to keep it together okay? 531 00:19:44,796 --> 00:19:46,630 Kate: Okay Frankie, listen to me, okay? 532 00:19:46,630 --> 00:19:48,838 I know you're scared, all right. I'm scared. 533 00:19:48,838 --> 00:19:50,421 I don't know what I'm doing half the damn time. 534 00:19:50,421 --> 00:19:52,005 - What? You've always got your shit together, man. 535 00:19:52,005 --> 00:19:53,505 You're like a cop. 536 00:19:53,505 --> 00:19:56,213 - I know it looks like that. It doesn't feel like that. 537 00:19:56,213 --> 00:19:58,421 I don't know, it feels like I'm faking it. 538 00:19:58,421 --> 00:19:59,755 - I get that. 539 00:19:59,755 --> 00:20:01,838 Giselle: Frankie, what are you doing, baby? 540 00:20:01,838 --> 00:20:03,421 - I just, please don't cry, okay? 541 00:20:03,421 --> 00:20:05,546 (Frankie falling and women screaming) 542 00:20:05,546 --> 00:20:07,588 Kate: Hey, hey, Frankie! 543 00:20:07,588 --> 00:20:09,463 (Landing thud) Ooh. 544 00:20:09,463 --> 00:20:11,046 - Oh God. - Oh. 545 00:20:12,338 --> 00:20:17,046 ♪♪♪ 546 00:20:18,796 --> 00:20:22,588 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 547 00:20:27,421 --> 00:20:31,046 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 548 00:20:32,421 --> 00:20:36,171 - So... things got pretty real, pretty quick! 549 00:20:37,546 --> 00:20:40,546 Sorry about the whole tree thing. 550 00:20:40,546 --> 00:20:42,088 Pretty sensitive to meds. 551 00:20:42,088 --> 00:20:43,421 - Yeah, you could have mentioned that. 552 00:20:43,421 --> 00:20:45,796 - I put it all together. I hope that's okay. 553 00:20:47,005 --> 00:20:48,296 - I got this. 554 00:20:49,505 --> 00:20:51,755 I'm not payin'. 555 00:20:51,755 --> 00:20:54,005 Not a goddamn dime. 556 00:20:54,005 --> 00:20:56,296 - No, wait. Seriously? 557 00:20:58,505 --> 00:21:01,130 Fem card. Nailed it. 558 00:21:01,130 --> 00:21:02,921 - Nope! - No! 559 00:21:02,921 --> 00:21:03,921 - Not the fem card. 560 00:21:03,921 --> 00:21:06,588 Hi, yes, I got it. 561 00:21:07,588 --> 00:21:09,088 Sorry about that.