1 00:00:01,305 --> 00:00:03,046 Previously onDynasty...I'll be moving 2 00:00:03,090 --> 00:00:05,396 into La Mirage.Maybe you can get adjoining suites 3 00:00:05,440 --> 00:00:07,007 with Cristal and her new boyfriend. 4 00:00:07,050 --> 00:00:08,225 CRISTAL: I suppose 5 00:00:08,269 --> 00:00:09,922 I could take over as your therapist. 6 00:00:09,966 --> 00:00:11,315 But for PT only-- 7 00:00:11,359 --> 00:00:13,709 I'm not moving back in, and we're not back together. 8 00:00:13,752 --> 00:00:16,016 This divorce is going to get very ugly. 9 00:00:16,059 --> 00:00:17,278 I offered you this house 10 00:00:17,321 --> 00:00:18,975 in our settlement as a goodwill gesture. 11 00:00:19,019 --> 00:00:21,064 But as long as we're still married, I own half of it. 12 00:00:21,108 --> 00:00:22,805 And I'm moving in until this is settled. 13 00:00:26,156 --> 00:00:27,244 [exhales]: Ooh... 14 00:00:27,288 --> 00:00:29,377 I am hitting the gym when we get home. 15 00:00:29,420 --> 00:00:30,900 Two weeks of eating like this, 16 00:00:30,943 --> 00:00:32,510 isn't good for the six-pack. Well, I thought 17 00:00:32,554 --> 00:00:33,816 the whole point of being married 18 00:00:33,859 --> 00:00:35,426 is that you don't have to work out anymore. 19 00:00:35,470 --> 00:00:38,168 Or we can turn this plane around and go back to the Maldives 20 00:00:38,212 --> 00:00:39,778 for Honeymoon: Part Deux. 21 00:00:39,822 --> 00:00:41,998 As much as your sexy knowledge of French tempts me, 22 00:00:42,042 --> 00:00:43,782 we can't avoid reality forever. 23 00:00:43,826 --> 00:00:47,221 And for once, I don't want to.Because being married to me 24 00:00:47,264 --> 00:00:48,396 is the happiest you've ever been? 25 00:00:48,439 --> 00:00:49,875 Yes, that, 26 00:00:49,919 --> 00:00:51,964 and because of this national TV interview 27 00:00:52,008 --> 00:00:53,575 with Meredith Prescott that we're doing 28 00:00:53,618 --> 00:00:55,446 as one of America's newest power couples. 29 00:00:55,490 --> 00:00:57,318 You were serious about that?Liam, 30 00:00:57,361 --> 00:00:58,406 we're in crisis. 31 00:00:58,449 --> 00:00:59,668 Carrington Atlantic going under. 32 00:00:59,711 --> 00:01:01,104 Blake losing the manor. 33 00:01:01,148 --> 00:01:03,019 Our wedding turning into a crime scene. 34 00:01:03,063 --> 00:01:05,065 I need a platform to shoot down these rumors 35 00:01:05,108 --> 00:01:07,589 that the Carrington dynasty is imploding. 36 00:01:07,632 --> 00:01:09,591 Okay, but is it a problem that these "rumors" 37 00:01:09,634 --> 00:01:11,114 are actually true? 38 00:01:11,158 --> 00:01:14,117 Yes. Confidence in Fallon Unlimited is plummeting. 39 00:01:14,161 --> 00:01:15,423 I had a wealth management group 40 00:01:15,466 --> 00:01:16,946 ready to invest eight figures, 41 00:01:16,989 --> 00:01:18,469 and now they're afraid to commit. 42 00:01:18,513 --> 00:01:21,951 But once I show everyone that I'm stronger than ever, 43 00:01:21,994 --> 00:01:23,561 all will be well. 44 00:01:23,605 --> 00:01:25,911 You told me it's an "at home with the power couples" show, 45 00:01:25,955 --> 00:01:27,435 so does that mean that we can finally... 46 00:01:27,478 --> 00:01:28,871 No, no, no, no, no. We discussed this. 47 00:01:28,914 --> 00:01:31,569 The manor is my home, and now it is yours, too. 48 00:01:31,613 --> 00:01:33,267 Did... we discuss it? 49 00:01:33,310 --> 00:01:35,269 Well, I might have discussed it for us. 50 00:01:35,312 --> 00:01:37,880 Now, just eat your ice cream before it melts. 51 00:01:39,490 --> 00:01:41,144 MICHAEL: You look great. 52 00:01:41,188 --> 00:01:42,537 "Great" great, 53 00:01:42,580 --> 00:01:44,843 or great for someone who got stabbed by a psychopath? 54 00:01:44,887 --> 00:01:47,455 Ah, I'll go with both.Shocking, 55 00:01:47,498 --> 00:01:49,674 'cause I haven't been out of here in two weeks. 56 00:01:49,718 --> 00:01:50,762 I'm losing my mind. 57 00:01:50,806 --> 00:01:52,199 Tell me something exciting. 58 00:01:52,242 --> 00:01:54,244 I do have some soccer news. 59 00:01:54,288 --> 00:01:56,725 Do you not know what the word "exciting" means? 60 00:01:56,768 --> 00:01:59,945 The league named me Owner of the Year. 61 00:01:59,989 --> 00:02:02,209 Oh! Oh, I didn't think you could pull it off, 62 00:02:02,252 --> 00:02:03,688 but that is exciting! 63 00:02:03,732 --> 00:02:05,212 Congratulations![laughs] 64 00:02:05,255 --> 00:02:06,561 What's exciting? 65 00:02:06,604 --> 00:02:08,824 Besides my girlfriend hugging her ex. 66 00:02:09,607 --> 00:02:10,869 Culhane was just named 67 00:02:10,913 --> 00:02:12,697 the soccer league Owner of the Year. 68 00:02:12,741 --> 00:02:14,046 Congratulations. 69 00:02:14,090 --> 00:02:15,831 It's a good thing they voted 70 00:02:15,874 --> 00:02:18,268 before last night's Atlantix game, though. 71 00:02:18,312 --> 00:02:19,661 Offense couldn't finish. 72 00:02:19,704 --> 00:02:22,229 Defense was terrible on the counter. 73 00:02:22,272 --> 00:02:25,232 What? I was the team doctor, remember? 74 00:02:25,275 --> 00:02:27,059 Okay, then, Doctor, 75 00:02:27,103 --> 00:02:29,584 what'd you think about Victor Diaz's performance? 76 00:02:29,627 --> 00:02:30,846 Wasn't his best showing. 77 00:02:30,889 --> 00:02:31,847 All right, cut him some slack. 78 00:02:31,890 --> 00:02:33,501 Maybe his knee is still hurt 79 00:02:33,544 --> 00:02:36,025 from when those guys shattered it at La Mirage last year. 80 00:02:36,068 --> 00:02:37,548 His trainer would know if he was hurt. 81 00:02:37,592 --> 00:02:39,333 Unless Victor lied to them about it. 82 00:02:39,376 --> 00:02:41,509 Which is why we're gonna have a little talk about things, 83 00:02:41,552 --> 00:02:43,032 straighten this out. 84 00:02:43,075 --> 00:02:44,294 [groans] 85 00:02:44,338 --> 00:02:47,210 Classic Owner of the Year move right there. 86 00:02:48,080 --> 00:02:49,821 How did the rehab go with Cristal this morning? 87 00:02:49,865 --> 00:02:52,215 Which rehab? Physical or marital? 88 00:02:52,259 --> 00:02:54,043 I assumed they were one and the same. 89 00:02:54,086 --> 00:02:56,306 They are. And they're both improving. 90 00:02:56,350 --> 00:02:57,438 I may even 91 00:02:57,481 --> 00:02:59,222 ask her to move back in. 92 00:02:59,266 --> 00:03:01,224 Which would be fine if you still owned the manor. 93 00:03:01,268 --> 00:03:03,226 Not to mention one or two other problems. 94 00:03:03,270 --> 00:03:05,228 Other problems like what?Cristal is aware 95 00:03:05,272 --> 00:03:08,057 that you stole the foundation money for her clinic. 96 00:03:08,100 --> 00:03:09,885 And I've heard a rumor that Father Caleb 97 00:03:09,928 --> 00:03:12,366 has been visiting her often 98 00:03:12,409 --> 00:03:13,845 at La Mirage. 99 00:03:13,889 --> 00:03:15,369 Well, then I'm just gonna have to up my game. 100 00:03:15,412 --> 00:03:17,849 Mm.Find another way to get more time with her. 101 00:03:17,893 --> 00:03:20,722 When I turn it on, no one can resist that old... 102 00:03:20,765 --> 00:03:22,158 Blake magic. 103 00:03:22,202 --> 00:03:24,116 Check. 104 00:03:24,943 --> 00:03:27,555 You know, speaking of checking... 105 00:03:27,598 --> 00:03:29,731 have you found my long-lost friend yet? 106 00:03:29,774 --> 00:03:31,646 Sadly, he remains hidden. 107 00:03:32,734 --> 00:03:33,952 Eastern Europe is not small. 108 00:03:33,996 --> 00:03:37,042 I need you to find him. Soon. 109 00:03:38,957 --> 00:03:41,395 Well, I guess that one goes down as a draw. 110 00:03:41,438 --> 00:03:43,266 Fourth one in a row. 111 00:03:45,268 --> 00:03:47,401 We really need to discuss our grand entrance 112 00:03:47,444 --> 00:03:49,098 for this interview. 113 00:03:49,141 --> 00:03:51,143 I was thinking that maybe we...JEFF: Oh, welcome back, 114 00:03:51,187 --> 00:03:53,276 newlyweds. It's good to have you home. 115 00:03:53,320 --> 00:03:55,539 I have so many questions.I only have one. 116 00:03:55,583 --> 00:03:57,106 Why is there an office 117 00:03:57,149 --> 00:03:58,847 set up in the foyer of my house? 118 00:03:58,890 --> 00:03:59,978 Yeah, that was mine. 119 00:04:00,022 --> 00:04:01,284 Well, because I live here now. 120 00:04:01,328 --> 00:04:02,677 Your mother 121 00:04:02,720 --> 00:04:03,852 double-crossed me, 122 00:04:03,895 --> 00:04:05,419 so I amended our divorce settlement, 123 00:04:05,462 --> 00:04:08,422 and I won't be moving out until she signs it.Well, 124 00:04:08,465 --> 00:04:10,772 even if that made sense, there are dozens of rooms 125 00:04:10,815 --> 00:04:12,774 in this house that you could set up in. 126 00:04:12,817 --> 00:04:14,428 I mean, I literally have an office 127 00:04:14,471 --> 00:04:16,212 and a sewing room upstairs 128 00:04:16,256 --> 00:04:18,388 that I've never even seen.Well, I need to pressure your mother. 129 00:04:18,432 --> 00:04:21,435 That way she'll agree to our divorce faster, and I can go home. 130 00:04:21,478 --> 00:04:23,088 Okay, putting the fact 131 00:04:23,132 --> 00:04:24,960 that we are now living in a sitcom aside, 132 00:04:25,003 --> 00:04:26,875 Liam and I have an important TV interview 133 00:04:26,918 --> 00:04:29,138 that we are doing from this very room... 134 00:04:29,181 --> 00:04:30,487 [phone buzzing]...tomorrow, 135 00:04:30,531 --> 00:04:32,010 so if you could just move everything out of... 136 00:04:32,054 --> 00:04:33,534 Sorry, hang on one sec. 137 00:04:33,577 --> 00:04:35,449 Oh, I need to take this. 138 00:04:35,492 --> 00:04:37,625 Something big is about to go down in this office. 139 00:04:37,668 --> 00:04:40,149 Not an office. 140 00:04:40,192 --> 00:04:42,020 This is all insane, especially when jet-lagged, 141 00:04:42,064 --> 00:04:44,327 so I'll be asleep, dreaming of the Maldives. 142 00:04:46,721 --> 00:04:48,157 I lost my connection. 143 00:04:48,200 --> 00:04:50,290 What happened to the Wi-Fi? 144 00:04:50,333 --> 00:04:52,379 I was just playing with my new toy. 145 00:04:52,422 --> 00:04:53,902 It's called a Wi-Fi jammer. 146 00:04:53,945 --> 00:04:55,686 Could that have ended your call? 147 00:04:55,730 --> 00:04:57,297 I'm so sorry 148 00:04:57,340 --> 00:04:58,428 for your loss... 149 00:04:58,472 --> 00:04:59,821 of signal. 150 00:05:00,822 --> 00:05:02,040 Welcome home, sweetheart. 151 00:05:02,084 --> 00:05:03,520 I want to hear everything about your trip. 152 00:05:03,564 --> 00:05:05,174 I mean, clearly, 153 00:05:05,217 --> 00:05:07,394 I've stepped into an alternate reality.Alexis, 154 00:05:07,437 --> 00:05:08,482 you turn that thing off. 155 00:05:08,525 --> 00:05:09,787 Happily. 156 00:05:09,831 --> 00:05:12,050 Simply agree to my new divorce terms, 157 00:05:12,094 --> 00:05:14,749 including more cash and restarting excavation 158 00:05:14,792 --> 00:05:16,359 on the diamond mine. 159 00:05:16,403 --> 00:05:18,883 Then you can move back into your own mansion 160 00:05:18,927 --> 00:05:20,232 with your own private office 161 00:05:20,276 --> 00:05:22,365 and close all the deals that you want. 162 00:05:22,409 --> 00:05:25,194 I'm not doing anything until you agree to my terms. 163 00:05:25,237 --> 00:05:28,023 [grunts]Which include not a penny for excavation. 164 00:05:28,066 --> 00:05:29,677 Fine. 165 00:05:29,720 --> 00:05:30,852 You win. 166 00:05:30,895 --> 00:05:31,940 Really? 167 00:05:31,983 --> 00:05:34,203 Yes. Here's your signed deal. 168 00:05:34,246 --> 00:05:35,378 [laughing] 169 00:05:35,422 --> 00:05:37,467 Really? Alexis, stop.[whoops] Oh, 170 00:05:37,511 --> 00:05:39,513 I just love it when it snows in Georgia.Stop. This is ridiculous. 171 00:05:39,556 --> 00:05:40,775 Damn it, Alexis! 172 00:05:40,818 --> 00:05:42,472 There's paragraph one...JEFF: Cut it out! 173 00:05:42,516 --> 00:05:44,474 Oh, and here's paragraph two.Cut it out right now. 174 00:05:44,518 --> 00:05:45,736 Stop.Hey. 175 00:05:45,780 --> 00:05:47,956 Hey, you... 176 00:05:47,999 --> 00:05:49,610 are the head of this family. 177 00:05:49,653 --> 00:05:52,134 Do something. This can't be going on during my interview. 178 00:05:52,177 --> 00:05:53,657 I am absolutely doing something. 179 00:05:53,701 --> 00:05:55,659 I am moving out. Later. 180 00:05:55,703 --> 00:05:57,531 What? No, no, no, no, no. 181 00:05:57,574 --> 00:05:59,010 You can't just leave. 182 00:05:59,054 --> 00:06:00,969 Don't worry, I'm sure it'll work out. 183 00:06:01,012 --> 00:06:02,710 If it doesn't, don't call me. 184 00:06:02,753 --> 00:06:03,711 You're ruining my suit! 185 00:06:03,754 --> 00:06:04,799 See you at Thanksgiving. 186 00:06:04,842 --> 00:06:06,235 No. 187 00:06:07,454 --> 00:06:09,194 ♪ 188 00:06:18,813 --> 00:06:20,423 Anders. 189 00:06:20,467 --> 00:06:22,382 Is everything okay? 190 00:06:22,425 --> 00:06:24,427 Peachy. I just stopped by 191 00:06:24,471 --> 00:06:26,298 to introduce your new neighbor. 192 00:06:26,342 --> 00:06:29,040 You remember Blake Carrington. 193 00:06:29,084 --> 00:06:30,694 Hello, Cristal. 194 00:06:31,652 --> 00:06:34,437 Does one of you want to explain what's going on here? 195 00:06:34,481 --> 00:06:37,222 I just moved out of the manor and into La Mirage. 196 00:06:37,266 --> 00:06:39,181 In fact, I haven't eaten yet. 197 00:06:39,224 --> 00:06:41,226 Can I join you? I hear the sea bass is excellent. 198 00:06:41,270 --> 00:06:42,445 The chive velouté sauce 199 00:06:42,489 --> 00:06:44,186 has quite a kick. 200 00:06:44,229 --> 00:06:46,014 I'm meeting someone. 201 00:06:46,057 --> 00:06:47,581 But thank you. 202 00:06:48,408 --> 00:06:49,626 No-no problem. 203 00:06:49,670 --> 00:06:51,236 I'm not here to bother you, 204 00:06:51,280 --> 00:06:52,977 I promise. But, uh, 205 00:06:53,021 --> 00:06:57,025 I'll be on the penthouse floor if... if you want to bother me. 206 00:06:59,288 --> 00:07:00,942 Yeah, I'll be on the third floor, 207 00:07:00,985 --> 00:07:03,423 junior suite, if you need me. 208 00:07:06,600 --> 00:07:08,166 [sighs] CALEB: Hi. 209 00:07:08,210 --> 00:07:10,430 Was that Blake that I just saw leaving? 210 00:07:10,473 --> 00:07:11,953 Yes, it was. 211 00:07:11,996 --> 00:07:13,607 I'm guessing that 212 00:07:13,650 --> 00:07:16,653 you didn't take the opportunity to tell him about us. 213 00:07:17,480 --> 00:07:20,788 I told you, I will tell him once his PT is done, 214 00:07:20,831 --> 00:07:24,008 which will be soon.Mm. 215 00:07:24,835 --> 00:07:27,577 He's actually moving in here. 216 00:07:27,621 --> 00:07:30,014 What? He has nowhere to live. 217 00:07:30,058 --> 00:07:32,713 And he said he's not here to bother me. 218 00:07:32,756 --> 00:07:33,801 Well, that's exactly what someone 219 00:07:33,844 --> 00:07:36,107 who is gonna bother you would say. 220 00:07:37,108 --> 00:07:38,806 He's manipulating you. 221 00:07:40,111 --> 00:07:41,591 Listen. 222 00:07:42,897 --> 00:07:44,681 You don't need to worry about Blake. 223 00:07:45,813 --> 00:07:47,379 I want to be with you. 224 00:07:48,337 --> 00:07:50,774 I just... need a little time. 225 00:07:53,647 --> 00:07:54,735 Open it. 226 00:07:54,778 --> 00:07:55,823 [sighs] 227 00:07:55,866 --> 00:07:57,520 Sam, you did not need to do this. 228 00:07:57,564 --> 00:08:00,697 Of course I did. It's our two-week video chat anniversary. 229 00:08:00,741 --> 00:08:02,960 Yeah, I don't think that's a thing. 230 00:08:03,004 --> 00:08:05,354 Look, I just wanted to do something nice for you, 231 00:08:05,397 --> 00:08:08,183 and something that would help us feel more connected. 232 00:08:09,140 --> 00:08:10,490 Okay. 233 00:08:11,534 --> 00:08:15,016 Okay, that is a White Stilton Gold Cheese from the UK, 234 00:08:15,059 --> 00:08:17,888 with flecks of edible gold leaf. 235 00:08:17,932 --> 00:08:19,760 And yeah, it's pricey, but, again, 236 00:08:19,803 --> 00:08:21,109 you're eating gold, so... 237 00:08:21,152 --> 00:08:23,546 A-And it pairs really well with that bottle 238 00:08:23,590 --> 00:08:26,070 of Bordeaux I had flown in from France. 239 00:08:26,114 --> 00:08:28,551 And I know what you're thinking, but don't worry. 240 00:08:29,770 --> 00:08:31,728 I have a matching set. 241 00:08:31,772 --> 00:08:33,251 [sighs]: Look, Sam, 242 00:08:33,295 --> 00:08:35,732 you really got to stop sending me expensive gifts 243 00:08:35,776 --> 00:08:37,560 every day-- it's kind of... 244 00:08:37,604 --> 00:08:39,170 making me uncomfortable. 245 00:08:39,214 --> 00:08:40,955 Maybe just, um, 246 00:08:40,998 --> 00:08:43,566 just dial it back a little bit, yeah? 247 00:08:44,393 --> 00:08:46,395 No, I, uh, I hear you. 248 00:08:46,438 --> 00:08:48,136 I can get a little carried away. 249 00:08:48,179 --> 00:08:49,877 But this is the last one, 250 00:08:49,920 --> 00:08:51,008 I promise. 251 00:08:51,052 --> 00:08:52,662 Okay. Well, thank you. 252 00:08:53,489 --> 00:08:55,143 I have to get back to you in a second. 253 00:08:55,186 --> 00:08:57,145 I have to call the, uh, New Orleans zoo 254 00:08:57,188 --> 00:08:58,450 to cancel something. 255 00:08:59,713 --> 00:09:03,325 Completely unrelated to this conversation. 256 00:09:03,368 --> 00:09:05,327 LIAM: Why are you so stressed out about this? 257 00:09:05,370 --> 00:09:08,112 This interview is meant to restore faith in my brand, 258 00:09:08,156 --> 00:09:10,593 to show that international wealth management group 259 00:09:10,637 --> 00:09:12,508 that alles is gut and Fallon Carrington 260 00:09:12,552 --> 00:09:13,683 is a name to be trusted. 261 00:09:13,727 --> 00:09:15,163 But it can't happen if Jeff 262 00:09:15,206 --> 00:09:17,339 and Alexis are fighting to the death in the foyer. 263 00:09:17,382 --> 00:09:19,341 Hey, well, have you thought about moving the interview 264 00:09:19,384 --> 00:09:20,647 to somewhere more stable? 265 00:09:20,690 --> 00:09:22,257 Like the Titanic? 266 00:09:22,300 --> 00:09:25,042 This interview is about power couples in their homes, 267 00:09:25,086 --> 00:09:26,522 so moving it somewhere else 268 00:09:26,566 --> 00:09:27,915 would be a sign of instability. 269 00:09:27,958 --> 00:09:30,134 All right, so we can't move it, 270 00:09:30,178 --> 00:09:32,049 but we... can't have it here? 271 00:09:32,093 --> 00:09:34,704 No, we can have it here once I get those two to work it out 272 00:09:34,748 --> 00:09:37,489 like any normal couple divorcing from a sham marriage. 273 00:09:37,533 --> 00:09:39,796 [Ricky Ricardo speaks indistinctly on TV] 274 00:09:39,840 --> 00:09:41,798 LUCY: Never mind that.Oh... 275 00:09:41,842 --> 00:09:43,104 it's Lucy. 276 00:09:43,147 --> 00:09:45,193 Just stay right over there. That's your line. 277 00:09:45,236 --> 00:09:47,195 You can't come over here without a passport. 278 00:09:47,238 --> 00:09:49,676 Everything is so much easier in sitcoms. 279 00:09:49,719 --> 00:09:53,201 A half hour, and all your problems disappear. 280 00:09:53,244 --> 00:09:55,246 ♪ 281 00:09:55,290 --> 00:09:56,683 Honey, I'm home. 282 00:09:56,726 --> 00:09:57,945 ALEXIS: Hi, darling. 283 00:09:57,988 --> 00:10:00,382 I'm just getting to my light dusting. 284 00:10:00,425 --> 00:10:02,863 Whoa. What's that on your neck? 285 00:10:02,906 --> 00:10:06,518 Jewelry. Which you'd know if you ever bought me a present. 286 00:10:06,562 --> 00:10:07,824 [audience laughter] 287 00:10:07,868 --> 00:10:09,870 How much did that little trinket cost? 288 00:10:09,913 --> 00:10:12,176 Whatever they charged your credit card. 289 00:10:12,220 --> 00:10:13,351 [audience laughter] 290 00:10:13,395 --> 00:10:15,049 It's part of our deal, remember? 291 00:10:15,092 --> 00:10:18,052 If you're going to be a slob, I get to buy whatever I want. 292 00:10:18,095 --> 00:10:20,010 Well, I don't remember signing that deal. 293 00:10:20,054 --> 00:10:22,447 It's probably underneath all that mess over there. 294 00:10:22,491 --> 00:10:23,797 Oh, it's not a mess. 295 00:10:23,840 --> 00:10:26,147 I know exactly where everything is. 296 00:10:26,190 --> 00:10:27,235 So do I. 297 00:10:27,278 --> 00:10:28,497 On the floor. 298 00:10:28,540 --> 00:10:29,890 [audience laughter] 299 00:10:31,195 --> 00:10:34,155 Ah. Sorry we're late.[audience cheers, applauds] 300 00:10:34,198 --> 00:10:38,072 This one couldn't get off the phone with his mother. 301 00:10:38,115 --> 00:10:39,377 Why do you hate my mother? 302 00:10:39,421 --> 00:10:42,598 Yeah, I know. Dumb question.Oh. 303 00:10:42,642 --> 00:10:44,382 What happened here? 304 00:10:44,426 --> 00:10:46,950 Did a tornado blow through and touch down in your living room? 305 00:10:46,994 --> 00:10:50,562 No. My husband's just decided to live in filth. 306 00:10:50,606 --> 00:10:52,695 No, your husband can live however he wants. 307 00:10:52,739 --> 00:10:55,132 A man's home is his manor. 308 00:10:55,176 --> 00:10:57,265 Hey, now, hold on a sec. 309 00:10:57,308 --> 00:10:59,049 I might not be Alfred Einstein, 310 00:10:59,093 --> 00:11:02,966 but I think I can solve this problem. 311 00:11:04,054 --> 00:11:06,448 That's your clean side over there. 312 00:11:06,491 --> 00:11:08,145 This is Jeff's messy side over here. 313 00:11:08,189 --> 00:11:10,234 All you have to do is stay on your own sides. 314 00:11:10,278 --> 00:11:11,453 Problem solved. 315 00:11:11,496 --> 00:11:13,803 Oh. Finally, some peace in here. 316 00:11:13,847 --> 00:11:15,457 Oh, speaking of peace, I could go for a piece 317 00:11:15,500 --> 00:11:17,372 of that famous Colby Coconut Cream Pie 318 00:11:17,415 --> 00:11:19,809 you sell at the club.Now you're talking, neighbor. It's in the kitchen. 319 00:11:19,853 --> 00:11:23,683 Uh-uh-uh. Kitchen is on my side, darling. 320 00:11:23,726 --> 00:11:26,294 The beluga-albino caviar 321 00:11:26,337 --> 00:11:29,036 you special ordered from the Caspian Sea. 322 00:11:29,079 --> 00:11:30,385 Well, it took you long enough. 323 00:11:30,428 --> 00:11:31,560 Next time, I'll travel there myself 324 00:11:31,603 --> 00:11:32,909 and pack it by hand. 325 00:11:32,953 --> 00:11:34,563 Hmm.JEFF: Oh, 326 00:11:34,606 --> 00:11:36,173 I'm sorry, sweetheart. 327 00:11:36,217 --> 00:11:37,392 The caviar's on my side. 328 00:11:37,435 --> 00:11:39,742 Enjoy those empty plates. 329 00:11:40,438 --> 00:11:43,267 Enjoy eating with your hands. 330 00:11:44,616 --> 00:11:46,793 While you two may be at a stalemate, 331 00:11:46,836 --> 00:11:49,839 somebody should eat those little fish eggs. You hungry, 332 00:11:49,883 --> 00:11:51,275 big boy? 333 00:11:51,319 --> 00:11:52,407 A little champagne? 334 00:11:52,450 --> 00:11:55,323 [chuckles] A lot of champagne. 335 00:12:00,197 --> 00:12:02,547 Hmm. 336 00:12:02,591 --> 00:12:04,898 Mother, the red zones are yours. 337 00:12:04,941 --> 00:12:06,595 Jeff, you are the green.[sighs] 338 00:12:06,638 --> 00:12:09,467 Just stay in your zones, and all will be well. 339 00:12:09,511 --> 00:12:11,426 You expect me to be confined to a zone 340 00:12:11,469 --> 00:12:12,862 like some sort of grazing cow? 341 00:12:12,906 --> 00:12:15,125 If the grass fits... [chuckles softly] 342 00:12:15,169 --> 00:12:16,344 What's up with these yellow zones? 343 00:12:16,387 --> 00:12:17,649 Shared zones. 344 00:12:17,693 --> 00:12:19,260 So, each of you will get a schedule 345 00:12:19,303 --> 00:12:20,435 with predetermined 346 00:12:20,478 --> 00:12:21,784 time slots for those. 347 00:12:21,828 --> 00:12:24,395 Strictly off-limits during my interview. 348 00:12:24,439 --> 00:12:26,789 So I can't go certain places in my own house? 349 00:12:26,833 --> 00:12:28,051 Ourhouse.FALLON: Look, 350 00:12:28,095 --> 00:12:29,792 I just need a temporary cease-fire, 351 00:12:29,836 --> 00:12:30,575 okay? 352 00:12:30,619 --> 00:12:31,881 So, just please try 353 00:12:31,925 --> 00:12:34,841 to leave each other alone for 24 hours, 354 00:12:34,884 --> 00:12:36,712 and it'll be great for everyone. 355 00:12:36,756 --> 00:12:38,148 Or we could sit down 356 00:12:38,192 --> 00:12:40,629 and work it out right now. You want to do that? 357 00:12:42,631 --> 00:12:43,719 No, I didn't think so. 358 00:12:43,763 --> 00:12:45,112 So, go to your zones and stay there. 359 00:12:45,155 --> 00:12:47,375 Can my red zone be more of a burgundy? 360 00:12:47,418 --> 00:12:48,985 It feels richer. 361 00:12:49,029 --> 00:12:50,726 Go! 362 00:12:53,337 --> 00:12:54,730 VAL: So, 363 00:12:54,774 --> 00:12:57,602 Meredith is just gonna ask you some basic questions. 364 00:12:57,646 --> 00:12:59,039 Who does what in the relationship, 365 00:12:59,082 --> 00:13:00,736 how you attack the world together. 366 00:13:00,780 --> 00:13:02,085 Just that sort of thing. 367 00:13:02,129 --> 00:13:04,435 And where do you want to do the actual interview? 368 00:13:04,479 --> 00:13:05,915 Oh, Liam and I are planning 369 00:13:05,959 --> 00:13:07,830 on descending the staircase together, 370 00:13:07,874 --> 00:13:09,701 taking a quick tour of the grounds 371 00:13:09,745 --> 00:13:11,703 and then winding up here, actually, 372 00:13:11,747 --> 00:13:13,183 for the interview.Perfect. 373 00:13:13,227 --> 00:13:15,185 And your home is magnificent. 374 00:13:15,229 --> 00:13:17,535 Calm, too. Meredith likes calm. 375 00:13:17,579 --> 00:13:22,149 Well, I insist upon calm. 376 00:13:22,192 --> 00:13:23,672 Calmly, you know. [chuckles]Yeah. 377 00:13:23,715 --> 00:13:25,500 [drone buzzing]What? 378 00:13:25,543 --> 00:13:26,806 What's that?What's what? 379 00:13:28,895 --> 00:13:30,026 Oh. 380 00:13:30,070 --> 00:13:34,161 Uh... Well, we sometimes use drones 381 00:13:34,204 --> 00:13:38,513 in the manor to complete basic tasks. You know. 382 00:13:38,556 --> 00:13:40,384 It provides a sense of tranquility, 383 00:13:40,428 --> 00:13:41,864 don't you think? 384 00:13:41,908 --> 00:13:43,431 Uh, 385 00:13:43,474 --> 00:13:45,433 is that normal?Uh... 386 00:13:52,483 --> 00:13:54,094 ALEXIS: How dare you 387 00:13:54,137 --> 00:13:55,399 incinerate my proposal? 388 00:13:55,443 --> 00:13:57,010 How dare you even make 389 00:13:57,053 --> 00:13:58,272 that proposal? 390 00:13:58,315 --> 00:13:59,490 Okay. 391 00:13:59,534 --> 00:14:00,883 Red and green zones only! 392 00:14:00,927 --> 00:14:02,972 There is no parking in the yellow zone. 393 00:14:03,930 --> 00:14:05,801 You still haven't settled this? 394 00:14:05,845 --> 00:14:06,889 Who the hell is that? 395 00:14:06,933 --> 00:14:08,282 DOMINIQUE: Dominique Deveraux. 396 00:14:08,325 --> 00:14:09,849 Charmed.Crazy woman. 397 00:14:09,892 --> 00:14:11,285 DOMINIQUE: You're behaving 398 00:14:11,328 --> 00:14:12,503 like a child, Jeff. 399 00:14:12,547 --> 00:14:14,331 You need to forgive my mild duplicity 400 00:14:14,375 --> 00:14:17,552 and move on so we can all get rich off our diamonds. 401 00:14:17,595 --> 00:14:18,553 Hmm.[Fallon chuckles] 402 00:14:18,596 --> 00:14:19,684 Can nobody read a grid? 403 00:14:19,728 --> 00:14:20,816 Is everybody colorblind? 404 00:14:20,860 --> 00:14:22,165 Why are you being so difficult? 405 00:14:22,209 --> 00:14:23,645 I didn't raise you like this. 406 00:14:23,688 --> 00:14:25,690 This doesn't concern you, okay?[gasps] 407 00:14:25,734 --> 00:14:27,605 And I don't remember you raising me at all. 408 00:14:27,649 --> 00:14:29,694 Just sign the papers, Jeff. 409 00:14:29,738 --> 00:14:32,349 No. You sign them. Yousign them! 410 00:14:32,393 --> 00:14:33,916 No, yousign them! 411 00:14:33,960 --> 00:14:35,396 Oh, so, this isn't gonna work. 412 00:14:35,439 --> 00:14:37,659 I can't subject Meredith to this sort of atmosphere. 413 00:14:37,702 --> 00:14:39,487 No, no, no, no, no. This is not the atmosphere. 414 00:14:39,530 --> 00:14:41,532 This is a glitch in the atmosphere. 415 00:14:41,576 --> 00:14:43,839 Sorry. The interview's off. 416 00:14:46,450 --> 00:14:48,061 Mother. 417 00:14:49,018 --> 00:14:50,977 Stepfather. 418 00:14:51,978 --> 00:14:53,414 Stepgrandmother. 419 00:14:53,457 --> 00:14:54,458 I just want 420 00:14:54,502 --> 00:14:56,112 to personally thank all of you 421 00:14:56,156 --> 00:14:58,462 for ruining everything. 422 00:15:02,118 --> 00:15:03,859 [gasps] 423 00:15:09,865 --> 00:15:12,215 Hey, there he is. 424 00:15:12,259 --> 00:15:14,304 Now, see? Isn't this so much better? 425 00:15:14,348 --> 00:15:15,958 Just the two of us talking. 426 00:15:16,002 --> 00:15:17,742 You don't have to tell me twice. 427 00:15:17,786 --> 00:15:19,353 You don't want me sending you packages, 428 00:15:19,396 --> 00:15:21,398 I'm not sending you packages. 429 00:15:21,442 --> 00:15:23,966 I didn't mean to sound ungrateful. 430 00:15:24,010 --> 00:15:25,533 It's just that we're both so busy, 431 00:15:25,576 --> 00:15:27,578 I-I didn't want to spend our time online 432 00:15:27,622 --> 00:15:29,319 opening presents. 433 00:15:29,363 --> 00:15:30,886 Of course not. 434 00:15:30,930 --> 00:15:34,107 [chuckles] Which is why today's present 435 00:15:34,150 --> 00:15:36,239 is appearing from home. 436 00:15:36,283 --> 00:15:37,719 What do you mean? 437 00:15:37,762 --> 00:15:39,851 Say hello to Brian Littrell. 438 00:15:39,895 --> 00:15:42,202 [laughs] What's up, Sam? 439 00:15:42,245 --> 00:15:45,031 And you must be Ryan. It's nice to meet you. 440 00:15:45,074 --> 00:15:46,989 Can someone explain what's happening here? 441 00:15:47,033 --> 00:15:50,471 Well, uh, video calls can get a little stale, 442 00:15:50,514 --> 00:15:52,125 and I wanted to keep things fresh, 443 00:15:52,168 --> 00:15:54,083 so I hired Brian to do a few songs 444 00:15:54,127 --> 00:15:55,737 for us. I've been a huge fan 445 00:15:55,780 --> 00:15:57,521 since the Backstreet Boys days. 446 00:15:57,565 --> 00:15:59,697 Okay, Bri. Let's do it. 447 00:15:59,741 --> 00:16:03,701 ♪ You are my fire 448 00:16:03,745 --> 00:16:05,921 ♪ The one [mouthing along] 449 00:16:05,965 --> 00:16:08,445 ♪ Desire 450 00:16:08,489 --> 00:16:10,056 ♪ Believe 451 00:16:10,099 --> 00:16:12,667 ♪ When I say 452 00:16:12,710 --> 00:16:17,019 ♪ I want it that way 453 00:16:17,063 --> 00:16:18,499 ♪ Tell me why 454 00:16:18,542 --> 00:16:20,805 ♪ Ain't nothing but a heartache ♪ 455 00:16:20,849 --> 00:16:22,633 ♪ Tell me why Um, I-I just realized 456 00:16:22,677 --> 00:16:24,374 how late it is. I-I got to bounce.♪ Ain't nothing but... 457 00:16:24,418 --> 00:16:25,854 Wait, what? 458 00:16:25,897 --> 00:16:27,334 [exhales] 459 00:16:27,377 --> 00:16:29,684 Uh, n-now what? 460 00:16:29,727 --> 00:16:31,468 Well, keep singing. 461 00:16:31,512 --> 00:16:33,644 I paid a lot of money for three songs. 462 00:16:33,688 --> 00:16:36,125 Well, don't you think that's a little awkward? 463 00:16:36,169 --> 00:16:39,650 Do you really think it can get more awkward than this? 464 00:16:39,694 --> 00:16:41,522 Good point. 465 00:16:41,565 --> 00:16:42,914 ♪ Tell me why 466 00:16:42,958 --> 00:16:45,743 ♪ Ain't nothing but a heartache. ♪ 467 00:16:45,787 --> 00:16:47,702 ADAM: So, why am I here? 468 00:16:47,745 --> 00:16:49,138 [game playing on TV] 469 00:16:49,182 --> 00:16:50,487 [TV mutes]I brought Victor in this morning 470 00:16:50,531 --> 00:16:51,662 to see if I could get him to sit out 471 00:16:51,706 --> 00:16:53,099 a few games to rest his knee. 472 00:16:53,142 --> 00:16:54,926 He admit that it was hurting the last few games 473 00:16:54,970 --> 00:16:56,624 but says it's fine now. 474 00:16:56,667 --> 00:16:58,017 Well, you got to admire his fortitude. 475 00:16:58,060 --> 00:17:00,193 I don't think he's telling the truth. 476 00:17:00,236 --> 00:17:02,238 Do me a favor. Watch him from the other night. 477 00:17:02,282 --> 00:17:04,197 ANNOUNCER: ...his, uh, injury, but they don't... 478 00:17:04,240 --> 00:17:06,155 Does it look like his knee is bothering him? 479 00:17:06,199 --> 00:17:08,940 The more I watch, the less I'm buying it.What, 480 00:17:08,984 --> 00:17:10,029 because he's outrunning every player 481 00:17:10,072 --> 00:17:12,466 on both teams like a gazelle? 482 00:17:12,509 --> 00:17:14,250 Yeah, he looks perfectly fit. 483 00:17:14,294 --> 00:17:15,599 I think he's lying to you. 484 00:17:15,643 --> 00:17:17,079 [sighs]Probably to make 485 00:17:17,123 --> 00:17:18,646 an excuse for having a bad game. 486 00:17:18,689 --> 00:17:21,257 That's the problem. This is the third game in a row 487 00:17:21,301 --> 00:17:22,780 that he's done fine in the first half 488 00:17:22,824 --> 00:17:24,130 and missed easy chances 489 00:17:24,173 --> 00:17:25,696 in the second.[sighs]Hmm. 490 00:17:25,740 --> 00:17:27,089 I got a bad feeling 491 00:17:27,133 --> 00:17:29,439 he's involved with dangerous people again. 492 00:17:29,483 --> 00:17:31,311 Maybe even throwing games. 493 00:17:32,660 --> 00:17:33,704 I may have to go to the commissioner. 494 00:17:33,748 --> 00:17:35,097 Look, that's a big swing 495 00:17:35,141 --> 00:17:37,534 and a serious charge you're making. 496 00:17:37,578 --> 00:17:38,579 You better be right, 497 00:17:38,622 --> 00:17:40,059 and you better have proof, 498 00:17:40,102 --> 00:17:41,625 or the commissioner's gonna be looking 499 00:17:41,669 --> 00:17:43,018 for a new Owner of the Year. 500 00:17:46,717 --> 00:17:49,285 What do you want? I got my own problems going on right now. 501 00:17:49,329 --> 00:17:50,982 Which I am totally willing to listen to. 502 00:17:51,026 --> 00:17:54,290 Okay. Well, Ryan and I had a really bad FaceTime. 503 00:17:54,334 --> 00:17:55,335 I didn't mean now. 504 00:17:55,378 --> 00:17:56,684 Look, my interview 505 00:17:56,727 --> 00:17:59,208 was canceled, and I need your help to uncancel it. 506 00:17:59,252 --> 00:18:01,428 Really? Well, I don't feel like going 507 00:18:01,471 --> 00:18:03,169 on some crazy escapade tonight, so... 508 00:18:03,212 --> 00:18:05,171 Oh, come on. Can you imagine 509 00:18:05,214 --> 00:18:07,521 if Ethel had said that to Lucy? 510 00:18:10,045 --> 00:18:12,830 Okay. Fine. I'll do it. 511 00:18:12,874 --> 00:18:14,005 But only if I can be Lucy. 512 00:18:14,049 --> 00:18:15,442 You can be Lucy. 513 00:18:15,485 --> 00:18:18,314 Meet me downstairs in two minutes. Ethel. 514 00:18:20,186 --> 00:18:21,796 LIAM: Personally, 515 00:18:21,839 --> 00:18:23,624 I think the interview getting canceled is a great thing. 516 00:18:23,667 --> 00:18:26,235 I mean, yeah, sure, it may cost you a sizable investment. 517 00:18:26,279 --> 00:18:28,411 Oh, it willcost me a sizable investment. 518 00:18:28,455 --> 00:18:30,196 Yeah, but your company will survive. 519 00:18:30,239 --> 00:18:32,111 You don't know that. And I can't have 520 00:18:32,154 --> 00:18:34,113 my family dragging me down again. 521 00:18:35,114 --> 00:18:36,898 But you don't need to worry about that. 522 00:18:36,941 --> 00:18:39,901 You can just sit here and look pretty. 523 00:18:39,944 --> 00:18:43,383 I will fix this. Fred. 524 00:18:44,210 --> 00:18:46,516 Ricky?There we go. 525 00:18:55,699 --> 00:18:57,179 [clears throat] 526 00:18:57,223 --> 00:18:59,790 Okay, you are on watch duty. 527 00:18:59,834 --> 00:19:01,357 You know what she looks like, right?Yeah. 528 00:19:01,401 --> 00:19:04,926 Okay. So, just say the code word if you see her coming. 529 00:19:09,844 --> 00:19:11,585 Anything?Well, I just started, 530 00:19:11,628 --> 00:19:13,369 and I haven't found anything that's labeled 531 00:19:13,413 --> 00:19:15,893 "stuff to blackmail Val with" yet, so no. 532 00:19:15,937 --> 00:19:17,765 Rude. And this is Val's office, 533 00:19:17,808 --> 00:19:20,246 so it would be labeled "stuff to blackmail mewith." 534 00:19:24,598 --> 00:19:26,861 Cocoa Puffs. 535 00:19:26,904 --> 00:19:29,385 Cocoa Puffs. She's... 536 00:19:29,429 --> 00:19:30,604 She's...Um, 537 00:19:30,647 --> 00:19:32,519 can I help you with something?[clattering] 538 00:19:32,562 --> 00:19:34,303 Hey. You must be Val. 539 00:19:34,347 --> 00:19:37,219 I'm Sam, Fallon Carrington's friend. 540 00:19:37,263 --> 00:19:38,960 And, uh, I'm actually here to help you. 541 00:19:39,003 --> 00:19:40,091 Oh, really? 542 00:19:40,135 --> 00:19:42,442 Yes. I think you should give her 543 00:19:42,485 --> 00:19:44,357 a second chance for the interview. 544 00:19:44,400 --> 00:19:47,098 And you came all this way just to tell me that? 545 00:19:47,142 --> 00:19:48,926 How did you even know where I work? 546 00:19:48,970 --> 00:19:50,319 Oh, Fallon told me. 547 00:19:50,798 --> 00:19:52,234 That's how excited she is to be doing this. 548 00:19:52,278 --> 00:19:53,714 Uh, look, 549 00:19:53,757 --> 00:19:56,847 I would consider it a personal favor 550 00:19:56,891 --> 00:19:59,241 even though we don't know each other, but, uh, 551 00:19:59,285 --> 00:20:01,243 we can get to know each other. 552 00:20:02,375 --> 00:20:03,898 If you know what I mean. 553 00:20:03,941 --> 00:20:06,466 Yeah, I-I don't think so. 554 00:20:07,249 --> 00:20:08,294 You know, I thought I was gonna eat this, 555 00:20:08,337 --> 00:20:10,296 but I'm not that hungry. 556 00:20:10,339 --> 00:20:11,906 Oh. Uh, so, 557 00:20:11,949 --> 00:20:13,124 can I walk you out? 558 00:20:13,168 --> 00:20:15,692 Sure. And tell your friend in the trash can 559 00:20:15,736 --> 00:20:17,477 that I'll see her tomorrow. 560 00:20:20,480 --> 00:20:22,177 Really? 561 00:20:22,221 --> 00:20:23,265 How did you know I was in here? 562 00:20:23,309 --> 00:20:24,962 I saw you two walking in 563 00:20:25,006 --> 00:20:26,442 when I was getting into my car and figured 564 00:20:26,486 --> 00:20:27,835 something was up. If you're gonna go 565 00:20:27,878 --> 00:20:30,098 to this much trouble just for an interview, 566 00:20:30,141 --> 00:20:32,143 you must be crazy. 567 00:20:32,187 --> 00:20:33,057 [sighs] 568 00:20:33,101 --> 00:20:34,624 And crazy makes good TV. 569 00:20:34,668 --> 00:20:36,060 Well, that is great. 570 00:20:36,104 --> 00:20:38,846 I guess, um, I guess I'll see you tomorrow. 571 00:20:38,889 --> 00:20:40,674 You might want to clean up those noodles 572 00:20:40,717 --> 00:20:42,371 before then.Yeah. 573 00:20:45,896 --> 00:20:47,507 You said Cocoa Puffs. 574 00:20:47,985 --> 00:20:49,639 The code word was Cheerios. 575 00:20:49,683 --> 00:20:50,771 Really? 576 00:20:50,814 --> 00:20:54,078 Oh, I had Cocoa Puffs for breakfast. 577 00:20:54,122 --> 00:20:55,341 Oh, you did? 578 00:20:55,384 --> 00:20:57,256 Did the, uh, milk get all chocolaty? 579 00:20:57,299 --> 00:20:58,996 Yeah.No! 580 00:20:59,040 --> 00:21:00,259 Please help me out of here. 581 00:21:00,302 --> 00:21:02,261 I'm a literal garbage person. 582 00:21:09,093 --> 00:21:11,270 [indistinct chatter] 583 00:21:12,706 --> 00:21:16,144 I'm not sure I can handle eating breakfast at such a small table. 584 00:21:16,187 --> 00:21:18,929 Just pretend that all the tables are yours. 585 00:21:18,973 --> 00:21:19,974 And all the food. 586 00:21:20,017 --> 00:21:21,367 Oh. 587 00:21:22,237 --> 00:21:23,499 That does help a little. 588 00:21:23,543 --> 00:21:25,022 I have good news. 589 00:21:25,066 --> 00:21:26,894 I've found your long-lost friend. 590 00:21:26,937 --> 00:21:27,938 Oh, fantastic. 591 00:21:27,982 --> 00:21:28,939 What condition is he in? 592 00:21:28,983 --> 00:21:30,506 Pristine.Thank God. 593 00:21:30,550 --> 00:21:32,247 You know, that Chagall's worth 11 mil. 594 00:21:32,291 --> 00:21:34,336 Well, the gentleman that you loaned it to 595 00:21:34,380 --> 00:21:36,773 apologizes for the delay in getting it back to you. 596 00:21:36,817 --> 00:21:39,385 He had to go underground while sponsoring a regime change... 597 00:21:39,428 --> 00:21:41,256 I'm glad that he could use it as collateral, 598 00:21:41,300 --> 00:21:42,953 though don't tell me what for. 599 00:21:42,997 --> 00:21:44,346 Plausible deniability. 600 00:21:44,390 --> 00:21:46,740 Now you can sell it, get back on your feet 601 00:21:46,783 --> 00:21:49,351 and to a table worthy of your stature. 602 00:21:49,395 --> 00:21:51,222 Oh, the big table will happen. 603 00:21:51,266 --> 00:21:54,008 But I have more urgent plans for that money. 604 00:21:54,051 --> 00:21:55,836 [chuckles softly] 605 00:21:55,879 --> 00:21:57,272 So, 606 00:21:57,316 --> 00:21:59,143 how's your phone sex thing 607 00:21:59,187 --> 00:22:00,536 with Ryan going? 608 00:22:00,580 --> 00:22:01,885 I think yesterday you said something about a problem? 609 00:22:01,929 --> 00:22:04,323 First of all, it's more than just phone sex. 610 00:22:04,366 --> 00:22:05,846 And, yes, 611 00:22:05,889 --> 00:22:07,413 it's on hold for the moment. 612 00:22:07,456 --> 00:22:09,415 We haven't spoken since our Brian Littrell incident. 613 00:22:09,458 --> 00:22:11,634 I'm sorry, 614 00:22:11,678 --> 00:22:13,593 there was a Brian Littrell incident? 615 00:22:14,202 --> 00:22:15,769 Let me guess, he wanted it that way. 616 00:22:15,812 --> 00:22:17,379 Ha-ha. 617 00:22:17,423 --> 00:22:19,120 But you wouldn't quit playing games with his heart, 618 00:22:19,163 --> 00:22:20,556 so he said, "Bye bye bye." 619 00:22:20,600 --> 00:22:22,253 One, not funny. 620 00:22:22,297 --> 00:22:24,647 Fine.And, two, that's NSYNC. 621 00:22:24,691 --> 00:22:28,129 Oh.And, yes, I hired my favorite Backstreet Boy 622 00:22:28,172 --> 00:22:31,175 and first crush to give a concert in our video chat, 623 00:22:31,219 --> 00:22:33,743 but Ryan bailed before he even hit the chorus. 624 00:22:33,787 --> 00:22:35,658 Maybe he doesn't like Brian Littrell? 625 00:22:35,702 --> 00:22:36,920 Which would be weird. 626 00:22:36,964 --> 00:22:40,489 Yeah. Or maybe he thinks it's weird 627 00:22:40,533 --> 00:22:42,709 that you're throwing concerts over FaceTime 628 00:22:42,752 --> 00:22:45,059 instead of having an actual conversation. Because I do. 629 00:22:45,102 --> 00:22:46,713 Well, I'm doing everything that I can 630 00:22:46,756 --> 00:22:48,149 to show him how into this I am, 631 00:22:48,192 --> 00:22:50,107 and he clearly doesn't appreciate it. 632 00:22:50,151 --> 00:22:52,109 I mean, anyone can just look at each other 633 00:22:52,153 --> 00:22:53,546 over a computer screen. 634 00:22:53,589 --> 00:22:55,112 Well, I think you need to look at yourself. 635 00:22:55,156 --> 00:22:57,463 Okay? Because Ryan could listen to music anytime. 636 00:22:57,506 --> 00:22:59,682 To be honest, he'd probably rather hear you sing 637 00:22:59,726 --> 00:23:00,944 than Brian Littrell. 638 00:23:01,771 --> 00:23:03,425 Well, I do have the voice of an angel. 639 00:23:04,774 --> 00:23:06,733 Interesting. [exhales] Thank you. 640 00:23:06,776 --> 00:23:08,082 Sure. 641 00:23:08,125 --> 00:23:09,431 [sighs] Hey.Hey. 642 00:23:09,475 --> 00:23:11,433 Hi. 643 00:23:11,477 --> 00:23:13,130 [groans] 644 00:23:13,174 --> 00:23:15,002 I need five minutes to decompress. 645 00:23:15,045 --> 00:23:17,439 Mm. Who is it, Alexis or Jeff? 646 00:23:17,483 --> 00:23:21,617 Neither. My mother won't stop e-mailing me listings of houses 647 00:23:21,661 --> 00:23:24,620 in Buckhead, all within broom-flying distance 648 00:23:24,664 --> 00:23:26,274 of her house. 649 00:23:26,317 --> 00:23:27,318 Mm. 650 00:23:27,362 --> 00:23:29,451 Well, maybe it's time. 651 00:23:29,495 --> 00:23:30,713 Really? 652 00:23:31,714 --> 00:23:32,759 Are you serious? 653 00:23:32,802 --> 00:23:34,282 Oh, what, time to move out? 654 00:23:34,325 --> 00:23:36,110 No, no. To change your e-mail. 655 00:23:36,153 --> 00:23:37,154 [exhales] 656 00:23:37,198 --> 00:23:38,982 Like this house is any better? 657 00:23:39,853 --> 00:23:41,463 Unless you solved World War III. 658 00:23:41,507 --> 00:23:42,986 Yeah.RICKY: If they're not speaking to each other, 659 00:23:43,030 --> 00:23:44,553 how did you get 'em to come here for dinner? 660 00:23:44,597 --> 00:23:47,295 Neither one knows that the other one is coming. 661 00:23:47,338 --> 00:23:48,601 RICKY: Oh. 662 00:23:48,644 --> 00:23:50,472 That should be interesting.[knocking] 663 00:23:50,516 --> 00:23:52,039 LUCY: There's one of the lovebirds now. 664 00:23:52,082 --> 00:23:53,475 RICKY: Yeah, before the evening is over, 665 00:23:53,519 --> 00:23:55,172 there'll be feathers flying all over the place. 666 00:23:55,216 --> 00:23:57,610 Now that the interview is back on, 667 00:23:57,653 --> 00:23:59,612 I am open to ideas. 668 00:23:59,655 --> 00:24:01,483 Maybe I've been thinking about it all wrong. 669 00:24:01,527 --> 00:24:03,703 Gee, thanks for setting me up, pal. 670 00:24:03,746 --> 00:24:04,965 You're the best. 671 00:24:05,008 --> 00:24:06,488 I haven't had a date since my heart attack. 672 00:24:06,532 --> 00:24:08,185 You got to stop saying that. 673 00:24:08,229 --> 00:24:09,535 Getting your heart broken's not the same thing 674 00:24:09,578 --> 00:24:10,361 as a heart attack. 675 00:24:10,405 --> 00:24:11,537 Shouldn't you know that? 676 00:24:11,580 --> 00:24:12,538 You're a doctor. 677 00:24:12,581 --> 00:24:13,930 Kinda. 678 00:24:13,974 --> 00:24:15,192 [audience laughter] 679 00:24:16,933 --> 00:24:18,152 Sue me. I'm romantic. 680 00:24:18,195 --> 00:24:20,502 I think it's pronounced "pathetic." 681 00:24:20,546 --> 00:24:23,200 [laughter] 682 00:24:23,244 --> 00:24:26,813 Oh! You are going to fall for him. 683 00:24:26,856 --> 00:24:29,076 I mean, I personally don't find him attractive, 684 00:24:29,119 --> 00:24:31,078 but we have different taste in men. 685 00:24:31,121 --> 00:24:32,383 Good versus bad. 686 00:24:32,427 --> 00:24:34,342 What if I'm not ready to date again? 687 00:24:34,385 --> 00:24:36,083 Well, I wish you'd mentioned that 688 00:24:36,126 --> 00:24:37,998 before I took my curlers out, threw a girdle on 689 00:24:38,041 --> 00:24:39,826 and ironed my dress, but that's okay. 690 00:24:39,869 --> 00:24:41,044 [laughter] 691 00:24:41,088 --> 00:24:43,177 Listen, sweetie, 692 00:24:43,220 --> 00:24:45,266 I know that you might feel like you're not ready 693 00:24:45,309 --> 00:24:47,137 to date again, but, trust me, 694 00:24:47,181 --> 00:24:49,139 Iam ready for you to date again. 695 00:24:49,183 --> 00:24:50,750 And that's really all that matters anyway. 696 00:24:50,793 --> 00:24:52,229 [laughter] 697 00:24:54,014 --> 00:24:55,363 Oh! Come on. 698 00:24:55,406 --> 00:24:56,582 He's waiting down there somewhere. 699 00:24:56,625 --> 00:24:58,409 Okay, well, don't go too far away. 700 00:24:58,453 --> 00:25:00,368 Oh, no, no. I'll be right here, 701 00:25:00,411 --> 00:25:02,936 climbing into a bottle of gin. 702 00:25:02,979 --> 00:25:05,547 [clears throat] 703 00:25:05,591 --> 00:25:06,548 [gasps] 704 00:25:06,592 --> 00:25:07,549 Adam? 705 00:25:08,594 --> 00:25:09,638 Kirby? 706 00:25:09,682 --> 00:25:12,249 Well, we'll just leave you two alone. 707 00:25:12,293 --> 00:25:14,861 But I will take that. 708 00:25:14,904 --> 00:25:16,558 [laughter] 709 00:25:17,428 --> 00:25:18,778 They think they're so smart. 710 00:25:18,821 --> 00:25:20,910 I know. 711 00:25:20,954 --> 00:25:21,998 Why is that again? 712 00:25:22,042 --> 00:25:24,261 Because they tricked us. 713 00:25:25,524 --> 00:25:27,569 Into showing up at the same place at the same time 714 00:25:27,613 --> 00:25:30,746 for a blind date with each other. 715 00:25:30,790 --> 00:25:33,053 Right, right. 716 00:25:33,096 --> 00:25:34,533 Is that why Fallon told me to dress 717 00:25:34,576 --> 00:25:35,795 the same as I did for our first date? 718 00:25:37,274 --> 00:25:38,928 I thought it was because I looked nice. 719 00:25:38,972 --> 00:25:40,582 Well, you do. 720 00:25:40,626 --> 00:25:43,498 So maybe this isn't such a bad thing after all. 721 00:25:43,542 --> 00:25:45,413 That was a... pretty good night. 722 00:25:45,456 --> 00:25:48,198 Roses for your lady? 723 00:25:48,242 --> 00:25:49,765 No, thanks. We're allergic. 724 00:25:49,809 --> 00:25:51,201 [laughter] 725 00:25:51,985 --> 00:25:54,117 Earrings for your lady? 726 00:25:56,250 --> 00:25:57,643 On the house. 727 00:26:01,211 --> 00:26:02,909 I know I said I'd leave you alone, 728 00:26:02,952 --> 00:26:04,171 but how's it going? 729 00:26:04,214 --> 00:26:05,520 Are you guys back together? 730 00:26:05,564 --> 00:26:07,000 Did the secret plan work? 731 00:26:07,043 --> 00:26:08,567 Ew! 732 00:26:08,610 --> 00:26:11,091 I mean, good for you two, but... 733 00:26:11,134 --> 00:26:12,092 ew. 734 00:26:12,135 --> 00:26:14,355 [laughter, applause] 735 00:26:18,925 --> 00:26:21,623 [door creaking] 736 00:26:21,667 --> 00:26:23,625 Well?Well, what? 737 00:26:23,669 --> 00:26:25,627 Fallon said you were ready to talk settlement. 738 00:26:25,671 --> 00:26:26,802 What? 739 00:26:26,846 --> 00:26:28,761 She said the same thing to me about you. 740 00:26:29,500 --> 00:26:32,025 [groans] That duplicitous little... 741 00:26:32,068 --> 00:26:33,548 Watch your mouth, Mother. 742 00:26:33,592 --> 00:26:34,984 I don't want to have to give you a time-out. 743 00:26:35,028 --> 00:26:36,638 What the hell are you doing? 744 00:26:36,682 --> 00:26:38,988 My interview is imminent, and I need 745 00:26:39,032 --> 00:26:40,642 the two of you out of the way. 746 00:26:40,686 --> 00:26:42,557 So I'm not letting you out until you sign divorce papers-- 747 00:26:42,601 --> 00:26:44,951 I don't care whose-- and go your separate ways. 748 00:26:44,994 --> 00:26:45,995 [exhales] 749 00:26:46,039 --> 00:26:47,649 Okay.Fallon, 750 00:26:47,693 --> 00:26:50,260 do not lock us in here! Th... 751 00:26:50,304 --> 00:26:51,958 [door opens][sighs] 752 00:26:52,001 --> 00:26:54,134 [sighs] Thank you. 753 00:26:54,177 --> 00:26:55,918 You'll need these. 754 00:26:55,962 --> 00:26:57,354 Fallon. 755 00:26:57,398 --> 00:26:59,139 Fallon! Fallon! 756 00:26:59,182 --> 00:27:01,097 [lock clicks] 757 00:27:01,141 --> 00:27:03,273 ♪ 758 00:27:09,497 --> 00:27:12,152 [indistinct chatter] 759 00:27:12,195 --> 00:27:13,762 Kirby?Oh, my God. 760 00:27:13,806 --> 00:27:14,850 Victor. 761 00:27:15,851 --> 00:27:17,723 Hi! Okay. 762 00:27:17,766 --> 00:27:18,680 [chuckles] 763 00:27:18,724 --> 00:27:20,682 Um, what are you doing here? 764 00:27:20,726 --> 00:27:23,337 I'm meeting someone, but I don't see him yet. 765 00:27:23,380 --> 00:27:24,860 Want to have a drink with me? 766 00:27:24,904 --> 00:27:27,254 Of course. I just need to finish something up first, 767 00:27:27,297 --> 00:27:28,298 but I'll meet you at the bar. 768 00:27:28,342 --> 00:27:29,865 Yeah. 769 00:27:32,999 --> 00:27:34,522 [sighs] 770 00:27:34,565 --> 00:27:36,524 I would make an awesome thief. 771 00:27:36,567 --> 00:27:37,568 Indeed. 772 00:27:37,612 --> 00:27:39,396 So, I'll be in the back. 773 00:27:39,440 --> 00:27:41,529 I just need five minutes to copy the data from his phone, 774 00:27:41,572 --> 00:27:43,139 see if there's any evidence of gambling. 775 00:27:43,183 --> 00:27:45,141 But he cannot see me before that. 776 00:27:45,185 --> 00:27:47,187 So keep him entertained. 777 00:27:47,230 --> 00:27:48,275 Yeah. 778 00:27:48,318 --> 00:27:50,669 I'm awesome at that, too. 779 00:27:52,192 --> 00:27:53,976 [exhales] 780 00:27:54,977 --> 00:27:56,370 So... 781 00:27:56,413 --> 00:27:58,241 it has been a minute, handsome. 782 00:27:58,285 --> 00:28:00,287 I was actually hoping to run into you here. 783 00:28:00,330 --> 00:28:02,985 [chuckles]And now here you are. 784 00:28:03,029 --> 00:28:04,726 Stop teasing me. 785 00:28:04,770 --> 00:28:06,032 I'm not. 786 00:28:06,075 --> 00:28:07,207 Kirby. 787 00:28:07,250 --> 00:28:08,208 Who's this? 788 00:28:08,251 --> 00:28:10,340 Uh... this is 789 00:28:10,384 --> 00:28:12,168 Victor Diaz. He plays for the Atlantix. 790 00:28:13,387 --> 00:28:14,518 And you knowhim how? 791 00:28:14,562 --> 00:28:16,956 We're just... old friends. 792 00:28:16,999 --> 00:28:18,653 Yeah, you know how that goes. 793 00:28:18,697 --> 00:28:20,002 Right, well, I'm with Kirby now, 794 00:28:20,046 --> 00:28:21,482 so maybe you should keep your eyes off her ass 795 00:28:21,525 --> 00:28:22,483 and put them somewhere else. 796 00:28:22,526 --> 00:28:24,354 Excuse me? 797 00:28:24,398 --> 00:28:26,182 [chuckles]: Just kidding. 798 00:28:26,226 --> 00:28:27,314 I'm actually a big fan. 799 00:28:27,357 --> 00:28:29,708 I was the team doctor before you came. 800 00:28:29,751 --> 00:28:31,579 Can I get you a drink? 801 00:28:31,622 --> 00:28:33,407 Yeah? 802 00:28:33,450 --> 00:28:35,365 Let's have a drink. 803 00:28:35,409 --> 00:28:36,845 You know, I should be upset 804 00:28:36,889 --> 00:28:39,630 that we're going after J.Lo and A-Rod, 805 00:28:39,674 --> 00:28:40,849 but I've decided to spin it 806 00:28:40,893 --> 00:28:43,373 that they are the warm-up power couple 807 00:28:43,417 --> 00:28:45,419 and we are the main course. 808 00:28:45,462 --> 00:28:46,681 How's that spin working? 809 00:28:46,725 --> 00:28:48,552 Not great. Have you seen her abs? 810 00:28:48,596 --> 00:28:49,684 Well, you're gonna do great. 811 00:28:49,728 --> 00:28:51,817 And you... look dazzling. 812 00:28:51,860 --> 00:28:53,340 Oh, thank you. 813 00:28:53,383 --> 00:28:54,428 You look... 814 00:28:55,603 --> 00:28:57,431 Do I have time to change everything you're wearing? 815 00:28:57,474 --> 00:28:58,475 No, I don't. 816 00:28:58,519 --> 00:29:00,390 You look great, too. 817 00:29:00,434 --> 00:29:01,522 Have you seen Jeff? 818 00:29:01,565 --> 00:29:03,045 No, I haven't. 819 00:29:03,089 --> 00:29:05,047 But if I do, I'll be sure to tell him you forgot to knock. 820 00:29:05,091 --> 00:29:07,223 Mm. I want to show him this mock-up 821 00:29:07,267 --> 00:29:10,009 of a mother-son brand I came up with 822 00:29:10,052 --> 00:29:12,228 for when the diamond mine opens. 823 00:29:12,272 --> 00:29:14,143 I call us 824 00:29:14,187 --> 00:29:16,232 "Colbys in Ice." 825 00:29:16,276 --> 00:29:17,494 Hopefully Jeff 826 00:29:17,538 --> 00:29:18,495 will love it so much he'll want 827 00:29:18,539 --> 00:29:19,714 to start digging tonight. 828 00:29:19,758 --> 00:29:21,324 What do you think? 829 00:29:21,368 --> 00:29:25,546 I think he'll probably have some very strong feelings 830 00:29:25,589 --> 00:29:26,765 about it. But, again, 831 00:29:26,808 --> 00:29:29,289 I don't know where he is, so... 832 00:29:31,247 --> 00:29:34,076 It's an absolute miracle that you, me and Jeff 833 00:29:34,120 --> 00:29:36,818 turned out as well as we did with egomaniacal mothers 834 00:29:36,862 --> 00:29:38,777 who act like children. 835 00:29:38,820 --> 00:29:41,301 Mm, they should start a club. 836 00:29:42,258 --> 00:29:45,174 Or we should start a support group. 837 00:29:46,001 --> 00:29:48,830 So, our last game to qualify for the World Cup is in three hours. 838 00:29:48,874 --> 00:29:52,094 We're two hours from the stadium, hungover, no money, 839 00:29:52,138 --> 00:29:55,663 no phones and a car with no doors that only goes in reverse. 840 00:29:55,706 --> 00:29:58,927 [laughing] 841 00:30:02,452 --> 00:30:04,019 Where's my phone? 842 00:30:04,890 --> 00:30:06,282 I can't find my phone. 843 00:30:06,326 --> 00:30:08,502 Uh, maybe you dropped it when you were walking in. 844 00:30:08,545 --> 00:30:10,286 Deep breaths. It's just a phone. 845 00:30:10,330 --> 00:30:11,592 My entire life is on that thing. 846 00:30:11,635 --> 00:30:12,854 I just can't have some stranger find it. 847 00:30:12,898 --> 00:30:14,769 Well, let's go outside and look.Yeah. 848 00:30:18,817 --> 00:30:22,298 Wait, I-I have a find-my-phone app on here. 849 00:30:22,342 --> 00:30:24,561 [beeping] 850 00:30:27,216 --> 00:30:29,740 [chimes][exhales] Thank God. It says it's somewhere in here. 851 00:30:30,524 --> 00:30:31,699 [muttering] 852 00:30:31,742 --> 00:30:32,743 Wait, wait, wait, wait, wait! 853 00:30:32,787 --> 00:30:33,962 It-it looks like you're limping. 854 00:30:34,006 --> 00:30:35,355 Is everything okay? Can I check it out? 855 00:30:35,398 --> 00:30:37,183 We don't want you hobbling during the playoffs. 856 00:30:37,226 --> 00:30:38,401 Yeah, is it your knee? 857 00:30:38,445 --> 00:30:40,099 You know, from when they... [clicks tongue] 858 00:30:40,142 --> 00:30:42,579 I-I'm fine. And I really don't need you to examine me. 859 00:30:42,623 --> 00:30:43,580 Wait! 860 00:30:43,624 --> 00:30:44,930 Hey. You. 861 00:30:44,973 --> 00:30:46,018 I've been looking all over for you. 862 00:30:46,061 --> 00:30:47,410 Guess you dropped your phone. 863 00:30:47,454 --> 00:30:48,890 [exhales, inhales] 864 00:30:48,934 --> 00:30:50,283 Shall we finish that exam? 865 00:30:50,326 --> 00:30:51,675 Don't touch me, bro. 866 00:30:51,719 --> 00:30:53,286 I'll be over there when you want to talk. 867 00:30:54,678 --> 00:30:56,289 Bye, Victor! 868 00:30:56,332 --> 00:30:57,594 Did you get the proof? 869 00:30:57,638 --> 00:30:59,466 I did. And it looks like this gambling thing 870 00:30:59,509 --> 00:31:01,903 is much bigger than I expected. 871 00:31:02,773 --> 00:31:05,211 I'm glad you called. I've been wanting to talk to you. 872 00:31:05,254 --> 00:31:08,040 I wanted to talk to you about something important as well. 873 00:31:08,083 --> 00:31:11,043 But then I found out the clinic just got a cash gift 874 00:31:11,086 --> 00:31:13,045 from an anonymous donor to keep it open. 875 00:31:13,088 --> 00:31:15,003 Really? That's great news. 876 00:31:16,048 --> 00:31:18,572 For someone so good at lying, you're a terrible actor. 877 00:31:18,615 --> 00:31:21,053 I know it was you. 878 00:31:21,096 --> 00:31:22,706 Well, you weren't supposed to find out, 879 00:31:22,750 --> 00:31:24,578 but since you did, you're welcome. 880 00:31:24,621 --> 00:31:26,058 For repaying the money you stole from the clinic 881 00:31:26,101 --> 00:31:27,320 in the first place? 882 00:31:27,363 --> 00:31:29,452 How generous.Excuse me? 883 00:31:29,496 --> 00:31:32,151 You're doing the same thing you always do, Blake-- 884 00:31:32,194 --> 00:31:34,805 throwing money at your problems instead of owning them. 885 00:31:34,849 --> 00:31:36,111 I'm currently homeless. 886 00:31:36,155 --> 00:31:37,939 I'm relying on the generosity 887 00:31:37,983 --> 00:31:39,898 of my late wife's nephew to keep a roof 888 00:31:39,941 --> 00:31:41,247 over my head. I can use that money. 889 00:31:41,290 --> 00:31:42,639 I think that's a little harsh. 890 00:31:42,683 --> 00:31:44,380 Harsh? 891 00:31:44,424 --> 00:31:46,730 I called your original physical therapist to get your records 892 00:31:46,774 --> 00:31:48,819 from her, and after I questioned 893 00:31:48,863 --> 00:31:50,604 her professionalism, she confessed 894 00:31:50,647 --> 00:31:53,389 that you paid her to do a bad job in order to trick me. 895 00:31:53,433 --> 00:31:56,131 Mm, I should've paid her to keep her mouth shut. 896 00:31:56,175 --> 00:31:58,438 I am so sick of your manipulations, Blake. 897 00:31:59,482 --> 00:32:01,963 And I am leaving you... for good. 898 00:32:02,007 --> 00:32:03,399 For the priest 899 00:32:03,443 --> 00:32:05,445 that you were supposedly never gonna see again? 900 00:32:06,446 --> 00:32:08,143 You know about that? 901 00:32:08,187 --> 00:32:11,494 Yeah.Well, Caleb is a good man. 902 00:32:11,538 --> 00:32:13,627 An honest man. 903 00:32:13,670 --> 00:32:14,933 And he makes me happy. 904 00:32:14,976 --> 00:32:16,586 So that's why I came 905 00:32:16,630 --> 00:32:18,501 up here-- to say goodbye. 906 00:32:20,764 --> 00:32:22,766 If this was about my feelings, 907 00:32:22,810 --> 00:32:24,768 I would never stop fighting for you. 908 00:32:24,812 --> 00:32:26,292 Ever. 909 00:32:26,335 --> 00:32:28,642 But this is about your feelings, 910 00:32:28,685 --> 00:32:31,601 so I'll honor your wishes, and I will leave you alone. 911 00:32:33,777 --> 00:32:35,518 As much as I hate it. 912 00:32:35,562 --> 00:32:37,607 Thank you. 913 00:32:38,391 --> 00:32:40,567 That's the most selfless thing I've seen you do. 914 00:32:48,662 --> 00:32:51,056 [door opens, closes] 915 00:32:51,099 --> 00:32:52,666 Do you not understand how to negotiate? 916 00:32:52,709 --> 00:32:54,146 You can't just keep going up. 917 00:32:54,189 --> 00:32:57,062 That's called the Alexis way of negotiating. 918 00:32:57,105 --> 00:32:59,673 Seems like most things only work the Alexis way. 919 00:32:59,716 --> 00:33:02,023 Negotiating, drinking, foreplay. 920 00:33:02,067 --> 00:33:04,025 Well, I never heard you complain. 921 00:33:04,069 --> 00:33:05,766 [both laugh] 922 00:33:05,809 --> 00:33:07,028 How did we get here? 923 00:33:07,072 --> 00:33:09,204 I think your daughter locked us in. 924 00:33:09,248 --> 00:33:10,118 [laughs] 925 00:33:10,162 --> 00:33:12,164 I don't know, but... 926 00:33:12,207 --> 00:33:14,035 maybe we can work this out? 927 00:33:14,079 --> 00:33:16,603 [door opens] 928 00:33:17,908 --> 00:33:19,040 I locked you in here 929 00:33:19,084 --> 00:33:20,389 with the wrong mother. 930 00:33:20,433 --> 00:33:21,869 Fallon... 931 00:33:21,912 --> 00:33:23,001 I want you to know... 932 00:33:23,044 --> 00:33:24,219 Hush, woman. 933 00:33:24,959 --> 00:33:28,354 I realized that if Dominique hadn't betrayed you again, 934 00:33:28,397 --> 00:33:30,182 you wouldn't have been so hell-bent on revenge. 935 00:33:30,225 --> 00:33:31,879 That does make some sense, but... 936 00:33:31,922 --> 00:33:35,361 No "buts." Go deal with your insane mom, 937 00:33:35,404 --> 00:33:38,407 agree to a settlement with mine, and then get out of this house, 938 00:33:38,451 --> 00:33:40,061 because I know you can't stand it here. 939 00:33:40,105 --> 00:33:42,237 This place does make people do crazy things. 940 00:33:48,026 --> 00:33:52,291 So, how do we celebrate our new, unbreakable alliance? 941 00:33:52,334 --> 00:33:55,468 By not pretending that we have one, because we don't. 942 00:33:55,511 --> 00:33:58,732 Excuse me. Where is this coming from? 943 00:33:58,775 --> 00:34:00,212 Take your pick. 944 00:34:00,255 --> 00:34:03,519 Ruining my wedding, ruining Blake's life, 945 00:34:03,563 --> 00:34:06,261 destroying the manor and the Carrington dynasty. 946 00:34:06,305 --> 00:34:08,611 I mean, you got your wish, 947 00:34:08,655 --> 00:34:10,657 Mother. 948 00:34:10,700 --> 00:34:12,093 You've driven everyone away. 949 00:34:12,137 --> 00:34:14,139 I think what you need is some time alone 950 00:34:14,182 --> 00:34:15,444 without all the chaos. 951 00:34:15,488 --> 00:34:18,404 I agree, which is exactly why 952 00:34:18,447 --> 00:34:20,449 I am moving out of the manor. 953 00:34:21,146 --> 00:34:22,408 First thing tomorrow. 954 00:34:22,451 --> 00:34:24,323 But I did all of this for you. 955 00:34:24,366 --> 00:34:27,369 No. No, you didn't. You did this for you. 956 00:34:28,370 --> 00:34:30,807 So, hopefully, everything works out. 957 00:34:30,851 --> 00:34:33,071 But if it doesn't... 958 00:34:34,550 --> 00:34:36,596 ...don't call me. 959 00:34:38,032 --> 00:34:39,077 [door closes] 960 00:34:44,169 --> 00:34:47,085 Sam, I'm surprised to hear from you, 961 00:34:47,128 --> 00:34:49,609 especially without your backup singers. 962 00:34:49,652 --> 00:34:51,915 I deserve that. 963 00:34:52,655 --> 00:34:54,918 Look, I don't like 964 00:34:54,962 --> 00:34:57,791 that we haven't spoken since our Brian Littrell call. 965 00:34:57,834 --> 00:34:59,619 Yeah. Me, neither. 966 00:34:59,662 --> 00:35:01,838 And I'm sorry about that. 967 00:35:01,882 --> 00:35:05,712 So... goodbye. 968 00:35:05,755 --> 00:35:07,975 Sam? 969 00:35:08,758 --> 00:35:10,673 Are you... are you there? 970 00:35:10,717 --> 00:35:12,588 [phone buzzes]Sam? 971 00:35:12,632 --> 00:35:14,938 Pick up the phone! 972 00:35:19,421 --> 00:35:20,553 Hello? 973 00:35:20,596 --> 00:35:23,382 Look, I know I went a little crazy 974 00:35:23,425 --> 00:35:26,776 with the gifts and... the Backstreet Boy. 975 00:35:26,820 --> 00:35:28,169 [laughs softly] 976 00:35:28,213 --> 00:35:30,345 I think I was just afraid that... 977 00:35:30,389 --> 00:35:32,652 just me on a screen wouldn't be enough 978 00:35:32,695 --> 00:35:34,132 to keep you interested. 979 00:35:35,524 --> 00:35:38,397 But I think that what you're looking for, 980 00:35:38,440 --> 00:35:40,790 or what I hope you're looking for, is just me. 981 00:35:40,834 --> 00:35:43,184 Of course that's what I want. 982 00:35:43,228 --> 00:35:47,754 Sam, that's all I wanted, just to... talk. 983 00:35:47,797 --> 00:35:49,756 Well, here I am. 984 00:35:49,799 --> 00:35:54,195 So let's just shut off our screens and do that. 985 00:35:55,022 --> 00:35:56,676 Okay. 986 00:35:58,721 --> 00:36:01,159 [dishware clinking, footsteps approaching] 987 00:36:03,813 --> 00:36:05,685 We need to talk. 988 00:36:05,728 --> 00:36:07,948 Is it about the Colbys in Ice design? 989 00:36:07,991 --> 00:36:09,602 I guess I could make you more prominent. 990 00:36:09,645 --> 00:36:12,648 As usual, I have no idea what you're talking about. 991 00:36:12,692 --> 00:36:13,910 But Alexis and I 992 00:36:13,954 --> 00:36:15,912 have agreed to a divorce settlement, 993 00:36:15,956 --> 00:36:17,436 and I'm moving back home. 994 00:36:17,479 --> 00:36:19,220 Thank God! 995 00:36:19,264 --> 00:36:21,831 Not that you're leaving, just that you've made peace. 996 00:36:21,875 --> 00:36:25,270 It's always healthier to release anger than to hold on to it. 997 00:36:25,313 --> 00:36:28,447 Then this is gonna feel super healthy. 998 00:36:28,490 --> 00:36:30,840 Because I wasn't angry at Alexis. 999 00:36:30,884 --> 00:36:32,494 I was mad at you... 1000 00:36:32,538 --> 00:36:33,669 Hmm. 1001 00:36:33,713 --> 00:36:35,280 ...for choosing her over your own son. 1002 00:36:35,323 --> 00:36:38,239 I can see how it would look that way, 1003 00:36:38,283 --> 00:36:40,285 but sweetheart, I was cornered. 1004 00:36:40,328 --> 00:36:42,025 No, it's a pattern with you. 1005 00:36:43,026 --> 00:36:45,028 Your obsession with the Carringtons has always come 1006 00:36:45,072 --> 00:36:46,378 at the expense of your own family. 1007 00:36:46,421 --> 00:36:48,380 These mineral rights have shown 1008 00:36:48,423 --> 00:36:50,947 that you're more connected to generations of their greed 1009 00:36:50,991 --> 00:36:53,907 than to me, Monica or even Vanessa. 1010 00:36:53,950 --> 00:36:56,475 [laughs] That's hilarious, coming from you. 1011 00:36:56,518 --> 00:36:58,085 What's that supposed to mean? 1012 00:36:58,128 --> 00:37:01,262 You have spent years 1013 00:37:01,306 --> 00:37:03,743 trying to destroy Blake. 1014 00:37:03,786 --> 00:37:04,700 You fake 1015 00:37:04,744 --> 00:37:06,441 married his daughter, and then, 1016 00:37:06,485 --> 00:37:10,097 you actually married his ex-wife. 1017 00:37:10,140 --> 00:37:11,359 And you say 1018 00:37:11,403 --> 00:37:13,448 I'mobsessed with the Carringtons? 1019 00:37:13,492 --> 00:37:16,190 They may be a greedy family, 1020 00:37:16,234 --> 00:37:19,193 but those diamonds... are mine. 1021 00:37:19,976 --> 00:37:21,064 You're right. 1022 00:37:21,108 --> 00:37:22,762 I was obsessed, 1023 00:37:22,805 --> 00:37:24,416 but I'm done now. 1024 00:37:24,459 --> 00:37:26,809 And I'm done fighting you on this excavation. 1025 00:37:26,853 --> 00:37:28,376 One of us has 1026 00:37:28,420 --> 00:37:30,596 to be the adult here, and it's clearly not gonna be you. 1027 00:37:32,119 --> 00:37:35,383 So I'm giving Alexis the money she needs, and I'm out of this. 1028 00:37:36,819 --> 00:37:39,300 Good luck being a wealthy Carrington. 1029 00:37:39,344 --> 00:37:41,520 It's worked so well for the rest of them. 1030 00:37:51,878 --> 00:37:54,837 Well, you're finally getting your wish. 1031 00:37:54,881 --> 00:37:57,405 Mm, private Jefferson Starship concert? 1032 00:37:57,449 --> 00:38:00,278 No. We're moving out. 1033 00:38:01,670 --> 00:38:04,586 And getting far away from my mother. 1034 00:38:04,630 --> 00:38:06,762 I... am going to tell the 20 million people 1035 00:38:06,806 --> 00:38:09,939 watching our interview, plus a certain investment group, 1036 00:38:09,983 --> 00:38:11,985 that the Fallon Unlimited brand is thriving, 1037 00:38:12,028 --> 00:38:13,160 and that I 1038 00:38:13,203 --> 00:38:14,683 officially have nothing to do 1039 00:38:14,727 --> 00:38:16,946 with the Carrington dynasty madness 1040 00:38:16,990 --> 00:38:18,861 anymore. Done. 1041 00:38:18,905 --> 00:38:19,993 Okay. 1042 00:38:20,036 --> 00:38:21,690 Well, your mouth is saying "okay," 1043 00:38:21,734 --> 00:38:24,345 but your face is saying "no-kay." 1044 00:38:24,389 --> 00:38:26,260 I know you, Fallon. 1045 00:38:26,304 --> 00:38:28,001 We can move 10,000 miles away, 1046 00:38:28,044 --> 00:38:30,220 but you'll still be connected to this family. 1047 00:38:30,264 --> 00:38:31,134 Your mother behaving 1048 00:38:31,178 --> 00:38:32,788 like a child-- that's on her. 1049 00:38:32,832 --> 00:38:34,442 But you being the mature one-- 1050 00:38:34,486 --> 00:38:36,488 that's on you. 1051 00:38:36,531 --> 00:38:38,577 Moving away won't solve anything. 1052 00:38:43,799 --> 00:38:46,411 Why couldn't I have married beautiful but dumb? 1053 00:38:51,503 --> 00:38:54,332 Deputy Commissioner Dawkins, thanks for joining me. 1054 00:38:54,375 --> 00:38:56,986 Oh, how can I help our esteemed Owner of the Year? 1055 00:38:57,030 --> 00:38:59,249 I'm afraid it's not good news. 1056 00:38:59,293 --> 00:39:02,035 I have found evidence of a gambling ring 1057 00:39:02,078 --> 00:39:04,124 involving multiple players in our league. 1058 00:39:04,167 --> 00:39:05,778 That's unfortunate. 1059 00:39:05,821 --> 00:39:07,823 Well, what's unfortunate is, from what I can tell, 1060 00:39:07,867 --> 00:39:10,043 you are the ringleader. 1061 00:39:10,086 --> 00:39:11,827 So, here's how I see it. 1062 00:39:11,871 --> 00:39:13,699 You've got two options. 1063 00:39:13,742 --> 00:39:15,265 We can go to the press together, 1064 00:39:15,309 --> 00:39:16,919 and you can come clean, 1065 00:39:16,963 --> 00:39:18,443 or you can deny it, 1066 00:39:18,486 --> 00:39:20,532 and I can go to the press alone. 1067 00:39:20,575 --> 00:39:22,621 You know, there's a third option, 1068 00:39:22,664 --> 00:39:25,580 where you just keep your mouth shut about this. 1069 00:39:25,624 --> 00:39:28,235 And why would I choose that option? 1070 00:39:28,278 --> 00:39:30,629 'Cause I heard that you've been sniffing around, 1071 00:39:30,672 --> 00:39:32,282 and if you say anything about this, 1072 00:39:32,326 --> 00:39:35,155 multiple players will testify that 1073 00:39:35,198 --> 00:39:37,113 you are the ringleader. 1074 00:39:37,157 --> 00:39:38,419 Not a good look for our first 1075 00:39:38,463 --> 00:39:40,029 African-American Owner of the Year. 1076 00:39:41,988 --> 00:39:45,557 Option number three sounds pretty good now, doesn't it? 1077 00:39:52,390 --> 00:39:55,131 Well, I see it didn't take you long 1078 00:39:55,175 --> 00:39:56,655 to mark your territory. 1079 00:39:57,525 --> 00:39:59,527 Please tell me I'm not standing in urine. 1080 00:39:59,571 --> 00:40:01,355 Cute. And gross. 1081 00:40:01,399 --> 00:40:03,052 Does this mean you've come to your senses? 1082 00:40:03,096 --> 00:40:04,358 Let me guess. 1083 00:40:04,402 --> 00:40:05,968 You want me by your side at the interview. 1084 00:40:06,012 --> 00:40:07,579 I have come to my senses. 1085 00:40:07,622 --> 00:40:09,624 So I am going to give you a little preview 1086 00:40:09,668 --> 00:40:11,409 of what I'll be telling the world. 1087 00:40:11,452 --> 00:40:14,194 That rumors of the Carrington dynasty crumbling 1088 00:40:14,237 --> 00:40:16,022 are wildly exaggerated. 1089 00:40:16,065 --> 00:40:17,763 Are they? 1090 00:40:17,806 --> 00:40:19,460 I think it already has crumbled. 1091 00:40:19,504 --> 00:40:22,724 In fact, I will be taking over 1092 00:40:22,768 --> 00:40:24,378 as head of the dynasty. 1093 00:40:24,422 --> 00:40:27,686 And I will be doing so right here, in Carrington Manor, 1094 00:40:27,729 --> 00:40:30,428 in this office, so get your ass up and out. 1095 00:40:30,471 --> 00:40:34,301 Ooh. I love to see you all revved up. 1096 00:40:34,954 --> 00:40:36,303 And staying in my house. 1097 00:40:36,346 --> 00:40:38,305 Oh, about that. 1098 00:40:38,348 --> 00:40:39,393 About what? 1099 00:40:39,437 --> 00:40:41,395 I am currently in the process 1100 00:40:41,439 --> 00:40:43,658 of purchasing all of the land holding access roads 1101 00:40:43,702 --> 00:40:44,572 that surround the manor. 1102 00:40:44,616 --> 00:40:46,487 So while you may own the house, 1103 00:40:46,531 --> 00:40:48,228 and Dominique owns the mineral rights, 1104 00:40:48,271 --> 00:40:49,882 I'll own the access to them. 1105 00:40:49,925 --> 00:40:51,536 Meaning? 1106 00:40:51,579 --> 00:40:55,235 Meaning, if you act like a child again, 1107 00:40:55,278 --> 00:40:57,280 the only diamonds you'll ever see are 1108 00:40:57,324 --> 00:40:58,891 when you're playing Texas Hold'em. 1109 00:40:58,934 --> 00:41:00,283 I... 1110 00:41:00,327 --> 00:41:01,720 have been the collateral damage 1111 00:41:01,763 --> 00:41:04,113 from my family's poor choices my entire life, 1112 00:41:04,157 --> 00:41:06,638 but that ends now. 1113 00:41:14,907 --> 00:41:17,257 Forgive me, Father. I'm about to sin. 1114 00:41:17,300 --> 00:41:19,085 Excuse me? 1115 00:41:19,128 --> 00:41:20,173 Not gonna make a scene. 1116 00:41:20,216 --> 00:41:21,566 That would be sacrilegious. 1117 00:41:23,611 --> 00:41:25,395 What are you doing here, Blake? 1118 00:41:25,439 --> 00:41:28,442 Let me make my confession clear. 1119 00:41:28,486 --> 00:41:32,098 I have a very dangerous Albanian friend who owes me a favor, 1120 00:41:32,141 --> 00:41:33,752 and that favor will be to make 1121 00:41:33,795 --> 00:41:35,754 your life hell on earth 1122 00:41:35,797 --> 00:41:38,452 if you don't disappear from Cristal's life. 1123 00:41:38,496 --> 00:41:41,107 You think I'm afraid of you? 1124 00:41:41,150 --> 00:41:43,675 I really don't care. But if you want to be stubborn 1125 00:41:43,718 --> 00:41:45,372 and don't go away, 1126 00:41:45,415 --> 00:41:47,374 when I come back, 1127 00:41:47,417 --> 00:41:49,376 you can bet it's not gonna be for forgiveness.