1 00:00:01,402 --> 00:00:03,603 Focus, Parker. You can do this. 2 00:00:03,605 --> 00:00:06,239 - Level the ionic charge. - Increase the temperature. 3 00:00:06,241 --> 00:00:08,408 Guys, I'm trying to concentrate here. 4 00:00:08,410 --> 00:00:10,477 And if I mess up, I won't win 5 00:00:10,479 --> 00:00:13,480 that giant Princess Strawberry Rainbow Golden Hair doll! 6 00:00:13,482 --> 00:00:16,596 - Yes! I win! - Congratulations. 7 00:00:16,631 --> 00:00:18,818 But if you want to win at the Stark Expo, 8 00:00:18,820 --> 00:00:20,787 then you'll help us with our experiment. 9 00:00:20,789 --> 00:00:23,937 Max specifically said to give our brains a rest today, 10 00:00:24,004 --> 00:00:26,793 - and have fun. - But this is how we have fun. 11 00:00:26,795 --> 00:00:29,963 Well, maybe we can examine a different kind of fun, 12 00:00:29,965 --> 00:00:32,298 like the ringtoss game. 13 00:00:32,300 --> 00:00:35,261 But the ring's circumference is smaller than the diameter 14 00:00:35,297 --> 00:00:38,071 - of the bottle. It's impossible. - Is it? 15 00:00:40,508 --> 00:00:44,644 - Yes. It is. - Okay. But it was fun, right? 16 00:00:44,646 --> 00:00:47,814 Not as fun as unlocking the secret of V-252. 17 00:00:47,816 --> 00:00:50,283 You brought our science project to the beach? 18 00:00:50,285 --> 00:00:53,653 The clock is ticking. We need to spend every waking moment on it. 19 00:00:53,655 --> 00:00:56,656 Sorry. The lab is closed. Come on. 20 00:00:56,658 --> 00:00:59,926 And to think at Midtown High, I was the socially awkward one. 21 00:01:04,366 --> 00:01:07,200 Yes! I am the strongest. 22 00:01:07,202 --> 00:01:11,971 All who see me tremble, like... Parker. 23 00:01:11,973 --> 00:01:13,773 Long time, no "sea." Get it? 24 00:01:13,775 --> 00:01:16,109 "Sea"? 'Cause we're at the ocean? 25 00:01:16,111 --> 00:01:18,111 Hey, Flash. 26 00:01:18,113 --> 00:01:20,113 Yeah, I get it. 27 00:01:20,115 --> 00:01:22,115 These are my friends 28 00:01:22,117 --> 00:01:23,950 - from Horizon High. - What's up, nerds? 29 00:01:23,952 --> 00:01:25,952 Hmm? 30 00:01:25,954 --> 00:01:29,556 - Typical alpha male. - Classic power imbalancer. 31 00:01:29,558 --> 00:01:31,724 Surprised he's not kicking sand in our faces. 32 00:01:31,726 --> 00:01:34,394 What'd you call me? I'm not a... 33 00:01:34,396 --> 00:01:37,730 - Hey! What gives? - Uh, chill out, Flash. 34 00:01:37,732 --> 00:01:41,334 The weather... just took a dramatic turn. 35 00:01:45,239 --> 00:01:48,074 Never heard of a sandstorm at Coney Island. 36 00:01:52,480 --> 00:01:55,682 And I've never heard of a sandstorm with a face! 37 00:01:59,737 --> 00:02:02,960 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 38 00:02:10,796 --> 00:02:14,597 - Look out! - It passed right through us! 39 00:02:14,599 --> 00:02:16,399 And now it's headed for the Ferris wheel! 40 00:02:16,401 --> 00:02:19,803 Uh... Oops! My prize! 41 00:02:22,940 --> 00:02:24,741 Peter, is that really important? 42 00:02:26,677 --> 00:02:29,112 Not as important as changing into Spider-Man. 43 00:02:32,683 --> 00:02:36,486 Whoo! No more funnel cake for me. 44 00:02:36,488 --> 00:02:39,289 Bad enough I got sand in my shorts. 45 00:02:39,291 --> 00:02:42,158 Now this seems to be going from bad to worse. 46 00:02:47,365 --> 00:02:50,266 Everyone, take cover in the fun house! 47 00:02:50,268 --> 00:02:52,769 Go, Spidey! Hey! 48 00:02:52,771 --> 00:02:56,172 - Spidey said get to safety! - So go then. 49 00:02:58,643 --> 00:03:01,821 One person's ride is another person's rescue. 50 00:03:07,719 --> 00:03:12,322 Never doubt the strength of the Spidey-go-round. 51 00:03:20,131 --> 00:03:24,781 Let's go! Let's go! Head for the fun house! Unh! 52 00:03:25,403 --> 00:03:27,904 - The science project! - Take cover! 53 00:03:27,906 --> 00:03:30,907 - Not without my project. - I'll get it. 54 00:03:37,549 --> 00:03:39,582 Whoa! What was that? 55 00:03:39,584 --> 00:03:42,585 Felt like my whole body just got jolted with pins and needles. 56 00:03:42,587 --> 00:03:45,088 Here. Put it in this. 57 00:03:45,090 --> 00:03:47,357 Here's your goo back. Now get inside. 58 00:03:47,359 --> 00:03:50,023 Don't have to tell me twice. 59 00:03:56,868 --> 00:03:59,035 Let's see how you do with a mouth full of webbing. 60 00:04:00,939 --> 00:04:05,658 Nothing. If I can't stop it, might as well go along for a ride. 61 00:04:06,243 --> 00:04:08,244 Whoa! 62 00:04:08,246 --> 00:04:10,280 Spidey's having a hard time out there. 63 00:04:10,282 --> 00:04:13,016 How can he fight it when it doesn't have any shape or form? 64 00:04:13,018 --> 00:04:16,886 - We should help him. - He said stay by the carnival games. 65 00:04:16,888 --> 00:04:20,290 Doesn't mean we can't do both. Grab some of those lava lights. 66 00:04:20,292 --> 00:04:22,859 Anya, unhook the water guns. 67 00:04:22,861 --> 00:04:26,296 Hey, wanna try the new parachute ride? 68 00:04:26,298 --> 00:04:29,532 Fun, right? You don't have to answer. 69 00:04:31,103 --> 00:04:32,702 Now get to the safety of the fun house. 70 00:04:32,704 --> 00:04:34,771 What are you supposed to be? 71 00:04:34,773 --> 00:04:36,139 Stand back, Spider-Man. 72 00:04:36,141 --> 00:04:39,576 We used parts of the carnival games to create a coagulation gun. 73 00:04:39,578 --> 00:04:41,711 Just now? Wow. 74 00:04:41,713 --> 00:04:43,913 It took me a full day just to make these web shooters. 75 00:04:43,915 --> 00:04:48,084 - Now watch me stop it in its tracks. - Sorry. 76 00:04:48,086 --> 00:04:52,722 You must be at least this tall to fight the sand creature. 77 00:04:52,724 --> 00:04:56,292 - Hey! - Don't worry. You'll get the credit. 78 00:04:56,294 --> 00:04:59,329 I just want the big sandy prize. 79 00:05:02,733 --> 00:05:04,601 Huh? 80 00:05:04,603 --> 00:05:07,203 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 81 00:05:09,740 --> 00:05:11,508 Uh... Whew. 82 00:05:11,510 --> 00:05:15,178 Help... me... 83 00:05:15,180 --> 00:05:17,947 - What did you say? - Don't worry, Spidey. 84 00:05:17,949 --> 00:05:20,150 I got your back. 85 00:05:20,152 --> 00:05:22,252 No! 86 00:05:22,254 --> 00:05:26,322 - I did it! - Yeah, you did it, all right. 87 00:05:26,324 --> 00:05:29,392 Ruined my chances of finding out what that thing was. 88 00:05:31,328 --> 00:05:34,130 Couldn't sleep at all last night. 89 00:05:34,132 --> 00:05:37,133 That plea for help sounded more human than sand creature. 90 00:05:37,135 --> 00:05:40,103 And since we live in a world where a kid like me 91 00:05:40,105 --> 00:05:44,841 can gain the powers of a spider, it's worth checking out. 92 00:05:44,843 --> 00:05:49,012 Luckily, there was enough sand in my costume to grab a sufficient sample. 93 00:05:49,014 --> 00:05:51,114 And since it's Sunday, I'll have the lab all to mysel... 94 00:05:51,116 --> 00:05:55,985 - What are you guys doing here? - Making up the time we lost yesterday. 95 00:05:55,987 --> 00:05:58,188 Great social director you turned out to be. 96 00:05:58,190 --> 00:06:00,156 Don't worry about it. Just get over here 97 00:06:00,158 --> 00:06:04,060 - and start logging some hours on this thing. - I will. I just... 98 00:06:04,062 --> 00:06:07,130 - I just need to take care of something else first. - Whoa! 99 00:06:07,132 --> 00:06:09,199 - Huh? - Look at this! 100 00:06:09,201 --> 00:06:12,969 Those readings are off the charts. What did you do? 101 00:06:12,971 --> 00:06:16,885 Nothing. It was just a sudden surge of activity. 102 00:06:17,975 --> 00:06:19,976 Gotta check something in my lab. 103 00:06:19,978 --> 00:06:24,314 - We lost it. - Let's run another full analysis. 104 00:06:25,883 --> 00:06:27,417 Okay, Sandy. 105 00:06:27,419 --> 00:06:30,153 Maybe if I can help you become more cohesive, 106 00:06:30,155 --> 00:06:33,223 you can say more than "help me." 107 00:06:33,225 --> 00:06:37,760 I need to ionize the granule particles and get them to bond. 108 00:06:37,762 --> 00:06:40,196 Sure could use some help with this, 109 00:06:40,198 --> 00:06:43,166 but the other are so focused on the Stark Expo entry. 110 00:06:43,168 --> 00:06:44,767 Hmm? 111 00:06:47,272 --> 00:06:49,505 - Hey, Pete. What's going on? - Got a sec? 112 00:06:49,507 --> 00:06:53,876 Sure. I'm just, uh, fiddling with something new for the Stark Expo. 113 00:06:53,878 --> 00:06:58,248 - Us too. - Yeah? How's it going over there with the, uh... 114 00:06:58,250 --> 00:07:00,350 Uh, what did you call it again? 115 00:07:00,352 --> 00:07:03,786 Very funny. You're not getting any secrets out of me. 116 00:07:03,788 --> 00:07:07,190 Then this is gonna be a short conversation. 117 00:07:07,192 --> 00:07:10,426 Actually, I've got a non-Expo-related question. 118 00:07:10,428 --> 00:07:13,363 What do you know about cohesive materials? 119 00:07:25,276 --> 00:07:28,711 Keemia... 120 00:07:31,982 --> 00:07:34,784 Need to follow, 121 00:07:34,786 --> 00:07:39,322 but still having trouble forming. 122 00:07:39,324 --> 00:07:42,525 Something's missing. 123 00:07:46,497 --> 00:07:49,832 Harry's a genius. 124 00:07:49,834 --> 00:07:54,304 The molecular polarity reacts to the ions of an electrical charge. 125 00:07:54,306 --> 00:07:58,308 Given time, I might be able to achieve cohesion. 126 00:07:58,310 --> 00:08:01,978 Yo, Earth to Pete. You forget something? 127 00:08:01,980 --> 00:08:05,390 The experiment! I'm so sorry, Miles. 128 00:08:05,425 --> 00:08:07,116 - I lost track of time. - Well, jump to it. 129 00:08:07,118 --> 00:08:09,686 If we get this baby to stabilize permanently, 130 00:08:09,688 --> 00:08:12,822 Horizon High gets to add it to the periodic table. 131 00:08:12,824 --> 00:08:15,325 I'm thinking we call it "Miles-Moralium." 132 00:08:15,327 --> 00:08:20,041 I think "V-252" will be fine. And I'll get on it. 133 00:08:20,076 --> 00:08:22,031 Later, Pete. 134 00:08:22,033 --> 00:08:24,434 Hey, Aunt May. No, I won't be home for awhile. 135 00:08:24,436 --> 00:08:26,969 I need to let something charge a few more hours. 136 00:08:26,971 --> 00:08:30,039 Yeah. I guess I can bring it home. 137 00:08:31,375 --> 00:08:36,145 A jacket? It's the middle of summer. 138 00:08:36,147 --> 00:08:39,382 Sure. I can stop at the grocery store. 139 00:08:39,384 --> 00:08:41,617 What do you need? 140 00:08:41,619 --> 00:08:44,518 Huh? No. I'm here. 141 00:08:45,155 --> 00:08:48,224 I heard something... 142 00:08:48,226 --> 00:08:51,361 And you know what? I will wear that jacket. 143 00:08:51,363 --> 00:08:53,429 I just got a chill. 144 00:08:55,833 --> 00:08:59,035 Hey, Aunt May. As promised. 145 00:09:00,805 --> 00:09:03,573 Oh, Peter, you're freezing. 146 00:09:03,575 --> 00:09:06,142 - I told you to wear a jacket. - I did. 147 00:09:06,144 --> 00:09:10,162 You worry too much. I'll be working in my room until dinner. 148 00:09:12,550 --> 00:09:14,718 Better get down to business. 149 00:09:20,926 --> 00:09:23,226 And now we wait. 150 00:09:25,029 --> 00:09:27,230 Dinner's almost ready, Peter. 151 00:09:27,232 --> 00:09:28,795 Hmm? 152 00:09:30,668 --> 00:09:33,570 Yes! You're starting to stack. 153 00:09:33,572 --> 00:09:36,931 Huh? Where do you think you're going? 154 00:09:41,345 --> 00:09:42,846 Oh, no. 155 00:09:42,848 --> 00:09:44,447 Aunt May? 156 00:09:44,449 --> 00:09:46,549 I shouldn't have brought this home. 157 00:09:46,551 --> 00:09:50,476 S-Sand creature! 158 00:09:51,088 --> 00:09:52,789 Get away from her! 159 00:09:56,128 --> 00:09:58,194 S-Spider creature! 160 00:09:58,196 --> 00:10:00,196 No! I'm here to help! 161 00:10:00,198 --> 00:10:03,433 Ma'am, I need you to vacate the premises. 162 00:10:03,435 --> 00:10:06,736 Not without Peter! Peter, are you okay? 163 00:10:06,738 --> 00:10:09,873 Give it to me! 164 00:10:09,875 --> 00:10:11,408 I'm fine, Aunt May. 165 00:10:11,410 --> 00:10:14,144 Run next door to Mrs. Watson's and call the police. 166 00:10:14,146 --> 00:10:16,246 I'll head out the window. 167 00:10:16,248 --> 00:10:18,148 Gotcha! 168 00:10:18,150 --> 00:10:19,215 Whoa! 169 00:10:22,120 --> 00:10:24,955 Is this what you want? Then come and get it! 170 00:10:29,827 --> 00:10:31,828 Ignore what you're about to see. 171 00:10:31,830 --> 00:10:36,132 Help me! Stop! Give it back! 172 00:10:36,134 --> 00:10:38,301 I've been hoping to get to the beach this year. 173 00:10:38,303 --> 00:10:40,337 Never thought the beach would come to me. 174 00:10:46,745 --> 00:10:49,145 Oh, look! A sandbox that isn't attacking me. 175 00:10:49,147 --> 00:10:51,481 Whoa! Let alone fought in one. 176 00:10:51,483 --> 00:10:54,284 What's wrong? Cat got your tongue? 177 00:10:54,286 --> 00:10:59,122 Actually, maybe I do. I hope this is not a mistake. 178 00:10:59,124 --> 00:11:01,491 And since we're far enough away from putting anyone at risk... 179 00:11:03,495 --> 00:11:07,197 Okay, maybe this was a mistake. 180 00:11:12,136 --> 00:11:13,970 Now we're talking. 181 00:11:13,972 --> 00:11:15,205 What? 182 00:11:15,207 --> 00:11:17,974 I'm me again. How did you... 183 00:11:17,976 --> 00:11:21,111 I ionized a sample of your sand by charging it. 184 00:11:21,113 --> 00:11:23,380 Helped it coagulate. When it reunited with the rest of you, 185 00:11:23,382 --> 00:11:25,382 the remaining particles followed suit. 186 00:11:25,384 --> 00:11:29,452 Oh, I never thought I'd be the old me ever again. 187 00:11:29,454 --> 00:11:32,222 And who would that be, if you don't mind me asking? 188 00:11:32,224 --> 00:11:35,358 Flint Marko. 189 00:11:35,360 --> 00:11:37,360 - What? - You're still made of sand, 190 00:11:37,362 --> 00:11:39,396 but by charging the particles, 191 00:11:39,398 --> 00:11:41,965 now you're able to retain a more human form. 192 00:11:41,967 --> 00:11:43,800 You'll get better at controlling it. 193 00:11:43,802 --> 00:11:48,171 I can't believe you helped me when I was so out of control. 194 00:11:48,173 --> 00:11:50,240 It's what you asked for, wasn't it? 195 00:11:50,242 --> 00:11:52,909 Of course, it would've been easier to ask for help 196 00:11:52,911 --> 00:11:54,978 before you ravaged Coney Island. 197 00:11:54,980 --> 00:12:00,717 I was trying to reach my daughter... Keemia. 198 00:12:00,719 --> 00:12:04,020 The girl on the Ferris wheel. The one you were chasing. 199 00:12:04,022 --> 00:12:08,091 Trying to protect. From the people who did this to me. 200 00:12:08,093 --> 00:12:10,760 I should've never brought those monsters into my home. 201 00:12:10,762 --> 00:12:14,364 Yeah. I understand more than you think. What happened to you? 202 00:12:14,366 --> 00:12:18,238 - I worked for this guy named Hammerhead. - I've heard of him. 203 00:12:18,273 --> 00:12:21,004 Not someone I'd recommend doing business with. 204 00:12:21,006 --> 00:12:23,440 He gave me a job when nobody else would. 205 00:12:23,442 --> 00:12:25,508 Helped me provide for my daughter. 206 00:12:25,510 --> 00:12:29,312 When I messed up too many times, he taught me a lesson. 207 00:12:31,382 --> 00:12:34,884 Told me to meet him at a chemical plant in New Jersey. 208 00:12:34,886 --> 00:12:38,088 Wait here. I won't be long. 209 00:12:44,962 --> 00:12:48,364 And when I got inside... 210 00:12:48,366 --> 00:12:51,534 You've disappointed me for the last time, Marko. 211 00:12:51,536 --> 00:12:55,371 Lettin' my financial ledger fall into the wrong hands... 212 00:12:55,373 --> 00:12:57,540 that was the last straw. 213 00:12:57,542 --> 00:12:59,776 Hammerhead, it wasn't my fault. 214 00:12:59,778 --> 00:13:03,480 Let me explain. Let me... 215 00:13:05,382 --> 00:13:06,649 No. No! 216 00:13:09,588 --> 00:13:13,957 Buried me under a ton of sand and toxic waste. 217 00:13:13,959 --> 00:13:16,459 Hammerhead thought I was dead. 218 00:13:16,461 --> 00:13:19,996 Turns out, I was... this. 219 00:13:19,998 --> 00:13:24,100 - Now things have gotten worse. - How's that even possible? 220 00:13:24,102 --> 00:13:27,637 Because Hammerhead took Keemia. 221 00:13:27,639 --> 00:13:31,274 But now that you've helped me retain my form, I can rescue her. 222 00:13:31,276 --> 00:13:35,678 Correction. We can rescue her. 223 00:13:35,680 --> 00:13:38,448 Yep. That looks like a Mob boss stronghold. 224 00:13:38,450 --> 00:13:40,984 Complete with thick-necked goons and everything. 225 00:13:45,789 --> 00:13:48,291 Door's locked. 226 00:13:48,293 --> 00:13:50,793 Don't wanna draw any attention. You wait here. 227 00:13:50,795 --> 00:13:54,645 I'll crawl up to the roof, see if I can make my way in... 228 00:13:55,933 --> 00:13:59,569 - You say something? - Or we can do it your way. 229 00:13:59,571 --> 00:14:03,673 Let's get her and get outta here before anyone notices. 230 00:14:03,675 --> 00:14:05,942 There she is. 231 00:14:05,944 --> 00:14:09,179 - Keemia. - Dad? 232 00:14:09,181 --> 00:14:12,715 Oh, it's me, Keemia. It's really me. 233 00:14:12,717 --> 00:14:15,218 I never thought I'd see your face again. 234 00:14:15,220 --> 00:14:17,020 I'm sorry... 235 00:14:17,022 --> 00:14:21,457 So I'm glad I got the chance to finally do that! 236 00:14:21,459 --> 00:14:23,560 What's the matter, Dad? 237 00:14:23,562 --> 00:14:27,030 You always said, "Like father, like daughter!" 238 00:14:32,553 --> 00:14:35,655 Keemia? But... But how? 239 00:14:35,657 --> 00:14:38,658 Actually, I would also like to know what's going on here. 240 00:14:38,660 --> 00:14:42,128 - Stay out of this, Spider-Man. - What's going on? 241 00:14:42,130 --> 00:14:44,564 This doesn't concern you. 242 00:14:46,335 --> 00:14:48,635 Uh, it does when you unleash a sandstorm at my head. 243 00:14:53,607 --> 00:14:57,577 You haven't figured it out, Dad? 244 00:14:57,579 --> 00:14:59,346 Oh, who am I kidding? 245 00:14:59,348 --> 00:15:02,449 You couldn't even figure out how to form before now. 246 00:15:02,451 --> 00:15:04,684 I don't know what you're talking about. 247 00:15:04,686 --> 00:15:08,955 - I came here to protect you. - Protect me? 248 00:15:08,957 --> 00:15:11,091 You're a little late for that, Dad. 249 00:15:13,095 --> 00:15:16,096 I'm stuck. 250 00:15:16,098 --> 00:15:19,875 If you were so interested in my safety, 251 00:15:19,910 --> 00:15:23,346 you wouldn't have brought me with you the night of the accident. 252 00:15:25,172 --> 00:15:28,808 You know I didn't approve of your line of work, 253 00:15:28,810 --> 00:15:30,810 but you brought me along anyway. 254 00:15:30,812 --> 00:15:33,613 I hated what you did, and I swore I'd use my brains 255 00:15:33,615 --> 00:15:35,482 to give myself a better life. 256 00:15:35,484 --> 00:15:38,318 But when I got creeped out sitting alone in the dark, 257 00:15:38,320 --> 00:15:41,388 I did the one thing I said I'd never do. 258 00:15:41,390 --> 00:15:44,624 I followed in my father's footsteps. 259 00:15:44,626 --> 00:15:47,227 As a result, all the studying I did, 260 00:15:47,229 --> 00:15:49,863 all the high grades I got didn't matter... 261 00:15:49,865 --> 00:15:52,699 You've disappointed me for the last time, Marko. 262 00:15:52,701 --> 00:15:55,535 Let me explain. Let me... No. 263 00:15:55,537 --> 00:15:58,571 No! Nooooo! 264 00:15:58,573 --> 00:16:01,541 Because my fate was sealed... 265 00:16:01,543 --> 00:16:04,511 in sand. 266 00:16:07,649 --> 00:16:09,749 When Hammerhead found my body, 267 00:16:09,751 --> 00:16:13,353 he saw no reason why I should pay for my father's mistakes, 268 00:16:13,355 --> 00:16:15,088 and he took pity on me. 269 00:16:15,090 --> 00:16:17,891 Together, with his money and my knowledge of science, 270 00:16:17,893 --> 00:16:21,661 we found a way to charge my particles so that I could live... 271 00:16:21,663 --> 00:16:25,398 like this! 272 00:16:25,400 --> 00:16:27,567 You robbed me of a better life, Dad. 273 00:16:27,569 --> 00:16:30,537 So if I can't be a better person than you, 274 00:16:30,539 --> 00:16:33,706 I'll be a better sand person. 275 00:16:33,708 --> 00:16:36,910 Keep her talking, Flint. Almost have an arm loose. 276 00:16:36,912 --> 00:16:39,546 Keemia, listen to me. 277 00:16:39,548 --> 00:16:43,016 Hammerhead is the one who's to blame for this, not me. 278 00:16:43,018 --> 00:16:47,353 I took those jobs so that I could provide you with a better life. 279 00:16:47,355 --> 00:16:49,889 But did you? No. 280 00:16:49,891 --> 00:16:52,725 Hammerhead is the only one who's ever helped me. 281 00:16:52,727 --> 00:16:55,295 By making me the best version of what's left of me. 282 00:16:55,297 --> 00:16:58,631 By doing the things a father does. 283 00:16:58,633 --> 00:17:00,233 Oh, that's not gonna help. 284 00:17:01,903 --> 00:17:06,773 I hate to say it, Marko, but, uh, I think this sand 285 00:17:06,775 --> 00:17:11,111 - has slipped through your fingers. - Hammerhead! 286 00:17:14,149 --> 00:17:17,335 Come on, Spidey. Wriggle faster. 287 00:17:30,931 --> 00:17:33,099 Don't settle for this life. 288 00:17:33,101 --> 00:17:35,502 You can still have the future you want. 289 00:17:36,837 --> 00:17:38,905 That's impossible! 290 00:17:38,907 --> 00:17:41,174 Keemia, listen to him! 291 00:17:41,176 --> 00:17:45,945 I hate you! 292 00:17:45,947 --> 00:17:48,515 Why couldn't you be the father you said you'd be? 293 00:17:48,517 --> 00:17:51,618 Keemia, stop! Flint, fight back! 294 00:17:51,620 --> 00:17:54,754 I'm sorry, Keemia. 295 00:18:04,865 --> 00:18:07,867 You failed me! 296 00:18:07,869 --> 00:18:10,003 I love you, Keemia. 297 00:18:11,372 --> 00:18:13,773 I'm so sorry. 298 00:18:17,144 --> 00:18:18,978 No! 299 00:18:25,987 --> 00:18:28,454 All this sand's clogged up my shooters. 300 00:18:28,456 --> 00:18:31,991 - We can work this out, sand... girl. - Don't worry, boys. 301 00:18:31,993 --> 00:18:34,861 This one's mine. 302 00:18:34,863 --> 00:18:37,230 Whoa! 303 00:18:42,370 --> 00:18:46,005 You should've stayed out of this. 304 00:18:46,007 --> 00:18:48,474 Good-bye, Spider-Man. 305 00:18:48,476 --> 00:18:50,476 Not good. 306 00:18:50,478 --> 00:18:53,279 Can't... breathe... 307 00:19:04,925 --> 00:19:06,526 - Huh? - Huh? 308 00:19:07,929 --> 00:19:10,597 Hello, second wind! 309 00:19:10,599 --> 00:19:13,233 I'm as surprised as you, boys, but I'm going with it. 310 00:19:16,404 --> 00:19:19,005 This looks and feels just the like the V-252. 311 00:19:19,007 --> 00:19:21,007 But how did it wind up on me? 312 00:19:21,009 --> 00:19:24,744 Well, don't look a gift super-suit in the mouth. 313 00:19:24,746 --> 00:19:28,359 Unless you want a broken jaw, that is. 314 00:19:30,551 --> 00:19:33,253 You ready try this again? 315 00:19:44,966 --> 00:19:49,369 Aw, did that hurt? Sure sounded like it did. 316 00:19:49,371 --> 00:19:52,138 Now you're coming with me. 317 00:19:52,140 --> 00:19:54,207 No, no, no! 318 00:19:58,078 --> 00:20:00,947 That sand family really can't keep it together. 319 00:20:06,487 --> 00:20:09,589 Well, at least tonight wasn't a total loss. 320 00:20:09,591 --> 00:20:11,224 Very funny. 321 00:20:26,141 --> 00:20:30,109 Insurance agent says he's not sure we're covered for sandstorms. 322 00:20:30,111 --> 00:20:34,580 - I'm sorry, Aunt May. - Oh, not your fault. 323 00:20:34,582 --> 00:20:37,617 You're not the one who brought that sand thing here. 324 00:20:37,619 --> 00:20:39,585 Uh, right. 325 00:20:39,587 --> 00:20:41,654 That was dumb of me. 326 00:20:41,656 --> 00:20:45,024 Have to remember that Spider-Man's life is a dangerous one. 327 00:20:45,026 --> 00:20:47,193 I need to keep my home life out of it. 328 00:20:47,195 --> 00:20:49,128 There's no telling who could show up. 329 00:20:49,130 --> 00:20:51,164 Or if they'll return. 330 00:20:51,166 --> 00:20:53,833 But from what I've experienced in the last few hours, 331 00:20:53,835 --> 00:20:55,835 I'd say I'd be ready for them. 332 00:20:55,837 --> 00:21:01,107 - Don't be late for school. - I won't. 333 00:21:04,778 --> 00:21:07,714 Morning, guys. What's up? 334 00:21:07,716 --> 00:21:09,615 You tell us, Parker. 335 00:21:09,617 --> 00:21:13,219 The V-252 is missing, and you were the last one with it. 336 00:21:13,221 --> 00:21:15,355 Modell is gonna freak out. 337 00:21:15,357 --> 00:21:18,791 And we can forget about any chance of winning the Stark Expo. 338 00:21:18,793 --> 00:21:22,495 Okay. Relax. I'm sure it'll show up. 339 00:21:22,497 --> 00:21:26,599 If you're so sure, then why don't you head up the investigation? 340 00:21:27,534 --> 00:21:29,736 I'm all over it. 341 00:21:30,011 --> 00:21:34,344 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~