1 00:00:00,568 --> 00:00:01,567 (Bell chimes) 2 00:00:02,670 --> 00:00:04,036 (Bird screeches) 3 00:00:04,038 --> 00:00:05,904 ("Man! I Feel Like a Woman!" by Shania Twain plays) 4 00:00:06,040 --> 00:00:07,639 ♪ Let's go, girls ♪ 5 00:00:07,675 --> 00:00:10,376 ♪♪♪ 6 00:00:10,511 --> 00:00:12,444 ♪ Come on! ♪ 7 00:00:12,480 --> 00:00:13,912 (Van rumbles) 8 00:00:14,048 --> 00:00:17,849 ♪ I'm going out tonight I'm feelin' all right ♪ 9 00:00:17,885 --> 00:00:20,185 - All right! Who is excited? 10 00:00:21,555 --> 00:00:23,288 - This isn't Calgary. - It's Calgary adjacent. 11 00:00:23,324 --> 00:00:24,989 - It's Cock-ring. - It's Coch-rane. 12 00:00:25,026 --> 00:00:26,658 - Not what we were sold. 13 00:00:26,727 --> 00:00:28,326 - Why do we have to live in Cock-ring? 14 00:00:28,396 --> 00:00:29,994 - It's Coch-rane! It's Coch-rane, 15 00:00:30,031 --> 00:00:31,797 and it's where my office is. 16 00:00:31,932 --> 00:00:33,799 So, let's not judge a book by its cover, 17 00:00:33,868 --> 00:00:36,735 and see what our rental house has in store for us! 18 00:00:36,804 --> 00:00:38,303 (Door latch clicks) 19 00:00:38,339 --> 00:00:40,739 - Okay girls, let's go. 20 00:00:40,874 --> 00:00:42,808 - Hey! 21 00:00:42,877 --> 00:00:43,942 (Footsteps thud) 22 00:00:45,780 --> 00:00:47,880 (Ominous music plays) 23 00:00:47,882 --> 00:00:54,219 ♪♪♪ 24 00:00:54,255 --> 00:00:57,256 ♪♪♪ 25 00:00:57,258 --> 00:00:58,957 - I can't do it. - Anne! 26 00:00:58,993 --> 00:01:00,359 - Lionel, 27 00:01:00,494 --> 00:01:02,694 I am having an actual allergic reaction to this place, 28 00:01:02,763 --> 00:01:04,897 like, my body is telling me to run. 29 00:01:05,032 --> 00:01:07,166 - I think Jayme's scared. - (Whimpers) 30 00:01:07,168 --> 00:01:09,301 - Okay, yeah! 31 00:01:09,303 --> 00:01:11,904 Yeah, I will... admit, 32 00:01:12,039 --> 00:01:15,841 this place is a bit rustic. (Cell phone chimes) 33 00:01:15,843 --> 00:01:17,109 But, I mean, this is just a place 34 00:01:17,178 --> 00:01:19,111 that we lay our heads at night. - Guys? 35 00:01:19,113 --> 00:01:21,446 - And also, Cochrane has so much to offer! 36 00:01:21,449 --> 00:01:24,316 Mountains, and delicate women, 37 00:01:24,318 --> 00:01:26,452 shops that sell nothing but fudge! 38 00:01:26,587 --> 00:01:28,186 - Guys! - Not to mention, 39 00:01:28,255 --> 00:01:30,389 the great outdoors! - Guys! 40 00:01:30,524 --> 00:01:31,890 Both: What?! 41 00:01:32,025 --> 00:01:35,593 ♪♪♪ 42 00:01:37,197 --> 00:01:38,931 - It's probably just for a couple weeks. 43 00:01:39,066 --> 00:01:40,566 (Bell tolls) 44 00:01:40,568 --> 00:01:41,900 Lionel: The wait is over! 45 00:01:41,902 --> 00:01:44,036 I finally get to see my new office! 46 00:01:44,038 --> 00:01:45,537 (Footsteps thud on stairs) 47 00:01:45,672 --> 00:01:47,339 - Jayme, call the police. 48 00:01:47,341 --> 00:01:49,540 - Please. You love it. 49 00:01:49,542 --> 00:01:51,610 - Take that hat off immediately. 50 00:01:51,612 --> 00:01:53,845 What, are you going to a rodeo clown's funeral?! 51 00:01:53,914 --> 00:01:56,147 - Well, it is my first day in an actual office, 52 00:01:56,183 --> 00:01:57,949 with actual people, I thought black 53 00:01:57,985 --> 00:02:00,485 would be a little more profesh. (Coffee pours) 54 00:02:00,488 --> 00:02:01,887 - Why are you dressed like Joe Exotic? 55 00:02:02,022 --> 00:02:04,890 - Hey, I am not the exotic one, okay? You two are. 56 00:02:05,025 --> 00:02:06,991 I'm Joe Normal. Joe Normal! 57 00:02:08,195 --> 00:02:10,228 Alice, are you ready to line dance your way 58 00:02:10,264 --> 00:02:12,197 into that new school for the big first day? 59 00:02:12,199 --> 00:02:14,166 - I'm gonna miss the bus. 60 00:02:14,168 --> 00:02:16,201 - Okay, I love you, bye! 61 00:02:16,203 --> 00:02:19,304 And you, I know you miss your old friends. 62 00:02:19,439 --> 00:02:21,773 But maybe, just maybe, 63 00:02:21,842 --> 00:02:23,775 this is an opportunity to... 64 00:02:23,844 --> 00:02:25,743 make a new posse. 65 00:02:26,780 --> 00:02:28,513 So... Alexa? 66 00:02:28,549 --> 00:02:30,782 What are some cool coffee shops in Cochrane? 67 00:02:30,851 --> 00:02:32,651 Alexa: I've found a few coffee shops: 68 00:02:32,786 --> 00:02:34,652 Coffee Muggers on Fifth Street, 69 00:02:34,688 --> 00:02:36,854 Coffee Muggers on Centre Avenue, 70 00:02:36,891 --> 00:02:38,524 Coffee Muggers on First Street, 71 00:02:38,659 --> 00:02:40,859 Coffee Muggers on Memorial Way. 72 00:02:40,861 --> 00:02:43,127 - Coffee Muggers sounds awesome. 73 00:02:43,164 --> 00:02:46,130 - Let's go meet some locals. - All right! 74 00:02:46,167 --> 00:02:47,999 And I got you a little somethin' somethin'! 75 00:02:49,503 --> 00:02:51,770 (Hums excitedly) Huh? 76 00:02:53,707 --> 00:02:56,708 It's Cochrane Anne! It's Cochr-Anne! 77 00:02:56,710 --> 00:02:58,509 Get it? It's you. 78 00:02:58,546 --> 00:03:00,378 - Yeah... 79 00:03:00,380 --> 00:03:02,547 ♪♪♪ 80 00:03:02,550 --> 00:03:04,349 ♪♪♪ 81 00:03:04,351 --> 00:03:07,219 ♪ Hey! Hey! ♪ 82 00:03:07,221 --> 00:03:08,687 - So you haven't heard anything? 83 00:03:08,756 --> 00:03:10,688 I just figured it's two hours later in Toronto, 84 00:03:10,724 --> 00:03:12,090 so maybe you heard? 85 00:03:12,092 --> 00:03:13,959 - Honey, you gotta calm it down. 86 00:03:14,028 --> 00:03:16,828 - I know, uh, they will read my book though, right? 87 00:03:16,830 --> 00:03:19,897 - Of course they will, and they'll love it. 88 00:03:19,899 --> 00:03:21,433 You don't get a title like "Running Your Own Train," 89 00:03:21,435 --> 00:03:23,034 and not crack it open. 90 00:03:23,103 --> 00:03:24,836 - I guess, yeah. 91 00:03:24,838 --> 00:03:26,371 Woman: So sorry about the wait on that. 92 00:03:26,507 --> 00:03:28,206 And what would you fancy this morning? 93 00:03:28,242 --> 00:03:29,975 - I'll have a Cortado, please. 94 00:03:30,110 --> 00:03:32,443 - Is that coffee? Natashia: Oh boy. 95 00:03:32,479 --> 00:03:34,512 Hey, can she hear me? 96 00:03:34,582 --> 00:03:35,981 Can you hear me?! 97 00:03:36,050 --> 00:03:38,516 - Is she speaking to me? - I think so, yeah. 98 00:03:38,552 --> 00:03:40,452 - Yep, I can hear you, ma'am. 99 00:03:40,587 --> 00:03:42,186 - Okay, listen. 100 00:03:42,223 --> 00:03:46,458 A cortado is equal parts espresso and milk. 101 00:03:48,528 --> 00:03:51,296 - So, a latte, then? - No, it's actually smaller. 102 00:03:51,298 --> 00:03:52,931 - Could you not just drink less of it? 103 00:03:53,066 --> 00:03:54,666 - I'll just take a regular coffee. 104 00:03:54,702 --> 00:03:56,934 - Okay. Anne: Jesus Christ. 105 00:03:56,971 --> 00:03:58,469 - (Sighs) 106 00:03:58,505 --> 00:04:00,138 - Oh, I love your bobble Lady Helena! 107 00:04:00,207 --> 00:04:02,407 - Thanks. Lady Helena? 108 00:04:02,409 --> 00:04:03,942 - She's kind of our mascot. 109 00:04:04,011 --> 00:04:07,145 Birthed 12 children, and still rode bulls 'til the end. 110 00:04:07,147 --> 00:04:09,247 - Is she-she's dead? 111 00:04:09,250 --> 00:04:12,016 - Gored by a bull. Right In front of her family. 112 00:04:12,052 --> 00:04:13,752 - Holy shit! - Yep. 113 00:04:13,887 --> 00:04:17,155 Rumour has it she smiled at her husband and kids 114 00:04:17,191 --> 00:04:20,058 even as the blood drained from her body. 115 00:04:20,060 --> 00:04:22,160 (Ominous music) 116 00:04:23,297 --> 00:04:25,229 Anyway, you have a good rest of your day. 117 00:04:26,767 --> 00:04:28,367 Natashia: What the fuck?! 118 00:04:28,502 --> 00:04:30,702 Where'd you say you moved? 119 00:04:30,837 --> 00:04:32,437 - (Spits) 120 00:04:32,473 --> 00:04:34,238 Ugh! Nope. 121 00:04:34,275 --> 00:04:37,075 ♪♪♪ 122 00:04:37,077 --> 00:04:39,211 (Birds chirp) 123 00:04:39,213 --> 00:04:42,781 - Okay! You're gonna do so good in your new school. 124 00:04:42,783 --> 00:04:44,716 I know you are! 125 00:04:44,851 --> 00:04:46,751 - (Gasps) Cheryl! 126 00:04:46,787 --> 00:04:48,286 - Aah! - Stop it! 127 00:04:48,289 --> 00:04:50,288 Stop it! (Both laugh) 128 00:04:50,324 --> 00:04:53,125 (Both screaming jovially) 129 00:04:53,127 --> 00:04:55,327 (Scream plays in slow motion, deepens in pitch) 130 00:04:55,396 --> 00:04:57,462 (Charms jingle) 131 00:04:58,799 --> 00:05:01,599 Cheryl: You're baaaack! - Stop! Oh! my God, stop it! 132 00:05:01,669 --> 00:05:03,201 (Phone rings) 133 00:05:03,237 --> 00:05:06,104 - And you said her birthday was... 134 00:05:06,240 --> 00:05:08,540 - March third, 2016. I could just write it down. 135 00:05:08,609 --> 00:05:10,742 - I got it. - Okay. 136 00:05:10,811 --> 00:05:12,744 - Now, is it month first, 137 00:05:12,879 --> 00:05:15,280 or day first... 138 00:05:15,415 --> 00:05:17,515 - It's the same. Three, three. 139 00:05:17,551 --> 00:05:19,984 - Right. (Keys click) 140 00:05:21,021 --> 00:05:23,422 And her medical records? 141 00:05:23,557 --> 00:05:25,823 - I left the 12th message at her old school. 142 00:05:25,859 --> 00:05:28,293 They're gonna fax them over. But she's basically vaccinated. 143 00:05:28,428 --> 00:05:31,162 - "Basically?" - You know, all the hits. 144 00:05:31,198 --> 00:05:33,498 - It's just that without a doctor's note, 145 00:05:33,500 --> 00:05:35,566 I'm not sure we can admit her. 146 00:05:35,602 --> 00:05:37,369 - Oh, I'm a doctor, can I just write her a note 147 00:05:37,438 --> 00:05:39,637 until her records get here? - (Reluctant) Ah... 148 00:05:39,673 --> 00:05:41,740 - Lynda! She's a doctor, 149 00:05:41,809 --> 00:05:43,841 it's not like she's gonna give this school polio! 150 00:05:43,877 --> 00:05:46,311 - Don't start, Cheryl. 151 00:05:46,313 --> 00:05:48,780 (Groans) I'll update the list. 152 00:05:48,816 --> 00:05:50,248 Excuse me. 153 00:05:51,318 --> 00:05:52,984 - Thank you! 154 00:05:53,120 --> 00:05:54,986 Actually, thank you! - No problem. 155 00:05:55,055 --> 00:05:57,856 Staff can be kinda tricky, but once you see their strings, 156 00:05:57,858 --> 00:05:59,524 you can play 'em like a fiddle. 157 00:05:59,560 --> 00:06:01,459 (Laughs) I'm Cheryl. 158 00:06:01,495 --> 00:06:03,061 - Anne Carlson. 159 00:06:04,197 --> 00:06:06,998 - Okay, Doctor Carlson, 160 00:06:07,067 --> 00:06:09,034 if you ever need a drink... 161 00:06:10,270 --> 00:06:12,069 give me a call. 162 00:06:13,107 --> 00:06:15,140 (Pen clatters) Hmm! 163 00:06:15,209 --> 00:06:17,209 - Thanks. 164 00:06:17,211 --> 00:06:18,943 (Bell rings) 165 00:06:18,979 --> 00:06:21,680 (Students chatter) 166 00:06:21,815 --> 00:06:25,784 ♪♪♪ 167 00:06:25,919 --> 00:06:27,518 - Okay... 168 00:06:27,554 --> 00:06:29,221 (Students laugh and chat) 169 00:06:29,356 --> 00:06:31,022 Hey, are you guys in the marching band? 170 00:06:31,091 --> 00:06:33,258 - And what are you, some type of genius, or something? 171 00:06:33,260 --> 00:06:34,793 - What? 172 00:06:34,862 --> 00:06:36,394 (Students chatter) 173 00:06:36,397 --> 00:06:38,563 ♪♪♪ 174 00:06:38,599 --> 00:06:40,165 - And I believe that student council 175 00:06:40,234 --> 00:06:42,567 shouldn't be the only voice on campus. 176 00:06:42,569 --> 00:06:46,037 After all, what is democracy without opposition? 177 00:06:46,106 --> 00:06:48,139 And that's where we come in. 178 00:06:50,344 --> 00:06:52,643 And uh, maybe we could make this place 179 00:06:52,679 --> 00:06:54,846 more tolerable for someone new. 180 00:06:57,350 --> 00:07:00,118 Thank you, uh, we'll be meeting tonight in Room 1A, 181 00:07:00,253 --> 00:07:02,453 and I uh, hope to see you all there. 182 00:07:02,489 --> 00:07:03,855 (Laughs) 183 00:07:03,990 --> 00:07:06,992 Hey, I don't think I've seen you around here before. 184 00:07:07,127 --> 00:07:09,294 - Uh, I just moved here. 185 00:07:09,429 --> 00:07:12,630 And sorry if I was-- - Crashing my rousing speech? 186 00:07:12,632 --> 00:07:14,266 (Laughs) Don't be. 187 00:07:14,268 --> 00:07:16,134 It's always nice to see some fresh freckle-- 188 00:07:16,269 --> 00:07:18,870 fresh faces around here. 189 00:07:19,005 --> 00:07:20,772 - Thanks. 190 00:07:20,907 --> 00:07:26,478 ♪♪♪ 191 00:07:27,881 --> 00:07:29,948 - This fluorescent lighting is awful, I would kill myself. 192 00:07:30,017 --> 00:07:31,950 - Oh please, you've been here three minutes. 193 00:07:32,085 --> 00:07:34,819 this place is great, it's just layered. 194 00:07:34,855 --> 00:07:37,021 - You've been here three hours. How layered can it be? 195 00:07:37,057 --> 00:07:38,490 - You'd be surprised. 196 00:07:38,625 --> 00:07:40,492 For starters, can you believe that nobody around here 197 00:07:40,561 --> 00:07:42,694 dresses like this? - I can, yeah. 198 00:07:42,763 --> 00:07:44,596 - Also, it's a bit of a bad boys' club. 199 00:07:44,731 --> 00:07:46,231 A couple of the guys are talking about 200 00:07:46,233 --> 00:07:48,733 bringing tacos in on... - Tuesdays? 201 00:07:48,735 --> 00:07:50,769 - Nope, get this. Thursdays! 202 00:07:50,904 --> 00:07:53,404 (Laughs) I'm telling you, this place is nuts! 203 00:07:54,774 --> 00:07:56,140 - I'm glad you're so happy here. 204 00:07:56,210 --> 00:07:57,775 (Small laugh) 205 00:07:59,947 --> 00:08:02,346 - Did um... the publisher call yet? 206 00:08:03,417 --> 00:08:04,883 - Nope. 207 00:08:04,952 --> 00:08:08,152 - Hey, don't worry, they will. - Mm-hmm. 208 00:08:08,188 --> 00:08:10,188 - In the meantime... 209 00:08:10,190 --> 00:08:13,190 the corporate counselor here is going on mat leave. 210 00:08:13,327 --> 00:08:14,759 - Mm! 211 00:08:14,795 --> 00:08:16,594 - It's a good job. Easy hours. 212 00:08:16,663 --> 00:08:18,463 I could see if they're taking interviews, 213 00:08:18,532 --> 00:08:20,665 if... you're interested? (Slurps) 214 00:08:20,734 --> 00:08:21,967 - (Small laugh) 215 00:08:25,772 --> 00:08:27,505 (Sobs) - Oh God! 216 00:08:27,541 --> 00:08:30,174 Honey! Are you crying? - I'm sorry. 217 00:08:30,244 --> 00:08:32,344 - Is the idea of working here really that painful? 218 00:08:32,479 --> 00:08:33,979 - Yes! 219 00:08:34,114 --> 00:08:35,914 - I'm sorry, I'm... 220 00:08:35,983 --> 00:08:38,683 I'm really trying here, I am. 221 00:08:38,818 --> 00:08:41,852 I just feel like yours and the kids' plus one. 222 00:08:43,023 --> 00:08:44,889 - Okay. 223 00:08:44,892 --> 00:08:47,058 How about this... 224 00:08:47,094 --> 00:08:48,893 give it a year. 225 00:08:48,896 --> 00:08:51,228 And if you still feel like you don't fit in, we'll leave. 226 00:08:51,365 --> 00:08:53,498 But in the meantime, just try. - (Sighs) 227 00:08:53,633 --> 00:08:55,300 - I know it's different, but maybe... 228 00:08:55,302 --> 00:08:57,502 different could be good for you right now. 229 00:08:59,773 --> 00:09:01,373 - I mean, yeah. Okay. 230 00:09:02,576 --> 00:09:04,642 - Okay. Great. 231 00:09:04,644 --> 00:09:06,845 And I'm also puttin' myself out there, just so you know. 232 00:09:06,980 --> 00:09:09,847 Accounting is starting a ska band, 233 00:09:09,849 --> 00:09:11,416 and they asked if I would join. 234 00:09:13,020 --> 00:09:15,287 - Oh shit! - What's wrong? 235 00:09:15,422 --> 00:09:17,488 - Are they gone? Are my eyes gone? 236 00:09:20,794 --> 00:09:22,327 - I don't know if you knew this, 237 00:09:22,396 --> 00:09:23,795 but it's actually Cochrane Policy to walk 238 00:09:23,797 --> 00:09:25,697 a new student home on their first day. 239 00:09:25,832 --> 00:09:27,932 - (Laughs) It is not. 240 00:09:27,935 --> 00:09:29,801 - Oh, you're from Toronto, aren't you? 241 00:09:29,803 --> 00:09:32,137 - How did you know? - The accent gives it away. 242 00:09:32,139 --> 00:09:35,006 "It is naaat!" - I do not sound like that! 243 00:09:35,075 --> 00:09:37,342 - "I do naat sound like that?" 244 00:09:37,411 --> 00:09:39,110 (Both laugh) 245 00:09:39,245 --> 00:09:41,312 So uh, what was your old school like? 246 00:09:41,381 --> 00:09:42,947 - I don't know. 247 00:09:42,950 --> 00:09:44,782 People were kinda mean to me. 248 00:09:45,886 --> 00:09:48,786 Maybe I was kinda dumb, too. - Oh, honestly? 249 00:09:49,957 --> 00:09:52,223 No, I-I don't buy it. 250 00:09:52,292 --> 00:09:54,092 I've known you approximately four hours now, 251 00:09:54,161 --> 00:09:56,027 and you've been nothing but a perfect lady. 252 00:09:56,029 --> 00:09:58,029 - (Laughs) Yeah, sure. 253 00:09:58,065 --> 00:10:00,064 A "perfect lady." 254 00:10:00,100 --> 00:10:02,500 - Well, that's how I see you. 255 00:10:02,502 --> 00:10:04,836 You should see yourself that way, too. 256 00:10:07,574 --> 00:10:09,340 Hey... 257 00:10:09,376 --> 00:10:11,242 let's commemorate this moment. 258 00:10:12,279 --> 00:10:13,978 - Huh? 259 00:10:14,047 --> 00:10:15,947 (Rain patters) 260 00:10:18,385 --> 00:10:19,784 - Alice? - Wait! 261 00:10:19,853 --> 00:10:21,919 What were you trying to-- - What were you-- 262 00:10:21,921 --> 00:10:23,454 - Nothing! 263 00:10:23,523 --> 00:10:27,092 - I wanted to officially invite you to the CCC. 264 00:10:27,094 --> 00:10:28,993 - Sorry, the what? 265 00:10:28,995 --> 00:10:31,262 - The Cochrane Conservative Committee. 266 00:10:31,264 --> 00:10:33,331 It's not as scary as it sounds, okay? 267 00:10:33,466 --> 00:10:35,333 We are just trying to bring some common sense 268 00:10:35,402 --> 00:10:37,068 back to people our age. 269 00:10:37,104 --> 00:10:38,803 - Well... 270 00:10:38,938 --> 00:10:40,872 I guess that doesn't sound so bad. 271 00:10:41,007 --> 00:10:43,808 - Right? And we don't let just anyone in. 272 00:10:44,911 --> 00:10:47,445 - Wow. Thank you. 273 00:10:50,150 --> 00:10:52,216 (Knife thuds) 274 00:10:54,087 --> 00:10:56,053 (Splashes) 275 00:10:57,624 --> 00:10:59,090 (Lid thuds, buttons beep) 276 00:11:01,094 --> 00:11:02,360 - (Sighs) 277 00:11:04,431 --> 00:11:05,830 Fuck it. 278 00:11:05,965 --> 00:11:08,032 ♪♪♪ 279 00:11:08,101 --> 00:11:09,367 Hmm! 280 00:11:09,369 --> 00:11:11,569 So, Tomé, is it? Am I saying that right? 281 00:11:11,705 --> 00:11:13,037 - Mm-hmm, sure are. 282 00:11:13,106 --> 00:11:15,840 But, I mean, most people just call us the Cutie Committee. 283 00:11:15,975 --> 00:11:19,110 - Tomé, you call us that. It makes us seem so arrogant. 284 00:11:19,146 --> 00:11:21,413 - But, I mean, we are way cuter 285 00:11:21,548 --> 00:11:23,515 than most of the moms at the school, so... 286 00:11:23,517 --> 00:11:26,251 - You sure you don't want a drink, Anne? 287 00:11:26,386 --> 00:11:28,453 - I- I would, it's just... 288 00:11:28,455 --> 00:11:30,321 don't we have to pick up our kids from school? 289 00:11:30,323 --> 00:11:32,924 - What are you, a cop? (Laughs) 290 00:11:32,926 --> 00:11:34,592 - She thinks that's funny 291 00:11:34,661 --> 00:11:36,461 'cause her husband's a dumb cop. 292 00:11:36,463 --> 00:11:38,195 - You can't call him dumb, Cheryl. 293 00:11:38,231 --> 00:11:39,730 - But he is! - Yeah, 294 00:11:39,766 --> 00:11:41,165 but like, still, though! (Cell phone buzzes) 295 00:11:41,201 --> 00:11:45,003 - Oh! Excuse me, I-I should take this. 296 00:11:45,138 --> 00:11:47,037 (Chair scrapes) 297 00:11:47,074 --> 00:11:48,906 - And that's all they said? 298 00:11:48,908 --> 00:11:51,075 - An official pass. 299 00:11:51,144 --> 00:11:52,811 - This was the last publisher. 300 00:11:54,214 --> 00:11:55,747 I really needed this. 301 00:11:55,816 --> 00:11:57,815 - You know what, just start a new book. 302 00:11:57,951 --> 00:12:00,818 Go back to the well. I'm sorry, honey. 303 00:12:00,954 --> 00:12:02,887 (Beeps call off) - (Huffs) 304 00:12:02,923 --> 00:12:06,524 ♪♪♪ 305 00:12:06,659 --> 00:12:09,928 - So, how has the transition been? 306 00:12:09,930 --> 00:12:12,063 - Yeah, fine, I guess. - Bullshit. 307 00:12:12,198 --> 00:12:14,598 - You hate it! - We hated it at first, too. 308 00:12:14,634 --> 00:12:16,567 I mean, honestly, drinking with this tampon 309 00:12:16,603 --> 00:12:18,102 was the only thing that got me through it. 310 00:12:18,105 --> 00:12:20,505 - Mm, for real. It sure ain't city life. 311 00:12:20,640 --> 00:12:22,106 - You guys moved here from cities? 312 00:12:22,175 --> 00:12:24,275 - Oh, hell, yeah! I used to be a financial planner. 313 00:12:24,277 --> 00:12:26,344 - I made jewelry. - That tracks. 314 00:12:26,479 --> 00:12:27,845 - Yeah, who do you think hooked us up 315 00:12:27,914 --> 00:12:29,447 with these screamers? 316 00:12:29,449 --> 00:12:31,816 Wakes Terry up every fucking night, I love it! 317 00:12:31,852 --> 00:12:34,051 (Laughs) - Mm-hmm. 318 00:12:34,087 --> 00:12:36,187 - Anyway, we're here for the year, you know, 319 00:12:36,322 --> 00:12:38,255 for now, and then... and then we'll see. 320 00:12:38,291 --> 00:12:40,058 - Yeah, we all thought the move 321 00:12:40,193 --> 00:12:41,926 would be temporary at first too, 322 00:12:41,962 --> 00:12:44,328 but you know, time just kinda... 323 00:12:44,397 --> 00:12:47,031 sneaks away on you around here. 324 00:12:47,067 --> 00:12:49,133 - Uh-huh, sure does. (Words echo in slow motion) 325 00:12:49,202 --> 00:12:51,102 - Uh-huh. 326 00:12:53,440 --> 00:12:55,273 - (Clears throat) - Anyway! 327 00:12:55,342 --> 00:12:57,441 - To Annie. - Oh! 328 00:12:57,511 --> 00:12:59,343 - You're in now, bitch! 329 00:12:59,379 --> 00:13:01,045 - (Laughs) Woo! (Glasses clink) 330 00:13:01,047 --> 00:13:02,747 (Ominous music plays) 331 00:13:02,816 --> 00:13:04,315 (Bell tolls) 332 00:13:06,520 --> 00:13:08,052 (Plane roars overhead) 333 00:13:15,529 --> 00:13:17,629 (Ominous music) 334 00:13:17,631 --> 00:13:18,929 - (Sighs) 335 00:13:22,301 --> 00:13:24,502 - Oh, hey there, stranger! - Oh! You're here! 336 00:13:24,571 --> 00:13:26,704 - I'm here! We're all here! 337 00:13:26,706 --> 00:13:29,007 Hey, guys! I found her! 338 00:13:29,009 --> 00:13:31,042 Come on! - Aaah! We made it! 339 00:13:31,111 --> 00:13:33,144 - Woo! Giddy-up! - We made it! Woo! 340 00:13:33,213 --> 00:13:35,446 Anne-a-rino! We missed you, buddy! 341 00:13:35,448 --> 00:13:37,548 - Oh, I missed you guys, too. - Hey, baby. 342 00:13:38,585 --> 00:13:40,051 Val: Look at this place! 343 00:13:40,120 --> 00:13:41,853 You know, I grew up in a town just like this. 344 00:13:41,922 --> 00:13:43,855 A bonafide shithole. 345 00:13:43,857 --> 00:13:45,857 But my parents and the police felt it was best 346 00:13:45,859 --> 00:13:48,192 I get a fresh start elsewhere. 347 00:13:48,195 --> 00:13:50,461 - (Laughs) I'm sorry, the-the police? 348 00:13:50,530 --> 00:13:53,063 - Oh. You found your gang yet? 349 00:13:53,099 --> 00:13:55,800 - Uh, not exactly. - Well, they can be elusive. 350 00:13:55,935 --> 00:13:58,136 Then again, once you're in, there's only one way out - 351 00:13:58,271 --> 00:13:59,904 pound of flesh. 352 00:13:59,973 --> 00:14:02,874 - Whoa. Val, were you in a gang, gang? 353 00:14:03,009 --> 00:14:04,742 - Mmmmmm... 354 00:14:07,947 --> 00:14:09,480 - Should we? - No! 355 00:14:09,482 --> 00:14:11,816 - Okay. Let's go! - Woo-hoo! 356 00:14:11,818 --> 00:14:13,351 - Okay! 357 00:14:14,588 --> 00:14:16,821 - Oh! Look at that face! - (Laughs) 358 00:14:16,956 --> 00:14:18,856 - Anne, I've missed you so much! 359 00:14:18,892 --> 00:14:20,658 I can't believe you live here now. 360 00:14:20,694 --> 00:14:22,160 - Well, I'm not here. I mean-I mean, I'm here, 361 00:14:22,295 --> 00:14:23,628 but I'm not like, here, here. 362 00:14:23,697 --> 00:14:24,795 - No, you're practically like, a local. 363 00:14:24,831 --> 00:14:26,497 - Yeah. - Am I? Really? 364 00:14:26,533 --> 00:14:28,099 I just feel like more of a visitor. 365 00:14:28,101 --> 00:14:30,434 But, you know, I'm getting by. - You're getting by! 366 00:14:30,470 --> 00:14:32,403 - How's Alice doing? - Oh, she is amazing. 367 00:14:32,472 --> 00:14:34,405 She's on a date right now. - Whaaat? 368 00:14:34,441 --> 00:14:36,007 - No! - With some fuckin' loser, 369 00:14:36,142 --> 00:14:38,476 I bet. - No, nope, I don't think so. 370 00:14:38,545 --> 00:14:40,245 - No? 371 00:14:40,380 --> 00:14:41,812 Cheryl: Annie? 372 00:14:41,848 --> 00:14:43,881 (Giggles) - Oh no. 373 00:14:43,917 --> 00:14:45,950 - We're just grabbing takeout! 374 00:14:46,085 --> 00:14:48,453 (Gasps) Wait... - Oh. 375 00:14:48,588 --> 00:14:50,988 - Who are these sexy strangers? - Oh my! 376 00:14:51,057 --> 00:14:52,390 (All laugh) 377 00:14:52,392 --> 00:14:54,191 - Hey, I'm Kate, this is Frankie, and Va-- 378 00:14:54,227 --> 00:14:55,927 - I'm Cheryl, this is Tomé. - Hey! 379 00:14:55,996 --> 00:14:58,196 - Sorry, Tomé, was it? Is that-is that Italian? 380 00:14:58,331 --> 00:15:00,698 - It's like, "Toe-may-toe." - Mm! 381 00:15:00,700 --> 00:15:02,433 Hmm. Mm-hmm. 382 00:15:03,870 --> 00:15:05,803 - That's so cool, you already made friends. 383 00:15:05,805 --> 00:15:07,372 - Oh no, you have to around here. 384 00:15:07,507 --> 00:15:09,440 You gotta find your clique, you gotta stick together. 385 00:15:09,442 --> 00:15:11,576 - Got that right, girlfriend. Find yourself on your own, 386 00:15:11,711 --> 00:15:13,277 and Val and her girls are comin' for ya. 387 00:15:13,346 --> 00:15:17,615 Hog-tie ya, throw you to sea. Tomé: (Laughs) This is fun! 388 00:15:17,617 --> 00:15:21,218 - So y'all are like the Cutie Committee of Toronto? 389 00:15:21,254 --> 00:15:23,454 - The Cutie Com-- - Nothing! Nothing! 390 00:15:23,490 --> 00:15:25,756 Shut the fuck up, Tomé! (Laughs facetiously) 391 00:15:28,295 --> 00:15:29,894 - Well, we're really happy to meet you guys. 392 00:15:29,963 --> 00:15:31,729 I mean, it's been a big move for Anne. 393 00:15:31,864 --> 00:15:34,098 - Oh, don't you worry about our Annie. 394 00:15:34,233 --> 00:15:36,267 She's basically the mayor now. Right? 395 00:15:36,402 --> 00:15:38,435 - I'm not the mayor. The mayor is Carl Graham. 396 00:15:39,973 --> 00:15:41,705 - Cool. 397 00:15:41,741 --> 00:15:45,509 - So Annie, you're gonna invite your friends tonight, yeah? 398 00:15:45,645 --> 00:15:47,445 - Hmm? - Anne, don't be rude, 399 00:15:47,447 --> 00:15:49,313 Tomato's inviting us to something! 400 00:15:49,382 --> 00:15:51,249 - I just don't think this is gonna be your sort of thing. 401 00:15:51,384 --> 00:15:52,784 - We love things. - What else are we doing? 402 00:15:52,919 --> 00:15:54,585 - We're here! - Fun! 403 00:15:54,587 --> 00:15:55,853 - We just gotta scoot home and change, 404 00:15:55,855 --> 00:15:57,689 and then it's time for D and D! 405 00:15:57,824 --> 00:15:59,924 - Sorry, D and D? 406 00:16:00,059 --> 00:16:02,260 - (Laughs uncomfortably) 407 00:16:02,262 --> 00:16:03,995 (Country music plays) 408 00:16:03,997 --> 00:16:05,797 ♪ Denim and diamonds ♪ - Mm! 409 00:16:05,799 --> 00:16:09,600 It's uh... denim and diamonds. - Mm! 410 00:16:09,602 --> 00:16:11,535 - It's the diamonds and the denim. 411 00:16:11,604 --> 00:16:13,537 See, it's like a theme! (Giggles) 412 00:16:13,573 --> 00:16:16,807 - Right. And you've uh, you've done this before? 413 00:16:16,843 --> 00:16:18,809 - A D and D? No. 414 00:16:18,845 --> 00:16:20,744 - Oh, but you should've seen our girl at last week's 415 00:16:20,780 --> 00:16:23,348 Fish and Fedoras! - (Gasps) Oh my God! 416 00:16:23,483 --> 00:16:25,283 - Oh! - It was so good! 417 00:16:25,418 --> 00:16:27,051 And I just can't wait to see the theme 418 00:16:27,087 --> 00:16:29,153 Anne comes up with for the class party! 419 00:16:29,155 --> 00:16:30,888 - Class pa--holy shit! Are you the... 420 00:16:30,924 --> 00:16:33,091 are you the Room Mom? 421 00:16:33,093 --> 00:16:36,227 - I am, yeah. - Whaaat? - Yeah. 422 00:16:36,296 --> 00:16:38,162 - No, that's-that's great. That's cool. 423 00:16:38,164 --> 00:16:40,965 - Yeah, I figure it's-- - Something to do. 424 00:16:40,967 --> 00:16:43,001 - Uh, Cheryl, what is it that you do? 425 00:16:43,136 --> 00:16:44,836 - She's a-she was a financial planner. 426 00:16:44,838 --> 00:16:47,638 - I was. These days I do this and that. 427 00:16:47,674 --> 00:16:49,507 But mainly this! 428 00:16:49,509 --> 00:16:51,375 Okay, nose, mouth, or butt? 429 00:16:51,411 --> 00:16:53,444 - Hmm, decisions, right? 430 00:16:53,579 --> 00:16:55,312 - It's just a saying, it's like a... 431 00:16:55,348 --> 00:16:57,314 - Okay, so you guys don't put... 432 00:16:57,350 --> 00:16:58,983 you don't put pills in your butts? 433 00:16:59,118 --> 00:17:01,452 - Well, it's not my first pick. 434 00:17:01,587 --> 00:17:03,854 But yeah, I've taken a benzo-- - Rectally? 435 00:17:03,923 --> 00:17:06,391 - She has a lot of back pain. - Uh-huh. 436 00:17:06,526 --> 00:17:09,794 - Geez! I thought you city girls would be a lot more... 437 00:17:09,929 --> 00:17:12,563 open-minded, I mean, Annie is. 438 00:17:12,698 --> 00:17:14,032 (Uncomfortable chuckles) 439 00:17:14,167 --> 00:17:15,766 - I know how open-minded Annie is. 440 00:17:15,802 --> 00:17:17,668 I know Annie here better than anybody. 441 00:17:17,704 --> 00:17:19,804 - Oh, really? Did you know she's allergic to-- 442 00:17:19,806 --> 00:17:21,973 - Pistachios? Get the fuck outta here with that basic 443 00:17:21,975 --> 00:17:24,274 Anne knowledge. - You tell 'em, Kate. 444 00:17:24,310 --> 00:17:26,344 - Did you know that before psychiatry, 445 00:17:26,346 --> 00:17:28,612 she wanted to become-- - A judge? 446 00:17:28,648 --> 00:17:32,483 - Honestly, Kate, who doesn't know that? 447 00:17:32,519 --> 00:17:34,351 - Anne wanted to be a judge? - I guess so. 448 00:17:34,387 --> 00:17:36,287 Cheryl: And what about Alice? 449 00:17:36,356 --> 00:17:38,489 Did you know that Anne read her diary, 450 00:17:38,491 --> 00:17:40,825 and learned that she's been to second base? 451 00:17:40,827 --> 00:17:43,193 - I did not know that. 452 00:17:43,229 --> 00:17:45,630 Which one is second base again? - (Squeezing sound) 453 00:17:45,632 --> 00:17:47,031 Cheryl: And what about Lionel? 454 00:17:47,166 --> 00:17:49,199 Did you know that quarantine was the most challenging 455 00:17:49,235 --> 00:17:50,901 chapter of their marriage? 456 00:17:50,970 --> 00:17:53,471 - Uh-huh, sure was. Yeah. 457 00:17:53,473 --> 00:17:56,007 - Is that true? Shit, dude, I'm so sorry! 458 00:17:56,142 --> 00:17:57,942 - No, it's fine. - I should've reached out more. 459 00:17:58,077 --> 00:18:00,010 - Hey, it's fine, it's totally-no, don't worry. 460 00:18:00,046 --> 00:18:01,979 - Well, I can see why she wanted to move here! 461 00:18:02,048 --> 00:18:05,116 I mean, you guys aren't really friends at all. 462 00:18:05,118 --> 00:18:07,084 - What the fuck did you just say?! 463 00:18:07,120 --> 00:18:08,719 - You heard me. - Whoa! Whoa, whoa! 464 00:18:08,855 --> 00:18:10,855 Guys, stop! - Whoaaaa... okay. 465 00:18:10,857 --> 00:18:13,457 - No, it's fine. It's fine. - I think I choose nose! 466 00:18:13,460 --> 00:18:15,393 - Sink or swim, baby turtle! 467 00:18:15,395 --> 00:18:16,961 - Oh! What are you doing?! Ah! - Come on! 468 00:18:17,096 --> 00:18:18,562 - What is she doing? - Kate, grab her legs! 469 00:18:18,631 --> 00:18:20,598 - No! - Anne, help me! 470 00:18:20,600 --> 00:18:22,533 - Absolutely not! - Is this fun, 471 00:18:22,569 --> 00:18:24,035 or should I fight it? Cheryl! Ohhh! 472 00:18:24,170 --> 00:18:26,236 - Oh my God! - VAL! 473 00:18:26,272 --> 00:18:28,539 Cheryl: That's too far! - Stop it, Val! 474 00:18:28,575 --> 00:18:30,641 - Owww! - Val, no! 475 00:18:30,643 --> 00:18:32,309 - Quick, help me get her in the pool! 476 00:18:32,378 --> 00:18:34,378 - Mom! 477 00:18:34,380 --> 00:18:36,347 - Ben-Ben! How was your date! 478 00:18:36,349 --> 00:18:38,149 Tomé: Wait, uh, are you gonna drown me? 479 00:18:38,218 --> 00:18:40,017 - It's not always like this. 480 00:18:43,422 --> 00:18:45,189 - Okay, thanks for coming, guys. 481 00:18:45,191 --> 00:18:46,891 Safe flying. 482 00:18:46,893 --> 00:18:49,493 - Uh, once again, I feel the need to apologize. 483 00:18:49,562 --> 00:18:50,928 - Yep. - You were terrifying. 484 00:18:51,063 --> 00:18:52,830 - I was in a small town girl gang. 485 00:18:52,965 --> 00:18:54,966 - Yeah, we gathered that, Val. Pretty clear. 486 00:18:55,101 --> 00:18:57,334 - Well, I'd appreciate it if we could keep this 487 00:18:57,403 --> 00:18:58,903 amongst us gals? 488 00:19:01,107 --> 00:19:03,240 (Frankie, Anne, and Kate laugh) 489 00:19:03,276 --> 00:19:04,841 - Are you sure you're gonna be okay? 490 00:19:04,878 --> 00:19:07,011 - Yeah. Of course. - All right, well, 491 00:19:07,146 --> 00:19:08,812 I'm just like, a phone call away. You just like, 492 00:19:08,882 --> 00:19:11,115 shoot me a ringle, or ding me a tingle, or... 493 00:19:11,184 --> 00:19:13,283 - I'll call, Frank. - (Blows a kiss) 494 00:19:15,555 --> 00:19:17,287 - (Sniffs) 495 00:19:17,323 --> 00:19:19,457 You just blink at me right now, I will buy you a plane ticket. 496 00:19:19,592 --> 00:19:21,458 You hop on with us, we'll figure out everything 497 00:19:21,494 --> 00:19:23,327 when we land. - Dude. I live here now. 498 00:19:23,462 --> 00:19:25,095 - All right. 499 00:19:25,131 --> 00:19:26,931 Hey, I'm... I'm sorry I didn't know 500 00:19:27,066 --> 00:19:28,999 that stuff Cheryl said. - Oh! I-- 501 00:19:29,035 --> 00:19:30,534 - If I could've called more. 502 00:19:30,603 --> 00:19:32,236 It's just the last few months have been so-- 503 00:19:32,371 --> 00:19:33,971 - Crazy. Yeah, totally. 504 00:19:34,007 --> 00:19:36,206 I mean, I-I could've called more, too. 505 00:19:36,242 --> 00:19:38,075 I just needed to give this place a chance, you know? 506 00:19:38,144 --> 00:19:39,610 - Yeah, that makes sense. 507 00:19:39,612 --> 00:19:41,679 Look, just promise me you're gonna keep pushing, you know? 508 00:19:41,814 --> 00:19:44,815 You gotta find purpose here. - Kate, I know. I get it. 509 00:19:44,951 --> 00:19:47,418 - And hey, for the record, I really like it. 510 00:19:47,420 --> 00:19:49,152 (Both laugh) 511 00:19:52,024 --> 00:19:54,091 (Plane roars overhead) 512 00:19:57,230 --> 00:20:01,432 ♪♪♪ 513 00:20:01,434 --> 00:20:02,966 (Wheels rattle) 514 00:20:03,002 --> 00:20:06,136 ♪♪♪ 515 00:20:06,172 --> 00:20:08,505 - You're gonna be all right? - Yeah! (Laughs) 516 00:20:10,276 --> 00:20:14,712 ♪♪♪ 517 00:20:14,847 --> 00:20:16,514 (Sighs) 518 00:20:18,784 --> 00:20:20,117 (Line ringing) 519 00:20:23,456 --> 00:20:25,922 - Hey you! How was dropping off the ladies? 520 00:20:25,959 --> 00:20:27,725 - Fine, yeah. 521 00:20:27,860 --> 00:20:29,793 Hey, so I've been giving it some thought and... 522 00:20:29,862 --> 00:20:31,862 could you see if they're still looking to fill 523 00:20:31,864 --> 00:20:33,864 that shrink gig at your office? 524 00:20:33,866 --> 00:20:35,866 - Yes! Seriously? 525 00:20:36,002 --> 00:20:37,801 Anne,, I am so proud of you. 526 00:20:37,837 --> 00:20:40,337 This, this is gonna be great! - Yeah. Uh-huh. 527 00:20:40,473 --> 00:20:42,740 Uh, hey, I gotta go. - Okay. 528 00:20:42,742 --> 00:20:44,875 Okay, I love you! - Love you. 529 00:20:46,746 --> 00:20:49,079 - Now, have you taken anti-anxiety medication before? 530 00:20:49,081 --> 00:20:51,148 - It's been a while, but yeah. 531 00:20:51,284 --> 00:20:53,550 - Okay, well, you've been prescribed 1.5 milligrams, 532 00:20:53,620 --> 00:20:56,287 to be taken orally at your discretion. 533 00:20:56,289 --> 00:20:58,956 Now, there are several warnings with benzodiazepine. 534 00:20:59,091 --> 00:21:01,358 (Pills rattle) You should contact your doctor... 535 00:21:01,494 --> 00:21:03,427 ♪♪♪ 536 00:21:03,562 --> 00:21:05,096 ♪ Let's go girls ♪ 537 00:21:05,231 --> 00:21:07,631 ♪♪♪ 538 00:21:07,634 --> 00:21:09,633 ♪ Come on! ♪ 539 00:21:09,669 --> 00:21:11,501 Anne: Next time, on "Workin' Moms:" 540 00:21:11,537 --> 00:21:13,570 Are you sure you should be chasing pills with champagne? 541 00:21:13,606 --> 00:21:15,706 - You don't think that you might be able to maybe... 542 00:21:15,708 --> 00:21:17,708 write us a scrip for some more? 543 00:21:17,710 --> 00:21:19,377 - I got you an interview at my office 544 00:21:19,379 --> 00:21:22,012 to take over Mallory's mat leave! 545 00:21:22,081 --> 00:21:24,515 - That seems very soon, is that very soon? 546 00:21:24,517 --> 00:21:26,917 - Kate Foster, very sorry to keep you waiting. 547 00:21:26,953 --> 00:21:28,586 - Not at all! 548 00:21:28,721 --> 00:21:30,387 Uh, it's a pleasure to finally meet you, Sloan. 549 00:21:30,423 --> 00:21:32,389 - Do we not deserve to blow off a little steam 550 00:21:32,425 --> 00:21:35,459 every now and then, with a couple of meat boys? 551 00:21:35,528 --> 00:21:37,661 - Absol--sorry, "meat boys?!"