1 00:00:01,960 --> 00:00:04,587 Previously on Dynasty... 2 00:00:04,629 --> 00:00:06,589 And I feel awful about it, okay? I keep avoiding Fletcher, 3 00:00:06,631 --> 00:00:08,466 I keep avoiding Ryan. It's terrible. 4 00:00:08,508 --> 00:00:09,759 KIRBY: Oliver? 5 00:00:09,801 --> 00:00:11,761 My ex from back in Australia. 6 00:00:11,803 --> 00:00:13,346 You were right to leave. I took you down a dangerous path. 7 00:00:13,388 --> 00:00:15,640 I need to find the truth out about my father. 8 00:00:15,682 --> 00:00:16,975 I think he was murdered. 9 00:00:17,017 --> 00:00:18,518 LIAM: I've already tracked down a lead 10 00:00:18,560 --> 00:00:19,894 who can get me closer to the truth. 11 00:00:19,936 --> 00:00:21,396 I really don't want you to do this. 12 00:00:21,438 --> 00:00:23,064 But it's something I need to do, Fallon. 13 00:00:23,106 --> 00:00:25,150 ADAM: The mass is a stage 4 glioblastoma. 14 00:00:25,191 --> 00:00:27,027 So what do I do now? 15 00:00:27,068 --> 00:00:29,988 I think the time has come for you to tell the people you love. 16 00:00:30,989 --> 00:00:33,074 (organ playing) 17 00:00:53,803 --> 00:00:56,097 That was amazing. 18 00:00:56,139 --> 00:00:57,515 You know, we should start our own race team. 19 00:00:57,557 --> 00:00:59,559 What? I don't have to drive, 20 00:00:59,601 --> 00:01:01,853 but I did take those turns pretty smooth, huh? 21 00:01:01,895 --> 00:01:03,730 I had a feeling you'd love driving in circles 22 00:01:03,772 --> 00:01:06,191 as fast as you could with no traffic. 23 00:01:06,232 --> 00:01:07,942 I have a whole list of things planned for us. 24 00:01:07,984 --> 00:01:09,903 Yeah? Like what? My heart can't take it. 25 00:01:09,944 --> 00:01:14,866 Well, some adventures will be of a different kind. 26 00:01:16,659 --> 00:01:18,244 Not that I'm complaining, 27 00:01:18,286 --> 00:01:21,122 but what exactly has gotten into you? 28 00:01:21,164 --> 00:01:22,332 (Adam clears throat) 29 00:01:22,373 --> 00:01:24,209 Hospital chief of staff 30 00:01:24,250 --> 00:01:25,460 taking the day off? 31 00:01:25,502 --> 00:01:27,003 Going in late. 32 00:01:27,045 --> 00:01:28,671 Waiting for Kirby to come back from her night shoot. 33 00:01:28,713 --> 00:01:31,674 Did I just hear you went auto racing? 34 00:01:31,716 --> 00:01:33,093 Yeah. Cristal bought out the speedway just for me. 35 00:01:33,134 --> 00:01:34,385 Although her foot was a little heavier 36 00:01:34,427 --> 00:01:35,720 on the pedal than mine was. 37 00:01:35,762 --> 00:01:36,846 (chuckles) 38 00:01:36,888 --> 00:01:37,889 a lot of excitement 39 00:01:37,931 --> 00:01:39,390 for such an early hour. 40 00:01:39,432 --> 00:01:40,850 Well, it's never too early 41 00:01:40,892 --> 00:01:42,393 to start creating new memories. 42 00:01:42,435 --> 00:01:43,978 Seems a little unsafe, though. 43 00:01:44,020 --> 00:01:46,523 Blake, would you go start a bath for us? 44 00:01:46,564 --> 00:01:48,316 Lots of bubbles. Mm-hmm. 45 00:01:48,358 --> 00:01:51,945 I'll grab the strawberries and champagne. 46 00:01:51,986 --> 00:01:53,905 I love creating new memories. 47 00:01:59,911 --> 00:02:02,080 Are you insane? You've already passed out. 48 00:02:02,122 --> 00:02:04,666 What if you fainted at a hundred miles an hour? 49 00:02:04,707 --> 00:02:06,417 Look, I've got two options: 50 00:02:06,459 --> 00:02:08,837 a surgery that probably ends with me dying on the table 51 00:02:08,878 --> 00:02:12,006 or chemo that makes me sick and I still end up dying. 52 00:02:12,048 --> 00:02:13,675 So I'm going with option three: 53 00:02:13,716 --> 00:02:17,178 live life to the fullest in the short time I have left. 54 00:02:19,389 --> 00:02:22,809 How you feeling? That was a long night of work. 55 00:02:22,851 --> 00:02:24,894 I can't believe how exhausted I am. 56 00:02:24,936 --> 00:02:26,646 I used to make fun of models 57 00:02:26,688 --> 00:02:28,982 who complained about their jobs being difficult, but... 58 00:02:29,023 --> 00:02:31,276 I take back every nasty thought. 59 00:02:31,317 --> 00:02:32,735 And it's not over yet. 60 00:02:32,777 --> 00:02:34,654 We still got to go to the Cherie Belle party 61 00:02:34,696 --> 00:02:36,072 for their Bellini breakfast. 62 00:02:36,114 --> 00:02:38,491 What? I can't go to a party. 63 00:02:38,533 --> 00:02:40,118 You have to. 64 00:02:40,160 --> 00:02:42,078 You can't miss a chance to meet Nisha Lockhart. 65 00:02:42,120 --> 00:02:43,913 I can't? 66 00:02:43,955 --> 00:02:45,957 and personally picking the face for their next perfume campaign, 67 00:02:45,999 --> 00:02:48,001 and she can't pick this face 68 00:02:48,042 --> 00:02:49,878 unless it's right in front of her. 69 00:02:49,919 --> 00:02:53,464 She's specifically looking for new talent to shake things up. 70 00:02:53,506 --> 00:02:55,216 Unless this isn't something you're into. 71 00:02:55,258 --> 00:02:58,928 No, I am. I-I know I have to do whatever it takes 72 00:02:58,970 --> 00:03:01,890 if I want this career, I just... 73 00:03:01,931 --> 00:03:03,600 wish that staying awake wasn't what it took right now. 74 00:03:03,641 --> 00:03:05,518 It's gonna take more than staying awake. 75 00:03:05,560 --> 00:03:08,771 Nisha is a perfectionist. You have to be on. 76 00:03:08,813 --> 00:03:10,899 I'd offer you something to get you through it, 77 00:03:10,940 --> 00:03:13,276 but you did say that was a one-time thing. 78 00:03:14,277 --> 00:03:16,070 Okay. 79 00:03:16,112 --> 00:03:18,364 Just to get through the party. And get this job. 80 00:03:19,699 --> 00:03:22,577 Okay, so I had to drive to three different bakeries 81 00:03:22,619 --> 00:03:25,079 and one café, but I finally found your favorite, 82 00:03:25,121 --> 00:03:28,249 a low-fat cran-blueberry muffin with oat flakes. 83 00:03:28,291 --> 00:03:29,918 What are you doing here? 84 00:03:29,959 --> 00:03:32,879 Did you not just hear my whole muffin story? (chuckles) 85 00:03:32,921 --> 00:03:35,381 I just thought that we haven't been seeing each other enough, 86 00:03:35,423 --> 00:03:38,843 or at all, so, uh, I wanted to surprise you with breakfast 87 00:03:38,885 --> 00:03:40,261 before I have to go to class. 88 00:03:40,303 --> 00:03:43,014 Is this not your favorite muffin? 89 00:03:43,056 --> 00:03:45,767 Uh, no, no, it is. Totally. 90 00:03:45,808 --> 00:03:47,727 It's so sweet of you. It's just, um... 91 00:03:47,769 --> 00:03:50,146 you know, there are a lot of muffins out there, 92 00:03:50,188 --> 00:03:53,650 and, uh, sometimes it gets confusing, and you, um, 93 00:03:53,691 --> 00:03:56,486 you try an old one every once in a while. 94 00:03:56,527 --> 00:03:58,029 Uh, okay. 95 00:03:58,071 --> 00:03:59,697 I-I'm sorry, I'm just, uh, 96 00:03:59,739 --> 00:04:01,532 I'm just really stressed right now because I have a... 97 00:04:01,574 --> 00:04:03,910 I have a meeting with the Infinity Team later, 98 00:04:03,952 --> 00:04:05,954 and you know I have to get in the right headspace. 99 00:04:05,995 --> 00:04:08,164 I'm so proud of how hard you're working 100 00:04:08,206 --> 00:04:09,791 for this expansion deal. 101 00:04:09,832 --> 00:04:11,459 I just wish I was finished with contract classes 102 00:04:11,501 --> 00:04:13,044 so I could help with it. 103 00:04:13,086 --> 00:04:15,880 Yeah, I think it's best if you stay out of it. 104 00:04:15,922 --> 00:04:17,882 I was, I was joking. 105 00:04:17,924 --> 00:04:20,051 Oh. 106 00:04:20,093 --> 00:04:21,427 we can grab a quick dinner later 107 00:04:21,469 --> 00:04:22,720 before I have to study for midterms? 108 00:04:22,762 --> 00:04:24,430 Yeah, sure. Mm-hmm. 109 00:04:25,598 --> 00:04:26,849 I'll see you. 110 00:04:27,850 --> 00:04:29,143 (exhales) 111 00:04:29,185 --> 00:04:31,062 Hey. Excuse me. 112 00:04:31,104 --> 00:04:32,397 Good morning. 113 00:04:34,399 --> 00:04:36,776 How long have you been lurking? 114 00:04:36,818 --> 00:04:38,653 I'm not lurking. I just got here. 115 00:04:38,695 --> 00:04:40,571 For you. 116 00:04:40,613 --> 00:04:43,074 Good news. Blaine is almost ready to close. 117 00:04:43,116 --> 00:04:44,742 Mm. 118 00:04:44,784 --> 00:04:48,538 Uh, but we-we still have a personal question on the table. 119 00:04:48,579 --> 00:04:50,248 I told you I wanted to be with you, you told me 120 00:04:50,290 --> 00:04:52,625 you had a boyfriend, and then we slept together. 121 00:04:52,667 --> 00:04:55,086 And since then, you've clearly been avoiding me. 122 00:04:55,128 --> 00:04:56,921 Uh, yeah, I'm-I'm sorry. 123 00:04:56,963 --> 00:04:59,132 No, I get it, you got a lot on your plate with this deal. 124 00:04:59,173 --> 00:05:01,509 But we are gonna need to have a real talk. 125 00:05:01,551 --> 00:05:03,261 Sometime soon, okay? 126 00:05:04,220 --> 00:05:06,222 All right. 127 00:05:06,264 --> 00:05:08,349 See you. 128 00:05:14,856 --> 00:05:16,149 Oh. Hi. 129 00:05:16,190 --> 00:05:17,859 I thought you'd be at work. 130 00:05:17,900 --> 00:05:19,736 I thought you'd be home hours ago. 131 00:05:19,777 --> 00:05:23,072 The shoot went late and then we had to go to a work party after. 132 00:05:23,114 --> 00:05:25,033 I assume the "we" you're referring to is you and Oliver? 133 00:05:25,074 --> 00:05:28,286 Yes. Because he's the photographer. 134 00:05:28,328 --> 00:05:30,246 Trust me, it was more work 135 00:05:30,288 --> 00:05:33,958 than party, like your hospital cocktail thingy tomorrow night. 136 00:05:34,000 --> 00:05:35,376 Good. I'm glad you hadn't forgotten about that. 137 00:05:35,418 --> 00:05:36,919 Of course not. 138 00:05:36,961 --> 00:05:38,588 I'll be there with bells on. 139 00:05:38,629 --> 00:05:40,256 Well, maybe skip the literal bells. 140 00:05:40,298 --> 00:05:42,383 Your loss. 141 00:05:42,425 --> 00:05:45,595 Oh, Oliver is coming over later 142 00:05:45,636 --> 00:05:47,638 with some outfits for me to try on before tonight's shoot. 143 00:05:47,680 --> 00:05:48,973 I hope that's okay. 144 00:05:49,015 --> 00:05:50,266 Yeah, it's fine. 145 00:05:50,308 --> 00:05:52,477 I'm not trying to derail your career. 146 00:05:52,518 --> 00:05:54,312 JEFF: Hey. 147 00:05:54,354 --> 00:05:55,396 I came as soon as I could. 148 00:05:55,438 --> 00:05:56,814 What's wrong? 149 00:05:56,856 --> 00:05:58,775 Well, my assistant Amir was going over 150 00:05:58,816 --> 00:06:02,028 our SEC disclosure information-- say hi, Amir-- 151 00:06:02,070 --> 00:06:03,738 and he found a, uh, 152 00:06:03,780 --> 00:06:06,491 a private photo that I emailed to Liam from my work email. 153 00:06:06,532 --> 00:06:08,534 So I just need you to scrub our servers 154 00:06:08,576 --> 00:06:11,329 so nobody else, you know, runs into that 155 00:06:11,371 --> 00:06:13,456 before my IPO launch. 156 00:06:13,498 --> 00:06:15,750 What? That's the emergency? 157 00:06:15,792 --> 00:06:17,085 Don't you have an I.T. team? 158 00:06:17,126 --> 00:06:18,419 Yes, but, you know, I'm the boss. 159 00:06:18,461 --> 00:06:19,587 I don't want anybody else to see it. 160 00:06:19,629 --> 00:06:20,880 Plus, you're my cousin. 161 00:06:20,922 --> 00:06:22,715 And you've already seen me naked. 162 00:06:22,757 --> 00:06:24,300 Oh, don't worry, it's... 163 00:06:24,342 --> 00:06:26,052 before we knew we were cousins, so it's okay. 164 00:06:26,094 --> 00:06:27,553 Will you help me? 165 00:06:27,595 --> 00:06:31,265 Sure. 'Cause I got nothing else to do. 166 00:06:33,226 --> 00:06:34,519 (quietly): Go, go, go, go. 167 00:06:35,478 --> 00:06:37,188 (triumphant music plays) 168 00:06:37,230 --> 00:06:42,068 Hello and welcome to your future with Fallon Unlimited. 169 00:06:43,653 --> 00:06:45,863 We are one of the world's leading media companies, 170 00:06:45,905 --> 00:06:47,532 and we are only getting brighter. 171 00:06:47,573 --> 00:06:51,702 With a board of directors filled with stars. 172 00:06:51,744 --> 00:06:53,663 JEFF: Fallon. 173 00:06:53,704 --> 00:06:55,081 I'm sorry, I'm sorry. 174 00:06:55,123 --> 00:06:56,541 I'm just practicing my pitch 175 00:06:56,582 --> 00:06:58,251 ahead of the IPO road show. 176 00:06:58,292 --> 00:07:01,170 Yeah, does it have to be right now? 177 00:07:01,212 --> 00:07:04,465 Well, I wanted you to hear it before I officially offer you 178 00:07:04,507 --> 00:07:07,385 a seat on our board of directors. 179 00:07:07,427 --> 00:07:09,303 Amir is it? Yeah, could you turn that off? 180 00:07:09,345 --> 00:07:11,681 I feel, like, a migraine coming on. 181 00:07:11,722 --> 00:07:13,641 Though that may not be from the light show. 182 00:07:13,683 --> 00:07:15,309 (music stops) 183 00:07:15,351 --> 00:07:18,020 FALLON: Listen, with all the hype 184 00:07:18,062 --> 00:07:20,440 surrounding the IPO launch, everybody wants a seat. 185 00:07:20,481 --> 00:07:22,400 It's like musical chairs with benefits. 186 00:07:22,442 --> 00:07:23,985 Round and round we go. 187 00:07:24,026 --> 00:07:25,361 Are you done with this metaphor? 188 00:07:25,403 --> 00:07:26,404 For the moment. 189 00:07:26,446 --> 00:07:28,197 The point is, 190 00:07:28,239 --> 00:07:30,700 I need somebody on this board who I can trust, 191 00:07:30,741 --> 00:07:32,743 who represents a different industry 192 00:07:32,785 --> 00:07:34,912 and who brings great PR. 193 00:07:34,954 --> 00:07:36,747 That is Jeff Colby. 194 00:07:36,789 --> 00:07:38,332 And trust me, you do not want to be 195 00:07:38,374 --> 00:07:40,293 the last one standing when the music stops. 196 00:07:40,334 --> 00:07:41,711 (chuckles) Okay, now I'm done. 197 00:07:41,752 --> 00:07:43,921 Thank you, but not interested. 198 00:07:43,963 --> 00:07:46,841 Okay, okay. Hardball. I like it. 199 00:07:46,883 --> 00:07:49,093 That's exactly the type of strength I am looking for 200 00:07:49,135 --> 00:07:50,720 in a board member. 201 00:07:50,761 --> 00:07:52,638 You never give up. 202 00:07:52,680 --> 00:07:54,849 It's like we're back in high school when you convinced me 203 00:07:54,891 --> 00:07:57,643 to audition for that play even though I kept saying no. 204 00:07:57,685 --> 00:08:00,396 Aw. Little Shop of Horrors. 205 00:08:00,438 --> 00:08:03,107 I was so great as Audrey. And you killed it, too, 206 00:08:03,149 --> 00:08:04,525 if I remember correctly. 207 00:08:04,567 --> 00:08:06,152 I was puppeteering the plant. 208 00:08:06,194 --> 00:08:08,738 Look, Fallon, I'm flattered by the offer, 209 00:08:08,779 --> 00:08:11,532 but I'm trying to find my own next big thing right now, 210 00:08:11,574 --> 00:08:13,326 and this isn't it. 211 00:08:13,367 --> 00:08:16,996 Okay. Agree to disagree for now. 212 00:08:19,874 --> 00:08:21,375 What's that face? What's wrong? 213 00:08:21,417 --> 00:08:24,629 Um, you need to see this. 214 00:08:24,670 --> 00:08:26,172 Well, I know it's not a naked photo of me 215 00:08:26,214 --> 00:08:28,341 because I made that up just to get you here. 216 00:08:28,382 --> 00:08:31,052 It looks like a cyberattack has been siphoning 217 00:08:31,093 --> 00:08:33,721 your company's financial information and emails. 218 00:08:33,763 --> 00:08:35,598 What, like, internal correspondence? 219 00:08:35,640 --> 00:08:36,807 Customer data, too. 220 00:08:37,808 --> 00:08:39,602 Oh, no. Well, if this leaks, 221 00:08:39,644 --> 00:08:42,813 then our stock will tank before it even hits the market. 222 00:08:42,855 --> 00:08:44,524 Somebody needs to fix this. 223 00:08:44,565 --> 00:08:46,275 And by "somebody," I mean you and me. 224 00:08:46,317 --> 00:08:48,236 And when you say "you and me," you really mean me? 225 00:08:48,277 --> 00:08:50,112 Exactly. Yes. 226 00:08:50,154 --> 00:08:52,865 I hope this doesn't affect your decision to join the board. 227 00:08:53,950 --> 00:08:56,118 One problem at a time. 228 00:08:56,160 --> 00:08:58,246 ♪ ♪ 229 00:09:19,517 --> 00:09:22,311 Oh, where exactly are we going to create these memories? 230 00:09:22,353 --> 00:09:23,771 JENNINGS: First stop, 231 00:09:23,813 --> 00:09:25,314 France. 232 00:09:25,356 --> 00:09:26,357 But that's all I'll say. 233 00:09:26,399 --> 00:09:28,359 And unlike this morning 234 00:09:28,401 --> 00:09:30,236 with the car, you're not getting a chance to fly the plane. 235 00:09:30,278 --> 00:09:31,737 Well, that's a shame, 236 00:09:31,779 --> 00:09:33,155 I took flying lessons when I was younger. 237 00:09:33,197 --> 00:09:35,241 You do know that at some point, 238 00:09:35,283 --> 00:09:37,076 I'm gonna actually have to go back to work. 239 00:09:37,118 --> 00:09:40,454 There are some advantages to being father of the boss. 240 00:09:41,706 --> 00:09:43,541 Don't worry, you'll be free soon. 241 00:09:43,583 --> 00:09:46,752 But for now, let's just enjoy being together. 242 00:09:49,422 --> 00:09:51,966 Okay, I put a patch on the source code 243 00:09:52,008 --> 00:09:54,927 of your security software so the hackers can't get back in. 244 00:09:54,969 --> 00:09:56,137 Great. 245 00:09:56,178 --> 00:09:58,389 but you need to contact the FBI 246 00:09:58,431 --> 00:10:01,183 and hire a cybersecurity firm to catch whoever did this. 247 00:10:01,225 --> 00:10:02,602 Less great. Do you know 248 00:10:02,643 --> 00:10:04,770 what new investors don't like to hear? 249 00:10:04,812 --> 00:10:08,024 "The FBI has been called in due to a major security breach." 250 00:10:08,065 --> 00:10:09,650 No FBI, no outside firms 251 00:10:09,692 --> 00:10:11,152 until after the IPO. 252 00:10:11,193 --> 00:10:12,570 Can't you just do it? 253 00:10:12,612 --> 00:10:13,946 Fallon, when I said 254 00:10:13,988 --> 00:10:15,323 I was looking for my next big thing, 255 00:10:15,364 --> 00:10:16,991 I didn't mean becoming your I.T. guy. 256 00:10:17,033 --> 00:10:18,743 Well, you can't abandon me now. 257 00:10:18,784 --> 00:10:20,536 Please? 258 00:10:21,662 --> 00:10:24,290 (sighs) Okay, well... 259 00:10:24,332 --> 00:10:26,876 I can't pinpoint where the hack originated, 260 00:10:26,917 --> 00:10:29,295 but this is definitely an internal breach. 261 00:10:29,337 --> 00:10:32,381 Anyone working here have, uh, issues with you? 262 00:10:32,423 --> 00:10:33,924 No, of course not. 263 00:10:33,966 --> 00:10:36,010 I mean, my employees are like family. 264 00:10:37,553 --> 00:10:39,180 I'll make a list. 265 00:10:39,221 --> 00:10:40,848 You get me a polygraph machine. 266 00:10:40,890 --> 00:10:44,101 Everything is going smoothly, Alexis. 267 00:10:44,143 --> 00:10:45,936 It's time to turn it up a notch. 268 00:10:45,978 --> 00:10:47,938 Oh, speak of the devil. Gotta go. 269 00:10:47,980 --> 00:10:49,690 You must be Adam. 270 00:10:49,732 --> 00:10:51,692 G'day. I'm Oliver. 271 00:10:51,734 --> 00:10:53,778 Ah... (grunts softly) 272 00:10:53,819 --> 00:10:56,405 Uh-huh. Uh-huh. 273 00:10:56,447 --> 00:10:57,615 Wonderful to meet you. 274 00:10:57,657 --> 00:10:59,283 Where's Kirby? 275 00:10:59,325 --> 00:11:01,118 Up in her room, trying on the clothes I brought over. 276 00:11:01,160 --> 00:11:03,162 Tell me, is it normal for a photographer 277 00:11:03,204 --> 00:11:05,331 to come to the model's house and help her dress? 278 00:11:05,373 --> 00:11:07,917 Kirby's special. The two of us work so well together. 279 00:11:07,958 --> 00:11:09,543 Because of our history. 280 00:11:09,585 --> 00:11:11,253 It's like this natural chemistry. 281 00:11:11,295 --> 00:11:13,839 We can talk without speaking. 282 00:11:13,881 --> 00:11:15,633 Mm, maybe you and I should try that. 283 00:11:15,675 --> 00:11:17,510 Kirby didn't tell me how funny you are. 284 00:11:17,551 --> 00:11:19,220 You should come by the shoot tonight. 285 00:11:19,261 --> 00:11:21,555 Like at 11:00. You can catch her in action. 286 00:11:21,597 --> 00:11:24,558 She is phenomenal. 287 00:11:24,600 --> 00:11:26,435 Speaking of phenomenal. 288 00:11:26,477 --> 00:11:28,896 Oh, what are you doing home? 289 00:11:28,938 --> 00:11:30,981 I brought you food. 290 00:11:31,023 --> 00:11:32,900 Sorry, I completely forgot that you had a fitting. 291 00:11:32,942 --> 00:11:34,652 What's he doing in this house? 292 00:11:34,694 --> 00:11:36,862 Daddy. Oliver... 293 00:11:36,904 --> 00:11:39,115 There's a name I thought I'd never have to hear again, 294 00:11:39,156 --> 00:11:42,410 attached to a face I hoped I'd never have to see again. 295 00:11:42,451 --> 00:11:44,537 Hey, Joe, so nice to see you. 296 00:11:45,413 --> 00:11:47,248 Don't worry, I was just about to leave anyway. 297 00:11:47,289 --> 00:11:48,624 The country, hopefully. 298 00:11:49,875 --> 00:11:51,252 You have no idea. 299 00:11:52,712 --> 00:11:54,755 ADAM: Guess I should leave as well. 300 00:11:54,797 --> 00:11:56,590 I have to prepare for this meet and greet tomorrow. 301 00:11:56,632 --> 00:11:58,676 After you... 302 00:11:59,510 --> 00:12:00,970 Ollie. 303 00:12:08,978 --> 00:12:11,147 This is the most beautiful thing I've ever seen. 304 00:12:11,188 --> 00:12:13,065 I see something more beautiful. 305 00:12:13,107 --> 00:12:15,985 How did you finagle a private meal 306 00:12:16,026 --> 00:12:18,696 after hours at the Louvre? 307 00:12:18,738 --> 00:12:22,074 A woman never tells her secrets. 308 00:12:24,660 --> 00:12:27,037 You two have the same mischievous smile. 309 00:12:28,581 --> 00:12:30,708 I will always remember this moment. 310 00:12:30,750 --> 00:12:32,293 Exactly the point. 311 00:12:33,627 --> 00:12:36,005 I can't believe I've only been here once before. 312 00:12:36,046 --> 00:12:37,631 I've really been missing out. 313 00:12:37,673 --> 00:12:40,050 How come you're not eating? This food is amazing. 314 00:12:40,092 --> 00:12:41,886 I can't. My... 315 00:12:41,927 --> 00:12:44,472 My stomach feels like it's doing backflips. 316 00:12:44,513 --> 00:12:47,099 Look, we need to talk. 317 00:12:48,517 --> 00:12:50,478 The other night, I... 318 00:12:54,398 --> 00:12:56,484 What? 319 00:12:56,525 --> 00:13:00,279 It's Flet-- Uh, my contact at the Infinity Team. 320 00:13:00,321 --> 00:13:01,989 The deal's about to get torpedoed, 321 00:13:02,031 --> 00:13:03,866 and he wants me to come discuss strategy. 322 00:13:03,908 --> 00:13:06,368 I know this is supposed to be our night, but... 323 00:13:06,410 --> 00:13:08,954 Go, go, go. You're-you're so close to the finish line. 324 00:13:08,996 --> 00:13:11,081 Thank you. 325 00:13:11,123 --> 00:13:12,374 Great. 326 00:13:12,416 --> 00:13:14,835 (pop music playing faintly) 327 00:13:14,877 --> 00:13:17,379 Great. Can you give me a bit more attitude? 328 00:13:17,421 --> 00:13:19,548 Like, think about the time we were gonna go to a nightclub 329 00:13:19,590 --> 00:13:21,175 in Cannes, and I never showed up. 330 00:13:23,052 --> 00:13:24,678 There it is. 331 00:13:25,721 --> 00:13:27,556 Perfect. Yes. 332 00:13:30,184 --> 00:13:31,352 Wait right here. 333 00:13:33,479 --> 00:13:35,523 Okay. 334 00:13:35,564 --> 00:13:38,108 I think we need to make a few adjustments here. 335 00:13:38,150 --> 00:13:39,944 KIRBY: What's wrong? 336 00:13:39,985 --> 00:13:42,071 an industrial take on Wuthering Heights. 337 00:13:42,112 --> 00:13:43,739 Crazy, sexy and romantic. 338 00:13:43,781 --> 00:13:44,990 Well, you're great. 339 00:13:45,032 --> 00:13:46,408 He's not exactly Heathcliff. 340 00:13:46,450 --> 00:13:48,494 Okay, watch. 341 00:13:48,536 --> 00:13:50,704 I want it to look like you two are actually in love. 342 00:13:51,789 --> 00:13:53,541 Kirby, put your hand on my shoulder. 343 00:13:53,582 --> 00:13:55,626 And you, don't be so delicate with her, okay? 344 00:13:55,668 --> 00:13:57,962 Grab her thigh, like that. 345 00:13:58,003 --> 00:13:59,255 I haven't read Wuthering Heights, 346 00:13:59,296 --> 00:14:00,631 but clearly I'm going to. 347 00:14:01,549 --> 00:14:04,093 (light crashes) 348 00:14:04,134 --> 00:14:05,135 What was that? 349 00:14:05,177 --> 00:14:06,637 Nothing. 350 00:14:06,679 --> 00:14:08,597 Everything's perfect. 351 00:14:08,639 --> 00:14:09,598 Let's get back to it. 352 00:14:09,640 --> 00:14:11,308 Give me that... 353 00:14:11,350 --> 00:14:12,601 Yes, that's what I'm talking about. 354 00:14:12,643 --> 00:14:13,936 Look at each other. You're in love. 355 00:14:13,978 --> 00:14:15,563 In love. Beautiful. 356 00:14:20,609 --> 00:14:24,488 PILOT: We'll be on the ground in Atlanta in 15 minutes. 357 00:14:24,530 --> 00:14:27,074 I had a wonderful trip. 358 00:14:27,116 --> 00:14:28,784 Well, why are you crying? 359 00:14:28,826 --> 00:14:30,870 I just... 360 00:14:30,911 --> 00:14:33,497 I wish I could freeze this moment in time forever. 361 00:14:33,539 --> 00:14:36,750 Well, we're not done making memories, right? 362 00:14:36,792 --> 00:14:39,295 Not even close. 363 00:14:39,336 --> 00:14:41,547 Yeah. I have a long list of things still to do. 364 00:14:41,589 --> 00:14:43,507 Well, we don't have to make all of our new memories 365 00:14:43,549 --> 00:14:45,134 in just two days, do we? 366 00:14:46,135 --> 00:14:47,428 I feel mildly guilty 367 00:14:47,469 --> 00:14:48,637 that I spent tonight in Paris 368 00:14:48,679 --> 00:14:50,306 when Fallon needs me here. 369 00:14:50,347 --> 00:14:51,307 I should go in. 370 00:14:51,348 --> 00:14:54,476 Of course. 371 00:14:54,518 --> 00:14:56,937 It's just... 372 00:14:56,979 --> 00:14:59,648 we screwed up so much last year. 373 00:14:59,690 --> 00:15:02,192 We got married in jail. 374 00:15:02,234 --> 00:15:04,737 We broke our vows to each other. 375 00:15:04,778 --> 00:15:07,990 It's important to me that we replace those bad memories 376 00:15:08,032 --> 00:15:09,199 with new ones. 377 00:15:09,241 --> 00:15:12,036 We will. For the rest of our lives. 378 00:15:12,077 --> 00:15:13,746 There's no need to rush. 379 00:15:13,787 --> 00:15:17,082 Right. 380 00:15:17,124 --> 00:15:19,251 Thank you very much for the information. 381 00:15:19,293 --> 00:15:20,336 Kirby... 382 00:15:20,377 --> 00:15:22,379 Before you say anything, 383 00:15:22,421 --> 00:15:23,881 I would just like to point out that 384 00:15:23,923 --> 00:15:25,883 Oliver and I are not dating again. 385 00:15:25,925 --> 00:15:27,092 That's a small relief. 386 00:15:27,134 --> 00:15:28,594 He's a photographer and I'm a model. 387 00:15:28,636 --> 00:15:30,304 And I'm very proud of how hard you're working. 388 00:15:30,346 --> 00:15:31,764 Then why are you yelling at me? 389 00:15:31,805 --> 00:15:33,098 I didn't raise my voice. 390 00:15:33,140 --> 00:15:34,016 But you're thinking things in a loud voice, 391 00:15:34,058 --> 00:15:35,100 I can tell. 392 00:15:35,142 --> 00:15:36,477 That's just your imagination. 393 00:15:36,518 --> 00:15:38,437 However, if I were 394 00:15:38,479 --> 00:15:41,565 to say something I was thinking, it would probably be 395 00:15:41,607 --> 00:15:43,692 that I found out that Oliver left his job 396 00:15:43,734 --> 00:15:45,319 in Australia to come here. 397 00:15:45,361 --> 00:15:46,862 He got offered a better one. 398 00:15:46,904 --> 00:15:48,364 Yeah, but he didn't complete his job first, 399 00:15:48,405 --> 00:15:50,032 then he moved out without giving notice, 400 00:15:50,074 --> 00:15:51,367 leaving his furniture. 401 00:15:51,408 --> 00:15:52,952 Why the hurry? 402 00:15:52,993 --> 00:15:54,620 And I don't care. 403 00:15:54,662 --> 00:15:57,164 Well, perhaps you should care about how much time 404 00:15:57,206 --> 00:15:58,666 you're spending with someone who led you down 405 00:15:58,707 --> 00:16:00,125 a bad path before. 406 00:16:00,167 --> 00:16:02,211 Again, I'm not saying anything, 407 00:16:02,252 --> 00:16:04,546 just thinking. 408 00:16:08,092 --> 00:16:09,843 Is your name Tessa? 409 00:16:09,885 --> 00:16:12,638 And you've worked at the company for six months? 410 00:16:12,680 --> 00:16:15,474 And why are you intent on destroying my company? 411 00:16:15,516 --> 00:16:17,184 That's not a yes or no question. 412 00:16:17,226 --> 00:16:18,686 That's not an answer. 413 00:16:18,727 --> 00:16:20,521 Do you have unresolved issues with me? 414 00:16:20,562 --> 00:16:22,439 No. 415 00:16:23,691 --> 00:16:24,984 No, I don't think so. 416 00:16:25,025 --> 00:16:27,611 Did you betray me? 417 00:16:27,653 --> 00:16:30,698 What are you talking about? Why am I wearing these? 418 00:16:30,739 --> 00:16:33,200 I thought you called me in to review the hacked financials. 419 00:16:33,242 --> 00:16:35,619 Oh, I did, but this sounded more fun. 420 00:16:35,661 --> 00:16:37,746 Also, there are questions about my childhood 421 00:16:37,788 --> 00:16:40,833 that I need answered, so you might want to settle in. 422 00:16:40,874 --> 00:16:43,711 (tapping keyboard) 423 00:16:44,753 --> 00:16:46,088 (knock on door) 424 00:16:51,093 --> 00:16:53,762 I can't wait to see the proofs. I'm so excited. 425 00:16:53,804 --> 00:16:56,849 The SD card in my camera was corrupted, 426 00:16:56,890 --> 00:17:00,769 and pictures were deleted. 427 00:17:00,811 --> 00:17:01,979 No, I have the first third. 428 00:17:02,021 --> 00:17:03,147 I can just send those to Nisha. 429 00:17:03,188 --> 00:17:05,024 No way. I hadn't warmed up yet. 430 00:17:05,065 --> 00:17:06,316 You said I was too stiff. Remember? 431 00:17:06,358 --> 00:17:07,526 You can't send any of those 432 00:17:07,568 --> 00:17:08,861 to the head of the company. 433 00:17:08,902 --> 00:17:10,904 Well, we could do a quick reshoot. Now? 434 00:17:10,946 --> 00:17:13,699 I'm supposed to go to Adam's hospital thing in an hour. 435 00:17:13,741 --> 00:17:15,868 Don't worry, the pictures are fine. 436 00:17:15,909 --> 00:17:17,036 "Fine" isn't good enough for Nisha. 437 00:17:17,077 --> 00:17:18,746 You said she's a perfectionist. 438 00:17:18,787 --> 00:17:21,123 Can we go back to set? 439 00:17:21,165 --> 00:17:22,624 I'll just be a little bit late. 440 00:17:22,666 --> 00:17:24,209 This is important. He'll understand. 441 00:17:24,251 --> 00:17:25,252 SAM: Everything's terrible. 442 00:17:25,294 --> 00:17:26,670 Not everything. 443 00:17:26,712 --> 00:17:27,713 This sandwich is great. 444 00:17:27,755 --> 00:17:29,882 Really? That's a relief. 445 00:17:29,923 --> 00:17:32,885 I just, uh, added it to the menu, and I was won-- What? 446 00:17:32,926 --> 00:17:34,803 Can we please talk about the sandwich later? 447 00:17:34,845 --> 00:17:36,555 Sure, if we have to. 448 00:17:36,597 --> 00:17:38,640 Last night, Fletcher told me that Blaine, 449 00:17:38,682 --> 00:17:41,185 the head of the Infinity Team, thinks that I'm a pushover. 450 00:17:41,226 --> 00:17:44,063 And he's going to strong-arm me into giving him 451 00:17:44,104 --> 00:17:45,856 a bigger cut of the deal, or he's going to walk. 452 00:17:45,898 --> 00:17:47,649 What kind of a name is Blaine? 453 00:17:48,734 --> 00:17:50,027 Wait, go back. 454 00:17:50,069 --> 00:17:52,071 You were with Fletcher? 455 00:17:52,112 --> 00:17:53,697 The same Fletcher that you told me 456 00:17:53,739 --> 00:17:54,990 you slept with the other night? 457 00:17:55,032 --> 00:17:57,076 Yes, but I wasn't with him with him. 458 00:17:57,117 --> 00:17:58,577 It was a work emergency. 459 00:17:58,619 --> 00:17:59,912 So you still haven't told Ryan you cheated on him? 460 00:17:59,953 --> 00:18:01,997 Does that mean you chose Fletcher? 461 00:18:02,039 --> 00:18:03,457 Ryan has midterms. 462 00:18:03,499 --> 00:18:05,209 And I don't want to upset him before that. 463 00:18:05,250 --> 00:18:07,002 And I haven't "chosen" anyone. 464 00:18:07,044 --> 00:18:08,837 But that's not what we're talking about right now. 465 00:18:08,879 --> 00:18:10,547 Blaine. (clears throat) 466 00:18:10,589 --> 00:18:12,633 This guy probably thinks he can trample on your deal 467 00:18:12,674 --> 00:18:14,343 because you're relatively new at this 468 00:18:14,384 --> 00:18:16,637 and he's got a whole team of experts. 469 00:18:16,678 --> 00:18:19,556 So, what do you say if I go with you to your next meeting? 470 00:18:19,598 --> 00:18:21,433 I can be your crew. 471 00:18:21,475 --> 00:18:23,060 Do two people make a crew? 472 00:18:23,102 --> 00:18:24,853 They do when it's the two of us. 473 00:18:24,895 --> 00:18:27,272 I can just be there as your... 474 00:18:27,314 --> 00:18:29,441 silent partner. So... 475 00:18:29,483 --> 00:18:31,401 what do we know about this Blaine guy? 476 00:18:31,443 --> 00:18:32,778 Well, Fletcher told me that he's gay 477 00:18:32,820 --> 00:18:34,530 and he once asked Fletcher out, 478 00:18:34,571 --> 00:18:35,989 which is not that helpful. 479 00:18:36,990 --> 00:18:39,409 But he also likes to bluff. 480 00:18:39,451 --> 00:18:42,996 Though sometimes it can seem like he's bluffing but he's not. 481 00:18:43,038 --> 00:18:45,374 That's why it's called a bluff. 482 00:18:45,415 --> 00:18:46,959 Whew. 483 00:18:47,000 --> 00:18:49,169 This is a good thing I'm coming with you. 484 00:18:50,420 --> 00:18:52,131 BLAKE: Well, the good news is that... 485 00:18:52,172 --> 00:18:53,465 hackers didn't get any financial information 486 00:18:53,507 --> 00:18:54,550 that could really hurt you. 487 00:18:54,591 --> 00:18:57,052 And the bad news? 488 00:18:57,094 --> 00:18:58,804 This company spends a fortune on air travel. 489 00:18:58,846 --> 00:19:00,889 Really? That's what we're talking about 490 00:19:00,931 --> 00:19:03,016 after a giant hack that could expose our customers 491 00:19:03,058 --> 00:19:05,561 to identity theft or worse? 492 00:19:05,602 --> 00:19:06,979 If the amount got out, it would be 493 00:19:07,020 --> 00:19:08,647 a publicity nightmare before the IPO. 494 00:19:08,689 --> 00:19:10,440 Investors hate 495 00:19:10,482 --> 00:19:11,859 exorbitant expenses. 496 00:19:11,900 --> 00:19:13,735 They want a lean company, nothing flashy. 497 00:19:13,777 --> 00:19:16,488 Sometimes I need to get from one place to another. 498 00:19:16,530 --> 00:19:18,490 And that will never be flying commercial. 499 00:19:18,532 --> 00:19:19,825 Which is why... 500 00:19:19,867 --> 00:19:22,161 we should invest in a private airline. 501 00:19:22,202 --> 00:19:24,204 I know we've got a lot of other things to worry about right now, 502 00:19:24,246 --> 00:19:25,747 but you should pull the trigger on that when you're ready. 503 00:19:25,789 --> 00:19:27,332 Okay, well, let's put that on the back burner 504 00:19:27,374 --> 00:19:29,668 until after the IPO. 505 00:19:29,710 --> 00:19:32,629 Hey, did, uh, anyone fail the lie detector test? 506 00:19:32,671 --> 00:19:34,548 Only you when you when you said you were too busy 507 00:19:34,590 --> 00:19:36,300 to come to my fifth birthday party, but... 508 00:19:36,341 --> 00:19:37,593 not everybody's taken it yet. 509 00:19:37,634 --> 00:19:38,719 Hey! Whoa! Whoa! 510 00:19:38,760 --> 00:19:40,220 I'm so sorry, sir! 511 00:19:40,262 --> 00:19:41,722 Let me get something to clean that up. 512 00:19:41,763 --> 00:19:44,349 How'd that guy do? 513 00:19:44,391 --> 00:19:46,351 Amir? Well, he hasn't taken it yet. 514 00:19:46,393 --> 00:19:48,103 He's only been here, like, five minutes. 515 00:19:48,145 --> 00:19:49,563 How could he possibly have a grudge against me already? 516 00:19:49,605 --> 00:19:51,273 That's four minutes longer than needed. 517 00:19:52,733 --> 00:19:55,110 Um, Amir? 518 00:19:55,152 --> 00:19:56,653 After you're done cleaning that up, 519 00:19:56,695 --> 00:19:58,238 what do you say we hook you up to that polygraph 520 00:19:58,280 --> 00:19:59,573 machine-- does that sound good? 521 00:19:59,615 --> 00:20:01,450 Oh, yeah, sure. 522 00:20:01,491 --> 00:20:03,368 I just have to pick up my grandmother at the, uh... 523 00:20:03,410 --> 00:20:04,620 the airport. 524 00:20:04,661 --> 00:20:05,829 Yeah. 525 00:20:05,871 --> 00:20:07,623 Well, that wasn't suspicious at all. 526 00:20:07,664 --> 00:20:09,166 Well, how could he betray me? 527 00:20:09,208 --> 00:20:11,752 Like I said, four minutes longer than needed. 528 00:20:11,793 --> 00:20:13,795 That's cute. Look, I just need to get my hands 529 00:20:13,837 --> 00:20:17,007 on an extra laptop and wire up some hidden security cameras 530 00:20:17,049 --> 00:20:18,926 to send me a direct feed while recording, 531 00:20:18,967 --> 00:20:22,221 and we can solve this problem once and for all. 532 00:20:22,262 --> 00:20:23,931 Do you know how to do any of that? 533 00:20:23,972 --> 00:20:26,683 No, but I know somebody who'll be thrilled to do it. 534 00:20:26,725 --> 00:20:29,269 You'll just have to put your pettiness aside. 535 00:20:36,026 --> 00:20:38,654 So there's no way we can do this without him? 536 00:20:38,695 --> 00:20:40,322 Or in the morning? 537 00:20:40,364 --> 00:20:41,615 Jeff isn't going anywhere. 538 00:20:41,657 --> 00:20:43,283 What, is it past your bedtime? 539 00:20:43,325 --> 00:20:44,701 It's the jet lag. 540 00:20:44,743 --> 00:20:46,578 Oh, that's right. I forgot 541 00:20:46,620 --> 00:20:48,580 you gallivanted off to Paris. 542 00:20:48,622 --> 00:20:51,458 Cristal may have gone a little overboard in our adventuring. 543 00:20:51,500 --> 00:20:52,668 But she really wants us to make up 544 00:20:52,709 --> 00:20:54,211 for our last year of mistakes. 545 00:20:54,253 --> 00:20:56,171 When you slept with my mother-in-law. 546 00:20:56,213 --> 00:20:57,756 So unless you're starting from scratch, 547 00:20:57,798 --> 00:20:59,341 you will always have that history. 548 00:20:59,383 --> 00:21:01,843 Maybe we do need to start over. 549 00:21:02,844 --> 00:21:04,721 I'm gonna go take care of something. 550 00:21:04,763 --> 00:21:06,473 Plus I would rather not be in the same room 551 00:21:06,515 --> 00:21:08,934 with the man that tried to ruin my life. 552 00:21:08,976 --> 00:21:11,061 Yeah, great to see you, too. 553 00:21:12,980 --> 00:21:15,691 Feels nice to be able to breathe clean air again. 554 00:21:15,732 --> 00:21:18,026 Come on over. Picture's up. 555 00:21:21,697 --> 00:21:23,699 How did you get Amir to go into the office after-hours? 556 00:21:23,740 --> 00:21:24,866 Oh, I told him he had to wait 557 00:21:24,908 --> 00:21:26,451 for an overseas package delivery. 558 00:21:26,493 --> 00:21:29,329 I also casually mentioned that I made a small change 559 00:21:29,371 --> 00:21:31,540 to my IPO presentation that involved 560 00:21:31,581 --> 00:21:34,293 some groundbreaking news meant for investors' eyes only. 561 00:21:34,334 --> 00:21:36,920 So if he's the hacker, he will not be able to resist 562 00:21:36,962 --> 00:21:40,007 going through my computer, which I conveniently left on my desk. 563 00:21:40,048 --> 00:21:42,676 This sounds like an analog solution to a digital problem. 564 00:21:42,718 --> 00:21:45,887 Okay, but I've decided it's not Amir. 565 00:21:45,929 --> 00:21:47,848 I mean, look, he loves his job. 566 00:21:47,889 --> 00:21:50,684 He even painted my toenails when my pedicurist canceled. 567 00:21:50,726 --> 00:21:52,269 I think he might have a tiny crush on me, 568 00:21:52,311 --> 00:21:54,563 which could get uncomfortable. 569 00:21:54,604 --> 00:21:57,524 The only thing uncomfortable is the image of that guy 570 00:21:57,566 --> 00:21:59,609 being forced to paint your toenails. 571 00:21:59,651 --> 00:22:01,069 He doesn't have a crush on you, Fallon, 572 00:22:01,111 --> 00:22:03,280 h-he's nice because you pay him. 573 00:22:03,322 --> 00:22:05,198 Okay, well, I still don't think it's him. 574 00:22:05,240 --> 00:22:08,118 Do you know he majored in computer science at MIT? 575 00:22:08,160 --> 00:22:11,330 He easily has the technical know-how to pull this off. 576 00:22:11,371 --> 00:22:14,291 Oh, and look what he's doing right now. 577 00:22:15,375 --> 00:22:17,336 Oh, that can't be good. 578 00:22:17,377 --> 00:22:20,589 60/40? That's not what we agreed on. 579 00:22:20,630 --> 00:22:21,673 It was an even 50/50. 580 00:22:21,715 --> 00:22:23,675 That was a starting point. 581 00:22:23,717 --> 00:22:25,052 We've reconsidered. 582 00:22:25,093 --> 00:22:27,137 If you don't like the terms, 583 00:22:27,179 --> 00:22:28,805 we have no problem walking away. 584 00:22:36,438 --> 00:22:38,607 We'll make it 60/40. 585 00:22:38,648 --> 00:22:42,944 But La Mirage takes the extra ten percent, or we walk. 586 00:22:42,986 --> 00:22:44,237 Does your silent partner not understand 587 00:22:44,279 --> 00:22:45,989 how negotiating works? 588 00:22:46,031 --> 00:22:48,408 He does. Because he understands 589 00:22:48,450 --> 00:22:52,204 that the hotel is the one with the name, the reputation 590 00:22:52,245 --> 00:22:53,705 and the client base. 591 00:22:53,747 --> 00:22:55,123 There are a hundred groups like you, 592 00:22:55,165 --> 00:22:56,666 but there's only one of us. 593 00:22:58,168 --> 00:23:00,587 (laughs softly) 594 00:23:00,629 --> 00:23:02,464 Okay. 595 00:23:02,506 --> 00:23:07,302 50/50, but a three-year contract, guaranteed. 596 00:23:07,344 --> 00:23:08,762 Two-year contract, guaranteed. 597 00:23:08,804 --> 00:23:10,639 We get free hotel rooms whenever we want. 598 00:23:16,478 --> 00:23:18,772 Free room for you for two weeks a year. 599 00:23:18,814 --> 00:23:21,441 Free access to the new club for everyone else. 600 00:23:21,483 --> 00:23:24,820 Deal. I'll have my guys draw up the paperwork immediately 601 00:23:24,861 --> 00:23:27,531 and they can bring 'em to us to sign. 602 00:23:27,572 --> 00:23:30,617 Uh, bring it to us where? Can't we just do it here? 603 00:23:30,659 --> 00:23:34,121 No. I always like to hit a club to sign and celebrate a deal. 604 00:23:34,162 --> 00:23:35,664 Fletch, you up for that? 605 00:23:36,915 --> 00:23:38,542 Sounds good. 606 00:23:38,583 --> 00:23:41,920 Count me out. All this negotiating has gotten me tired. 607 00:23:45,340 --> 00:23:46,883 Sam, a word? 608 00:23:46,925 --> 00:23:48,885 I don't think you should go out with Fletcher again 609 00:23:48,927 --> 00:23:51,138 before you talk to Ryan. 610 00:23:51,179 --> 00:23:53,807 because he's at home studying for midterms, okay? 611 00:23:53,849 --> 00:23:55,559 And you heard Blaine. 612 00:23:55,600 --> 00:23:58,186 We have to go to the club, sign and celebrate there. 613 00:23:58,228 --> 00:24:00,063 It's his thing. 614 00:24:00,105 --> 00:24:03,191 Besides, Blaine will be there the whole time. We'll be fine. 615 00:24:03,233 --> 00:24:07,070 Okay? I will call Ryan first thing tomorrow. 616 00:24:07,112 --> 00:24:09,030 I promise. 617 00:24:12,075 --> 00:24:14,744 This is the most boring episode of To Catch a Hacker 618 00:24:14,786 --> 00:24:16,538 I have ever seen. 619 00:24:16,580 --> 00:24:18,373 I mean, FaceTiming his friend in Japan 620 00:24:18,415 --> 00:24:21,793 to complain about traffic at the airport? 621 00:24:21,835 --> 00:24:24,588 Well, I guess he really was picking up his grandmother. 622 00:24:24,629 --> 00:24:25,839 Turn up the volume. 623 00:24:25,881 --> 00:24:27,257 The package still isn't here. 624 00:24:27,299 --> 00:24:30,135 I feel like she made a mistake. 625 00:24:30,177 --> 00:24:32,929 Oh, I don't think so. 626 00:24:32,971 --> 00:24:35,015 'Cause she's somewhat terrifying. 627 00:24:35,056 --> 00:24:36,433 I don't think he's talking about me. 628 00:24:36,475 --> 00:24:39,478 The last thing I'm doing is calling her. 629 00:24:39,519 --> 00:24:41,563 She wanted me to take a lie detector test today. 630 00:24:41,605 --> 00:24:43,815 I had to run out of there to pick up my grandma 631 00:24:43,857 --> 00:24:45,901 and I'm also stealing office supplies. 632 00:24:45,942 --> 00:24:48,820 (gasps) How dare he? 633 00:24:48,862 --> 00:24:51,156 It's the least I deserve after that pedicure. 634 00:24:51,198 --> 00:24:53,575 Oh, I'm shocked. He didn't love painting your toenails. 635 00:24:53,617 --> 00:24:55,202 Okay, well, you know, I don't care. 636 00:24:55,243 --> 00:24:56,828 Yeah, I'm tough on my employees. 637 00:24:56,870 --> 00:24:58,705 It makes them tougher out in the world. 638 00:24:58,747 --> 00:25:00,665 You know, this is just like 639 00:25:00,707 --> 00:25:02,709 your group of girlfriends in high school. 640 00:25:02,751 --> 00:25:05,128 They didn't like doing half the things you told them to, either. 641 00:25:05,170 --> 00:25:07,923 Okay, that's, like, the second time 642 00:25:07,964 --> 00:25:09,841 you've brought up high school in two days. 643 00:25:09,883 --> 00:25:11,384 Do you have an issue? 644 00:25:11,426 --> 00:25:12,761 (beeping) 645 00:25:12,802 --> 00:25:14,346 Wait, hold on. 646 00:25:14,387 --> 00:25:17,224 The servers are lit up. 647 00:25:17,265 --> 00:25:19,434 There's hacking going on right now. 648 00:25:19,476 --> 00:25:22,354 I took the patch off to try and catch Amir in the act. 649 00:25:22,395 --> 00:25:24,523 (gasps) I always knew it was him. 650 00:25:24,564 --> 00:25:26,399 Except it's not. 651 00:25:26,441 --> 00:25:28,944 I set up a trace, and the signal is pinging all over. 652 00:25:28,985 --> 00:25:32,113 Uh, Russia, China, Ukraine. 653 00:25:32,155 --> 00:25:33,949 These guys are good. 654 00:25:33,990 --> 00:25:35,659 Well, I guess my analog solution 655 00:25:35,700 --> 00:25:38,161 actually helped us eliminate the paper clip thief. 656 00:25:38,203 --> 00:25:42,374 The question is, if it's not him, then who is it? 657 00:25:48,004 --> 00:25:51,049 I thought about what you said this morning, 658 00:25:51,091 --> 00:25:53,843 about all the cruel things that we did to each other last year. 659 00:25:53,885 --> 00:25:55,595 And then Fallon said something interesting. 660 00:25:55,637 --> 00:25:57,556 She said that we couldn't start over again. 661 00:25:57,597 --> 00:25:59,391 But she's wrong. 662 00:25:59,432 --> 00:26:01,268 Right? We can. 663 00:26:01,309 --> 00:26:03,812 And what's in that box? 664 00:26:03,853 --> 00:26:06,314 (chuckles) Well, this is our new beginning. 665 00:26:06,356 --> 00:26:08,358 We got married in jail, 666 00:26:08,400 --> 00:26:10,318 and maybe that wasn't the best place to start. 667 00:26:10,360 --> 00:26:13,655 So I had your personal shopper pick this up 668 00:26:13,697 --> 00:26:15,574 and deliver it right away. 669 00:26:17,492 --> 00:26:21,788 How would you like to renew our vows? 670 00:26:21,830 --> 00:26:24,583 Create new memories together starting today? 671 00:26:26,960 --> 00:26:29,129 Can't you do this any faster? 672 00:26:29,170 --> 00:26:31,006 Fallon, things would go faster 673 00:26:31,047 --> 00:26:32,799 if you'd stop bossing me around, okay? 674 00:26:32,841 --> 00:26:34,509 You want me to paint your toenails next? 675 00:26:34,551 --> 00:26:37,178 Play an evil plant? Maybe, uh, fix your hair? 676 00:26:37,220 --> 00:26:39,222 Wh-What is wrong with my hair? 677 00:26:39,264 --> 00:26:42,100 And more importantly, what is wrong with you? 678 00:26:42,142 --> 00:26:44,060 And why do you keep talking about high school 679 00:26:44,102 --> 00:26:45,979 like it was some terrible experience? 680 00:26:46,021 --> 00:26:47,314 We were friends. 681 00:26:48,982 --> 00:26:50,358 Weren't we? 682 00:26:50,400 --> 00:26:51,735 Or were you just scared of me 683 00:26:51,776 --> 00:26:53,903 like you think everyone else was? 684 00:26:55,822 --> 00:26:57,407 We were friends. 685 00:26:57,449 --> 00:26:59,618 But there were some conditions on our friendship. 686 00:26:59,659 --> 00:27:01,244 I wasn't scared of you. 687 00:27:01,286 --> 00:27:02,871 But I was scared of losing 688 00:27:02,912 --> 00:27:04,831 the Carrington scholarship if I upset you. 689 00:27:04,873 --> 00:27:08,126 Hold on. I never treated you like a scholarship kid. 690 00:27:08,168 --> 00:27:09,794 We didn't even talk about it. 691 00:27:09,836 --> 00:27:11,921 Yeah, we didn't have to. We both knew I was only there 692 00:27:11,963 --> 00:27:13,423 because of your family. 693 00:27:13,465 --> 00:27:15,050 So I ended up in that play 694 00:27:15,091 --> 00:27:17,761 just so you wouldn't complain to Blake about it. 695 00:27:17,802 --> 00:27:19,512 I missed coding camp. 696 00:27:19,554 --> 00:27:21,723 Okay, well, you should probably thank me for that. 697 00:27:22,974 --> 00:27:25,101 But what is going on? Why are you bringing this up now? 698 00:27:25,143 --> 00:27:26,895 'Cause you are still trying to get everyone 699 00:27:26,936 --> 00:27:28,730 to do exactly what you want. 700 00:27:28,772 --> 00:27:30,899 Your employees are terrified of you. 701 00:27:30,940 --> 00:27:32,984 And-and I guess I'm a little sensitive when it comes to you 702 00:27:33,026 --> 00:27:36,237 trying to manipulate me into taking a board seat. 703 00:27:36,279 --> 00:27:38,281 So you just think I'm a mean girl? Is that it? 704 00:27:38,323 --> 00:27:39,616 Well, don't worry, 705 00:27:39,658 --> 00:27:41,451 Because I don't want somebody 706 00:27:41,493 --> 00:27:43,662 on my board who's so sensitive anyway. 707 00:27:43,703 --> 00:27:46,373 I already said no. Three times. 708 00:27:46,414 --> 00:27:48,917 You know what? I'm done. 709 00:27:48,958 --> 00:27:50,669 So good luck stopping the hackers before 710 00:27:50,710 --> 00:27:52,837 they release all your private information to the world. 711 00:27:54,172 --> 00:27:56,633 (door opens, closes) 712 00:28:01,221 --> 00:28:02,347 (door opens) 713 00:28:02,389 --> 00:28:04,557 How nice of you to stop by. 714 00:28:05,558 --> 00:28:07,686 Before you get angry... 715 00:28:07,727 --> 00:28:09,437 Right. 716 00:28:09,479 --> 00:28:11,773 You're already angry. 717 00:28:11,815 --> 00:28:14,109 I'm sorry I missed the hospital meet and greet, 718 00:28:14,150 --> 00:28:16,277 but something happened to the files from last night's session 719 00:28:16,319 --> 00:28:18,071 and-and we had to do a last-minute reshoot. 720 00:28:18,113 --> 00:28:19,906 I really didn't have a choice. 721 00:28:19,948 --> 00:28:21,658 You knew how important that was to me. 722 00:28:27,622 --> 00:28:28,665 You okay? 723 00:28:28,707 --> 00:28:29,874 Fine. 724 00:28:29,916 --> 00:28:32,085 Kirby, come on, I'm a doctor. 725 00:28:32,127 --> 00:28:33,753 I know the signs of drug abuse. 726 00:28:33,795 --> 00:28:35,046 What are you talking about? 727 00:28:35,088 --> 00:28:37,090 The shaky hands, the dilated pupils, 728 00:28:37,132 --> 00:28:38,758 that dewy glow that's not makeup. 729 00:28:38,800 --> 00:28:40,635 You got the coke sweats. 730 00:28:40,677 --> 00:28:41,761 And your pulse is racing. So, what? 731 00:28:41,803 --> 00:28:43,263 Oliver's feeding you drugs now? 732 00:28:43,304 --> 00:28:44,264 How much did you do? 733 00:28:44,305 --> 00:28:45,557 Just enough 734 00:28:45,598 --> 00:28:48,101 to keep up my energy for my work. 735 00:28:48,143 --> 00:28:49,644 It's not my fault 736 00:28:49,686 --> 00:28:51,312 the files were corrupted and we had to start over. 737 00:28:51,354 --> 00:28:52,814 You never considered that maybe he arranged that 738 00:28:52,856 --> 00:28:54,524 so he could spend more time with you? 739 00:28:54,566 --> 00:28:56,693 Th-The guy couldn't keep his hands off you. 740 00:28:56,735 --> 00:28:58,153 What? When? 741 00:28:58,194 --> 00:29:00,029 Last night. I came by your shoot. 742 00:29:00,071 --> 00:29:01,030 You were spying on me? 743 00:29:01,072 --> 00:29:02,449 No, he invited me. 744 00:29:02,490 --> 00:29:04,909 So you just came and watched and just left? 745 00:29:04,951 --> 00:29:06,536 I didn't want to make a scene. But maybe I should have, 746 00:29:06,578 --> 00:29:08,496 because he clearly has other intentions. 747 00:29:08,538 --> 00:29:10,415 I asked you to trust me. 748 00:29:10,457 --> 00:29:12,834 And I'm trying, but this whole modeling thing has changed you. 749 00:29:12,876 --> 00:29:16,212 You're out of control. 750 00:29:16,254 --> 00:29:18,590 Doing some coke and a catalog shoot is not a career. 751 00:29:18,631 --> 00:29:20,383 Screw you. 752 00:29:20,425 --> 00:29:22,802 (kettle whistling) 753 00:29:24,888 --> 00:29:27,849 Ah. Hello, Joe. 754 00:29:27,891 --> 00:29:29,934 I just got done photographing your lovely daughter. 755 00:29:29,976 --> 00:29:32,312 Did you pop by to see the pictures, 756 00:29:32,353 --> 00:29:33,897 or are you moonlighting as housekeeping? 757 00:29:33,938 --> 00:29:35,440 I don't know what you're doing here, 758 00:29:35,482 --> 00:29:37,609 but I do know I don't like you near my daughter. 759 00:29:37,650 --> 00:29:41,154 Last time you almost killed yourself and her. 760 00:29:41,196 --> 00:29:42,739 So why are you here? 761 00:29:42,781 --> 00:29:45,492 I got a job and I ran into Kirby here at the hotel. 762 00:29:45,533 --> 00:29:48,036 She might believe that story, but I don't. 763 00:29:48,077 --> 00:29:50,872 My sources in Australia tell me you left in quite a hurry. 764 00:29:50,914 --> 00:29:52,540 The job was too good to pass up. 765 00:29:52,582 --> 00:29:54,250 Yeah, seems so. 766 00:29:54,292 --> 00:29:57,212 Your bank account seems to be suddenly a lot fuller 767 00:29:57,253 --> 00:29:59,255 than it should be for just taking a few pictures. 768 00:29:59,297 --> 00:30:01,549 Keep the hell out of my bank account. 769 00:30:01,591 --> 00:30:03,259 Same old Joseph Anders, 770 00:30:03,301 --> 00:30:05,094 sticking his nose where it doesn't belong. 771 00:30:05,136 --> 00:30:07,096 Be careful. 772 00:30:07,138 --> 00:30:09,474 That is one way to get your nose broken. 773 00:30:09,516 --> 00:30:12,227 I will figure out why you're here. 774 00:30:12,268 --> 00:30:14,437 I want you out of Atlanta, permanently. 775 00:30:14,479 --> 00:30:16,439 How much will it take? 776 00:30:16,481 --> 00:30:18,149 I don't think you could afford that. 777 00:30:18,191 --> 00:30:19,776 Try me. 778 00:30:19,818 --> 00:30:22,654 I already have a patron, and she pays me handsomely. 779 00:30:23,780 --> 00:30:25,114 I'm not looking for another. 780 00:30:25,156 --> 00:30:27,242 Alexis. 781 00:30:29,577 --> 00:30:31,037 Either change the sheets... 782 00:30:33,498 --> 00:30:34,666 ...or get out. 783 00:30:34,707 --> 00:30:36,584 This isn't over. 784 00:30:41,130 --> 00:30:42,799 I know you think you're working hard, 785 00:30:42,841 --> 00:30:44,717 but if you do not fix this hack soon, 786 00:30:44,759 --> 00:30:46,553 then I am gonna have to come to the office, 787 00:30:46,594 --> 00:30:50,765 and trust me, you do not want me coming to the office. 788 00:30:53,476 --> 00:30:55,061 I'm not trying to threaten you. 789 00:30:55,103 --> 00:30:56,855 I know you're doing the best you can. 790 00:30:56,896 --> 00:30:59,023 I just need you to do it a little faster. 791 00:30:59,065 --> 00:31:01,317 Okay? Thank you. 792 00:31:05,697 --> 00:31:11,411 Cristal, I've never experienced love like the one we have. 793 00:31:11,452 --> 00:31:14,330 Which is why I promise to love and cherish you 794 00:31:14,372 --> 00:31:17,584 for the rest of our long lives together. 795 00:31:17,625 --> 00:31:20,503 And I will do whatever it takes to make you happy, 796 00:31:20,545 --> 00:31:22,714 from now until we're old and gray. 797 00:31:22,755 --> 00:31:24,841 You have my heart. 798 00:31:24,883 --> 00:31:30,013 Blake, if we had all the time in the world, 799 00:31:30,054 --> 00:31:32,348 I would spend each and every moment with you. 800 00:31:32,390 --> 00:31:34,726 And I promise 801 00:31:34,767 --> 00:31:37,478 that I will do whatever it takes, 802 00:31:37,520 --> 00:31:41,858 to sacrifice whatever I have to, to keep our love alive. 803 00:31:48,406 --> 00:31:50,700 SAM: Wow. Private room. 804 00:31:50,742 --> 00:31:52,410 I didn't realize this was the kind of club 805 00:31:52,452 --> 00:31:54,329 Blaine wanted to go to. 806 00:31:54,370 --> 00:31:55,705 You've never been to a strip club? 807 00:31:55,747 --> 00:31:58,416 Oh, no. I have. A few times. 808 00:31:58,458 --> 00:31:59,792 Hold on one sec. 809 00:31:59,834 --> 00:32:01,210 Just gonna send a quick text. 810 00:32:01,252 --> 00:32:02,795 ♪ Shorty, let me rock your world ♪ 811 00:32:02,837 --> 00:32:05,006 ♪ Like making your toes curl ♪ 812 00:32:05,048 --> 00:32:06,674 ♪ We pouring that champagne ♪ 813 00:32:06,716 --> 00:32:09,218 ♪ We keeping them bottles popping... ♪ 814 00:32:09,260 --> 00:32:11,179 Put the phones down, fellas. 815 00:32:11,220 --> 00:32:13,514 I don't want a record of what's about to go on in here. 816 00:32:13,556 --> 00:32:15,642 Huh? Yeah? (laughs) Ah... 817 00:32:15,683 --> 00:32:17,936 RYAN: Did someone order... 818 00:32:17,977 --> 00:32:19,103 Here we go. 819 00:32:19,145 --> 00:32:20,480 ...a private dance? 820 00:32:20,521 --> 00:32:21,898 (laughs): Oh... 821 00:32:21,940 --> 00:32:24,192 (whooping) 822 00:32:26,152 --> 00:32:28,279 Mm-hmm. 823 00:32:28,321 --> 00:32:29,280 (howls) 824 00:32:29,322 --> 00:32:30,823 BLAINE: Yes. 825 00:32:30,865 --> 00:32:32,492 (mouths) 826 00:32:34,410 --> 00:32:36,955 ♪ Shaking and wiggling, shake-shaking and wiggling... ♪ 827 00:32:36,996 --> 00:32:39,207 Ow! (whoops) 828 00:32:39,248 --> 00:32:40,917 Greetings, gentlemen. 829 00:32:40,959 --> 00:32:43,002 Y'all ready to have some fun tonight? 830 00:32:43,044 --> 00:32:45,588 How about a dance for the guy that brought La Mirage 831 00:32:45,630 --> 00:32:47,590 and the Infinity Team together? 832 00:32:47,632 --> 00:32:49,676 Yeah? Mm-hmm. 833 00:32:49,717 --> 00:32:51,511 You know what? Maybe we should get another guy. 834 00:32:51,552 --> 00:32:53,721 This one looks like he's not feeling very well. 835 00:32:53,763 --> 00:32:55,223 He looks fine to me. 836 00:32:55,264 --> 00:32:56,641 Sam? 837 00:32:56,683 --> 00:32:58,476 Everything okay? 838 00:32:58,518 --> 00:32:59,727 Huh? 839 00:32:59,769 --> 00:33:01,521 Watch it-- Oh. (whoops) Oh! 840 00:33:01,562 --> 00:33:02,981 ♪ Drop it to the floor... ♪ 841 00:33:03,022 --> 00:33:04,816 Yeah. Everything's fine. 842 00:33:04,857 --> 00:33:06,317 (all gasp) 843 00:33:06,359 --> 00:33:07,777 I am so sorry for my friend. 844 00:33:07,819 --> 00:33:09,362 He's just a little... nervous. 845 00:33:09,404 --> 00:33:12,073 Let me... 846 00:33:12,115 --> 00:33:13,908 Well, aren't you the gentleman? 847 00:33:13,950 --> 00:33:14,867 Okay, Ryan, stop it. 848 00:33:14,909 --> 00:33:16,536 Ryan, stop. 849 00:33:16,577 --> 00:33:18,037 Stop! Yo. 850 00:33:19,747 --> 00:33:22,125 I can't let him dance for you because he's my boyfriend Ryan. 851 00:33:22,166 --> 00:33:24,460 And Fletcher isn't just a guy that I work with. 852 00:33:24,502 --> 00:33:25,837 Okay? He's my ex. 853 00:33:25,878 --> 00:33:27,964 Who I slept with 854 00:33:28,006 --> 00:33:29,465 the other night and I didn't tell you. 855 00:33:29,507 --> 00:33:32,260 And I swear I was going to, but I didn't. 856 00:33:32,301 --> 00:33:34,053 And I know it was wrong of me, 857 00:33:34,095 --> 00:33:35,722 but it's not as wrong as watching 858 00:33:35,763 --> 00:33:38,599 my current boyfriend give my ex-boyfriend a lap dance. 859 00:33:38,641 --> 00:33:40,309 Okay? 860 00:33:41,561 --> 00:33:43,479 I am so sorry. 861 00:33:49,986 --> 00:33:51,779 He's just being so judgmental. 862 00:33:51,821 --> 00:33:53,489 I mean, he knows how important this is to me, 863 00:33:53,531 --> 00:33:55,324 but he's too busy lecturing me to notice. 864 00:33:55,366 --> 00:33:56,784 And he doesn't trust me. 865 00:33:56,826 --> 00:33:57,827 He thinks there's some sort of illicit thing 866 00:33:57,869 --> 00:33:59,370 going on between me and you. 867 00:33:59,412 --> 00:34:02,206 Between us? Well, clearly he doesn't understand 868 00:34:02,248 --> 00:34:03,958 the photographer-model relationship. 869 00:34:04,000 --> 00:34:05,585 And he thinks you're a bad influence. 870 00:34:05,626 --> 00:34:07,295 Well, would a bad influence tell you 871 00:34:07,336 --> 00:34:09,672 that he heard back from Nisha Lockhart this morning, 872 00:34:09,714 --> 00:34:11,966 and that she loved 873 00:34:12,008 --> 00:34:13,801 the pictures from the reshoot? 874 00:34:13,843 --> 00:34:16,054 Oh, my God. Oh, my God, thank you. 875 00:34:16,095 --> 00:34:18,514 Thank you so much for all of this. 876 00:34:18,556 --> 00:34:20,475 I'm here for you. And, look, forget about Adam 877 00:34:20,516 --> 00:34:21,934 if he's gonna bring you down. 878 00:34:21,976 --> 00:34:24,270 Ride this momentum. We should celebrate. 879 00:34:24,312 --> 00:34:27,482 Ooh, I know one way to celebrate. 880 00:34:27,523 --> 00:34:29,067 Do you have any more? 881 00:34:30,401 --> 00:34:32,195 Are you sure? 882 00:34:32,236 --> 00:34:33,571 Uh, we've done a little for work, 883 00:34:33,613 --> 00:34:35,656 now we deserve a little for some fun. 884 00:34:35,698 --> 00:34:38,076 Nisha's happy, so I'm happy. 885 00:34:38,117 --> 00:34:40,328 Look, I know we may have made some bad decisions last time, 886 00:34:40,369 --> 00:34:42,163 but it's not gonna be like that again. 887 00:34:42,205 --> 00:34:43,706 We know better now, right? 888 00:34:49,295 --> 00:34:51,798 Hey. Thanks for agreeing to see me. 889 00:34:51,839 --> 00:34:54,175 I was hoping maybe we could finish that meal? 890 00:34:54,217 --> 00:34:57,136 Though it would be more breakfast than dinner, but... 891 00:34:57,178 --> 00:34:58,471 you get the point. 892 00:34:58,513 --> 00:34:59,931 Just, uh, a little nervous. 893 00:34:59,972 --> 00:35:02,308 Yeah, sorry, I-I can't stay. 894 00:35:02,350 --> 00:35:05,144 Look, I get it. Okay? I do. 895 00:35:05,186 --> 00:35:07,063 I have to apologize. 896 00:35:07,105 --> 00:35:10,274 I, I thought I was making some sort of decision 897 00:35:10,316 --> 00:35:11,984 between you and Fletcher, 898 00:35:12,026 --> 00:35:14,987 and then I saw you in the same room, and I realized 899 00:35:15,029 --> 00:35:16,656 that it's you that I want, Ryan, 900 00:35:16,697 --> 00:35:18,908 plain and simple. 901 00:35:18,950 --> 00:35:20,660 Well, thank you for saying that. 902 00:35:20,701 --> 00:35:24,122 And I know that I may have screwed things up too much. 903 00:35:24,163 --> 00:35:26,332 Okay, making you move your whole life to Atlanta 904 00:35:26,374 --> 00:35:27,750 and then doing this, 905 00:35:27,792 --> 00:35:29,961 but I want you... 906 00:35:30,002 --> 00:35:32,588 I don't know, may-maybe you can just forgive me 907 00:35:32,630 --> 00:35:35,133 one day. 908 00:35:36,134 --> 00:35:39,428 What if that day is today? 909 00:35:41,931 --> 00:35:45,101 Look, um, I'm not saying it's okay you cheated, 910 00:35:45,143 --> 00:35:48,604 but I played a part in this, too. 911 00:35:48,646 --> 00:35:52,525 I've been so busy with school and-and with work that I haven't 912 00:35:52,567 --> 00:35:54,944 been giving you enough time. 913 00:35:54,986 --> 00:35:56,988 I mean, I... if I hadn't been called to fill in last night, 914 00:35:57,029 --> 00:35:58,406 I probably wouldn't have even known that there was 915 00:35:58,447 --> 00:35:59,907 something wrong between us. 916 00:36:01,409 --> 00:36:03,035 I... 917 00:36:03,077 --> 00:36:07,165 haven't been paying attention to you or-or to us. 918 00:36:07,206 --> 00:36:08,249 It's not your fault. 919 00:36:08,291 --> 00:36:10,793 Oh, I know. 920 00:36:11,836 --> 00:36:13,588 But it's not all your fault. 921 00:36:13,629 --> 00:36:17,717 And I chose to move here and I love my law school, 922 00:36:17,758 --> 00:36:19,927 so I'm staying. 923 00:36:19,969 --> 00:36:22,555 With me? 924 00:36:22,597 --> 00:36:24,432 Sam, um... 925 00:36:24,473 --> 00:36:25,641 (laughs softly) 926 00:36:25,683 --> 00:36:28,060 I-I think that... 927 00:36:28,102 --> 00:36:31,898 we both know that the timing is wrong. 928 00:36:31,939 --> 00:36:34,567 You're busy with your hotel, I'm busy with school. 929 00:36:34,609 --> 00:36:37,320 Maybe, uh, who knows, one day 930 00:36:37,361 --> 00:36:41,991 in the future, the stars will align a little better for us. 931 00:36:44,452 --> 00:36:45,745 Hey. 932 00:36:47,663 --> 00:36:49,916 Yeah. 933 00:36:49,957 --> 00:36:51,667 Who knows? 934 00:36:53,586 --> 00:36:54,795 Okay. 935 00:36:58,799 --> 00:37:01,260 I'll see you around, okay? 936 00:37:05,723 --> 00:37:07,642 I've reviewed your charts multiple times. 937 00:37:07,683 --> 00:37:10,019 I'm not sure what else you want me to do. 938 00:37:10,061 --> 00:37:11,229 I want you to help me find a new option 939 00:37:11,270 --> 00:37:12,772 that doesn't involve dying. 940 00:37:13,898 --> 00:37:15,608 You told me surgery was a possibility. 941 00:37:15,650 --> 00:37:17,235 The only way we can go through with surgery 942 00:37:17,276 --> 00:37:18,736 is if we shrink the tumor first, 943 00:37:18,778 --> 00:37:20,821 and we're not having any luck with that. 944 00:37:20,863 --> 00:37:23,407 Maybe there's some kind of experimental drug 945 00:37:23,449 --> 00:37:25,243 or a clinical trial. 946 00:37:25,284 --> 00:37:26,452 There's no guarantees. 947 00:37:26,494 --> 00:37:27,662 I don't need a guarantee. 948 00:37:27,703 --> 00:37:29,997 I just need a chance. 949 00:37:30,039 --> 00:37:31,499 I vowed to Blake to do everything in my power 950 00:37:31,540 --> 00:37:33,501 to keep our love alive. 951 00:37:33,542 --> 00:37:35,795 I need you to help me do that. 952 00:37:39,090 --> 00:37:40,591 MICHAEL: Well? How'd it go? 953 00:37:40,633 --> 00:37:42,510 Papers get signed? 954 00:37:42,551 --> 00:37:44,637 Everything go smoothly? 955 00:37:44,679 --> 00:37:47,640 Well, if by "smoothly" you mean going to a strip club 956 00:37:47,682 --> 00:37:50,643 where my boyfriend was about to give my ex-boyfriend a lap dance 957 00:37:50,685 --> 00:37:54,230 until I blurted out that I slept with that ex-boyfriend, then, 958 00:37:54,272 --> 00:37:57,441 yeah, pretty smooth. 959 00:37:57,483 --> 00:37:59,819 And then you signed the papers? 960 00:37:59,860 --> 00:38:01,153 The deal is dead. 961 00:38:01,195 --> 00:38:02,863 Blaine fired Fletcher 962 00:38:02,905 --> 00:38:04,490 for not disclosing that we had a prior relationship, 963 00:38:04,532 --> 00:38:06,826 and now Fletcher won't speak to me, 964 00:38:06,867 --> 00:38:09,078 which is actually fine, because I finally realized 965 00:38:09,120 --> 00:38:10,955 that I only want to be with Ryan. 966 00:38:10,997 --> 00:38:12,748 Who just broke up with me. 967 00:38:12,790 --> 00:38:14,709 Maybe I should leave and come back so we can start over. 968 00:38:14,750 --> 00:38:16,043 Wait. 969 00:38:18,045 --> 00:38:19,422 It's not your fault that I just spent 970 00:38:19,463 --> 00:38:21,590 the last 16 hours in hell, it's just... 971 00:38:21,632 --> 00:38:22,800 (exhales) 972 00:38:22,842 --> 00:38:25,720 I went from a hot love triangle 973 00:38:25,761 --> 00:38:27,888 and a multimillion-dollar expansion 974 00:38:27,930 --> 00:38:31,058 to being single again, with no business plan. 975 00:38:31,100 --> 00:38:32,268 Actually, 976 00:38:32,310 --> 00:38:33,686 I think I can help. 977 00:38:33,728 --> 00:38:34,812 Well, you're not really my type. 978 00:38:34,854 --> 00:38:36,063 You should be so lucky. 979 00:38:36,105 --> 00:38:37,565 No, I meant as a business partner. 980 00:38:37,606 --> 00:38:39,442 A real one. 981 00:38:39,483 --> 00:38:42,028 I could do the same thing the Infinity Team was going to do. 982 00:38:42,069 --> 00:38:43,529 We can buy our own club 983 00:38:43,571 --> 00:38:45,489 and come up with an even better plan to expand. 984 00:38:45,531 --> 00:38:47,533 Would you really want to do that? 985 00:38:47,575 --> 00:38:49,869 I've been looking for an investment in real estate, 986 00:38:49,910 --> 00:38:53,080 and after seeing the way you negotiated with Blaine, 987 00:38:53,122 --> 00:38:55,291 I was pretty impressed. 988 00:38:55,333 --> 00:38:56,751 And I happen to know that Jeff and Monica have been wanting 989 00:38:56,792 --> 00:38:59,295 to unload the Colby Club right next door. 990 00:38:59,337 --> 00:39:03,257 Might be a sign. We could expand the expansion. 991 00:39:06,677 --> 00:39:08,471 I'm in. 992 00:39:08,512 --> 00:39:11,432 I am not sorry for being mean or scary 993 00:39:11,474 --> 00:39:14,602 or for being tough on you or my employees. 994 00:39:14,643 --> 00:39:17,521 If this is your apology, you should probably stop. 995 00:39:17,563 --> 00:39:19,565 Look at page 26. 996 00:39:20,483 --> 00:39:21,776 Go. 997 00:39:24,862 --> 00:39:26,739 (laughs softly) 998 00:39:26,781 --> 00:39:29,033 Think I'm having flashbacks. 999 00:39:29,075 --> 00:39:31,202 I am sorry for not having considered 1000 00:39:31,243 --> 00:39:32,953 what your life was like back then. 1001 00:39:32,995 --> 00:39:35,206 Looking at that picture, it made me realize 1002 00:39:35,247 --> 00:39:39,627 that I never put myself in your shoes, or your plant costume. 1003 00:39:39,668 --> 00:39:42,671 (chuckles) Thank you. 1004 00:39:42,713 --> 00:39:45,341 And I know that the Carrington scholarship 1005 00:39:45,383 --> 00:39:47,176 must have carried a lot of pressure, 1006 00:39:47,218 --> 00:39:50,304 and I'm sorry if you ever felt like I was using 1007 00:39:50,346 --> 00:39:51,931 that pressure to manipulate you. 1008 00:39:51,972 --> 00:39:55,142 So I am apologizing, but not 1009 00:39:55,184 --> 00:39:57,645 trying to manipulate you 1010 00:39:57,686 --> 00:40:00,689 onto my board with that apology. 1011 00:40:00,731 --> 00:40:02,858 I like scary Fallon. I always have. 1012 00:40:02,900 --> 00:40:04,360 You always go after 1013 00:40:04,402 --> 00:40:05,861 what you want and you know 1014 00:40:05,903 --> 00:40:07,738 how to get other people to give it to you. 1015 00:40:07,780 --> 00:40:09,448 With the board, I just... 1016 00:40:09,490 --> 00:40:13,536 needed you to respect my boundaries, as a friend. 1017 00:40:13,577 --> 00:40:16,455 I understand. And our relationship is more important 1018 00:40:16,497 --> 00:40:19,125 to me than, you know, me getting what I want. 1019 00:40:19,166 --> 00:40:21,001 Which doesn't sound like something I would say, 1020 00:40:21,043 --> 00:40:23,379 but it is true. 1021 00:40:23,421 --> 00:40:24,797 Friends again? 1022 00:40:24,839 --> 00:40:26,715 We never stopped. 1023 00:40:26,757 --> 00:40:29,593 Good, because as a friend, 1024 00:40:29,635 --> 00:40:32,638 I couldn't resist fixing your hacker problem. 1025 00:40:32,680 --> 00:40:33,931 (gasps softly) 1026 00:40:33,973 --> 00:40:34,974 I put a poison pill into your system 1027 00:40:35,015 --> 00:40:36,183 before I left, 1028 00:40:36,225 --> 00:40:37,852 and when they tried to hack back in, 1029 00:40:37,893 --> 00:40:39,228 it destroyed all the stolen files 1030 00:40:39,270 --> 00:40:41,021 they had. 1031 00:40:41,063 --> 00:40:42,565 We may never know who the hackers were, 1032 00:40:42,606 --> 00:40:46,026 but your information is safe. 1033 00:40:46,068 --> 00:40:50,281 Wow. So are we talking, like, a-a real pill or is it...? 1034 00:40:50,322 --> 00:40:53,117 Let's just say no and that'll be that. (laughs softly) 1035 00:40:53,159 --> 00:40:55,202 Okay. (laughs) 1036 00:40:55,244 --> 00:40:57,621 But it was fun getting back to my techie roots. 1037 00:40:57,663 --> 00:40:59,373 Now it's time to dream big. 1038 00:40:59,415 --> 00:41:00,958 And unlike high school, 1039 00:41:01,000 --> 00:41:03,294 I don't have to hide in a tree costume anymore. 1040 00:41:03,335 --> 00:41:06,297 Mm. Well, it was technically a plant, but... 1041 00:41:06,338 --> 00:41:07,923 What did you have in mind? 1042 00:41:07,965 --> 00:41:10,259 I'll let you know when I figure it out. 1043 00:41:10,301 --> 00:41:13,345 Okay. Hey, in the meantime, 1044 00:41:13,387 --> 00:41:15,347 do you want to join my I.T. team? 1045 00:41:15,389 --> 00:41:17,099 (chuckles) 1046 00:41:17,141 --> 00:41:18,642 I'm kidding, I'm kidding, but thank you 1047 00:41:18,684 --> 00:41:20,144 for taking care of this. 1048 00:41:20,186 --> 00:41:21,854 That's what old friends are for. 1049 00:41:23,647 --> 00:41:25,816 WOMAN: It's done. You're all set, 1050 00:41:25,858 --> 00:41:27,318 and it looks like they have no idea 1051 00:41:27,359 --> 00:41:29,862 we were going after Ridley's emails. 1052 00:41:31,572 --> 00:41:33,449 I phished him using his wife's account. 1053 00:41:33,491 --> 00:41:35,242 Once he clicked the link, I was in. 1054 00:41:35,284 --> 00:41:38,037 You should be able to see everything he sends or receives. 1055 00:41:39,163 --> 00:41:41,248 Transfer's complete. 1056 00:41:42,208 --> 00:41:45,252 Pleasure doing business with you.