1
00:00:00,500 --> 00:00:01,934
(doorbell rings)
2
00:00:01,936 --> 00:00:03,268
Lionel: Oh, that's the
doorbell, daddy's gotta go.
3
00:00:03,270 --> 00:00:05,036
Let go, jayme, please!
Oh! (glass shatters)
4
00:00:05,072 --> 00:00:07,105
Let me go! Oh!
5
00:00:07,141 --> 00:00:08,774
(door creaks open)
6
00:00:08,843 --> 00:00:11,110
Uh... Hello?
7
00:00:11,112 --> 00:00:14,013
- You must be the mr. Carlson.
Uh, I'm bennett.
8
00:00:15,383 --> 00:00:16,982
- Bennett! Bennett, yes!
9
00:00:16,984 --> 00:00:18,383
Yes, I've heard so much
about you, big fan!
10
00:00:18,452 --> 00:00:20,452
Huge-huge fan, actually.
11
00:00:20,488 --> 00:00:22,587
I'm so sorry, I'm a bit
of a mess right now.
12
00:00:22,656 --> 00:00:25,190
- No! I don't see a mess.
13
00:00:25,259 --> 00:00:28,894
I just see a man trying
to provide for his family.
14
00:00:28,896 --> 00:00:31,130
- Oh wow. Thank you.
15
00:00:32,266 --> 00:00:34,265
- And might I say, what
a pleasure it has been
16
00:00:34,301 --> 00:00:35,801
Getting to know
your daughter, sir.
17
00:00:35,870 --> 00:00:38,270
You have done a great job
raising her.
18
00:00:38,339 --> 00:00:40,004
- Oh god.
19
00:00:40,041 --> 00:00:41,874
I-I'm so happy to hear
someone say that,
20
00:00:42,009 --> 00:00:43,742
Because you just try so hard,
21
00:00:43,744 --> 00:00:45,277
And you're just never sure
if you're making
22
00:00:45,346 --> 00:00:47,279
The right moves as a parent--
- don't be weird, dad.
23
00:00:47,348 --> 00:00:49,348
- Okay, there she is. I'm not
being weird! I'm not weird.
24
00:00:49,483 --> 00:00:51,416
Am I, guys?
- It was good to meet you.
25
00:00:51,419 --> 00:00:53,985
- Did you bring the stuff?
- You know it.
26
00:00:54,055 --> 00:00:57,021
What are you doing to me,
alice carlson?
27
00:00:57,058 --> 00:00:59,758
- Okay, be good, you two!
28
00:00:59,760 --> 00:01:01,793
♪ from a distance ♪
29
00:01:01,796 --> 00:01:05,230
♪ the earth looks
blue and green ♪
30
00:01:06,233 --> 00:01:10,168
♪ and the snow-capped
mountains white ♪
31
00:01:10,204 --> 00:01:14,106
♪♪♪
32
00:01:14,241 --> 00:01:17,508
♪ god is watching us ♪
33
00:01:17,510 --> 00:01:21,013
♪ god is watching us ♪
34
00:01:21,015 --> 00:01:23,282
♪ god is watching us ♪
35
00:01:24,852 --> 00:01:27,453
♪ he is watching us ♪
36
00:01:29,023 --> 00:01:31,323
♪ he is watching us ♪
37
00:01:32,760 --> 00:01:35,460
♪ he is watching us ♪
38
00:01:35,529 --> 00:01:37,463
♪ from a distance ♪
39
00:01:38,999 --> 00:01:43,135
♪♪♪
40
00:01:43,137 --> 00:01:45,571
♪ he is watching us ♪
41
00:01:47,041 --> 00:01:48,740
♪ from a distance ♪
42
00:01:50,611 --> 00:01:53,445
♪♪♪
43
00:01:55,616 --> 00:01:57,349
- I guess I just don't
understand the nature
44
00:01:57,418 --> 00:01:59,484
Of your question.
45
00:01:59,553 --> 00:02:01,286
- Hmm, weird,
it made perfect sense to me,
46
00:02:01,355 --> 00:02:03,755
But I'm happy to rephrase
using smaller words.
47
00:02:03,757 --> 00:02:05,357
Kate: Remember our agreement,
alicia,
48
00:02:05,426 --> 00:02:07,159
Anne does your podcast,
as long as you treat her
49
00:02:07,228 --> 00:02:09,027
As you would any other guest
on your show.
50
00:02:09,162 --> 00:02:10,929
- Well, maybe if she stopped
looking at me
51
00:02:10,965 --> 00:02:12,497
With that tone of voice!
52
00:02:12,566 --> 00:02:14,366
- We both know
that's just anne's face.
53
00:02:14,368 --> 00:02:16,001
- What?
- Anne.
54
00:02:16,136 --> 00:02:19,137
- Fine.
Go ahead, alicia.
55
00:02:19,140 --> 00:02:20,805
- All right. Ahem!
56
00:02:20,841 --> 00:02:23,375
I was asking you, anne,
whether there's any
57
00:02:23,377 --> 00:02:25,777
Real difference between
"hands-off parenting,"
58
00:02:25,913 --> 00:02:28,580
And, hm, I don't know,
deadbeat parenting?
59
00:02:28,582 --> 00:02:31,483
- Okay. Fair question.
Anne?
60
00:02:32,520 --> 00:02:35,787
- Well, alicia,
"hands-off parenting"
61
00:02:35,856 --> 00:02:37,990
Is respecting your kids enough
to let them to learn
62
00:02:37,992 --> 00:02:39,791
From their own mistakes.
63
00:02:39,793 --> 00:02:41,760
Which you'd know, if you
actually read the book.
64
00:02:41,895 --> 00:02:43,495
- Okay, easy.
65
00:02:43,630 --> 00:02:46,331
- Interesting.
Speaking of making mistakes,
66
00:02:46,400 --> 00:02:48,466
Wasn't it you who said,
and I quote,
67
00:02:48,502 --> 00:02:51,803
"kids who can't eat nuts
should shut the...
68
00:02:51,872 --> 00:02:53,238
Bleep up about it?"
69
00:02:53,307 --> 00:02:56,308
- I would never say "bleep."
- you know what I mean.
70
00:02:56,377 --> 00:02:58,142
- I don't know,
I don't remember.
71
00:02:58,179 --> 00:03:00,078
What I do recall is after
you endlessly talking
72
00:03:00,114 --> 00:03:01,947
About your daughter's
nut allergy,
73
00:03:02,082 --> 00:03:03,982
You fed her a ball
filled with nuts.
74
00:03:04,051 --> 00:03:05,751
"crazy balls," was it?
75
00:03:05,753 --> 00:03:08,019
She couldn't even breathe.
So maybe...
76
00:03:08,088 --> 00:03:09,554
- Anne.
77
00:03:09,623 --> 00:03:12,424
- You should shut the bleep up
about my parenting book!
78
00:03:12,493 --> 00:03:14,159
- I thought I lost her.
79
00:03:14,294 --> 00:03:16,694
- And we're very sorry
about that. Alicia!
80
00:03:16,730 --> 00:03:18,563
Alicia!
- Oh, fuck me.
81
00:03:18,698 --> 00:03:21,200
- How do you want your eggs?
Soft or hard?
82
00:03:21,335 --> 00:03:23,768
- You know I like
everything hard.
83
00:03:23,804 --> 00:03:25,837
- (laughs)
seriously, though.
84
00:03:25,873 --> 00:03:28,173
- Soft actually.
Almost raw.
85
00:03:28,308 --> 00:03:29,741
- Oh, okay.
86
00:03:29,810 --> 00:03:31,843
I hope the house doesn't
feel too quiet for you.
87
00:03:31,879 --> 00:03:33,245
With the boys gone, and all.
88
00:03:33,380 --> 00:03:34,613
- Are you kidding?
89
00:03:34,748 --> 00:03:38,049
This is the first day
of the rest of our lives.
90
00:03:38,118 --> 00:03:40,118
(laughs)
91
00:03:40,187 --> 00:03:42,187
Joseph: No! Jacob!
What are you doing?
92
00:03:42,189 --> 00:03:44,756
That's the butthole hose!
- Not anymore!
93
00:03:44,891 --> 00:03:46,191
- Oh god, they've gone feral.
94
00:03:46,326 --> 00:03:48,059
- The drinking hose is in the
back, butthole in the front!
95
00:03:48,128 --> 00:03:50,128
It's easy!
- It's so far!
96
00:03:50,130 --> 00:03:52,130
- Try walking back there with
a dirty butt! Good luck!
97
00:03:52,132 --> 00:03:54,266
- Um...
98
00:03:54,401 --> 00:03:56,801
Maybe you should check-in
with anne again.
99
00:03:56,837 --> 00:03:59,137
This can't be what she meant
by "set them free."
100
00:03:59,173 --> 00:04:00,539
- No.
101
00:04:00,674 --> 00:04:03,475
- Oh, I blew it.
- I mean, you didn't nail it.
102
00:04:03,544 --> 00:04:05,410
- I shouldn't have brought up
that thing about her almost
103
00:04:05,446 --> 00:04:07,512
Killing her kid.
- No, you shouldn't have.
104
00:04:07,581 --> 00:04:09,548
- Does anyone even listen
to "mother knows breast?"
105
00:04:09,683 --> 00:04:11,383
- She's got a couple
hundred listeners,
106
00:04:11,452 --> 00:04:13,285
It's basically a clay aiken
concert.
107
00:04:13,354 --> 00:04:15,053
This was just meant to be
a trial run.
108
00:04:15,089 --> 00:04:16,755
Okay? No harm, no foul.
- Mm-hmm.
109
00:04:16,824 --> 00:04:18,956
- I'm just gonna put this out
there, I do need a couple days
110
00:04:18,993 --> 00:04:20,958
To set up your next few
appearances.
111
00:04:20,995 --> 00:04:22,361
You can totally chill
at my house.
112
00:04:22,496 --> 00:04:25,097
Or, and this is a big or...
113
00:04:25,232 --> 00:04:27,366
You could go see your family.
114
00:04:27,501 --> 00:04:29,301
- Uh huh, uh huh.
Mm-hmm, mm-hmm.
115
00:04:29,370 --> 00:04:31,469
- And then when you get back,
the next one'll be a cinch.
116
00:04:31,505 --> 00:04:33,538
I mean, no one's gonna trigger
you like alicia.
117
00:04:33,540 --> 00:04:35,173
This is the kind of woman
who journals
118
00:04:35,209 --> 00:04:37,643
About her kid's bowel
movements. (chuckles)
119
00:04:38,779 --> 00:04:40,578
- How many times do I have
to kick you guys out?!
120
00:04:40,714 --> 00:04:42,714
- I didn't mean that.
- Leave!
121
00:04:42,750 --> 00:04:44,149
- This has been great.
122
00:04:45,552 --> 00:04:47,452
Poo journals!
- (laughs)
123
00:04:47,488 --> 00:04:49,121
- Thank you.
124
00:04:51,458 --> 00:04:52,891
- (sighs)
125
00:04:53,026 --> 00:04:54,659
(cell phone buzzes)
126
00:04:55,529 --> 00:04:58,730
- Ah. Hey, sloane! You calling
about anne's podcast?
127
00:04:58,799 --> 00:05:01,532
It went okay, no headlines.
Well, maybe one headline.
128
00:05:01,568 --> 00:05:03,602
- Super. Listen,
kristen's coming in today,
129
00:05:03,737 --> 00:05:05,403
I'm getting her moving
on rat girl for the next
130
00:05:05,472 --> 00:05:07,205
"penny pest control" book.
131
00:05:07,340 --> 00:05:09,808
- Oh! Okay, rat girl.
But um...
132
00:05:09,810 --> 00:05:11,143
But not rat girl, right?
133
00:05:11,145 --> 00:05:13,078
Uh, that was just
a dumb placeholder,
134
00:05:13,080 --> 00:05:15,680
A silly idea I had
on-on the spot,
135
00:05:15,683 --> 00:05:17,482
So the kids wouldn't revolt
at the reading.
136
00:05:17,518 --> 00:05:19,551
I'm sure kristen would wanna
come up with her own concept.
137
00:05:19,686 --> 00:05:21,086
- Are you kidding?
138
00:05:21,221 --> 00:05:23,288
Those kids were drooling
at that filthy little creature.
139
00:05:23,290 --> 00:05:24,689
- Really?
140
00:05:24,758 --> 00:05:27,559
Uh, this feels like it doesn't
even make sense, you know,
141
00:05:27,561 --> 00:05:29,294
Like, a rat and a girl
fused together,
142
00:05:29,363 --> 00:05:30,962
That's impossible.
143
00:05:30,964 --> 00:05:32,764
- Yeah, well, kids' stories
aren't supposed to make sense.
144
00:05:32,900 --> 00:05:34,699
Explain that pig family
with english accents.
145
00:05:34,735 --> 00:05:38,369
Or that goddamn "paw patrol,"
dogs with jobs, ridiculous.
146
00:05:38,405 --> 00:05:40,772
Rat girl is gold.
Don't overthink it.
147
00:05:40,774 --> 00:05:42,240
- It's just--hello?
(cell beeps off)
148
00:05:45,312 --> 00:05:47,179
Okay. Okay!
149
00:05:49,616 --> 00:05:52,451
So hey, how ya doin', frank?
- Actually, great!
150
00:05:52,586 --> 00:05:54,453
I'm a ceo, can you believe it?
151
00:05:54,588 --> 00:05:55,987
- Oh. Uh...
152
00:05:56,122 --> 00:05:57,655
- I know! I'm training
a team today.
153
00:05:57,691 --> 00:05:59,658
- That's great.
- Well, it is a small team,
154
00:05:59,793 --> 00:06:01,393
And they are shadow people,
155
00:06:01,395 --> 00:06:03,261
But I'm pretty sure
I can make 'em shine.
156
00:06:03,263 --> 00:06:05,297
- Ah. Hmm!
- So, what's up?
157
00:06:05,432 --> 00:06:07,132
- Right, um...
158
00:06:07,201 --> 00:06:09,534
You know those rat girl
drawings that rhoda did?
159
00:06:09,536 --> 00:06:11,669
- Aren't they amazing?
160
00:06:11,705 --> 00:06:13,338
- Mm-hmm, absolutely, they are.
They are.
161
00:06:13,473 --> 00:06:16,408
Um, but they're just like,
silly little drawings, right?
162
00:06:16,410 --> 00:06:18,276
- Oh, I don't know
if I'd call them silly.
163
00:06:18,278 --> 00:06:19,744
There's some serious
artistry there.
164
00:06:19,780 --> 00:06:21,313
- Mm-hmm, no, for sure.
They are.
165
00:06:21,315 --> 00:06:23,348
But, but it's not like
it's her... (chuckle)
166
00:06:23,350 --> 00:06:25,417
Intellectual property, right?
167
00:06:25,419 --> 00:06:28,153
- I don't know. She's been
on a real roll lately.
168
00:06:28,222 --> 00:06:29,855
Check it out!
169
00:06:32,993 --> 00:06:34,292
(proud exhale)
170
00:06:34,294 --> 00:06:36,428
Would you believe all these
pictures tell a story?
171
00:06:36,563 --> 00:06:38,630
A pretty compelling one, too.
172
00:06:38,765 --> 00:06:40,999
You know, I'm starting to think
we gotta double down on this.
173
00:06:41,134 --> 00:06:43,100
Make it into a book,
or get it published,
174
00:06:43,137 --> 00:06:45,070
Or something, I don't know.
175
00:06:45,072 --> 00:06:47,606
♪♪♪
176
00:06:47,608 --> 00:06:49,174
- Oh yeah...
177
00:06:49,176 --> 00:06:51,109
Sloane: This is sloane, please
leave a message. (beep)
178
00:06:51,244 --> 00:06:54,379
- Sloane! Uh, I've got
some great ideas
179
00:06:54,514 --> 00:06:56,381
For "penny pest control"
that are way better
180
00:06:56,383 --> 00:06:58,183
For the demographic,
so just wait for me, okay?
181
00:06:58,185 --> 00:07:00,051
I'm coming to the meeting
with kristen.
182
00:07:00,053 --> 00:07:02,721
Okay? So wait for me.
(incoming message chimes)
183
00:07:04,124 --> 00:07:05,924
What the fuck?!
184
00:07:07,160 --> 00:07:10,595
♪♪♪
185
00:07:10,664 --> 00:07:12,164
Mom?!
- Oh!
186
00:07:15,001 --> 00:07:17,335
♪ here comes the bride ♪
187
00:07:17,471 --> 00:07:18,803
- I'm so proud of you, dad.
188
00:07:18,872 --> 00:07:20,671
And I'm finally getting
a sister!
189
00:07:20,707 --> 00:07:22,740
- Yeah. Keep it together, son.
- Mm-hmm! (sniffling)
190
00:07:22,810 --> 00:07:24,943
- You can't be serious.
- I am serious.
191
00:07:24,945 --> 00:07:27,245
And if you must know,
barry and I are trying.
192
00:07:27,314 --> 00:07:30,081
- Trying what?
- To conceive, of course.
193
00:07:30,117 --> 00:07:33,351
- You can't conceive, mom,
you're too old!
194
00:07:33,420 --> 00:07:36,688
- I said we're trying,
not succeeding.
195
00:07:36,757 --> 00:07:39,557
Trying is so much more fun! Ha!
196
00:07:39,626 --> 00:07:41,426
- Jesus, mom!
197
00:07:41,428 --> 00:07:43,628
- Anyway, your father
didn't leave us much money,
198
00:07:43,697 --> 00:07:46,765
And frankly, this youthful
glow does not pay for itself.
199
00:07:46,767 --> 00:07:48,199
The coffers are empty, sweetie.
200
00:07:48,235 --> 00:07:51,503
So either I am barry's
problem...
201
00:07:51,638 --> 00:07:53,304
- Stop doing that!
- Or I'm yours.
202
00:07:53,373 --> 00:07:59,044
♪♪♪
203
00:08:01,448 --> 00:08:03,181
- Let's get this wedding
started, shall we?
204
00:08:08,622 --> 00:08:10,255
- Whoa. Cool.
205
00:08:10,257 --> 00:08:11,856
You wanna try?
- Do you want dinner?!
206
00:08:11,925 --> 00:08:13,525
- Thank you for coming.
As you can see,
207
00:08:13,594 --> 00:08:15,994
Your "set them free" advice
didn't really work.
208
00:08:16,063 --> 00:08:18,062
- Well, I, I didn't tell you
to kick them out,
209
00:08:18,098 --> 00:08:20,065
I, you know, haven't you ever
heard, "teach a man to fish?"
210
00:08:20,067 --> 00:08:22,000
- Why would I teach a man
to fish?
211
00:08:22,135 --> 00:08:24,669
- It means give them tools.
212
00:08:24,705 --> 00:08:26,404
- Well, why didn't you
say that?
213
00:08:26,540 --> 00:08:28,306
(boys scream and grunt)
214
00:08:28,375 --> 00:08:30,141
- Argh!
215
00:08:30,277 --> 00:08:31,943
- Have you tried talking
to them?
216
00:08:31,945 --> 00:08:34,812
- They won't talk to me.
But maybe they'd talk...
217
00:08:34,882 --> 00:08:36,381
To you?
- Hmm?
218
00:08:36,383 --> 00:08:38,450
- Aren't the mentally deranged
kinda your thing?
219
00:08:38,585 --> 00:08:41,486
- Yeah... They sure are.
220
00:08:41,555 --> 00:08:44,155
♪♪♪
221
00:08:45,492 --> 00:08:48,225
All right, boys. Can we talk
about the shanty town?
222
00:08:48,262 --> 00:08:50,128
What's going on out there?
223
00:08:53,066 --> 00:08:55,267
Nothing to say?
That's okay.
224
00:08:58,104 --> 00:08:59,905
(clears throat)
225
00:09:01,241 --> 00:09:04,175
You know, when I was a kid,
my dad left, too.
226
00:09:04,177 --> 00:09:06,411
I woke up one morning
and it was just my mom and me,
227
00:09:06,546 --> 00:09:08,313
And I had to grow up fast.
228
00:09:09,716 --> 00:09:11,516
And I was angry.
229
00:09:11,518 --> 00:09:14,919
And that anger was really
useful, until it wasn't.
230
00:09:14,922 --> 00:09:18,056
And I had to see a lot
of therapists.
231
00:09:18,125 --> 00:09:19,991
So how about I just spare you
the time and money,
232
00:09:20,060 --> 00:09:21,926
And tell you what I wish
someone would've told me
233
00:09:21,929 --> 00:09:23,962
Back then...
234
00:09:23,964 --> 00:09:25,864
You're only given
so many opportunities
235
00:09:25,866 --> 00:09:27,799
To define who you are,
and this...
236
00:09:27,868 --> 00:09:29,601
Feels like one of them.
237
00:09:31,972 --> 00:09:33,405
- What?
238
00:09:33,407 --> 00:09:35,540
- (sighs) your dad left
and now you're both assholes.
239
00:09:35,675 --> 00:09:37,142
- Ohhhh!
- Totally.
240
00:09:37,277 --> 00:09:40,211
- Totally. Yeah.
- But you don't have to be.
241
00:09:40,213 --> 00:09:42,414
You can decide what kind
of men you want to be.
242
00:09:42,549 --> 00:09:44,149
And you don't have to do it
on your own.
243
00:09:44,151 --> 00:09:46,017
You could think of somebody
you admire,
244
00:09:46,152 --> 00:09:48,286
And ask them for guidance.
245
00:09:49,289 --> 00:09:52,156
- That's-that's really powerful.
246
00:09:52,192 --> 00:09:54,092
- That hit me.
247
00:09:55,095 --> 00:10:00,432
♪♪♪
248
00:10:01,534 --> 00:10:03,901
(door creaks open)
- ah!
249
00:10:03,937 --> 00:10:05,703
Now, you may not know it
by looking around,
250
00:10:05,772 --> 00:10:08,239
But there is a story
inside these walls,
251
00:10:08,275 --> 00:10:10,709
And it's our job to tell it.
252
00:10:10,844 --> 00:10:12,944
To bring these walls to life!
253
00:10:14,214 --> 00:10:16,447
Here, take this sink,
for example.
254
00:10:16,483 --> 00:10:18,383
What does it say to you?
255
00:10:21,121 --> 00:10:23,221
- "hello."
- no.
256
00:10:23,223 --> 00:10:25,290
Brody: Well, to me it says
that the builders
257
00:10:25,425 --> 00:10:27,992
Really cheaped-out
on the goddamn fixtures!
258
00:10:27,995 --> 00:10:30,628
- Fair. Yep, fair.
259
00:10:30,664 --> 00:10:33,464
And I love how explosive
you are, brody.
260
00:10:33,500 --> 00:10:35,266
I would just like to channel it
261
00:10:35,402 --> 00:10:37,334
Into something a little bit
more positive.
262
00:10:37,471 --> 00:10:40,138
It's true, that sink
may not be top quality,
263
00:10:40,207 --> 00:10:42,307
But it's...
264
00:10:42,309 --> 00:10:45,710
Washing hands after
cutting fresh flowers.
265
00:10:46,947 --> 00:10:48,413
That dining room table is...
266
00:10:48,415 --> 00:10:51,316
Sunday night spaghetti dinners.
267
00:10:51,318 --> 00:10:53,818
These windows are portals
to the world.
268
00:10:53,854 --> 00:10:55,286
See what I'm gettin' at?
269
00:10:55,288 --> 00:10:57,088
- I don't-I don't think
I can sell like that.
270
00:10:57,223 --> 00:10:59,290
- Oh, of course you can!
You all can.
271
00:10:59,326 --> 00:11:02,360
It's inside you!
You just need to let it out!
272
00:11:03,397 --> 00:11:05,463
- Yes! Coyne realty, baby!
273
00:11:05,499 --> 00:11:07,332
Let's go! Ha ha!
274
00:11:10,637 --> 00:11:12,103
- (claps hands)
275
00:11:12,238 --> 00:11:13,704
Selling some units.
276
00:11:13,706 --> 00:11:15,473
Brody: Welcome
to your new home, man!
277
00:11:15,542 --> 00:11:17,175
What do you think?
278
00:11:17,310 --> 00:11:19,978
This is the best part.
They're portals to the world.
279
00:11:19,980 --> 00:11:21,179
They're beautiful!
280
00:11:23,950 --> 00:11:26,151
These are solid now.
They're strong.
281
00:11:27,621 --> 00:11:30,254
- And we have...
Cookies in the oven.
282
00:11:30,290 --> 00:11:33,424
Mmmm!
283
00:11:33,493 --> 00:11:35,493
Oh god, sorry, it's hot.
- Oh!
284
00:11:35,562 --> 00:11:37,528
- You can almost picture
living here, it's great.
285
00:11:37,597 --> 00:11:39,164
(low hum of chatter)
286
00:11:40,466 --> 00:11:42,400
- Yes!
287
00:11:42,402 --> 00:11:44,335
- Look at this view!
288
00:11:44,471 --> 00:11:46,805
Ah! Isn't it beautiful?
289
00:11:46,940 --> 00:11:48,940
And these windows
are super strong.
290
00:11:49,009 --> 00:11:50,942
Unh! See what I mean?
291
00:11:52,479 --> 00:11:54,979
- (thumps) ah!
292
00:11:54,981 --> 00:11:57,715
Oh! Like ghost.
- (laughs)
293
00:11:57,717 --> 00:11:59,084
- Ah!
294
00:11:59,219 --> 00:12:00,752
- (gasps)
295
00:12:01,855 --> 00:12:04,288
I'm so fired up right now!
Woo!
296
00:12:04,424 --> 00:12:06,023
It's um...
297
00:12:06,025 --> 00:12:08,159
I'm telling you,
it's impenetrable.
298
00:12:08,228 --> 00:12:10,428
Look, just look.
299
00:12:10,497 --> 00:12:12,263
Woo! (smashing)
300
00:12:12,398 --> 00:12:14,465
Aaaaaaaaah!
- Aah! Aah!
301
00:12:14,501 --> 00:12:16,701
(screaming, gasps)
302
00:12:16,836 --> 00:12:18,169
(screams, sobs)
(car honking below)
303
00:12:18,205 --> 00:12:20,205
Oh! (gasps)
304
00:12:21,508 --> 00:12:23,108
- Oh.
305
00:12:23,243 --> 00:12:25,243
(patrons chatter)
306
00:12:25,312 --> 00:12:27,912
(cell phone buzzes)
oh, fuckin' yum!
307
00:12:28,047 --> 00:12:30,715
(cell phone buzzes)
308
00:12:33,120 --> 00:12:35,453
This isn't another silent
treatment call, is it?
309
00:12:35,455 --> 00:12:37,522
- No, this is a vocal call
from your husband
310
00:12:37,591 --> 00:12:40,325
Checking in about that
return flight home.
311
00:12:40,327 --> 00:12:42,627
- Oh, uh, I um...
312
00:12:42,629 --> 00:12:44,795
- You did book a return
flight home?
313
00:12:44,831 --> 00:12:46,798
- I'm sorry.
- Anne!
314
00:12:46,867 --> 00:12:48,600
- I wanted to, I did!
315
00:12:49,870 --> 00:12:51,803
Kate is working me like a dog.
316
00:12:51,805 --> 00:12:53,872
I am slammed with appearances.
317
00:12:53,874 --> 00:12:55,673
Like, every day
for the next week.
318
00:12:55,675 --> 00:12:58,409
It's basically like
a full-time job.
319
00:12:58,411 --> 00:13:00,044
- Okay, yeah, speaking
of full-time jobs,
320
00:13:00,080 --> 00:13:03,081
I stuck my neck out
to get you yours here!
321
00:13:04,084 --> 00:13:06,551
- I know, and I'm sorry.
322
00:13:06,686 --> 00:13:08,686
Yeah, I just, I have to do
this dumb press tour.
323
00:13:11,324 --> 00:13:13,357
Lionel?
- I'm stewing.
324
00:13:13,393 --> 00:13:15,426
- And that, and that
is totally fair.
325
00:13:15,561 --> 00:13:17,495
But do you think that you can
handle things
326
00:13:17,564 --> 00:13:19,430
On the home front?
Just a little bit longer?
327
00:13:19,499 --> 00:13:21,533
- Yeah. Fine.
(phone beeps)
328
00:13:22,569 --> 00:13:24,869
Hey, I gotta go,
that's alice's school.
329
00:13:25,004 --> 00:13:26,571
- Okay, I owe you so much.
330
00:13:26,706 --> 00:13:28,306
- Yeah. Yeah, you do.
331
00:13:28,375 --> 00:13:30,407
(car horn honks)
332
00:13:30,443 --> 00:13:32,544
- (relaxed exhale)
333
00:13:33,547 --> 00:13:35,580
- And as you can see,
334
00:13:35,715 --> 00:13:37,781
Alice and bennett
left quite a mark
335
00:13:37,818 --> 00:13:39,584
On mr. Neidermeyer's classroom.
336
00:13:39,586 --> 00:13:41,386
- Alice, why?
337
00:13:42,389 --> 00:13:44,455
- It was to stop the spread
of lies.
338
00:13:44,591 --> 00:13:47,792
What?! Global warming
propaganda!
339
00:13:47,794 --> 00:13:49,260
Hello!
340
00:13:49,395 --> 00:13:52,129
- I'm, I'm sorry, are you--
is he actual--
341
00:13:52,131 --> 00:13:54,298
Uh, am I the only one
that just heard that?
342
00:13:54,334 --> 00:13:57,602
- This incident is obviously
alice's doing.
343
00:13:57,671 --> 00:14:00,070
Not only is my son
a straight-a student,
344
00:14:00,106 --> 00:14:02,072
He is the president
345
00:14:02,108 --> 00:14:04,208
Of the cochrane conservative
committee.
346
00:14:04,211 --> 00:14:06,811
- Conservative committee?
Are you suggesting that...
347
00:14:06,946 --> 00:14:09,681
You don't believe
in climate change?
348
00:14:09,683 --> 00:14:12,717
Is that what you're saying?
Am I going crazy right now?
349
00:14:12,719 --> 00:14:13,985
- I don't know!
350
00:14:14,120 --> 00:14:16,354
If I had a wife like yours,
I'd certainly lose my mind.
351
00:14:16,423 --> 00:14:19,190
- Hey! Watch your mouth,
bracelets.
352
00:14:19,192 --> 00:14:21,025
- You know, the things
that bennett says
353
00:14:21,061 --> 00:14:22,961
Actually make a lot of sense,
dad.
354
00:14:22,963 --> 00:14:26,030
- Do they? Do the things
he says make a lot of sense?
355
00:14:26,099 --> 00:14:27,798
- Yeah.
356
00:14:27,834 --> 00:14:29,334
- Mm-hmm? Like, what things?
Like the uh...
357
00:14:29,336 --> 00:14:32,370
Like the not believing
in science stuff?!
358
00:14:32,505 --> 00:14:34,272
- Why are your eyes so wide?
359
00:14:34,274 --> 00:14:36,307
- Have you heard nothing
about the bees, alice?
360
00:14:36,376 --> 00:14:38,776
The bees!
- Needless to say,
361
00:14:38,812 --> 00:14:41,112
They are both suspended
for two weeks.
362
00:14:41,247 --> 00:14:42,980
- (sighs)
363
00:14:43,116 --> 00:14:44,716
- I thought you were cool, man!
364
00:14:45,752 --> 00:14:47,518
- That was stupid, huh?
365
00:14:47,654 --> 00:14:50,187
They're just so brainwashed.
366
00:14:50,257 --> 00:14:52,156
- Look, alice...
367
00:14:52,292 --> 00:14:55,059
I like you a lot.
- I like you a lot, too.
368
00:14:55,061 --> 00:14:57,528
- But I don't like
who I am with you.
369
00:14:57,597 --> 00:14:59,330
- What?
370
00:14:59,332 --> 00:15:01,865
- I don't know, I... I guess
I just prefer my women
371
00:15:01,902 --> 00:15:03,868
A little less complicated.
372
00:15:04,003 --> 00:15:05,303
(horn honks)
- alice, get in here,
373
00:15:05,438 --> 00:15:08,072
Before that boy convinces you
that the earth is flat!
374
00:15:08,074 --> 00:15:10,508
- Well, actually, there's a
lot of evidence to suggest--
375
00:15:10,577 --> 00:15:12,277
- Bennett! Stop talking.
376
00:15:16,883 --> 00:15:18,716
- I should probably take
this back.
377
00:15:21,120 --> 00:15:23,354
- Come on, anne,
where are you?
378
00:15:23,356 --> 00:15:25,623
Alice: But wait--
bennett: Just stop.
379
00:15:25,758 --> 00:15:27,224
(cell phone rings)
380
00:15:27,294 --> 00:15:29,227
Anne: You've reached anne,
leave a message.
381
00:15:29,362 --> 00:15:33,298
♪♪♪
382
00:15:34,500 --> 00:15:36,300
- Ah! The love making!
383
00:15:36,369 --> 00:15:38,369
Oh my god, the love making.
384
00:15:38,371 --> 00:15:40,371
- This is it.
This is my vietnam.
385
00:15:40,373 --> 00:15:42,440
- Oh, women of a certain age
386
00:15:42,509 --> 00:15:45,076
Are no longer seen
as sexual beings.
387
00:15:45,211 --> 00:15:47,512
We're like neutered ghosts,
388
00:15:47,514 --> 00:15:49,981
Just waiting for the sweet
release of death.
389
00:15:50,050 --> 00:15:51,515
- Mm!
390
00:15:51,584 --> 00:15:54,385
- So I thank you, barry,
for challenging that norm.
391
00:15:55,588 --> 00:15:57,388
You've stirred my heart,
392
00:15:58,558 --> 00:16:00,091
And my loins.
393
00:16:00,093 --> 00:16:02,259
- Very cool, guys!
- Shut up, adam!
394
00:16:02,329 --> 00:16:04,329
- Jesus.
(phone vibrates)
395
00:16:07,800 --> 00:16:10,168
Officiant: I now pronounce you
husband and wife.
396
00:16:12,138 --> 00:16:14,072
- (giggles)
397
00:16:14,074 --> 00:16:16,207
(glass shatters)
- mazel tov, guys! Buh-bye!
398
00:16:16,276 --> 00:16:18,075
- Bring it in, sis!
- Get away from me, man!
399
00:16:18,144 --> 00:16:19,777
- Oh!
400
00:16:21,081 --> 00:16:22,547
- Is she here?
Is kristen here?!
401
00:16:22,682 --> 00:16:24,949
- Long gone.
- Dammit.
402
00:16:24,951 --> 00:16:26,083
- It was a great meeting,
though.
403
00:16:26,119 --> 00:16:27,351
- Yeah?
404
00:16:27,420 --> 00:16:29,486
- She was truly inspired
by rat girl.
405
00:16:29,522 --> 00:16:31,355
I bet she's already popped
some melatonin,
406
00:16:31,358 --> 00:16:33,357
And brainstormed half the book.
- Shit.
407
00:16:33,393 --> 00:16:35,093
- You were right about
"penny pest control."
408
00:16:35,228 --> 00:16:37,695
This franchise
is gonna be huge.
409
00:16:37,697 --> 00:16:39,564
- Yeah, no, no, of course,
yeah, yeah,
410
00:16:39,566 --> 00:16:41,765
With all the villains,
endless possibilities.
411
00:16:41,801 --> 00:16:43,701
I was thinking though that
rat girl might be a little
412
00:16:43,836 --> 00:16:45,636
Too scary for children,
you know?
413
00:16:45,705 --> 00:16:48,138
I mean, know charlie would
crap himself at the idea
414
00:16:48,174 --> 00:16:50,307
Of a rat fused with a girl.
415
00:16:50,377 --> 00:16:52,510
I mean, that is
terrifying stuff.
416
00:16:52,579 --> 00:16:54,579
But uh, a lizard lawyer,
417
00:16:55,715 --> 00:16:58,049
Oh boy, that's a bad guy.
418
00:16:58,051 --> 00:17:00,051
That's an exciting bad guy.
419
00:17:02,088 --> 00:17:04,088
And there's lots of others,
you know, like a...
420
00:17:04,224 --> 00:17:06,257
Possum politician,
bad guy there,
421
00:17:06,259 --> 00:17:08,192
That's a bad guy, you
don't wanna mess with him.
422
00:17:08,261 --> 00:17:10,061
Bet he sways right.
(laughs)
423
00:17:10,063 --> 00:17:11,996
Right into a hole!
424
00:17:12,065 --> 00:17:14,264
Where his lunch is.
425
00:17:14,400 --> 00:17:16,600
- You done?
- Yeah.
426
00:17:16,636 --> 00:17:18,602
- For god's sake, take the yes.
427
00:17:18,638 --> 00:17:20,538
I hope we don't have
a problem here.
428
00:17:20,673 --> 00:17:22,006
Because I've already spoken
to the art department,
429
00:17:22,141 --> 00:17:24,008
And they're coming up
with preliminary sketches
430
00:17:24,077 --> 00:17:26,077
Of rat girl as we speak.
- Yeah, no, no problem.
431
00:17:26,079 --> 00:17:28,145
No problem.
- That's what I thought.
432
00:17:28,181 --> 00:17:30,748
- Thank you, thank you.
I will uh, speak soon.
433
00:17:30,817 --> 00:17:32,784
Exiting, exciting.
434
00:17:32,919 --> 00:17:34,752
Bed bug boy, not that sounds--
435
00:17:34,887 --> 00:17:36,454
- Take the yes, kate!
436
00:17:36,523 --> 00:17:39,624
- (chuckles) okay.
Okay. Okay.
437
00:17:42,495 --> 00:17:44,829
- (screams)
438
00:17:44,964 --> 00:17:47,565
- Alright guys, go play,
because mommy's gonna need
439
00:17:47,700 --> 00:17:49,367
Five minutes to herself,
how's that sound?
440
00:17:49,502 --> 00:17:51,702
Maya: Hey!
- Hey!
441
00:17:52,906 --> 00:17:54,338
- Run! Run! Run! Run! Run!
- Hi, axe.
442
00:17:54,474 --> 00:17:56,406
Maya: Have fun with charlie!
443
00:17:56,443 --> 00:17:58,442
He's been talking about
this playdate all week.
444
00:17:58,445 --> 00:18:00,777
- Playdate. Right.
445
00:18:00,814 --> 00:18:03,281
- You totally forgot,
didn't you?
446
00:18:03,283 --> 00:18:05,683
- No, I did not forgot,
I did not forgot.
447
00:18:06,719 --> 00:18:08,452
Hey, you wanna get after
some wine?
448
00:18:08,488 --> 00:18:10,721
- Yes! Yes!
- Yeah, let's pound some wine.
449
00:18:10,723 --> 00:18:12,456
I gotta talk to you about
something, come here.
450
00:18:12,459 --> 00:18:14,391
(footsteps thud)
451
00:18:14,461 --> 00:18:16,894
Cheers!
- Ah, yes!
452
00:18:18,197 --> 00:18:20,564
Mm! Tell me. As an artist,
453
00:18:20,633 --> 00:18:22,666
Does anyone really own art?
454
00:18:22,802 --> 00:18:25,169
- That's a loaded question.
- Okay.
455
00:18:25,304 --> 00:18:26,938
- You really want
to get into this?
456
00:18:27,073 --> 00:18:29,640
- Give me the coles notes.
- Give me the context?
457
00:18:29,709 --> 00:18:32,743
- Ah, let's say a kid
draws something,
458
00:18:32,879 --> 00:18:35,880
And then like,
a proper artist refines it.
459
00:18:36,015 --> 00:18:37,948
Legally, who's the wiser?
460
00:18:37,950 --> 00:18:41,519
- Well, I think all art
is borrowed.
461
00:18:41,521 --> 00:18:43,688
We're just passing ideas
back and forth.
462
00:18:43,823 --> 00:18:46,123
It's the execution that counts.
- Exactly!
463
00:18:46,126 --> 00:18:48,826
Kids are idiots.
They can't execute a thing.
464
00:18:48,961 --> 00:18:50,661
Thank you.
- (laughs)
465
00:18:51,898 --> 00:18:53,297
- Speaking of,
where are our idiots?
466
00:18:54,701 --> 00:18:56,234
Look like they're having
a little penis party!
467
00:18:56,369 --> 00:18:58,136
- (laughs) he's obsessed!
468
00:18:58,271 --> 00:19:00,705
- No, charlie's obsessed.
Always with the sword fights.
469
00:19:01,708 --> 00:19:03,574
At least we're
in this together.
470
00:19:03,709 --> 00:19:05,709
- Ah!
471
00:19:05,778 --> 00:19:07,945
- Axe's is different.
472
00:19:08,014 --> 00:19:10,781
- Different? Ohhh!
- Oh.
473
00:19:10,783 --> 00:19:12,817
Okay, um, charlie...
474
00:19:13,853 --> 00:19:16,387
So you and axe
are not different.
475
00:19:16,389 --> 00:19:19,056
- Yes, you are.
- Yes, you are, and it's fine.
476
00:19:19,058 --> 00:19:21,392
- I'm just gonna take over.
- Appreciate it.
477
00:19:21,527 --> 00:19:24,128
- You're different,
but not better.
478
00:19:24,130 --> 00:19:27,665
We honour and respect the ways
that we're different.
479
00:19:27,734 --> 00:19:30,668
- Fuck that was good, yes, yes,
yes, yes, yes!
480
00:19:30,670 --> 00:19:33,804
- Axe's has a hat.
- A hat?
481
00:19:34,874 --> 00:19:37,874
- Ohhh!
He means uncircumcised.
482
00:19:37,911 --> 00:19:39,209
- This one's all you.
483
00:19:39,245 --> 00:19:41,078
- Yeah, we're in jewish
waters now.
484
00:19:41,080 --> 00:19:42,947
- Hmm.
- Okay, so charlie, uh,
485
00:19:42,949 --> 00:19:45,149
Jewish boys don't have hats.
486
00:19:45,218 --> 00:19:46,684
But don't be sad, uh...
487
00:19:46,753 --> 00:19:48,419
It's because um, it's because...
488
00:19:48,488 --> 00:19:50,420
You're one of the chosen
people, huh?
489
00:19:50,456 --> 00:19:52,556
Chosen by god.
- Whoa! Whoa!
490
00:19:52,625 --> 00:19:54,859
- Hey, you're chosen too, axe.
491
00:19:54,861 --> 00:19:56,927
Yours has "a hat"
because we don't believe
492
00:19:56,930 --> 00:19:58,629
In genital mutilation.
493
00:19:58,764 --> 00:20:00,497
- Okay, ouch.
494
00:20:00,533 --> 00:20:02,300
Whoa!
495
00:20:02,302 --> 00:20:05,969
We honour and respect the ways
in which we are different.
496
00:20:06,005 --> 00:20:07,571
- Hmm.
- But, you know,
497
00:20:07,640 --> 00:20:09,941
No hat, easier to clean.
498
00:20:13,112 --> 00:20:14,879
- Seriously?
- Well.
499
00:20:15,915 --> 00:20:17,114
Do you wanna go inside
500
00:20:17,116 --> 00:20:18,515
And have more wine?
- Yes!
501
00:20:18,585 --> 00:20:19,850
- Pull your pants up
when you're done!
502
00:20:19,852 --> 00:20:21,252
(maya laughs)
503
00:20:21,254 --> 00:20:26,891
♪♪♪
504
00:20:27,026 --> 00:20:28,358
- This is legit, dude.
505
00:20:28,394 --> 00:20:30,060
You think we skipped
a couple steps here?
506
00:20:30,129 --> 00:20:32,730
- I know we agreed to do
a couple smaller gigs first,
507
00:20:32,865 --> 00:20:35,465
But that was before I realized
that sloane had a contact here,
508
00:20:35,501 --> 00:20:37,068
And we could pull some strings.
509
00:20:37,203 --> 00:20:39,670
So be a pro, and knock it out
of the fuckin' park!
510
00:20:39,672 --> 00:20:41,672
- Jesus, dude, no pressure.
- Come on, you've got this.
511
00:20:41,807 --> 00:20:43,741
It's gonna be a bunch
of softball questions.
512
00:20:43,743 --> 00:20:45,609
You see the host?
She's wearing a broach.
513
00:20:45,645 --> 00:20:48,112
Look at that thing!
- Yeah, it's a nice broach.
514
00:20:48,247 --> 00:20:50,081
- It's a hell of a broach,
that's not the point.
515
00:20:50,216 --> 00:20:52,683
You can do this, okay?
Just have fun, trust me.
516
00:20:52,719 --> 00:20:54,352
- Okay.
- Yeah.
517
00:20:54,354 --> 00:20:56,020
Alicia: Sorry, where do I sit?
518
00:20:56,089 --> 00:20:58,322
Oh! Hi!
519
00:20:59,259 --> 00:21:01,658
I watch this show every day,
and now I'm a guest on it!
520
00:21:01,694 --> 00:21:03,093
Can you believe it?
521
00:21:03,129 --> 00:21:05,563
Director: Okay, ten minutes,
everyone!
522
00:21:05,565 --> 00:21:07,465
- What the fuck?
- Oh shit.
523
00:21:08,534 --> 00:21:40,197
♪♪♪