1 00:00:11,960 --> 00:00:15,280 Ya-a-ay! 2 00:00:17,840 --> 00:00:19,640 Thank you very much. 3 00:00:19,720 --> 00:00:23,560 Usman's mom gave us her blessing. BOTH: Yay! 4 00:00:23,640 --> 00:00:26,600 This has just exhausted me! 5 00:00:26,680 --> 00:00:31,320 But you're worth it, you're worth every single struggle. 6 00:00:31,400 --> 00:00:33,400 I talked to my dad about today. Yeah. 7 00:00:33,480 --> 00:00:36,040 He wants to do family therapy. 8 00:00:39,520 --> 00:00:43,960 Since I'm pregnant, this therapy session would be worth a shot. 9 00:00:44,040 --> 00:00:48,720 Hopefully, we can mend things by the time the new baby arrives. 10 00:00:48,800 --> 00:00:51,280 Babe, I'm doing this for you, OK? 11 00:00:51,360 --> 00:00:56,040 So, babe, I want to go back to my home town in Arkansas 12 00:00:56,120 --> 00:00:58,640 so you can meet the rest of my family. 13 00:00:58,720 --> 00:01:02,800 If someone has a bad opinion or is being negative, 14 00:01:02,880 --> 00:01:05,360 it can really get into his head. 15 00:01:05,440 --> 00:01:09,240 I don't think we can survive something like that. 16 00:01:14,800 --> 00:01:16,800 What Michael has put me through 17 00:01:16,880 --> 00:01:19,640 in these past months, it's overwhelming. 18 00:01:19,720 --> 00:01:21,800 How would you have felt, Michael? 19 00:01:22,920 --> 00:01:25,080 But how would you have felt? 20 00:01:26,640 --> 00:01:30,320 What y'all's planning next after you leave Prague? 21 00:01:34,200 --> 00:01:38,040 Were you going to tell me about this too, or what? 22 00:01:44,800 --> 00:01:46,760 Cheers to Germany. 23 00:01:53,320 --> 00:01:55,760 Sounds like you're um... 24 00:01:55,840 --> 00:01:58,080 What's the word? "Nosy" - that's it. 25 00:02:23,000 --> 00:02:26,080 Baby, do I need to pack my fun underwear? 26 00:02:26,160 --> 00:02:30,040 Your G-strings? Yeah, you can pack your fun underwear. 27 00:02:30,120 --> 00:02:34,320 I'm not packing any underwear. You're not wearing any? 28 00:02:37,280 --> 00:02:42,240 You having yourself some vino or coffee? No, coffee. 29 00:02:42,320 --> 00:02:46,800 I haven't been in the mood to drink lately. Boring! Just kidding. 30 00:02:46,880 --> 00:02:49,640 Liz and I have had a crazy few weeks 31 00:02:49,720 --> 00:02:53,160 where we've been working on ourselves and our relationship. 32 00:02:53,240 --> 00:02:56,880 I want to take her to meet all my family in Arkansas. 33 00:02:56,960 --> 00:02:59,720 We are having a second engagement party. 34 00:02:59,800 --> 00:03:03,760 It will be great to be able to share a part of me, 35 00:03:03,840 --> 00:03:08,640 for Liz to see where I grew up, for us to learn more about each other. 36 00:03:08,720 --> 00:03:10,800 Liz, there's a couple things. 37 00:03:10,880 --> 00:03:15,120 In communicating with my family, we say "y'all" - 38 00:03:15,200 --> 00:03:16,920 "How're y'all doin'?" 39 00:03:17,000 --> 00:03:21,400 And they say "thank you" a lot - "Thank you, Liz." 40 00:03:21,480 --> 00:03:23,480 "Why, thank you!" (CHUCKLES) 41 00:03:23,560 --> 00:03:26,720 Do they say "pop" instead of "soda"? Yeah. 42 00:03:26,800 --> 00:03:31,680 "Y'all're going to have a great time." Y'all. 43 00:03:31,760 --> 00:03:36,520 Y'all. "Y'all want to come over and have a great time tonight?" 44 00:03:36,600 --> 00:03:38,400 "Y'all just come on over." 45 00:03:38,480 --> 00:03:42,480 "Y'all, I have some great dessert for y'all after dinner." 46 00:03:42,560 --> 00:03:47,080 OK, that sounded like... That sounded like a call girl. 47 00:03:47,160 --> 00:03:50,920 I may have anxiety about this, but I'm going 48 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 cos it's very important that I get to know his family 49 00:03:54,080 --> 00:03:56,480 and know another side of Ed. 50 00:03:56,560 --> 00:03:59,040 They're throwing us a big party, so... 51 00:04:00,560 --> 00:04:02,880 It's kind of a do-over. 52 00:04:02,960 --> 00:04:06,280 It's not a do-over when I don't have people there. 53 00:04:06,360 --> 00:04:09,320 I don't want to be left alone at the party. 54 00:04:09,400 --> 00:04:12,600 You're very good at wandering away from me. 55 00:04:12,680 --> 00:04:15,520 I will be very upset if you do that to me. 56 00:04:16,680 --> 00:04:20,680 I am nervous to come in and meet everybody 57 00:04:20,760 --> 00:04:24,720 just because there could be already an opinion 58 00:04:24,800 --> 00:04:30,360 or a picture created of myself from things Ed said when we broke up. 59 00:04:30,440 --> 00:04:32,880 This is going to be a great test for us, 60 00:04:32,960 --> 00:04:36,520 to see how Ed defends our relationship to his family. 61 00:04:48,960 --> 00:04:50,960 Come on, guys. 62 00:04:51,040 --> 00:04:54,880 Let's go see where Daddy grew up. (CHUCKLES) 63 00:04:54,960 --> 00:04:57,760 You got 'em? Yeah. 64 00:04:57,840 --> 00:05:03,240 Last night, we landed in Bentonville, Arkansas with our dogs. 65 00:05:03,320 --> 00:05:08,040 Today, the plan is for me to show Liz my town, where I grew up, 66 00:05:08,120 --> 00:05:11,840 and hopefully, give her more understanding of who I am. 67 00:05:11,920 --> 00:05:16,240 My hope is that spending time in my home town with Liz 68 00:05:16,320 --> 00:05:19,960 will make the engagement party that much more special. 69 00:05:20,040 --> 00:05:24,560 There were six kids in our family. I was the middle, spoiled one. 70 00:05:24,640 --> 00:05:27,640 How much of a rebel troublemaker were you? 71 00:05:27,720 --> 00:05:31,240 I did troubling things, but I never got caught. 72 00:05:31,320 --> 00:05:34,560 It was rare that I ever got in trouble. 73 00:05:34,640 --> 00:05:38,800 I can picture Ed as a little kid. I was a lot more cuter. 74 00:05:38,880 --> 00:05:46,440 I imagine him being this cute, rebellious little kid. Yeah. 75 00:05:46,520 --> 00:05:50,440 I can imagine if we had a little mini-you - 76 00:05:50,520 --> 00:05:54,360 that would be a handful. That would be a handful! 77 00:05:54,440 --> 00:05:59,640 We were fortunate. We had a great upbringing until um, 78 00:05:59,720 --> 00:06:04,960 I was about a senior in high school, when my mom and dad divorced. 79 00:06:06,440 --> 00:06:09,720 I think that your mom did a very good job. 80 00:06:09,800 --> 00:06:14,520 I don't know your dad, and I know there's some resentment there, 81 00:06:14,600 --> 00:06:17,080 but it seems like he provided well. He did. 82 00:06:17,160 --> 00:06:21,360 I've forgiven my dad, you know - I'm at peace with it. 83 00:06:21,440 --> 00:06:24,640 Did your dad pass here in Arkansas? 84 00:06:24,720 --> 00:06:26,200 Yes. 85 00:06:27,760 --> 00:06:29,960 I mean, my dad was a great guy, 86 00:06:30,040 --> 00:06:34,920 but he got into a crowd where all he would do is party. 87 00:06:35,000 --> 00:06:38,520 My mom didn't want anything to do with that. 88 00:06:38,600 --> 00:06:42,600 My mom ended up divorcing my dad and packing up all of her stuff 89 00:06:42,680 --> 00:06:44,880 and moving to California. 90 00:06:44,960 --> 00:06:49,720 The day after graduation, I followed my mom out too, to California, 91 00:06:49,800 --> 00:06:54,160 but I didn't like my dad after my parents' divorce. 92 00:06:54,240 --> 00:06:56,960 My dad passed away about ten years ago, 93 00:06:57,040 --> 00:07:01,400 and my mom and I really started to depend on each other so much 94 00:07:01,480 --> 00:07:03,640 for emotional support. 95 00:07:03,720 --> 00:07:07,440 It's kind of weird, being here where we grew up, 96 00:07:07,520 --> 00:07:10,760 and I'm not even talking to my mom right now. 97 00:07:10,840 --> 00:07:13,520 This is my house. 98 00:07:15,200 --> 00:07:17,000 Oh, man, this is crazy! 99 00:07:17,080 --> 00:07:19,880 Is it the same? Yeah. 100 00:07:22,800 --> 00:07:24,480 Wow! 101 00:07:26,720 --> 00:07:29,960 This is a very nice area, honey. Yeah. 102 00:07:30,040 --> 00:07:32,280 Funny story - before graduation, 103 00:07:35,560 --> 00:07:39,520 My brother and I went to the party. It was, like, one in the morning. 104 00:07:39,600 --> 00:07:43,640 At the top of the hill, in my mom's car, we shut off the engine. 105 00:07:43,720 --> 00:07:47,320 My mom's brakes squeaked, 106 00:07:47,400 --> 00:07:49,880 so we coasted so my dad wouldn't hear. 107 00:07:49,960 --> 00:07:53,960 Cos if we came through the door, my dad would get pissed off. 108 00:07:54,040 --> 00:07:56,440 My brother was drunk - oh, my God, so sick. 109 00:07:56,520 --> 00:08:00,840 My dad's standing on my balcony, naked, smoking a cigarette, going, 110 00:08:00,920 --> 00:08:04,560 "Where the hell have you been?" I said, "They had a party for me." 111 00:08:04,640 --> 00:08:07,360 Mike gets out of the car, he does three spins, 112 00:08:07,440 --> 00:08:09,400 and goes right on his face. 113 00:08:09,480 --> 00:08:12,320 My dad goes, "Get him in the house!" 114 00:08:12,400 --> 00:08:15,680 We never got in trouble, my dad never brought it up. 115 00:08:15,760 --> 00:08:20,520 You moved here when? We lived here first grade through high school. 116 00:08:20,600 --> 00:08:23,280 Yeah, this is where I grew up. 117 00:08:23,360 --> 00:08:25,720 It feels really good - 118 00:08:25,800 --> 00:08:29,360 I'm standing in front of the house I grew up in with my fiancee. 119 00:08:29,440 --> 00:08:35,520 To me, it means a lot. I'm standing in my past with my future. 120 00:08:39,880 --> 00:08:41,600 Wow. 121 00:08:44,560 --> 00:08:46,760 Bentonville High School. 122 00:08:46,840 --> 00:08:49,800 I haven't been here, baby, in, like, 40 years. 123 00:08:49,880 --> 00:08:55,520 I only went on two dates in junior high, in high school total. 124 00:08:55,600 --> 00:08:59,480 Once I was in college, I met my ex-wife, first girl I was ever with. 125 00:08:59,560 --> 00:09:04,440 Then I met Liz, my first serious relationship after my ex-wife. 126 00:09:04,520 --> 00:09:10,080 For me to share my past with Liz and open up like this, 127 00:09:10,160 --> 00:09:12,320 it's a pretty big deal. 128 00:09:14,320 --> 00:09:16,320 Wow, this is crazy. 129 00:09:18,880 --> 00:09:20,560 High school was... 130 00:09:20,640 --> 00:09:25,960 It was a little better than junior high and elementary. 131 00:09:26,040 --> 00:09:28,160 I was teased and bullied. 132 00:09:29,240 --> 00:09:31,360 Kids would call me No-Neck. 133 00:09:31,440 --> 00:09:33,440 Um... 134 00:09:33,520 --> 00:09:37,560 Bullies stopped when I realised I could make people laugh, 135 00:09:37,640 --> 00:09:40,560 and I just became class clown. 136 00:09:40,640 --> 00:09:43,960 How about you, did you experience bullying? 137 00:09:44,040 --> 00:09:46,480 No, I didn't experience bullying, 138 00:09:46,560 --> 00:09:49,800 but I didn't have a lot of friends though. 139 00:09:49,880 --> 00:09:52,720 So, you didn't... Come here, buddies! 140 00:09:52,800 --> 00:09:57,520 I didn't really have anyone to hang out with. 141 00:09:57,600 --> 00:09:59,200 Yeah. 142 00:09:59,280 --> 00:10:01,280 I did sports though. 143 00:10:01,360 --> 00:10:03,800 In junior high, I did gymnastics. 144 00:10:05,520 --> 00:10:10,280 Then I ran track, which was very tiring, no kidding. 145 00:10:11,320 --> 00:10:13,480 I didn't know you ran. Yeah. 146 00:10:13,560 --> 00:10:16,280 You want to see me run? Run in your Crocs? 147 00:10:16,360 --> 00:10:18,840 Run in my Crocs? I'll try. (CHUCKLES) 148 00:10:18,920 --> 00:10:21,000 Please don't fall. 149 00:10:21,080 --> 00:10:23,560 I won't. (LAUGHS) 150 00:10:23,640 --> 00:10:28,080 I want to know how you would line up. You would stand like this. 151 00:10:28,160 --> 00:10:31,920 I can't even bend over, I'm so fat. I've never done the stance. 152 00:10:32,000 --> 00:10:35,640 Oh, shit, I'm so old! So... 153 00:10:35,720 --> 00:10:40,440 On your mark, get set, and go, and you would just... (GRUNTS) 154 00:10:41,760 --> 00:10:44,680 As fast as you can, come on, baby! 155 00:10:44,760 --> 00:10:46,240 (LAUGHS) 156 00:10:48,080 --> 00:10:50,640 I got the puppies! 157 00:10:50,720 --> 00:10:52,560 OK, that's enough. 158 00:10:52,640 --> 00:10:54,640 You want to run? 159 00:10:54,720 --> 00:11:00,120 I'm taking an interest in Ed's childhood stories and upbringing. 160 00:11:00,200 --> 00:11:04,280 I'm understanding a lot of his personality now. 161 00:11:04,360 --> 00:11:07,600 I feel like this trip is making me feel closer to him. 162 00:11:07,680 --> 00:11:10,640 Your high-school kiss, right here! (LAUGHS) 163 00:11:10,720 --> 00:11:13,960 Maybe I'll get some stinky pinkie. 164 00:11:14,040 --> 00:11:17,640 Ed and I are really good when it's just the two of us. 165 00:11:17,720 --> 00:11:21,040 Having the second engagement party, 166 00:11:21,120 --> 00:11:24,600 I'm really terrified of drama, fights 167 00:11:24,680 --> 00:11:27,080 because of the last engagement party. 168 00:11:27,160 --> 00:11:31,960 We need this to go well to prove to Ed's family members 169 00:11:32,040 --> 00:11:34,360 how much I love him. 170 00:11:34,440 --> 00:11:41,120 I am just absolutely praying and hoping that it's not a disaster, 171 00:11:41,200 --> 00:11:43,600 but I'm still scared. 172 00:11:43,680 --> 00:11:46,320 There's one more thing I've got to do. 173 00:11:50,600 --> 00:11:52,600 Oh, my God! (LAUGHS) 174 00:11:54,000 --> 00:11:54,250 2 00:12:10.840 -- 00:12:14.920 align:middle line:90% position:50% I'm just grateful that you've come to your senses. 175 00:12:15,000 --> 00:12:19,560 Last night, Michael took his Instagram down. 176 00:12:19,640 --> 00:12:23,320 I wouldn't say that I forgive Michael for everything 177 00:12:23,400 --> 00:12:26,160 but it's a step in the right direction. 178 00:12:26,240 --> 00:12:29,760 When I cried last night, Michael comforted me. 179 00:12:29,840 --> 00:12:33,440 It was the old Michael, he could calm me down. 180 00:12:33,520 --> 00:12:37,240 At the moment, he showed me that the man I fell in love with 181 00:12:37,320 --> 00:12:38,800 is still there. 182 00:12:38,880 --> 00:12:45,000 I realise, being married, that you are going to have ups and downs. 183 00:12:45,080 --> 00:12:48,720 I'm a true believer that true love conquers. 184 00:12:48,800 --> 00:12:52,200 My voice sounds a little bit better. 185 00:12:52,280 --> 00:12:56,160 You brought me over here sick as a damn dog. 186 00:12:56,240 --> 00:12:58,160 Yeah, you damn sure did! 187 00:12:59,320 --> 00:13:04,000 No. If I'd have told you, we probably wouldn't be sitting here. 188 00:13:04,080 --> 00:13:09,160 Your bad behaviour brought me here. Don't play with my feelings. 189 00:13:09,240 --> 00:13:12,880 I don't get upset like most people, I really get off-balance, 190 00:13:12,960 --> 00:13:14,840 like your car, the way I acted. 191 00:13:35,520 --> 00:13:37,920 Oh, my God! 192 00:13:47,560 --> 00:13:50,160 All right, where's the mechanic? 193 00:13:51,760 --> 00:13:53,760 Hi, sir. How are you? 194 00:13:57,520 --> 00:14:00,840 I ripped this off, I tore it off. 195 00:14:03,480 --> 00:14:07,040 No, I was the accident, I... 196 00:14:07,120 --> 00:14:10,640 Yeah, he was really mean to me. (LAUGHS) 197 00:14:12,000 --> 00:14:15,080 If you pay attention to me like you did this car 198 00:14:15,160 --> 00:14:19,280 and kept me maintenanced, we wouldn't have no damn problems. 199 00:14:38,120 --> 00:14:40,120 Are you out your mind? 200 00:14:41,120 --> 00:14:44,040 I don't need nobody to tell me how to handle my man. 201 00:14:51,280 --> 00:14:53,800 Not if you don't make it a problem. 202 00:14:54,800 --> 00:14:56,760 You screwed it up, not me. 203 00:14:58,840 --> 00:15:01,760 I don't feel like I need therapy. 204 00:15:01,840 --> 00:15:04,800 I've not caused the problems in our marriage. 205 00:15:04,880 --> 00:15:09,000 Every time we have a problem, it's Michael telling me lies. 206 00:15:16,040 --> 00:15:20,200 Am I going to hear about this Instagram for the next 30 years? 207 00:15:28,160 --> 00:15:31,560 Aw, shit! That's petty, that's petty. 208 00:15:31,640 --> 00:15:35,160 You're just doing it because of what you had to do. 209 00:15:50,200 --> 00:15:52,320 I don't want you keeping an eye on me! 210 00:15:52,400 --> 00:15:54,800 Maybe we do need to go to counselling. 211 00:15:54,880 --> 00:15:58,440 I'm gon' block my ears, but YOU need to hear it. 212 00:15:59,880 --> 00:16:04,080 You can open my legs but you can't open my ears. (LAUGHS) 213 00:16:17,880 --> 00:16:19,360 Oh! 214 00:16:19,440 --> 00:16:21,720 That's nice. 215 00:16:23,760 --> 00:16:25,240 (LAUGHS) 216 00:16:25,320 --> 00:16:29,760 I'm not against going to counselling for Michael, but before our wedding 217 00:16:29,840 --> 00:16:34,920 in Nigeria, we tried this, and things didn't go well at all. 218 00:16:41,400 --> 00:16:45,240 Make him happy. When he comes back, the food is ready, hm? 219 00:16:51,400 --> 00:16:53,960 I don't trust the Nigerian counsellor. 220 00:16:54,040 --> 00:16:58,920 In Nigerian culture, the man is the head of the household, 221 00:16:59,000 --> 00:17:01,800 and they're going to side with the Nigerian man! 222 00:17:04,800 --> 00:17:06,720 It looks good. 223 00:17:06,800 --> 00:17:08,920 I already know the outcome. 224 00:17:12,800 --> 00:17:18,200 If I go ahead and go to counselling, I'm not going to be told what to do. 225 00:17:23,040 --> 00:17:26,720 Michael, you got your way, now you're back to an asshole? 226 00:17:26,800 --> 00:17:30,160 OK, OK, OK, just kidding. It's OK. 227 00:17:47,280 --> 00:17:50,360 Where's your head at right now? Hm? 228 00:18:15,480 --> 00:18:18,960 It's been a few days since we got back from the Grand Canyon 229 00:18:19,040 --> 00:18:21,720 and announced the pregnancy on social media. 230 00:18:21,800 --> 00:18:25,560 We haven't really heard anything from my side of the family 231 00:18:25,640 --> 00:18:28,840 until yesterday, when Becky and Jenn reached out 232 00:18:28,920 --> 00:18:30,960 because they wanted to meet up. 233 00:18:31,040 --> 00:18:35,480 Since I haven't seen or talked to my sisters at all in a while, 234 00:18:35,560 --> 00:18:37,920 I really don't know what to expect. 235 00:18:50,880 --> 00:18:54,720 I mean, I don't know where their head is at, you know, 236 00:18:54,800 --> 00:18:59,240 but now I'm pregnant, and this is a whole other ballgame. 237 00:19:01,840 --> 00:19:05,360 Not really communicating with my sisters this past month 238 00:19:05,440 --> 00:19:06,960 hasn't been very easy 239 00:19:07,040 --> 00:19:11,000 because up until recently, we were very close. 240 00:19:11,080 --> 00:19:13,760 I'm hoping that we can take the first steps 241 00:19:13,840 --> 00:19:17,320 into fixing relationships and putting the drama behind us. 242 00:19:19,480 --> 00:19:22,680 Let's sit over here in the shadow. Yeah. 243 00:19:26,360 --> 00:19:29,160 You want to sit over here? Yeah. 244 00:19:37,600 --> 00:19:39,080 Hi, guys. 245 00:19:39,160 --> 00:19:41,160 (MAKES DOG-CALL SOUND) 246 00:19:44,720 --> 00:19:49,640 What you got? Some banana- and-chocolate something with dates. 247 00:19:55,640 --> 00:20:00,000 Today, I wanted to meet with Libby just to see where she's at in life. 248 00:20:00,080 --> 00:20:03,240 I feel like she's drifting away into the abyss. 249 00:20:03,320 --> 00:20:08,880 She posted such incredible news on her social-media platform, 250 00:20:08,960 --> 00:20:12,440 which is bullshit, you know? 251 00:20:12,520 --> 00:20:17,320 The way that it made us feel, the way it made me feel, especially, 252 00:20:17,400 --> 00:20:19,360 it didn't feel like her. 253 00:20:23,560 --> 00:20:26,440 I don't remember inviting YOU, but... 254 00:20:26,520 --> 00:20:30,520 Yeah. I didn't know you were coming, actually, so... 255 00:20:32,280 --> 00:20:37,600 Oh, yeah - you shouldn't leave your wife with strangers. Her sisters (!) 256 00:20:40,520 --> 00:20:44,720 Of course she's being influenced by Andrei. I mean, hello! 257 00:20:44,800 --> 00:20:47,400 Anybody can see that. 258 00:20:47,480 --> 00:20:50,240 She couldn't even come alone today. 259 00:20:51,600 --> 00:20:56,040 Are you going to congratulate your sister first about the pregnancy, 260 00:20:56,120 --> 00:20:58,760 or you going to be what you are, and not do it? 261 00:20:58,840 --> 00:21:02,880 You wanted us to come so we could wish you guys a congratulations? 262 00:21:02,960 --> 00:21:05,360 Invitation, what are you talking about? 263 00:21:05,440 --> 00:21:08,800 We could see right through it, you guys are so calculating. 264 00:21:08,880 --> 00:21:11,880 What is calculated? "Let's get pregnant and post it 265 00:21:11,960 --> 00:21:15,920 and not tell our family and say, 'Are you going to congratulate us?'" 266 00:21:16,000 --> 00:21:19,960 You posted it on Instagram but you didn't bother to tell us. 267 00:21:22,120 --> 00:21:25,440 Me and Libby and Becky have always been very close, 268 00:21:25,520 --> 00:21:29,960 and I found out Libby was pregnant the same time the entire world did. 269 00:21:30,040 --> 00:21:33,080 I feel like, is that how you feel about us, 270 00:21:33,160 --> 00:21:37,880 we're not anyone special to you, to have us find out the same time 271 00:21:37,960 --> 00:21:41,320 fucking random Joe Shmoe does? It's hurtful. 272 00:21:41,400 --> 00:21:46,000 Like, Libby would not have made that decision on her own, period. 273 00:21:49,680 --> 00:21:52,800 That is true, and that's not our fault. 274 00:21:52,880 --> 00:21:54,760 OK, Pamela, so, what next? 275 00:21:54,840 --> 00:21:56,320 Pamela? Yes. 276 00:21:56,400 --> 00:21:59,200 Now, everything I say, I'm like someone else 277 00:21:59,280 --> 00:22:00,840 you don't get along with? 278 00:22:00,920 --> 00:22:03,920 Well, you're following her lead, like. 279 00:22:04,000 --> 00:22:06,720 I feel that the whole root of these problems 280 00:22:06,800 --> 00:22:09,160 are coming from Libby's mother, Pam. 281 00:22:09,240 --> 00:22:14,400 She's the one that started all of this kind of behaviour. 282 00:22:14,480 --> 00:22:16,720 She is covering up for Charlie, 283 00:22:16,800 --> 00:22:20,000 and her daughters, Rebecca and Jenn, follow her lead. 284 00:22:20,080 --> 00:22:23,760 I didn't do anything wrong. Why the fuck are you so mad? 285 00:22:28,560 --> 00:22:30,040 Exactly! 286 00:22:36,360 --> 00:22:38,680 I'm not going to do this. 287 00:22:38,760 --> 00:22:42,080 You are literally on a whole nother level. 288 00:22:42,160 --> 00:22:45,960 This is your fucking jealousy! You think I'm jealous of you? 289 00:22:46,040 --> 00:22:47,840 Yes! You don't do fucking shit! 290 00:22:47,920 --> 00:22:51,440 I made 750 last year! Shut the fuck up! 291 00:22:51,520 --> 00:22:55,520 Stop fucking yelling at her, you asshole! Stop it! 292 00:22:55,600 --> 00:22:59,320 Get some respect! You have no fucking respect! 293 00:22:59,400 --> 00:23:01,800 Get the fuck away from me. Fuck off! 294 00:23:02,000 --> 00:23:02,250 2 00:23:18.640 -- 00:23:20.640 align:middle line:90% position:50% (KIM SIGHS) 295 00:23:22,320 --> 00:23:24,560 Nobody's here, right? Huh? 296 00:23:26,440 --> 00:23:28,480 OK. That's nice. 297 00:23:33,640 --> 00:23:37,920 I'll tell you where to put them, then you hammer-and-nail it, 298 00:23:38,000 --> 00:23:40,440 cos I can't do that, OK? OK. 299 00:23:40,520 --> 00:23:43,520 Today is going to be the last day 300 00:23:43,600 --> 00:23:47,520 for me and my queen, Kimberly, to be in Sokoto. 301 00:24:09,960 --> 00:24:12,280 Babe, we should put it here. 302 00:24:12,360 --> 00:24:15,960 OK, then you should get a hammer and nail, and you do that. 303 00:24:16,040 --> 00:24:18,200 Here. 304 00:24:18,280 --> 00:24:20,280 Waa! (LAUGHS) 305 00:24:23,400 --> 00:24:27,600 Earlier today, I finally got Usman's mom's blessing. 306 00:24:27,680 --> 00:24:30,080 I feel like she finally sees me for who I am. 307 00:24:30,160 --> 00:24:32,280 It makes me tear up a little bit. 308 00:24:32,360 --> 00:24:35,760 I've jumped out of planes 72 times. It's very exhilarating, 309 00:24:35,840 --> 00:24:39,040 but nothing is more exhilarating than this blessing. 310 00:24:39,120 --> 00:24:42,880 Let me put the plaques up here, like these. 311 00:24:42,960 --> 00:24:45,160 I haven't seen this one. 312 00:24:46,640 --> 00:24:48,800 That's awesome. 313 00:24:48,880 --> 00:24:52,560 I think it's really cute that Usman wants me to come over here 314 00:24:52,640 --> 00:24:57,000 and decorate his house - putting my wifely, womanly touch on his house. 315 00:24:57,080 --> 00:25:00,840 Makes me feel special. He calls it "our house" now. 316 00:25:00,920 --> 00:25:03,040 It's not working! 317 00:25:03,120 --> 00:25:05,560 It's not supposed to be like that. (TUTS) 318 00:25:05,640 --> 00:25:09,280 Don't you think we should get something? Tape or something. 319 00:25:27,680 --> 00:25:29,520 I like this room. 320 00:25:29,600 --> 00:25:31,680 What are you doing? 321 00:25:31,760 --> 00:25:34,320 What are you doing? 322 00:25:39,720 --> 00:25:41,200 (LAUGHS) 323 00:25:41,280 --> 00:25:42,760 Babe, 324 00:25:59,240 --> 00:26:01,400 I'm all hot and sweaty now though! 325 00:26:02,880 --> 00:26:06,440 Yes! Oh, my God! (LAUGHS) 326 00:26:30,840 --> 00:26:32,480 Oh, my God! 327 00:26:38,240 --> 00:26:40,240 I love you. I love you too. 328 00:26:54,720 --> 00:26:56,720 Oh, my God, it's so pretty. 329 00:26:58,720 --> 00:27:00,720 OK. (LAUGHS) 330 00:27:03,080 --> 00:27:05,720 He put a ring on it. (LAUGHS) 331 00:27:05,800 --> 00:27:07,520 It's beautiful. 332 00:27:07,600 --> 00:27:10,760 This just drives it home for me that this man loves me 333 00:27:10,840 --> 00:27:12,760 as much as I love him. 334 00:27:17,440 --> 00:27:22,160 I feel like all of the fights, getting the blessing, 335 00:27:22,240 --> 00:27:26,160 this is what it comes to now, this is what made it all worth it. 336 00:27:26,240 --> 00:27:28,600 This is the perfect end of the trip for me, 337 00:27:28,680 --> 00:27:31,720 is to leave here knowing I'm going to be Usman's wife. 338 00:27:31,800 --> 00:27:36,840 You said this whole house is mine too, right? It is. 339 00:27:36,920 --> 00:27:39,280 We should go do yammy in that bed 340 00:27:39,360 --> 00:27:42,360 so you'll remember it when I leave. Come on! 341 00:27:42,440 --> 00:27:44,520 I had no idea he was going to propose. 342 00:27:44,600 --> 00:27:48,560 I just remember seeing him there with that ring like, "Oh, my God!" 343 00:27:48,640 --> 00:27:51,560 He did it, I couldn't believe it. "Oh, my God!" 344 00:27:51,640 --> 00:27:53,960 It was crazy, and I love my ring. 345 00:27:54,040 --> 00:27:56,200 Mom said yes. 346 00:27:59,080 --> 00:28:01,960 Come on! (CHUCKLES) 347 00:28:03,160 --> 00:28:04,640 Ahh! 348 00:28:10,840 --> 00:28:13,200 Yay! We're in Germany? 349 00:28:13,280 --> 00:28:15,600 Yeah, we are, yup. 350 00:28:19,560 --> 00:28:22,680 Yara, how many times you been to Germany? 351 00:28:25,840 --> 00:28:27,320 Yeah. 352 00:28:27,400 --> 00:28:29,920 Yeah - in transit or what? 353 00:28:40,480 --> 00:28:45,240 Looks like we'll hit this next highway, and we're just 354 00:28:45,320 --> 00:28:47,720 rolling straight forward. 355 00:28:47,800 --> 00:28:52,280 I wonder if we'll drive on the autobahn, and we can go really fast. 356 00:28:52,360 --> 00:28:54,920 Ever driven on the autobahn? Nah, never did. 357 00:28:55,000 --> 00:28:57,400 It'd be cool, if we take that there. 358 00:28:57,480 --> 00:29:02,280 I do have a baby in the car, I can't go at unlimited speed. 359 00:29:15,680 --> 00:29:20,000 The drive to Garmisch-Parkenkirken is about five-and-a-half hours. 360 00:29:20,080 --> 00:29:23,040 Are you sure it's "Garmisch-Parkenkirken"? 361 00:29:23,120 --> 00:29:26,920 No, I'm not saying it right. Say it ten times fast. 362 00:29:27,000 --> 00:29:30,600 Garmisch-Partenkirchen, Garmisch-Partenkirchen, 363 00:29:30,680 --> 00:29:32,280 Garmisch-Parkenkunken. 364 00:29:32,360 --> 00:29:36,240 It's a hard word! I don't speak Germany. 365 00:29:36,320 --> 00:29:39,080 Yara, have you talked to your girlfriend today? 366 00:29:39,160 --> 00:29:40,640 A little bit, yeah. 367 00:29:43,480 --> 00:29:47,680 Hopefully, we'll get to have more fun in this next city. 368 00:29:47,760 --> 00:29:50,720 Hopefully, we'll have more time to finally go out. 369 00:29:50,800 --> 00:29:55,120 We're not just going to see her just because! I know. 370 00:29:55,200 --> 00:29:58,840 She's shielding over there. OK, I understand (!) 371 00:29:59,920 --> 00:30:03,160 I am really worried about Karina, that she's a refugee. 372 00:30:03,240 --> 00:30:07,720 She just... She don't have nothing, she just alone. 373 00:30:07,800 --> 00:30:11,840 She needs my support. I want to go as fast as possible to see her 374 00:30:11,920 --> 00:30:14,840 and help her with whatever she needs. 375 00:30:22,040 --> 00:30:24,680 This is a cool-looking little town. 376 00:30:24,760 --> 00:30:29,600 Jovi, maybe we can stop somewhere and get something for Karina. 377 00:30:32,960 --> 00:30:36,440 Like what? I don't know, like, something for her. 378 00:30:36,520 --> 00:30:39,400 We can stop at the store and check something. 379 00:30:39,480 --> 00:30:42,800 I mean, yeah - I guess we can stop, if you want. 380 00:31:00,680 --> 00:31:05,960 Call me whenever you're done, I will come pick you up. We'll go get gas. 381 00:31:07,200 --> 00:31:09,200 (SPEAKS UKRAINIAN) 382 00:31:16,840 --> 00:31:19,520 Mylah, you want to walk? Go, walk. 383 00:31:21,120 --> 00:31:23,120 Just don't make a mess! 384 00:32:31,040 --> 00:32:34,200 It's honestly make me feel so much upset. 385 00:32:39,360 --> 00:32:42,560 I feel like my heart is still in Ukraine, 386 00:32:42,640 --> 00:32:45,800 and I feel like it always will be like that. 387 00:32:45,880 --> 00:32:48,440 That's why I feel like I should stay in Europe 388 00:32:48,520 --> 00:32:50,640 and I should help my people, 389 00:33:26,360 --> 00:33:28,680 Ooh, look at that one, Michael! 390 00:33:37,280 --> 00:33:40,880 Michael and I made up again last night. 391 00:33:40,960 --> 00:33:44,200 I hate how me and Michael fight a lot, 392 00:33:44,280 --> 00:33:49,600 but I do believe we have the best make-up sex there is. 393 00:33:49,680 --> 00:33:51,160 (LAUGHS) 394 00:33:56,600 --> 00:33:59,760 Hey! I'm so glad you guys came and met me. 395 00:34:00,760 --> 00:34:03,560 You look so pretty. Thank you, so do you. 396 00:34:03,640 --> 00:34:05,760 Michael, you look nice too. 397 00:34:05,840 --> 00:34:09,040 After Michael and I made up, I changed my flight, 398 00:34:09,120 --> 00:34:11,880 so I will not be leaving Nigeria today. 399 00:34:11,960 --> 00:34:16,360 But Rene is flying out, and we want to catch her so we can say goodbye, 400 00:34:16,440 --> 00:34:22,120 and we want to buy her a thank-you present for all she's done for us. 401 00:34:22,200 --> 00:34:25,960 I'm so sad about going home. I know. Thank you for coming. 402 00:34:26,040 --> 00:34:28,040 You look good. What happened? 403 00:34:28,120 --> 00:34:31,120 The last time I saw you, you didn't look so happy. 404 00:34:31,200 --> 00:34:34,640 Yeah, things change overnight. (LAUGHS) I guess, 405 00:34:34,720 --> 00:34:39,200 and I guess you ain't getting on that plane with me, sister. 406 00:34:41,120 --> 00:34:43,080 Yes, yes. 407 00:34:43,160 --> 00:34:47,240 Me and Michael want to shop with you, we want to get you a gift. 408 00:34:47,320 --> 00:34:49,320 Let's get busy. 409 00:34:49,400 --> 00:34:53,560 Having Rene stick with me through thick and thin, you know, 410 00:34:53,640 --> 00:34:56,640 coming to Nigeria, I love her to death. 411 00:34:56,720 --> 00:34:58,840 I love this. Oh! 412 00:34:58,920 --> 00:35:01,280 Rene, let's do it, let's do it. 413 00:35:02,840 --> 00:35:04,720 Ready? (BOTH PLAY DRUMS) 414 00:35:04,800 --> 00:35:07,440 (LAUGHS) 415 00:35:07,520 --> 00:35:12,120 It's good to have friends on the outside, looking in. 416 00:35:12,200 --> 00:35:15,320 Real friends will tell you what you don't want to hear. 417 00:35:15,400 --> 00:35:18,360 I'm so glad that she convinced me to talk to Michael. 418 00:35:18,440 --> 00:35:22,440 She's been a trouper, and without her, I couldn't have done this trip. 419 00:35:22,520 --> 00:35:26,120 I love everything. Michael, you want one, 420 00:35:26,200 --> 00:35:28,600 for when you come to the States? 421 00:35:28,680 --> 00:35:30,960 So, I have to know - 422 00:35:31,040 --> 00:35:34,520 how did you guys go from being at each other's throats 423 00:35:34,600 --> 00:35:36,120 to holding hands? 424 00:35:36,200 --> 00:35:39,320 Did you drop your Instagram? Something happened. 425 00:35:43,440 --> 00:35:47,440 Aw! That's why he's got Mama back. 426 00:35:47,520 --> 00:35:51,160 OK! I was scared that you weren't going to change your mind, 427 00:35:51,240 --> 00:35:52,720 and that was that. 428 00:35:52,800 --> 00:35:57,280 Are you feeling OK today? Well, I mean, I'm feeling OK because 429 00:36:10,760 --> 00:36:12,760 So? 430 00:36:14,400 --> 00:36:18,520 When I took his phone, there was girls in there, I called one. 431 00:36:18,600 --> 00:36:20,600 Who was the girl, Michael? 432 00:36:23,840 --> 00:36:27,600 The point is, I haven't met this friend, this girl. 433 00:36:27,680 --> 00:36:30,880 So, what does this mean for the relationship? It's... 434 00:36:30,960 --> 00:36:33,920 It means we're working on it. 435 00:36:36,880 --> 00:36:38,840 It's exhausting me. 436 00:36:38,920 --> 00:36:42,600 This is the last chance we have if he wants to be with me. 437 00:36:42,680 --> 00:36:47,840 You guys have other things you need to address besides just Instagram. 438 00:36:47,920 --> 00:36:52,000 Do you guys have a plan for working on stuff? 439 00:36:52,080 --> 00:36:55,760 Have you thought about meeting a counsellor on Zoom? 440 00:36:55,840 --> 00:36:59,520 Aw, shit, no! I'm not getting me a damn counsellor, 441 00:36:59,600 --> 00:37:03,560 for me to cuss the counsellor out when he tells me I'm wrong. 442 00:37:03,640 --> 00:37:07,920 I ain't letting them tell me what to do, especially a counsellor here. 443 00:37:08,000 --> 00:37:11,200 They're not telling you what to do, it's a guideline. 444 00:37:11,280 --> 00:37:14,040 I'm Angela's friend, I came here to support her, 445 00:37:14,120 --> 00:37:17,920 but it's been complete chaos for the the past four days. 446 00:37:18,000 --> 00:37:22,880 I think they need to work on some relationship skills. 447 00:37:22,960 --> 00:37:25,720 I think outside help would be great for them. 448 00:37:25,800 --> 00:37:30,960 I'm thinking, if you made a little contract with a counsellor, 449 00:37:31,040 --> 00:37:35,960 you can stick to the guidelines of how to communicate better. 450 00:37:36,040 --> 00:37:37,920 Rene, you know I'm not doing that. 451 00:37:38,000 --> 00:37:39,480 Babe, 452 00:37:45,840 --> 00:37:50,000 It just feels like you guys put a Band-Aid over this. 453 00:37:59,760 --> 00:38:01,240 (LAUGHS) 454 00:38:07,800 --> 00:38:11,320 So, you want this one, baby? I love this bag. 455 00:38:11,400 --> 00:38:13,080 We'll get that. 456 00:38:26,360 --> 00:38:28,360 Give me hugs. 457 00:38:28,440 --> 00:38:30,480 All right, I will see you soon. 458 00:38:30,560 --> 00:38:32,480 Thank you so much, Rene. You too. 459 00:38:32,560 --> 00:38:35,440 I couldn't have done this trip without you. Thunda! 460 00:38:35,520 --> 00:38:37,000 Thunda and lightning! 461 00:38:37,080 --> 00:38:40,360 I can't wait to hear how marriage counselling goes. 462 00:38:40,440 --> 00:38:43,200 Get your ass outta here! (LAUGHS) Love you. 463 00:38:43,280 --> 00:38:46,920 Bye, guys! Safe travels. Let me know when you're home. 464 00:38:47,000 --> 00:38:48,800 I will, I'll call you. 465 00:38:49,000 --> 00:38:49,250 2 00:38:56.800 -- 00:38:58.800 align:middle line:90% position:50% You all right? 466 00:39:07,000 --> 00:39:09,920 Oh. What do you think about here? 467 00:39:10,000 --> 00:39:15,320 Yeah. You want to try it, have a look, see what we think? 468 00:39:15,400 --> 00:39:18,480 Yeah? OK. Let's have a look and see. 469 00:39:18,560 --> 00:39:24,080 Last night, I was glad that Eutris was sticking up for me. 470 00:39:24,160 --> 00:39:26,880 But I woke up this morning and I realised that 471 00:39:26,960 --> 00:39:32,120 it's not helping matters to antagonise Bilal, 472 00:39:32,200 --> 00:39:35,200 that's not the way to get him to give me what I want. 473 00:39:35,280 --> 00:39:40,360 What I want right now is to open a yoga studio and be a mother 474 00:39:40,440 --> 00:39:42,480 and start a family with Bilal. 475 00:39:42,560 --> 00:39:44,040 Mm, 476 00:39:46,360 --> 00:39:49,880 Bilal is working back at the hotel right now, 477 00:39:49,960 --> 00:39:52,480 so I'm meeting Eutris to go shopping. 478 00:39:52,560 --> 00:39:56,840 After what happened last night, we both need to have a conversation. 479 00:40:01,640 --> 00:40:05,640 We're just looking. I just wanted to come outside here 480 00:40:05,720 --> 00:40:09,280 so that we could...we could talk. OK. 481 00:40:22,640 --> 00:40:28,360 I feel like, initially, you were a little feisty and heated. 482 00:40:28,440 --> 00:40:32,560 Really? I'm a Caribbean woman, I understand that, that's how we are. 483 00:40:32,640 --> 00:40:35,360 But I realise that, in American culture, 484 00:40:35,440 --> 00:40:38,760 they will take that as something that's offensive. 485 00:40:48,400 --> 00:40:50,400 (SIGHS AND LAUGHS WEAKLY) 486 00:40:53,160 --> 00:40:54,640 I... 487 00:40:58,200 --> 00:41:03,120 Um, even if him and I have an argument, 488 00:41:03,200 --> 00:41:06,840 I feel like it's hard for me to get my point across. 489 00:41:16,720 --> 00:41:20,800 Even though Eutris was so heated last night, 490 00:41:20,880 --> 00:41:24,000 Bilal can be difficult to deal with. 491 00:41:24,080 --> 00:41:26,800 After dinner, Bilal was angry, 492 00:41:26,880 --> 00:41:31,040 so he went to bed and there was no conversation. 493 00:41:32,920 --> 00:41:37,160 He builds walls around him, like, fortresses, 494 00:41:37,240 --> 00:41:40,440 and it's hard for you to get through that. 495 00:41:40,520 --> 00:41:42,800 We spoke about things on the phone, 496 00:41:42,880 --> 00:41:45,760 you told me there's a prenup and stuff like that. 497 00:41:45,840 --> 00:41:49,640 He was going to set up my business with the yoga studio. 498 00:41:49,720 --> 00:41:53,640 Mm-hm. I told you, we put a timeline when we could have children. 499 00:41:53,720 --> 00:41:56,760 And how do you feel about that? 500 00:41:56,840 --> 00:41:58,800 Well, the doctor told me, 501 00:41:58,880 --> 00:42:03,160 by the time I'm 40, there's going to be a 5% chance to get pregnant. 502 00:42:03,240 --> 00:42:05,640 Jesus! Are you serious? Mm-hm. 503 00:42:05,720 --> 00:42:08,320 And what did Bilal say about this? 504 00:42:08,400 --> 00:42:12,960 Since the doctor's visit, Bilal and I, we have never had a conversation 505 00:42:13,040 --> 00:42:15,440 of, when are we going to have children. 506 00:42:21,160 --> 00:42:23,160 It's... (SIGHS) 507 00:42:27,120 --> 00:42:33,040 I am just asking questions I thought a best friend would want to know 508 00:42:33,120 --> 00:42:35,480 about the husband of her best friend. 509 00:42:46,520 --> 00:42:49,280 I think Shaeeda needs to get through to him. 510 00:42:49,360 --> 00:42:52,800 At the moment, I don't think that's happening. 511 00:42:52,880 --> 00:42:56,960 So, the yoga studio, that was your condition as well? 512 00:42:57,040 --> 00:43:00,680 Yes. You spoke to him about having a studio now? 513 00:43:00,760 --> 00:43:03,600 Right now... Mm. 514 00:43:03,680 --> 00:43:06,520 ..because I don't have credit in America, 515 00:43:06,600 --> 00:43:10,360 he says he cannot do anything when it comes to setting up a studio. 516 00:43:10,440 --> 00:43:13,920 But it's still in process. I cannot judge him 517 00:43:14,000 --> 00:43:16,920 and say, "He doesn't want to give me a studio," 518 00:43:17,000 --> 00:43:19,360 it's still premature. 519 00:43:19,440 --> 00:43:24,600 I hear what you're saying, you're trying to be positive and optimistic, 520 00:43:24,680 --> 00:43:29,240 but I really hope he understands how important family is to you, 521 00:43:29,320 --> 00:43:31,320 cos you've never had kids before. 522 00:43:34,440 --> 00:43:37,160 What I mean is, make him not be so comfortable. 523 00:43:37,240 --> 00:43:41,000 He's very comfortable, that's why you can't get through to him. 524 00:43:41,080 --> 00:43:44,960 He needs to think as well, "What could she do?" 525 00:43:45,040 --> 00:43:47,880 Right now, that thought is not in his mind. 526 00:43:47,960 --> 00:43:51,120 You never give him any doubts, do you know what I mean? 527 00:43:51,200 --> 00:43:53,920 Divorce is never a good option for a Muslim. 528 00:43:54,000 --> 00:43:57,400 I'm not suggesting that. It's always your last option. 529 00:43:57,480 --> 00:44:01,000 You try to work it out. I'm not suggesting you should do that. 530 00:44:01,080 --> 00:44:05,880 But you've waited all these years, and he deserves to understand that, 531 00:44:05,960 --> 00:44:08,880 and to give you everything, right? 532 00:44:08,960 --> 00:44:13,800 I want what's best for you, and I want this to work out. 533 00:44:13,880 --> 00:44:17,560 You deserve a family, it's what you've always wanted, right? 534 00:44:17,640 --> 00:44:19,760 I believe you should get that. 535 00:44:25,280 --> 00:44:30,800 Even after what happened last night, um, I do trust Eutris. 536 00:44:30,880 --> 00:44:35,040 She's my best friend, she was coming with good intentions. 537 00:44:35,120 --> 00:44:38,160 I still need Eutris as my advocate 538 00:44:38,240 --> 00:44:42,360 because I have been trying to have this conversation with Bilal 539 00:44:42,440 --> 00:44:45,920 but it always fall on deaf ears. 540 00:44:46,000 --> 00:44:49,600 I hope Eutris can convince Bilal to open his heart, 541 00:44:49,680 --> 00:44:55,680 because every time I blink my eyes, I hear "tick, tock". 542 00:44:55,760 --> 00:45:00,320 I feel as if, if I continue to wait, I could wait for a lifetime. 543 00:45:10,960 --> 00:45:12,960 (ED KNOCKS) 544 00:45:14,760 --> 00:45:16,760 My signature knock. 545 00:45:16,840 --> 00:45:20,040 Hey, come on in! How are you, Christine? 546 00:45:20,120 --> 00:45:22,760 You made it. We made it, finally. 547 00:45:27,560 --> 00:45:31,400 Hi, Liz, so good to meet you. You brought the puppies! 548 00:45:31,480 --> 00:45:33,640 They're in there. They're excited. 549 00:45:33,720 --> 00:45:36,120 I can't wait to meet the puppies! 550 00:45:36,200 --> 00:45:38,160 After showing Liz my home town, 551 00:45:38,240 --> 00:45:41,400 it's going to be a nice dinner with my sister Christine 552 00:45:41,480 --> 00:45:42,960 and her husband Jack. 553 00:45:43,040 --> 00:45:47,760 The engagement party is tomorrow, and I'm feeling amped, I'm excited. 554 00:45:49,520 --> 00:45:51,880 When I broke up with Liz the last time, 555 00:45:51,960 --> 00:45:55,480 I spent a lot of time in Arkansas with Christine, 556 00:45:55,560 --> 00:45:57,160 she gave me a lot of support. 557 00:45:57,240 --> 00:46:01,880 She came from seeing my heart break to meeting Liz. 558 00:46:01,960 --> 00:46:05,200 I'm hoping that Christine will really give Liz a chance. 559 00:46:05,280 --> 00:46:07,800 What would you like first? 560 00:46:07,880 --> 00:46:10,920 Do you like mashed potatoes? I love everything here. 561 00:46:11,000 --> 00:46:12,480 All right. 562 00:46:12,560 --> 00:46:18,040 Ed and Liz had several split-ups. It made all of us nervous, honestly. 563 00:46:18,120 --> 00:46:21,720 It was definitely devastating, the last time they broke up, 564 00:46:21,800 --> 00:46:25,680 before getting back together. It was... It was bad. 565 00:46:25,760 --> 00:46:29,760 He seems so very happy, which makes me happy. 566 00:46:29,840 --> 00:46:31,920 That's what I want for him. 567 00:46:32,000 --> 00:46:36,200 But it has to go both ways, let's see how it goes. 568 00:46:37,800 --> 00:46:40,440 Chicken. Jack's famous chicken. 569 00:46:40,520 --> 00:46:42,840 I keep hearing a lot about this. 570 00:46:45,440 --> 00:46:47,800 It's really good. Mm-hm. 571 00:46:47,880 --> 00:46:51,240 So, Ed, I talk to Mom at least weekly, 572 00:46:51,320 --> 00:46:53,800 sometimes a couple times a week. 573 00:46:55,440 --> 00:46:58,080 She seems superbusy. 574 00:46:58,160 --> 00:47:02,520 The only thing that Mom reiterates to me probably every time we talk 575 00:47:02,600 --> 00:47:06,080 is that she worries about you, she wants you to be happy. 576 00:47:06,160 --> 00:47:08,560 She doesn't want you to get hurt. Yeah. 577 00:47:08,640 --> 00:47:11,480 We might try to call Mom and just say, 578 00:47:11,560 --> 00:47:14,720 "Hey," you know, just... Mm-hm. 579 00:47:16,360 --> 00:47:18,360 (CLEARS THROAT) 580 00:47:21,280 --> 00:47:24,080 After my mom moved out of my house, 581 00:47:24,160 --> 00:47:26,800 she went back to Arkansas for a couple months, 582 00:47:26,880 --> 00:47:32,280 then came back to California, and is now taking care of my uncle 583 00:47:32,360 --> 00:47:34,560 about 40 minutes from where I live. 584 00:47:34,640 --> 00:47:40,680 It's been a year since I've seen my mom. 585 00:47:40,760 --> 00:47:43,080 The fact that we haven't been speaking, 586 00:47:43,160 --> 00:47:46,160 it really has left a big hole in my heart. 587 00:47:46,240 --> 00:47:51,520 I'm hoping that Liz and I make a great impression in Arkansas 588 00:47:51,600 --> 00:47:54,080 that will follow us back to California 589 00:47:54,160 --> 00:47:57,560 and maybe open up a channel with my mom 590 00:47:57,640 --> 00:48:00,040 where we can be friends, talk again. 591 00:48:01,520 --> 00:48:05,320 You guys have to understand where she's coming from. 592 00:48:05,400 --> 00:48:07,520 She's set in her ways. 593 00:48:08,920 --> 00:48:12,160 She's just very protective of us, of you. Yeah. 594 00:48:12,240 --> 00:48:16,200 I think Mom is just going to need some more time. 595 00:48:16,280 --> 00:48:18,040 She is historically stubborn. 596 00:48:18,120 --> 00:48:22,520 Ed and Liz got engaged, and Mom had reservations 597 00:48:22,600 --> 00:48:26,360 because of the multiple break-ups, and still does, 598 00:48:26,440 --> 00:48:29,720 and, as a mom would, worries about her boy. 599 00:48:34,520 --> 00:48:38,160 Sorry. They're touchy subjects, so... No, I know. 600 00:48:38,240 --> 00:48:42,280 I've tried to reassure Mom, "Just give it time, Ed loves you." 601 00:48:42,360 --> 00:48:44,280 You're 50-something years old 602 00:48:44,360 --> 00:48:47,280 and you've found someone you really care about, 603 00:48:47,360 --> 00:48:49,520 and it's a risk you're going to take. 604 00:48:49,600 --> 00:48:52,720 My hope and prayer is that she will, at some point, 605 00:48:52,800 --> 00:48:56,000 give you guys a chance to get together and talk and meet 606 00:48:59,680 --> 00:49:04,520 Tomorrow night, our plan is for everyone to meet there at fiveish. 607 00:49:04,600 --> 00:49:07,000 OK. 608 00:49:07,080 --> 00:49:10,240 Liz, do you have any... Do you have concerns, 609 00:49:10,320 --> 00:49:13,640 meeting in the big group? Just nervous... 610 00:49:15,400 --> 00:49:17,600 ..meeting everybody. 611 00:49:17,680 --> 00:49:19,680 She's very reserved. 612 00:49:21,240 --> 00:49:25,360 I don't have, like, a family member or a friend, 613 00:49:25,440 --> 00:49:27,680 it's just...it's me. 614 00:49:27,760 --> 00:49:33,240 Everyone's loud, but looking forward to getting to know you and meet you 615 00:49:33,320 --> 00:49:36,480 and visit with you. No pressure (!) 616 00:49:36,560 --> 00:49:39,920 But honestly, Liz, it is going to be a lot. 617 00:49:44,760 --> 00:49:48,640 I have worries of what Ed's family might think about me, 618 00:49:48,720 --> 00:49:52,040 because I don't know what Norma has told them 619 00:49:52,120 --> 00:49:54,680 and I don't know what I'm walking into. 620 00:49:54,760 --> 00:49:58,920 If they don't agree with us being together, being engaged, 621 00:49:59,000 --> 00:50:04,080 it'll be very hard for Ed to settle down and move forward with marriage 622 00:50:04,160 --> 00:50:07,000 because his family is so important to him. 623 00:50:12,000 --> 00:50:12,250 2 00:50:21.600 -- 00:50:24.320 align:middle line:90% position:50% Oh, my God, I can kiss you here now, huh? 624 00:50:24,400 --> 00:50:27,280 Um, not really. 625 00:50:28,640 --> 00:50:30,640 Not really. 626 00:50:35,920 --> 00:50:38,640 You know that she's my fiancee, right? Yes, sir. 627 00:50:38,720 --> 00:50:40,200 You see I'm happy? Yes. 628 00:50:40,280 --> 00:50:44,200 We just arrived back in Abuja. I'm so happy. 629 00:50:44,280 --> 00:50:47,680 Kimberly and I are engaged right now. 630 00:50:47,760 --> 00:50:51,800 Unfortunately, tomorrow, she'll be leaving to the United States. 631 00:50:51,880 --> 00:50:55,880 I'll go back to the United States and file the K-1 paperwork. 632 00:50:55,960 --> 00:50:58,560 We'll get married in the United States. 633 00:51:12,360 --> 00:51:16,840 I can't wait for Usman to get to the States and experience my life. 634 00:51:16,920 --> 00:51:20,400 Come see me at work, know what I mean? Let me wait on you. 635 00:51:20,480 --> 00:51:23,640 With my ring, I'll be like, "Hi! How are you?" 636 00:51:23,720 --> 00:51:28,440 We need to talk to the lawyer, then we'll start the paperwork. 637 00:51:28,520 --> 00:51:31,920 OK. Soon. Once you come to the States 638 00:51:32,000 --> 00:51:35,280 with the K-1, you know we get married, like, right... 639 00:51:35,360 --> 00:51:37,520 We have to do it within that 90 days. 640 00:51:37,600 --> 00:51:42,320 We don't want a big wedding, right? Like, just family - MY family. 641 00:51:43,400 --> 00:51:46,400 We have a plan - we have more than a plan, 642 00:51:46,480 --> 00:51:48,400 we have a lot of plans. 643 00:51:48,480 --> 00:51:50,600 Team UsKim. (CHUCKLES) 644 00:51:55,440 --> 00:51:56,920 Yay! 645 00:52:07,280 --> 00:52:09,280 You tired? A little bit. 646 00:52:36,560 --> 00:52:38,480 (LINE RINGS) 647 00:52:38,560 --> 00:52:40,280 Oh, I look lovely (!) 648 00:52:40,360 --> 00:52:42,960 Hi, how are you guys doing? We're fine. 649 00:52:43,040 --> 00:52:47,680 We're in Nigeria. We just got back from his mom's in Sokoto, 650 00:52:47,760 --> 00:52:52,160 and we got the blessing! And he proposed last night. Wow! 651 00:52:52,240 --> 00:52:54,520 Very nice, congratulations. 652 00:52:54,600 --> 00:52:58,640 It looks like we're ready for the fiance visa. Yes! 653 00:52:58,720 --> 00:53:01,000 That's what we're calling for. 654 00:53:01,080 --> 00:53:05,360 I leave tomorrow, so what are the next steps for the fiance visa? 655 00:53:05,440 --> 00:53:08,520 You know it can take between six to eight months 656 00:53:08,600 --> 00:53:12,000 to get it started? Told you that. We knew that. 657 00:53:12,080 --> 00:53:14,560 Six to eight months. That's not bad. 658 00:53:24,800 --> 00:53:26,760 That's not going to be possible. 659 00:53:26,840 --> 00:53:30,680 What's going to happen is, you guys have to get married 660 00:53:30,760 --> 00:53:34,040 within 90 days, then after the 90 days, 661 00:53:34,120 --> 00:53:37,520 you would follow your application for your Green Card. 662 00:53:37,600 --> 00:53:40,280 You're not going to be able to travel 663 00:53:40,360 --> 00:53:43,160 unless you get permission to travel. 664 00:53:43,240 --> 00:53:46,600 I don't want any problem with my family. I don't either. 665 00:53:46,680 --> 00:53:50,880 Remember, the main purpose is to show that you're there 666 00:53:50,960 --> 00:53:52,440 to be with your wife - 667 00:53:52,520 --> 00:53:56,560 you're so in love with your wife that you can't think of yourself 668 00:53:56,640 --> 00:53:58,720 being a day apart from her. 669 00:54:00,760 --> 00:54:02,840 Yeah, um, you're right. 670 00:54:02,920 --> 00:54:05,480 What other stipulations do you guys have? 671 00:54:05,560 --> 00:54:09,640 They want to make sure I don't do the same thing his ex-wife did. 672 00:54:09,720 --> 00:54:11,800 I have the list right here. 673 00:54:11,880 --> 00:54:15,320 Engagement agreement... (LAUGHS) 674 00:54:15,400 --> 00:54:18,960 Wow. ..between the family of Usman and Kimberly. 675 00:54:19,040 --> 00:54:23,760 No.1 - either Usman or Kimberly have no right to anyone's properties 676 00:54:23,840 --> 00:54:25,600 or money unless willingly. 677 00:54:25,680 --> 00:54:29,600 No.2 - if the couple decides to move to the United States, 678 00:54:29,680 --> 00:54:33,280 Kimberly must allow Usman to visit his family every quarter, 679 00:54:33,360 --> 00:54:34,960 four times a year. 680 00:54:35,040 --> 00:54:38,520 No.3 - Kimberly must allow Usman to marry a young lady 681 00:54:38,600 --> 00:54:40,640 to enable him to have children. 682 00:54:40,720 --> 00:54:44,440 Then we have witnesses, look. (LAUGHS) 683 00:54:44,520 --> 00:54:48,960 We had to sign it. Well, there's a law against polygamy. 684 00:54:50,040 --> 00:54:52,600 I don't know if you guys know that. 685 00:54:52,680 --> 00:54:56,000 In other words, in the United States, 686 00:54:56,080 --> 00:54:58,520 you can't marry more than one woman. 687 00:54:58,600 --> 00:55:01,800 Not in the United States. If he comes back to Nigeria 688 00:55:01,880 --> 00:55:05,160 and picks a woman from his region, then he could do it here, 689 00:55:05,240 --> 00:55:08,640 it just wouldn't be recognised in the United States, right? 690 00:55:08,720 --> 00:55:11,520 Even though it's OK to do in other countries, 691 00:55:11,600 --> 00:55:14,080 in the United States, it's prohibited. 692 00:55:14,160 --> 00:55:18,120 You could lose your Green Card if it were found that 693 00:55:18,200 --> 00:55:22,960 you were polygamous, that you were married to more than one person. 694 00:55:28,200 --> 00:55:30,200 After you get the Green Card, 695 00:55:30,280 --> 00:55:33,480 you can be married to only one woman. (LAUGHS) 696 00:55:38,680 --> 00:55:42,120 No matter what you're able to do in Nigeria, 697 00:55:42,200 --> 00:55:45,040 you still have to comply with American law 698 00:55:45,120 --> 00:55:48,880 in order to get a Green Card and to maintain a Green Card. 699 00:55:48,960 --> 00:55:50,960 Wow. 700 00:55:53,640 --> 00:55:57,240 I wish we would have talked to an immigration lawyer earlier. 701 00:55:57,320 --> 00:56:00,400 I had no idea that him taking a second wife in Nigeria 702 00:56:00,480 --> 00:56:02,440 would be an issue. 703 00:56:02,520 --> 00:56:06,080 If Usman can't take a second wife, I don't think he'll marry me, 704 00:56:06,160 --> 00:56:09,360 because it's not what his family wants, what he wants. 705 00:56:09,440 --> 00:56:14,000 He wants children, that's what this second-wife thing is about. 706 00:56:14,080 --> 00:56:16,280 Usman has to talk to his mom about this. 707 00:56:16,360 --> 00:56:18,960 Without their blessing, there's no wedding, 708 00:56:19,040 --> 00:56:21,080 he won't be coming to America. 709 00:56:21,160 --> 00:56:26,040 I really hope we haven't came this far just to hit a dead end. 710 00:56:45,880 --> 00:56:49,040 You asshole! Get the fuck out of my face! 711 00:56:53,480 --> 00:56:55,080 You are his chess piece! 712 00:56:55,160 --> 00:56:57,360 How can you be so disrespectful? 713 00:56:57,440 --> 00:57:00,160 You're following! I'm following? 714 00:57:00,240 --> 00:57:02,640 You are a follower! I understand that 715 00:57:02,720 --> 00:57:05,080 if that makes you feel better at night, 716 00:57:05,160 --> 00:57:09,200 to make up shit in your head about everybody in our family, sure. 717 00:57:09,280 --> 00:57:12,360 Delirious, you're delirious! You are. 718 00:57:12,440 --> 00:57:14,880 You're fucking walling yourselves in, 719 00:57:14,960 --> 00:57:18,240 not knowing what's actually happening to yourself. 720 00:57:18,320 --> 00:57:23,840 You're excluding yourselves from everyone that really means to you. 721 00:57:23,920 --> 00:57:25,400 Stop. 722 00:57:28,240 --> 00:57:31,240 This is exactly why I didn't want to come today, 723 00:57:31,320 --> 00:57:33,920 and I didn't want Libby to come either. 724 00:57:34,000 --> 00:57:37,480 I think Libby was extremely optimistic about the sisters. 725 00:57:37,560 --> 00:57:40,160 Here we are again in the same spot. 726 00:57:40,240 --> 00:57:43,920 We're being aggressive, and it's not working. 727 00:57:47,600 --> 00:57:51,120 Um, I really am not proud about what I just did. 728 00:57:52,880 --> 00:57:58,000 I'm going to tell you that I saw, like, my sister in high school, 729 00:57:58,080 --> 00:58:01,760 someone trying to beat her up at the lockers, and I lunged at you. 730 00:58:01,840 --> 00:58:04,320 I'm sure you can understand that. 731 00:58:04,400 --> 00:58:08,120 You guys have been against him since he's gotten here. 732 00:58:08,200 --> 00:58:11,840 I don't want a rift between you guys and me! You don't want to do it! 733 00:58:11,920 --> 00:58:15,240 Do I need to remind you, about five minutes ago, 734 00:58:15,320 --> 00:58:17,720 the choice that we decided to make, 735 00:58:17,800 --> 00:58:21,080 doing it on social media first, and you hit him? 736 00:58:22,160 --> 00:58:25,000 I had anger, I guess, starting to form, 737 00:58:25,080 --> 00:58:27,120 but it's really just hurt. 738 00:58:27,200 --> 00:58:30,320 As your sister, I would have never done that to you 739 00:58:30,400 --> 00:58:33,360 the way you did that, I would have thought about you! 740 00:58:33,440 --> 00:58:35,920 But I did think about you. 741 00:58:38,000 --> 00:58:41,520 His dad is closest with him, we wanted to make it a nice trip. 742 00:58:41,600 --> 00:58:46,280 Honestly, I was in the Grand Canyon, I'm like, "I'm about to do this. 743 00:58:46,360 --> 00:58:48,800 Dad's going to tell the whole world." 744 00:58:48,880 --> 00:58:51,480 We had this plan, it had been discussed. 745 00:58:51,560 --> 00:58:54,240 "Maybe I can chat with her after the fact." 746 00:58:55,800 --> 00:58:59,000 I wish you would have just said it, 747 00:58:59,080 --> 00:59:03,520 because in doing that, like, you ended up hurting me. 748 00:59:03,600 --> 00:59:06,240 I know you didn't want to. 749 00:59:13,520 --> 00:59:16,960 Don't cry. You're going to make me cry, stop. 750 00:59:25,440 --> 00:59:27,920 I didn't know who that person was 751 00:59:28,000 --> 00:59:31,160 when I saw that picture, it didn't feel like her. 752 00:59:31,240 --> 00:59:36,200 Obviously, it's him manipulating her in a way where, 753 00:59:36,280 --> 00:59:38,600 "You can't trust anybody!" 754 00:59:38,680 --> 00:59:42,040 She doesn't know the deep pain that I felt, 755 00:59:42,120 --> 00:59:44,720 she has no idea. 756 00:59:44,800 --> 00:59:48,440 I don't want to be estranged from my little sister, 757 00:59:48,520 --> 00:59:51,400 but it seems like it's heading that way, 758 00:59:51,480 --> 00:59:54,560 her and Andrei's motives. 759 00:59:54,640 --> 00:59:59,760 Listen, we made the decision as a husband and wife, as a family, 760 00:59:59,840 --> 01:00:03,040 to not share it right away, but I don't want to feel like 761 01:00:03,120 --> 01:00:05,080 I'm being mean or insensitive. 762 01:00:05,160 --> 01:00:06,840 Insensitive was what you did. 763 01:00:06,920 --> 01:00:12,240 I'm still happy for you, Libby, I'm so happy for you, 764 01:00:12,320 --> 01:00:15,960 but what you did to me makes me feel like I don't know you. 765 01:00:16,040 --> 01:00:19,520 I really feel so terrible, seeing Becky 766 01:00:19,600 --> 01:00:23,280 being so upset, but the way things are going lately, 767 01:00:23,360 --> 01:00:27,040 I didn't think that my sisters would feel this way. 768 01:00:27,120 --> 01:00:31,040 Even though I was so upset with my mom and my sisters, 769 01:00:31,120 --> 01:00:34,480 I wish that I would have handled the situation differently 770 01:00:34,560 --> 01:00:36,720 than the way that I did it. 771 01:00:36,800 --> 01:00:39,120 When you're not up-front with someone, 772 01:00:39,200 --> 01:00:41,400 there's a lot of room for speculation. 773 01:00:41,480 --> 01:00:44,120 I hope it's not because you're going to put us 774 01:00:44,200 --> 01:00:47,040 in the same group as my mom and Charlie. 775 01:00:47,120 --> 01:00:49,720 Can you at least understand why I did it? 776 01:00:49,800 --> 01:00:53,440 I can understand! I'm just trying to get you to see my side. 777 01:00:53,520 --> 01:00:55,000 I feel really bad. 778 01:00:55,080 --> 01:00:57,720 My goal in life is to be happy and at peace. 779 01:00:57,800 --> 01:01:00,760 I don't want to go towards the drama, the pain, 780 01:01:00,840 --> 01:01:02,920 the pitting against each other. 781 01:01:03,000 --> 01:01:05,440 That's how I feel, I'm in the same boat. 782 01:01:05,520 --> 01:01:08,120 I don't want to live that way. 783 01:01:08,200 --> 01:01:13,640 Dad and I talked about doing some therapy, because he knows somebody. 784 01:01:13,720 --> 01:01:18,480 What did he say about it? He asked if we were willing to get together. 785 01:01:18,560 --> 01:01:20,800 Who's "everybody"? 786 01:01:20,880 --> 01:01:24,440 Literally everybody, even Charlie included. 787 01:01:28,360 --> 01:01:32,440 Do you know how much fucking therapy our family needs? 788 01:01:37,680 --> 01:01:42,240 Things have really hit a new low with my family. 789 01:01:42,320 --> 01:01:45,920 No-one's innocent, including Andrei and myself. 790 01:01:46,000 --> 01:01:49,560 Everyone needs to start owning up to their faults, 791 01:01:49,640 --> 01:01:52,840 and we all need to figure out how to communicate 792 01:01:52,920 --> 01:01:56,200 and to be cordial and respectful of one another. 793 01:01:56,280 --> 01:02:01,520 I'm really, really, really hoping that this therapy session 794 01:02:01,600 --> 01:02:04,360 will be our saving grace. 795 01:02:10,000 --> 01:02:10,250 2 01:02:17.080 -- 01:02:21.320 align:middle line:90% position:50% I think I look pretty damn good, honey. All right, ready? 796 01:02:29,280 --> 01:02:30,960 'Scuse me! 797 01:02:32,400 --> 01:02:35,120 What do you think? 798 01:02:37,080 --> 01:02:40,480 (LAUGHS) I AM Miss USA, baby. 799 01:02:40,560 --> 01:02:44,000 If you want to go to that thing, you better come on. 800 01:02:44,080 --> 01:02:47,600 Michael and I are headed to go see a marriage counsellor. 801 01:02:47,680 --> 01:02:50,000 I know it's very important to him. 802 01:02:50,080 --> 01:02:54,240 But I'm not going to lie, my guard is up because I'm 56 years old. 803 01:02:54,320 --> 01:02:58,000 Like my mother used to say, you can't teach an old dog new tricks. 804 01:02:58,080 --> 01:03:01,320 Oh, God, here we are! Yeah. 805 01:03:02,600 --> 01:03:05,040 But I'm willing to try again because 806 01:03:05,120 --> 01:03:09,880 Michael's willing to put the effort in for the first time in two years. 807 01:03:09,960 --> 01:03:13,160 Maybe he IS trying to fix this marriage. 808 01:03:13,240 --> 01:03:14,720 Hello. 809 01:03:14,800 --> 01:03:16,880 Thank you, o se. 810 01:03:22,160 --> 01:03:24,040 No, we don't, HE does. 811 01:03:28,080 --> 01:03:30,280 Thank you. (CHUCKLES) 812 01:03:38,680 --> 01:03:43,120 Thank you, I appreciate you. Welcome. Please take a seat. 813 01:03:52,520 --> 01:03:56,480 What are you trying to achieve by coming for counselling? 814 01:04:09,960 --> 01:04:13,800 On his end. He would not tell me he loved me, 815 01:04:13,880 --> 01:04:17,520 he had an Instagram I don't approve of, and we had problems 816 01:04:17,600 --> 01:04:20,880 because he's over here, talking to women. 817 01:04:22,920 --> 01:04:26,840 He does do this stuff, I mean, he's let me down. 818 01:04:26,920 --> 01:04:29,760 How does that make you feel? Really unloved. 819 01:04:29,840 --> 01:04:32,160 You're really cruel, Michael! 820 01:04:33,840 --> 01:04:36,880 Everything I'm saying, you didn't do? 821 01:04:49,040 --> 01:04:52,680 Like, I mean, we've been waiting for the past two years. 822 01:04:56,200 --> 01:04:58,960 I'd like to just encourage you that, 823 01:04:59,040 --> 01:05:03,680 when one person is speaking, you listen to the other person. 824 01:05:28,400 --> 01:05:32,000 Now, what do you think you can do to gain her trust? 825 01:05:37,840 --> 01:05:39,440 Having said that, 826 01:05:39,520 --> 01:05:43,680 is there anything you think you ought to have told your spouse 827 01:05:43,760 --> 01:05:46,240 that you have not said? 828 01:05:46,320 --> 01:05:48,720 You haven't cheated on me? 829 01:05:48,800 --> 01:05:50,760 Are you sure, Michael? 830 01:06:05,240 --> 01:06:07,360 I'll try. (LAUGHS) 831 01:06:14,240 --> 01:06:16,920 Yeah, I do have something to tell you, 832 01:06:17,000 --> 01:06:20,240 since we're going to start the slate clean. 833 01:06:22,560 --> 01:06:27,760 So, I had put a Duet... Have you ever heard of TikTok? 834 01:06:27,840 --> 01:06:29,840 I Duetted this guy. 835 01:06:33,160 --> 01:06:34,640 So... 836 01:06:36,840 --> 01:06:38,840 This thing about Billy. 837 01:06:48,400 --> 01:06:52,600 It started out to get attention from you, 838 01:06:52,680 --> 01:06:55,080 and it didn't work, it backfired. 839 01:06:55,160 --> 01:06:59,960 You ignoring me, you know, at that time... 840 01:07:01,400 --> 01:07:03,760 ..I developed a crush on Billy. 841 01:07:08,560 --> 01:07:11,920 You developed a crush on Billy? A TikTok crush! 842 01:07:12,000 --> 01:07:14,520 It was nothing big. 843 01:07:14,600 --> 01:07:18,200 I don't have no more crush on him, no. 844 01:07:18,280 --> 01:07:21,640 I decided to tell Michael about my TikTok crush on Billy 845 01:07:21,720 --> 01:07:26,240 because if we're going to move forward, we need to come clean. 846 01:07:26,320 --> 01:07:29,160 I just want to let him know, I'm truthful. 847 01:07:29,240 --> 01:07:31,200 It's not hard, telling the truth. 848 01:07:31,280 --> 01:07:34,280 It might be uncomfortable but it's not hard. 849 01:07:34,360 --> 01:07:37,880 I'm trying to show you in front of our counsellor. 850 01:07:37,960 --> 01:07:40,560 You don't think about the consequences to me. 851 01:07:40,640 --> 01:07:42,560 I'm as lonely as you. 852 01:07:42,640 --> 01:07:44,560 Billy is just a crushable man. 853 01:07:44,640 --> 01:07:48,400 Just look at him. He's not only good-looking, he's charismatic. 854 01:07:48,480 --> 01:07:52,560 But it's a crush, it's not an affair. 855 01:07:52,640 --> 01:07:55,520 And this relationship would have never worked, 856 01:07:55,600 --> 01:07:57,280 because I love my husband. 857 01:07:57,360 --> 01:08:00,760 You don't just stop loving somebody. 858 01:08:00,840 --> 01:08:05,040 Over the period of the crush, he's become my friend. 859 01:08:05,120 --> 01:08:06,960 He's got kidney disease. 860 01:08:07,040 --> 01:08:11,720 What he's going through, I wanted to help him. So, 861 01:08:15,400 --> 01:08:16,880 Huh? 862 01:08:28,400 --> 01:08:30,400 It's... I... 863 01:09:28,760 --> 01:09:33,640 I want to thank you. I didn't want to come here, but I am glad I did. 864 01:09:33,720 --> 01:09:35,800 All right, Michael? 865 01:09:46,920 --> 01:09:50,080 As-salaam alaikum. Hey! 866 01:09:50,160 --> 01:09:52,960 How are you doing? I'm doing good. 867 01:10:01,560 --> 01:10:03,600 Remember our dinner with Eutris? 868 01:10:03,680 --> 01:10:08,600 Of course. I think you have offended her, she said some things. 869 01:10:08,680 --> 01:10:11,240 I offended Eutris? 870 01:10:11,320 --> 01:10:14,000 She felt offended. 871 01:10:14,080 --> 01:10:17,560 She didn't like when you called her nosy. 872 01:10:17,640 --> 01:10:22,480 She feel like that was disrespectful. 873 01:10:22,560 --> 01:10:26,560 She asked about, can we talk about me and you, 874 01:10:26,640 --> 01:10:29,120 and I said, "Sure, no problem," 875 01:10:29,200 --> 01:10:33,000 however, some things are husband-and-wife stuff. 876 01:10:33,080 --> 01:10:35,080 It would be nice... 877 01:10:36,800 --> 01:10:39,640 ..if she gave an apology. 878 01:10:39,720 --> 01:10:45,040 I think you guys should have a conversation. She's on the terrace. 879 01:10:45,120 --> 01:10:50,600 I really want to get my best friend and my husband on the same page. 880 01:10:50,680 --> 01:10:53,840 I am 100% open to doing it, 881 01:10:53,920 --> 01:10:57,880 but it would be nice if I could maybe get an apology. 882 01:10:58,960 --> 01:11:01,280 Be nice. I'm always nice. 883 01:11:01,360 --> 01:11:03,960 Last night didn't go as planned. 884 01:11:04,040 --> 01:11:08,600 The whole trip was for us to coexist and have a good time. 885 01:11:08,680 --> 01:11:11,000 Eutris is Shaeeda's best friend, 886 01:11:11,080 --> 01:11:14,920 my wife's best friend. I would love for us all to be friends, 887 01:11:15,000 --> 01:11:17,720 but I do think she's overstepping boundaries. 888 01:11:17,800 --> 01:11:20,320 She was pretty hostile. 889 01:11:20,400 --> 01:11:23,080 There's no smiling or anything from her. 890 01:11:23,160 --> 01:11:28,480 But I'm here to make peace and try to set the record straight that 891 01:11:28,560 --> 01:11:30,640 Shaeeda's in good hands. 892 01:11:30,720 --> 01:11:33,880 Hello! How are you doing? I'm fine. 893 01:11:33,960 --> 01:11:37,720 No, don't stand up! Sit down, you're good. All right (!) 894 01:11:37,800 --> 01:11:41,360 Are you enjoying this beautiful weather? Yes. 895 01:11:41,440 --> 01:11:45,520 Isn't this hotel pretty nice? It's a beautiful setting. How are you? 896 01:11:45,600 --> 01:11:47,240 I'm really good. 897 01:11:59,280 --> 01:12:01,960 I know for sure, I was more of in a joking mode. 898 01:12:02,040 --> 01:12:05,960 I apologise if that came out a different way. 899 01:12:06,040 --> 01:12:08,040 Right. Right? 900 01:12:23,000 --> 01:12:27,560 There is a couple questions I wanted a little bit more clarity on, 901 01:12:27,640 --> 01:12:29,160 if that's OK with you. 902 01:12:29,240 --> 01:12:34,720 Erm, she mentioned something about a prenup to me. 903 01:12:34,800 --> 01:12:38,520 And I think she couldn't... 904 01:12:38,600 --> 01:12:43,120 Well, you'd suggested to wait for kids, like, three years. 905 01:12:43,200 --> 01:12:49,600 What about that? A doctor told her, in three years, 906 01:12:49,680 --> 01:12:51,680 there's a 5% chance 907 01:12:55,040 --> 01:12:57,800 I've always wanted more children, all right? 908 01:12:57,880 --> 01:13:02,360 But at the same time, you know, what I am telling her is that 909 01:13:02,440 --> 01:13:06,080 a year and a half, could be two years from now, whatever, 910 01:13:06,160 --> 01:13:07,880 we start working on it. 911 01:13:17,120 --> 01:13:21,920 The three years - it didn't say that we were going to wait three years, 912 01:13:22,000 --> 01:13:24,360 it just says that we have up to three years 913 01:13:24,440 --> 01:13:27,480 to say, like, "OK, let's have a child." 914 01:13:27,560 --> 01:13:30,960 Because guess what - once you have a child, 915 01:13:31,040 --> 01:13:34,320 the child is there, you can't take it back. 916 01:13:35,720 --> 01:13:41,200 What if Shaeeda was to tell you that she's pregnant in six months' time? 917 01:13:44,400 --> 01:13:45,640 OK. 918 01:13:45,720 --> 01:13:49,000 But if it was a situation where she was like, "Hey..." 919 01:13:49,080 --> 01:13:51,160 She's pregnant. "..I'm pregnant," 920 01:13:51,240 --> 01:13:54,880 six, seven months from now, whatever... Great. 921 01:13:57,920 --> 01:14:00,760 OK, that's good. 922 01:14:00,840 --> 01:14:05,960 So, they're not planning to have the baby, but if the baby happens, 923 01:14:06,040 --> 01:14:07,760 it's the will of God. 924 01:14:07,840 --> 01:14:09,840 So, I'm thinking, 925 01:14:20,280 --> 01:14:24,360 Bilal said he'd be happy, and definitely, Shaeeda would be happy. 926 01:14:24,440 --> 01:14:26,040 Problem solved. 927 01:14:26,120 --> 01:14:28,760 I don't want to have a child in six months. 928 01:14:28,840 --> 01:14:32,480 But like you said, you just don't know what could happen. Yeah. 929 01:14:32,560 --> 01:14:34,600 OK, that's good to know. 930 01:14:34,680 --> 01:14:39,600 Wow, like, Shaeeda tells her friend everything! (LAUGHS) 931 01:14:39,680 --> 01:14:42,320 I'm surprised that she knows, hey, like, 932 01:14:42,400 --> 01:14:47,320 when it comes to, like, our behind-the-doors activity 933 01:14:47,400 --> 01:14:51,440 of when we're trying to conceive or when we're not trying to conceive. 934 01:14:51,520 --> 01:14:56,760 Whatever she has to tell me, that's not going to change my mind per se. 935 01:15:01,000 --> 01:15:01,250 2 01:15:12.800 -- 01:15:14.800 align:middle line:90% position:50% Oh. (SIGHS) 936 01:15:20,560 --> 01:15:23,120 (LAUGHS) Other way around! 937 01:15:27,280 --> 01:15:29,440 I don't want to go, Usman! 938 01:15:29,520 --> 01:15:34,080 It's a long flight - 25 hours. Wait till you do it. 939 01:15:34,160 --> 01:15:36,880 It's like I'm going back in time a day. 940 01:15:36,960 --> 01:15:38,720 I'm flying home to San Diego. 941 01:15:38,800 --> 01:15:42,480 This trip had a lot of ups and downs, but I got engaged, 942 01:15:42,560 --> 01:15:46,360 I got the blessing. That's exactly what we wanted. 943 01:15:46,440 --> 01:15:50,320 But after we talked to the immigration lawyer last night, 944 01:15:50,400 --> 01:15:52,600 we found out Usman taking a second wife 945 01:15:52,680 --> 01:15:55,200 will prevent us getting married. 946 01:15:55,280 --> 01:15:59,000 It sucks that I have to leave before we figure out what to do. 947 01:15:59,080 --> 01:16:01,280 I'm worried about our future. 948 01:16:01,360 --> 01:16:04,120 This was a good trip. It is, it is. 949 01:16:04,200 --> 01:16:08,120 It was super, supergood until we talked to that lawyer. 950 01:16:08,200 --> 01:16:13,520 Uh-huh. We will come up with a plan that's going to work or not. 951 01:16:17,520 --> 01:16:19,080 I know. 952 01:16:21,840 --> 01:16:24,600 It sucks, cos I was picturing getting married 953 01:16:24,680 --> 01:16:26,240 on the beach in San Diego. 954 01:16:26,320 --> 01:16:28,880 You know, where I go all the time? Yeah. 955 01:16:28,960 --> 01:16:35,680 Go back home, and then, you know, try and set you down, have some rest. 956 01:17:14,800 --> 01:17:16,560 Let's go. 957 01:17:35,200 --> 01:17:36,680 (SIGHS) 958 01:17:41,080 --> 01:17:45,560 I'm trying really, really hard not to cry, just so you know. 959 01:17:45,640 --> 01:17:47,640 (SIGHS) 960 01:17:47,720 --> 01:17:50,840 I just miss you so much when I'm not around you. 961 01:17:50,920 --> 01:17:53,520 I just love being around you, you know? 962 01:17:53,600 --> 01:17:57,600 I know, babe, and I love you being around me too, you know that. 963 01:17:57,680 --> 01:18:01,360 We had so much drama. I don't want you to just remember the drama, 964 01:18:01,440 --> 01:18:03,600 I want you to remember the good times. 965 01:18:03,680 --> 01:18:06,240 All right, it's OK. 966 01:18:06,320 --> 01:18:08,960 The yammy was my favourite part too. OK. 967 01:18:17,800 --> 01:18:20,200 (GROANS) We're at the airport. 968 01:18:20,280 --> 01:18:22,280 Mm-hm. (SIGHS) 969 01:18:23,440 --> 01:18:27,480 It is a sad moment. We've been together, you know? 970 01:18:27,560 --> 01:18:32,320 It's good to go back, but like, we don't want to leave, you know? 971 01:18:32,400 --> 01:18:34,960 We don't want to leave each other. 972 01:18:35,040 --> 01:18:37,040 Stop crying. I know. 973 01:18:39,080 --> 01:18:43,120 I only have, like, short, limited times with him, you know? 974 01:18:43,200 --> 01:18:46,360 It's just hard. I wish I could take him with me 975 01:18:46,440 --> 01:18:48,360 or stay longer or something. 976 01:19:05,560 --> 01:19:08,320 I hate it, it's not fair. 977 01:19:08,400 --> 01:19:10,360 Huh? It's not fair. 978 01:19:10,440 --> 01:19:12,440 I know it's not fair. 979 01:19:16,000 --> 01:19:20,560 It is all about process, we will follow the process. 980 01:19:26,000 --> 01:19:27,480 (LAUGHS) 981 01:19:29,520 --> 01:19:32,840 We will do it. We made it through all this, so... 982 01:19:32,920 --> 01:19:36,440 I have to be positive. I don't know exactly where to start, 983 01:19:36,520 --> 01:19:38,360 but we'll figure it out. 984 01:19:40,040 --> 01:19:42,040 This is crazy! Don't cry! 985 01:19:45,960 --> 01:19:49,240 It's all right. It's all right, it's OK, babe. 986 01:19:51,560 --> 01:19:53,920 It's a matter of time. I know. 987 01:19:57,480 --> 01:19:59,920 I love you. I love you too, babe. 988 01:20:00,000 --> 01:20:03,000 I'll text you when I get to Germany. OK. 989 01:20:03,080 --> 01:20:05,320 All right. (SIGHS) Bye. 990 01:20:07,800 --> 01:20:10,960 This trip showed me how much I mean to Usman, 991 01:20:11,040 --> 01:20:14,960 but it is discouraging that our marriage could be in danger. 992 01:20:15,040 --> 01:20:18,840 We have to figure out this whole second-wife thing. 993 01:20:18,920 --> 01:20:22,440 If Usman decides to apply for the K-1, it could still be a year 994 01:20:22,520 --> 01:20:24,800 before he comes to the States. 995 01:20:24,880 --> 01:20:27,480 I have no idea when I'm going to see him again. 996 01:20:27,560 --> 01:20:32,160 I feel like so much of our future is just out of our control. 997 01:21:07,840 --> 01:21:09,520 Sank you. 998 01:21:11,080 --> 01:21:13,960 What are you snickering for back there? 999 01:21:16,640 --> 01:21:18,960 It's T, T - "Thank you." 1000 01:21:19,040 --> 01:21:22,360 Han...Dank you. (LAUGHS) "Thank you." 1001 01:21:22,440 --> 01:21:24,440 Thank you. 1002 01:21:28,720 --> 01:21:31,120 Were you able to find anything for Karina? 1003 01:21:34,560 --> 01:21:36,560 Like what? 1004 01:21:45,320 --> 01:21:50,400 I don't know. I just feel like I really, really wanted to help her. 1005 01:21:50,480 --> 01:21:55,600 And not just her, there is so many people who, like, needs help. 1006 01:22:04,480 --> 01:22:07,000 What do you mean, stay? 1007 01:22:23,560 --> 01:22:26,040 I feel like I need to be here right now, 1008 01:22:26,120 --> 01:22:28,360 I feel like I need to help the people. 1009 01:22:28,440 --> 01:22:31,760 I need to be longer than two or three weeks or something. 1010 01:22:39,320 --> 01:22:43,120 I can just maybe stay here for a little while 1011 01:22:43,200 --> 01:22:45,360 and try to help more people. 1012 01:22:45,440 --> 01:22:49,840 You want to stay in Europe while I go back home to work? Yes. 1013 01:22:52,040 --> 01:22:53,520 What? 1014 01:22:53,600 --> 01:22:55,720 I don't like this idea. 1015 01:22:55,800 --> 01:22:58,360 I completely support you wanting to help, 1016 01:22:58,440 --> 01:23:02,280 but you should do all that stuff before we leave. 1017 01:23:15,280 --> 01:23:19,880 I know you want to stay here and help, and I know it's your people, 1018 01:23:19,960 --> 01:23:24,440 but also, you've got to think about your immediate family. 1019 01:23:29,720 --> 01:23:31,960 Yara, I think um... Don't worry. 1020 01:23:32,040 --> 01:23:35,160 I still think you should go back with your family. 1021 01:23:36,760 --> 01:23:40,640 I am a grown-ass woman, and I will just, like, decide. 1022 01:23:40,720 --> 01:23:44,080 You want me to go to work for three weeks and worry about you? 1023 01:23:44,160 --> 01:23:46,400 You can help from a distance. How? 1024 01:24:00,040 --> 01:24:03,160 You think I'm not right about that? 1025 01:24:08,000 --> 01:24:11,640 I'm getting pretty mad. It started with looking at apartments 1026 01:24:11,720 --> 01:24:15,880 so she could see her family. I told her, not going to happen. 1027 01:24:15,960 --> 01:24:19,720 She wants to stay in Europe longer to help Ukrainian people, 1028 01:24:19,800 --> 01:24:21,280 her family and friends. 1029 01:24:21,360 --> 01:24:25,160 It feels like every day, she's coming up with any reason 1030 01:24:25,240 --> 01:24:28,000 to try to be away from me, in a foreign country. 1031 01:24:28,080 --> 01:24:31,840 It's coming from her mom. I'm not going to let her disrespect me. 1032 01:24:31,920 --> 01:24:33,720 This needs to stop. 1033 01:24:56,480 --> 01:24:59,840 What the fuck are y'all saying back there about me? 1034 01:24:59,920 --> 01:25:03,440 We're saying it would be nice if we would stay together. 1035 01:25:03,520 --> 01:25:05,920 Why are you letting your mom influence you? 1036 01:25:06,000 --> 01:25:10,400 I feel like you're looking for every excuse to stay here. 1037 01:25:10,480 --> 01:25:13,120 Your mom's showing you apartments here. 1038 01:25:13,200 --> 01:25:17,000 If you stay in Europe, it's going to be more of that - 1039 01:25:17,080 --> 01:25:21,200 more of her getting attached to you, her wanting you to stay in Europe. 1040 01:25:21,280 --> 01:25:24,560 I can already see how this is going to work. 1041 01:25:27,800 --> 01:25:31,760 You don't want to talk about your mom changing your mind? 1042 01:25:31,840 --> 01:25:33,800 I am a grown-ass woman, 1043 01:25:33,880 --> 01:25:36,800 I'm not a fucking woman with no brain. 1044 01:25:38,880 --> 01:25:42,200 It's just one thing after another. 1045 01:25:48,440 --> 01:25:51,400 (LIZ SQUEALS) Holy fucking mother! 1046 01:25:55,000 --> 01:25:57,280 Ready, baby? 1047 01:25:57,360 --> 01:26:00,520 Today we are heading to our second engagement party. 1048 01:26:00,600 --> 01:26:02,720 You guys, Adam and Lance are here. 1049 01:26:02,800 --> 01:26:05,800 I'm worried because I see Ed eventually leaving me 1050 01:26:05,880 --> 01:26:08,400 if his family's not accepting. 1051 01:26:09,920 --> 01:26:12,680 Everything was so confusing with the lawyer. 1052 01:26:12,760 --> 01:26:16,200 We need to talk about how we want things done. 1053 01:26:16,280 --> 01:26:19,240 Taking the second wife is illegal in America, 1054 01:26:19,320 --> 01:26:22,560 but it's important to Usman that he has a child. 1055 01:26:24,240 --> 01:26:26,320 What? I don't understand. 1056 01:26:26,400 --> 01:26:28,960 Who the fuck raises the child, me? 1057 01:26:37,600 --> 01:26:40,200 We came as a family, we'll go home as a family. 1058 01:26:40,280 --> 01:26:43,160 Jovi, please? 1059 01:26:43,240 --> 01:26:46,440 I don't think it was Yara's original plan 1060 01:26:46,520 --> 01:26:49,520 to stay in Europe longer, I think Karina, 1061 01:26:49,600 --> 01:26:52,520 her mom, they're influencing her to stay. 1062 01:26:52,600 --> 01:26:54,880 See? My mom crying, Jovi! 1063 01:26:59,960 --> 01:27:02,720 I don't want to have the baby in another country. 1064 01:27:02,800 --> 01:27:04,440 You have to leave with me. 1065 01:27:04,520 --> 01:27:07,920 You'll not be able to stay here, do you realise that? 1066 01:27:08,000 --> 01:27:09,920 I want to give birth in America. 1067 01:27:10,000 --> 01:27:14,360 I am not going to be comfortable leaving America, period. 1068 01:27:15,480 --> 01:27:18,120 I have to go and see my family tomorrow. 1069 01:27:18,200 --> 01:27:21,640 I would love to meet your family. Er... 1070 01:27:21,720 --> 01:27:25,400 There's no way that I would let anybody disrespect my mom, 1071 01:27:25,480 --> 01:27:27,880 not while I'm standing next to her. 1072 01:27:27,960 --> 01:27:30,680 We're not here to disrespect your family, 1073 01:27:30,760 --> 01:27:34,880 but we also aren't going to let your family berate my mom either. 1074 01:27:36,200 --> 01:27:38,480 Hi, Billy. Hey, angel. 1075 01:27:44,680 --> 01:27:46,400 My husband, Michael. 1076 01:27:58,720 --> 01:28:00,720 subtitles by Deluxe