1 00:00:00,500 --> 00:00:01,934 (doorbell rings) 2 00:00:01,936 --> 00:00:03,268 Lionel: Oh, that's the doorbell, daddy's gotta go. 3 00:00:03,270 --> 00:00:05,036 Let go, jayme, please! Oh! (glass shatters) 4 00:00:05,072 --> 00:00:07,105 Let me go! Oh! 5 00:00:07,141 --> 00:00:08,774 (door creaks open) 6 00:00:08,843 --> 00:00:11,110 Uh... Hello? 7 00:00:11,112 --> 00:00:14,013 - You must be the mr. Carlson. Uh, I'm bennett. 8 00:00:15,383 --> 00:00:16,982 - Bennett! Bennett, yes! 9 00:00:16,984 --> 00:00:18,383 Yes, I've heard so much about you, big fan! 10 00:00:18,452 --> 00:00:20,452 Huge-huge fan, actually. 11 00:00:20,488 --> 00:00:22,587 I'm so sorry, I'm a bit of a mess right now. 12 00:00:22,656 --> 00:00:25,190 - No! I don't see a mess. 13 00:00:25,259 --> 00:00:28,894 I just see a man trying to provide for his family. 14 00:00:28,896 --> 00:00:31,130 - Oh wow. Thank you. 15 00:00:32,266 --> 00:00:34,265 - And might I say, what a pleasure it has been 16 00:00:34,301 --> 00:00:35,801 Getting to know your daughter, sir. 17 00:00:35,870 --> 00:00:38,270 You have done a great job raising her. 18 00:00:38,339 --> 00:00:40,004 - Oh god. 19 00:00:40,041 --> 00:00:41,874 I-I'm so happy to hear someone say that, 20 00:00:42,009 --> 00:00:43,742 Because you just try so hard, 21 00:00:43,744 --> 00:00:45,277 And you're just never sure if you're making 22 00:00:45,346 --> 00:00:47,279 The right moves as a parent-- - don't be weird, dad. 23 00:00:47,348 --> 00:00:49,348 - Okay, there she is. I'm not being weird! I'm not weird. 24 00:00:49,483 --> 00:00:51,416 Am I, guys? - It was good to meet you. 25 00:00:51,419 --> 00:00:53,985 - Did you bring the stuff? - You know it. 26 00:00:54,055 --> 00:00:57,021 What are you doing to me, alice carlson? 27 00:00:57,058 --> 00:00:59,758 - Okay, be good, you two! 28 00:00:59,760 --> 00:01:01,793 ♪ from a distance ♪ 29 00:01:01,796 --> 00:01:05,230 ♪ the earth looks blue and green ♪ 30 00:01:06,233 --> 00:01:10,168 ♪ and the snow-capped mountains white ♪ 31 00:01:10,204 --> 00:01:14,106 ♪♪♪ 32 00:01:14,241 --> 00:01:17,508 ♪ god is watching us ♪ 33 00:01:17,510 --> 00:01:21,013 ♪ god is watching us ♪ 34 00:01:21,015 --> 00:01:23,282 ♪ god is watching us ♪ 35 00:01:24,852 --> 00:01:27,453 ♪ he is watching us ♪ 36 00:01:29,023 --> 00:01:31,323 ♪ he is watching us ♪ 37 00:01:32,760 --> 00:01:35,460 ♪ he is watching us ♪ 38 00:01:35,529 --> 00:01:37,463 ♪ from a distance ♪ 39 00:01:38,999 --> 00:01:43,135 ♪♪♪ 40 00:01:43,137 --> 00:01:45,571 ♪ he is watching us ♪ 41 00:01:47,041 --> 00:01:48,740 ♪ from a distance ♪ 42 00:01:50,611 --> 00:01:53,445 ♪♪♪ 43 00:01:55,616 --> 00:01:57,349 - I guess I just don't understand the nature 44 00:01:57,418 --> 00:01:59,484 Of your question. 45 00:01:59,553 --> 00:02:01,286 - Hmm, weird, it made perfect sense to me, 46 00:02:01,355 --> 00:02:03,755 But I'm happy to rephrase using smaller words. 47 00:02:03,757 --> 00:02:05,357 Kate: Remember our agreement, alicia, 48 00:02:05,426 --> 00:02:07,159 Anne does your podcast, as long as you treat her 49 00:02:07,228 --> 00:02:09,027 As you would any other guest on your show. 50 00:02:09,162 --> 00:02:10,929 - Well, maybe if she stopped looking at me 51 00:02:10,965 --> 00:02:12,497 With that tone of voice! 52 00:02:12,566 --> 00:02:14,366 - We both know that's just anne's face. 53 00:02:14,368 --> 00:02:16,001 - What? - Anne. 54 00:02:16,136 --> 00:02:19,137 - Fine. Go ahead, alicia. 55 00:02:19,140 --> 00:02:20,805 - All right. Ahem! 56 00:02:20,841 --> 00:02:23,375 I was asking you, anne, whether there's any 57 00:02:23,377 --> 00:02:25,777 Real difference between "hands-off parenting," 58 00:02:25,913 --> 00:02:28,580 And, hm, I don't know, deadbeat parenting? 59 00:02:28,582 --> 00:02:31,483 - Okay. Fair question. Anne? 60 00:02:32,520 --> 00:02:35,787 - Well, alicia, "hands-off parenting" 61 00:02:35,856 --> 00:02:37,990 Is respecting your kids enough to let them to learn 62 00:02:37,992 --> 00:02:39,791 From their own mistakes. 63 00:02:39,793 --> 00:02:41,760 Which you'd know, if you actually read the book. 64 00:02:41,895 --> 00:02:43,495 - Okay, easy. 65 00:02:43,630 --> 00:02:46,331 - Interesting. Speaking of making mistakes, 66 00:02:46,400 --> 00:02:48,466 Wasn't it you who said, and I quote, 67 00:02:48,502 --> 00:02:51,803 "kids who can't eat nuts should shut the... 68 00:02:51,872 --> 00:02:53,238 Bleep up about it?" 69 00:02:53,307 --> 00:02:56,308 - I would never say "bleep." - you know what I mean. 70 00:02:56,377 --> 00:02:58,142 - I don't know, I don't remember. 71 00:02:58,179 --> 00:03:00,078 What I do recall is after you endlessly talking 72 00:03:00,114 --> 00:03:01,947 About your daughter's nut allergy, 73 00:03:02,082 --> 00:03:03,982 You fed her a ball filled with nuts. 74 00:03:04,051 --> 00:03:05,751 "crazy balls," was it? 75 00:03:05,753 --> 00:03:08,019 She couldn't even breathe. So maybe... 76 00:03:08,088 --> 00:03:09,554 - Anne. 77 00:03:09,623 --> 00:03:12,424 - You should shut the bleep up about my parenting book! 78 00:03:12,493 --> 00:03:14,159 - I thought I lost her. 79 00:03:14,294 --> 00:03:16,694 - And we're very sorry about that. Alicia! 80 00:03:16,730 --> 00:03:18,563 Alicia! - Oh, fuck me. 81 00:03:18,698 --> 00:03:21,200 - How do you want your eggs? Soft or hard? 82 00:03:21,335 --> 00:03:23,768 - You know I like everything hard. 83 00:03:23,804 --> 00:03:25,837 - (laughs) seriously, though. 84 00:03:25,873 --> 00:03:28,173 - Soft actually. Almost raw. 85 00:03:28,308 --> 00:03:29,741 - Oh, okay. 86 00:03:29,810 --> 00:03:31,843 I hope the house doesn't feel too quiet for you. 87 00:03:31,879 --> 00:03:33,245 With the boys gone, and all. 88 00:03:33,380 --> 00:03:34,613 - Are you kidding? 89 00:03:34,748 --> 00:03:38,049 This is the first day of the rest of our lives. 90 00:03:38,118 --> 00:03:40,118 (laughs) 91 00:03:40,187 --> 00:03:42,187 Joseph: No! Jacob! What are you doing? 92 00:03:42,189 --> 00:03:44,756 That's the butthole hose! - Not anymore! 93 00:03:44,891 --> 00:03:46,191 - Oh god, they've gone feral. 94 00:03:46,326 --> 00:03:48,059 - The drinking hose is in the back, butthole in the front! 95 00:03:48,128 --> 00:03:50,128 It's easy! - It's so far! 96 00:03:50,130 --> 00:03:52,130 - Try walking back there with a dirty butt! Good luck! 97 00:03:52,132 --> 00:03:54,266 - Um... 98 00:03:54,401 --> 00:03:56,801 Maybe you should check-in with anne again. 99 00:03:56,837 --> 00:03:59,137 This can't be what she meant by "set them free." 100 00:03:59,173 --> 00:04:00,539 - No. 101 00:04:00,674 --> 00:04:03,475 - Oh, I blew it. - I mean, you didn't nail it. 102 00:04:03,544 --> 00:04:05,410 - I shouldn't have brought up that thing about her almost 103 00:04:05,446 --> 00:04:07,512 Killing her kid. - No, you shouldn't have. 104 00:04:07,581 --> 00:04:09,548 - Does anyone even listen to "mother knows breast?" 105 00:04:09,683 --> 00:04:11,383 - She's got a couple hundred listeners, 106 00:04:11,452 --> 00:04:13,285 It's basically a clay aiken concert. 107 00:04:13,354 --> 00:04:15,053 This was just meant to be a trial run. 108 00:04:15,089 --> 00:04:16,755 Okay? No harm, no foul. - Mm-hmm. 109 00:04:16,824 --> 00:04:18,956 - I'm just gonna put this out there, I do need a couple days 110 00:04:18,993 --> 00:04:20,958 To set up your next few appearances. 111 00:04:20,995 --> 00:04:22,361 You can totally chill at my house. 112 00:04:22,496 --> 00:04:25,097 Or, and this is a big or... 113 00:04:25,232 --> 00:04:27,366 You could go see your family. 114 00:04:27,501 --> 00:04:29,301 - Uh huh, uh huh. Mm-hmm, mm-hmm. 115 00:04:29,370 --> 00:04:31,469 - And then when you get back, the next one'll be a cinch. 116 00:04:31,505 --> 00:04:33,538 I mean, no one's gonna trigger you like alicia. 117 00:04:33,540 --> 00:04:35,173 This is the kind of woman who journals 118 00:04:35,209 --> 00:04:37,643 About her kid's bowel movements. (chuckles) 119 00:04:38,779 --> 00:04:40,578 - How many times do I have to kick you guys out?! 120 00:04:40,714 --> 00:04:42,714 - I didn't mean that. - Leave! 121 00:04:42,750 --> 00:04:44,149 - This has been great. 122 00:04:45,552 --> 00:04:47,452 Poo journals! - (laughs) 123 00:04:47,488 --> 00:04:49,121 - Thank you. 124 00:04:51,458 --> 00:04:52,891 - (sighs) 125 00:04:53,026 --> 00:04:54,659 (cell phone buzzes) 126 00:04:55,529 --> 00:04:58,730 - Ah. Hey, sloane! You calling about anne's podcast? 127 00:04:58,799 --> 00:05:01,532 It went okay, no headlines. Well, maybe one headline. 128 00:05:01,568 --> 00:05:03,602 - Super. Listen, kristen's coming in today, 129 00:05:03,737 --> 00:05:05,403 I'm getting her moving on rat girl for the next 130 00:05:05,472 --> 00:05:07,205 "penny pest control" book. 131 00:05:07,340 --> 00:05:09,808 - Oh! Okay, rat girl. But um... 132 00:05:09,810 --> 00:05:11,143 But not rat girl, right? 133 00:05:11,145 --> 00:05:13,078 Uh, that was just a dumb placeholder, 134 00:05:13,080 --> 00:05:15,680 A silly idea I had on-on the spot, 135 00:05:15,683 --> 00:05:17,482 So the kids wouldn't revolt at the reading. 136 00:05:17,518 --> 00:05:19,551 I'm sure kristen would wanna come up with her own concept. 137 00:05:19,686 --> 00:05:21,086 - Are you kidding? 138 00:05:21,221 --> 00:05:23,288 Those kids were drooling at that filthy little creature. 139 00:05:23,290 --> 00:05:24,689 - Really? 140 00:05:24,758 --> 00:05:27,559 Uh, this feels like it doesn't even make sense, you know, 141 00:05:27,561 --> 00:05:29,294 Like, a rat and a girl fused together, 142 00:05:29,363 --> 00:05:30,962 That's impossible. 143 00:05:30,964 --> 00:05:32,764 - Yeah, well, kids' stories aren't supposed to make sense. 144 00:05:32,900 --> 00:05:34,699 Explain that pig family with english accents. 145 00:05:34,735 --> 00:05:38,369 Or that goddamn "paw patrol," dogs with jobs, ridiculous. 146 00:05:38,405 --> 00:05:40,772 Rat girl is gold. Don't overthink it. 147 00:05:40,774 --> 00:05:42,240 - It's just--hello? (cell beeps off) 148 00:05:45,312 --> 00:05:47,179 Okay. Okay! 149 00:05:49,616 --> 00:05:52,451 So hey, how ya doin', frank? - Actually, great! 150 00:05:52,586 --> 00:05:54,453 I'm a ceo, can you believe it? 151 00:05:54,588 --> 00:05:55,987 - Oh. Uh... 152 00:05:56,122 --> 00:05:57,655 - I know! I'm training a team today. 153 00:05:57,691 --> 00:05:59,658 - That's great. - Well, it is a small team, 154 00:05:59,793 --> 00:06:01,393 And they are shadow people, 155 00:06:01,395 --> 00:06:03,261 But I'm pretty sure I can make 'em shine. 156 00:06:03,263 --> 00:06:05,297 - Ah. Hmm! - So, what's up? 157 00:06:05,432 --> 00:06:07,132 - Right, um... 158 00:06:07,201 --> 00:06:09,534 You know those rat girl drawings that rhoda did? 159 00:06:09,536 --> 00:06:11,669 - Aren't they amazing? 160 00:06:11,705 --> 00:06:13,338 - Mm-hmm, absolutely, they are. They are. 161 00:06:13,473 --> 00:06:16,408 Um, but they're just like, silly little drawings, right? 162 00:06:16,410 --> 00:06:18,276 - Oh, I don't know if I'd call them silly. 163 00:06:18,278 --> 00:06:19,744 There's some serious artistry there. 164 00:06:19,780 --> 00:06:21,313 - Mm-hmm, no, for sure. They are. 165 00:06:21,315 --> 00:06:23,348 But, but it's not like it's her... (chuckle) 166 00:06:23,350 --> 00:06:25,417 Intellectual property, right? 167 00:06:25,419 --> 00:06:28,153 - I don't know. She's been on a real roll lately. 168 00:06:28,222 --> 00:06:29,855 Check it out! 169 00:06:32,993 --> 00:06:34,292 (proud exhale) 170 00:06:34,294 --> 00:06:36,428 Would you believe all these pictures tell a story? 171 00:06:36,563 --> 00:06:38,630 A pretty compelling one, too. 172 00:06:38,765 --> 00:06:40,999 You know, I'm starting to think we gotta double down on this. 173 00:06:41,134 --> 00:06:43,100 Make it into a book, or get it published, 174 00:06:43,137 --> 00:06:45,070 Or something, I don't know. 175 00:06:45,072 --> 00:06:47,606 ♪♪♪ 176 00:06:47,608 --> 00:06:49,174 - Oh yeah... 177 00:06:49,176 --> 00:06:51,109 Sloane: This is sloane, please leave a message. (beep) 178 00:06:51,244 --> 00:06:54,379 - Sloane! Uh, I've got some great ideas 179 00:06:54,514 --> 00:06:56,381 For "penny pest control" that are way better 180 00:06:56,383 --> 00:06:58,183 For the demographic, so just wait for me, okay? 181 00:06:58,185 --> 00:07:00,051 I'm coming to the meeting with kristen. 182 00:07:00,053 --> 00:07:02,721 Okay? So wait for me. (incoming message chimes) 183 00:07:04,124 --> 00:07:05,924 What the fuck?! 184 00:07:07,160 --> 00:07:10,595 ♪♪♪ 185 00:07:10,664 --> 00:07:12,164 Mom?! - Oh! 186 00:07:15,001 --> 00:07:17,335 ♪ here comes the bride ♪ 187 00:07:17,471 --> 00:07:18,803 - I'm so proud of you, dad. 188 00:07:18,872 --> 00:07:20,671 And I'm finally getting a sister! 189 00:07:20,707 --> 00:07:22,740 - Yeah. Keep it together, son. - Mm-hmm! (sniffling) 190 00:07:22,810 --> 00:07:24,943 - You can't be serious. - I am serious. 191 00:07:24,945 --> 00:07:27,245 And if you must know, barry and I are trying. 192 00:07:27,314 --> 00:07:30,081 - Trying what? - To conceive, of course. 193 00:07:30,117 --> 00:07:33,351 - You can't conceive, mom, you're too old! 194 00:07:33,420 --> 00:07:36,688 - I said we're trying, not succeeding. 195 00:07:36,757 --> 00:07:39,557 Trying is so much more fun! Ha! 196 00:07:39,626 --> 00:07:41,426 - Jesus, mom! 197 00:07:41,428 --> 00:07:43,628 - Anyway, your father didn't leave us much money, 198 00:07:43,697 --> 00:07:46,765 And frankly, this youthful glow does not pay for itself. 199 00:07:46,767 --> 00:07:48,199 The coffers are empty, sweetie. 200 00:07:48,235 --> 00:07:51,503 So either I am barry's problem... 201 00:07:51,638 --> 00:07:53,304 - Stop doing that! - Or I'm yours. 202 00:07:53,373 --> 00:07:59,044 ♪♪♪ 203 00:08:01,448 --> 00:08:03,181 - Let's get this wedding started, shall we? 204 00:08:08,622 --> 00:08:10,255 - Whoa. Cool. 205 00:08:10,257 --> 00:08:11,856 You wanna try? - Do you want dinner?! 206 00:08:11,925 --> 00:08:13,525 - Thank you for coming. As you can see, 207 00:08:13,594 --> 00:08:15,994 Your "set them free" advice didn't really work. 208 00:08:16,063 --> 00:08:18,062 - Well, I, I didn't tell you to kick them out, 209 00:08:18,098 --> 00:08:20,065 I, you know, haven't you ever heard, "teach a man to fish?" 210 00:08:20,067 --> 00:08:22,000 - Why would I teach a man to fish? 211 00:08:22,135 --> 00:08:24,669 - It means give them tools. 212 00:08:24,705 --> 00:08:26,404 - Well, why didn't you say that? 213 00:08:26,540 --> 00:08:28,306 (boys scream and grunt) 214 00:08:28,375 --> 00:08:30,141 - Argh! 215 00:08:30,277 --> 00:08:31,943 - Have you tried talking to them? 216 00:08:31,945 --> 00:08:34,812 - They won't talk to me. But maybe they'd talk... 217 00:08:34,882 --> 00:08:36,381 To you? - Hmm? 218 00:08:36,383 --> 00:08:38,450 - Aren't the mentally deranged kinda your thing? 219 00:08:38,585 --> 00:08:41,486 - Yeah... They sure are. 220 00:08:41,555 --> 00:08:44,155 ♪♪♪ 221 00:08:45,492 --> 00:08:48,225 All right, boys. Can we talk about the shanty town? 222 00:08:48,262 --> 00:08:50,128 What's going on out there? 223 00:08:53,066 --> 00:08:55,267 Nothing to say? That's okay. 224 00:08:58,104 --> 00:08:59,905 (clears throat) 225 00:09:01,241 --> 00:09:04,175 You know, when I was a kid, my dad left, too. 226 00:09:04,177 --> 00:09:06,411 I woke up one morning and it was just my mom and me, 227 00:09:06,546 --> 00:09:08,313 And I had to grow up fast. 228 00:09:09,716 --> 00:09:11,516 And I was angry. 229 00:09:11,518 --> 00:09:14,919 And that anger was really useful, until it wasn't. 230 00:09:14,922 --> 00:09:18,056 And I had to see a lot of therapists. 231 00:09:18,125 --> 00:09:19,991 So how about I just spare you the time and money, 232 00:09:20,060 --> 00:09:21,926 And tell you what I wish someone would've told me 233 00:09:21,929 --> 00:09:23,962 Back then... 234 00:09:23,964 --> 00:09:25,864 You're only given so many opportunities 235 00:09:25,866 --> 00:09:27,799 To define who you are, and this... 236 00:09:27,868 --> 00:09:29,601 Feels like one of them. 237 00:09:31,972 --> 00:09:33,405 - What? 238 00:09:33,407 --> 00:09:35,540 - (sighs) your dad left and now you're both assholes. 239 00:09:35,675 --> 00:09:37,142 - Ohhhh! - Totally. 240 00:09:37,277 --> 00:09:40,211 - Totally. Yeah. - But you don't have to be. 241 00:09:40,213 --> 00:09:42,414 You can decide what kind of men you want to be. 242 00:09:42,549 --> 00:09:44,149 And you don't have to do it on your own. 243 00:09:44,151 --> 00:09:46,017 You could think of somebody you admire, 244 00:09:46,152 --> 00:09:48,286 And ask them for guidance. 245 00:09:49,289 --> 00:09:52,156 - That's-that's really powerful. 246 00:09:52,192 --> 00:09:54,092 - That hit me. 247 00:09:55,095 --> 00:10:00,432 ♪♪♪ 248 00:10:01,534 --> 00:10:03,901 (door creaks open) - ah! 249 00:10:03,937 --> 00:10:05,703 Now, you may not know it by looking around, 250 00:10:05,772 --> 00:10:08,239 But there is a story inside these walls, 251 00:10:08,275 --> 00:10:10,709 And it's our job to tell it. 252 00:10:10,844 --> 00:10:12,944 To bring these walls to life! 253 00:10:14,214 --> 00:10:16,447 Here, take this sink, for example. 254 00:10:16,483 --> 00:10:18,383 What does it say to you? 255 00:10:21,121 --> 00:10:23,221 - "hello." - no. 256 00:10:23,223 --> 00:10:25,290 Brody: Well, to me it says that the builders 257 00:10:25,425 --> 00:10:27,992 Really cheaped-out on the goddamn fixtures! 258 00:10:27,995 --> 00:10:30,628 - Fair. Yep, fair. 259 00:10:30,664 --> 00:10:33,464 And I love how explosive you are, brody. 260 00:10:33,500 --> 00:10:35,266 I would just like to channel it 261 00:10:35,402 --> 00:10:37,334 Into something a little bit more positive. 262 00:10:37,471 --> 00:10:40,138 It's true, that sink may not be top quality, 263 00:10:40,207 --> 00:10:42,307 But it's... 264 00:10:42,309 --> 00:10:45,710 Washing hands after cutting fresh flowers. 265 00:10:46,947 --> 00:10:48,413 That dining room table is... 266 00:10:48,415 --> 00:10:51,316 Sunday night spaghetti dinners. 267 00:10:51,318 --> 00:10:53,818 These windows are portals to the world. 268 00:10:53,854 --> 00:10:55,286 See what I'm gettin' at? 269 00:10:55,288 --> 00:10:57,088 - I don't-I don't think I can sell like that. 270 00:10:57,223 --> 00:10:59,290 - Oh, of course you can! You all can. 271 00:10:59,326 --> 00:11:02,360 It's inside you! You just need to let it out! 272 00:11:03,397 --> 00:11:05,463 - Yes! Coyne realty, baby! 273 00:11:05,499 --> 00:11:07,332 Let's go! Ha ha! 274 00:11:10,637 --> 00:11:12,103 - (claps hands) 275 00:11:12,238 --> 00:11:13,704 Selling some units. 276 00:11:13,706 --> 00:11:15,473 Brody: Welcome to your new home, man! 277 00:11:15,542 --> 00:11:17,175 What do you think? 278 00:11:17,310 --> 00:11:19,978 This is the best part. They're portals to the world. 279 00:11:19,980 --> 00:11:21,179 They're beautiful! 280 00:11:23,950 --> 00:11:26,151 These are solid now. They're strong. 281 00:11:27,621 --> 00:11:30,254 - And we have... Cookies in the oven. 282 00:11:30,290 --> 00:11:33,424 Mmmm! 283 00:11:33,493 --> 00:11:35,493 Oh god, sorry, it's hot. - Oh! 284 00:11:35,562 --> 00:11:37,528 - You can almost picture living here, it's great. 285 00:11:37,597 --> 00:11:39,164 (low hum of chatter) 286 00:11:40,466 --> 00:11:42,400 - Yes! 287 00:11:42,402 --> 00:11:44,335 - Look at this view! 288 00:11:44,471 --> 00:11:46,805 Ah! Isn't it beautiful? 289 00:11:46,940 --> 00:11:48,940 And these windows are super strong. 290 00:11:49,009 --> 00:11:50,942 Unh! See what I mean? 291 00:11:52,479 --> 00:11:54,979 - (thumps) ah! 292 00:11:54,981 --> 00:11:57,715 Oh! Like ghost. - (laughs) 293 00:11:57,717 --> 00:11:59,084 - Ah! 294 00:11:59,219 --> 00:12:00,752 - (gasps) 295 00:12:01,855 --> 00:12:04,288 I'm so fired up right now! Woo! 296 00:12:04,424 --> 00:12:06,023 It's um... 297 00:12:06,025 --> 00:12:08,159 I'm telling you, it's impenetrable. 298 00:12:08,228 --> 00:12:10,428 Look, just look. 299 00:12:10,497 --> 00:12:12,263 Woo! (smashing) 300 00:12:12,398 --> 00:12:14,465 Aaaaaaaaah! - Aah! Aah! 301 00:12:14,501 --> 00:12:16,701 (screaming, gasps) 302 00:12:16,836 --> 00:12:18,169 (screams, sobs) (car honking below) 303 00:12:18,205 --> 00:12:20,205 Oh! (gasps) 304 00:12:21,508 --> 00:12:23,108 - Oh. 305 00:12:23,243 --> 00:12:25,243 (patrons chatter) 306 00:12:25,312 --> 00:12:27,912 (cell phone buzzes) oh, fuckin' yum! 307 00:12:28,047 --> 00:12:30,715 (cell phone buzzes) 308 00:12:33,120 --> 00:12:35,453 This isn't another silent treatment call, is it? 309 00:12:35,455 --> 00:12:37,522 - No, this is a vocal call from your husband 310 00:12:37,591 --> 00:12:40,325 Checking in about that return flight home. 311 00:12:40,327 --> 00:12:42,627 - Oh, uh, I um... 312 00:12:42,629 --> 00:12:44,795 - You did book a return flight home? 313 00:12:44,831 --> 00:12:46,798 - I'm sorry. - Anne! 314 00:12:46,867 --> 00:12:48,600 - I wanted to, I did! 315 00:12:49,870 --> 00:12:51,803 Kate is working me like a dog. 316 00:12:51,805 --> 00:12:53,872 I am slammed with appearances. 317 00:12:53,874 --> 00:12:55,673 Like, every day for the next week. 318 00:12:55,675 --> 00:12:58,409 It's basically like a full-time job. 319 00:12:58,411 --> 00:13:00,044 - Okay, yeah, speaking of full-time jobs, 320 00:13:00,080 --> 00:13:03,081 I stuck my neck out to get you yours here! 321 00:13:04,084 --> 00:13:06,551 - I know, and I'm sorry. 322 00:13:06,686 --> 00:13:08,686 Yeah, I just, I have to do this dumb press tour. 323 00:13:11,324 --> 00:13:13,357 Lionel? - I'm stewing. 324 00:13:13,393 --> 00:13:15,426 - And that, and that is totally fair. 325 00:13:15,561 --> 00:13:17,495 But do you think that you can handle things 326 00:13:17,564 --> 00:13:19,430 On the home front? Just a little bit longer? 327 00:13:19,499 --> 00:13:21,533 - Yeah. Fine. (phone beeps) 328 00:13:22,569 --> 00:13:24,869 Hey, I gotta go, that's alice's school. 329 00:13:25,004 --> 00:13:26,571 - Okay, I owe you so much. 330 00:13:26,706 --> 00:13:28,306 - Yeah. Yeah, you do. 331 00:13:28,375 --> 00:13:30,407 (car horn honks) 332 00:13:30,443 --> 00:13:32,544 - (relaxed exhale) 333 00:13:33,547 --> 00:13:35,580 - And as you can see, 334 00:13:35,715 --> 00:13:37,781 Alice and bennett left quite a mark 335 00:13:37,818 --> 00:13:39,584 On mr. Neidermeyer's classroom. 336 00:13:39,586 --> 00:13:41,386 - Alice, why? 337 00:13:42,389 --> 00:13:44,455 - It was to stop the spread of lies. 338 00:13:44,591 --> 00:13:47,792 What?! Global warming propaganda! 339 00:13:47,794 --> 00:13:49,260 Hello! 340 00:13:49,395 --> 00:13:52,129 - I'm, I'm sorry, are you-- is he actual-- 341 00:13:52,131 --> 00:13:54,298 Uh, am I the only one that just heard that? 342 00:13:54,334 --> 00:13:57,602 - This incident is obviously alice's doing. 343 00:13:57,671 --> 00:14:00,070 Not only is my son a straight-a student, 344 00:14:00,106 --> 00:14:02,072 He is the president 345 00:14:02,108 --> 00:14:04,208 Of the cochrane conservative committee. 346 00:14:04,211 --> 00:14:06,811 - Conservative committee? Are you suggesting that... 347 00:14:06,946 --> 00:14:09,681 You don't believe in climate change? 348 00:14:09,683 --> 00:14:12,717 Is that what you're saying? Am I going crazy right now? 349 00:14:12,719 --> 00:14:13,985 - I don't know! 350 00:14:14,120 --> 00:14:16,354 If I had a wife like yours, I'd certainly lose my mind. 351 00:14:16,423 --> 00:14:19,190 - Hey! Watch your mouth, bracelets. 352 00:14:19,192 --> 00:14:21,025 - You know, the things that bennett says 353 00:14:21,061 --> 00:14:22,961 Actually make a lot of sense, dad. 354 00:14:22,963 --> 00:14:26,030 - Do they? Do the things he says make a lot of sense? 355 00:14:26,099 --> 00:14:27,798 - Yeah. 356 00:14:27,834 --> 00:14:29,334 - Mm-hmm? Like, what things? Like the uh... 357 00:14:29,336 --> 00:14:32,370 Like the not believing in science stuff?! 358 00:14:32,505 --> 00:14:34,272 - Why are your eyes so wide? 359 00:14:34,274 --> 00:14:36,307 - Have you heard nothing about the bees, alice? 360 00:14:36,376 --> 00:14:38,776 The bees! - Needless to say, 361 00:14:38,812 --> 00:14:41,112 They are both suspended for two weeks. 362 00:14:41,247 --> 00:14:42,980 - (sighs) 363 00:14:43,116 --> 00:14:44,716 - I thought you were cool, man! 364 00:14:45,752 --> 00:14:47,518 - That was stupid, huh? 365 00:14:47,654 --> 00:14:50,187 They're just so brainwashed. 366 00:14:50,257 --> 00:14:52,156 - Look, alice... 367 00:14:52,292 --> 00:14:55,059 I like you a lot. - I like you a lot, too. 368 00:14:55,061 --> 00:14:57,528 - But I don't like who I am with you. 369 00:14:57,597 --> 00:14:59,330 - What? 370 00:14:59,332 --> 00:15:01,865 - I don't know, I... I guess I just prefer my women 371 00:15:01,902 --> 00:15:03,868 A little less complicated. 372 00:15:04,003 --> 00:15:05,303 (horn honks) - alice, get in here, 373 00:15:05,438 --> 00:15:08,072 Before that boy convinces you that the earth is flat! 374 00:15:08,074 --> 00:15:10,508 - Well, actually, there's a lot of evidence to suggest-- 375 00:15:10,577 --> 00:15:12,277 - Bennett! Stop talking. 376 00:15:16,883 --> 00:15:18,716 - I should probably take this back. 377 00:15:21,120 --> 00:15:23,354 - Come on, anne, where are you? 378 00:15:23,356 --> 00:15:25,623 Alice: But wait-- bennett: Just stop. 379 00:15:25,758 --> 00:15:27,224 (cell phone rings) 380 00:15:27,294 --> 00:15:29,227 Anne: You've reached anne, leave a message. 381 00:15:29,362 --> 00:15:33,298 ♪♪♪ 382 00:15:34,500 --> 00:15:36,300 - Ah! The love making! 383 00:15:36,369 --> 00:15:38,369 Oh my god, the love making. 384 00:15:38,371 --> 00:15:40,371 - This is it. This is my vietnam. 385 00:15:40,373 --> 00:15:42,440 - Oh, women of a certain age 386 00:15:42,509 --> 00:15:45,076 Are no longer seen as sexual beings. 387 00:15:45,211 --> 00:15:47,512 We're like neutered ghosts, 388 00:15:47,514 --> 00:15:49,981 Just waiting for the sweet release of death. 389 00:15:50,050 --> 00:15:51,515 - Mm! 390 00:15:51,584 --> 00:15:54,385 - So I thank you, barry, for challenging that norm. 391 00:15:55,588 --> 00:15:57,388 You've stirred my heart, 392 00:15:58,558 --> 00:16:00,091 And my loins. 393 00:16:00,093 --> 00:16:02,259 - Very cool, guys! - Shut up, adam! 394 00:16:02,329 --> 00:16:04,329 - Jesus. (phone vibrates) 395 00:16:07,800 --> 00:16:10,168 Officiant: I now pronounce you husband and wife. 396 00:16:12,138 --> 00:16:14,072 - (giggles) 397 00:16:14,074 --> 00:16:16,207 (glass shatters) - mazel tov, guys! Buh-bye! 398 00:16:16,276 --> 00:16:18,075 - Bring it in, sis! - Get away from me, man! 399 00:16:18,144 --> 00:16:19,777 - Oh! 400 00:16:21,081 --> 00:16:22,547 - Is she here? Is kristen here?! 401 00:16:22,682 --> 00:16:24,949 - Long gone. - Dammit. 402 00:16:24,951 --> 00:16:26,083 - It was a great meeting, though. 403 00:16:26,119 --> 00:16:27,351 - Yeah? 404 00:16:27,420 --> 00:16:29,486 - She was truly inspired by rat girl. 405 00:16:29,522 --> 00:16:31,355 I bet she's already popped some melatonin, 406 00:16:31,358 --> 00:16:33,357 And brainstormed half the book. - Shit. 407 00:16:33,393 --> 00:16:35,093 - You were right about "penny pest control." 408 00:16:35,228 --> 00:16:37,695 This franchise is gonna be huge. 409 00:16:37,697 --> 00:16:39,564 - Yeah, no, no, of course, yeah, yeah, 410 00:16:39,566 --> 00:16:41,765 With all the villains, endless possibilities. 411 00:16:41,801 --> 00:16:43,701 I was thinking though that rat girl might be a little 412 00:16:43,836 --> 00:16:45,636 Too scary for children, you know? 413 00:16:45,705 --> 00:16:48,138 I mean, know charlie would crap himself at the idea 414 00:16:48,174 --> 00:16:50,307 Of a rat fused with a girl. 415 00:16:50,377 --> 00:16:52,510 I mean, that is terrifying stuff. 416 00:16:52,579 --> 00:16:54,579 But uh, a lizard lawyer, 417 00:16:55,715 --> 00:16:58,049 Oh boy, that's a bad guy. 418 00:16:58,051 --> 00:17:00,051 That's an exciting bad guy. 419 00:17:02,088 --> 00:17:04,088 And there's lots of others, you know, like a... 420 00:17:04,224 --> 00:17:06,257 Possum politician, bad guy there, 421 00:17:06,259 --> 00:17:08,192 That's a bad guy, you don't wanna mess with him. 422 00:17:08,261 --> 00:17:10,061 Bet he sways right. (laughs) 423 00:17:10,063 --> 00:17:11,996 Right into a hole! 424 00:17:12,065 --> 00:17:14,264 Where his lunch is. 425 00:17:14,400 --> 00:17:16,600 - You done? - Yeah. 426 00:17:16,636 --> 00:17:18,602 - For god's sake, take the yes. 427 00:17:18,638 --> 00:17:20,538 I hope we don't have a problem here. 428 00:17:20,673 --> 00:17:22,006 Because I've already spoken to the art department, 429 00:17:22,141 --> 00:17:24,008 And they're coming up with preliminary sketches 430 00:17:24,077 --> 00:17:26,077 Of rat girl as we speak. - Yeah, no, no problem. 431 00:17:26,079 --> 00:17:28,145 No problem. - That's what I thought. 432 00:17:28,181 --> 00:17:30,748 - Thank you, thank you. I will uh, speak soon. 433 00:17:30,817 --> 00:17:32,784 Exiting, exciting. 434 00:17:32,919 --> 00:17:34,752 Bed bug boy, not that sounds-- 435 00:17:34,887 --> 00:17:36,454 - Take the yes, kate! 436 00:17:36,523 --> 00:17:39,624 - (chuckles) okay. Okay. Okay. 437 00:17:42,495 --> 00:17:44,829 - (screams) 438 00:17:44,964 --> 00:17:47,565 - Alright guys, go play, because mommy's gonna need 439 00:17:47,700 --> 00:17:49,367 Five minutes to herself, how's that sound? 440 00:17:49,502 --> 00:17:51,702 Maya: Hey! - Hey! 441 00:17:52,906 --> 00:17:54,338 - Run! Run! Run! Run! Run! - Hi, axe. 442 00:17:54,474 --> 00:17:56,406 Maya: Have fun with charlie! 443 00:17:56,443 --> 00:17:58,442 He's been talking about this playdate all week. 444 00:17:58,445 --> 00:18:00,777 - Playdate. Right. 445 00:18:00,814 --> 00:18:03,281 - You totally forgot, didn't you? 446 00:18:03,283 --> 00:18:05,683 - No, I did not forgot, I did not forgot. 447 00:18:06,719 --> 00:18:08,452 Hey, you wanna get after some wine? 448 00:18:08,488 --> 00:18:10,721 - Yes! Yes! - Yeah, let's pound some wine. 449 00:18:10,723 --> 00:18:12,456 I gotta talk to you about something, come here. 450 00:18:12,459 --> 00:18:14,391 (footsteps thud) 451 00:18:14,461 --> 00:18:16,894 Cheers! - Ah, yes! 452 00:18:18,197 --> 00:18:20,564 Mm! Tell me. As an artist, 453 00:18:20,633 --> 00:18:22,666 Does anyone really own art? 454 00:18:22,802 --> 00:18:25,169 - That's a loaded question. - Okay. 455 00:18:25,304 --> 00:18:26,938 - You really want to get into this? 456 00:18:27,073 --> 00:18:29,640 - Give me the coles notes. - Give me the context? 457 00:18:29,709 --> 00:18:32,743 - Ah, let's say a kid draws something, 458 00:18:32,879 --> 00:18:35,880 And then like, a proper artist refines it. 459 00:18:36,015 --> 00:18:37,948 Legally, who's the wiser? 460 00:18:37,950 --> 00:18:41,519 - Well, I think all art is borrowed. 461 00:18:41,521 --> 00:18:43,688 We're just passing ideas back and forth. 462 00:18:43,823 --> 00:18:46,123 It's the execution that counts. - Exactly! 463 00:18:46,126 --> 00:18:48,826 Kids are idiots. They can't execute a thing. 464 00:18:48,961 --> 00:18:50,661 Thank you. - (laughs) 465 00:18:51,898 --> 00:18:53,297 - Speaking of, where are our idiots? 466 00:18:54,701 --> 00:18:56,234 Look like they're having a little penis party! 467 00:18:56,369 --> 00:18:58,136 - (laughs) he's obsessed! 468 00:18:58,271 --> 00:19:00,705 - No, charlie's obsessed. Always with the sword fights. 469 00:19:01,708 --> 00:19:03,574 At least we're in this together. 470 00:19:03,709 --> 00:19:05,709 - Ah! 471 00:19:05,778 --> 00:19:07,945 - Axe's is different. 472 00:19:08,014 --> 00:19:10,781 - Different? Ohhh! - Oh. 473 00:19:10,783 --> 00:19:12,817 Okay, um, charlie... 474 00:19:13,853 --> 00:19:16,387 So you and axe are not different. 475 00:19:16,389 --> 00:19:19,056 - Yes, you are. - Yes, you are, and it's fine. 476 00:19:19,058 --> 00:19:21,392 - I'm just gonna take over. - Appreciate it. 477 00:19:21,527 --> 00:19:24,128 - You're different, but not better. 478 00:19:24,130 --> 00:19:27,665 We honour and respect the ways that we're different. 479 00:19:27,734 --> 00:19:30,668 - Fuck that was good, yes, yes, yes, yes, yes! 480 00:19:30,670 --> 00:19:33,804 - Axe's has a hat. - A hat? 481 00:19:34,874 --> 00:19:37,874 - Ohhh! He means uncircumcised. 482 00:19:37,911 --> 00:19:39,209 - This one's all you. 483 00:19:39,245 --> 00:19:41,078 - Yeah, we're in jewish waters now. 484 00:19:41,080 --> 00:19:42,947 - Hmm. - Okay, so charlie, uh, 485 00:19:42,949 --> 00:19:45,149 Jewish boys don't have hats. 486 00:19:45,218 --> 00:19:46,684 But don't be sad, uh... 487 00:19:46,753 --> 00:19:48,419 It's because um, it's because... 488 00:19:48,488 --> 00:19:50,420 You're one of the chosen people, huh? 489 00:19:50,456 --> 00:19:52,556 Chosen by god. - Whoa! Whoa! 490 00:19:52,625 --> 00:19:54,859 - Hey, you're chosen too, axe. 491 00:19:54,861 --> 00:19:56,927 Yours has "a hat" because we don't believe 492 00:19:56,930 --> 00:19:58,629 In genital mutilation. 493 00:19:58,764 --> 00:20:00,497 - Okay, ouch. 494 00:20:00,533 --> 00:20:02,300 Whoa! 495 00:20:02,302 --> 00:20:05,969 We honour and respect the ways in which we are different. 496 00:20:06,005 --> 00:20:07,571 - Hmm. - But, you know, 497 00:20:07,640 --> 00:20:09,941 No hat, easier to clean. 498 00:20:13,112 --> 00:20:14,879 - Seriously? - Well. 499 00:20:15,915 --> 00:20:17,114 Do you wanna go inside 500 00:20:17,116 --> 00:20:18,515 And have more wine? - Yes! 501 00:20:18,585 --> 00:20:19,850 - Pull your pants up when you're done! 502 00:20:19,852 --> 00:20:21,252 (maya laughs) 503 00:20:21,254 --> 00:20:26,891 ♪♪♪ 504 00:20:27,026 --> 00:20:28,358 - This is legit, dude. 505 00:20:28,394 --> 00:20:30,060 You think we skipped a couple steps here? 506 00:20:30,129 --> 00:20:32,730 - I know we agreed to do a couple smaller gigs first, 507 00:20:32,865 --> 00:20:35,465 But that was before I realized that sloane had a contact here, 508 00:20:35,501 --> 00:20:37,068 And we could pull some strings. 509 00:20:37,203 --> 00:20:39,670 So be a pro, and knock it out of the fuckin' park! 510 00:20:39,672 --> 00:20:41,672 - Jesus, dude, no pressure. - Come on, you've got this. 511 00:20:41,807 --> 00:20:43,741 It's gonna be a bunch of softball questions. 512 00:20:43,743 --> 00:20:45,609 You see the host? She's wearing a broach. 513 00:20:45,645 --> 00:20:48,112 Look at that thing! - Yeah, it's a nice broach. 514 00:20:48,247 --> 00:20:50,081 - It's a hell of a broach, that's not the point. 515 00:20:50,216 --> 00:20:52,683 You can do this, okay? Just have fun, trust me. 516 00:20:52,719 --> 00:20:54,352 - Okay. - Yeah. 517 00:20:54,354 --> 00:20:56,020 Alicia: Sorry, where do I sit? 518 00:20:56,089 --> 00:20:58,322 Oh! Hi! 519 00:20:59,259 --> 00:21:01,658 I watch this show every day, and now I'm a guest on it! 520 00:21:01,694 --> 00:21:03,093 Can you believe it? 521 00:21:03,129 --> 00:21:05,563 Director: Okay, ten minutes, everyone! 522 00:21:05,565 --> 00:21:07,465 - What the fuck? - Oh shit. 523 00:21:08,534 --> 00:21:40,197 ♪♪♪