1 00:00:01,577 --> 00:00:03,226 Previously on Dynasty... 2 00:00:03,258 --> 00:00:05,657 _ 3 00:00:05,659 --> 00:00:08,560 _ 4 00:00:08,562 --> 00:00:10,581 I'll handle it. I always do. 5 00:00:10,616 --> 00:00:11,997 I'll get her the money to relocate. 6 00:00:11,999 --> 00:00:14,399 If anything happens to her, it is your fault. 7 00:00:14,401 --> 00:00:16,768 I need you to find out all you can about her sister, 8 00:00:16,770 --> 00:00:18,203 Iris Machado. 9 00:00:18,205 --> 00:00:19,704 You were trying to get over Culhane, 10 00:00:19,706 --> 00:00:21,306 and it was harder than you thought. 11 00:00:21,308 --> 00:00:22,707 Didn't you say that we should keep this 12 00:00:22,709 --> 00:00:24,109 strictly business? 13 00:00:24,111 --> 00:00:25,610 We're at work, aren't we? 14 00:00:25,612 --> 00:00:26,945 Ted, hi. 15 00:00:26,947 --> 00:00:27,979 I'd love to see you. 16 00:00:27,981 --> 00:00:29,514 Can be in New York in three hours. 17 00:01:06,361 --> 00:01:09,154 _ 18 00:01:28,047 --> 00:01:28,858 Hey. 19 00:01:28,893 --> 00:01:30,374 Liberace? 20 00:01:32,649 --> 00:01:34,148 Grandpa? 21 00:01:34,150 --> 00:01:37,018 Wipe your nose and put on some pants. 22 00:01:37,020 --> 00:01:38,653 I'm taking you home. 23 00:01:42,892 --> 00:01:46,227 So, did you read our year-end report? 24 00:01:47,530 --> 00:01:48,796 I should've learned by now. 25 00:01:48,798 --> 00:01:50,965 Discussing dividends is your version 26 00:01:50,967 --> 00:01:52,667 of an after-sex cigarette. 27 00:01:52,669 --> 00:01:55,002 At least you've moved past the 28 00:01:55,004 --> 00:01:57,038 "this is the last time we do it" speech. 29 00:01:57,040 --> 00:01:58,440 No, this really is the last time. 30 00:01:58,542 --> 00:02:00,575 I don't want people thinking we're only in business together 31 00:02:00,577 --> 00:02:01,910 because we share a bed. 32 00:02:01,912 --> 00:02:03,178 You mean a couch. 33 00:02:03,180 --> 00:02:04,379 Or that desk. 34 00:02:04,381 --> 00:02:06,081 Or the sink. 35 00:02:06,083 --> 00:02:07,415 The only time we leave the office 36 00:02:07,417 --> 00:02:09,117 is to do it on the balcony. 37 00:02:09,119 --> 00:02:11,886 Well, had you read the report, you'd understand why. 38 00:02:11,888 --> 00:02:13,822 We're not profitable yet. 39 00:02:13,824 --> 00:02:17,025 And this... isn't helping. 40 00:02:17,820 --> 00:02:19,135 Isn't it? 41 00:02:21,274 --> 00:02:22,831 My mom will be here any minute. 42 00:02:22,833 --> 00:02:25,533 I can't believe I get to spend the holidays with family. 43 00:02:25,535 --> 00:02:26,901 What, so I'm not family? 44 00:02:26,903 --> 00:02:28,336 I mean the two of you. 45 00:02:28,338 --> 00:02:29,938 Aren't you excited to see your sister? 46 00:02:30,873 --> 00:02:31,840 Of course. 47 00:02:31,842 --> 00:02:34,709 Look, I know it's been a long time, but we're Machados, Tía. 48 00:02:34,711 --> 00:02:37,011 Okay? We pick up where we left off. 49 00:02:37,593 --> 00:02:38,313 Like this. 50 00:02:41,218 --> 00:02:43,485 Oh. I thought you were my mom. 51 00:02:43,487 --> 00:02:45,887 If I'd raised you, you wouldn't be wearing that shirt. 52 00:02:47,344 --> 00:02:48,089 So... 53 00:02:48,091 --> 00:02:49,657 The year-end report. 54 00:02:49,659 --> 00:02:51,826 You know, we're a first-year company. 55 00:02:51,828 --> 00:02:53,762 We're expected to end in the red. 56 00:02:53,764 --> 00:02:56,164 When do I ever aim for the expected? 57 00:03:00,539 --> 00:03:01,369 What's wrong? 58 00:03:01,371 --> 00:03:03,705 Did Barneys run out of turtlenecks again? 59 00:03:04,206 --> 00:03:06,674 Monica. She's bailing on me for Christmas. 60 00:03:06,676 --> 00:03:08,910 Well, only fair after you ditched her on Thanksgiving 61 00:03:08,912 --> 00:03:10,111 for that mystery woman. 62 00:03:10,727 --> 00:03:12,647 So... who was she? 63 00:03:12,649 --> 00:03:14,282 Name, age, weight? 64 00:03:15,160 --> 00:03:18,219 Come on. You know about my past, why can't I know about yours? 65 00:03:18,221 --> 00:03:21,289 There was never another woman, Fallon. 66 00:03:21,291 --> 00:03:23,558 I was visiting my dad in prison. 67 00:03:24,832 --> 00:03:26,094 But I thought you cut ties with him. 68 00:03:26,096 --> 00:03:28,263 I'm trying to sew them back together. 69 00:03:28,265 --> 00:03:32,167 And, because of that, Monica's giving me the cold shoulder. 70 00:03:32,169 --> 00:03:35,770 Well, I'm sorry to hear that. 71 00:03:36,514 --> 00:03:37,539 I hope she'll come around. 72 00:03:37,541 --> 00:03:40,241 That's about as likely as you getting us out of the red. 73 00:03:40,243 --> 00:03:42,076 'Tis the season for miracles. 74 00:03:42,078 --> 00:03:43,478 Mmm. 75 00:03:49,786 --> 00:03:51,519 So is your mom as pretty as your aunt? 76 00:03:51,521 --> 00:03:52,687 Gross. 77 00:03:52,689 --> 00:03:54,489 What? 78 00:03:55,992 --> 00:03:58,059 Intervention or surprise party? 79 00:03:58,061 --> 00:03:59,494 Welcome wagon, actually. 80 00:04:00,288 --> 00:04:01,196 Not for you. 81 00:04:01,198 --> 00:04:04,165 Thank God. I was afraid I was gonna have to act grateful. 82 00:04:04,167 --> 00:04:05,934 My sister's on her way. 83 00:04:05,936 --> 00:04:07,873 Oh, goody. Santa got me what I wanted. 84 00:04:07,908 --> 00:04:09,637 - Another Cristal. - Fallon. 85 00:04:09,639 --> 00:04:11,840 Best behavior. 86 00:04:16,246 --> 00:04:17,479 - Oh. - Are you kidding me? 87 00:04:17,481 --> 00:04:19,414 I'm sorry to disappoint. 88 00:04:19,416 --> 00:04:22,817 But I believe this is who you're waiting for. 89 00:04:22,819 --> 00:04:23,985 Feliz Navidad. 90 00:04:23,987 --> 00:04:25,253 Mami. 91 00:04:25,255 --> 00:04:27,088 Oh, mi hijo bello. 92 00:04:31,033 --> 00:04:33,923 _ 93 00:04:37,834 --> 00:04:40,802 So, this is where you live, huh? 94 00:04:40,804 --> 00:04:43,671 Oh, the ride up the driveway was longer than my flight. 95 00:04:43,673 --> 00:04:46,341 And who puts a pool next to a lake? 96 00:04:46,343 --> 00:04:47,609 This guy. 97 00:04:47,611 --> 00:04:50,979 - Hi. - Blake Carrington. 98 00:04:50,981 --> 00:04:52,847 Thank you so much for everything. 99 00:04:52,849 --> 00:04:55,517 The invitation, those little sandwiches 100 00:04:55,519 --> 00:04:56,918 on your fancy plane. 101 00:04:56,920 --> 00:04:58,152 Mami, this is, uh... 102 00:04:58,154 --> 00:05:00,388 Fallon. I've heard about you. 103 00:05:00,390 --> 00:05:02,290 I can only imagine. 104 00:05:02,292 --> 00:05:03,691 Oh. 105 00:05:03,693 --> 00:05:05,693 Must be nice having your mom for Christmas. 106 00:05:05,695 --> 00:05:07,495 Best gift anyone can give is family. 107 00:05:07,497 --> 00:05:11,232 Yes. Other than a trust fund and personal space. 108 00:05:11,912 --> 00:05:15,336 Okay, Google, how do I say "space" in Spanish? 109 00:05:15,338 --> 00:05:17,839 - Espacio. - Okay, we got it. 110 00:05:17,841 --> 00:05:19,140 If you'll follow me, I've had Mrs. Gunnerson 111 00:05:19,142 --> 00:05:20,508 arrange lunch for you. 112 00:05:20,510 --> 00:05:23,278 Double helpings, in case mother eats like son. 113 00:05:25,849 --> 00:05:27,415 And you've hidden the silverware? 114 00:05:27,417 --> 00:05:28,917 All locked away. 115 00:05:28,919 --> 00:05:30,685 Ho, ho, ho. 116 00:05:30,687 --> 00:05:32,587 - Dad? - Grandpa? 117 00:05:32,589 --> 00:05:34,122 I come bearing gifts. 118 00:05:35,258 --> 00:05:37,559 At least, I'm returning one. 119 00:05:37,561 --> 00:05:39,727 It's the thought that counts, right? 120 00:05:39,729 --> 00:05:42,096 Steven. 121 00:05:43,400 --> 00:05:44,599 How was New York? 122 00:05:44,601 --> 00:05:46,234 Any good meetings? 123 00:05:46,236 --> 00:05:48,903 I'm sure Grandpa will fill you in. 124 00:05:48,905 --> 00:05:51,906 He's exhausted from his little jaunt. 125 00:05:51,908 --> 00:05:53,074 You know, harsh weather. 126 00:05:53,076 --> 00:05:56,244 All that snow. 127 00:05:58,341 --> 00:05:59,647 Am I in the right house? 128 00:05:59,649 --> 00:06:01,015 If I'd have known you were coming, I would've... 129 00:06:01,017 --> 00:06:02,717 You would've hidden the undocumented? 130 00:06:03,419 --> 00:06:06,688 - Thomas, so nice to finally meet you. - Thank you. 131 00:06:06,690 --> 00:06:08,990 Hey... this is my wife, Cristal. 132 00:06:09,671 --> 00:06:10,959 If you'd come to the wedding, you would've met her. 133 00:06:10,961 --> 00:06:12,493 I did come to your wedding. 134 00:06:12,495 --> 00:06:14,762 The one that wasn't for a green card. 135 00:06:14,764 --> 00:06:16,030 Okay. 136 00:06:16,032 --> 00:06:19,000 Let's get lunch started, shall we? 137 00:06:19,002 --> 00:06:20,435 How's my favorite grandchild? 138 00:06:20,437 --> 00:06:21,636 Busy building an empire. 139 00:06:22,485 --> 00:06:23,271 That's my girl. 140 00:06:23,273 --> 00:06:24,872 - Actually, my girl. - Well, she was your girl 141 00:06:24,874 --> 00:06:26,808 until you let her go and leave my company. 142 00:06:26,810 --> 00:06:28,042 Actually, my company. 143 00:06:28,044 --> 00:06:30,011 I'm glad you're here, Grandpa. 144 00:06:30,013 --> 00:06:32,213 Thank you. 145 00:06:34,117 --> 00:06:35,450 We need to talk. 146 00:06:46,429 --> 00:06:48,196 Oh, son of a bitch. 147 00:06:48,198 --> 00:06:49,697 Is that cocaine? 148 00:06:49,699 --> 00:06:53,001 Your boy was humping everyone in New York City, 149 00:06:53,003 --> 00:06:55,136 save the Statue of Liberty, 150 00:06:55,138 --> 00:06:56,904 but I bet if she wore pants... 151 00:06:57,513 --> 00:06:59,040 What, you're spying on my family now? 152 00:06:59,042 --> 00:07:00,642 No, the tabloids are. 153 00:07:00,644 --> 00:07:04,479 My contact reached out, and I paid to have it killed. 154 00:07:04,481 --> 00:07:06,914 I can't imagine what another scandal would do 155 00:07:06,916 --> 00:07:08,116 to Carrington Atlantic. 156 00:07:08,118 --> 00:07:10,730 A company that I handed you 157 00:07:10,765 --> 00:07:13,454 because I thought you were ready to lead it. 158 00:07:13,456 --> 00:07:14,922 I have been running a tight ship for a long time, 159 00:07:14,924 --> 00:07:15,957 and you know it. 160 00:07:15,959 --> 00:07:17,158 Yeah, what ship would that be? 161 00:07:17,160 --> 00:07:18,359 The Titanic? 162 00:07:18,361 --> 00:07:20,294 You have a new COO 163 00:07:20,296 --> 00:07:21,896 who shared her naughty bits in public, 164 00:07:21,898 --> 00:07:25,284 you were in the middle of a murder investigation, 165 00:07:25,319 --> 00:07:28,336 and you lost my granddaughter to Jeff Colby. 166 00:07:28,338 --> 00:07:32,540 Now your son's a drug-addicted liability. 167 00:07:34,077 --> 00:07:36,611 I want you to fire Steven immediately. 168 00:07:36,613 --> 00:07:38,513 - Oh, how is that gonna help? - Well, if he's going to get caught, 169 00:07:38,515 --> 00:07:41,816 he won't get caught as the head of the Carrington Foundation. 170 00:07:41,818 --> 00:07:43,484 I'm not firing my son. 171 00:07:43,486 --> 00:07:46,220 I'll handle him in my own way, like a father would. 172 00:07:46,222 --> 00:07:48,256 Not that you would know anything about that. 173 00:07:48,258 --> 00:07:52,160 Well, I'm, I'm sorry, that you thought that was a suggestion. 174 00:07:52,162 --> 00:07:55,709 I want you to fire Steven, and if you don't, 175 00:07:55,744 --> 00:07:58,599 I'll contact the board and have them fire you. 176 00:08:08,887 --> 00:08:12,081 Dad, I'm sorry. No one is more embarrassed 177 00:08:12,121 --> 00:08:14,521 or concerned than I am. 178 00:08:14,523 --> 00:08:15,356 It was a slip. 179 00:08:15,378 --> 00:08:17,878 And I am ready to forget all about New York 180 00:08:17,880 --> 00:08:20,748 and just focus on work. 181 00:08:20,750 --> 00:08:22,583 That's not what I want you to do. 182 00:08:24,795 --> 00:08:26,553 I don't want you to forget what happened. 183 00:08:26,555 --> 00:08:28,288 I want you to get the help you need. 184 00:08:28,290 --> 00:08:30,657 What, like rehab? 185 00:08:30,659 --> 00:08:31,859 Fine. 186 00:08:31,861 --> 00:08:33,627 Yes, I will go. 187 00:08:33,629 --> 00:08:36,096 If that's what it'll take for you to trust me again. 188 00:08:36,098 --> 00:08:38,032 That's a start. 189 00:08:38,849 --> 00:08:40,835 Why don't you join your grandfather and me downstairs? 190 00:08:40,904 --> 00:08:43,103 Uh, you're on your own there. 191 00:08:54,549 --> 00:08:55,916 Frank, hi. 192 00:08:55,918 --> 00:08:57,818 I'm expecting someone at the west gate. 193 00:08:57,820 --> 00:09:00,854 Can you ring me when they get here? 194 00:09:07,129 --> 00:09:09,530 I take it you saw my budget proposal. 195 00:09:09,532 --> 00:09:11,498 This isn't a proposal, it's a bloodbath. 196 00:09:11,500 --> 00:09:14,668 I'm not laying off two-thirds of my people before Christmas. 197 00:09:14,670 --> 00:09:16,336 Oh, well, we can wait until the 26th. 198 00:09:16,338 --> 00:09:17,504 I'm serious, Fallon. 199 00:09:17,506 --> 00:09:18,605 Well, so am I. 200 00:09:18,607 --> 00:09:19,740 I'm only trimming the fat 201 00:09:19,742 --> 00:09:21,041 because we have a balance sheet to consider. 202 00:09:21,043 --> 00:09:22,443 Scrooge would have done it. 203 00:09:22,445 --> 00:09:25,312 I think you missed the point of that story. 204 00:09:25,314 --> 00:09:28,215 No company of mine will ever put profits over people. 205 00:09:28,217 --> 00:09:29,186 End of discussion. 206 00:09:29,218 --> 00:09:31,385 Bah, humbug. But don't worry. 207 00:09:31,387 --> 00:09:34,221 I'm working on another angle. 208 00:09:44,366 --> 00:09:47,234 Damn, the Carringtons really do keep you around the clock. 209 00:09:47,236 --> 00:09:50,104 Yeah, well, the end-of-the-year bonus is worth it. 210 00:09:50,106 --> 00:09:51,805 Am I driving you and Fallon today? 211 00:09:51,807 --> 00:09:53,173 'Cause she didn't tell me anything about that. 212 00:09:53,175 --> 00:09:54,641 Well, that makes two of us. 213 00:09:54,643 --> 00:09:57,077 She just said she was taking me shopping. 214 00:09:57,079 --> 00:09:59,546 Kori told me about your breakup. 215 00:09:59,548 --> 00:10:00,781 I'm sorry to hear it. 216 00:10:00,783 --> 00:10:02,082 Yeah, well, it's my fault. 217 00:10:02,084 --> 00:10:03,417 I thought it was Fallon's. 218 00:10:03,419 --> 00:10:05,119 Mm. No, I make my own choices. 219 00:10:05,121 --> 00:10:06,653 Does Fallon know that? 220 00:10:08,624 --> 00:10:10,390 I'm driving myself today. 221 00:10:10,392 --> 00:10:12,860 That way you won't be stuck with us if I take too long. 222 00:10:12,862 --> 00:10:14,261 You're too kind. 223 00:10:17,066 --> 00:10:19,266 I can even get my own door. 224 00:10:22,371 --> 00:10:25,439 Not sure where his holiday spirit is. 225 00:10:25,441 --> 00:10:26,974 It's not like he's lonely. 226 00:10:27,966 --> 00:10:29,176 Are you? 227 00:10:30,124 --> 00:10:31,178 I'm fine. 228 00:10:31,180 --> 00:10:32,646 I'm evolving. 229 00:10:33,134 --> 00:10:34,581 That's mature. 230 00:10:35,224 --> 00:10:37,518 It's a pain in the ass. 231 00:10:45,109 --> 00:10:48,095 I bet you're thinking, "Could've been me", right? 232 00:10:50,317 --> 00:10:54,868 So, Iris, Cristal tells me it's been 12 years 233 00:10:54,870 --> 00:10:56,303 since you've seen each other? 234 00:10:56,305 --> 00:10:58,003 And six since I've seen my boy. 235 00:10:58,074 --> 00:11:01,041 I couldn't manage being away from my kids that long. 236 00:11:01,043 --> 00:11:02,228 You do what it takes. 237 00:11:02,279 --> 00:11:04,811 Actually, Thomas, I regret it. 238 00:11:04,813 --> 00:11:09,850 I regret every day that I wasn't around to see my son 239 00:11:09,852 --> 00:11:12,786 become this amazing, beautiful, young man. 240 00:11:12,788 --> 00:11:14,188 Oh, stop it. 241 00:11:14,190 --> 00:11:15,622 But, like, don't. 242 00:11:16,094 --> 00:11:18,091 I won't make that mistake again. 243 00:11:18,093 --> 00:11:19,359 I want to stay in America. 244 00:11:19,361 --> 00:11:20,894 - What? - What? 245 00:11:20,896 --> 00:11:24,231 Maybe I'll apply for a job at Carrington Atlantic. 246 00:11:24,647 --> 00:11:25,832 Smart move. 247 00:11:25,834 --> 00:11:28,035 I hear they're taking anyone these days. 248 00:11:28,037 --> 00:11:29,937 I'm hoping you have some pull. 249 00:11:30,402 --> 00:11:32,906 I could move here legally on a work visa, 250 00:11:32,908 --> 00:11:36,376 stop depending on Cristal's money and your kindness, Blake. 251 00:11:36,378 --> 00:11:38,245 I like to work hard for what I have. 252 00:11:38,247 --> 00:11:39,913 I can type. 253 00:11:39,915 --> 00:11:42,349 I'm good on the phone. 254 00:11:42,351 --> 00:11:45,219 Anyway, it's just an idea. 255 00:11:45,221 --> 00:11:47,221 Not that you've given it a lot of thought. 256 00:11:47,223 --> 00:11:48,482 Obviously. 257 00:11:48,524 --> 00:11:51,124 Well, I'd have to run it by the COO. 258 00:11:54,373 --> 00:11:55,662 I can't do it. 259 00:11:55,664 --> 00:11:57,164 I can't believe you lied to me. 260 00:11:57,166 --> 00:11:57,937 Oh, yeah, I know. 261 00:11:57,967 --> 00:11:59,900 No one should ever lie about shopping. 262 00:11:59,902 --> 00:12:01,134 I knew if you had 263 00:12:01,136 --> 00:12:03,136 too much time to think about it, you wouldn't come. 264 00:12:03,138 --> 00:12:05,772 - I'm barely here now. - Well, you have to stay. 265 00:12:05,774 --> 00:12:07,708 I mean, I even called up ahead to set up a visit. 266 00:12:07,710 --> 00:12:08,709 - Fallon. - When I saw Cristal 267 00:12:08,711 --> 00:12:10,978 and her Sears catalog family, 268 00:12:10,980 --> 00:12:13,046 they just seemed so happy to be reunited. 269 00:12:13,048 --> 00:12:14,681 And I know that Jeff was crushed when he heard 270 00:12:14,683 --> 00:12:16,283 you were bailing on your family for Christmas. 271 00:12:16,285 --> 00:12:18,018 I can't believe Jeff told you. 272 00:12:18,020 --> 00:12:20,487 - That wasn't his decision to make. - Don't be mad at him. 273 00:12:20,489 --> 00:12:22,889 I just know that when my dad shut me out for a week, 274 00:12:22,891 --> 00:12:25,262 I couldn't stand it. I can't imagine losing him for ten years. 275 00:12:25,294 --> 00:12:28,996 That's right. You can't imagine. 276 00:12:28,998 --> 00:12:30,964 - Mommy. - Shh. 277 00:12:30,966 --> 00:12:33,533 Prisoner 2F529. 278 00:12:33,535 --> 00:12:34,434 Ready for you. 279 00:12:34,436 --> 00:12:36,136 No. 280 00:12:36,138 --> 00:12:38,905 Look, this was your idea. 281 00:12:38,907 --> 00:12:40,941 You go see the bastard yourself. I'm out. 282 00:12:42,076 --> 00:12:44,911 No! No! 283 00:12:54,290 --> 00:12:55,956 Did anyone see you come in? 284 00:12:55,958 --> 00:12:57,724 Yeah, just that guy Frank at the gate. 285 00:12:57,726 --> 00:12:59,893 He's an old friend and my drug hookup, 286 00:12:59,895 --> 00:13:02,029 so his lips are sealed. 287 00:13:03,832 --> 00:13:06,233 So, uh, where are we going? 288 00:13:06,235 --> 00:13:09,002 Oh, Betty Ford, allegedly, 289 00:13:09,004 --> 00:13:12,706 but pick a place on Earth and that's where we'll be. 290 00:13:12,708 --> 00:13:15,676 My friend, Jeff, offered us his plane so we won't have to deal 291 00:13:15,678 --> 00:13:17,311 with airport security or my father. 292 00:13:18,147 --> 00:13:19,846 Paris for New Year's? 293 00:13:41,807 --> 00:13:45,272 Not every day some Buckhead Betty rolls up in here. 294 00:13:45,274 --> 00:13:46,306 You lonely, honey? 295 00:13:46,874 --> 00:13:48,542 I'm sorry to disappoint, 296 00:13:48,544 --> 00:13:50,310 but I'm not one of those crazy nutjobs 297 00:13:50,312 --> 00:13:51,878 who falls for guys in prison. 298 00:13:53,082 --> 00:13:55,649 Cute jacket. 299 00:13:55,651 --> 00:13:57,384 So, you mind telling me what this is all about then? 300 00:13:57,386 --> 00:13:59,386 I'm a close friend of Jeff and Monica's. 301 00:13:59,388 --> 00:14:01,188 She was actually coming here to visit you today. 302 00:14:01,190 --> 00:14:02,255 Why? 303 00:14:02,257 --> 00:14:04,024 Well, she is your daughter. 304 00:14:04,026 --> 00:14:05,425 And she's not welcome here. 305 00:14:07,796 --> 00:14:10,797 You know, people say I'm the one that convinced Chelsea 306 00:14:10,799 --> 00:14:13,367 and Ivanka to make up, so I'm sure I can negotiate a treaty 307 00:14:13,369 --> 00:14:15,802 - between you and Monica. - I'm sorry, but who the hell are you? 308 00:14:15,804 --> 00:14:17,604 Well, I'm her friend. Fallon Carrington. 309 00:14:18,937 --> 00:14:20,140 You're Blake's daughter. 310 00:14:20,142 --> 00:14:21,808 No. He's my father. 311 00:14:21,811 --> 00:14:25,078 - It's just I've known Jeff and Monica since... - Get out. 312 00:14:25,080 --> 00:14:26,747 - Get the hell out. - Let's go. 313 00:14:26,749 --> 00:14:29,082 Get your ass out of here! Never come back again, you hear me? 314 00:14:29,084 --> 00:14:31,385 And stay away from my kids! 315 00:14:41,713 --> 00:14:42,513 Wait, is that... 316 00:14:45,802 --> 00:14:46,884 Tía, you have to see this. 317 00:14:46,886 --> 00:14:49,120 It's an album that my mom brought from when you were kids. 318 00:14:49,522 --> 00:14:50,855 I can't believe you have all these. 319 00:14:50,857 --> 00:14:52,223 Why would you do that? 320 00:14:52,225 --> 00:14:53,624 Asking Blake for a job? 321 00:14:53,626 --> 00:14:55,059 How could you? 322 00:14:55,061 --> 00:14:56,861 I didn't ask him for your job. 323 00:14:56,863 --> 00:14:59,585 Because you couldn't do my job or any job. 324 00:14:59,599 --> 00:15:01,966 As if you know anything about me. 325 00:15:01,968 --> 00:15:03,734 After you left, you barely looked back. 326 00:15:03,736 --> 00:15:06,070 You don't know what I did for money. 327 00:15:06,072 --> 00:15:08,572 I can certainly handle a simple secretary job. 328 00:15:08,574 --> 00:15:09,940 Secretarial. 329 00:15:09,942 --> 00:15:11,442 Oh, my God, who cares? 330 00:15:11,444 --> 00:15:13,277 Point is, if she got work, she could stay. 331 00:15:13,279 --> 00:15:14,912 - No, she can't. - Why? 332 00:15:14,914 --> 00:15:15,989 We just got her here. 333 00:15:16,016 --> 00:15:18,782 She's been on the run for 12 years for money you both stole. 334 00:15:18,784 --> 00:15:21,085 Look at the life you got. 335 00:15:21,087 --> 00:15:22,720 I can't go back to Venezuela. 336 00:15:22,722 --> 00:15:24,655 I can't. 337 00:15:24,657 --> 00:15:27,057 I just want to start over like you did, 338 00:15:27,059 --> 00:15:29,260 here, with my son. 339 00:15:29,262 --> 00:15:32,630 Why is that so hard for you to understand? 340 00:15:34,248 --> 00:15:35,666 She doesn't want your life. 341 00:15:35,668 --> 00:15:37,334 She just wants us. 342 00:15:48,681 --> 00:15:50,447 Have you handled Steven yet? 343 00:15:51,518 --> 00:15:52,750 Timing's crucial, son. 344 00:15:52,752 --> 00:15:54,985 We can bury the news during the holiday season 345 00:15:54,987 --> 00:15:57,021 when the news cycle slows down. 346 00:15:57,023 --> 00:15:59,156 That won't be necessary. 347 00:15:59,158 --> 00:16:00,157 He slipped, 348 00:16:00,159 --> 00:16:01,225 he knows he's wrong, 349 00:16:01,227 --> 00:16:02,860 and he assured me he'll go to rehab. 350 00:16:02,862 --> 00:16:05,062 I didn't raise you to be a fool, Blake. 351 00:16:06,899 --> 00:16:08,265 And you didn't raise my son. 352 00:16:08,267 --> 00:16:10,034 I know him. 353 00:16:10,036 --> 00:16:11,502 I know how to get through to him 354 00:16:11,504 --> 00:16:12,836 and he understands my concerns. 355 00:16:12,838 --> 00:16:14,071 Believe it or not, 356 00:16:14,073 --> 00:16:15,906 it'll work better than your approach. 357 00:16:15,908 --> 00:16:17,708 - You'll see. - Really? 358 00:16:17,710 --> 00:16:19,743 Nobody has to be fired. 359 00:16:25,221 --> 00:16:28,118 Well, tell that to the Ken doll sneaking out of the east wing. 360 00:16:37,697 --> 00:16:39,563 Something wrong with the front door? 361 00:16:40,460 --> 00:16:41,832 It was you, wasn't it? 362 00:16:41,834 --> 00:16:43,634 You dragged him with you to New York. 363 00:16:43,636 --> 00:16:45,269 Steven came to me. 364 00:16:45,271 --> 00:16:47,071 Look, you know he doesn't do anything he doesn't want... 365 00:16:47,073 --> 00:16:48,105 This wouldn't have happened 366 00:16:48,107 --> 00:16:49,406 if you hadn't come back into his life. 367 00:16:49,408 --> 00:16:51,141 What's it gonna be? 368 00:16:52,203 --> 00:16:53,677 Will 50 grand do it this time? 369 00:16:53,679 --> 00:16:56,580 Ah, there's the Blake Carrington I know. 370 00:16:56,582 --> 00:16:59,083 Yeah, he doesn't get his way, he throws money at the problem. 371 00:16:59,085 --> 00:17:01,854 You know what? How about that or this golf club? 372 00:17:01,889 --> 00:17:02,920 You pick. 373 00:17:04,003 --> 00:17:06,056 Mr. Carrington, 374 00:17:06,058 --> 00:17:08,192 you know what the first step of rehab is? 375 00:17:08,194 --> 00:17:11,395 It's finally admitting that you're powerless. 376 00:17:21,641 --> 00:17:22,973 You told Fallon? 377 00:17:22,975 --> 00:17:24,575 What are you talking about? 378 00:17:24,577 --> 00:17:26,377 Your little business partner just took me on a field trip 379 00:17:26,379 --> 00:17:28,078 to Atlanta North State Correctional. 380 00:17:28,739 --> 00:17:30,848 You know how messed up things are between Dad and me. 381 00:17:30,850 --> 00:17:32,650 You know I don't want that out in the world. 382 00:17:32,652 --> 00:17:33,784 I didn't tell the world 383 00:17:33,786 --> 00:17:35,819 and I wasn't trying to hurt you. 384 00:17:35,821 --> 00:17:37,621 Fallon was asking me about it. 385 00:17:37,623 --> 00:17:39,256 She thought I was with some girl, so... 386 00:17:39,258 --> 00:17:40,824 Who cares? 387 00:17:42,857 --> 00:17:44,662 Oh, my God, you're sleeping with her? 388 00:17:44,664 --> 00:17:47,197 So, I have bad news. 389 00:17:47,199 --> 00:17:49,466 Looks like you already know it. 390 00:17:49,468 --> 00:17:50,968 I'm sorry, okay? 391 00:17:50,970 --> 00:17:53,003 I-I-I didn't mean to put you in an awkward position. 392 00:17:53,005 --> 00:17:55,272 By bringing me to see my dad or by screwing my brother? 393 00:17:55,274 --> 00:17:56,440 Monica, please. 394 00:17:56,442 --> 00:17:57,608 It's not a big deal. 395 00:17:57,610 --> 00:17:59,243 We agreed to keep it low-key 396 00:17:59,245 --> 00:18:00,577 to avoid drama. 397 00:18:00,579 --> 00:18:02,012 We agreed not to tell anyone about Dad. 398 00:18:02,014 --> 00:18:03,847 Guess low-key isn't your strong suit. 399 00:18:03,849 --> 00:18:06,850 I understand you're upset, but I'm a grown-ass man, Monica. 400 00:18:06,852 --> 00:18:08,385 I don't need you vetting who I sleep with. 401 00:18:08,387 --> 00:18:09,953 It's not like you listen, anyway. 402 00:18:09,955 --> 00:18:12,256 Luckily, she'll soon be back with her boy toy driver, 403 00:18:12,258 --> 00:18:13,424 now that he's single. 404 00:18:13,426 --> 00:18:14,858 Culhane broke up with Kori? 405 00:18:14,860 --> 00:18:17,795 Obviously, he didn't tell you. 406 00:18:17,797 --> 00:18:19,830 Maybe 'cause he's learned to avoid all her drama. 407 00:18:19,832 --> 00:18:22,399 Why haven't we? 408 00:18:29,742 --> 00:18:32,543 Homemade alfajores. 409 00:18:32,545 --> 00:18:35,145 I figured the olive branch could use an upgrade. 410 00:18:35,147 --> 00:18:38,148 So, you made those... treats? 411 00:18:38,150 --> 00:18:43,087 I thought Mrs. Gunnerson had some sort of psychotic break. 412 00:18:44,657 --> 00:18:46,857 Oh. 413 00:18:50,134 --> 00:18:52,066 Healthy sum for a peasant. 414 00:18:52,101 --> 00:18:53,497 She's not a peasant. 415 00:18:53,499 --> 00:18:56,066 And that's probably the last of the money that I sent her. 416 00:18:56,068 --> 00:18:57,768 American cash is king in Venezuela. 417 00:18:57,770 --> 00:19:02,072 This particular cash has been marked by me 418 00:19:02,074 --> 00:19:03,674 in case those fish-head goons we paid off 419 00:19:03,676 --> 00:19:04,908 come back and cause trouble. 420 00:19:04,910 --> 00:19:06,009 But how would she have gotten that money? 421 00:19:06,011 --> 00:19:08,512 I don't under... 422 00:19:09,942 --> 00:19:11,682 My own sister tried to rob me. 423 00:19:11,684 --> 00:19:13,984 Must be genetic. 424 00:19:17,711 --> 00:19:20,584 Threats, extortion, blackmail. 425 00:19:20,586 --> 00:19:22,485 I can't believe Iris would do this. 426 00:19:23,116 --> 00:19:23,920 Between the two of you, 427 00:19:23,922 --> 00:19:27,057 is there a commandment you haven't broken? 428 00:19:27,059 --> 00:19:30,227 The literal buck, as they say, stops here. 429 00:19:30,229 --> 00:19:31,962 We are taking this to Blake. 430 00:19:31,964 --> 00:19:34,130 No. I'm going to my sister first. 431 00:19:34,132 --> 00:19:36,233 I just need time to think things through. 432 00:19:36,235 --> 00:19:37,801 Time just helps her. 433 00:19:37,803 --> 00:19:40,570 If she really scammed us for $300,000, 434 00:19:40,572 --> 00:19:42,272 who's to say she's finished? 435 00:19:42,274 --> 00:19:44,274 I'm not letting her leave with a dime. 436 00:19:44,276 --> 00:19:45,609 But, please, Anders, 437 00:19:45,611 --> 00:19:47,410 you have to let me handle this myself this time. 438 00:19:48,194 --> 00:19:49,446 Oh, I miss the old days 439 00:19:49,448 --> 00:19:52,215 when all you had was a dead ex-lover. 440 00:19:53,952 --> 00:19:56,720 In my defense, I didn't know your dad had a problem with her. 441 00:19:56,722 --> 00:19:58,955 You kind of left out that critical information. 442 00:19:58,957 --> 00:20:00,590 If I'd have thought you were gonna do that, 443 00:20:00,592 --> 00:20:02,692 I'd have kept lying about my imaginary girlfriend. 444 00:20:02,694 --> 00:20:04,194 Was it so hard to believe 445 00:20:04,196 --> 00:20:05,729 I'd want to do something nice for you and Monica? 446 00:20:06,498 --> 00:20:08,665 Well, and me, but mostly you. 447 00:20:08,667 --> 00:20:10,400 I mean, after you told me about your father, 448 00:20:10,402 --> 00:20:12,802 I also started thinking about prisons. 449 00:20:12,804 --> 00:20:16,406 Those things are open 24/7, 365 days a year, 450 00:20:16,408 --> 00:20:18,275 and they need power. 451 00:20:18,277 --> 00:20:19,676 So I called to set a meeting 452 00:20:19,678 --> 00:20:21,478 with the Atlanta operations manager 453 00:20:21,480 --> 00:20:24,314 who oversees where your dad is, but he wouldn't take my call. 454 00:20:24,316 --> 00:20:26,349 That's why you took Monica with you? 455 00:20:26,351 --> 00:20:27,751 To stage a run-in? 456 00:20:27,753 --> 00:20:29,552 Well, I needed a visitor's badge to get in. 457 00:20:29,554 --> 00:20:31,154 I figured I would find the operations manager 458 00:20:31,156 --> 00:20:32,289 while she was with your dad. 459 00:20:32,291 --> 00:20:33,823 You know, two birds, one stone. 460 00:20:33,825 --> 00:20:37,027 Fix your family and fix our books with a new deal. 461 00:20:37,029 --> 00:20:39,262 But when Monica bailed, I had to explain to your dad 462 00:20:39,264 --> 00:20:41,031 what happened and I missed the guy. 463 00:20:41,033 --> 00:20:43,833 So, now my dad and my sister are both pissed at me, 464 00:20:43,835 --> 00:20:46,403 and we're still in the red. 465 00:20:46,405 --> 00:20:48,171 Look, I will fix it, okay? 466 00:20:48,173 --> 00:20:50,340 I promise. 467 00:20:50,342 --> 00:20:52,842 That isn't for me, is it? 468 00:20:54,716 --> 00:20:56,179 Not that you deserve it. 469 00:20:57,791 --> 00:20:59,249 No. 470 00:20:59,251 --> 00:21:02,018 No, you're right. I don't. 471 00:21:06,825 --> 00:21:09,225 Don't open it until Christmas. 472 00:21:12,164 --> 00:21:13,930 - Hello? - You have a collect call 473 00:21:13,932 --> 00:21:15,098 from Fulton County Jail. 474 00:21:15,100 --> 00:21:16,833 Do you wish to accept the charges? 475 00:21:16,835 --> 00:21:18,935 Uh... uh, yeah, sure. 476 00:21:19,983 --> 00:21:22,272 Ah, Steven, thank God. It's Ted. 477 00:21:22,937 --> 00:21:23,807 I'm in jail. 478 00:21:24,362 --> 00:21:25,508 Why? What the hell happened? 479 00:21:25,510 --> 00:21:27,811 I got pulled over as soon as I left your house. 480 00:21:27,813 --> 00:21:29,446 Look, they said they found drugs in my car, 481 00:21:29,448 --> 00:21:31,448 and now they're trying to charge me with possession. 482 00:21:31,450 --> 00:21:32,682 How much were you carrying? 483 00:21:32,684 --> 00:21:34,451 Nothing. Someone planted it. 484 00:21:35,822 --> 00:21:38,054 Steven, this is my third strike. 485 00:21:38,056 --> 00:21:39,656 I could get real time. 486 00:21:40,692 --> 00:21:44,060 Look, you still know people, don't you? 487 00:21:46,998 --> 00:21:48,714 Even if I wanted to help, 488 00:21:48,749 --> 00:21:49,599 I can't. 489 00:21:51,370 --> 00:21:52,602 You pushed my contact out of the force. 490 00:21:52,604 --> 00:21:54,871 Hell, out of the country. 491 00:21:55,393 --> 00:21:58,019 Ted Dinard can rot in prison for all I care. 492 00:21:58,656 --> 00:22:00,677 You did this, didn't you? 493 00:22:00,679 --> 00:22:02,218 You called the cops. 494 00:22:02,253 --> 00:22:04,147 Please, that's beneath me, Steven. 495 00:22:04,149 --> 00:22:05,682 All of a sudden there's a line you won't cross? 496 00:22:05,684 --> 00:22:06,716 All of a sudden, I don't have somebody 497 00:22:06,718 --> 00:22:08,376 to cross it for me. 498 00:22:08,411 --> 00:22:09,552 The only person that could 499 00:22:09,554 --> 00:22:11,254 get this done for me is enjoying early retirement 500 00:22:11,256 --> 00:22:13,623 in the Caribbean, thanks to you. 501 00:22:13,625 --> 00:22:15,692 Good news... 502 00:22:15,694 --> 00:22:19,329 you don't need to worry about when you're gonna see Ted again. 503 00:22:19,331 --> 00:22:22,032 I have a feeling he's gonna be in Atlanta for a while. 504 00:22:25,820 --> 00:22:26,736 Wow. 505 00:22:26,771 --> 00:22:29,739 Someone's feeling generous. 506 00:22:30,220 --> 00:22:33,543 Where'd you get the money to buy all the presents? 507 00:22:33,545 --> 00:22:35,158 I saved up a little. 508 00:22:35,214 --> 00:22:37,313 A little as in $300,000? 509 00:22:39,947 --> 00:22:40,650 Why do you have the money 510 00:22:40,652 --> 00:22:42,819 I gave the blackmailers in your purse? 511 00:22:45,481 --> 00:22:47,090 It was you. 512 00:22:47,092 --> 00:22:49,392 I thought you'd come up with a lazy excuse, 513 00:22:49,394 --> 00:22:50,827 but you didn't even bother. 514 00:22:51,686 --> 00:22:53,096 You told me 515 00:22:53,098 --> 00:22:55,065 it was getting complicated to send money every month. 516 00:22:55,067 --> 00:22:57,200 So you forced me to give it to you all at once 517 00:22:57,202 --> 00:22:58,635 by pretending you're in danger? 518 00:22:58,637 --> 00:23:01,538 It's the only way I knew you cared. 519 00:23:01,540 --> 00:23:04,307 12 years I've been on my own. 520 00:23:04,309 --> 00:23:06,876 I lost faith in people, especially the ones 521 00:23:06,878 --> 00:23:08,445 with enough money to buy a new name, 522 00:23:08,447 --> 00:23:11,047 a new life, a new family. 523 00:23:11,049 --> 00:23:12,282 Were you ever in danger? 524 00:23:12,284 --> 00:23:14,551 I ran from those men for seven years. 525 00:23:14,553 --> 00:23:16,553 And the other five? 526 00:23:16,555 --> 00:23:18,221 You took advantage of our past 527 00:23:18,223 --> 00:23:19,522 and made me think we were at risk 528 00:23:19,524 --> 00:23:21,424 after all that I've done for you. 529 00:23:21,426 --> 00:23:22,692 After all you did? 530 00:23:22,694 --> 00:23:25,095 You were living the good life in America 531 00:23:25,097 --> 00:23:27,497 while I was struggling in Venezuela. 532 00:23:27,499 --> 00:23:29,432 I thought you would never miss a few extra dollars, 533 00:23:29,434 --> 00:23:32,001 and guess what... I was right. 534 00:23:32,003 --> 00:23:34,571 You have no idea how hard I worked for that money. 535 00:23:34,573 --> 00:23:36,739 The hours I stayed up late at night worrying 536 00:23:36,741 --> 00:23:38,708 that Alejandro's bosses were after you. 537 00:23:38,710 --> 00:23:40,643 I want you out of here. 538 00:23:40,645 --> 00:23:43,680 On a flight out of Atlanta, out of our lives. 539 00:23:43,682 --> 00:23:45,815 You think you can just push me out? 540 00:23:45,817 --> 00:23:47,951 - This is my house. - No, this is Blake's house. 541 00:23:48,951 --> 00:23:51,354 And I know you didn't really tell him everything, 542 00:23:51,356 --> 00:23:53,957 or Sam wouldn't be here. 543 00:23:54,993 --> 00:23:58,161 If I tell your husband what really happened, 544 00:23:58,163 --> 00:24:01,064 who do you think will be on a flight out of Atlanta? 545 00:24:02,134 --> 00:24:03,600 Don't test me, Celia, 546 00:24:03,602 --> 00:24:08,371 or I promise you, I will tell him everything. 547 00:24:26,087 --> 00:24:29,022 Heard about your tiff with Steven. 548 00:24:29,024 --> 00:24:31,324 Anders' loyalties really do shift 549 00:24:31,326 --> 00:24:32,625 whenever you're home. 550 00:24:32,627 --> 00:24:34,327 Don't know how you got that boy arrested, 551 00:24:34,329 --> 00:24:38,164 but I'm proud of you for solving that problem. 552 00:24:38,166 --> 00:24:40,133 I didn't fire Steven. 553 00:24:40,135 --> 00:24:42,202 Oh, you did one better. Firing him would have 554 00:24:42,204 --> 00:24:43,837 just been a Band-Aid. 555 00:24:43,839 --> 00:24:46,039 You cut out the boil by the root. 556 00:24:46,834 --> 00:24:49,409 Unexpected and efficient. 557 00:24:49,411 --> 00:24:52,045 You keep your job for now. 558 00:24:55,217 --> 00:24:56,649 What do you mean they can't release him 559 00:24:56,651 --> 00:24:58,885 until after the holidays? 560 00:24:58,887 --> 00:25:02,555 I know it's Christmas, but if you're on a retainer, then... 561 00:25:02,557 --> 00:25:05,792 I'll pay overtime... Just make sure my friend is out. 562 00:25:17,606 --> 00:25:19,305 What's up with you? 563 00:25:19,307 --> 00:25:20,440 I know it's dead wrong, 564 00:25:20,442 --> 00:25:22,976 but I wish I could call Stansfield. 565 00:25:22,978 --> 00:25:25,278 I know, there really are no good deeds. 566 00:25:25,280 --> 00:25:26,479 Hear, hear. 567 00:25:26,481 --> 00:25:27,747 The tree's got bigger balls 568 00:25:27,749 --> 00:25:29,148 - than you do. - Thank you, Dad. 569 00:25:29,150 --> 00:25:31,885 No, serious. 570 00:25:31,887 --> 00:25:33,152 I don't know why I let the ghosts 571 00:25:33,154 --> 00:25:35,622 of Christmas past and present get to me. 572 00:25:35,624 --> 00:25:38,892 Well, maybe we can perform an exorcism before midnight. 573 00:25:40,202 --> 00:25:41,527 OK Google, 574 00:25:41,529 --> 00:25:43,129 where can I find a priest? 575 00:25:43,131 --> 00:25:45,698 Here are the top search results... 576 00:25:45,700 --> 00:25:47,000 How useful. 577 00:25:47,002 --> 00:25:49,502 Yeah. If only it could play CDs. 578 00:25:49,504 --> 00:25:51,504 Getting nostalgic for your high school mixes? 579 00:25:51,506 --> 00:25:52,872 No. Jeff gave it to me. 580 00:25:53,694 --> 00:25:55,942 Oh, that's personal, for a co-worker. 581 00:25:55,944 --> 00:25:57,844 I gave you mixes. Don't be weird, Steven. 582 00:25:57,846 --> 00:25:59,612 I haven't had a CD player in years. 583 00:25:59,614 --> 00:26:01,447 Maybe you could ask Culhane. 584 00:26:03,088 --> 00:26:04,522 Well, you two better brighten up 585 00:26:04,557 --> 00:26:05,685 if you want Santa to bring you diamonds 586 00:26:05,687 --> 00:26:07,353 and not lumps of coal. 587 00:26:07,355 --> 00:26:10,056 Our family reunions are a little more siesta than fiesta. 588 00:26:10,058 --> 00:26:11,491 Well, this is the first Christmas I've had 589 00:26:11,493 --> 00:26:13,293 with my whole family in 12 years, 590 00:26:13,295 --> 00:26:15,028 so stop sucking all the fun out of it. 591 00:26:15,030 --> 00:26:17,363 By all means, don't cry for me, Argentina. 592 00:26:17,365 --> 00:26:18,898 We're Venezuelan. 593 00:26:18,900 --> 00:26:20,066 Just take the win. 594 00:26:20,068 --> 00:26:21,567 Don't let our attitudes ruin things. 595 00:26:21,569 --> 00:26:24,704 Enjoy your family. Someone should. 596 00:26:26,508 --> 00:26:27,674 All right, everyone, 597 00:26:27,676 --> 00:26:29,208 gather 'round. 598 00:26:29,210 --> 00:26:32,045 There are a few things that I insist on 599 00:26:32,047 --> 00:26:33,479 during the holiday season, 600 00:26:34,423 --> 00:26:35,848 and this is one of them. 601 00:26:35,850 --> 00:26:39,118 Steven, Fallon, if you would do me the honor... 602 00:26:42,622 --> 00:26:45,892 We'll start with one of Grandpa's favorites. 603 00:26:45,894 --> 00:26:47,360 And get it over with. 604 00:26:50,234 --> 00:26:54,767 ♪ Good King Wenceslas looked out on the feast of Stephen ♪ 605 00:26:54,769 --> 00:26:57,236 ♪ When the snow lay round about ♪ 606 00:26:57,238 --> 00:26:59,839 ♪ Deep and crisp and even ♪ 607 00:26:59,841 --> 00:27:02,008 ♪ Brightly shone the moon that night ♪ 608 00:27:02,010 --> 00:27:05,345 ♪ Though the frost was cruel... ♪ 609 00:27:34,843 --> 00:27:38,444 ♪ Deep and crisp and even ♪ 610 00:27:38,446 --> 00:27:40,213 ♪ Brightly shone the moon that night ♪ 611 00:27:40,215 --> 00:27:42,615 ♪ Though the frost was cruel ♪ 612 00:27:42,617 --> 00:27:45,485 ♪ When a poor man came in sight... ♪ 613 00:27:45,487 --> 00:27:48,087 They really put the white in "White Christmas". 614 00:27:48,089 --> 00:27:50,490 - Sam, shh. - Remind me to make other plans for New Year's. 615 00:27:51,793 --> 00:27:53,159 Wha... what? 616 00:27:53,161 --> 00:27:54,927 What are you doing? 617 00:27:54,929 --> 00:27:56,162 It's supposed to be a party. 618 00:27:56,164 --> 00:27:59,232 Oh, my God. 619 00:28:06,207 --> 00:28:08,541 Whatever racist commentary is running through your mind, 620 00:28:08,543 --> 00:28:10,009 just keep it to yourself. 621 00:28:10,011 --> 00:28:11,611 I'm not a racist. 622 00:28:11,613 --> 00:28:14,747 I-I was just going to say that homosexual really can dance. 623 00:28:18,712 --> 00:28:19,619 Perhaps you should remind 624 00:28:19,621 --> 00:28:21,954 your nephew that he should act like a gentleman. 625 00:28:21,956 --> 00:28:25,058 This party is supposed to honor the family, not embarrass them. 626 00:28:25,060 --> 00:28:28,327 Maybe they need to be embarrassed more often. 627 00:28:37,405 --> 00:28:39,739 Well, I guess you've got to admire their passion. 628 00:28:39,741 --> 00:28:41,240 You know what I admire, 629 00:28:41,242 --> 00:28:43,543 the fact that your little start-up-that-could 630 00:28:43,545 --> 00:28:45,645 might break even first year. 631 00:28:45,647 --> 00:28:48,214 - That's impressive. - Well, we'll see. 632 00:28:48,216 --> 00:28:50,216 Either way, it's just the beginning for Morell Corp. 633 00:28:50,218 --> 00:28:51,684 I'd bet on it. 634 00:28:51,686 --> 00:28:54,087 You would've been a star at Carrington Atlantic 635 00:28:54,089 --> 00:28:57,824 if your dad could've kept his head out of Selena's skirt. 636 00:29:24,281 --> 00:29:25,299 What's the matter? 637 00:29:25,334 --> 00:29:26,352 You don't like the competition? 638 00:29:26,354 --> 00:29:28,020 I think you've already caused enough of a scene. 639 00:29:28,022 --> 00:29:30,056 Me? You started it. 640 00:29:30,058 --> 00:29:31,424 Okay, well, now I'm ending it. 641 00:29:31,426 --> 00:29:34,894 You just think that you can control everything, don't you? 642 00:29:34,929 --> 00:29:37,396 Especially now that you're just part of this family 643 00:29:37,398 --> 00:29:39,232 and you have all this money, you just think you can 644 00:29:39,234 --> 00:29:41,292 push me out and take my son. 645 00:29:41,327 --> 00:29:42,769 I didn't take Sam. 646 00:29:42,804 --> 00:29:44,403 He chose to come here. 647 00:29:44,438 --> 00:29:46,250 And after everything you have done to me, 648 00:29:46,285 --> 00:29:49,111 I can't imagine what kind of mother you were to him after I left. 649 00:29:49,146 --> 00:29:50,042 I was a good mother. 650 00:29:50,044 --> 00:29:52,612 Bad mothers always say that. 651 00:29:55,250 --> 00:29:56,211 Aah! 652 00:29:56,718 --> 00:29:58,151 Oh! 653 00:30:00,288 --> 00:30:02,522 Happy birthday, Jesus. 654 00:30:02,524 --> 00:30:05,224 I never did anything but try to make your life better! 655 00:30:05,226 --> 00:30:07,593 Is that what you told yourself when you abandoned us? 656 00:30:07,595 --> 00:30:09,695 When you got in that truck in Caracas? 657 00:30:09,697 --> 00:30:11,397 I had no choice. I needed a doctor. 658 00:30:11,399 --> 00:30:13,599 It's not my fault you never showed up. 659 00:30:13,601 --> 00:30:16,602 Why didn't you? 660 00:30:19,579 --> 00:30:21,674 Because you wanted me to leave. 661 00:30:21,676 --> 00:30:24,243 You blamed me for what happened that night. 662 00:30:24,245 --> 00:30:26,479 That's why you think I owe you still. 663 00:30:26,481 --> 00:30:27,947 What are you guys talking about? 664 00:30:27,949 --> 00:30:29,148 Go ahead, Cristal, 665 00:30:29,150 --> 00:30:30,550 why don't you tell him? 666 00:30:31,195 --> 00:30:32,518 Why don't you tell everyone? 667 00:30:32,520 --> 00:30:35,087 I can't take it anymore, Iris. 668 00:30:35,905 --> 00:30:36,889 Lo siento. 669 00:30:39,422 --> 00:30:40,293 Yo lo hice. 670 00:30:42,697 --> 00:30:44,597 Iris, no. 671 00:30:44,699 --> 00:30:46,465 Iris, no. 672 00:30:59,881 --> 00:31:03,282 No! 673 00:31:14,277 --> 00:31:15,976 _ 674 00:31:16,716 --> 00:31:17,463 Samuel... 675 00:31:18,057 --> 00:31:19,432 I killed your father. 676 00:31:43,871 --> 00:31:45,137 You're looking for my mom? 677 00:31:45,990 --> 00:31:48,340 Because she left without saying good-bye. 678 00:31:48,342 --> 00:31:50,175 I'm looking for you, Sam. 679 00:31:50,177 --> 00:31:52,611 I am so sorry. 680 00:31:52,613 --> 00:31:54,746 About your dad, about it all. 681 00:31:54,748 --> 00:31:56,515 You have to know that I never wanted you 682 00:31:56,517 --> 00:31:57,816 to find out in this way. 683 00:31:57,818 --> 00:31:59,518 And how were you hoping I'd find out? 684 00:31:59,520 --> 00:32:01,286 There is not a day that goes by 685 00:32:01,288 --> 00:32:03,622 that I don't wish that I could change what happened, 686 00:32:03,624 --> 00:32:07,292 or how I handled it. But your dad was a violent man. 687 00:32:07,294 --> 00:32:09,266 I was protecting your mom and you. 688 00:32:09,364 --> 00:32:12,264 But all these years you let me think he abandoned me. 689 00:32:12,266 --> 00:32:14,666 I grew up feeling completely worthless, 690 00:32:14,668 --> 00:32:17,769 thinking, "Why should anyone care about me if my dad didn't". 691 00:32:17,771 --> 00:32:19,438 I care about you, Sam. 692 00:32:19,440 --> 00:32:21,340 And you're not worthless. 693 00:32:21,342 --> 00:32:22,808 You have to know that. 694 00:32:22,810 --> 00:32:25,544 Well, I-I'm glad you saved my mom that night. 695 00:32:25,546 --> 00:32:27,446 But you robbed me 696 00:32:27,448 --> 00:32:31,083 of the truth about my life every single day after that. 697 00:32:37,385 --> 00:32:39,125 I know that saying sorry won't make up for tonight... 698 00:32:39,127 --> 00:32:41,694 Tonight? What about the last five months? 699 00:32:41,696 --> 00:32:44,897 I know you don't trust me right now, but please let me explain. 700 00:32:44,899 --> 00:32:47,099 What, just like you did about your relationship with Matthew? 701 00:32:47,101 --> 00:32:48,976 Or that your real name is Celia? 702 00:32:49,011 --> 00:32:51,656 Or that you stole hundreds of thousands of dollars? 703 00:32:52,435 --> 00:32:55,772 I know that I have said this before, but this is it. 704 00:32:55,807 --> 00:32:57,543 This is everything, I promise. 705 00:32:57,905 --> 00:33:00,773 And I'm willing to do whatever it takes to show you 706 00:33:00,775 --> 00:33:02,775 that this is the whole me, 707 00:33:02,777 --> 00:33:06,011 that I love you with my whole heart. 708 00:33:06,013 --> 00:33:08,047 And that is the whole truth. 709 00:33:09,317 --> 00:33:11,350 Can you believe me? 710 00:33:11,352 --> 00:33:12,985 Yes, I believe you. 711 00:33:13,783 --> 00:33:14,820 I believe that you are willing 712 00:33:14,822 --> 00:33:19,792 to do whatever it takes to put your past behind you. 713 00:33:19,794 --> 00:33:21,794 I just don't know that I am. 714 00:33:21,796 --> 00:33:23,495 What does that mean? 715 00:33:35,176 --> 00:33:36,408 You're up early. 716 00:33:37,611 --> 00:33:39,511 Well, it's hard to rest for Santa 717 00:33:39,513 --> 00:33:42,247 when you have a murderous stepmom sleeping down the hall. 718 00:33:42,249 --> 00:33:43,882 What's your excuse? 719 00:33:43,884 --> 00:33:46,151 I got you something. 720 00:33:47,321 --> 00:33:49,688 Enjoy memory lane. 721 00:33:49,690 --> 00:33:51,824 What are you two reminiscing about? 722 00:33:51,826 --> 00:33:54,460 You know, back in the old days, we used to hire the help 723 00:33:54,462 --> 00:33:56,662 to make the beds, not sleep in them. 724 00:33:56,664 --> 00:33:58,197 - That's enough. - I know you think 725 00:33:58,199 --> 00:34:00,866 I'm just an old, white, closed-minded tight-ass. 726 00:34:00,868 --> 00:34:03,168 - Go on. - But I was young once. 727 00:34:03,170 --> 00:34:05,938 And a lot like you in some ways. 728 00:34:05,940 --> 00:34:08,574 I had my own lost weekend. 729 00:34:08,576 --> 00:34:11,410 Quite a few of them if I'm being honest. 730 00:34:11,412 --> 00:34:15,114 And your great-grandfather snapped me out of it, 731 00:34:15,116 --> 00:34:16,715 just like I did to you. 732 00:34:16,717 --> 00:34:19,418 - What? - But that's what this family is, right? 733 00:34:19,420 --> 00:34:24,056 We love life, we get drunk, and we do cocaine with Stevie Nicks. 734 00:34:24,058 --> 00:34:26,518 But we're not kids anymore, Steven. 735 00:34:26,594 --> 00:34:28,861 And your father didn't get rid of your friend 736 00:34:28,863 --> 00:34:32,064 just so you could go down that destructive path again. 737 00:34:36,704 --> 00:34:39,438 You couldn't have kept that to yourself? 738 00:34:39,440 --> 00:34:41,607 That was a rotten thing to say. 739 00:34:41,609 --> 00:34:44,243 Sometimes rotten things have to be said. 740 00:34:44,245 --> 00:34:47,079 And done, Carrington style. 741 00:34:48,082 --> 00:34:50,449 Now, I let your father keep his job. 742 00:34:50,451 --> 00:34:52,584 But if you think I'm gonna let him disobey me 743 00:34:52,586 --> 00:34:55,320 without any consequences, 744 00:34:55,322 --> 00:34:58,424 you're not the smart businesswoman I always thought you were. 745 00:34:58,426 --> 00:35:00,292 It's called evolving, Grandpa. 746 00:35:00,294 --> 00:35:02,027 You should try it. 747 00:35:02,029 --> 00:35:03,829 Sooner the better. 748 00:35:12,406 --> 00:35:16,275 Well, there's another Christmas without a good-bye. 749 00:35:16,277 --> 00:35:19,578 Everyone deals with their families in their own way. 750 00:35:19,580 --> 00:35:22,080 Some choose to leave them during the holidays, 751 00:35:22,082 --> 00:35:24,249 others after a murder. 752 00:35:25,321 --> 00:35:26,919 You chose to bring Iris here 753 00:35:26,921 --> 00:35:29,488 so you'd find out more about Cristal. 754 00:35:29,490 --> 00:35:31,824 I hate to say you got what you wished for, but... 755 00:35:31,826 --> 00:35:33,425 At least I get my chess partner back. 756 00:35:33,427 --> 00:35:34,793 Hmm. 757 00:35:34,795 --> 00:35:36,428 I bet you miss winning. 758 00:35:36,430 --> 00:35:39,231 I only let your father win so he feels good about himself. 759 00:35:39,233 --> 00:35:42,100 You, on the other hand, like the challenge. 760 00:35:43,637 --> 00:35:45,904 You did have Ted arrested. 761 00:35:45,906 --> 00:35:47,372 Grandpa just told me. 762 00:35:47,374 --> 00:35:50,175 Good luck with that. 763 00:35:50,177 --> 00:35:51,577 Fool me once, right? 764 00:35:51,579 --> 00:35:53,612 No, I fooled your grandfather. 765 00:35:53,614 --> 00:35:55,747 Steven, I had nothing to do with Ted's arrest. 766 00:35:55,749 --> 00:35:58,152 Uh, not to say that I minded it. 767 00:35:58,252 --> 00:35:59,785 Why do you keep defending the guy anyway? 768 00:35:59,787 --> 00:36:01,186 He's nothing but quicksand. 769 00:36:01,188 --> 00:36:02,688 All he's ever done is drag you down. 770 00:36:02,690 --> 00:36:05,090 Ted didn't drag me down. 771 00:36:05,092 --> 00:36:06,859 I dragged him. 772 00:36:06,861 --> 00:36:09,361 You know, you need to stop blaming other people 773 00:36:09,363 --> 00:36:10,796 for what I do. 774 00:36:10,798 --> 00:36:11,763 I'm trying to protect you. 775 00:36:11,765 --> 00:36:12,898 Been trying my whole life. 776 00:36:12,900 --> 00:36:14,566 You really think that helps me? 777 00:36:14,568 --> 00:36:17,870 Blaming other people for my mistakes? 778 00:36:17,872 --> 00:36:19,171 Ted's in jail. 779 00:36:19,173 --> 00:36:20,472 That's where I should be. 780 00:36:20,474 --> 00:36:21,707 You didn't have drugs in your car. 781 00:36:21,709 --> 00:36:24,676 - Stop being a martyr. - I'm talking about Dominic Ortega. 782 00:36:25,789 --> 00:36:28,031 Stansfield told me before he left town. 783 00:36:28,066 --> 00:36:29,648 I messed up on that rig. 784 00:36:29,650 --> 00:36:32,384 Ortega died, and you made Matthew cover it up. 785 00:36:33,103 --> 00:36:34,820 It would have ruined you, son. 786 00:36:34,822 --> 00:36:36,788 Well... 787 00:36:36,790 --> 00:36:38,991 now it's ruined us. 788 00:36:43,197 --> 00:36:45,831 Hey. 789 00:36:47,134 --> 00:36:48,467 Thank you for coming. 790 00:36:48,469 --> 00:36:49,835 If you just wanted to apologize again, 791 00:36:49,837 --> 00:36:51,403 you could've done that on the phone. 792 00:36:51,405 --> 00:36:52,905 Well, then I couldn't have given you this. 793 00:36:54,408 --> 00:36:56,675 The Colby Kids Fund? 794 00:36:56,677 --> 00:36:58,810 It's a nonprofit endowment that provides transportation vouchers 795 00:36:58,812 --> 00:37:01,346 for children to visit their incarcerated parents. 796 00:37:01,348 --> 00:37:03,649 So this is just another tax break to get your books right. 797 00:37:03,651 --> 00:37:07,853 No. I decided that Morell Corp. will end its year in the red. 798 00:37:07,855 --> 00:37:10,355 Some things are more important than finances. 799 00:37:11,258 --> 00:37:12,491 Few things. 800 00:37:12,493 --> 00:37:15,093 But you were always there for me. 801 00:37:15,095 --> 00:37:16,795 Especially when my mom left. 802 00:37:16,797 --> 00:37:19,364 I just, I wish you could've let me be there for you. 803 00:37:19,366 --> 00:37:21,366 Your mom traipsing off to England is not the same thing 804 00:37:21,368 --> 00:37:23,569 as my dad getting arrested for drugs. 805 00:37:23,571 --> 00:37:27,542 I was so embarrassed by the cliché he turned me into. 806 00:37:27,577 --> 00:37:30,509 A scholarship kid with a dad in prison. 807 00:37:30,511 --> 00:37:32,611 I never even went to go visit him. 808 00:37:32,613 --> 00:37:35,213 And he was so hurt by it that he never forgave me. 809 00:37:35,215 --> 00:37:37,916 I mean, I was just a kid. 810 00:37:37,918 --> 00:37:41,153 But he said, "We all reap what we sow." 811 00:37:41,474 --> 00:37:42,788 But I mean, hey, 812 00:37:42,790 --> 00:37:46,224 at least my friends didn't see me as less than. 813 00:37:46,226 --> 00:37:48,527 Or as their own personal charity case. 814 00:37:48,529 --> 00:37:50,495 But, Monica, I've never seen you that way. 815 00:37:52,600 --> 00:37:54,066 Fallon, I'm not just here 816 00:37:54,068 --> 00:37:55,801 to make you feel good about yourself. 817 00:37:55,803 --> 00:37:57,369 Jeff can do that. 818 00:37:57,371 --> 00:38:00,005 And if you really cared about our friendship, 819 00:38:00,007 --> 00:38:02,329 you'd stop using him to replace Culhane. 820 00:38:02,376 --> 00:38:04,476 But I'm not. 821 00:38:04,478 --> 00:38:07,346 I mean, Jeff did literally tell me I could use him... 822 00:38:07,348 --> 00:38:09,147 Well, then, that's on you, Fallon. 823 00:38:09,149 --> 00:38:11,183 But we all reap what we sow. 824 00:38:14,930 --> 00:38:16,088 Hey, Bobbi? 825 00:38:16,090 --> 00:38:18,132 Oh, sorry, Chief of Police. 826 00:38:18,659 --> 00:38:20,692 I'll never get used to calling you that. 827 00:38:20,694 --> 00:38:23,929 Can't believe how far my cousin's come up. 828 00:38:23,931 --> 00:38:25,564 Yeah, I just wanted to thank you 829 00:38:25,566 --> 00:38:27,733 for helping me with that Ted Dinard thing. 830 00:38:27,735 --> 00:38:29,401 I owe you. 831 00:38:31,672 --> 00:38:32,971 He's ready for you. 832 00:38:34,579 --> 00:38:36,942 What the hell was that all about? 833 00:38:36,944 --> 00:38:39,011 - I didn't know she would... - _ 834 00:38:39,013 --> 00:38:40,445 Fallon Carrington? 835 00:38:40,447 --> 00:38:42,080 I shouldn't have told her, all right? 836 00:38:42,082 --> 00:38:44,028 I had no idea she would come and visit. 837 00:38:44,085 --> 00:38:46,952 And here I was thinking you were the smart one in the family. 838 00:38:46,953 --> 00:38:48,153 _ 839 00:38:48,188 --> 00:38:51,923 - It's not what it looks like, Dad. - No, it's not. 840 00:38:51,925 --> 00:38:53,959 You're in one hell of a mess. 841 00:38:54,634 --> 00:38:56,128 And it's my fault. 842 00:38:58,399 --> 00:39:00,632 What, you... think I'm here on drug charges? 843 00:39:00,634 --> 00:39:03,468 You think I'm that much of a stereotype? 844 00:39:03,470 --> 00:39:05,904 Mm-hmm, yeah, sure looks like one. 845 00:39:05,906 --> 00:39:07,272 But try being a black man in Georgia 846 00:39:07,274 --> 00:39:08,774 with no legal representation, 847 00:39:08,776 --> 00:39:10,509 forced to appear in front of a judge 848 00:39:10,511 --> 00:39:13,145 and explain how a brick of blow got into the trunk of my car. 849 00:39:13,147 --> 00:39:15,080 A judge whose country club membership 850 00:39:15,082 --> 00:39:17,115 is paid for by the Carringtons. 851 00:39:17,117 --> 00:39:18,817 Mm. 852 00:39:18,819 --> 00:39:20,752 Yeah, they wanted me gone. 853 00:39:20,754 --> 00:39:22,554 Quietly. 854 00:39:22,556 --> 00:39:24,790 So it wouldn't come out that I was trying to kill the man 855 00:39:24,792 --> 00:39:27,192 that was screwing your mother. 856 00:39:28,495 --> 00:39:30,495 Blake Carrington. 857 00:39:32,099 --> 00:39:34,332 Think I don't know that? 858 00:39:34,334 --> 00:39:36,101 Wish it hadn't taken so long 859 00:39:36,103 --> 00:39:40,272 for you to tell me yourself, but I figured it out. 860 00:39:41,483 --> 00:39:45,343 Why do you think I'm getting so close to his family? 861 00:39:45,345 --> 00:39:47,546 Hmm? 862 00:39:47,547 --> 00:39:52,421 _ 863 00:40:04,031 --> 00:40:05,497 Monica? 864 00:40:05,499 --> 00:40:06,898 Can I come in? 865 00:40:14,007 --> 00:40:15,707 You think you know a person. 866 00:40:15,709 --> 00:40:16,908 And then... 867 00:40:17,276 --> 00:40:19,231 This is the crappiest mix 868 00:40:19,266 --> 00:40:20,886 anyone has ever made me. 869 00:40:21,296 --> 00:40:23,048 I didn't choose the songs. 870 00:40:23,050 --> 00:40:26,852 Some teacher/DJ did at the Penley winter dance. 871 00:40:26,854 --> 00:40:28,286 Oh, my God. 872 00:40:28,288 --> 00:40:30,722 2007. The night you stood me up. 873 00:40:30,724 --> 00:40:33,024 We all make mistakes. 874 00:40:33,026 --> 00:40:36,795 Well, at least this is one we can fix. 875 00:40:36,797 --> 00:40:38,597 But I can't do this anymore. 876 00:40:38,599 --> 00:40:41,633 I don't want to use you anymore. 877 00:40:43,070 --> 00:40:45,904 I want this to be real. 878 00:41:04,158 --> 00:41:05,891 What are you doing? 879 00:41:05,893 --> 00:41:07,959 Making my own choices. 880 00:41:07,961 --> 00:41:09,795 How about you? 881 00:41:24,511 --> 00:41:25,911 Diego Calastana. 882 00:41:25,913 --> 00:41:28,079 I am sorry to keep you waiting. 883 00:41:28,081 --> 00:41:29,848 Blake Carrington. 884 00:41:29,850 --> 00:41:32,150 What a pleasure it is to meet you. 885 00:41:34,625 --> 00:41:36,521 Been looking forward to this for quite some time. 886 00:41:38,315 --> 00:41:40,323 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com