1 00:00:04,000 --> 00:00:05,413 - What? - What? 2 00:00:05,413 --> 00:00:08,689 Previously on 90 Day Fiance: Happily Ever After? 3 00:00:08,689 --> 00:00:10,068 Well, so we've been looking at houses. 4 00:00:10,068 --> 00:00:11,896 - We've been looking for houses. - Yes. 5 00:00:11,896 --> 00:00:13,862 You know, we're always expecting them 6 00:00:13,862 --> 00:00:16,482 to buy a house and move on, 7 00:00:16,482 --> 00:00:19,448 and now that Emily is pregnant, 8 00:00:19,448 --> 00:00:21,931 I think we need to stop enabling them. 9 00:00:30,103 --> 00:00:32,689 Having that apartment was the start of, like, 10 00:00:32,689 --> 00:00:34,793 my dad coming back into my life. 11 00:00:34,793 --> 00:00:36,275 To me, it's priceless. 12 00:00:36,275 --> 00:00:38,000 Mmm-hmm. 13 00:00:38,000 --> 00:00:41,689 Maybe next time we see my dad, 14 00:00:41,689 --> 00:00:44,793 we can set the boundaries for the apartment. 15 00:00:44,793 --> 00:00:46,448 Okay. 16 00:00:48,724 --> 00:00:53,172 I had my checkup with Dr. Dev. 17 00:00:53,172 --> 00:00:55,137 We actually discussed doing 18 00:00:55,137 --> 00:00:58,310 a second fat transfer. What? 19 00:00:59,379 --> 00:01:01,862 What fat? What are you talking about? 20 00:01:01,862 --> 00:01:03,275 I wanted bigger boobs. 21 00:01:03,275 --> 00:01:05,172 If God wanted them there in the first place, 22 00:01:05,172 --> 00:01:06,379 He would've put them there. 23 00:01:06,379 --> 00:01:07,862 Loren, don't start with me. 24 00:01:07,862 --> 00:01:08,827 But it's not, like, right away. 25 00:01:08,827 --> 00:01:10,310 You're not getting a second transfer. 26 00:01:14,000 --> 00:01:17,862 He's done lied to you, he's done cheated on you. 27 00:01:17,862 --> 00:01:19,724 I mean, does he just get away with everything? 28 00:01:20,586 --> 00:01:22,586 I took things seriously 29 00:01:22,586 --> 00:01:24,379 when I took my vows 30 00:01:24,379 --> 00:01:27,103 and that is why I'm giving him a chance. 31 00:01:27,103 --> 00:01:31,620 One thing about me, Skyla, I'm always watching. 32 00:01:43,482 --> 00:01:46,000 Like, where is my $1,000? 33 00:01:46,000 --> 00:01:47,586 He don't have it... 34 00:01:51,310 --> 00:01:54,379 How about all the good I've been doing 35 00:01:54,379 --> 00:01:56,137 since you got here that I've been supporting you? 36 00:01:56,137 --> 00:01:58,896 How about all the immigration paperwork I'm working on now 37 00:01:58,896 --> 00:02:01,275 for your permanent residency? 38 00:02:01,275 --> 00:02:04,172 Three weeks ago, he said, 39 00:02:04,172 --> 00:02:08,448 "I completed it and I'm sending it now... 40 00:02:10,379 --> 00:02:12,344 Did you submit my paperwork? 41 00:02:12,344 --> 00:02:13,655 Yes or no? 42 00:02:16,482 --> 00:02:19,379 Sophie, I think the best thing for both of us 43 00:02:19,379 --> 00:02:21,482 is to just be done with this. 44 00:02:21,482 --> 00:02:23,379 Why? 45 00:02:23,379 --> 00:02:25,103 I don't even know if Sophie comprehends 46 00:02:25,103 --> 00:02:27,586 if this breakup is for real. 47 00:02:27,586 --> 00:02:29,000 I'm like, "Does she get it? 48 00:02:29,000 --> 00:02:30,482 Like is she actually getting it?" 49 00:02:30,482 --> 00:02:32,000 I heard your stupid speech. 50 00:02:32,000 --> 00:02:33,068 Kae. - You... No. 51 00:02:33,068 --> 00:02:34,689 bye. Mind your own business. 52 00:02:34,689 --> 00:02:35,689 I will leave. Thank God. 53 00:02:35,689 --> 00:02:36,689 Mind your business. 54 00:02:36,689 --> 00:02:38,000 I am sick of you. 55 00:02:38,000 --> 00:02:39,379 Fine. I'm going. 56 00:02:39,379 --> 00:02:40,793 Bye. 57 00:02:53,931 --> 00:02:55,275 ♪ I'm a rock star 58 00:02:55,275 --> 00:02:56,896 ♪ Just me and my guitar 59 00:02:56,896 --> 00:03:00,172 ♪ I'm straight on the rocks 60 00:03:00,172 --> 00:03:02,137 Dump them over and we're gonna... 61 00:03:02,137 --> 00:03:03,551 Dump them over. 62 00:03:04,482 --> 00:03:06,689 Go ahead. No, dump yours. I got mine, honey. 63 00:03:06,689 --> 00:03:08,448 All right. I'll get mine. 64 00:03:09,482 --> 00:03:11,379 ♪♪ I'm a rock star ♪ 65 00:03:11,379 --> 00:03:14,137 ♪♪ Just me and my guitar ♪ 66 00:03:14,137 --> 00:03:16,034 ♪♪ I'm straight on the rocks ♪ 67 00:03:16,034 --> 00:03:18,586 ♪♪ I was born a star ♪ 68 00:03:18,586 --> 00:03:20,448 - So we gotta sort them out. - Okay. 69 00:03:24,275 --> 00:03:26,103 No, no, no, no. Like colors. 70 00:03:27,000 --> 00:03:28,793 Mmm-hmm. Just put the black 71 00:03:28,793 --> 00:03:30,000 and the dark blues in one pile. 72 00:03:30,000 --> 00:03:31,172 Right here. Put the blacks. 73 00:03:31,172 --> 00:03:32,241 Okay. 74 00:03:32,241 --> 00:03:33,586 And you can put the grays. 75 00:03:36,000 --> 00:03:38,275 Well, maybe they wouldn't pop out if you play with them. 76 00:03:38,275 --> 00:03:40,068 That's what they're trying to tell you. 77 00:03:40,068 --> 00:03:41,586 What the hell. 78 00:03:41,586 --> 00:03:43,620 Look, put all the United States clothes right there. 79 00:03:44,413 --> 00:03:46,620 See? I got a lot of those. 80 00:03:48,827 --> 00:03:51,137 Oh, no, no, no, no. Kids come first. 81 00:03:51,137 --> 00:03:52,689 They go to school. We're last. 82 00:03:52,689 --> 00:03:54,448 We feed them first, 83 00:03:54,448 --> 00:03:56,758 we wash their clothes first, we clean their room first. 84 00:03:56,758 --> 00:03:58,137 They're first. 85 00:03:58,137 --> 00:03:59,379 Remember I told you that? 86 00:03:59,379 --> 00:04:00,862 Okay. 87 00:04:01,827 --> 00:04:05,482 I do expect Michael to pitch in half of what I do 88 00:04:05,482 --> 00:04:07,793 to run this household because it is draining for me. 89 00:04:07,793 --> 00:04:10,689 And I think it's only fair that he helps me 90 00:04:10,689 --> 00:04:12,827 and I appreciate him helping me. 91 00:04:24,103 --> 00:04:25,137 You'll get to them next week... 92 00:04:31,206 --> 00:04:33,241 All right, baby. So here. Here's the dryer... 93 00:04:36,620 --> 00:04:38,793 Wait a minute. 94 00:04:38,793 --> 00:04:41,448 Mash means push in country. 95 00:04:41,448 --> 00:04:44,379 - Oh, in country? Okay. - Yeah, country talk. 96 00:04:44,379 --> 00:04:46,896 So we're gonna push this, mash this, 97 00:04:46,896 --> 00:04:48,689 - push this, mash that. - Mash this. 98 00:04:48,689 --> 00:04:49,724 Push this, mash this. 99 00:04:49,724 --> 00:04:51,241 Push and mash are the same thing. 100 00:04:51,241 --> 00:04:52,793 - Push and mash this. - Yeah, yeah. So... 101 00:04:52,793 --> 00:04:54,689 - Okay. - Okay. So that's going. 102 00:04:54,689 --> 00:04:56,379 - Okay. - All right. Baby, get that right there. 103 00:04:56,379 --> 00:04:59,793 You got to fill this up and put this right here. 104 00:04:59,793 --> 00:05:01,275 Don't measure. That's for dumb people 105 00:05:01,275 --> 00:05:02,482 who don't know what they're doing. 106 00:05:02,482 --> 00:05:03,482 - Here, just pour. - Okay. 107 00:05:03,482 --> 00:05:05,482 All right. Michael, quit pouring so slow. 108 00:05:05,482 --> 00:05:06,482 Pour, pour, pour, pour, pour. 109 00:05:06,482 --> 00:05:07,965 Don't be slow, baby. 110 00:05:07,965 --> 00:05:09,482 Do it like you're making love. There you go. 111 00:05:09,482 --> 00:05:11,379 Oh. Stop. 112 00:05:11,379 --> 00:05:12,965 Now you release. 113 00:05:12,965 --> 00:05:14,689 Ey! 114 00:05:14,689 --> 00:05:16,482 - Good job. Good job, babe. - Thanks. 115 00:05:16,482 --> 00:05:18,586 When this sounds, take them out the dryer, 116 00:05:18,586 --> 00:05:19,965 put them in there, put this load in here, 117 00:05:19,965 --> 00:05:22,034 put another one in, and while these are washing, 118 00:05:22,034 --> 00:05:23,586 fold the clothes that was in the dryer before. 119 00:05:23,586 --> 00:05:24,965 Can you remember that? 120 00:05:24,965 --> 00:05:26,275 - I'll try. - Okay. 121 00:05:26,275 --> 00:05:27,689 I got to go. Skyla is coming. 122 00:05:27,689 --> 00:05:28,793 You got this. You got this, big boy. 123 00:05:28,793 --> 00:05:29,896 Okay. You got this, honey. 124 00:05:29,896 --> 00:05:31,241 I trust you. 125 00:05:46,000 --> 00:05:48,344 Yes, mother. 126 00:05:49,172 --> 00:05:50,586 Come on, girls. 127 00:05:50,586 --> 00:05:52,310 Show meemaw. 128 00:06:00,310 --> 00:06:02,482 Y'all are so cute. 129 00:06:02,482 --> 00:06:03,862 Don't they look cute? 130 00:06:03,862 --> 00:06:05,862 Oh, my gosh... 131 00:06:14,172 --> 00:06:16,000 What are those? 132 00:06:17,827 --> 00:06:19,241 Who's the queen? 133 00:06:19,241 --> 00:06:20,965 Meemaw. Who's the king? 134 00:06:20,965 --> 00:06:22,103 - Michael. - Michael. 135 00:06:22,103 --> 00:06:25,103 So I think we need to put our ornaments finally 136 00:06:25,103 --> 00:06:26,896 on the tree, don't y'all? 137 00:06:26,896 --> 00:06:29,241 I got two, you got three. Yeah. 138 00:06:29,931 --> 00:06:31,586 Well, tonight is Christmas Eve 139 00:06:31,586 --> 00:06:33,448 and I'm so excited because 140 00:06:33,448 --> 00:06:35,344 I have been waiting seven years to spend Christmas 141 00:06:35,344 --> 00:06:36,620 with my husband and my family. 142 00:06:36,620 --> 00:06:40,000 And my present is Michael being my very own Santa. 143 00:06:40,000 --> 00:06:41,551 Hoo hoo. 144 00:06:42,586 --> 00:06:44,000 It's ho-ho. 145 00:06:47,034 --> 00:06:49,586 I don't know about y'all but I am hungry. 146 00:06:49,586 --> 00:06:51,172 Me too. is hungry. 147 00:06:51,172 --> 00:06:52,655 - We're trying to eat. - Me too. 148 00:06:52,655 --> 00:06:55,275 So can we eat? 149 00:07:07,379 --> 00:07:09,103 Cook. 150 00:07:10,896 --> 00:07:12,965 I remember Michael asking me... 151 00:07:17,275 --> 00:07:18,862 What? 152 00:07:20,068 --> 00:07:22,586 There we go. Let's eat. 153 00:07:22,586 --> 00:07:24,241 That's cold. 154 00:07:24,241 --> 00:07:25,724 You need a fork? I got it right here. 155 00:07:26,896 --> 00:07:28,379 Here you go, Michael. No, don't do that. 156 00:07:28,379 --> 00:07:29,689 You're gonna choke. 157 00:07:29,689 --> 00:07:31,379 Can I take a piece of bread? 158 00:07:31,379 --> 00:07:32,689 This is ham. 159 00:07:32,689 --> 00:07:34,172 You know, when you say like goat? 160 00:07:34,172 --> 00:07:36,068 No, this is hog. 161 00:07:36,068 --> 00:07:38,000 All right. Can everybody watch Papaw Michael 162 00:07:38,000 --> 00:07:40,586 taste the first time he ever eat ham? 163 00:07:40,586 --> 00:07:41,689 Let's see. 164 00:07:41,689 --> 00:07:43,517 You taste the ham. 165 00:07:52,172 --> 00:07:54,551 Is it good? Meat is meat, right? 166 00:07:54,551 --> 00:07:56,000 Yes. - No, it's not. 167 00:07:56,000 --> 00:07:58,413 He eats some goat. That's not meat meat. 168 00:08:16,896 --> 00:08:18,379 Michael, what was... 169 00:08:18,379 --> 00:08:20,689 What was Christmas like in Nigeria? 170 00:08:20,689 --> 00:08:21,931 Ooh. 171 00:08:26,275 --> 00:08:28,896 and some chicken and... 172 00:08:28,896 --> 00:08:30,758 Explain the chicken now. 173 00:08:30,758 --> 00:08:31,793 Yeah. 174 00:08:31,793 --> 00:08:34,655 We kill it and we roast it. 175 00:08:36,448 --> 00:08:38,344 I could never. 176 00:08:38,344 --> 00:08:40,896 We make it like a chicken sauce. 177 00:08:42,862 --> 00:08:44,655 That's it. Michael, 178 00:08:44,655 --> 00:08:47,137 did y'all get a present? 179 00:08:47,137 --> 00:08:49,172 Well, not really. 180 00:08:49,172 --> 00:08:52,827 But mostly what people do generally is they cook... 181 00:09:02,620 --> 00:09:04,241 - I don't have any... - Me, bitch. 182 00:09:05,172 --> 00:09:07,344 That was the right answer. 183 00:09:07,344 --> 00:09:10,034 Well, the most important thing 184 00:09:10,034 --> 00:09:12,586 that I like about United States is that 185 00:09:12,586 --> 00:09:15,965 I'm with my new family and I'm with my wife. 186 00:09:15,965 --> 00:09:17,793 We are living together as one family. 187 00:09:17,793 --> 00:09:19,551 That is it. 188 00:09:21,000 --> 00:09:24,413 Is America different from Nigeria? 189 00:09:25,172 --> 00:09:26,689 Absolutely. Really? 190 00:09:26,689 --> 00:09:28,482 It's totally different. 191 00:09:28,482 --> 00:09:31,068 Well, I didn't see you take pictures or anything. 192 00:09:31,068 --> 00:09:32,689 Most... If I go to Nigeria, 193 00:09:32,689 --> 00:09:33,758 I'm taking about a hundred pictures. 194 00:09:33,758 --> 00:09:36,413 You didn't took not one since you've been here. 195 00:09:37,310 --> 00:09:38,689 Because I don't have a phone. 196 00:09:38,689 --> 00:09:40,379 What happened to your phone? 197 00:09:40,379 --> 00:09:45,517 My phone got broke before we came to the States. 198 00:09:49,000 --> 00:09:50,827 What happened? Just tell the truth. 199 00:09:54,000 --> 00:09:55,724 Meemaw broke the phone... 200 00:10:03,931 --> 00:10:05,896 Oh, God. 201 00:10:05,896 --> 00:10:07,379 Skyla is aware of a lot of things 202 00:10:07,379 --> 00:10:08,965 that happened 203 00:10:08,965 --> 00:10:09,896 because of me and Michael, 204 00:10:09,896 --> 00:10:12,896 but I didn't tell her everything. 205 00:10:12,896 --> 00:10:16,517 I didn't want my family to be upset. 206 00:10:17,379 --> 00:10:20,103 I don't want Skyla to think about negative 207 00:10:20,103 --> 00:10:22,137 or bad stuff at this moment. 208 00:10:22,137 --> 00:10:24,000 I'm just enjoying the holidays 209 00:10:24,000 --> 00:10:26,482 being home with Michael. 210 00:10:26,482 --> 00:10:30,000 So it's important the whole family gives him the chance. 211 00:10:36,620 --> 00:10:40,103 ♪ I've seen it All from my penthouse ♪ 212 00:10:40,103 --> 00:10:41,689 ♪ Skyline heights 213 00:10:41,689 --> 00:10:44,034 ♪ I'm still Breaking through ♪ 214 00:10:44,034 --> 00:10:46,172 ♪ I always get in the way 215 00:11:08,275 --> 00:11:10,482 After I leave, I drive halfway home 216 00:11:10,482 --> 00:11:12,689 and Sophie is calling me, begging me to come back. 217 00:11:12,689 --> 00:11:16,241 So here I am again going back to Kae's 218 00:11:16,241 --> 00:11:18,620 and I'm very exhausted by this situation. 219 00:11:19,517 --> 00:11:23,482 It's just like what is happening right now? 220 00:11:23,482 --> 00:11:25,862 It's such a picture perfect example of why 221 00:11:25,862 --> 00:11:28,448 I can't keep doing this. 222 00:11:41,206 --> 00:11:44,310 I guess y'all enjoy my apartment. 223 00:11:53,172 --> 00:11:56,103 I don't understand why he would do this to me. 224 00:11:56,103 --> 00:11:58,034 I'm so angry because 225 00:11:58,034 --> 00:11:59,655 after all the things I've been through 226 00:11:59,655 --> 00:12:01,034 like the online cheating, 227 00:12:01,034 --> 00:12:02,793 I've moved country and life for him. 228 00:12:02,793 --> 00:12:04,655 My mom doesn't like him, my friends don't like him. 229 00:12:04,655 --> 00:12:05,586 I still stayed with him. 230 00:12:05,586 --> 00:12:07,241 I've given him so many chances. 231 00:12:07,241 --> 00:12:09,689 And now, he is the one breaking up with me. 232 00:12:09,689 --> 00:12:11,172 He must have had a great time in Kansas 233 00:12:11,172 --> 00:12:13,413 'cause this just doesn't make any sense. 234 00:12:17,896 --> 00:12:19,379 I don't know if he's really done 235 00:12:19,379 --> 00:12:20,896 or if this is just, like, some sick game 236 00:12:20,896 --> 00:12:23,275 for him to throw on my face that like 237 00:12:23,275 --> 00:12:26,034 how it would feel to lose him and, like, fake dump me. 238 00:12:26,034 --> 00:12:28,448 I don't know, like, is this a real breakup? 239 00:12:39,206 --> 00:12:42,655 Sophie, you asked me to come back here, why? 240 00:12:45,620 --> 00:12:46,896 Because... 241 00:12:56,689 --> 00:12:57,965 If you can't let go of anything... 242 00:12:57,965 --> 00:12:59,482 I should've left you. 243 00:12:59,482 --> 00:13:01,034 So is that what this is about? 244 00:13:01,034 --> 00:13:02,551 That you prefer... You wish you would have just left me? 245 00:13:02,551 --> 00:13:03,551 I don't care. 246 00:13:03,551 --> 00:13:05,275 No, I'm saying I don't understand why 247 00:13:05,275 --> 00:13:07,551 I'm willing to try still and you're not. For what? 248 00:13:07,551 --> 00:13:08,965 But you aren't willing to try. 249 00:13:08,965 --> 00:13:11,241 I am willing to [bleep] try, Rob. 250 00:13:11,241 --> 00:13:13,137 Sophie... - I'm asking you to show me 251 00:13:13,137 --> 00:13:15,965 that I... Like why I should give you a [bleep] chance? 252 00:13:20,103 --> 00:13:22,586 Sophie, you can't push somebody out of your life 253 00:13:22,586 --> 00:13:24,379 but then say you're trying. I'm not pushing you. 254 00:13:24,379 --> 00:13:25,448 I get it. 255 00:13:25,448 --> 00:13:27,241 You're sad that I'm away from you, I understand. 256 00:13:27,241 --> 00:13:28,793 I'm away from you for a reason. 257 00:13:28,793 --> 00:13:30,034 I don't just leave you 258 00:13:30,034 --> 00:13:31,896 because we're having a great time and I [bleep] leave. 259 00:13:31,896 --> 00:13:34,000 Like, you don't get it and it's, like, fine. 260 00:13:34,000 --> 00:13:35,965 Dump me. Dump me, bye. All right. If I don't get it... 261 00:13:35,965 --> 00:13:37,931 You'll never [bleep] see me again then, goodbye. 262 00:13:39,793 --> 00:13:41,689 I literally said this is my last chance to give you. 263 00:13:41,689 --> 00:13:43,275 We can have a few days. 264 00:13:43,275 --> 00:13:45,655 If you don't even wanna try a last time, 265 00:13:45,655 --> 00:13:48,206 then bye then, bye. Have a good [bleep] life. 266 00:13:52,827 --> 00:13:54,137 See you later. 267 00:14:05,000 --> 00:14:06,689 I don't. 268 00:14:06,689 --> 00:14:09,275 I don't wanna keep trying and getting nowhere. 269 00:14:09,275 --> 00:14:10,482 Okay. 270 00:14:15,379 --> 00:14:17,103 Like, all of a sudden, he wants to breakup with me. 271 00:14:17,103 --> 00:14:18,517 He has not ever said that to me. 272 00:14:23,379 --> 00:14:25,000 He's done with me. 273 00:14:26,793 --> 00:14:28,241 So, 274 00:14:30,689 --> 00:14:32,620 he's done with me, so it is what it is. 275 00:14:35,172 --> 00:14:37,137 I don't know, it just... 276 00:14:37,137 --> 00:14:39,344 It's just, like [bleep] for me 277 00:14:39,344 --> 00:14:40,965 because I woke up thinking we was fine. 278 00:14:53,620 --> 00:14:55,344 I didn't do anything. 279 00:15:04,068 --> 00:15:05,655 That was hard to listen to. 280 00:15:08,896 --> 00:15:10,689 Yeah, he's not wanting to try. 281 00:15:10,689 --> 00:15:12,413 Mmm-hmm. - I don't want... 282 00:15:24,275 --> 00:15:26,034 I know but you have to talk. 283 00:15:26,034 --> 00:15:28,724 You look so sad right now. 284 00:15:31,827 --> 00:15:33,413 It's not your fault. 285 00:15:34,000 --> 00:15:36,413 Sophie, no, no, no. 286 00:15:38,896 --> 00:15:40,172 Breathe. 287 00:15:40,172 --> 00:15:41,620 Breathe in through your nose. 288 00:15:43,000 --> 00:15:44,827 No, you're gonna have an anxiety attack. 289 00:15:47,172 --> 00:15:49,000 He's crazy. 290 00:15:49,586 --> 00:15:52,000 To breakup with her 291 00:15:52,000 --> 00:15:54,379 after everything he's done. 292 00:15:54,379 --> 00:15:55,586 How dramatic can he be? 293 00:15:55,586 --> 00:15:57,482 Are we sure he's not a female? 294 00:15:57,482 --> 00:16:00,206 I think I'm more of a man than [bleep] Rob is. 295 00:16:01,689 --> 00:16:02,965 You need to breathe, Sophie. 296 00:16:03,931 --> 00:16:05,241 Yes, please breathe. 297 00:16:06,068 --> 00:16:08,103 I can feel your heart beating. 298 00:16:46,000 --> 00:16:48,172 I just don't want you to push us to the point 299 00:16:48,172 --> 00:16:49,482 where we have to make an ultimatum. 300 00:16:49,482 --> 00:16:50,862 I don't wanna do that. 301 00:16:50,862 --> 00:16:52,689 Where is it not clear 302 00:16:52,689 --> 00:16:56,137 that I have said, "I want to move out and buy a home?" 303 00:17:05,620 --> 00:17:07,448 Emily is pregnant. 304 00:17:08,172 --> 00:17:09,931 - What? - What? 305 00:17:19,000 --> 00:17:22,172 Okay. We're gonna put the kids to bed quickly. 306 00:17:22,172 --> 00:17:23,689 I think that's probably a good idea. 307 00:17:23,689 --> 00:17:25,172 - Yes. - I'm not going to-- 308 00:17:25,172 --> 00:17:27,000 Well, you are. You have school tomorrow. 309 00:17:27,000 --> 00:17:28,379 Say good night to lala and papa. 310 00:17:28,379 --> 00:17:29,896 - Give 'em kiss. - Bye. 311 00:17:29,896 --> 00:17:30,896 - Good night. - Good night. 312 00:17:30,896 --> 00:17:31,896 I love you. 313 00:17:31,896 --> 00:17:33,793 Give your lala and papa kisses. 314 00:17:33,793 --> 00:17:35,551 We told my parents we are pregnant 315 00:17:35,551 --> 00:17:37,137 with baby number three. 316 00:17:37,137 --> 00:17:38,931 I mean, my parents were not ecstatic 317 00:17:38,931 --> 00:17:41,000 about us telling 'em that we are pregnant. 318 00:17:41,000 --> 00:17:42,862 Um, which I, kind of, expected 319 00:17:42,862 --> 00:17:45,034 because, you know, they've been very cool 320 00:17:45,034 --> 00:17:47,137 and supportive about us living with them so far. 321 00:17:47,137 --> 00:17:48,896 But I have dropped hints about, you know, 322 00:17:48,896 --> 00:17:52,241 if we wanna grow our family, we need to consider moving. 323 00:17:53,275 --> 00:17:54,586 Maybe they're telling us 324 00:17:54,586 --> 00:17:56,379 because they can't find a house 325 00:17:56,379 --> 00:17:58,827 and they want us to know that they're not gonna move, 326 00:17:58,827 --> 00:18:00,482 they're gonna have a baby here. 327 00:18:00,482 --> 00:18:02,172 And then, for us to get ready for it 328 00:18:02,172 --> 00:18:03,655 - because-- - No. 329 00:18:05,689 --> 00:18:06,862 They promised us 330 00:18:06,862 --> 00:18:08,551 they weren't gonna have another baby here. 331 00:18:11,896 --> 00:18:13,758 Emily is gonna wanna stay as long as she could... 332 00:18:13,758 --> 00:18:15,034 She can. 333 00:18:16,482 --> 00:18:18,275 They gotta get their life together. I mean-- 334 00:18:18,275 --> 00:18:19,896 Well, they're not gonna do it here. 335 00:18:20,689 --> 00:18:23,448 They need to do it in their own place. 336 00:18:25,517 --> 00:18:28,068 Well, I know, so what do you wanna do? 337 00:18:28,068 --> 00:18:29,517 What should we do? 338 00:18:31,586 --> 00:18:33,137 Oh, my gosh... Hello. 339 00:18:33,137 --> 00:18:34,000 Hello. 340 00:18:34,000 --> 00:18:35,586 those children were very tired. 341 00:18:35,586 --> 00:18:37,724 - Mmm-hmm. - Yeah, they were. 342 00:18:41,517 --> 00:18:43,103 Oh. 343 00:18:43,103 --> 00:18:44,448 So? 344 00:18:48,000 --> 00:18:52,103 We weren't, you know, expecting this now. 345 00:18:52,103 --> 00:18:53,103 Oh, boy. 346 00:18:53,103 --> 00:18:55,000 We weren't expecting it either. 347 00:18:56,103 --> 00:18:57,482 I mean, you have a plan? 348 00:18:57,482 --> 00:18:58,896 Yeah. We're gonna buy a house. 349 00:18:58,896 --> 00:19:00,655 Okay. When are you gonna buy a house? 350 00:19:00,655 --> 00:19:02,000 When the right one comes in the market. 351 00:19:02,000 --> 00:19:03,275 - We already got approved... - No. No. 352 00:19:03,275 --> 00:19:04,551 for mortgage. - No, that's not the plan. 353 00:19:04,551 --> 00:19:06,103 Here's what I think you should do. 354 00:19:06,103 --> 00:19:08,482 You should buy a house that's gonna accommodate 355 00:19:08,482 --> 00:19:10,000 what's your needs are right now. 356 00:19:10,000 --> 00:19:11,793 It may not be the house that you love. 357 00:19:11,793 --> 00:19:13,482 No, it won't be a forever home, we know that. 358 00:19:13,482 --> 00:19:15,379 It won't be a... Yeah, it's a starter home. 359 00:19:15,379 --> 00:19:18,931 But I wanna go home and I wanna love my home. 360 00:19:21,000 --> 00:19:23,034 Have you seen a house you would live in, Kobe? 361 00:19:26,275 --> 00:19:27,724 Exactly. 362 00:19:29,000 --> 00:19:32,137 I feel like me and Emily, we want a house 363 00:19:32,137 --> 00:19:34,620 but we have a different vision about what we want. 364 00:19:47,172 --> 00:19:48,586 But for me right now with the pressure 365 00:19:48,586 --> 00:19:50,172 I feel like I'm having, 366 00:19:50,172 --> 00:19:53,310 the earlier we get a place, the better for us. 367 00:19:54,586 --> 00:19:56,172 I made a promise to you. 368 00:19:56,172 --> 00:19:58,000 I'm not having the third child 369 00:19:58,000 --> 00:19:59,758 while we are still living at your house 370 00:19:59,758 --> 00:20:01,000 and I'm sticking to that. 371 00:20:01,000 --> 00:20:03,896 I don't care even if it's that we have to rent, 372 00:20:03,896 --> 00:20:06,275 - we will rent. - We won't rent though. 373 00:20:06,275 --> 00:20:08,482 - Okay. Then we have to get-- - The only reason we live here 374 00:20:08,482 --> 00:20:10,068 is to save up to buy a house. 375 00:20:10,068 --> 00:20:11,275 And we are ready to go. 376 00:20:11,275 --> 00:20:13,310 But you've lived here almost five years. 377 00:20:15,689 --> 00:20:18,137 I mean, I didn't expect this reaction. 378 00:20:18,137 --> 00:20:20,413 Telling you that we're having a third baby. 379 00:20:22,103 --> 00:20:24,172 We want to move out probably more 380 00:20:24,172 --> 00:20:26,137 than you want us to move out. 381 00:20:26,137 --> 00:20:28,758 Well, you're not making it sound like that. 382 00:20:30,896 --> 00:20:32,344 I'm happy for 'em. 383 00:20:32,344 --> 00:20:34,172 I think that it'll be a great thing 384 00:20:34,172 --> 00:20:37,103 but they need to move out for their own sanity 385 00:20:37,103 --> 00:20:39,896 and their own peace of mind, and get their life going. 386 00:20:39,896 --> 00:20:41,000 We're not gonna be around forever, 387 00:20:41,000 --> 00:20:42,344 so they need to... 388 00:20:42,344 --> 00:20:43,413 They need to get going. 389 00:20:43,413 --> 00:20:45,344 - I'm happy. - I mean, it's a happy time. 390 00:20:45,344 --> 00:20:48,275 It just needs to happen in their home. 391 00:20:48,275 --> 00:20:49,896 Yeah. 392 00:20:50,689 --> 00:20:51,896 Don't get us wrong. 393 00:20:51,896 --> 00:20:54,103 We are very happy that you are pregnant. 394 00:20:54,103 --> 00:20:56,172 It's a blessing. It's a wonderful thing. 395 00:20:56,172 --> 00:20:57,862 - Fantastic. - Right. 396 00:20:57,862 --> 00:21:00,068 But what we're saying 397 00:21:00,068 --> 00:21:03,068 is we want to do what's right for you guys. 398 00:21:03,068 --> 00:21:04,379 - It's so important. - Absolutely. 399 00:21:04,379 --> 00:21:06,206 We agree on that fully. 400 00:21:11,103 --> 00:21:12,241 What? 401 00:21:27,000 --> 00:21:28,482 It's a blessing, not a condition, 402 00:21:28,482 --> 00:21:29,689 - but go ahead. - It's for... 403 00:21:29,689 --> 00:21:32,034 You got to do it for your own. 404 00:21:32,034 --> 00:21:33,827 Oh, my God. If someone mentions 405 00:21:33,827 --> 00:21:35,689 I have to [bleep] think about moving out, 406 00:21:35,689 --> 00:21:38,482 where is it not clear that I have said, 407 00:21:38,482 --> 00:21:40,896 "I want to move out and buy a home?" 408 00:21:40,896 --> 00:21:43,241 Don't act like we're not taking the steps. 409 00:21:43,241 --> 00:21:44,862 Who went and got approved? I did. 410 00:21:44,862 --> 00:21:46,896 Who went and looked at houses? I am. 411 00:21:46,896 --> 00:21:48,655 Who got the realtor? I did. 412 00:21:48,655 --> 00:21:50,172 So it's not like I'm not the one taking 413 00:21:50,172 --> 00:21:51,724 the steps to go buy the house. 414 00:21:53,000 --> 00:21:54,482 I'm not 12, 415 00:21:54,482 --> 00:21:56,931 like, yes, I'm 32 and I live in your home. 416 00:21:56,931 --> 00:21:58,827 But, like, we are moving out. 417 00:21:58,827 --> 00:22:00,758 I heard you loud and clear 418 00:22:00,758 --> 00:22:02,551 and I really feel like they are attacking me. 419 00:22:02,551 --> 00:22:04,655 And that my husband is not standing up for me 420 00:22:04,655 --> 00:22:06,758 or doing anything to be on my side. 421 00:22:06,758 --> 00:22:08,275 And it's, like, very frustrating 422 00:22:08,275 --> 00:22:10,586 and I'm getting very worked up about it. 423 00:22:10,586 --> 00:22:12,241 Let's do this. 424 00:22:12,241 --> 00:22:13,931 Let's just figure out a strategy 425 00:22:13,931 --> 00:22:15,620 to make this happen. 426 00:22:16,896 --> 00:22:19,103 I just don't want you to push us to the point 427 00:22:19,103 --> 00:22:20,758 where we have to make an ultimatum. 428 00:22:20,758 --> 00:22:22,413 I don't wanna do that. 429 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 Okay. Well, we'll move out. Let's find a house tomorrow 430 00:22:26,000 --> 00:22:27,275 and let's move. Yeah. Okay. 431 00:22:27,275 --> 00:22:29,896 Well, that's a knee-jerk reaction. 432 00:22:29,896 --> 00:22:31,137 No, I don't want you to touch me. 433 00:22:31,137 --> 00:22:32,379 - No. - No, I don't. 434 00:22:33,379 --> 00:22:34,482 I'm just saying... 435 00:22:35,655 --> 00:22:36,827 but you got to listen to some advice. 436 00:22:36,827 --> 00:22:38,103 Yeah, I know. I've heard it. 437 00:22:39,000 --> 00:22:40,344 They've been talking about it the whole time. 438 00:22:40,344 --> 00:22:42,103 I know. They've literally been talking about it. 439 00:22:42,103 --> 00:22:44,068 I don't understand why you're having the attitude now. 440 00:22:44,068 --> 00:22:45,931 Because... 441 00:22:45,931 --> 00:22:47,103 It doesn't make sense. 442 00:22:47,103 --> 00:22:48,482 They're trying to advise us. 443 00:22:48,482 --> 00:22:49,896 I'm done. I'm going to bed. 444 00:22:49,896 --> 00:22:51,896 You guys are pissing me off. 445 00:22:51,896 --> 00:22:53,551 Oh, my God. 446 00:22:56,206 --> 00:22:58,068 I mean, I really thought the reveal 447 00:22:58,068 --> 00:22:59,896 would be something like, "Oh, that's so great." 448 00:22:59,896 --> 00:23:03,793 So it's like, so frustrating 449 00:23:03,793 --> 00:23:06,379 that they're just, like, bringing them now. 450 00:23:06,379 --> 00:23:08,344 Like, I'm very hormonal. 451 00:23:08,344 --> 00:23:09,482 I saw the [bleep] baby today. 452 00:23:09,482 --> 00:23:11,379 We told the kids today and they were so happy. 453 00:23:11,379 --> 00:23:13,379 And it's, like... And then we have this talk and it's so annoying. 454 00:23:13,379 --> 00:23:14,827 And then Kobe does not have my back 455 00:23:14,827 --> 00:23:16,586 because I snapped but, like, I don't care. 456 00:23:16,586 --> 00:23:18,551 Nobody understands what I'm going through right now, 457 00:23:18,551 --> 00:23:20,000 so if I snap, I snap. 458 00:23:21,482 --> 00:23:25,448 Yeah. 459 00:23:34,413 --> 00:23:36,655 I have to say, I'm really sorry 460 00:23:36,655 --> 00:23:39,172 that this went down the way it did. 461 00:23:39,172 --> 00:23:40,793 And I don't want Emily to feel like 462 00:23:40,793 --> 00:23:42,379 we're not excited about the baby. 463 00:23:42,379 --> 00:23:44,275 We are excited about the baby. 464 00:23:44,275 --> 00:23:46,448 Well, let's work this all out, so 465 00:23:46,448 --> 00:23:47,931 you guys can make that big move. 466 00:23:51,793 --> 00:23:54,862 After everything we've been through so far 467 00:23:54,862 --> 00:23:57,379 throughout this year, I'm really grateful 468 00:23:57,379 --> 00:23:59,551 to my family and their support. 469 00:24:07,172 --> 00:24:10,241 So Emily and I have a lot to discuss 470 00:24:10,241 --> 00:24:11,896 about figuring out 471 00:24:11,896 --> 00:24:13,896 where we're gonna be in the upcoming month. 472 00:24:13,896 --> 00:24:16,172 And I know for sure 473 00:24:16,172 --> 00:24:19,551 that there's gonna be a lot of challenges. 474 00:24:19,551 --> 00:24:21,206 Let me go see her. 475 00:24:21,896 --> 00:24:23,793 But we have to move. 476 00:24:23,793 --> 00:24:25,586 We're not moving because they're giving us 477 00:24:25,586 --> 00:24:27,068 so much pressure. No. 478 00:24:27,068 --> 00:24:29,000 We are moving for us, for our family. 479 00:24:29,000 --> 00:24:30,896 And the promise I made to your parents like, 480 00:24:30,896 --> 00:24:32,586 "We're not having another baby here." 481 00:24:32,586 --> 00:24:34,000 And that's it. 482 00:24:50,896 --> 00:24:53,034 Manuel continues to lie to me. 483 00:24:53,034 --> 00:24:56,689 Honestly, what I've learned about marriage, 484 00:24:56,689 --> 00:24:59,586 it's gonna take trust to have a relationship 485 00:24:59,586 --> 00:25:01,068 that is nontoxic. 486 00:25:01,068 --> 00:25:02,586 Get up and walk away. 487 00:25:02,586 --> 00:25:03,827 Bye. 488 00:25:03,827 --> 00:25:05,241 Let him go. 489 00:25:10,758 --> 00:25:12,379 Yeah. Well then, why do you got to start 490 00:25:12,379 --> 00:25:14,103 all this [bleep] with me? 491 00:25:14,103 --> 00:25:15,896 I'm just asking about something 492 00:25:15,896 --> 00:25:18,000 that I have the right to ask. 493 00:25:20,517 --> 00:25:22,620 I'm done. See ya. 494 00:25:40,758 --> 00:25:42,931 Wow. 495 00:25:44,482 --> 00:25:46,172 Geez. 496 00:25:46,172 --> 00:25:47,551 Look at this place. 497 00:25:47,551 --> 00:25:50,586 Yeah. It looks pretty but, you know, 498 00:25:50,586 --> 00:25:52,827 we still have a lot to do. 499 00:26:14,275 --> 00:26:15,827 All right. 500 00:26:16,586 --> 00:26:18,000 I got one job. 501 00:26:18,000 --> 00:26:19,448 And that's to care of the beer. 502 00:26:25,379 --> 00:26:26,862 Today is Aleesi's party 503 00:26:26,862 --> 00:26:29,655 and my dad's feeling really sick still 504 00:26:29,655 --> 00:26:32,724 and I feel sad that my dad can't come, 505 00:26:32,724 --> 00:26:34,551 but I want this party 506 00:26:34,551 --> 00:26:37,344 to be absolutely perfect for Aleesi. 507 00:26:37,344 --> 00:26:39,068 I'm trying so hard for it. 508 00:26:39,068 --> 00:26:41,034 This party for a six-month-old 509 00:26:41,034 --> 00:26:44,551 is like bigger than any party I've ever done for myself. 510 00:26:44,551 --> 00:26:46,241 It's not about six-month-old. 511 00:26:46,241 --> 00:26:47,862 It's about our baby. 512 00:26:47,862 --> 00:26:49,379 And she deserve that. 513 00:26:49,379 --> 00:26:52,000 I know but I think you can relax. 514 00:26:52,000 --> 00:26:54,965 She's gonna have a good time no matter what, 515 00:26:54,965 --> 00:26:56,620 as long as there's a balloon. 516 00:27:00,827 --> 00:27:02,310 - Be careful. - Where can he put it? 517 00:27:02,310 --> 00:27:04,000 I don't know. Somewhere. 518 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 Oh, my son. 519 00:27:36,000 --> 00:27:37,275 How are you? 520 00:27:37,275 --> 00:27:38,827 Good. 521 00:27:47,793 --> 00:27:49,172 So I was so stressed out. 522 00:27:49,172 --> 00:27:50,551 It looks beautiful. 523 00:27:50,551 --> 00:27:52,172 It looks pretty. Uh-huh. 524 00:27:53,586 --> 00:27:57,724 I think the party came together how I want it. 525 00:27:57,724 --> 00:27:59,758 Aleesi is super excited. 526 00:27:59,758 --> 00:28:02,965 I mean, she has no idea what's going on, but... 527 00:28:02,965 --> 00:28:06,000 She's happy. Everyone is holding her. 528 00:28:06,000 --> 00:28:07,068 She's not crying. 529 00:28:09,000 --> 00:28:10,310 Okay. 530 00:28:14,965 --> 00:28:16,344 Aleesi. 531 00:28:16,344 --> 00:28:17,724 Yes. Yes. 532 00:28:37,275 --> 00:28:39,379 I really wanna talk to you. 533 00:28:39,379 --> 00:28:40,517 Okay. 534 00:28:41,482 --> 00:28:43,103 - Cheers. - Cheers. 535 00:28:51,793 --> 00:28:53,896 Well, Thais did. 536 00:28:53,896 --> 00:28:55,827 It could be at my ranch, you know, 537 00:28:56,379 --> 00:28:59,413 so it'll be much easy, much better. 538 00:29:02,586 --> 00:29:03,724 I know it's important 539 00:29:03,724 --> 00:29:05,793 for my relationship with Thais 540 00:29:05,793 --> 00:29:07,413 for me to set boundaries with my dad 541 00:29:07,413 --> 00:29:08,793 about the apartment. 542 00:29:08,793 --> 00:29:11,000 And we're leaving Brazil tomorrow 543 00:29:11,000 --> 00:29:13,379 and so it's now or never. 544 00:29:13,379 --> 00:29:16,931 But I'm worried that bringing up this conversation 545 00:29:16,931 --> 00:29:19,896 is gonna affect like the last five years 546 00:29:19,896 --> 00:29:23,724 I've been working to rekindle my relationship with my dad. 547 00:29:47,241 --> 00:29:49,172 You've been watching me fill out the paperwork 548 00:29:49,172 --> 00:29:51,413 just recently at home. 549 00:29:51,413 --> 00:29:52,551 - And you said-- - I was asking you... 550 00:29:52,551 --> 00:29:55,068 I had you fill out a section of the paperwork 551 00:29:55,068 --> 00:29:56,827 - because I needed you to fill it out. - And you said... 552 00:29:56,827 --> 00:29:59,689 And you said it was ready to resubmit it. 553 00:29:59,689 --> 00:30:01,827 - So you didn't submit it? - No, you're not listening. 554 00:30:01,827 --> 00:30:04,931 - You-- - Did you submit the paperwork, yes or no? 555 00:30:06,482 --> 00:30:09,103 Don't tell me yes or no. 556 00:30:09,103 --> 00:30:11,172 You were there when I was filling it out. 557 00:30:11,172 --> 00:30:13,620 Do you remember that, yes or no? 558 00:30:13,620 --> 00:30:15,448 - Did you submit-- - Do you remember that? 559 00:30:15,448 --> 00:30:18,137 Did you submit the paperwork, yes or no? 560 00:30:23,137 --> 00:30:24,655 Three out of four documents done 561 00:30:24,655 --> 00:30:26,793 and I still have to do the other part. 562 00:30:26,793 --> 00:30:28,689 I haven't got to the other part yet. 563 00:30:28,689 --> 00:30:31,068 - So you haven't? - What don't you understand about that? 564 00:30:31,068 --> 00:30:32,586 So you haven't? 565 00:30:32,586 --> 00:30:36,000 No! I got 20% to do yet. 566 00:30:38,793 --> 00:30:41,068 I just got to 80%. 567 00:30:42,172 --> 00:30:44,586 I still need to do the rest of it now. 568 00:30:58,172 --> 00:31:00,448 I don't know why Jasmine's under the impression 569 00:31:00,448 --> 00:31:02,758 that I submitted the paperwork. 570 00:31:02,758 --> 00:31:04,586 And I think Jasmine misunderstands 571 00:31:04,586 --> 00:31:05,758 what I'm saying. 572 00:31:05,758 --> 00:31:06,862 I am working on it. 573 00:31:06,862 --> 00:31:09,517 I just haven't submitted it yet, 574 00:31:09,517 --> 00:31:11,620 because it's time-consuming 575 00:31:11,620 --> 00:31:14,275 and when Jasmine came to the US, 576 00:31:14,275 --> 00:31:17,137 I wanted to just enjoy being together. 577 00:31:17,137 --> 00:31:19,275 It's her first summer in Michigan, 578 00:31:19,275 --> 00:31:21,413 which is a very short season. 579 00:31:21,413 --> 00:31:23,551 I didn't wanna be inside doing paperwork. 580 00:31:23,551 --> 00:31:25,482 And then I've been busy preparing 581 00:31:25,482 --> 00:31:27,000 for the freaking pageant. 582 00:31:27,000 --> 00:31:29,448 But when I get back to Michigan, 583 00:31:29,448 --> 00:31:32,413 of course I'm gonna really put a whole lot of effort 584 00:31:32,413 --> 00:31:34,931 to get this done and then submit it. 585 00:31:37,793 --> 00:31:41,344 Like this, this could have been 586 00:31:41,344 --> 00:31:44,413 such a happy night for me. Like-- 587 00:31:44,413 --> 00:31:46,103 So then why do you gotta start all of this... 588 00:31:46,103 --> 00:31:48,379 All this bull [bleep] with me? 589 00:31:48,379 --> 00:31:52,172 Just asking about something that I have the right to ask? 590 00:31:52,172 --> 00:31:54,000 No, no. It's just the way you do it. 591 00:31:54,000 --> 00:31:55,482 It's your tone in your voice. It's... You're angry 592 00:31:55,482 --> 00:31:56,827 and it's your tone in your voice. 593 00:32:06,068 --> 00:32:07,379 - You're-- - Bye. 594 00:32:07,379 --> 00:32:09,000 You're trying to drive me nuts. 595 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 You're trying to... 596 00:32:10,000 --> 00:32:12,689 You're trying to make me crazy, okay? 597 00:32:12,689 --> 00:32:15,448 - Yeah. - And I'm not gonna give you 598 00:32:15,448 --> 00:32:17,517 that power anymore, Gino. 599 00:32:17,517 --> 00:32:18,586 Bye. 600 00:32:27,448 --> 00:32:30,206 I'm trying the best I can to do this paperwork, 601 00:32:31,172 --> 00:32:34,413 but it's obviously not good enough for Jasmine. 602 00:32:35,275 --> 00:32:36,862 I'm really frustrated 603 00:32:36,862 --> 00:32:40,103 because she's never really happy, 604 00:32:40,103 --> 00:32:41,620 even though I'm trying everything 605 00:32:41,620 --> 00:32:44,724 I possibly can do and... 606 00:32:44,724 --> 00:32:46,310 I don't know. 607 00:32:46,310 --> 00:32:48,413 I'm not feeling the love right now. 608 00:32:50,275 --> 00:32:52,000 I'm done. See you. 609 00:32:52,896 --> 00:32:54,379 Have a nice day. 610 00:33:08,931 --> 00:33:10,689 I mean, it's obvious you don't trust him. 611 00:33:16,241 --> 00:33:18,344 I'm tired of hearing your bullcrap 612 00:33:18,344 --> 00:33:21,517 about living a delusional, happy life. 613 00:33:31,586 --> 00:33:32,758 I don't have a phone. 614 00:33:32,758 --> 00:33:34,137 What happened to your phone? 615 00:33:37,551 --> 00:33:39,172 Are you kidding me right now? 616 00:33:46,862 --> 00:33:48,620 It's... You know, I'm not mad. 617 00:33:48,620 --> 00:33:51,000 - But-- - I wanna... No, uh-uh. 618 00:33:51,000 --> 00:33:52,344 We'll discuss this later 'cause the grandkids 619 00:33:52,344 --> 00:33:54,068 - are gonna hear us. - Okay. Okay. 620 00:33:56,172 --> 00:33:58,000 All right. I'm gonna get the kids to bed. 621 00:33:58,000 --> 00:33:59,655 Santa Claus ain't gonna come if you're up all night. 622 00:33:59,655 --> 00:34:01,620 No, they're not. She's right. 623 00:34:01,620 --> 00:34:02,931 So who's gonna help me get everything together? 624 00:34:02,931 --> 00:34:04,206 Me. 625 00:34:06,275 --> 00:34:07,793 I didn't tell Skyla what happened 626 00:34:07,793 --> 00:34:09,965 to Michael's phone because as much 627 00:34:09,965 --> 00:34:12,000 as she don't like Michael at this point, 628 00:34:12,000 --> 00:34:16,000 I didn't wanna change her mind more against him. 629 00:34:16,000 --> 00:34:19,896 I'm just trying to celebrate with my family at Christmas. 630 00:34:19,896 --> 00:34:21,724 I ain't forgot what happened in Ivory Coast, 631 00:34:21,724 --> 00:34:23,724 but right now it's a celebration. 632 00:34:23,724 --> 00:34:27,068 And honestly if I really didn't trust him, 633 00:34:27,068 --> 00:34:28,793 he wouldn't be here. 634 00:34:29,482 --> 00:34:31,137 Mama? What? 635 00:34:32,034 --> 00:34:34,068 Did you break his phone? 636 00:34:36,551 --> 00:34:39,000 What happened was he's supposed to delete 637 00:34:39,000 --> 00:34:42,172 the Paradise Men that he was an administrator. 638 00:34:42,896 --> 00:34:44,379 And I went to go in the kitchen, 639 00:34:44,379 --> 00:34:46,000 was having a good time, and it popped, 640 00:34:46,000 --> 00:34:47,793 that ding, ding, ding, ding. And I said... 641 00:34:51,793 --> 00:34:54,000 And he explained to me that... 642 00:35:03,482 --> 00:35:05,000 "You didn't delete it." 643 00:35:05,896 --> 00:35:08,310 And I just snapped and I said, "You know what?" 644 00:35:10,137 --> 00:35:13,482 I said, "Now, paradise that, bitch." 645 00:35:13,482 --> 00:35:17,000 And after that, I made him go in that room and sleep. 646 00:35:17,000 --> 00:35:18,620 I slept on the couch. 647 00:35:28,068 --> 00:35:30,862 So do you think destroying the phone solved the problem? 648 00:35:30,862 --> 00:35:33,379 That was all your evidence you had on there. 649 00:35:33,379 --> 00:35:35,896 I done got everything I need to know. 650 00:35:35,896 --> 00:35:40,137 The Paradise Men, the [bleep] piggy bank. 651 00:35:40,137 --> 00:35:41,379 I got all that. 652 00:35:42,965 --> 00:35:44,931 And then-- 653 00:35:45,965 --> 00:35:48,137 Mama, if you're holding on to evidence... 654 00:35:48,137 --> 00:35:50,241 I mean, it's obvious you don't trust him. 655 00:35:50,241 --> 00:35:52,827 And if you don't trust him, I mean... 656 00:35:52,827 --> 00:35:54,551 And you don't wanna do the legwork for it, 657 00:35:54,551 --> 00:35:55,689 you don't wanna do the digging, 658 00:35:55,689 --> 00:35:57,137 just hire you somebody to do it. 659 00:35:57,137 --> 00:35:58,551 Get a private investigator 660 00:35:58,551 --> 00:36:00,310 or something and have them, 661 00:36:00,310 --> 00:36:03,068 you know, look into it for your peace of mind. 662 00:36:03,068 --> 00:36:05,000 It sounds like to me you don't trust what you see. 663 00:36:05,000 --> 00:36:07,068 At least, trust what somebody else finds. 664 00:36:08,275 --> 00:36:10,000 Can I just be real for a minute? 665 00:36:22,137 --> 00:36:24,344 Right now, I just wanna enjoy, 666 00:36:24,344 --> 00:36:27,206 at least, these couple weeks. 667 00:36:27,793 --> 00:36:29,413 I'm tired of hearing your bullcrap 668 00:36:29,413 --> 00:36:31,000 about not caring, 669 00:36:31,000 --> 00:36:33,965 about living a delusional, happy life. 670 00:36:33,965 --> 00:36:35,620 - Skyla, you know what? - That's not happy. 671 00:36:35,620 --> 00:36:37,000 - That's not joy. - Just listen. You know what? 672 00:36:37,000 --> 00:36:38,206 I really get it. 673 00:36:38,206 --> 00:36:40,103 I understand 'cause I've been the same way about you. 674 00:36:40,103 --> 00:36:40,965 I get it. 675 00:36:40,965 --> 00:36:43,000 And if you wanna get a detective, 676 00:36:43,000 --> 00:36:44,655 give me a couple weeks. Let me enjoy... 677 00:36:44,655 --> 00:36:46,620 - Okay. - this fantasy at Utah. 678 00:36:46,620 --> 00:36:48,793 I will do it if you'll go with me. 679 00:36:50,068 --> 00:36:52,689 I will. Whatever you want and whatever you need me to do 680 00:36:52,689 --> 00:36:55,965 to help you, you know, figure out your life. 681 00:36:55,965 --> 00:36:57,275 You're welcome. 682 00:36:57,275 --> 00:36:58,689 I love you too. 683 00:37:00,172 --> 00:37:04,413 I don't want Skyla to be worried about me, you know? 684 00:37:04,413 --> 00:37:06,448 I'm her mama. I should worry about her. 685 00:37:06,448 --> 00:37:09,310 But maybe she's saying it right. 686 00:37:10,551 --> 00:37:14,965 I do want to give Michael a chance in the US 687 00:37:14,965 --> 00:37:16,448 before I go see a PI, 688 00:37:16,448 --> 00:37:19,689 because once I start this investigation, 689 00:37:19,689 --> 00:37:21,068 there's no turning back. 690 00:37:21,793 --> 00:37:23,827 And that [bleep] scares me. 691 00:37:24,862 --> 00:37:26,379 Am I prepared for that? 692 00:37:27,379 --> 00:37:28,586 No way. 693 00:37:34,103 --> 00:37:35,827 He came over here on a lie. 694 00:37:35,827 --> 00:37:37,517 There actually is no trust. 695 00:37:37,517 --> 00:37:39,379 There never will be. 696 00:37:40,379 --> 00:37:42,275 I need clarity. 697 00:37:47,172 --> 00:37:49,586 People with penises are 698 00:38:12,172 --> 00:38:13,448 - Manuel. - Yes. 699 00:38:17,172 --> 00:38:19,172 Manuel. 700 00:38:31,689 --> 00:38:33,413 Okay? 701 00:38:38,482 --> 00:38:39,620 Wait. 702 00:38:51,620 --> 00:38:53,344 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 703 00:39:05,758 --> 00:39:07,448 With my money? 704 00:39:07,448 --> 00:39:09,827 - With my money, Manuel? - Yes. 705 00:39:09,827 --> 00:39:11,551 With my money? 706 00:39:11,551 --> 00:39:13,068 What did he say? 707 00:39:13,068 --> 00:39:15,137 Manuel continues to lie to me. 708 00:39:15,137 --> 00:39:17,379 Nobody raise them glasses. He said that he spent the money... 709 00:39:17,379 --> 00:39:19,724 Cheers. - to pay for his debts in Ecuador 710 00:39:19,724 --> 00:39:22,896 after he's been bitching about my student loan debts. 711 00:39:29,310 --> 00:39:30,689 You just dragged me for how long 712 00:39:30,689 --> 00:39:32,689 about my student loan debt. 713 00:39:33,586 --> 00:39:37,448 Why wouldn't you discuss with me credit card debt? 714 00:39:37,448 --> 00:39:39,827 There has never been an eviction notice on the door, 715 00:39:39,827 --> 00:39:41,965 his cellphone has never been turned off, 716 00:39:41,965 --> 00:39:43,655 the lights have never been turned off, 717 00:39:43,655 --> 00:39:45,551 and homeboy getting thick as all hell. 718 00:39:45,551 --> 00:39:47,655 He eating. That is for damn sure. 719 00:39:47,655 --> 00:39:50,758 So how are you gonna say I'm irresponsible with money 720 00:39:50,758 --> 00:39:52,586 because I'm not moving money 721 00:39:52,586 --> 00:39:55,034 the way that he wants me to move money? 722 00:39:55,034 --> 00:39:57,689 It's a [bleep] mess. It's an absolute mess. 723 00:39:57,689 --> 00:39:59,103 Manuel, get up and walk away... 724 00:39:59,103 --> 00:40:00,551 'cause that's all you're good for. 725 00:40:00,551 --> 00:40:01,724 - That's all you're good for. - Okay. 726 00:40:01,724 --> 00:40:02,758 Get up and walk away. 727 00:40:02,758 --> 00:40:04,241 Bye. 728 00:40:04,241 --> 00:40:05,793 Let him go. 729 00:40:06,482 --> 00:40:07,931 Yeah. Okay. 730 00:40:10,000 --> 00:40:11,827 He came over here on a lie. 731 00:40:11,827 --> 00:40:13,517 There actually is no trust. 732 00:40:13,517 --> 00:40:15,310 There never will be. 733 00:40:17,482 --> 00:40:19,000 We just agreed to be open 734 00:40:19,000 --> 00:40:20,517 and transparent with one another. 735 00:40:20,517 --> 00:40:22,793 We just did this. 736 00:40:22,793 --> 00:40:25,724 We cried together. We cried together. 737 00:40:27,172 --> 00:40:29,068 Honestly, I don't even know 738 00:40:29,068 --> 00:40:31,310 if I can be in this relationship anymore. 739 00:40:31,310 --> 00:40:32,793 I don't know. 740 00:40:35,103 --> 00:40:36,586 You a phoenix. We got you. 741 00:40:36,586 --> 00:40:38,172 - Yes. - Let him go. 742 00:40:40,379 --> 00:40:43,931 He said he paid bills but I really think 743 00:40:43,931 --> 00:40:45,241 he sent the money to the ex. 744 00:40:45,241 --> 00:40:47,448 I think he has a whole another family. 745 00:40:47,448 --> 00:40:48,793 He's not trustworthy. 746 00:40:48,793 --> 00:40:50,310 They shouldn't be together. 747 00:40:50,310 --> 00:40:52,620 I'm ready for him to just go somewhere else. 748 00:40:52,620 --> 00:40:54,724 This is not what I want for her. 749 00:40:56,758 --> 00:40:58,758 Thank you, guys, so much for coming out. 750 00:40:58,758 --> 00:41:03,034 Honestly, I hear everything everybody is saying. 751 00:41:03,034 --> 00:41:05,931 I don't really know how to feel right now. 752 00:41:07,379 --> 00:41:10,482 Let me just go see where he's at right now, okay? 753 00:41:46,068 --> 00:41:47,724 Manuel? 754 00:42:40,137 --> 00:42:43,000 People with penises are 755 00:42:43,000 --> 00:42:46,068 Clarity, transparency, and love, 756 00:42:46,068 --> 00:42:47,586 that's what I need, 757 00:42:47,586 --> 00:42:50,517 and then we can go the distance. 758 00:42:51,482 --> 00:42:53,862 You need more than love 759 00:42:53,862 --> 00:42:58,482 to have a constant relationship that is nontoxic. 760 00:42:58,482 --> 00:43:01,103 But we are in a situation where Manuel's drunk. 761 00:43:01,103 --> 00:43:02,517 I am too. 762 00:43:02,517 --> 00:43:03,724 So our trust issues 763 00:43:03,724 --> 00:43:05,000 are not going to be fixed 764 00:43:05,000 --> 00:43:07,068 or solved or resolved right now. 765 00:43:08,241 --> 00:43:11,517 ♪ And all the roses Turn to black ♪ 766 00:43:39,689 --> 00:43:43,000 ♪ We give ourselves A shining start ♪ 767 00:43:44,068 --> 00:43:48,413 ♪ All alone 768 00:43:50,034 --> 00:43:52,103 ♪ All alone 769 00:43:54,551 --> 00:43:58,241 Another surgery is 100% what I believe is not right. 770 00:43:58,241 --> 00:44:01,551 I thought that it could like really boost the confidence. 771 00:44:01,551 --> 00:44:03,931 You're gonna fix it for yourself. 772 00:44:03,931 --> 00:44:06,448 I just want to feel comfortable in my skin 773 00:44:06,448 --> 00:44:09,758 and I don't think that Alex understands that. 774 00:44:09,758 --> 00:44:11,137 Everybody has issues. 775 00:44:13,275 --> 00:44:15,724 Why are you saying, "Do the paperwork, do the paperwork."? 776 00:44:15,724 --> 00:44:17,068 It sounds like you're forcing me to do it. 777 00:44:17,068 --> 00:44:19,034 Because having the paperwork 778 00:44:19,034 --> 00:44:20,448 means that I can go back 779 00:44:20,448 --> 00:44:22,241 to see my children, idiot. 780 00:44:24,896 --> 00:44:27,034 It's the benefit of going back and seeing my children. 781 00:44:27,034 --> 00:44:29,551 You can go back and see your children now. 782 00:44:46,551 --> 00:44:47,689 Yeah. 783 00:44:49,206 --> 00:44:50,413 Woo! 784 00:44:51,103 --> 00:44:52,965 Oh, look. Oh, look who's here. 785 00:44:52,965 --> 00:44:54,172 Hello. 786 00:44:54,172 --> 00:44:56,793 Hello. - Welcome. 787 00:44:56,793 --> 00:44:59,379 ♪ We're flying high Above the city lights ♪ 788 00:44:59,379 --> 00:45:02,241 ♪ Just a midnight ride Through the city of lights ♪ 789 00:45:02,241 --> 00:45:03,827 - How are you? - Yeah. 790 00:45:04,896 --> 00:45:06,862 - That's my stuff. - Yeah. Let's see. 791 00:45:06,862 --> 00:45:08,482 - Looking gorgeous. - You look amazing. 792 00:45:08,482 --> 00:45:10,689 - You look so gorgeous. - Thank you. Thank you. 793 00:45:10,689 --> 00:45:12,206 Hey, what's up, 794 00:45:12,206 --> 00:45:14,103 Loren is finally fully healed 795 00:45:14,103 --> 00:45:16,241 and things are starting to get back to normal. 796 00:45:16,241 --> 00:45:18,586 But the other night, she said that 797 00:45:18,586 --> 00:45:21,655 she's not fully happy with all the results 798 00:45:21,655 --> 00:45:24,482 and she's considering having another surgery. 799 00:45:24,482 --> 00:45:26,655 Everybody gotta tell Loren she looks great, please. 800 00:45:26,655 --> 00:45:29,172 - You look amazing. - I am getting there. 801 00:45:29,172 --> 00:45:30,482 I'm getting there. 802 00:45:33,000 --> 00:45:35,551 I tried to tell her, "No, it's not a good idea," 803 00:45:35,551 --> 00:45:39,000 but she won't listen to me or her parents. 804 00:45:39,000 --> 00:45:41,482 So I organized a little get-together with our friends 805 00:45:41,482 --> 00:45:43,655 to celebrate Loren's recovery, 806 00:45:43,655 --> 00:45:46,517 but I also hope that they will be able 807 00:45:46,517 --> 00:45:49,034 to talk some sense into Loren and prevent her 808 00:45:49,034 --> 00:45:52,000 from pursuing this other surgery. 809 00:45:52,000 --> 00:45:54,000 - Well, cheers, Loren. - Cheers. 810 00:45:54,000 --> 00:45:55,793 - Thank you for having me. - To your new belly button. 811 00:45:55,793 --> 00:45:57,310 My new belly button. 812 00:45:57,310 --> 00:46:00,000 Yes, I can cheers to that. 813 00:46:00,000 --> 00:46:01,344 - My new belly button. - I love it. 814 00:46:01,344 --> 00:46:03,000 I can definitely cheers to that. 815 00:46:06,586 --> 00:46:09,034 How much? Oh, my God. Really? 816 00:46:09,034 --> 00:46:10,689 That much? 817 00:46:10,689 --> 00:46:12,413 Connected it. 818 00:46:12,413 --> 00:46:14,000 I can't believe I did the surgery. 819 00:46:14,000 --> 00:46:16,586 I can't believe I did the [bleep] surgery. 820 00:46:16,586 --> 00:46:18,206 What were you thinking when you just woke up 821 00:46:18,206 --> 00:46:19,517 from the surgery? 822 00:46:20,379 --> 00:46:22,137 The best 15 seconds of my life. 823 00:46:22,137 --> 00:46:24,000 I wished somebody happy birthday. 824 00:46:24,000 --> 00:46:26,034 - Was it their birthday? - Somebody's birthday. 825 00:46:26,034 --> 00:46:27,482 Okay. - It was the wrong person. 826 00:46:27,482 --> 00:46:29,551 It was the wrong person. 827 00:46:31,517 --> 00:46:34,000 I was just like, "Happy birthday," and I woke up. 828 00:46:35,000 --> 00:46:38,793 So are you happy with your results, Loren? 829 00:46:38,793 --> 00:46:40,379 So here's the thing, 830 00:46:40,379 --> 00:46:42,586 I'm happy with the majority of the results, 831 00:46:42,586 --> 00:46:45,275 but there are just some things that's out of my control 832 00:46:45,275 --> 00:46:48,103 that I, maybe in the future, 833 00:46:48,103 --> 00:46:50,482 I would just like refigure some things. 834 00:46:50,482 --> 00:46:52,379 Huh? What? Like that? 835 00:46:52,379 --> 00:46:54,724 You're not made of Play-Doh. 836 00:46:54,724 --> 00:46:57,310 Listen, I lost a lot of my fat transfer. 837 00:46:57,310 --> 00:46:58,379 That's all. 838 00:46:58,379 --> 00:47:00,275 Where? For the boobs? Yeah. 839 00:47:00,275 --> 00:47:02,103 What did you do, fat transfer or like silicon? 840 00:47:02,103 --> 00:47:03,551 What else did you do? - No. I would... 841 00:47:03,551 --> 00:47:04,896 I won't do silicon. 842 00:47:04,896 --> 00:47:07,172 In the long run, you're thinking to do more? 843 00:47:07,172 --> 00:47:09,000 Yeah, but not like-- Ooh, yeah. 844 00:47:09,000 --> 00:47:10,965 She said it a couple times, and it's not... 845 00:47:10,965 --> 00:47:13,000 - It's not really-- - It's not setting well with my husband. 846 00:47:13,000 --> 00:47:14,137 It's not setting well. 847 00:47:15,517 --> 00:47:19,241 To me, what's making me nervous is that you do see 848 00:47:19,241 --> 00:47:20,896 the fast results and you say, 849 00:47:20,896 --> 00:47:23,034 "Oh, my God, this is such effects." 850 00:47:23,034 --> 00:47:25,931 And it's great and it's easy, kind of. 851 00:47:25,931 --> 00:47:27,517 - Yeah. - And then you get one 852 00:47:27,517 --> 00:47:29,034 and another and another and you want another, 853 00:47:29,034 --> 00:47:30,448 and next-- 'Cause it's easy. 854 00:47:30,448 --> 00:47:33,000 Next thing you know, you're all... 855 00:47:33,000 --> 00:47:34,931 Kim Kardashian. - Yeah. Exactly. 856 00:47:34,931 --> 00:47:36,586 That's what concerning me, honestly. 857 00:47:37,413 --> 00:47:39,965 So here's the thing with body image issues, 858 00:47:39,965 --> 00:47:41,241 which I've had forever. 859 00:47:41,241 --> 00:47:43,000 Like I'm very like in a bubble 860 00:47:43,000 --> 00:47:45,068 with my own thoughts, but they are my problems. 861 00:47:45,068 --> 00:47:46,620 Right. - It's me. 862 00:47:47,379 --> 00:47:49,103 But more surgery is not the answer. 863 00:47:49,103 --> 00:47:51,586 More surgery is not the answer to body dysmorphia. 864 00:47:51,586 --> 00:47:54,206 If you don't fix that underlying problems, 865 00:47:54,206 --> 00:47:56,827 you're gonna keep having surgery. 866 00:47:56,827 --> 00:47:58,655 Noga, you're a therapist, right? - Right. 867 00:47:58,655 --> 00:48:01,655 You tell her to take care of that by therapy. 868 00:48:01,655 --> 00:48:04,275 You've never done therapy for that? 869 00:48:04,275 --> 00:48:07,206 I've never done therapy for body image issues. 870 00:48:07,206 --> 00:48:10,206 I think if you do do surgery again, 871 00:48:10,206 --> 00:48:14,241 you should give yourself enough time 872 00:48:14,896 --> 00:48:17,758 to, one, let your body fully recover 873 00:48:17,758 --> 00:48:20,379 and, two, I think you should give yourself enough time 874 00:48:20,379 --> 00:48:23,689 to really know what it is that you're looking for. 875 00:48:23,689 --> 00:48:27,586 I think I am just very go, go, go, go, go. 876 00:48:27,586 --> 00:48:29,344 And really since 2018, I've been pregnant. 877 00:48:29,344 --> 00:48:30,896 You're looking for the next thing to need, 878 00:48:30,896 --> 00:48:33,310 to want, to crave, to achieve. 879 00:48:33,310 --> 00:48:35,379 Maybe you don't need to achieve anything. 880 00:48:35,379 --> 00:48:38,517 Maybe you just need to live in this moment and be present. 881 00:48:38,517 --> 00:48:40,793 Slow down. I told you. Slow down. 882 00:48:43,862 --> 00:48:46,689 I am not for cosmetic surgery. 883 00:48:46,689 --> 00:48:48,379 Just... Especially not for her 884 00:48:48,379 --> 00:48:50,689 and not for this time in her life. 885 00:48:50,689 --> 00:48:53,068 I just don't think it was necessary to begin with. 886 00:48:53,068 --> 00:48:54,793 So I really hope that she takes our advice. 887 00:48:54,793 --> 00:48:56,206 I don't know if she will. 888 00:48:56,206 --> 00:48:58,275 But, at least, give it a few years 889 00:48:58,275 --> 00:49:01,793 and then make bigger decisions. 890 00:49:02,965 --> 00:49:05,103 I think what we're all collectively trying 891 00:49:05,103 --> 00:49:07,931 to convey to you is how we see you 892 00:49:07,931 --> 00:49:10,896 and how you see you is two very different things. 893 00:49:13,379 --> 00:49:18,068 We look at you and we see the most beautiful girl, 894 00:49:18,068 --> 00:49:19,379 truly, inside and outside. 895 00:49:19,379 --> 00:49:21,000 Like, Loren, you're beautiful. 896 00:49:21,000 --> 00:49:22,724 - You're gorgeous. - Thank you. 897 00:49:22,724 --> 00:49:26,172 But we want you to see the beauty that we see. 898 00:49:30,206 --> 00:49:33,000 Thank you. Thank you. You really are, Loren. 899 00:49:35,206 --> 00:49:38,034 My desire to have more surgery is not because I'm addicted. 900 00:49:38,034 --> 00:49:40,862 It's because when I first got out of surgery, 901 00:49:40,862 --> 00:49:44,000 I was so close to the body I desired. 902 00:49:44,000 --> 00:49:45,931 But then my boobs didn't hold. 903 00:49:45,931 --> 00:49:48,344 I just wanna feel comfortable in my skin, 904 00:49:48,344 --> 00:49:51,206 and I don't think Alex understands that. 905 00:49:53,000 --> 00:49:55,448 So what do you wanna talk about? 906 00:49:55,448 --> 00:49:57,517 I just wanted to like really tell you 907 00:49:57,517 --> 00:50:00,000 why I feel the way I do. 908 00:50:00,000 --> 00:50:02,482 And I just... I thought that it could like really 909 00:50:02,482 --> 00:50:04,172 boost the confidence. 910 00:50:04,172 --> 00:50:07,413 But the fact that I lost a lot of the fat transfer, 911 00:50:07,413 --> 00:50:09,931 triggers my image issues. 912 00:50:09,931 --> 00:50:12,241 I mean, I understand what you're saying, 913 00:50:12,241 --> 00:50:16,310 but I think you just need to treat it a different way. 914 00:50:16,310 --> 00:50:17,517 I don't think you need to think 915 00:50:17,517 --> 00:50:18,965 about the surgery at all. 916 00:50:18,965 --> 00:50:20,931 You just went through it. Like come on. 917 00:50:20,931 --> 00:50:22,448 You saw what it was. 918 00:50:22,448 --> 00:50:24,103 You saw what it did to us even. 919 00:50:24,896 --> 00:50:26,896 And it's not okay. 920 00:50:26,896 --> 00:50:28,758 Everybody has issues, you know? 921 00:50:28,758 --> 00:50:30,793 I'm not happy with my hair. I'm not happy with my face. 922 00:50:30,793 --> 00:50:33,724 I'm not happy with different things. That's me. 923 00:50:33,724 --> 00:50:37,000 You cannot just go under knife and think that Dr. Dev 924 00:50:37,000 --> 00:50:38,793 or whoever doctor is gonna fix it for you. 925 00:50:38,793 --> 00:50:41,241 You're gonna fix it for yourself. 926 00:50:41,241 --> 00:50:45,000 Maybe it will sound harsh to you but that is 100% 927 00:50:45,000 --> 00:50:46,896 what I believe is right, 928 00:50:46,896 --> 00:50:51,206 and another surgery is 100% what I believe is not right. 929 00:50:55,275 --> 00:50:56,931 All right. Yeah, good. 930 00:50:58,758 --> 00:51:00,448 ♪ Hold it 931 00:51:02,275 --> 00:51:06,586 ♪ Hold my hand Under water, yeah ♪ 932 00:51:06,586 --> 00:51:07,965 Life is difficult. 933 00:51:07,965 --> 00:51:09,862 Like you've been through this part 934 00:51:09,862 --> 00:51:11,172 where you're just making babies 935 00:51:11,172 --> 00:51:13,103 and that's the main focus. 936 00:51:13,103 --> 00:51:15,448 Now, the babies are going to school or whatever 937 00:51:15,448 --> 00:51:17,068 and she's struggling. 938 00:51:17,068 --> 00:51:18,827 She doesn't know what to do next. 939 00:51:20,448 --> 00:51:24,241 She's dealing with this identity issues. 940 00:51:24,241 --> 00:51:26,413 Like she's looking for something. 941 00:51:26,413 --> 00:51:29,000 Well, she have it right there, her kids and me. 942 00:51:29,000 --> 00:51:32,827 But I feel like even that is not enough for her. 943 00:51:32,827 --> 00:51:35,103 ♪ I'm still trying 944 00:51:36,482 --> 00:51:38,724 I'm worried that she's becoming too consumed 945 00:51:38,724 --> 00:51:42,172 with some artificial things, 946 00:51:42,172 --> 00:51:44,931 some things that can damage our relationship. 947 00:52:20,586 --> 00:52:22,103 He's having fun. 948 00:52:22,103 --> 00:52:25,827 With all my suffering is he's having fun. 949 00:52:25,827 --> 00:52:28,724 He quit his job to have time for me 950 00:52:28,724 --> 00:52:32,344 and taking care of all my immigration process, 951 00:52:32,344 --> 00:52:36,068 but he hasn't even applied for my green card. 952 00:52:36,068 --> 00:52:39,517 Nothing. I have no status at all. 953 00:53:08,172 --> 00:53:09,413 This is the last time 954 00:53:09,413 --> 00:53:11,000 I'm gonna ask this question. 955 00:53:12,000 --> 00:53:13,517 I'm talking to you, Gino. 956 00:53:15,551 --> 00:53:16,827 - This is-- - Go ahead. Ask it. 957 00:53:18,137 --> 00:53:19,827 Why are you doing this to me? 958 00:53:20,689 --> 00:53:24,827 Why you brought me to this country 959 00:53:24,827 --> 00:53:27,000 where I have no one? 960 00:53:27,965 --> 00:53:30,241 And why are you denying me 961 00:53:30,241 --> 00:53:33,862 from one of my basic rights to have a-- 962 00:53:33,862 --> 00:53:36,000 Yes. To have a permanent resident. 963 00:53:36,000 --> 00:53:38,206 - Why are you having-- - What the are you talking about? 964 00:53:38,206 --> 00:53:41,034 I'm the one that's been working on all this. 965 00:53:41,034 --> 00:53:43,206 I just got to 80% on the paperwork. 966 00:53:43,206 --> 00:53:45,482 I still have 20% left. 967 00:53:47,103 --> 00:53:50,379 What don't you understand about that? 968 00:53:50,379 --> 00:53:51,862 Give me my passport. Why do you have all-- 969 00:53:51,862 --> 00:53:53,413 Don't you... What don't you under-- 970 00:53:53,413 --> 00:53:55,000 Why do you have all my legal documents? 971 00:53:55,000 --> 00:53:57,448 If I gave you your passport, you'd lose it. 972 00:54:02,310 --> 00:54:03,965 Ever since I came to United States, 973 00:54:03,965 --> 00:54:06,862 I haven't had access to my passport, 974 00:54:06,862 --> 00:54:09,068 except from when we travel, 975 00:54:09,068 --> 00:54:12,068 he hands it to me and then he take it back 976 00:54:12,068 --> 00:54:13,896 and I don't see it again. 977 00:54:13,896 --> 00:54:16,586 And I will be okay with it if it is a safe place 978 00:54:16,586 --> 00:54:20,275 that I have access to and we both can take it. 979 00:54:20,275 --> 00:54:22,068 But that's the problem. 980 00:54:22,068 --> 00:54:24,000 He is the only one who has access to it 981 00:54:24,000 --> 00:54:26,793 and I have no idea why he's so guarded of that. 982 00:54:26,793 --> 00:54:28,241 I have no idea. 983 00:54:29,586 --> 00:54:31,965 I've been very independent without you. 984 00:54:31,965 --> 00:54:35,655 Why do you think I'm so stupid that if I have my papers, 985 00:54:35,655 --> 00:54:38,068 if I have my passport, 986 00:54:38,068 --> 00:54:40,068 - I'm gonna lose it? - I'll give you your passport. 987 00:54:40,068 --> 00:54:41,551 - Give me my passport! - But if you lose it... 988 00:54:41,551 --> 00:54:44,000 If you lose it, you get a new one. 989 00:54:44,000 --> 00:54:45,206 - That's all. - Give me my passport. 990 00:54:45,206 --> 00:54:46,275 - That's all. - I want to have my passport. 991 00:54:46,275 --> 00:54:47,413 You can have your [bleep] passport. 992 00:54:47,413 --> 00:54:49,655 Give me my passport and all my legal documents. 993 00:54:49,655 --> 00:54:51,379 You can have your passport. 994 00:54:51,379 --> 00:54:53,000 And you know what? You can do... 995 00:54:53,000 --> 00:54:54,827 Any paperwork that has to be done, 996 00:54:54,827 --> 00:54:56,206 you're gonna do it. 997 00:55:00,413 --> 00:55:02,827 If it's gonna be this kind of stuff, I... 998 00:55:02,827 --> 00:55:05,000 I'm not gonna do anymore work on the paperwork 999 00:55:05,000 --> 00:55:08,310 until we are in a good relationship. 1000 00:55:08,310 --> 00:55:10,000 So these are the conditions? 1001 00:55:10,000 --> 00:55:12,206 I have to do whatever the [bleep] you want. 1002 00:55:12,206 --> 00:55:13,689 - I have to please you. - No. 1003 00:55:13,689 --> 00:55:15,413 And if not, you're not gonna work 1004 00:55:15,413 --> 00:55:17,413 - on the paperwork? - Why should I... Why are you saying, 1005 00:55:17,413 --> 00:55:18,827 "Do the paperwork, do the paperwork."? 1006 00:55:18,827 --> 00:55:20,068 It sounds like you're forcing me to do it. 1007 00:55:20,068 --> 00:55:22,137 Because having the paperwork 1008 00:55:22,137 --> 00:55:25,793 means that I can go back to see my children, idiot. 1009 00:55:25,793 --> 00:55:27,000 Yeah, I understand that. 1010 00:55:27,000 --> 00:55:29,000 It's not the green card what I want. 1011 00:55:29,000 --> 00:55:32,241 It's the benefit of going back and seeing my children. 1012 00:55:32,241 --> 00:55:34,827 You can go back and see your children now. 1013 00:55:46,103 --> 00:55:48,206 Get out of this room. I don't want you here. 1014 00:55:48,206 --> 00:55:49,206 Get out of here. No. No. 1015 00:55:49,206 --> 00:55:50,172 I don't want you here. 1016 00:55:50,172 --> 00:55:51,206 No. 1017 00:55:51,206 --> 00:55:53,034 I'm not spending the night with you. Get out. 1018 00:55:53,034 --> 00:55:54,068 No. 1019 00:55:54,068 --> 00:55:55,586 Get out! 1020 00:55:55,586 --> 00:55:56,827 No. 1021 00:55:59,000 --> 00:56:00,310 You leave. 1022 00:56:02,000 --> 00:56:03,344 Bye. 1023 00:56:05,103 --> 00:56:06,482 Have a good night. 1024 00:56:09,793 --> 00:56:11,137 Good. See you. 1025 00:56:24,034 --> 00:56:28,310 I always thought of Gino like a kind, generous soul. 1026 00:56:28,310 --> 00:56:30,068 He told me that he will provide 1027 00:56:30,068 --> 00:56:32,000 to me a home here in the United States. 1028 00:56:32,000 --> 00:56:35,241 We will bring my children and we will... 1029 00:56:35,241 --> 00:56:38,275 Gonna be a happy family. 1030 00:56:38,275 --> 00:56:42,137 I believe that Gino just played me and he lied to me. 1031 00:56:44,517 --> 00:56:45,965 He's saying like, 1032 00:56:45,965 --> 00:56:47,379 "If you wanna go back to Panama, 1033 00:56:47,379 --> 00:56:48,413 go back to Panama," 1034 00:56:48,413 --> 00:56:51,724 knowing that I won't be able to return. 1035 00:56:51,724 --> 00:56:52,965 What I'm going through 1036 00:56:52,965 --> 00:56:55,586 is one of the hardest things I ever done in my life. 1037 00:56:55,586 --> 00:56:58,517 And I need love. 1038 00:56:58,517 --> 00:56:59,931 I need kindness. 1039 00:57:01,793 --> 00:57:04,000 I need to feel heard. 1040 00:57:08,551 --> 00:57:10,724 That's what I'm hearing when he said that. 1041 00:57:10,724 --> 00:57:12,793 It's like, "[bleep] you, Jasmine." 1042 00:57:13,896 --> 00:57:16,034 I got my crown but my marriage 1043 00:57:16,034 --> 00:57:19,689 is just at the verge of the breaking point. 1044 00:57:22,413 --> 00:57:24,379 How are you doing, sir? 1045 00:57:24,379 --> 00:57:27,758 My husband, he left a card, credit card here open... 1046 00:57:27,758 --> 00:57:29,103 Yes. Okay. Uh-huh. 1047 00:57:29,103 --> 00:57:30,551 and would like to get a second room 1048 00:57:30,551 --> 00:57:32,310 - under that credit card. - Absolutely. 1049 00:57:34,103 --> 00:57:38,000 ♪ Painted on the back of all our scars ♪ 1050 00:57:38,000 --> 00:57:41,586 ♪ Worn like a winter 1051 00:57:43,137 --> 00:57:45,862 ♪ You can reach for a line 1052 00:57:51,344 --> 00:57:54,586 If Jasmine doesn't wanna wait on the paperwork, 1053 00:57:54,586 --> 00:57:59,172 she can travel to Panama and see her children like now. 1054 00:57:59,172 --> 00:58:02,000 ♪ We'll silence the noise 1055 00:58:13,137 --> 00:58:16,862 But I'm like at the, you know, 1056 00:58:16,862 --> 00:58:18,793 very end of this 1057 00:58:18,793 --> 00:58:23,344 and I don't see how we're gonna survive. 1058 00:58:25,000 --> 00:58:30,000 ♪ I'll take a minute just to capture a note ♪ 1059 00:58:31,000 --> 00:58:33,344 ♪ I want it back 1060 00:58:33,344 --> 00:58:38,103 ♪ But now it's painted on the back of all our scars ♪ 1061 00:58:40,896 --> 00:58:43,137 What do you wanna talk to me about? 1062 00:58:46,137 --> 00:58:47,896 You know, for me, Dad, it was hard. 1063 00:58:50,448 --> 00:58:52,448 Growing up without you there. 1064 00:59:08,034 --> 00:59:11,724 So what do you wanna talk to me about? 1065 00:59:21,275 --> 00:59:23,620 You know, like the dinner and stuff, 1066 00:59:23,620 --> 00:59:26,137 like everyone's given me a lot of [bleep] really 1067 00:59:26,137 --> 00:59:27,931 about the apartment. Uh-huh. 1068 00:59:27,931 --> 00:59:30,103 I rented it from you and, you know, 1069 00:59:30,103 --> 00:59:32,413 I was trying to tell them like, you know, 1070 00:59:32,413 --> 00:59:35,310 it's the only way you make money. 1071 00:59:36,172 --> 00:59:37,482 Exactly. Exactly. 1072 00:59:37,482 --> 00:59:38,551 You know-- 1073 00:59:38,551 --> 00:59:41,000 It's kind of hard for me to just give you. 1074 00:59:41,000 --> 00:59:42,448 Right now... 1075 00:59:48,586 --> 00:59:49,931 I told Thais basically like... 1076 00:59:49,931 --> 00:59:51,413 You know, like-- 1077 01:00:14,068 --> 01:00:16,103 Like the apartment was about you. 1078 01:00:19,206 --> 01:00:21,068 And I love the fact that like 1079 01:00:23,413 --> 01:00:25,241 when I first came here, 1080 01:00:25,241 --> 01:00:30,034 it was our thing to, you know, hang out. 1081 01:00:31,793 --> 01:00:33,103 I understand. 1082 01:00:34,103 --> 01:00:35,827 You know, for me, Dad, it was hard 1083 01:00:37,482 --> 01:00:39,310 growing up without you there. 1084 01:00:40,965 --> 01:00:42,551 It was. 1085 01:01:06,724 --> 01:01:07,655 Uh-huh. 1086 01:01:15,310 --> 01:01:16,793 It was just hard. 1087 01:01:18,000 --> 01:01:20,310 So like, for me, when everyone's 1088 01:01:20,310 --> 01:01:22,827 talking about money and the apartment 1089 01:01:22,827 --> 01:01:25,793 and this, that, and the other, I'm just like, 1090 01:01:26,551 --> 01:01:27,896 "I don't care." 1091 01:01:31,724 --> 01:01:34,758 It felt like you were my dad again. 1092 01:02:16,137 --> 01:02:19,689 I love my son, Patrick, very, very much. 1093 01:02:19,689 --> 01:02:22,517 Very, very much I love him. 1094 01:02:24,275 --> 01:02:29,137 And so I just had to, you know, tell Thais, 1095 01:02:29,137 --> 01:02:31,965 you know, about how much this apartment means to me 1096 01:02:31,965 --> 01:02:34,137 because we've been just arguing about it. 1097 01:02:34,931 --> 01:02:38,310 But, you know, I told her like I'll talk to you 1098 01:02:39,172 --> 01:02:40,827 and just make some boundaries, you know, 1099 01:02:40,827 --> 01:02:44,551 like not pay rent early 1100 01:02:44,551 --> 01:02:47,344 or pay like two rents in advance. 1101 01:02:48,896 --> 01:02:50,655 Just let me know, you know. 1102 01:02:52,137 --> 01:02:55,172 Direct to me. Talk to me. 1103 01:02:55,172 --> 01:02:58,689 Let's work on our relationship. 1104 01:02:58,689 --> 01:03:02,517 I think we could be stronger 1105 01:03:02,517 --> 01:03:05,689 and build good stuff for us. 1106 01:03:08,517 --> 01:03:09,862 Like, 1107 01:03:11,689 --> 01:03:13,862 with or without the apartment? 1108 01:03:26,517 --> 01:03:28,000 You're still my dad. 1109 01:03:30,758 --> 01:03:32,206 Give me a hug. 1110 01:03:45,241 --> 01:03:46,758 I think this is the first time 1111 01:03:46,758 --> 01:03:48,310 I've ever heard my dad say sorry. 1112 01:03:51,517 --> 01:03:54,344 You know, it's the first time I've really had told my dad, 1113 01:03:54,344 --> 01:03:56,896 like, how I really felt about everything. 1114 01:03:57,586 --> 01:03:59,551 Like, I didn't really expect that. 1115 01:03:59,551 --> 01:04:02,689 But after telling him everything, like, 1116 01:04:02,689 --> 01:04:04,620 it made, like, 1117 01:04:04,620 --> 01:04:06,862 setting boundaries with him a lot easier 1118 01:04:06,862 --> 01:04:08,862 than I thought it'd be. 1119 01:04:17,103 --> 01:04:19,137 No, I'm good. 1120 01:04:20,310 --> 01:04:21,655 You okay? 1121 01:04:22,413 --> 01:04:23,793 I'm good. 1122 01:04:23,793 --> 01:04:25,103 I just talked to my dad. That's all. 1123 01:04:25,793 --> 01:04:27,034 - Oh, yeah? - Mmm-hmm. 1124 01:04:27,034 --> 01:04:28,655 And what did he say? 1125 01:04:29,896 --> 01:04:31,862 He was okay with the boundaries. 1126 01:04:31,862 --> 01:04:34,517 - Oh, he's okay? - Mmm-hmm. 1127 01:04:34,517 --> 01:04:36,206 Talked to him about everything, 1128 01:04:36,206 --> 01:04:39,034 how hard it was growing up without him. 1129 01:04:39,034 --> 01:04:44,413 It's a conversation I wanna have with him for a long time. 1130 01:04:45,896 --> 01:04:47,689 I love you. 1131 01:04:52,000 --> 01:04:53,137 It meant a lot. 1132 01:04:53,137 --> 01:04:55,068 You know, he said he's sorry. 1133 01:04:58,793 --> 01:05:00,137 I love you. 1134 01:05:04,931 --> 01:05:07,517 I'm really proud of Patrick 1135 01:05:07,517 --> 01:05:09,551 for expressing his feelings. 1136 01:05:09,551 --> 01:05:13,758 I hope that now Jose is gonna show some respect to Patrick 1137 01:05:14,379 --> 01:05:16,551 because I know how the relationship 1138 01:05:16,551 --> 01:05:18,275 with his dad is so important. 1139 01:05:28,241 --> 01:05:31,862 bonita. 1140 01:05:36,586 --> 01:05:38,068 John, you have to dance. 1141 01:05:38,068 --> 01:05:40,000 John, John. 1142 01:05:41,137 --> 01:05:42,655 Go, John. Go, John. 1143 01:05:48,586 --> 01:05:51,000 I can't believe that I'm saying this 1144 01:05:51,000 --> 01:05:53,620 but, you know, finally I can agree that you were, 1145 01:05:53,620 --> 01:05:56,931 you know, a good reason coming to Brazil, you know. 1146 01:05:56,931 --> 01:05:58,724 Like, thank you. 1147 01:05:58,724 --> 01:06:02,586 Oh, finally the recognition that I deserve, you know. 1148 01:06:02,586 --> 01:06:04,793 I'll treasure that. 1149 01:06:06,931 --> 01:06:08,758 You know, have the blessing. 1150 01:06:08,758 --> 01:06:12,448 Without you, we wouldn't be anything, you know, just... 1151 01:06:12,448 --> 01:06:13,862 Jesus, you give him a lot of credit. 1152 01:06:20,172 --> 01:06:21,172 - Oh. - Oh. 1153 01:06:21,172 --> 01:06:23,517 This trip to Brazil was a huge success. 1154 01:06:23,517 --> 01:06:26,068 I wanna have that conversation with my dad 1155 01:06:26,068 --> 01:06:28,413 for over four years about my childhood 1156 01:06:28,413 --> 01:06:31,551 and just never really had the courage to. 1157 01:06:31,551 --> 01:06:33,655 Jose. Jose. Wooh. 1158 01:06:36,068 --> 01:06:37,827 And the biggest thing that happened 1159 01:06:37,827 --> 01:06:39,620 is, you know, I got the blessing from Carlos. 1160 01:06:39,620 --> 01:06:43,172 And now I've gained a father-in-law. 1161 01:06:45,103 --> 01:06:46,551 So, now I have two dads. 1162 01:06:46,551 --> 01:06:48,172 Aw. 1163 01:06:51,310 --> 01:06:54,000 I'm so grateful that I met Thais. 1164 01:06:54,000 --> 01:06:57,448 She has taught me so much on how to open up, 1165 01:06:57,448 --> 01:06:59,689 and she's given me a safe place 1166 01:06:59,689 --> 01:07:02,000 to be really just a better man. 1167 01:07:08,413 --> 01:07:09,862 Oh. 1168 01:07:12,137 --> 01:07:15,068 He was crouched down when I walked in. 1169 01:07:15,068 --> 01:07:16,931 You know, he jumped. 1170 01:07:16,931 --> 01:07:18,068 Like, he jumped right. 1171 01:07:18,068 --> 01:07:20,068 - Like, I caught him. - Yeah. 1172 01:07:20,068 --> 01:07:22,551 Michael's only been here two weeks 1173 01:07:22,551 --> 01:07:23,862 and he's acting shady. 1174 01:07:23,862 --> 01:07:25,413 See, he thinks my guard's down. 1175 01:07:25,413 --> 01:07:27,689 It's not. It's up bigger than ever. 1176 01:07:33,724 --> 01:07:36,517 ♪ I'm gonna watch you while you're sleeping ♪ 1177 01:07:36,517 --> 01:07:40,206 ♪ I'm gonna watch you when you're awake ♪ 1178 01:07:40,206 --> 01:07:41,689 Thank you for coming with me. 1179 01:07:41,689 --> 01:07:43,000 Does Michael know that we're going 1180 01:07:43,000 --> 01:07:46,000 to see a private investigator? 1181 01:07:46,000 --> 01:07:47,310 No, he doesn't. 1182 01:07:47,310 --> 01:07:48,310 He thinks we're going shopping. 1183 01:07:48,310 --> 01:07:51,241 ♪ I've got my eye on you 1184 01:07:52,586 --> 01:07:54,206 ♪ Yes, I do 1185 01:07:56,793 --> 01:07:58,137 That's not a lie. 1186 01:07:58,137 --> 01:08:01,034 He... I... He didn't ask about it. 1187 01:08:01,034 --> 01:08:02,344 We are going grocery shopping. 1188 01:08:02,344 --> 01:08:04,586 I'm just not telling him what we're doing in between... 1189 01:08:08,000 --> 01:08:09,620 Mmm. - Bitch. 1190 01:08:09,620 --> 01:08:11,344 Checkmate. 1191 01:08:11,344 --> 01:08:12,620 See, this is... 1192 01:08:12,620 --> 01:08:13,793 This is why I'm doing this, Skyla, 1193 01:08:13,793 --> 01:08:15,000 because when my guards are down, 1194 01:08:15,000 --> 01:08:16,275 this is what he does. 1195 01:08:16,275 --> 01:08:17,931 See, he thinks my guard's down. 1196 01:08:17,931 --> 01:08:20,103 It's not. It's up bigger than ever. 1197 01:08:22,068 --> 01:08:23,413 Today, me and Skyla's 1198 01:08:23,413 --> 01:08:25,551 gonna see a private investigator. 1199 01:08:25,551 --> 01:08:27,931 Honestly, if Skyla had encouraged me 1200 01:08:27,931 --> 01:08:30,137 at Christmas Eve dinner to do this, 1201 01:08:30,137 --> 01:08:32,586 I probably wouldn't have done this. 1202 01:08:32,586 --> 01:08:34,758 But I finally made the decision 1203 01:08:34,758 --> 01:08:37,379 because now that the holidays are wearing off, 1204 01:08:37,379 --> 01:08:39,827 I'm still thinking about what happened in Abidjan, 1205 01:08:39,827 --> 01:08:42,965 and Michael's only been here two weeks, 1206 01:08:42,965 --> 01:08:47,000 and I already feel he's lying because he's acting shady. 1207 01:08:48,172 --> 01:08:50,689 Now that you got him a new phone, 1208 01:08:50,689 --> 01:08:54,379 I mean, have you seen him doing anything suspicious? 1209 01:08:54,379 --> 01:08:55,586 I was on, you know, my little desk 1210 01:08:55,586 --> 01:08:57,034 where I do all my work, 1211 01:08:57,034 --> 01:08:58,758 and I asked him to go get his phone 1212 01:08:58,758 --> 01:09:00,827 'cause I needed his phone, and he went in there 1213 01:09:00,827 --> 01:09:02,517 and got it, and it was like 10 minutes, and I went... 1214 01:09:02,517 --> 01:09:04,241 You know how you go to my bedroom? 1215 01:09:04,241 --> 01:09:07,000 You go to the bathroom, that dresser's blocking you. 1216 01:09:07,000 --> 01:09:09,103 He was crouched down when I walked in. 1217 01:09:09,103 --> 01:09:11,068 You know, he jumped... 1218 01:09:16,000 --> 01:09:18,000 And here is the thing about the jumping part. 1219 01:09:18,000 --> 01:09:20,172 I scare him all the time and he has a delay. 1220 01:09:20,172 --> 01:09:21,620 He won't jump right then. 1221 01:09:21,620 --> 01:09:23,862 But three seconds later, he just jumped. 1222 01:09:23,862 --> 01:09:26,068 Like, he jumped right... Like I caught him. 1223 01:09:26,068 --> 01:09:27,310 Yeah. 1224 01:09:28,482 --> 01:09:30,379 I really need to know now 1225 01:09:30,379 --> 01:09:32,689 before he gets any more involved in my life, 1226 01:09:32,689 --> 01:09:34,586 in my family's, 1227 01:09:34,586 --> 01:09:36,344 if he's here for me, 1228 01:09:36,344 --> 01:09:39,827 or is he really here for himself? 1229 01:09:42,965 --> 01:09:45,344 Oh, God. I'm getting nervous. 1230 01:09:45,344 --> 01:09:47,172 Don't be nervous. 1231 01:09:52,310 --> 01:09:54,000 Here we go, Skyla. 1232 01:09:54,586 --> 01:09:55,689 He's there. 1233 01:09:55,689 --> 01:09:57,655 Hi. Hi. 1234 01:09:59,551 --> 01:10:00,689 I'm Todd. You're so handsome. 1235 01:10:02,517 --> 01:10:04,517 - Well, thank you. - You're welcome, Todd. 1236 01:10:04,517 --> 01:10:05,517 Hi, Todd. I'm Skyla. 1237 01:10:05,517 --> 01:10:06,551 This is Skyla, my daughter. 1238 01:10:06,551 --> 01:10:07,482 Skyla. Good to meet you. I'm Todd. 1239 01:10:07,482 --> 01:10:08,862 - Good to meet you too. - Have a seat. 1240 01:10:08,862 --> 01:10:10,413 [exhales] Well... 1241 01:10:10,413 --> 01:10:11,586 Quiet little restaurant. 1242 01:10:11,586 --> 01:10:13,172 - This is one of my favorites. - This work out okay? 1243 01:10:13,172 --> 01:10:14,896 Yes. 1244 01:10:16,068 --> 01:10:17,862 Usually, it never fails. 1245 01:10:17,862 --> 01:10:19,517 Almost every client that comes in, 1246 01:10:19,517 --> 01:10:21,551 they say, "I don't know where to start. 1247 01:10:21,551 --> 01:10:23,379 I've never done this before." 1248 01:10:23,379 --> 01:10:24,413 You know, I mean, imagine, 1249 01:10:24,413 --> 01:10:27,000 not many people hire a private investigator. 1250 01:10:27,000 --> 01:10:28,482 Tell me a little bit about yourself. 1251 01:10:28,482 --> 01:10:29,758 What's the story? 1252 01:10:30,586 --> 01:10:34,275 Well, it started actually seven years ago. 1253 01:10:34,275 --> 01:10:37,241 I met a guy online from Nigeria. 1254 01:10:37,241 --> 01:10:39,517 I went over and met him for the first time 1255 01:10:39,517 --> 01:10:42,724 and started realizing he had a lying problem. 1256 01:10:42,724 --> 01:10:45,931 So, most of our relationship has been long distance. 1257 01:11:00,137 --> 01:11:01,448 So, you said you and Michael 1258 01:11:01,448 --> 01:11:04,413 have been together for, like, seven years, right? 1259 01:11:04,413 --> 01:11:06,206 Why are you coming to me now? 1260 01:11:07,965 --> 01:11:12,689 Well, recently in Ivory Coast, 1261 01:11:12,689 --> 01:11:17,413 I found some other that's beyond my belief. 1262 01:11:18,413 --> 01:11:20,068 Like what? 1263 01:11:20,068 --> 01:11:23,103 I found, first of all, 1264 01:11:23,103 --> 01:11:24,724 a chat group that he swore 1265 01:11:24,724 --> 01:11:27,551 he wasn't no part of no chat groups 1266 01:11:27,551 --> 01:11:31,206 on his phone called Paradise Men. 1267 01:11:31,965 --> 01:11:33,482 Michael told me it's all Nigerian men 1268 01:11:33,482 --> 01:11:35,034 married to American women, 1269 01:11:35,034 --> 01:11:36,620 and they're just all helping each other. 1270 01:11:36,620 --> 01:11:37,896 Trying to get their visas to the US. 1271 01:11:37,896 --> 01:11:38,965 Trying to get the visas to... Yes. 1272 01:11:38,965 --> 01:11:40,206 Okay. - And he... 1273 01:11:40,206 --> 01:11:41,448 And he ain't even got to US... 1274 01:11:43,517 --> 01:11:45,517 And then I found a girl 1275 01:11:45,517 --> 01:11:47,034 that was supposed to be a part of the chat group 1276 01:11:47,034 --> 01:11:48,448 that he was helping. 1277 01:11:49,689 --> 01:11:52,965 You just got out of being out of trouble for cheating, 1278 01:11:52,965 --> 01:11:55,724 and it took me a whole year to shut up about it. 1279 01:11:55,724 --> 01:11:59,034 And here it is, I'm seeing a girl named Cheetah. 1280 01:12:01,551 --> 01:12:03,620 He explains that this girl is... 1281 01:12:05,206 --> 01:12:07,206 Yeah. You didn't tell me. 1282 01:12:10,379 --> 01:12:13,000 I'm so grateful to have Skyla here with me 1283 01:12:13,000 --> 01:12:15,034 during this consultation. 1284 01:12:15,034 --> 01:12:17,137 You know, there's some things I didn't tell her 1285 01:12:17,137 --> 01:12:19,206 that I felt she didn't need to worry about 1286 01:12:19,206 --> 01:12:20,551 'cause she had so much to worry about 1287 01:12:20,551 --> 01:12:21,655 what I then told her, you know. 1288 01:12:21,655 --> 01:12:22,896 But... 1289 01:12:51,724 --> 01:12:54,206 Do you know anything about this Cheetah girl? 1290 01:12:54,206 --> 01:12:56,206 Ain't that ironic, her name is Cheetah? 1291 01:12:56,206 --> 01:12:57,344 We're talking-- 1292 01:12:58,172 --> 01:13:00,310 Cheetah. Yeah. 1293 01:13:00,310 --> 01:13:02,551 His explanation is he's helping her and her husband 1294 01:13:02,551 --> 01:13:05,034 so they can get their visa and be together. 1295 01:13:05,034 --> 01:13:07,310 And I'm thinking, "First of all," 1296 01:13:09,034 --> 01:13:10,586 Hmm. 1297 01:13:11,724 --> 01:13:17,482 I found on his phone a recent search of... 1298 01:13:17,482 --> 01:13:18,413 This is terrible. 1299 01:13:18,413 --> 01:13:21,689 Life insurance policy for 50 and over. 1300 01:13:21,689 --> 01:13:22,862 Okay. And I... And I... 1301 01:13:22,862 --> 01:13:24,517 And I just turned 58. 1302 01:13:24,517 --> 01:13:26,551 - He did what? - Oh, God. 1303 01:13:26,551 --> 01:13:28,655 He was searching life insurance policies? 1304 01:13:28,655 --> 01:13:30,620 He said he didn't but nobody else had his phone. 1305 01:13:30,620 --> 01:13:32,034 He... No one uses his phone. 1306 01:13:32,034 --> 01:13:33,034 Have you really thought 1307 01:13:33,034 --> 01:13:34,034 that he's trying to kill you, mama? 1308 01:13:34,034 --> 01:13:35,310 No, he's not. 1309 01:13:35,310 --> 01:13:36,482 - He... He's trying to-- - It's... 1310 01:13:36,482 --> 01:13:37,965 I mean, that's what I thought at first, I'm like, 1311 01:13:37,965 --> 01:13:41,000 "What the [bleep] He didn't ask..." 1312 01:13:41,000 --> 01:13:42,413 No. 1313 01:13:42,413 --> 01:13:44,517 I can't wait to expose him. 1314 01:13:44,517 --> 01:13:46,620 Mama just keeps hiding for him, 1315 01:13:46,620 --> 01:13:48,172 hiding for him, and it's just... 1316 01:13:48,172 --> 01:13:50,000 It's sickening how she just hide... You... 1317 01:13:50,000 --> 01:13:52,724 I mean, you really do seem like one of them old... 1318 01:13:52,724 --> 01:13:54,517 Naive old ladies that get scammed. 1319 01:13:54,517 --> 01:13:55,827 Bitch. 1320 01:13:55,827 --> 01:13:57,241 Well, that's what you act like. 1321 01:13:58,172 --> 01:14:00,068 She knows the truth, she just don't wanna face it. 1322 01:14:00,068 --> 01:14:01,551 Okay. Well, whatever. 1323 01:14:03,068 --> 01:14:04,620 The fact that Michael was looking up 1324 01:14:04,620 --> 01:14:06,827 life insurance policies on mama 1325 01:14:06,827 --> 01:14:08,413 is just a red flag 1326 01:14:08,413 --> 01:14:11,000 and now, I'm worried about my mama's safety. 1327 01:14:11,000 --> 01:14:13,068 I think the private investigator 1328 01:14:13,068 --> 01:14:14,241 is gonna find a lot on Michael. 1329 01:14:14,241 --> 01:14:16,896 I think he's gonna find out he's been scamming her, 1330 01:14:16,896 --> 01:14:19,724 that he's been lying to her, cheating on her, 1331 01:14:19,724 --> 01:14:20,896 hiding money from her. 1332 01:14:20,896 --> 01:14:23,620 I think he's gonna find out the whole nine yards. 1333 01:14:23,620 --> 01:14:24,862 So, some homework for you 1334 01:14:24,862 --> 01:14:28,413 I want you to do is get me all of the profile names... 1335 01:14:28,413 --> 01:14:29,655 Okay. 1336 01:14:29,655 --> 01:14:30,965 that he has used in social media. Okay. 1337 01:14:30,965 --> 01:14:33,000 And I'll do a complete a dark web, 1338 01:14:33,000 --> 01:14:35,517 gray web, and surface web search. 1339 01:14:35,517 --> 01:14:38,620 I've got a network that's got a long reach 1340 01:14:38,620 --> 01:14:40,172 all the way around the world. 1341 01:14:40,172 --> 01:14:42,620 I've got people over in Nigeria 1342 01:14:42,620 --> 01:14:47,379 that can try to extract all the communication. 1343 01:14:47,379 --> 01:14:49,413 And it doesn't matter if it's been deleted. 1344 01:14:49,413 --> 01:14:50,862 Oh. 1345 01:14:51,586 --> 01:14:53,000 Oh, I'm getting scared now. We can pull every... 1346 01:14:53,000 --> 01:14:54,827 Everything off the internet. 1347 01:14:54,827 --> 01:14:56,827 If it has ever touched the internet, 1348 01:14:56,827 --> 01:14:58,758 we'll be able to track that. Mmm-hmm. 1349 01:15:01,551 --> 01:15:03,931 One of the big red flags 1350 01:15:03,931 --> 01:15:06,827 is this Paradise Men's group 1351 01:15:06,827 --> 01:15:08,344 'cause I think there's going to be 1352 01:15:08,344 --> 01:15:10,482 some big answers that are within that group 1353 01:15:10,482 --> 01:15:12,000 that Michael's been involved with 1354 01:15:12,000 --> 01:15:14,068 apparently for a long period of time. 1355 01:15:14,068 --> 01:15:16,896 But the obvious million dollar question 1356 01:15:16,896 --> 01:15:21,310 is whether or not he has scammed Angela. 1357 01:15:21,310 --> 01:15:24,000 Obviously, it's too early for me to say that right now, 1358 01:15:24,000 --> 01:15:26,137 but we'll find out soon enough. 1359 01:15:29,000 --> 01:15:30,517 We'll gather the information. 1360 01:15:30,517 --> 01:15:32,344 Together, we'll sit down and look at it, 1361 01:15:32,344 --> 01:15:34,344 and decide from there what to do with that information. 1362 01:15:34,344 --> 01:15:36,172 If you prove he's really scammed me, 1363 01:15:36,172 --> 01:15:37,724 he's going home one way or another. Right. 1364 01:15:39,103 --> 01:15:42,206 I'm willing to quit, give it up, go on, done. 1365 01:15:42,206 --> 01:15:43,206 Honestly. 1366 01:15:46,000 --> 01:15:48,413 I have done everything I promised Michael. 1367 01:15:48,413 --> 01:15:50,655 I have loved him unconditionally, 1368 01:15:50,655 --> 01:15:53,172 I have got him to the US, 1369 01:15:53,172 --> 01:15:55,689 I have took him back when I shouldn't have. 1370 01:15:55,689 --> 01:16:00,000 And now, I'm willing to sacrifice our marriage 1371 01:16:00,000 --> 01:16:01,655 to find out the truth. 1372 01:16:02,827 --> 01:16:04,862 It's just a waiting game at this point. 1373 01:16:04,862 --> 01:16:08,931 It's time for me to stop wondering what ifs. 1374 01:16:08,931 --> 01:16:10,862 I wanna know facts. 1375 01:16:10,862 --> 01:16:14,000 And having Skyla here with me and give me support, 1376 01:16:14,000 --> 01:16:16,551 I realized it's not just for me no more, 1377 01:16:16,551 --> 01:16:19,551 it's for my whole family, because if he is scamming me, 1378 01:16:19,551 --> 01:16:21,034 I don't need him here 1379 01:16:21,034 --> 01:16:23,586 around my grandchildren or my kids. 1380 01:16:23,586 --> 01:16:26,586 He's got the wrong American. 1381 01:16:26,586 --> 01:16:28,413 I believe you are honest and you will... 1382 01:16:28,413 --> 01:16:31,896 You will run it to me, bring it to the table, 1383 01:16:31,896 --> 01:16:33,172 good news or the bad. 1384 01:16:44,517 --> 01:16:46,517 It hurts to think, it hurts to do anything. 1385 01:16:46,517 --> 01:16:49,206 Like, this is the worst I've ever felt in my life. 1386 01:17:51,620 --> 01:17:53,448 Honestly, it's hard to understand 1387 01:17:53,448 --> 01:17:56,896 and keep up with where the Sophie's head is at. 1388 01:17:56,896 --> 01:17:59,413 I hate to see that her feelings are hurt, 1389 01:17:59,413 --> 01:18:01,896 but I'm like, "What's going on upstairs 1390 01:18:01,896 --> 01:18:03,793 that you come running out here, get in the car, 1391 01:18:03,793 --> 01:18:06,793 have a panic attack, 1392 01:18:06,793 --> 01:18:09,482 crying, saying, "What is happening right now?" 1393 01:18:09,482 --> 01:18:10,896 As many times have I... 1394 01:18:10,896 --> 01:18:13,206 As I've said I can't do this, I don't feel loved, 1395 01:18:13,206 --> 01:18:14,620 what do you expect? 1396 01:18:20,655 --> 01:18:21,862 I'm just talking about this moment. 1397 01:18:25,000 --> 01:18:27,862 You realize that-- 1398 01:18:39,620 --> 01:18:41,482 My feet are disgusting. 1399 01:18:43,482 --> 01:18:45,413 It hurts to think and it hurts to do anything. 1400 01:18:45,413 --> 01:18:48,000 Like, this is the worst I've ever felt in my life. 1401 01:18:52,517 --> 01:18:54,448 You know, all of my 20s has been Rob, 1402 01:18:54,448 --> 01:18:57,275 so I've put in the best years of my life to Rob, 1403 01:18:57,275 --> 01:19:00,517 and I've put in so much time, effort, money to Rob. 1404 01:19:00,517 --> 01:19:02,448 I've moved, I got married, 1405 01:19:02,448 --> 01:19:04,448 then for it to just fail is, like, 1406 01:19:04,448 --> 01:19:07,655 such a waste of a lot of my life. 1407 01:19:08,413 --> 01:19:10,965 And I can't accept it's not gonna work. 1408 01:19:14,241 --> 01:19:15,724 At the end of the day, Sophie, 1409 01:19:15,724 --> 01:19:17,310 I don't wanna be on the outside anymore. 1410 01:19:18,137 --> 01:19:20,482 I understand that you're sad when I'm not with you, 1411 01:19:20,482 --> 01:19:22,172 but you don't change your way, 1412 01:19:22,172 --> 01:19:24,068 I keep not wanting to be around you. 1413 01:19:24,827 --> 01:19:25,862 Sophie, this is a... The... 1414 01:19:25,862 --> 01:19:28,034 A marriage isn't one person is always wrong 1415 01:19:28,034 --> 01:19:30,413 and the other person is always right. 1416 01:19:30,413 --> 01:19:32,172 Like, what don't you get about that? 1417 01:19:35,241 --> 01:19:36,379 It's me. Is it me? 1418 01:19:36,379 --> 01:19:37,344 Are you... See, you're-- - Answer me. 1419 01:19:37,344 --> 01:19:38,724 See, this-- - Is it me? Is it me? 1420 01:19:38,724 --> 01:19:40,068 This-- - You're gonna leave me 1421 01:19:40,068 --> 01:19:41,413 because it's me and I'm the problem of our issues, right? 1422 01:19:41,413 --> 01:19:42,724 This attitude that you have-- Like I did [bleep], 1423 01:19:42,724 --> 01:19:44,103 I [bleep] our relationship up, it was me, right? 1424 01:19:44,103 --> 01:19:45,448 You're not trying to understand where I'm coming from. 1425 01:19:45,448 --> 01:19:46,517 It was me. 1426 01:19:46,517 --> 01:19:48,379 No, I am not blaming you. 1427 01:19:49,241 --> 01:19:51,000 I am not blaming you. 1428 01:20:04,000 --> 01:20:05,413 Can you please... Say something please. 1429 01:20:05,413 --> 01:20:07,655 I have really bad anxiety. 1430 01:20:08,448 --> 01:20:09,931 I just feel like we're at a stalemate. 1431 01:20:09,931 --> 01:20:11,103 Okay. 1432 01:20:18,482 --> 01:20:19,344 Goodbye. 1433 01:20:19,344 --> 01:20:21,206 I'm not... If you think really... 1434 01:20:21,206 --> 01:20:23,965 I just gave you a chance, I [bleep] called you back, 1435 01:20:23,965 --> 01:20:25,034 - I was upset to you. - You either wanna... 1436 01:20:25,034 --> 01:20:26,137 You either want me to leave-- 1437 01:20:39,241 --> 01:20:41,206 I can't get through to you, 1438 01:20:41,206 --> 01:20:42,482 you're not gonna listen to me. Goodbye. 1439 01:20:42,482 --> 01:20:44,034 If you think it's me all the [bleep] time, then bye. 1440 01:20:44,034 --> 01:20:45,482 You'll see... When you're... 1441 01:20:45,482 --> 01:20:47,103 If you're actually trying to leave me, 1442 01:20:47,103 --> 01:20:49,034 you're gonna see when you're depressed forever 1443 01:20:49,034 --> 01:20:52,827 and every bitch you ever try to date is way worse than me. 1444 01:20:52,827 --> 01:20:55,241 You're gonna see I wasn't that [bleep] bad, Rob. 1445 01:20:55,241 --> 01:20:56,689 Then you're gonna come back to me 1446 01:20:56,689 --> 01:20:58,379 and I'm not gonna [bleep] be there. 1447 01:21:02,620 --> 01:21:03,793 Go [bleep] leave. 1448 01:21:12,103 --> 01:21:13,137 All right. 1449 01:21:13,137 --> 01:21:14,551 You want me to leave-- 1450 01:21:14,551 --> 01:21:16,655 Take this Squishmallow. 1451 01:21:33,241 --> 01:21:35,310 Breathe. In through your nose and in... 1452 01:21:35,310 --> 01:21:37,000 Exhale. 1453 01:21:37,000 --> 01:21:39,517 I don't see you breathing in through your nose. 1454 01:21:39,517 --> 01:21:40,482 Yes. 1455 01:21:43,275 --> 01:21:44,655 [bleep] him. 1456 01:21:46,000 --> 01:21:48,758 You deserve so much better than this 1457 01:21:52,379 --> 01:21:54,448 I want this to be done for real. 1458 01:21:54,448 --> 01:21:56,862 She's endured so much over the past 1459 01:21:56,862 --> 01:21:58,827 however long they've dated. 1460 01:21:58,827 --> 01:21:59,931 And he wants to cry 1461 01:21:59,931 --> 01:22:02,413 because she doesn't wanna move back home? 1462 01:22:02,413 --> 01:22:03,758 Who would wanna move with him? 1463 01:22:03,758 --> 01:22:05,827 I take care of Sophie now. 1464 01:22:05,827 --> 01:22:07,000 She don't need him. 1465 01:22:08,413 --> 01:22:10,758 You're breathing fast. Just breathe slow. 1466 01:22:10,758 --> 01:22:14,000 I feel like there's not enough oxygen going to my head. 1467 01:22:14,000 --> 01:22:15,620 He's a [bleep] idiot. 1468 01:22:15,620 --> 01:22:16,724 And he just hates me. 1469 01:22:16,724 --> 01:22:17,931 I don't understand why the [bleep] he hates me. 1470 01:22:17,931 --> 01:22:18,793 He doesn't hate you, 1471 01:22:18,793 --> 01:22:19,758 he hates himself 1472 01:22:19,758 --> 01:22:21,103 because he sees what he's done. 1473 01:22:25,137 --> 01:22:29,862 I am sad, but I'm also kind of numb 1474 01:22:29,862 --> 01:22:31,620 to all of this. 1475 01:22:33,827 --> 01:22:35,827 At the end of the day, Sophie and I, 1476 01:22:35,827 --> 01:22:39,793 we're not seeing eye to eye, we're not working things out, 1477 01:22:39,793 --> 01:22:41,655 we're going in circles, 1478 01:22:41,655 --> 01:22:44,103 and I don't wanna do that anymore. 1479 01:22:44,103 --> 01:22:48,034 ♪ Remember when we used to dream ♪ 1480 01:22:48,034 --> 01:22:52,000 ♪ Erase the scars that hold together a broken heart ♪ 1481 01:22:54,517 --> 01:22:56,068 No, because he does that to you. 1482 01:22:56,068 --> 01:22:58,275 It's not your [bleep] fault. 1483 01:22:58,275 --> 01:23:01,241 He is literally Satan walking around on Earth. 1484 01:23:01,241 --> 01:23:04,620 ♪ Come wash it away 1485 01:23:04,620 --> 01:23:06,206 It's embarrassing. 1486 01:23:07,724 --> 01:23:09,344 It's just embarrassing. 1487 01:23:09,344 --> 01:23:11,448 ♪ Come wash it away 1488 01:23:11,448 --> 01:23:13,931 ♪ So we can let it go 1489 01:23:13,931 --> 01:23:16,482 And it just feels like I gave him so many chances 1490 01:23:16,482 --> 01:23:17,793 and he left me anyway. 1491 01:23:17,793 --> 01:23:20,000 I feel [bleep] stupid. 1492 01:23:20,000 --> 01:23:22,896 I mean, it's stupid I don't understand. 1493 01:23:26,000 --> 01:23:28,448 It is so [bleep] stupid. 1494 01:23:30,172 --> 01:23:31,517 ♪ We could cry 1495 01:23:31,517 --> 01:23:34,068 ♪ We could cry, we could cry for our yesterday ♪ 1496 01:23:34,068 --> 01:23:35,517 ♪ Don't give up 1497 01:23:35,517 --> 01:23:39,344 ♪ I won't give up on you 1498 01:23:46,103 --> 01:23:47,379 Next time on 1499 01:23:47,379 --> 01:23:51,241 90-Day Fiance: Happily Ever After Tell-all No Limits. 1500 01:23:53,172 --> 01:23:55,965 No, it's okay, I-- no, I don't mind that. 1501 01:24:01,517 --> 01:24:02,931 How is that possible? 1502 01:24:04,551 --> 01:24:09,103 Angela hired her P.I. to investigate Michael. 1503 01:24:10,000 --> 01:24:12,068 We do have him here with us today 1504 01:24:12,068 --> 01:24:13,068 to share what he has found. 1505 01:24:14,482 --> 01:24:17,482 I've got a 189-page report. 1506 01:24:17,482 --> 01:24:18,482 Oh, my god. 1507 01:24:18,482 --> 01:24:21,137 I'm shaking, I'm scared to death. 1508 01:24:22,862 --> 01:24:25,275 Liz has kept her new relationship 1509 01:24:25,275 --> 01:24:29,724 under wraps so far, but we invited him here today. 1510 01:24:32,724 --> 01:24:35,172 Buddy, you better deal with the issues, 1511 01:24:35,172 --> 01:24:38,137 or you'll be sitting here just like I am. 1512 01:24:40,000 --> 01:24:41,379 Then, for the first time ever, 1513 01:24:41,379 --> 01:24:47,482 The Happily Ever After couples will be spend this Tell-All 1514 01:24:47,482 --> 01:24:48,827 living together under one roof. 1515 01:24:48,827 --> 01:24:50,172 - Whoo! - Hell yeah. 1516 01:24:50,172 --> 01:24:51,862 Cheers. 1517 01:25:03,000 --> 01:25:04,724 Oh, my god. 1518 01:25:06,379 --> 01:25:08,137 You need to wear the pants in the family. 1519 01:25:21,379 --> 01:25:22,724 I can't help you, no. 1520 01:25:27,586 --> 01:25:28,586 Bitch. 1521 01:25:28,586 --> 01:25:29,689 I said my opinion. 1522 01:25:32,206 --> 01:25:33,172 I said my opinion. 1523 01:25:33,172 --> 01:25:34,689 Back up, back up! 1524 01:25:34,689 --> 01:25:36,655 - Run, brother. - Run, Michael. 1525 01:25:36,655 --> 01:25:38,655 Get your and go now. 1526 01:25:38,655 --> 01:25:39,655 Go. 1527 01:25:39,655 --> 01:25:40,620 Get your