1
00:00:00,568 --> 00:00:01,567
(Bell chimes)
2
00:00:02,670 --> 00:00:04,036
(Bird screeches)
3
00:00:04,038 --> 00:00:05,904
("Man! I Feel Like a Woman!"
by Shania Twain plays)
4
00:00:06,040 --> 00:00:07,639
♪ Let's go, girls ♪
5
00:00:07,675 --> 00:00:10,376
♪♪♪
6
00:00:10,511 --> 00:00:12,444
♪ Come on! ♪
7
00:00:12,480 --> 00:00:13,912
(Van rumbles)
8
00:00:14,048 --> 00:00:17,849
♪ I'm going out tonight
I'm feelin' all right ♪
9
00:00:17,885 --> 00:00:20,185
- All right!
Who is excited?
10
00:00:21,555 --> 00:00:23,288
- This isn't Calgary.
- It's Calgary adjacent.
11
00:00:23,324 --> 00:00:24,989
- It's Cock-ring.
- It's Coch-rane.
12
00:00:25,026 --> 00:00:26,658
- Not what we were sold.
13
00:00:26,727 --> 00:00:28,326
- Why do we have to live
in Cock-ring?
14
00:00:28,396 --> 00:00:29,994
- It's Coch-rane!
It's Coch-rane,
15
00:00:30,031 --> 00:00:31,797
and it's where my office is.
16
00:00:31,932 --> 00:00:33,799
So, let's not judge a book
by its cover,
17
00:00:33,868 --> 00:00:36,735
and see what our rental house
has in store for us!
18
00:00:36,804 --> 00:00:38,303
(Door latch clicks)
19
00:00:38,339 --> 00:00:40,739
- Okay girls, let's go.
20
00:00:40,874 --> 00:00:42,808
- Hey!
21
00:00:42,877 --> 00:00:43,942
(Footsteps thud)
22
00:00:45,780 --> 00:00:47,880
(Ominous music plays)
23
00:00:47,882 --> 00:00:54,219
♪♪♪
24
00:00:54,255 --> 00:00:57,256
♪♪♪
25
00:00:57,258 --> 00:00:58,957
- I can't do it.
- Anne!
26
00:00:58,993 --> 00:01:00,359
- Lionel,
27
00:01:00,494 --> 00:01:02,694
I am having an actual allergic
reaction to this place,
28
00:01:02,763 --> 00:01:04,897
like, my body is telling me
to run.
29
00:01:05,032 --> 00:01:07,166
- I think Jayme's scared.
- (Whimpers)
30
00:01:07,168 --> 00:01:09,301
- Okay, yeah!
31
00:01:09,303 --> 00:01:11,904
Yeah, I will... admit,
32
00:01:12,039 --> 00:01:15,841
this place is a bit rustic.
(Cell phone chimes)
33
00:01:15,843 --> 00:01:17,109
But, I mean,
this is just a place
34
00:01:17,178 --> 00:01:19,111
that we lay our heads at night.
- Guys?
35
00:01:19,113 --> 00:01:21,446
- And also, Cochrane
has so much to offer!
36
00:01:21,449 --> 00:01:24,316
Mountains, and delicate women,
37
00:01:24,318 --> 00:01:26,452
shops that sell nothing
but fudge!
38
00:01:26,587 --> 00:01:28,186
- Guys!
- Not to mention,
39
00:01:28,255 --> 00:01:30,389
the great outdoors!
- Guys!
40
00:01:30,524 --> 00:01:31,890
Both: What?!
41
00:01:32,025 --> 00:01:35,593
♪♪♪
42
00:01:37,197 --> 00:01:38,931
- It's probably just
for a couple weeks.
43
00:01:39,066 --> 00:01:40,566
(Bell tolls)
44
00:01:40,568 --> 00:01:41,900
Lionel: The wait is over!
45
00:01:41,902 --> 00:01:44,036
I finally get to see
my new office!
46
00:01:44,038 --> 00:01:45,537
(Footsteps thud on stairs)
47
00:01:45,672 --> 00:01:47,339
- Jayme, call the police.
48
00:01:47,341 --> 00:01:49,540
- Please. You love it.
49
00:01:49,542 --> 00:01:51,610
- Take that hat off
immediately.
50
00:01:51,612 --> 00:01:53,845
What, are you going
to a rodeo clown's funeral?!
51
00:01:53,914 --> 00:01:56,147
- Well, it is my first day
in an actual office,
52
00:01:56,183 --> 00:01:57,949
with actual people,
I thought black
53
00:01:57,985 --> 00:02:00,485
would be a little more profesh.
(Coffee pours)
54
00:02:00,488 --> 00:02:01,887
- Why are you dressed
like Joe Exotic?
55
00:02:02,022 --> 00:02:04,890
- Hey, I am not the exotic one,
okay? You two are.
56
00:02:05,025 --> 00:02:06,991
I'm Joe Normal.
Joe Normal!
57
00:02:08,195 --> 00:02:10,228
Alice, are you ready
to line dance your way
58
00:02:10,264 --> 00:02:12,197
into that new school
for the big first day?
59
00:02:12,199 --> 00:02:14,166
- I'm gonna miss the bus.
60
00:02:14,168 --> 00:02:16,201
- Okay, I love you, bye!
61
00:02:16,203 --> 00:02:19,304
And you, I know you miss
your old friends.
62
00:02:19,439 --> 00:02:21,773
But maybe, just maybe,
63
00:02:21,842 --> 00:02:23,775
this is an opportunity to...
64
00:02:23,844 --> 00:02:25,743
make a new posse.
65
00:02:26,780 --> 00:02:28,513
So... Alexa?
66
00:02:28,549 --> 00:02:30,782
What are some cool
coffee shops in Cochrane?
67
00:02:30,851 --> 00:02:32,651
Alexa: I've found a few
coffee shops:
68
00:02:32,786 --> 00:02:34,652
Coffee Muggers
on Fifth Street,
69
00:02:34,688 --> 00:02:36,854
Coffee Muggers
on Centre Avenue,
70
00:02:36,891 --> 00:02:38,524
Coffee Muggers
on First Street,
71
00:02:38,659 --> 00:02:40,859
Coffee Muggers
on Memorial Way.
72
00:02:40,861 --> 00:02:43,127
- Coffee Muggers
sounds awesome.
73
00:02:43,164 --> 00:02:46,130
- Let's go meet some locals.
- All right!
74
00:02:46,167 --> 00:02:47,999
And I got you a little
somethin' somethin'!
75
00:02:49,503 --> 00:02:51,770
(Hums excitedly) Huh?
76
00:02:53,707 --> 00:02:56,708
It's Cochrane Anne!
It's Cochr-Anne!
77
00:02:56,710 --> 00:02:58,509
Get it? It's you.
78
00:02:58,546 --> 00:03:00,378
- Yeah...
79
00:03:00,380 --> 00:03:02,547
♪♪♪
80
00:03:02,550 --> 00:03:04,349
♪♪♪
81
00:03:04,351 --> 00:03:07,219
♪ Hey! Hey! ♪
82
00:03:07,221 --> 00:03:08,687
- So you haven't heard
anything?
83
00:03:08,756 --> 00:03:10,688
I just figured it's two hours
later in Toronto,
84
00:03:10,724 --> 00:03:12,090
so maybe you heard?
85
00:03:12,092 --> 00:03:13,959
- Honey, you gotta calm
it down.
86
00:03:14,028 --> 00:03:16,828
- I know, uh, they will read
my book though, right?
87
00:03:16,830 --> 00:03:19,897
- Of course they will,
and they'll love it.
88
00:03:19,899 --> 00:03:21,433
You don't get a title like
"Running Your Own Train,"
89
00:03:21,435 --> 00:03:23,034
and not crack it open.
90
00:03:23,103 --> 00:03:24,836
- I guess, yeah.
91
00:03:24,838 --> 00:03:26,371
Woman: So sorry
about the wait on that.
92
00:03:26,507 --> 00:03:28,206
And what would you fancy
this morning?
93
00:03:28,242 --> 00:03:29,975
- I'll have a Cortado, please.
94
00:03:30,110 --> 00:03:32,443
- Is that coffee?
Natashia: Oh boy.
95
00:03:32,479 --> 00:03:34,512
Hey, can she hear me?
96
00:03:34,582 --> 00:03:35,981
Can you hear me?!
97
00:03:36,050 --> 00:03:38,516
- Is she speaking to me?
- I think so, yeah.
98
00:03:38,552 --> 00:03:40,452
- Yep, I can hear you, ma'am.
99
00:03:40,587 --> 00:03:42,186
- Okay, listen.
100
00:03:42,223 --> 00:03:46,458
A cortado is equal parts
espresso and milk.
101
00:03:48,528 --> 00:03:51,296
- So, a latte, then?
- No, it's actually smaller.
102
00:03:51,298 --> 00:03:52,931
- Could you not just drink
less of it?
103
00:03:53,066 --> 00:03:54,666
- I'll just take
a regular coffee.
104
00:03:54,702 --> 00:03:56,934
- Okay.
Anne: Jesus Christ.
105
00:03:56,971 --> 00:03:58,469
- (Sighs)
106
00:03:58,505 --> 00:04:00,138
- Oh, I love your bobble
Lady Helena!
107
00:04:00,207 --> 00:04:02,407
- Thanks. Lady Helena?
108
00:04:02,409 --> 00:04:03,942
- She's kind of our mascot.
109
00:04:04,011 --> 00:04:07,145
Birthed 12 children, and still
rode bulls 'til the end.
110
00:04:07,147 --> 00:04:09,247
- Is she-she's dead?
111
00:04:09,250 --> 00:04:12,016
- Gored by a bull.
Right In front of her family.
112
00:04:12,052 --> 00:04:13,752
- Holy shit!
- Yep.
113
00:04:13,887 --> 00:04:17,155
Rumour has it she smiled
at her husband and kids
114
00:04:17,191 --> 00:04:20,058
even as the blood drained
from her body.
115
00:04:20,060 --> 00:04:22,160
(Ominous music)
116
00:04:23,297 --> 00:04:25,229
Anyway, you have a good
rest of your day.
117
00:04:26,767 --> 00:04:28,367
Natashia: What the fuck?!
118
00:04:28,502 --> 00:04:30,702
Where'd you say you moved?
119
00:04:30,837 --> 00:04:32,437
- (Spits)
120
00:04:32,473 --> 00:04:34,238
Ugh! Nope.
121
00:04:34,275 --> 00:04:37,075
♪♪♪
122
00:04:37,077 --> 00:04:39,211
(Birds chirp)
123
00:04:39,213 --> 00:04:42,781
- Okay! You're gonna do
so good in your new school.
124
00:04:42,783 --> 00:04:44,716
I know you are!
125
00:04:44,851 --> 00:04:46,751
- (Gasps) Cheryl!
126
00:04:46,787 --> 00:04:48,286
- Aah!
- Stop it!
127
00:04:48,289 --> 00:04:50,288
Stop it!
(Both laugh)
128
00:04:50,324 --> 00:04:53,125
(Both screaming jovially)
129
00:04:53,127 --> 00:04:55,327
(Scream plays in slow motion,
deepens in pitch)
130
00:04:55,396 --> 00:04:57,462
(Charms jingle)
131
00:04:58,799 --> 00:05:01,599
Cheryl: You're baaaack!
- Stop! Oh! my God, stop it!
132
00:05:01,669 --> 00:05:03,201
(Phone rings)
133
00:05:03,237 --> 00:05:06,104
- And you said her birthday
was...
134
00:05:06,240 --> 00:05:08,540
- March third, 2016.
I could just write it down.
135
00:05:08,609 --> 00:05:10,742
- I got it.
- Okay.
136
00:05:10,811 --> 00:05:12,744
- Now, is it month first,
137
00:05:12,879 --> 00:05:15,280
or day first...
138
00:05:15,415 --> 00:05:17,515
- It's the same.
Three, three.
139
00:05:17,551 --> 00:05:19,984
- Right. (Keys click)
140
00:05:21,021 --> 00:05:23,422
And her medical records?
141
00:05:23,557 --> 00:05:25,823
- I left the 12th message
at her old school.
142
00:05:25,859 --> 00:05:28,293
They're gonna fax them over.
But she's basically vaccinated.
143
00:05:28,428 --> 00:05:31,162
- "Basically?"
- You know, all the hits.
144
00:05:31,198 --> 00:05:33,498
- It's just that without
a doctor's note,
145
00:05:33,500 --> 00:05:35,566
I'm not sure we can admit her.
146
00:05:35,602 --> 00:05:37,369
- Oh, I'm a doctor,
can I just write her a note
147
00:05:37,438 --> 00:05:39,637
until her records get here?
- (Reluctant) Ah...
148
00:05:39,673 --> 00:05:41,740
- Lynda! She's a doctor,
149
00:05:41,809 --> 00:05:43,841
it's not like she's gonna
give this school polio!
150
00:05:43,877 --> 00:05:46,311
- Don't start, Cheryl.
151
00:05:46,313 --> 00:05:48,780
(Groans)
I'll update the list.
152
00:05:48,816 --> 00:05:50,248
Excuse me.
153
00:05:51,318 --> 00:05:52,984
- Thank you!
154
00:05:53,120 --> 00:05:54,986
Actually, thank you!
- No problem.
155
00:05:55,055 --> 00:05:57,856
Staff can be kinda tricky,
but once you see their strings,
156
00:05:57,858 --> 00:05:59,524
you can play 'em like a fiddle.
157
00:05:59,560 --> 00:06:01,459
(Laughs) I'm Cheryl.
158
00:06:01,495 --> 00:06:03,061
- Anne Carlson.
159
00:06:04,197 --> 00:06:06,998
- Okay, Doctor Carlson,
160
00:06:07,067 --> 00:06:09,034
if you ever need a drink...
161
00:06:10,270 --> 00:06:12,069
give me a call.
162
00:06:13,107 --> 00:06:15,140
(Pen clatters) Hmm!
163
00:06:15,209 --> 00:06:17,209
- Thanks.
164
00:06:17,211 --> 00:06:18,943
(Bell rings)
165
00:06:18,979 --> 00:06:21,680
(Students chatter)
166
00:06:21,815 --> 00:06:25,784
♪♪♪
167
00:06:25,919 --> 00:06:27,518
- Okay...
168
00:06:27,554 --> 00:06:29,221
(Students laugh and chat)
169
00:06:29,356 --> 00:06:31,022
Hey, are you guys
in the marching band?
170
00:06:31,091 --> 00:06:33,258
- And what are you, some type
of genius, or something?
171
00:06:33,260 --> 00:06:34,793
- What?
172
00:06:34,862 --> 00:06:36,394
(Students chatter)
173
00:06:36,397 --> 00:06:38,563
♪♪♪
174
00:06:38,599 --> 00:06:40,165
- And I believe that student
council
175
00:06:40,234 --> 00:06:42,567
shouldn't be the only
voice on campus.
176
00:06:42,569 --> 00:06:46,037
After all, what is democracy
without opposition?
177
00:06:46,106 --> 00:06:48,139
And that's where we come in.
178
00:06:50,344 --> 00:06:52,643
And uh, maybe we could make
this place
179
00:06:52,679 --> 00:06:54,846
more tolerable for someone new.
180
00:06:57,350 --> 00:07:00,118
Thank you, uh, we'll be meeting
tonight in Room 1A,
181
00:07:00,253 --> 00:07:02,453
and I uh, hope to see
you all there.
182
00:07:02,489 --> 00:07:03,855
(Laughs)
183
00:07:03,990 --> 00:07:06,992
Hey, I don't think I've seen
you around here before.
184
00:07:07,127 --> 00:07:09,294
- Uh, I just moved here.
185
00:07:09,429 --> 00:07:12,630
And sorry if I was--
- Crashing my rousing speech?
186
00:07:12,632 --> 00:07:14,266
(Laughs) Don't be.
187
00:07:14,268 --> 00:07:16,134
It's always nice to see
some fresh freckle--
188
00:07:16,269 --> 00:07:18,870
fresh faces around here.
189
00:07:19,005 --> 00:07:20,772
- Thanks.
190
00:07:20,907 --> 00:07:26,478
♪♪♪
191
00:07:27,881 --> 00:07:29,948
- This fluorescent lighting
is awful, I would kill myself.
192
00:07:30,017 --> 00:07:31,950
- Oh please, you've been here
three minutes.
193
00:07:32,085 --> 00:07:34,819
this place is great,
it's just layered.
194
00:07:34,855 --> 00:07:37,021
- You've been here three hours.
How layered can it be?
195
00:07:37,057 --> 00:07:38,490
- You'd be surprised.
196
00:07:38,625 --> 00:07:40,492
For starters, can you believe
that nobody around here
197
00:07:40,561 --> 00:07:42,694
dresses like this?
- I can, yeah.
198
00:07:42,763 --> 00:07:44,596
- Also, it's a bit
of a bad boys' club.
199
00:07:44,731 --> 00:07:46,231
A couple of the guys
are talking about
200
00:07:46,233 --> 00:07:48,733
bringing tacos in on...
- Tuesdays?
201
00:07:48,735 --> 00:07:50,769
- Nope, get this.
Thursdays!
202
00:07:50,904 --> 00:07:53,404
(Laughs) I'm telling you,
this place is nuts!
203
00:07:54,774 --> 00:07:56,140
- I'm glad you're
so happy here.
204
00:07:56,210 --> 00:07:57,775
(Small laugh)
205
00:07:59,947 --> 00:08:02,346
- Did um... the publisher
call yet?
206
00:08:03,417 --> 00:08:04,883
- Nope.
207
00:08:04,952 --> 00:08:08,152
- Hey, don't worry, they will.
- Mm-hmm.
208
00:08:08,188 --> 00:08:10,188
- In the meantime...
209
00:08:10,190 --> 00:08:13,190
the corporate counselor
here is going on mat leave.
210
00:08:13,327 --> 00:08:14,759
- Mm!
211
00:08:14,795 --> 00:08:16,594
- It's a good job.
Easy hours.
212
00:08:16,663 --> 00:08:18,463
I could see if they're
taking interviews,
213
00:08:18,532 --> 00:08:20,665
if... you're interested?
(Slurps)
214
00:08:20,734 --> 00:08:21,967
- (Small laugh)
215
00:08:25,772 --> 00:08:27,505
(Sobs)
- Oh God!
216
00:08:27,541 --> 00:08:30,174
Honey! Are you crying?
- I'm sorry.
217
00:08:30,244 --> 00:08:32,344
- Is the idea of working here
really that painful?
218
00:08:32,479 --> 00:08:33,979
- Yes!
219
00:08:34,114 --> 00:08:35,914
- I'm sorry, I'm...
220
00:08:35,983 --> 00:08:38,683
I'm really trying here, I am.
221
00:08:38,818 --> 00:08:41,852
I just feel like yours
and the kids' plus one.
222
00:08:43,023 --> 00:08:44,889
- Okay.
223
00:08:44,892 --> 00:08:47,058
How about this...
224
00:08:47,094 --> 00:08:48,893
give it a year.
225
00:08:48,896 --> 00:08:51,228
And if you still feel like you
don't fit in, we'll leave.
226
00:08:51,365 --> 00:08:53,498
But in the meantime, just try.
- (Sighs)
227
00:08:53,633 --> 00:08:55,300
- I know it's different,
but maybe...
228
00:08:55,302 --> 00:08:57,502
different could be good
for you right now.
229
00:08:59,773 --> 00:09:01,373
- I mean, yeah. Okay.
230
00:09:02,576 --> 00:09:04,642
- Okay. Great.
231
00:09:04,644 --> 00:09:06,845
And I'm also puttin' myself
out there, just so you know.
232
00:09:06,980 --> 00:09:09,847
Accounting is starting
a ska band,
233
00:09:09,849 --> 00:09:11,416
and they asked if I would join.
234
00:09:13,020 --> 00:09:15,287
- Oh shit!
- What's wrong?
235
00:09:15,422 --> 00:09:17,488
- Are they gone?
Are my eyes gone?
236
00:09:20,794 --> 00:09:22,327
- I don't know
if you knew this,
237
00:09:22,396 --> 00:09:23,795
but it's actually
Cochrane Policy to walk
238
00:09:23,797 --> 00:09:25,697
a new student home
on their first day.
239
00:09:25,832 --> 00:09:27,932
- (Laughs) It is not.
240
00:09:27,935 --> 00:09:29,801
- Oh, you're from
Toronto, aren't you?
241
00:09:29,803 --> 00:09:32,137
- How did you know?
- The accent gives it away.
242
00:09:32,139 --> 00:09:35,006
"It is naaat!"
- I do not sound like that!
243
00:09:35,075 --> 00:09:37,342
- "I do naat sound like that?"
244
00:09:37,411 --> 00:09:39,110
(Both laugh)
245
00:09:39,245 --> 00:09:41,312
So uh, what was your old
school like?
246
00:09:41,381 --> 00:09:42,947
- I don't know.
247
00:09:42,950 --> 00:09:44,782
People were kinda mean to me.
248
00:09:45,886 --> 00:09:48,786
Maybe I was kinda dumb, too.
- Oh, honestly?
249
00:09:49,957 --> 00:09:52,223
No, I-I don't buy it.
250
00:09:52,292 --> 00:09:54,092
I've known you approximately
four hours now,
251
00:09:54,161 --> 00:09:56,027
and you've been nothing
but a perfect lady.
252
00:09:56,029 --> 00:09:58,029
- (Laughs) Yeah, sure.
253
00:09:58,065 --> 00:10:00,064
A "perfect lady."
254
00:10:00,100 --> 00:10:02,500
- Well, that's how I see you.
255
00:10:02,502 --> 00:10:04,836
You should see yourself
that way, too.
256
00:10:07,574 --> 00:10:09,340
Hey...
257
00:10:09,376 --> 00:10:11,242
let's commemorate this moment.
258
00:10:12,279 --> 00:10:13,978
- Huh?
259
00:10:14,047 --> 00:10:15,947
(Rain patters)
260
00:10:18,385 --> 00:10:19,784
- Alice?
- Wait!
261
00:10:19,853 --> 00:10:21,919
What were you trying to--
- What were you--
262
00:10:21,921 --> 00:10:23,454
- Nothing!
263
00:10:23,523 --> 00:10:27,092
- I wanted to officially
invite you to the CCC.
264
00:10:27,094 --> 00:10:28,993
- Sorry, the what?
265
00:10:28,995 --> 00:10:31,262
- The Cochrane Conservative
Committee.
266
00:10:31,264 --> 00:10:33,331
It's not as scary as it sounds,
okay?
267
00:10:33,466 --> 00:10:35,333
We are just trying to bring
some common sense
268
00:10:35,402 --> 00:10:37,068
back to people our age.
269
00:10:37,104 --> 00:10:38,803
- Well...
270
00:10:38,938 --> 00:10:40,872
I guess that doesn't
sound so bad.
271
00:10:41,007 --> 00:10:43,808
- Right? And we don't let
just anyone in.
272
00:10:44,911 --> 00:10:47,445
- Wow. Thank you.
273
00:10:50,150 --> 00:10:52,216
(Knife thuds)
274
00:10:54,087 --> 00:10:56,053
(Splashes)
275
00:10:57,624 --> 00:10:59,090
(Lid thuds,
buttons beep)
276
00:11:01,094 --> 00:11:02,360
- (Sighs)
277
00:11:04,431 --> 00:11:05,830
Fuck it.
278
00:11:05,965 --> 00:11:08,032
♪♪♪
279
00:11:08,101 --> 00:11:09,367
Hmm!
280
00:11:09,369 --> 00:11:11,569
So, Tomé, is it?
Am I saying that right?
281
00:11:11,705 --> 00:11:13,037
- Mm-hmm, sure are.
282
00:11:13,106 --> 00:11:15,840
But, I mean, most people just
call us the Cutie Committee.
283
00:11:15,975 --> 00:11:19,110
- Tomé, you call us that.
It makes us seem so arrogant.
284
00:11:19,146 --> 00:11:21,413
- But, I mean, we are way cuter
285
00:11:21,548 --> 00:11:23,515
than most of the moms
at the school, so...
286
00:11:23,517 --> 00:11:26,251
- You sure you don't want
a drink, Anne?
287
00:11:26,386 --> 00:11:28,453
- I- I would, it's just...
288
00:11:28,455 --> 00:11:30,321
don't we have to pick up
our kids from school?
289
00:11:30,323 --> 00:11:32,924
- What are you, a cop?
(Laughs)
290
00:11:32,926 --> 00:11:34,592
- She thinks that's funny
291
00:11:34,661 --> 00:11:36,461
'cause her husband's
a dumb cop.
292
00:11:36,463 --> 00:11:38,195
- You can't call him dumb,
Cheryl.
293
00:11:38,231 --> 00:11:39,730
- But he is!
- Yeah,
294
00:11:39,766 --> 00:11:41,165
but like, still, though!
(Cell phone buzzes)
295
00:11:41,201 --> 00:11:45,003
- Oh! Excuse me,
I-I should take this.
296
00:11:45,138 --> 00:11:47,037
(Chair scrapes)
297
00:11:47,074 --> 00:11:48,906
- And that's all they said?
298
00:11:48,908 --> 00:11:51,075
- An official pass.
299
00:11:51,144 --> 00:11:52,811
- This was the last publisher.
300
00:11:54,214 --> 00:11:55,747
I really needed this.
301
00:11:55,816 --> 00:11:57,815
- You know what,
just start a new book.
302
00:11:57,951 --> 00:12:00,818
Go back to the well.
I'm sorry, honey.
303
00:12:00,954 --> 00:12:02,887
(Beeps call off)
- (Huffs)
304
00:12:02,923 --> 00:12:06,524
♪♪♪
305
00:12:06,659 --> 00:12:09,928
- So, how has the transition
been?
306
00:12:09,930 --> 00:12:12,063
- Yeah, fine, I guess.
- Bullshit.
307
00:12:12,198 --> 00:12:14,598
- You hate it!
- We hated it at first, too.
308
00:12:14,634 --> 00:12:16,567
I mean, honestly,
drinking with this tampon
309
00:12:16,603 --> 00:12:18,102
was the only thing
that got me through it.
310
00:12:18,105 --> 00:12:20,505
- Mm, for real.
It sure ain't city life.
311
00:12:20,640 --> 00:12:22,106
- You guys moved here
from cities?
312
00:12:22,175 --> 00:12:24,275
- Oh, hell, yeah! I used
to be a financial planner.
313
00:12:24,277 --> 00:12:26,344
- I made jewelry.
- That tracks.
314
00:12:26,479 --> 00:12:27,845
- Yeah, who do you think
hooked us up
315
00:12:27,914 --> 00:12:29,447
with these screamers?
316
00:12:29,449 --> 00:12:31,816
Wakes Terry up every
fucking night, I love it!
317
00:12:31,852 --> 00:12:34,051
(Laughs)
- Mm-hmm.
318
00:12:34,087 --> 00:12:36,187
- Anyway, we're here for
the year, you know,
319
00:12:36,322 --> 00:12:38,255
for now, and then...
and then we'll see.
320
00:12:38,291 --> 00:12:40,058
- Yeah, we all thought the move
321
00:12:40,193 --> 00:12:41,926
would be temporary
at first too,
322
00:12:41,962 --> 00:12:44,328
but you know,
time just kinda...
323
00:12:44,397 --> 00:12:47,031
sneaks away on you
around here.
324
00:12:47,067 --> 00:12:49,133
- Uh-huh, sure does.
(Words echo in slow motion)
325
00:12:49,202 --> 00:12:51,102
- Uh-huh.
326
00:12:53,440 --> 00:12:55,273
- (Clears throat)
- Anyway!
327
00:12:55,342 --> 00:12:57,441
- To Annie.
- Oh!
328
00:12:57,511 --> 00:12:59,343
- You're in now, bitch!
329
00:12:59,379 --> 00:13:01,045
- (Laughs) Woo!
(Glasses clink)
330
00:13:01,047 --> 00:13:02,747
(Ominous music plays)
331
00:13:02,816 --> 00:13:04,315
(Bell tolls)
332
00:13:06,520 --> 00:13:08,052
(Plane roars overhead)
333
00:13:15,529 --> 00:13:17,629
(Ominous music)
334
00:13:17,631 --> 00:13:18,929
- (Sighs)
335
00:13:22,301 --> 00:13:24,502
- Oh, hey there, stranger!
- Oh! You're here!
336
00:13:24,571 --> 00:13:26,704
- I'm here! We're all here!
337
00:13:26,706 --> 00:13:29,007
Hey, guys! I found her!
338
00:13:29,009 --> 00:13:31,042
Come on!
- Aaah! We made it!
339
00:13:31,111 --> 00:13:33,144
- Woo! Giddy-up!
- We made it! Woo!
340
00:13:33,213 --> 00:13:35,446
Anne-a-rino!
We missed you, buddy!
341
00:13:35,448 --> 00:13:37,548
- Oh, I missed you guys, too.
- Hey, baby.
342
00:13:38,585 --> 00:13:40,051
Val: Look at this place!
343
00:13:40,120 --> 00:13:41,853
You know, I grew up
in a town just like this.
344
00:13:41,922 --> 00:13:43,855
A bonafide shithole.
345
00:13:43,857 --> 00:13:45,857
But my parents and the police
felt it was best
346
00:13:45,859 --> 00:13:48,192
I get a fresh start elsewhere.
347
00:13:48,195 --> 00:13:50,461
- (Laughs) I'm sorry,
the-the police?
348
00:13:50,530 --> 00:13:53,063
- Oh. You found your gang yet?
349
00:13:53,099 --> 00:13:55,800
- Uh, not exactly.
- Well, they can be elusive.
350
00:13:55,935 --> 00:13:58,136
Then again, once you're in,
there's only one way out -
351
00:13:58,271 --> 00:13:59,904
pound of flesh.
352
00:13:59,973 --> 00:14:02,874
- Whoa. Val, were you
in a gang, gang?
353
00:14:03,009 --> 00:14:04,742
- Mmmmmm...
354
00:14:07,947 --> 00:14:09,480
- Should we?
- No!
355
00:14:09,482 --> 00:14:11,816
- Okay. Let's go!
- Woo-hoo!
356
00:14:11,818 --> 00:14:13,351
- Okay!
357
00:14:14,588 --> 00:14:16,821
- Oh! Look at that face!
- (Laughs)
358
00:14:16,956 --> 00:14:18,856
- Anne, I've missed you
so much!
359
00:14:18,892 --> 00:14:20,658
I can't believe you live
here now.
360
00:14:20,694 --> 00:14:22,160
- Well, I'm not here.
I mean-I mean, I'm here,
361
00:14:22,295 --> 00:14:23,628
but I'm not like, here, here.
362
00:14:23,697 --> 00:14:24,795
- No, you're practically
like, a local.
363
00:14:24,831 --> 00:14:26,497
- Yeah.
- Am I? Really?
364
00:14:26,533 --> 00:14:28,099
I just feel like more
of a visitor.
365
00:14:28,101 --> 00:14:30,434
But, you know, I'm getting by.
- You're getting by!
366
00:14:30,470 --> 00:14:32,403
- How's Alice doing?
- Oh, she is amazing.
367
00:14:32,472 --> 00:14:34,405
She's on a date right now.
- Whaaat?
368
00:14:34,441 --> 00:14:36,007
- No!
- With some fuckin' loser,
369
00:14:36,142 --> 00:14:38,476
I bet.
- No, nope, I don't think so.
370
00:14:38,545 --> 00:14:40,245
- No?
371
00:14:40,380 --> 00:14:41,812
Cheryl: Annie?
372
00:14:41,848 --> 00:14:43,881
(Giggles)
- Oh no.
373
00:14:43,917 --> 00:14:45,950
- We're just grabbing takeout!
374
00:14:46,085 --> 00:14:48,453
(Gasps) Wait...
- Oh.
375
00:14:48,588 --> 00:14:50,988
- Who are these sexy strangers?
- Oh my!
376
00:14:51,057 --> 00:14:52,390
(All laugh)
377
00:14:52,392 --> 00:14:54,191
- Hey, I'm Kate,
this is Frankie, and Va--
378
00:14:54,227 --> 00:14:55,927
- I'm Cheryl, this is Tomé.
- Hey!
379
00:14:55,996 --> 00:14:58,196
- Sorry, Tomé, was it?
Is that-is that Italian?
380
00:14:58,331 --> 00:15:00,698
- It's like, "Toe-may-toe."
- Mm!
381
00:15:00,700 --> 00:15:02,433
Hmm. Mm-hmm.
382
00:15:03,870 --> 00:15:05,803
- That's so cool,
you already made friends.
383
00:15:05,805 --> 00:15:07,372
- Oh no, you have to
around here.
384
00:15:07,507 --> 00:15:09,440
You gotta find your clique,
you gotta stick together.
385
00:15:09,442 --> 00:15:11,576
- Got that right, girlfriend.
Find yourself on your own,
386
00:15:11,711 --> 00:15:13,277
and Val and her girls
are comin' for ya.
387
00:15:13,346 --> 00:15:17,615
Hog-tie ya, throw you to sea.
Tomé: (Laughs) This is fun!
388
00:15:17,617 --> 00:15:21,218
- So y'all are like the
Cutie Committee of Toronto?
389
00:15:21,254 --> 00:15:23,454
- The Cutie Com--
- Nothing! Nothing!
390
00:15:23,490 --> 00:15:25,756
Shut the fuck up, Tomé!
(Laughs facetiously)
391
00:15:28,295 --> 00:15:29,894
- Well, we're really happy
to meet you guys.
392
00:15:29,963 --> 00:15:31,729
I mean, it's been
a big move for Anne.
393
00:15:31,864 --> 00:15:34,098
- Oh, don't you worry
about our Annie.
394
00:15:34,233 --> 00:15:36,267
She's basically the mayor now.
Right?
395
00:15:36,402 --> 00:15:38,435
- I'm not the mayor.
The mayor is Carl Graham.
396
00:15:39,973 --> 00:15:41,705
- Cool.
397
00:15:41,741 --> 00:15:45,509
- So Annie, you're gonna invite
your friends tonight, yeah?
398
00:15:45,645 --> 00:15:47,445
- Hmm?
- Anne, don't be rude,
399
00:15:47,447 --> 00:15:49,313
Tomato's inviting us
to something!
400
00:15:49,382 --> 00:15:51,249
- I just don't think this
is gonna be your sort of thing.
401
00:15:51,384 --> 00:15:52,784
- We love things.
- What else are we doing?
402
00:15:52,919 --> 00:15:54,585
- We're here!
- Fun!
403
00:15:54,587 --> 00:15:55,853
- We just gotta scoot home
and change,
404
00:15:55,855 --> 00:15:57,689
and then it's time
for D and D!
405
00:15:57,824 --> 00:15:59,924
- Sorry, D and D?
406
00:16:00,059 --> 00:16:02,260
- (Laughs uncomfortably)
407
00:16:02,262 --> 00:16:03,995
(Country music plays)
408
00:16:03,997 --> 00:16:05,797
♪ Denim and diamonds ♪
- Mm!
409
00:16:05,799 --> 00:16:09,600
It's uh... denim and diamonds.
- Mm!
410
00:16:09,602 --> 00:16:11,535
- It's the diamonds
and the denim.
411
00:16:11,604 --> 00:16:13,537
See, it's like a theme!
(Giggles)
412
00:16:13,573 --> 00:16:16,807
- Right. And you've uh,
you've done this before?
413
00:16:16,843 --> 00:16:18,809
- A D and D? No.
414
00:16:18,845 --> 00:16:20,744
- Oh, but you should've seen
our girl at last week's
415
00:16:20,780 --> 00:16:23,348
Fish and Fedoras!
- (Gasps) Oh my God!
416
00:16:23,483 --> 00:16:25,283
- Oh!
- It was so good!
417
00:16:25,418 --> 00:16:27,051
And I just can't wait
to see the theme
418
00:16:27,087 --> 00:16:29,153
Anne comes up with
for the class party!
419
00:16:29,155 --> 00:16:30,888
- Class pa--holy shit!
Are you the...
420
00:16:30,924 --> 00:16:33,091
are you the Room Mom?
421
00:16:33,093 --> 00:16:36,227
- I am, yeah.
- Whaaat?
- Yeah.
422
00:16:36,296 --> 00:16:38,162
- No, that's-that's great.
That's cool.
423
00:16:38,164 --> 00:16:40,965
- Yeah, I figure it's--
- Something to do.
424
00:16:40,967 --> 00:16:43,001
- Uh, Cheryl,
what is it that you do?
425
00:16:43,136 --> 00:16:44,836
- She's a-she was
a financial planner.
426
00:16:44,838 --> 00:16:47,638
- I was. These days I do
this and that.
427
00:16:47,674 --> 00:16:49,507
But mainly this!
428
00:16:49,509 --> 00:16:51,375
Okay, nose, mouth, or butt?
429
00:16:51,411 --> 00:16:53,444
- Hmm, decisions, right?
430
00:16:53,579 --> 00:16:55,312
- It's just a saying,
it's like a...
431
00:16:55,348 --> 00:16:57,314
- Okay, so you guys don't put...
432
00:16:57,350 --> 00:16:58,983
you don't put pills
in your butts?
433
00:16:59,118 --> 00:17:01,452
- Well, it's not my first pick.
434
00:17:01,587 --> 00:17:03,854
But yeah, I've taken a benzo--
- Rectally?
435
00:17:03,923 --> 00:17:06,391
- She has a lot of back pain.
- Uh-huh.
436
00:17:06,526 --> 00:17:09,794
- Geez! I thought you city
girls would be a lot more...
437
00:17:09,929 --> 00:17:12,563
open-minded,
I mean, Annie is.
438
00:17:12,698 --> 00:17:14,032
(Uncomfortable chuckles)
439
00:17:14,167 --> 00:17:15,766
- I know how open-minded
Annie is.
440
00:17:15,802 --> 00:17:17,668
I know Annie here better
than anybody.
441
00:17:17,704 --> 00:17:19,804
- Oh, really? Did you know
she's allergic to--
442
00:17:19,806 --> 00:17:21,973
- Pistachios? Get the fuck
outta here with that basic
443
00:17:21,975 --> 00:17:24,274
Anne knowledge.
- You tell 'em, Kate.
444
00:17:24,310 --> 00:17:26,344
- Did you know that
before psychiatry,
445
00:17:26,346 --> 00:17:28,612
she wanted to become--
- A judge?
446
00:17:28,648 --> 00:17:32,483
- Honestly, Kate,
who doesn't know that?
447
00:17:32,519 --> 00:17:34,351
- Anne wanted to be a judge?
- I guess so.
448
00:17:34,387 --> 00:17:36,287
Cheryl: And what about Alice?
449
00:17:36,356 --> 00:17:38,489
Did you know that Anne
read her diary,
450
00:17:38,491 --> 00:17:40,825
and learned that she's been
to second base?
451
00:17:40,827 --> 00:17:43,193
- I did not know that.
452
00:17:43,229 --> 00:17:45,630
Which one is second base again?
- (Squeezing sound)
453
00:17:45,632 --> 00:17:47,031
Cheryl: And what about Lionel?
454
00:17:47,166 --> 00:17:49,199
Did you know that quarantine
was the most challenging
455
00:17:49,235 --> 00:17:50,901
chapter of their marriage?
456
00:17:50,970 --> 00:17:53,471
- Uh-huh, sure was. Yeah.
457
00:17:53,473 --> 00:17:56,007
- Is that true?
Shit, dude, I'm so sorry!
458
00:17:56,142 --> 00:17:57,942
- No, it's fine.
- I should've reached out more.
459
00:17:58,077 --> 00:18:00,010
- Hey, it's fine,
it's totally-no, don't worry.
460
00:18:00,046 --> 00:18:01,979
- Well, I can see why
she wanted to move here!
461
00:18:02,048 --> 00:18:05,116
I mean, you guys aren't
really friends at all.
462
00:18:05,118 --> 00:18:07,084
- What the fuck did you
just say?!
463
00:18:07,120 --> 00:18:08,719
- You heard me.
- Whoa! Whoa, whoa!
464
00:18:08,855 --> 00:18:10,855
Guys, stop!
- Whoaaaa... okay.
465
00:18:10,857 --> 00:18:13,457
- No, it's fine. It's fine.
- I think I choose nose!
466
00:18:13,460 --> 00:18:15,393
- Sink or swim, baby turtle!
467
00:18:15,395 --> 00:18:16,961
- Oh! What are you doing?! Ah!
- Come on!
468
00:18:17,096 --> 00:18:18,562
- What is she doing?
- Kate, grab her legs!
469
00:18:18,631 --> 00:18:20,598
- No!
- Anne, help me!
470
00:18:20,600 --> 00:18:22,533
- Absolutely not!
- Is this fun,
471
00:18:22,569 --> 00:18:24,035
or should I fight it?
Cheryl! Ohhh!
472
00:18:24,170 --> 00:18:26,236
- Oh my God!
- VAL!
473
00:18:26,272 --> 00:18:28,539
Cheryl: That's too far!
- Stop it, Val!
474
00:18:28,575 --> 00:18:30,641
- Owww!
- Val, no!
475
00:18:30,643 --> 00:18:32,309
- Quick, help me get her
in the pool!
476
00:18:32,378 --> 00:18:34,378
- Mom!
477
00:18:34,380 --> 00:18:36,347
- Ben-Ben! How was your date!
478
00:18:36,349 --> 00:18:38,149
Tomé: Wait, uh,
are you gonna drown me?
479
00:18:38,218 --> 00:18:40,017
- It's not always like this.
480
00:18:43,422 --> 00:18:45,189
- Okay, thanks for coming, guys.
481
00:18:45,191 --> 00:18:46,891
Safe flying.
482
00:18:46,893 --> 00:18:49,493
- Uh, once again,
I feel the need to apologize.
483
00:18:49,562 --> 00:18:50,928
- Yep.
- You were terrifying.
484
00:18:51,063 --> 00:18:52,830
- I was in a small town
girl gang.
485
00:18:52,965 --> 00:18:54,966
- Yeah, we gathered that, Val.
Pretty clear.
486
00:18:55,101 --> 00:18:57,334
- Well, I'd appreciate it
if we could keep this
487
00:18:57,403 --> 00:18:58,903
amongst us gals?
488
00:19:01,107 --> 00:19:03,240
(Frankie, Anne,
and Kate laugh)
489
00:19:03,276 --> 00:19:04,841
- Are you sure you're gonna be
okay?
490
00:19:04,878 --> 00:19:07,011
- Yeah. Of course.
- All right, well,
491
00:19:07,146 --> 00:19:08,812
I'm just like, a phone
call away. You just like,
492
00:19:08,882 --> 00:19:11,115
shoot me a ringle,
or ding me a tingle, or...
493
00:19:11,184 --> 00:19:13,283
- I'll call, Frank.
- (Blows a kiss)
494
00:19:15,555 --> 00:19:17,287
- (Sniffs)
495
00:19:17,323 --> 00:19:19,457
You just blink at me right now,
I will buy you a plane ticket.
496
00:19:19,592 --> 00:19:21,458
You hop on with us,
we'll figure out everything
497
00:19:21,494 --> 00:19:23,327
when we land.
- Dude. I live here now.
498
00:19:23,462 --> 00:19:25,095
- All right.
499
00:19:25,131 --> 00:19:26,931
Hey, I'm...
I'm sorry I didn't know
500
00:19:27,066 --> 00:19:28,999
that stuff Cheryl said.
- Oh! I--
501
00:19:29,035 --> 00:19:30,534
- If I could've called more.
502
00:19:30,603 --> 00:19:32,236
It's just the last few
months have been so--
503
00:19:32,371 --> 00:19:33,971
- Crazy. Yeah, totally.
504
00:19:34,007 --> 00:19:36,206
I mean, I-I could've
called more, too.
505
00:19:36,242 --> 00:19:38,075
I just needed to give this
place a chance, you know?
506
00:19:38,144 --> 00:19:39,610
- Yeah, that makes sense.
507
00:19:39,612 --> 00:19:41,679
Look, just promise me you're
gonna keep pushing, you know?
508
00:19:41,814 --> 00:19:44,815
You gotta find purpose here.
- Kate, I know. I get it.
509
00:19:44,951 --> 00:19:47,418
- And hey, for the record,
I really like it.
510
00:19:47,420 --> 00:19:49,152
(Both laugh)
511
00:19:52,024 --> 00:19:54,091
(Plane roars overhead)
512
00:19:57,230 --> 00:20:01,432
♪♪♪
513
00:20:01,434 --> 00:20:02,966
(Wheels rattle)
514
00:20:03,002 --> 00:20:06,136
♪♪♪
515
00:20:06,172 --> 00:20:08,505
- You're gonna be all right?
- Yeah! (Laughs)
516
00:20:10,276 --> 00:20:14,712
♪♪♪
517
00:20:14,847 --> 00:20:16,514
(Sighs)
518
00:20:18,784 --> 00:20:20,117
(Line ringing)
519
00:20:23,456 --> 00:20:25,922
- Hey you! How was dropping
off the ladies?
520
00:20:25,959 --> 00:20:27,725
- Fine, yeah.
521
00:20:27,860 --> 00:20:29,793
Hey, so I've been giving it
some thought and...
522
00:20:29,862 --> 00:20:31,862
could you see if they're
still looking to fill
523
00:20:31,864 --> 00:20:33,864
that shrink gig at your office?
524
00:20:33,866 --> 00:20:35,866
- Yes! Seriously?
525
00:20:36,002 --> 00:20:37,801
Anne,, I am so proud of you.
526
00:20:37,837 --> 00:20:40,337
This, this is gonna be great!
- Yeah. Uh-huh.
527
00:20:40,473 --> 00:20:42,740
Uh, hey, I gotta go.
- Okay.
528
00:20:42,742 --> 00:20:44,875
Okay, I love you!
- Love you.
529
00:20:46,746 --> 00:20:49,079
- Now, have you taken
anti-anxiety medication before?
530
00:20:49,081 --> 00:20:51,148
- It's been a while, but yeah.
531
00:20:51,284 --> 00:20:53,550
- Okay, well, you've been
prescribed 1.5 milligrams,
532
00:20:53,620 --> 00:20:56,287
to be taken orally
at your discretion.
533
00:20:56,289 --> 00:20:58,956
Now, there are several warnings
with benzodiazepine.
534
00:20:59,091 --> 00:21:01,358
(Pills rattle)
You should contact
your doctor...
535
00:21:01,494 --> 00:21:03,427
♪♪♪
536
00:21:03,562 --> 00:21:05,096
♪ Let's go girls ♪
537
00:21:05,231 --> 00:21:07,631
♪♪♪
538
00:21:07,634 --> 00:21:09,633
♪ Come on! ♪
539
00:21:09,669 --> 00:21:11,501
Anne: Next time,
on "Workin' Moms:"
540
00:21:11,537 --> 00:21:13,570
Are you sure you should be
chasing pills with champagne?
541
00:21:13,606 --> 00:21:15,706
- You don't think that you
might be able to maybe...
542
00:21:15,708 --> 00:21:17,708
write us a scrip for some more?
543
00:21:17,710 --> 00:21:19,377
- I got you an interview
at my office
544
00:21:19,379 --> 00:21:22,012
to take over Mallory's
mat leave!
545
00:21:22,081 --> 00:21:24,515
- That seems very soon,
is that very soon?
546
00:21:24,517 --> 00:21:26,917
- Kate Foster, very sorry
to keep you waiting.
547
00:21:26,953 --> 00:21:28,586
- Not at all!
548
00:21:28,721 --> 00:21:30,387
Uh, it's a pleasure
to finally meet you, Sloan.
549
00:21:30,423 --> 00:21:32,389
- Do we not deserve to blow off
a little steam
550
00:21:32,425 --> 00:21:35,459
every now and then,
with a couple of meat boys?
551
00:21:35,528 --> 00:21:37,661
- Absol--sorry, "meat boys?!"