1 00:00:01,566 --> 00:00:04,176 Previously onDynasty...FBI. Nobody moves. 2 00:00:04,221 --> 00:00:05,481 What's going on here?Blake Carrington, 3 00:00:05,527 --> 00:00:07,267 you're under arrest for blackmail and coercion. 4 00:00:07,311 --> 00:00:09,051 MICHAEL: What the hell is this?$5 million. 5 00:00:09,096 --> 00:00:11,396 Blake stole from you. Michael, I'm leaving him. 6 00:00:11,446 --> 00:00:13,746 Culhane was our best play.And the e-mail? 7 00:00:13,796 --> 00:00:16,486 Adam got into the Atlantix server?BLAKE: Without a hitch. 8 00:00:16,538 --> 00:00:17,968 Your son turned me in to the Feds. 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,978 You want your money? Get your son off my back. 10 00:00:20,020 --> 00:00:20,980 Did you hear about the guy who 11 00:00:21,021 --> 00:00:22,111 painted in here? He's been in 12 00:00:22,152 --> 00:00:23,242 the hospital ever since he finished. 13 00:00:23,284 --> 00:00:24,684 You think the paint makes you sick? 14 00:00:24,720 --> 00:00:25,720 We take Adam down, and we put 15 00:00:25,764 --> 00:00:27,294 Blake in jail where he belongs. 16 00:00:27,331 --> 00:00:29,551 Are you sure you're in?Try keeping me out. 17 00:00:29,594 --> 00:00:30,864 [crowd clamoring] 18 00:00:30,900 --> 00:00:32,420 Ow![crowd oohing] 19 00:00:32,467 --> 00:00:34,247 I want you to make nice with your brother. 20 00:00:34,295 --> 00:00:36,295 Haven't I done enough for your dynasty? 21 00:00:36,340 --> 00:00:38,690 It's ourdynasty.No, it's not. 22 00:00:38,734 --> 00:00:40,954 You don't know the first thing about running a business. 23 00:00:40,997 --> 00:00:42,217 You can find your own way out. 24 00:00:45,088 --> 00:00:47,048 ♪ 25 00:00:53,792 --> 00:00:55,142 Ooh! 26 00:00:57,231 --> 00:00:58,801 You should take a dip. 27 00:00:58,841 --> 00:01:02,111 The water feels great.Sure, if you're a water person. 28 00:01:02,149 --> 00:01:03,889 I'm just here for the view.Oh. 29 00:01:03,933 --> 00:01:05,153 It's nice to see you smiling again. 30 00:01:05,195 --> 00:01:07,545 It's nice to be back on top. 31 00:01:07,589 --> 00:01:10,199 That's what she said. Last night, in fact. 32 00:01:10,244 --> 00:01:13,074 She did, but Iwas taking about Femperial, 33 00:01:13,116 --> 00:01:15,116 and how I have made this company a serious contender 34 00:01:15,162 --> 00:01:17,212 by signing my first real author.Aw, 35 00:01:17,251 --> 00:01:19,641 thanks, babe.JC Remington. 36 00:01:19,688 --> 00:01:21,208 Ho-ho! Ouch. 37 00:01:21,255 --> 00:01:23,815 [chuckles]Okay, well, can JC Remington 38 00:01:23,866 --> 00:01:25,296 write a sweeping romantic saga 39 00:01:25,346 --> 00:01:27,826 andlook this good in boy shorts? 40 00:01:27,870 --> 00:01:30,700 I doubt it, but I can ask. 41 00:01:32,483 --> 00:01:35,403 I meant, how her clout has the ability 42 00:01:35,443 --> 00:01:37,233 to turn this brand into a global empire. 43 00:01:37,271 --> 00:01:40,141 Even on top, she's never satisfied.[chuckles] 44 00:01:40,187 --> 00:01:42,147 Besides, aren't you still running the Atlantix for your family? 45 00:01:42,189 --> 00:01:44,709 Well, just until the FBI drops the charges against my dad, 46 00:01:44,756 --> 00:01:46,926 and I sell the team back to him. We're finally in a good place. 47 00:01:46,976 --> 00:01:48,626 We've established our boundaries. 48 00:01:48,673 --> 00:01:51,243 I'm doing well in business, and he's finally trusting me 49 00:01:51,285 --> 00:01:52,585 over my brand-new brother. 50 00:01:52,634 --> 00:01:54,244 I'd keep an eye on that guy. 51 00:01:54,288 --> 00:01:57,198 Aw... you're so sweet. And so alpha. 52 00:01:57,247 --> 00:01:59,027 I can handle him, too. 53 00:01:59,075 --> 00:02:01,245 You don't need to worry your pretty little head 54 00:02:01,295 --> 00:02:03,165 about Adam Von Death Trapp. 55 00:02:03,210 --> 00:02:06,340 ♪ Ooh 56 00:02:06,387 --> 00:02:10,297 [exhales] 57 00:02:10,347 --> 00:02:12,177 These secret rendezvous are hot. 58 00:02:12,219 --> 00:02:13,919 [sighs] I feel like a teenager again. 59 00:02:13,959 --> 00:02:16,349 Funny, I feel like I'm breaking the law. 60 00:02:16,397 --> 00:02:18,827 Yeah, and getting away with it. 61 00:02:18,877 --> 00:02:21,047 That's the greatest aphrodisiac of them all. 62 00:02:21,097 --> 00:02:25,227 Mm-hmm. You know what's the best aphrodisiac? 63 00:02:25,275 --> 00:02:29,235 Hmm?If we could stop pretending we're not together anymore. 64 00:02:29,279 --> 00:02:31,979 I hate lying to people, especially to Fallon. 65 00:02:32,021 --> 00:02:34,591 Well, if Fallon had any clue, she'd go straight to Culhane. 66 00:02:34,632 --> 00:02:37,682 We just have to wait for the FBI to make a move.Mm. 67 00:02:40,116 --> 00:02:41,936 I gave the FBI everything they needed 68 00:02:41,987 --> 00:02:43,377 to build a case against Culhane. 69 00:02:43,424 --> 00:02:45,954 What's taking them so long? 70 00:02:45,991 --> 00:02:47,341 Relax. 71 00:02:47,384 --> 00:02:49,394 Soon as they find the e-mail 72 00:02:49,430 --> 00:02:51,260 that Adam planted on the Atlantix server, 73 00:02:51,301 --> 00:02:54,911 it'll lead them to documents linking Culhane to Ada Stone. 74 00:02:54,957 --> 00:02:56,567 They'll see that she's been paying him 75 00:02:56,611 --> 00:02:58,401 to do her dirty deeds. 76 00:02:58,439 --> 00:03:02,089 And the money you returned will prove it. 77 00:03:02,138 --> 00:03:04,138 You have to be patient. 78 00:03:09,276 --> 00:03:12,366 [monitor beeping] 79 00:03:12,409 --> 00:03:13,629 KIRBY: Oh, Daddy. 80 00:03:13,671 --> 00:03:16,241 Oh, thank God. The doctor's gonna come back 81 00:03:16,283 --> 00:03:18,243 to check on you soon. Do you need anything?SAM: Anders... 82 00:03:18,285 --> 00:03:19,325 This is all my fault. 83 00:03:19,373 --> 00:03:21,073 If I wouldn't have fought with you 84 00:03:21,113 --> 00:03:22,593 at the hotel, you wouldn't have had a heart attack. 85 00:03:22,637 --> 00:03:25,027 I almost killed you.Nonsense. No, no. 86 00:03:25,074 --> 00:03:27,254 Both of you, stop fussing, would you? I'm gonna be fine. 87 00:03:27,294 --> 00:03:29,864 Yeah, but are you still you? 88 00:03:29,905 --> 00:03:30,985 Answer this question: 89 00:03:31,036 --> 00:03:33,386 who's the prime minister of New Zealand? 90 00:03:33,430 --> 00:03:35,520 Jacinda Ardern. 91 00:03:35,563 --> 00:03:38,173 Okay. I should've asked something I knew the answer to. 92 00:03:38,218 --> 00:03:40,308 Hey, Siri, who is the prime minister 93 00:03:40,350 --> 00:03:42,870 of New Zealand? Jacinda Ardern. 94 00:03:42,918 --> 00:03:44,488 I need that, please. 95 00:03:44,528 --> 00:03:46,748 I have to call Mr. Carrington and apologize for my absence. 96 00:03:46,791 --> 00:03:48,271 Putting the Carringtons' needs before your own. 97 00:03:48,315 --> 00:03:50,265 See? He is himself. 98 00:03:50,317 --> 00:03:52,317 He's gonna be fine.Okay if 99 00:03:52,362 --> 00:03:53,362 the enemy pays a visit? 100 00:03:53,407 --> 00:03:54,967 Nonsense. 101 00:03:55,017 --> 00:03:57,447 Good of you to come, Michael.Hey, baby. 102 00:03:58,934 --> 00:04:00,374 That'sa little unexpected. 103 00:04:00,414 --> 00:04:02,594 A recent development. 104 00:04:02,633 --> 00:04:04,203 Don't they make a sexy couple? 105 00:04:04,244 --> 00:04:05,464 [chuckles] You should see us naked. 106 00:04:05,506 --> 00:04:07,156 [both clearing throats] 107 00:04:07,203 --> 00:04:08,293 Probably an overshare. 108 00:04:08,335 --> 00:04:09,725 Somewhat. Yes. Uh... 109 00:04:09,771 --> 00:04:11,901 But I'm-I'm pleased that you two are seeing each other, 110 00:04:11,947 --> 00:04:14,857 and, uh-- it'll be good to have you around again, Michael. 111 00:04:14,906 --> 00:04:16,816 That means a lot, and I'm glad that you're okay. 112 00:04:16,865 --> 00:04:19,125 Mm. Don't get too used to having him around, though. 113 00:04:19,171 --> 00:04:21,611 Blake banned him from the manor. Unless, of course... 114 00:04:21,652 --> 00:04:23,612 I'm not taking sides, Kirby. 115 00:04:23,654 --> 00:04:25,224 I assure you that Blake always 116 00:04:25,265 --> 00:04:27,395 puts family first. And we... 117 00:04:27,441 --> 00:04:28,361 are family. 118 00:04:28,398 --> 00:04:30,308 Whoa, what are you doing? 119 00:04:30,357 --> 00:04:31,917 Look, I appreciate all the support I've had, 120 00:04:31,967 --> 00:04:33,317 but I really must get back to work. 121 00:04:33,360 --> 00:04:35,320 Are you insane? You were clutching your chest in pain 122 00:04:35,362 --> 00:04:36,672 12 hours ago. 123 00:04:36,711 --> 00:04:39,241 Well, then I owe Mr. Carrington 12 hours, don't I? 124 00:04:39,279 --> 00:04:42,239 He needs me, and I need things to get back to normal.Yeah, 125 00:04:42,282 --> 00:04:43,592 I'm gonna get the doctor. 126 00:04:43,631 --> 00:04:45,891 Nurse? Nurse! 127 00:04:48,984 --> 00:04:51,864 Oh. Adam! Are you sleeping 128 00:04:51,900 --> 00:04:53,510 in the crawl space under the stairs now? 129 00:04:53,554 --> 00:04:54,514 [chuckles] Of course not. 130 00:04:54,555 --> 00:04:55,855 I was right outside your door. 131 00:04:55,904 --> 00:04:58,434 Uh, so I have your schedule, your purse, 132 00:04:58,472 --> 00:04:59,862 and a banana for the road. 133 00:04:59,908 --> 00:05:02,518 No.Would you like to carpool to the office? 134 00:05:02,563 --> 00:05:04,573 We could, or I could go alone, 135 00:05:04,608 --> 00:05:06,388 and you could run along the side of the car. 136 00:05:06,436 --> 00:05:09,176 I get it. A team owner walking in with an intern 137 00:05:09,221 --> 00:05:11,221 would be kind of weird.Oh, right. 138 00:05:11,267 --> 00:05:12,657 You know, I keep forgetting you're an intern. 139 00:05:12,703 --> 00:05:14,403 I always remember disgraced team doctor, 140 00:05:14,444 --> 00:05:16,754 but I will work on it. 141 00:05:16,794 --> 00:05:18,844 I'll see you tonight?And every night. 142 00:05:28,415 --> 00:05:31,105 As much as I like uncomfortable situations, 143 00:05:31,156 --> 00:05:33,856 I should probably go. And you should, too. 144 00:05:33,898 --> 00:05:36,988 Interns shouldn't arrive at the office after their boss. 145 00:05:37,032 --> 00:05:38,772 Thanks for the tip. 146 00:05:38,816 --> 00:05:41,556 You're awfully business savvy for a romance novelist. 147 00:05:43,734 --> 00:05:46,044 Hey, look. About that whole dustup 148 00:05:46,084 --> 00:05:48,094 we had last night? Can we put it behind us 149 00:05:48,130 --> 00:05:49,440 and move forward? 150 00:05:51,089 --> 00:05:53,349 After all, if you're important to Fallon, 151 00:05:53,396 --> 00:05:55,136 you're important to me. 152 00:05:58,749 --> 00:06:01,579 So why do I feel like I've been marked for death? 153 00:06:01,622 --> 00:06:05,582 Don't be silly. I would never kill you. 154 00:06:14,504 --> 00:06:16,424 [indistinct announcement over P.A.] 155 00:06:16,463 --> 00:06:20,823 So? Did that painter Skip and I have the same symptoms? 156 00:06:20,858 --> 00:06:23,508 Mr. Colby, I would normally never betray 157 00:06:23,557 --> 00:06:24,817 doctor-patient confidentiality. 158 00:06:24,862 --> 00:06:26,562 Look, I need to know right now if Skip and I 159 00:06:26,603 --> 00:06:28,303 were poisoned by the same substance, 160 00:06:28,344 --> 00:06:29,824 so I can track it and connect it to our culprit... 161 00:06:29,867 --> 00:06:31,997 Where the poison came from is not your biggest problem. 162 00:06:33,305 --> 00:06:34,785 What it's doing to your nervous system is. 163 00:06:34,829 --> 00:06:36,399 What? 164 00:06:36,439 --> 00:06:38,269 Please, sit down. 165 00:06:40,487 --> 00:06:42,577 Do you know what neurotoxicity is? 166 00:06:42,619 --> 00:06:45,319 No, but I don't like the way it sounds. 167 00:06:45,361 --> 00:06:47,931 Your brain cells are turning against one another, 168 00:06:47,972 --> 00:06:50,632 causing significant cognitive dysfunction. 169 00:06:50,671 --> 00:06:53,761 Well, I don't need anything messing with my brain, okay? 170 00:06:53,804 --> 00:06:56,204 So let's just get going with the treatment 171 00:06:56,241 --> 00:06:57,771 and knock it the hell out of me. 172 00:06:57,808 --> 00:06:59,198 There is no treatment. 173 00:06:59,244 --> 00:07:02,384 All I can do is help you manage your symptoms. 174 00:07:02,422 --> 00:07:04,162 Which are? 175 00:07:04,206 --> 00:07:06,946 You may likely have trouble with verbal recall, 176 00:07:06,991 --> 00:07:08,651 delayed motor skills, 177 00:07:08,689 --> 00:07:10,469 perhaps a significant drop in attention span. 178 00:07:10,517 --> 00:07:12,557 You'll still be able to function. 179 00:07:12,606 --> 00:07:14,956 Wait, wait, wait, how is that functioning? 180 00:07:14,999 --> 00:07:17,479 It may be a difficult adjustment. 181 00:07:19,569 --> 00:07:20,959 If you'd like to bring 182 00:07:21,005 --> 00:07:22,695 your family in, I can explain to them...Wait, no. 183 00:07:22,746 --> 00:07:25,486 No, no. Y-You can't say a word about this to anyone. 184 00:07:25,532 --> 00:07:26,712 Understood? 185 00:07:28,317 --> 00:07:31,577 I'll deal with this my own way. 186 00:07:31,625 --> 00:07:34,575 FALLON: Poor Anders. Are you sure he's okay? 187 00:07:34,628 --> 00:07:35,718 Yeah.I'll get him something. 188 00:07:35,759 --> 00:07:37,149 Does Chanel make a defibrillator? 189 00:07:37,195 --> 00:07:39,495 Ha. Well, if they do, send it to the manor. 190 00:07:39,546 --> 00:07:40,806 He was fighting with the doctor 191 00:07:40,851 --> 00:07:42,591 to leave when you picked me up.Ugh. 192 00:07:42,636 --> 00:07:44,726 And this all happened just after he went to Sam's hotel? 193 00:07:44,768 --> 00:07:46,288 Yeah.[phone chiming] P.S. 194 00:07:46,335 --> 00:07:47,595 Have we discussed that insanity yet? 195 00:07:47,641 --> 00:07:49,561 Uh, no, and forget about Sam. 196 00:07:49,599 --> 00:07:50,989 We need to get to Femperial right now. 197 00:07:51,035 --> 00:07:54,465 My phone is blowing up with messages from our office. 198 00:07:54,517 --> 00:07:56,477 They're not happy about Blake's latest scandal. 199 00:07:56,519 --> 00:07:58,429 Oh. I'll tell them to get in line. 200 00:07:58,478 --> 00:08:00,998 They're upset that you're the face of his company, 201 00:08:01,045 --> 00:08:02,565 and the face of your company. 202 00:08:02,612 --> 00:08:04,532 Guess they're having a hard time seeing the difference 203 00:08:04,571 --> 00:08:05,921 between your two faces. 204 00:08:05,963 --> 00:08:08,623 Ah, comic relief. Not a good look on you. 205 00:08:08,662 --> 00:08:10,972 [phone chimes]JC just texted me. 206 00:08:11,012 --> 00:08:12,932 She said, "If Fallon is afraid to take a stand 207 00:08:12,970 --> 00:08:14,970 "against her father and everything he represents, 208 00:08:15,016 --> 00:08:16,836 "I'll have no choice but to take my own stand 209 00:08:16,887 --> 00:08:19,317 and leave Femperial, effective immediately."But it was just a few 210 00:08:19,368 --> 00:08:22,108 bribery charges. It's not like he went full Madoff or anything. 211 00:08:22,153 --> 00:08:24,633 It's not about the bribery scandal. It's about his 212 00:08:24,678 --> 00:08:26,288 violent behavior toward women. 213 00:08:26,331 --> 00:08:28,601 That door slam on Cristal is blowing up on social media, 214 00:08:28,638 --> 00:08:30,638 and you're still representing him at the Atlantix. 215 00:08:30,684 --> 00:08:32,734 Well, I can't give up the team until the charges 216 00:08:32,773 --> 00:08:33,863 against my father are dropped. 217 00:08:33,904 --> 00:08:35,564 And I refuse to give up Femperial. 218 00:08:35,602 --> 00:08:37,602 Fallon, you're gonna have to choose between the two. 219 00:08:37,647 --> 00:08:39,077 You have to distance yourself 220 00:08:39,127 --> 00:08:40,477 from him and give up Atlantix, 221 00:08:40,520 --> 00:08:41,740 or you're gonna lose Femperial. 222 00:08:41,782 --> 00:08:43,572 I think you're making too much of this. 223 00:08:43,610 --> 00:08:45,310 Trust me. I can handle 224 00:08:45,350 --> 00:08:48,570 the situation.[crowd chanting] 225 00:08:48,615 --> 00:08:51,005 CROWD: Boycott Femperial! Boycott Femperial! 226 00:08:51,052 --> 00:08:52,842 Boycott Femperial! Boycott... 227 00:08:52,880 --> 00:08:54,100 What the hell? 228 00:08:54,142 --> 00:08:55,712 [chanting continues] 229 00:08:59,147 --> 00:09:01,277 Are you sure this won't be a problem? 230 00:09:01,323 --> 00:09:04,463 Well, I may have underestimated it a little bit. 231 00:09:04,500 --> 00:09:06,850 Excuse me. Hi. 232 00:09:06,894 --> 00:09:09,724 CROWD: Boycott Femperial! Boycott Femperial! 233 00:09:09,766 --> 00:09:12,596 Oh![gasps] 234 00:09:12,639 --> 00:09:15,949 Okay... I underestimated this a lot. 235 00:09:15,990 --> 00:09:17,300 Boycott Femperial! 236 00:09:17,339 --> 00:09:19,339 ♪ 237 00:09:44,975 --> 00:09:46,235 You left without saying goodbye. 238 00:09:46,281 --> 00:09:47,891 I mean, the least you could've done is left me 239 00:09:47,935 --> 00:09:50,585 a bottle of whatever miracle-gro shampoo you use. 240 00:09:50,633 --> 00:09:52,243 I'm sorry. 241 00:09:52,287 --> 00:09:54,897 Things ended quickly between your father and I.Yes, and now 242 00:09:54,942 --> 00:09:56,862 I have to either defend or denounce him 243 00:09:56,900 --> 00:09:58,160 in the court of public opinion. 244 00:09:58,206 --> 00:09:59,896 Why? This isn't about you. 245 00:09:59,947 --> 00:10:01,557 Oh, but it is. 246 00:10:01,601 --> 00:10:03,821 Femperial authors are threatening to walk 247 00:10:03,864 --> 00:10:05,784 unless I can prove that Blake isn't the monster 248 00:10:05,822 --> 00:10:07,002 that people think he is. 249 00:10:07,041 --> 00:10:08,611 Okay, the car door was an accident. 250 00:10:08,651 --> 00:10:10,131 Is that what you wanted to hear? 251 00:10:10,174 --> 00:10:13,314 Yes. And God help me, but has he ever touched you 252 00:10:13,351 --> 00:10:16,141 in a not-so-friendly, Big Little Liessort of way? 253 00:10:16,180 --> 00:10:18,490 No. No, Fallon, your father was never abusive. 254 00:10:18,530 --> 00:10:20,620 Would you mind stating that on the record, 255 00:10:20,663 --> 00:10:21,973 at a press conference I'm holding later today? 256 00:10:22,012 --> 00:10:24,232 No. I can't. 257 00:10:24,275 --> 00:10:26,145 I-I won't defend Blake when I know 258 00:10:26,190 --> 00:10:28,150 what he's trying to do to my father. 259 00:10:28,192 --> 00:10:29,412 [sighs]: All right. 260 00:10:29,454 --> 00:10:30,764 Well, I figured that might be your answer. 261 00:10:30,804 --> 00:10:32,154 And I don't blame you. 262 00:10:32,196 --> 00:10:33,676 I guess I'll just put on my most proletarian-looking 263 00:10:33,720 --> 00:10:36,160 Miu Mius, and I'll do it myself. 264 00:10:37,724 --> 00:10:39,994 Fallon... 265 00:10:40,030 --> 00:10:41,510 I am sorry. 266 00:10:41,553 --> 00:10:44,173 You know, I was actually really looking forward 267 00:10:44,208 --> 00:10:45,508 to having you as a stepmom. 268 00:10:46,994 --> 00:10:48,564 And if the next one is also named Cristal, 269 00:10:48,604 --> 00:10:50,084 then I might have to throw myself 270 00:10:50,127 --> 00:10:52,167 down a flight of stairs. 271 00:10:52,216 --> 00:10:55,046 [door closes] 272 00:10:55,089 --> 00:10:56,739 MICHAEL: If they're letting him go, 273 00:10:56,786 --> 00:10:58,216 that's got to be a good thing, right? 274 00:10:58,266 --> 00:11:00,696 Relax, Kirby. You'll take care of him, 275 00:11:00,747 --> 00:11:02,097 I'll take care of you. 276 00:11:02,139 --> 00:11:03,529 All right. How about dinner tonight, 277 00:11:03,575 --> 00:11:05,965 my house, I'll see you at 7:00. 278 00:11:06,013 --> 00:11:07,323 All right. It's a date. 279 00:11:07,362 --> 00:11:09,022 [chuckles]Hey. 280 00:11:09,059 --> 00:11:11,449 You're not seriously dating Kirby? 281 00:11:11,496 --> 00:11:14,366 If it was any of your business, which it isn't, 282 00:11:14,412 --> 00:11:16,202 you said she could date whoever she wanted. 283 00:11:16,240 --> 00:11:18,370 Yeah. That was before I knew you were gonna Fredo my father 284 00:11:18,416 --> 00:11:19,586 to the FBI. 285 00:11:19,635 --> 00:11:21,715 Oh, so you love Blake again this week? 286 00:11:21,768 --> 00:11:23,028 Well, not everyone agrees with you. 287 00:11:23,073 --> 00:11:24,383 Even Cristal came to me confessing 288 00:11:24,422 --> 00:11:26,512 all the horrible things that he did. 289 00:11:26,555 --> 00:11:28,635 He's getting exactly what he deserves.Yeah, but Kirby isn't. 290 00:11:28,688 --> 00:11:33,038 And she's too young and naive to realize the mistake she's making, but I'm not. 291 00:11:33,083 --> 00:11:34,263 End it, now. 292 00:11:34,302 --> 00:11:36,912 Whoa, whoa, dial it down, Don Corleone. 293 00:11:36,957 --> 00:11:39,127 Kirby's a big girl, she can date whoever she wants. 294 00:11:39,176 --> 00:11:40,526 She doesn't know what she wants. 295 00:11:40,569 --> 00:11:43,089 Really? She certainly did last night. 296 00:11:57,107 --> 00:11:59,757 What the hell are you doing in here? 297 00:11:59,806 --> 00:12:02,196 I brought you your mail and a fresh cup of coffee. 298 00:12:02,243 --> 00:12:03,423 Too soon? 299 00:12:03,461 --> 00:12:05,421 I'm this close to hurling it at your head. 300 00:12:05,463 --> 00:12:06,773 I hope it's hot. 301 00:12:06,813 --> 00:12:09,033 The press is gathered in the conference room. 302 00:12:09,076 --> 00:12:10,336 They're waiting for a statement from Cristal. 303 00:12:10,381 --> 00:12:12,171 Cristal is a no-show. 304 00:12:12,209 --> 00:12:14,119 You can tell everybody that I'll be standing in with Blake. 305 00:12:14,168 --> 00:12:16,948 Copy that, boss.Get out! 306 00:12:35,276 --> 00:12:36,446 DOMINIQUE: Oh, good, you're home. 307 00:12:36,494 --> 00:12:38,674 How was your checkup? 308 00:12:38,714 --> 00:12:42,334 Jeff, did you get any evidence that Adam was behind this? 309 00:12:42,370 --> 00:12:45,810 DOMINIQUE: What happened, Jeff? Talk to us. 310 00:12:45,852 --> 00:12:48,592 MONICA: What did the doctor say? Can we go to the cops now? 311 00:12:48,637 --> 00:12:50,027 What's the use? 312 00:12:52,380 --> 00:12:53,730 I could spend the rest of my life 313 00:12:53,773 --> 00:12:55,693 trying to prove Adam poisoned me. 314 00:12:55,731 --> 00:12:58,561 Even if I did, Blake would just find some way 315 00:12:58,603 --> 00:13:00,873 to cover it up.I don't understand. 316 00:13:00,910 --> 00:13:02,260 Does this mean you're giving up? 317 00:13:02,303 --> 00:13:05,133 It means that... 318 00:13:08,657 --> 00:13:10,047 ...that I'm changing tactics. 319 00:13:10,093 --> 00:13:13,103 Adam thinks he can come at me and walk away clean? 320 00:13:13,140 --> 00:13:15,530 Not even Blake Carrington's all-powerful. 321 00:13:15,577 --> 00:13:16,837 He and his bastard son 322 00:13:16,883 --> 00:13:19,623 are gonna get what's coming to them. 323 00:13:19,668 --> 00:13:21,058 Even if it kills me. 324 00:13:28,242 --> 00:13:29,332 [knock on door] 325 00:13:29,373 --> 00:13:31,383 I just talked to my agent. 326 00:13:31,419 --> 00:13:34,119 I heard the female contingent at Femperial wants to walk. 327 00:13:35,858 --> 00:13:37,818 Hey, look, don't worry. I wouldn't...Worry? 328 00:13:37,860 --> 00:13:40,170 Me? No. No, never. 329 00:13:40,210 --> 00:13:41,820 But this is funny. 330 00:13:41,864 --> 00:13:44,394 Isn't it? 331 00:13:44,432 --> 00:13:46,262 I don't get it.It's a letter about you. 332 00:13:46,303 --> 00:13:48,093 I thought that maybe it was from your agent, 333 00:13:48,131 --> 00:13:49,521 or maybe it was a fan letter, but no, 334 00:13:49,567 --> 00:13:51,267 it turns out it's way better than that. 335 00:13:51,308 --> 00:13:53,658 Because apparently you have a ten-year-old child 336 00:13:53,702 --> 00:13:54,882 out in the world. 337 00:13:56,400 --> 00:13:57,840 That's crazy, huh? 338 00:13:57,880 --> 00:13:59,320 Fallon, I...Just please tell me 339 00:13:59,360 --> 00:14:00,540 that whoever wrote this 340 00:14:00,578 --> 00:14:02,278 "I know who you did last summer" 341 00:14:02,319 --> 00:14:04,019 is just playing a sick prank. 342 00:14:05,366 --> 00:14:07,056 Please? 343 00:14:09,674 --> 00:14:10,894 It's true. 344 00:14:12,764 --> 00:14:13,904 Look, I was 345 00:14:13,940 --> 00:14:15,460 in high school, studying abroad. 346 00:14:15,506 --> 00:14:17,676 We were not ready to be parents, so my family decided 347 00:14:17,726 --> 00:14:18,946 the best thing to do was to have the baby, 348 00:14:18,988 --> 00:14:20,028 then put it up for adoption. 349 00:14:20,076 --> 00:14:23,076 Why didn't you tell me this before? 350 00:14:23,123 --> 00:14:25,393 Because I never had any ties to the mother or child since. 351 00:14:25,429 --> 00:14:27,389 Okay, and over time, it was just something 352 00:14:27,431 --> 00:14:29,391 that I-I-I buried in my mind. 353 00:14:29,433 --> 00:14:32,053 Fallon, I'm sorry, I should have told you, 354 00:14:32,088 --> 00:14:34,048 but it is not a part of my life in any way. 355 00:14:34,090 --> 00:14:35,700 Yes, but it is a part of minenow. 356 00:14:35,744 --> 00:14:39,234 Okay, I get that. So let's talk. 357 00:14:39,269 --> 00:14:40,789 No, I can't talk, I can't talk. 358 00:14:40,836 --> 00:14:42,316 I have a press conference to run, 359 00:14:42,359 --> 00:14:45,279 and a soccer team to run, and a publishing company to run, 360 00:14:45,319 --> 00:14:46,759 and this is the last thing I have time 361 00:14:46,798 --> 00:14:48,668 to deal with right now, I'm sorry. 362 00:15:00,290 --> 00:15:02,160 Let me take the lead.You got it. 363 00:15:02,205 --> 00:15:05,425 Good afternoon. I am here to address recent rumors 364 00:15:05,469 --> 00:15:07,559 involving my father, Blake Carrington, 365 00:15:07,602 --> 00:15:08,822 and Cristal Jennings. 366 00:15:08,864 --> 00:15:11,134 I just spoke to Cristal, and she assured me 367 00:15:11,171 --> 00:15:12,691 that the incident under question 368 00:15:12,737 --> 00:15:15,177 was an accident, and not a case of abuse. 369 00:15:15,218 --> 00:15:16,788 Why isn't Ms. Jennings here to speak for herself? 370 00:15:16,828 --> 00:15:17,958 Well, she asks that 371 00:15:18,004 --> 00:15:19,444 we respect her privacy, 372 00:15:19,483 --> 00:15:22,403 but urged me to set the record straight. 373 00:15:22,443 --> 00:15:25,193 Blake Carrington is not and has never been a violent man.No. 374 00:15:25,228 --> 00:15:28,358 Personally, his admiration and respect for women 375 00:15:28,405 --> 00:15:31,055 has played a large role in shaping the person I am today. 376 00:15:31,104 --> 00:15:34,504 BLAKE: Thank you for support during this ordeal. 377 00:15:34,542 --> 00:15:35,892 And thank you to my daughter Fallon. 378 00:15:35,935 --> 00:15:37,935 There's nothing more important than family to me. 379 00:15:37,980 --> 00:15:40,110 How do you explain a report released moments ago 380 00:15:40,156 --> 00:15:42,846 that three former Carrington Atlantic Employees 381 00:15:42,898 --> 00:15:44,858 have come forward, accusing you of physical assault 382 00:15:44,900 --> 00:15:46,340 in the workplace?Excuse me? 383 00:15:46,380 --> 00:15:47,820 Are you aware of these allegations? 384 00:15:47,859 --> 00:15:49,249 Have you sought treatment for your anger issues? 385 00:15:49,296 --> 00:15:51,646 Uh, thank you, we have no more time for questions. 386 00:15:51,689 --> 00:15:52,949 Thank you very much.Mr. Carrington, 387 00:15:52,995 --> 00:15:55,955 um, do you have a comment about this allegation? 388 00:16:02,396 --> 00:16:04,086 Oh, I'm surprised you're still here. 389 00:16:04,137 --> 00:16:06,837 I mean, after that epic fail of a press conference, 390 00:16:06,878 --> 00:16:10,488 I figured you'd be busy helping Daddy lick his wounds. 391 00:16:10,534 --> 00:16:13,024 Look, I'm a little busy for your particular brand of pettiness today, so... 392 00:16:13,059 --> 00:16:17,409 Busy? Busy doing what? Fetching coffee? 393 00:16:17,454 --> 00:16:19,724 I mean, from golden boy to intern. 394 00:16:19,761 --> 00:16:21,421 That's quite the fall from grace. 395 00:16:21,458 --> 00:16:23,808 But turns out you haven't hit rock bottom yet. 396 00:16:23,852 --> 00:16:27,602 I just, um, rounded up all the owners currently at the office, 397 00:16:27,638 --> 00:16:28,898 and we took a vote. 398 00:16:28,944 --> 00:16:29,904 You're fired! 399 00:16:29,945 --> 00:16:31,725 Oh, Jeff, are you sick 400 00:16:31,773 --> 00:16:34,123 and feeling delusional again? 401 00:16:34,167 --> 00:16:36,077 See, now that your crook of a father 402 00:16:36,125 --> 00:16:38,945 is no longer in charge, the board is reevaluating 403 00:16:38,998 --> 00:16:40,258 his previous decisions. 404 00:16:40,303 --> 00:16:42,353 Given your outbursts on opening day, 405 00:16:42,392 --> 00:16:44,482 we feel it's best that you no longer work for the team. 406 00:16:44,525 --> 00:16:47,045 Well, we'll see about that. My family still has majority ownership. 407 00:16:47,093 --> 00:16:50,363 Oh, no, no, see, Fallon has majority ownership, 408 00:16:50,400 --> 00:16:51,790 and she hates you, too. 409 00:16:51,836 --> 00:16:54,746 Your only ally is about to go to prison. 410 00:16:56,798 --> 00:16:58,928 You're kind of helpless without Daddy Warbucks by your side, 411 00:16:58,974 --> 00:17:01,674 ready to wipe your...Hey! 412 00:17:01,716 --> 00:17:02,666 You watch your mouth. 413 00:17:02,717 --> 00:17:05,887 Ooh. Well, I-I do hope you enjoy 414 00:17:05,937 --> 00:17:08,587 your weekly visits to him in the slammer. 415 00:17:08,636 --> 00:17:10,806 Maybe you can be his intern. 416 00:17:10,855 --> 00:17:13,765 Bring him his cigarettes, maybe a shiv. 417 00:17:13,815 --> 00:17:15,765 Don't touch me. 418 00:17:15,817 --> 00:17:17,467 You ungrateful son of a bitch! 419 00:17:17,514 --> 00:17:20,174 My father did everything for you! 420 00:17:26,001 --> 00:17:27,261 [grunts] 421 00:17:27,307 --> 00:17:30,217 [people screaming] 422 00:17:33,965 --> 00:17:35,655 Your threats mean nothing to me, Adam. 423 00:17:35,706 --> 00:17:37,056 You're still fired. 424 00:17:45,716 --> 00:17:47,326 FALLON: You let me publicly defend you 425 00:17:47,370 --> 00:17:49,940 when it turns out you're just another misogynistic monster. 426 00:17:49,981 --> 00:17:51,371 I have a temper. You know that. 427 00:17:51,418 --> 00:17:53,808 But throwing a stapler at a wall a time or two 428 00:17:53,855 --> 00:17:55,765 is not equal to abuse. 429 00:17:55,813 --> 00:17:57,033 You made me look like a liar, 430 00:17:57,076 --> 00:17:58,766 and worse, an abuser sympathizer. 431 00:17:58,816 --> 00:18:00,506 And my company, my entire brand 432 00:18:00,557 --> 00:18:02,687 is specifically about giving women a voice 433 00:18:02,733 --> 00:18:04,343 after they've been silenced. 434 00:18:04,387 --> 00:18:05,997 And here I am, the daughter of a man 435 00:18:06,041 --> 00:18:07,131 who is trying to silence them. 436 00:18:07,173 --> 00:18:08,783 All right, what do you want me to say? 437 00:18:08,826 --> 00:18:11,526 I want you to say it's a deal when I tell you 438 00:18:11,568 --> 00:18:13,348 I am selling my Atlantix stake back to you. 439 00:18:13,396 --> 00:18:15,616 [laughs]: You can't do that. 440 00:18:15,659 --> 00:18:17,009 The league won't allow me ownership 441 00:18:17,052 --> 00:18:19,402 until the Feds drop all the charges against me. 442 00:18:19,446 --> 00:18:21,486 I'd lose the team. You know that.Yeah, but that's your problem. 443 00:18:21,535 --> 00:18:24,795 My problem is saving Femperial, which I can do 444 00:18:24,842 --> 00:18:26,842 once I sell the team back to you. 445 00:18:26,888 --> 00:18:27,928 Fallon. 446 00:18:29,325 --> 00:18:31,275 My back is up against the wall here. 447 00:18:31,327 --> 00:18:33,977 I'm about to lose everything. 448 00:18:34,025 --> 00:18:35,585 I lost 449 00:18:35,636 --> 00:18:38,116 Carrington Atlantic because of you. 450 00:18:38,160 --> 00:18:41,290 I lost my dad, 451 00:18:41,337 --> 00:18:43,117 and then Celia, and Steven. 452 00:18:43,165 --> 00:18:44,945 This team has helped me 453 00:18:44,993 --> 00:18:48,043 rebuild my life. It's not just a business, 454 00:18:48,083 --> 00:18:49,483 it's a purpose. 455 00:18:49,519 --> 00:18:51,169 And now with Cristal leaving, I... 456 00:18:51,217 --> 00:18:53,737 I don't have anyone else to turn to. 457 00:18:53,784 --> 00:18:56,354 What am I supposed to do, Dad? 458 00:18:56,396 --> 00:18:59,396 Sacrifice my dreams to protect you from growing another beard? 459 00:18:59,442 --> 00:19:01,142 No, I want you to protect this family 460 00:19:01,183 --> 00:19:03,453 from burning to the ground. 461 00:19:03,490 --> 00:19:05,100 Come and work with me again. 462 00:19:05,144 --> 00:19:06,494 This time, 463 00:19:06,536 --> 00:19:08,926 we'll build our legacy as a true team, 464 00:19:08,973 --> 00:19:10,583 equal partners. 465 00:19:13,064 --> 00:19:14,944 Creating our dynasty. 466 00:19:28,471 --> 00:19:30,911 ♪ 467 00:19:30,952 --> 00:19:32,132 What are you doing here? 468 00:19:49,492 --> 00:19:52,192 I'm not familiar with that song. 469 00:19:52,234 --> 00:19:54,414 It's called "Ode to a Hot Mess." 470 00:19:54,454 --> 00:19:56,024 Mozart, I think. 471 00:19:56,064 --> 00:19:57,244 I heard about the press conference. 472 00:19:57,283 --> 00:20:00,463 Ah, yes, my other terrible performance. 473 00:20:00,503 --> 00:20:02,383 That's actually the least of my worries right now. 474 00:20:02,418 --> 00:20:04,378 Blake asked me to give up Femperial 475 00:20:04,420 --> 00:20:07,510 to come work with him again. Wow. 476 00:20:07,554 --> 00:20:09,774 How quickly did you say no? 477 00:20:09,817 --> 00:20:11,247 I haven't. 478 00:20:11,297 --> 00:20:13,297 So why would you go back to working for him? 479 00:20:13,342 --> 00:20:14,522 Because we would be working together. 480 00:20:14,561 --> 00:20:16,351 I mean, he wants me to be his partner. 481 00:20:16,389 --> 00:20:19,169 I mean, Fallon, is it really that different? 482 00:20:19,218 --> 00:20:22,828 I mean, hey, look, I-I get it. Family's family. 483 00:20:22,873 --> 00:20:25,353 I mean, when mine's, you know, trying to ruin my life, 484 00:20:25,398 --> 00:20:27,838 I still want to please them. 485 00:20:27,878 --> 00:20:29,318 So you're not helping me decide? 486 00:20:29,358 --> 00:20:33,278 I think whatever you decide will be the right decision. 487 00:20:33,319 --> 00:20:37,499 And I will be by your side watching you, no matter what... 488 00:20:37,540 --> 00:20:40,460 'cause I love you, no matter what. 489 00:20:46,288 --> 00:20:50,678 [sighs] I really hope you mean that. 490 00:20:50,727 --> 00:20:52,947 Ever since yesterday, I can't stop thinking about... 491 00:20:52,990 --> 00:20:55,300 I messed up. Okay? I'm sorry. 492 00:20:55,341 --> 00:20:57,521 No, no, no, no, no. It's not that. 493 00:20:58,909 --> 00:21:02,349 If you're gonna be honest with me, 494 00:21:02,391 --> 00:21:04,921 well, then there's something I need to tell you, 495 00:21:04,959 --> 00:21:07,569 something that happened to me when I was in high school. 496 00:21:07,614 --> 00:21:11,144 [sighs] When I was 16, 497 00:21:11,182 --> 00:21:14,752 I got into a fight with one of my friends, 498 00:21:14,795 --> 00:21:16,185 Beatrice Tate. 499 00:21:16,231 --> 00:21:18,281 She made all of us call her Trixie. 500 00:21:18,320 --> 00:21:20,760 Anyway... [sighs] 501 00:21:20,801 --> 00:21:23,461 it was really late and we, um, 502 00:21:23,499 --> 00:21:24,979 we were both really, really drunk... 503 00:21:25,022 --> 00:21:27,372 Come on. It's okay. No... 504 00:21:27,416 --> 00:21:28,896 FALLON: I don't even remember 505 00:21:28,939 --> 00:21:31,989 what we were fighting about, it was all a blur. 506 00:21:32,029 --> 00:21:33,249 Trixie! 507 00:21:34,597 --> 00:21:36,247 No. Stop. 508 00:21:36,295 --> 00:21:37,945 You can't drive home, Trixie.Let go of me. 509 00:21:37,992 --> 00:21:39,342 You can't go. 510 00:21:39,385 --> 00:21:42,255 I'm not letting you go. You're too drunk. 511 00:21:42,301 --> 00:21:43,521 You're too drunk. I'm not letting you... 512 00:21:43,563 --> 00:21:47,263 [grunts][screaming] 513 00:21:47,306 --> 00:21:49,306 [body thuds] 514 00:21:54,661 --> 00:21:57,231 And it was an accident, but sometimes I don't know. 515 00:21:57,272 --> 00:21:59,232 So I went to Anders for help, and he told me he would 516 00:21:59,274 --> 00:22:01,414 take care of it, but I never really knew what that meant, 517 00:22:01,450 --> 00:22:02,890 and I didn't ask-- I don't think I wanted to know. 518 00:22:02,930 --> 00:22:05,150 I just buried it, but then the next day the whole world 519 00:22:05,193 --> 00:22:10,073 just thought that Trixie ran away... and that was it. 520 00:22:12,113 --> 00:22:13,293 Anyway, 521 00:22:13,332 --> 00:22:14,772 it's so bad, and I totally don't blame you 522 00:22:14,811 --> 00:22:16,641 if you just want to walk away and never look back. 523 00:22:16,683 --> 00:22:18,553 No, no, no, no, hey, hey. 524 00:22:20,556 --> 00:22:23,426 I'm not going anywhere. 525 00:22:23,472 --> 00:22:26,212 All right, I'm here for you, remember? 526 00:22:26,257 --> 00:22:27,257 No matter what. 527 00:22:27,302 --> 00:22:29,302 ♪ 528 00:22:40,837 --> 00:22:43,357 Where did you go so early? 529 00:22:43,405 --> 00:22:45,015 You're supposed to be in bed resting. 530 00:22:45,059 --> 00:22:46,839 I appreciate your concern, Kirby. 531 00:22:46,887 --> 00:22:48,237 Blake had some business 532 00:22:48,279 --> 00:22:49,589 he needed me to attend to. 533 00:22:49,629 --> 00:22:51,459 I know you call that loyalty, 534 00:22:51,500 --> 00:22:52,940 but I call that stupidity. 535 00:22:52,980 --> 00:22:55,590 It is loyalty. And it goes both ways. 536 00:22:55,635 --> 00:22:58,455 Who do you think provides the lifestyle we enjoy? 537 00:22:58,507 --> 00:23:00,027 Blake has been taking care of me 538 00:23:00,074 --> 00:23:01,604 for decades and now he's taking care of you. 539 00:23:01,641 --> 00:23:03,901 Don't you forget it.If he cares about you so much, 540 00:23:03,947 --> 00:23:05,907 why didn't he come and visit you in the hospital? 541 00:23:07,560 --> 00:23:09,820 We have no idea the pressure and responsibilities 542 00:23:09,866 --> 00:23:11,736 he has. He doesn't have 543 00:23:11,781 --> 00:23:14,001 the luxury of dropping everything just for a sick call. 544 00:23:14,044 --> 00:23:15,484 It's not about luxury. 545 00:23:15,524 --> 00:23:17,704 It's about being a considerate human being. 546 00:23:17,744 --> 00:23:19,444 Both Sam and I came to see you 547 00:23:19,485 --> 00:23:21,525 because we actually care about you. 548 00:23:21,574 --> 00:23:23,664 Blake needs you. 549 00:23:23,706 --> 00:23:25,396 Don't kid yourself that he cares. 550 00:23:31,497 --> 00:23:34,587 [vacuum cleaner whirring] 551 00:23:34,630 --> 00:23:38,290 Excuse me. Um, I'm looking for my son Jeff Colby. 552 00:23:38,329 --> 00:23:40,769 Have you seen him? He didn't come home last night. 553 00:23:40,810 --> 00:23:42,770 I've been calling, but he isn't answering his phone. 554 00:23:42,812 --> 00:23:44,252 He hasn't come in today. 555 00:23:44,292 --> 00:23:45,472 Hmm? 556 00:23:45,511 --> 00:23:47,431 He and Adam Carrington, 557 00:23:47,469 --> 00:23:49,299 they got into a nasty fight about something. 558 00:23:51,212 --> 00:23:53,172 DOMINIQUE: I need to report a missing person. 559 00:23:53,214 --> 00:23:57,394 My son hasn't come home, hasn't been responding to calls. 560 00:23:57,436 --> 00:23:59,256 Something is wrong. 561 00:23:59,307 --> 00:24:02,177 I can feel it. 562 00:24:02,223 --> 00:24:04,363 Oh, God. 563 00:24:10,884 --> 00:24:13,024 Can you stop rowing for a second? 564 00:24:13,060 --> 00:24:14,580 Yeah, sure thing, Captain. 565 00:24:14,627 --> 00:24:16,457 I just want to take it all in. 566 00:24:18,282 --> 00:24:19,502 Yeah? What part?All of it. 567 00:24:19,545 --> 00:24:21,195 But mostly you. 568 00:24:21,242 --> 00:24:23,202 I mean, all of this forced introspection, 569 00:24:23,244 --> 00:24:24,464 it's made me look at us, too. 570 00:24:24,506 --> 00:24:25,586 And everything we've survived. 571 00:24:25,638 --> 00:24:28,418 I mean, a fake marriage, a fake divorce, 572 00:24:28,467 --> 00:24:31,077 our moms, your pervy uncle,[chuckles] 573 00:24:31,121 --> 00:24:34,431 a basic ex-girlfriend, Twitter trolls... 574 00:24:34,473 --> 00:24:38,833 and now, the scariest test of all: our pasts. 575 00:24:38,868 --> 00:24:40,998 But I think that if we can survive that, 576 00:24:41,044 --> 00:24:43,834 then we can do anything, together. 577 00:24:47,268 --> 00:24:50,448 It has been one wild ride. There's no doubt about that. 578 00:24:50,489 --> 00:24:52,579 But I wouldn't change any of it. 579 00:24:52,621 --> 00:24:55,451 It would take me a lifetime 580 00:24:55,494 --> 00:24:58,584 to repay you for everything that you've done for me. 581 00:25:00,499 --> 00:25:02,809 And I would like the chance to try... 582 00:25:04,894 --> 00:25:07,514 ...if you let me. 583 00:25:10,552 --> 00:25:14,512 Jack Liam Ridley 584 00:25:14,556 --> 00:25:16,556 Lowden Van Kirk Southside... 585 00:25:16,602 --> 00:25:18,562 That's close enough. 586 00:25:20,823 --> 00:25:23,223 Is that my dad's ring?Mm-hmm. 587 00:25:23,260 --> 00:25:25,520 How did you...I might have paid a maid to steal it 588 00:25:25,567 --> 00:25:27,567 from your mom's house, but let's save the Q and A for after. 589 00:25:27,613 --> 00:25:29,403 I'm kind of in the middle of something here.Okay. 590 00:25:29,440 --> 00:25:31,360 [exhales sharply] Liam. 591 00:25:32,835 --> 00:25:35,705 Marry me again, for real this time. 592 00:25:36,752 --> 00:25:38,412 Is that a question? 593 00:25:38,449 --> 00:25:39,929 Is that a yes? 594 00:25:39,973 --> 00:25:41,543 No. 595 00:25:43,280 --> 00:25:44,330 It's a hell yes. 596 00:25:48,416 --> 00:25:49,586 [boat creaks] 597 00:25:49,635 --> 00:25:51,105 Mm. 598 00:25:54,248 --> 00:25:56,028 [shouts] 599 00:26:10,177 --> 00:26:11,567 [laughter]ADAM: Aw. 600 00:26:11,613 --> 00:26:13,013 How nice. My baby sister 601 00:26:13,049 --> 00:26:14,489 and her boyfriend, happy again. 602 00:26:14,529 --> 00:26:17,529 Well, I don't see a boyfriend, but I do see a fiancé. 603 00:26:17,576 --> 00:26:19,096 LIAM: We'd invite you to the wedding, but we had 604 00:26:19,142 --> 00:26:20,622 to keep the guest list under 800, so... 605 00:26:20,666 --> 00:26:22,016 Oh, don't be sad, Adam. 606 00:26:22,058 --> 00:26:24,628 If you play nice, we'll consider you for ring bearer. 607 00:26:24,670 --> 00:26:25,850 You know, once you're potty-trained. 608 00:26:25,888 --> 00:26:27,628 [giggles] 609 00:26:27,673 --> 00:26:29,463 Wow, so I'm gonna have a new brother-in-law. 610 00:26:29,500 --> 00:26:31,500 Yeah. One who'll make sure 611 00:26:31,546 --> 00:26:34,546 you keep the inappropriate kissing to yourself. 612 00:26:34,593 --> 00:26:36,463 So where's the ring? 613 00:26:36,507 --> 00:26:38,157 Um... 614 00:26:38,205 --> 00:26:40,335 Oh, Liam. Is the writing career not taking off? 615 00:26:40,381 --> 00:26:41,511 Hey, don't worry, it's 2019. 616 00:26:41,556 --> 00:26:42,816 Women can be breadwinners, too. 617 00:26:42,862 --> 00:26:44,172 Yes, and they can propose. 618 00:26:44,211 --> 00:26:45,521 Not that it's any of your business. 619 00:26:45,560 --> 00:26:48,650 But I, um, I lost the ring. 620 00:26:48,694 --> 00:26:51,834 But I promise I will get it back somehow, okay? 621 00:26:51,871 --> 00:26:54,261 I'm very, very, very sorry. It's okay. 622 00:26:54,308 --> 00:26:56,178 [chuckles]: Just make sure the next one floats. 623 00:26:56,223 --> 00:26:58,493 I, uh, think I'm gonna go change. 624 00:26:58,529 --> 00:27:02,359 I worked up a sweat with all that... rowing. 625 00:27:02,403 --> 00:27:04,063 Adam, why don't you 626 00:27:04,100 --> 00:27:05,320 take the day off? 627 00:27:05,362 --> 00:27:06,582 Hell, take the week. Nobody will miss you. 628 00:27:06,625 --> 00:27:08,625 [laughs] 629 00:27:08,670 --> 00:27:10,630 Ah... 630 00:27:12,282 --> 00:27:14,022 SHIRLEY: My room was supposed to be ready 631 00:27:14,067 --> 00:27:17,287 20 minutes ago. What's the problem?Please hold. 632 00:27:17,331 --> 00:27:19,031 SAM: Ma'am, I know, 633 00:27:19,072 --> 00:27:21,072 but housekeeping's running a little bit behind. 634 00:27:21,117 --> 00:27:22,637 If you give me one minute, I can sort it out for you, 635 00:27:22,684 --> 00:27:25,214 okay?Excuse me, Mr. Jones. If I may? 636 00:27:25,252 --> 00:27:27,382 Anders.Apologies, ma'am, 637 00:27:27,428 --> 00:27:30,038 for the delay, but our suites take a little longer to prepare 638 00:27:30,083 --> 00:27:31,613 than the rooms, uh, 639 00:27:31,650 --> 00:27:34,520 and you've been upgraded as a valued guest.A suite? 640 00:27:34,565 --> 00:27:35,475 ANDERS: Mm-hmm.Well, 641 00:27:35,523 --> 00:27:37,533 that does sound nice. 642 00:27:37,568 --> 00:27:40,308 So if you would please enjoy a complimentary drink at the bar 643 00:27:40,354 --> 00:27:42,704 while we get the room ready, and thank you for your patience. 644 00:27:42,748 --> 00:27:43,618 Thank you. 645 00:27:43,662 --> 00:27:45,662 No, thank you. [laughs softly] 646 00:27:45,707 --> 00:27:47,747 [sighs] 647 00:27:47,796 --> 00:27:49,706 You're a genius. Thanks, Anders. 648 00:27:49,755 --> 00:27:51,705 Diego was a no-show. 649 00:27:51,757 --> 00:27:53,977 I didn't think running a hotel was gonna be this hard. 650 00:27:54,020 --> 00:27:55,670 Which I know sounds ridiculous. 651 00:27:55,717 --> 00:27:58,757 Well, I'm proud of you for taking a chance on yourself 652 00:27:58,807 --> 00:28:00,717 and stepping outside your comfort zone. 653 00:28:00,766 --> 00:28:02,716 Well, I wish I had your mad skills. 654 00:28:02,768 --> 00:28:04,728 I think I need to get myself an Anders. 655 00:28:04,770 --> 00:28:08,080 Well, what a coincidence. This one's available. Uh, 656 00:28:08,121 --> 00:28:09,641 for the right price, of course. 657 00:28:09,688 --> 00:28:10,778 Well, what about the Carringtons? 658 00:28:10,819 --> 00:28:13,739 And your health? And the Carringtons. 659 00:28:13,779 --> 00:28:16,559 Well, I appreciate your concern, but I am fine. 660 00:28:16,607 --> 00:28:18,307 And for the Carringtons, well, 661 00:28:18,348 --> 00:28:20,438 maybe it's time I stepped out of mycomfort zone. 662 00:28:21,656 --> 00:28:23,476 Would you be the hotel's majordomo, 663 00:28:23,527 --> 00:28:25,527 or does that only apply in mansions? 664 00:28:25,573 --> 00:28:27,443 I'm sure we can come up with a new title. 665 00:28:27,488 --> 00:28:29,798 Hmm. One favor. 666 00:28:29,838 --> 00:28:31,578 Let's not tell Mr. Carrington just yet. 667 00:28:31,622 --> 00:28:32,802 I need to find my successor 668 00:28:32,841 --> 00:28:34,631 so there's a smooth transition. 669 00:28:34,669 --> 00:28:37,629 And I want to leave the mansion on good terms. 670 00:28:37,672 --> 00:28:39,982 [chuckles]: Okay. Hi.Thank you. 671 00:28:45,680 --> 00:28:47,640 Reverend Doyle. 672 00:28:47,682 --> 00:28:48,992 Wow, what a surprise. 673 00:28:49,031 --> 00:28:50,821 I haven't seen you since Grandpa's funeral. 674 00:28:50,859 --> 00:28:52,249 Yes, it has been a while. 675 00:28:52,295 --> 00:28:53,775 So why the special house visit? 676 00:28:53,819 --> 00:28:55,729 Is Daddy in need of some extra prayers? 677 00:28:55,777 --> 00:28:57,687 Um, uh, w-well... 678 00:28:57,736 --> 00:28:59,296 It's, uh...You look like you'd rather be 679 00:28:59,346 --> 00:29:00,826 swallowed up by the gates of hell. 680 00:29:00,869 --> 00:29:02,389 Come on. Tell me why you're here. 681 00:29:02,436 --> 00:29:04,436 And don't lie to me. It's not the Christian thing to do. 682 00:29:04,481 --> 00:29:08,571 Reverend, we go all the way back to my confirmation, remember? 683 00:29:09,791 --> 00:29:11,881 I'm here to marry your father and Cristal. 684 00:29:11,924 --> 00:29:14,324 What? Well, that can't be. 685 00:29:14,361 --> 00:29:16,801 Blake and Cristal split up. I just spoke to her yesterday. 686 00:29:16,842 --> 00:29:18,802 She's probably on her way to Mexico right now. 687 00:29:18,844 --> 00:29:21,724 O-Or she could've found forgiveness. 688 00:29:21,760 --> 00:29:22,940 It's the foundation 689 00:29:22,978 --> 00:29:24,758 of a lasting union. 690 00:29:24,806 --> 00:29:27,716 Yes. I can see how a bed of lies could provide 691 00:29:27,766 --> 00:29:29,766 a solid foundation. [knocking on door] 692 00:29:31,770 --> 00:29:32,950 Hi. 693 00:29:32,988 --> 00:29:34,898 Ah. Here to take a swing at my other cheek? 694 00:29:34,947 --> 00:29:36,817 'Cause I'm not turning it.Oh, I'd love to, 695 00:29:36,862 --> 00:29:38,212 but we have a situation here. 696 00:29:38,254 --> 00:29:40,784 Yesterday, you told me Cristal came to see you? 697 00:29:40,822 --> 00:29:41,912 Right. Before you slapped me. 698 00:29:41,954 --> 00:29:43,524 Yes, I remember. 699 00:29:43,564 --> 00:29:45,574 So you said that she confessed to all 700 00:29:45,609 --> 00:29:47,569 the horrible things Blake did? 701 00:29:47,611 --> 00:29:50,921 Yeah. She was mad at him for turning against her father. 702 00:29:50,963 --> 00:29:53,573 That's exactly what she said to me, except I just found out 703 00:29:53,617 --> 00:29:55,747 that they are getting married, in secret. 704 00:29:55,794 --> 00:29:56,974 That doesn't make any sense. 705 00:29:57,012 --> 00:29:58,232 Cristal even went to the FBI 706 00:29:58,274 --> 00:29:59,624 to help corroborate their case against Blake. 707 00:29:59,667 --> 00:30:01,627 Unless that's just what she wanted you to think. 708 00:30:01,669 --> 00:30:03,189 Did she say anything else?No. 709 00:30:03,236 --> 00:30:04,846 But she did return the money 710 00:30:04,890 --> 00:30:06,020 that Ada gave me. 711 00:30:06,065 --> 00:30:07,405 The whole $5 million that Blake stole. 712 00:30:07,457 --> 00:30:09,587 Blake would have never kept that money from Ada. 713 00:30:09,633 --> 00:30:13,333 If they wanted to hurt me, then why'd they give me the money? 714 00:30:13,376 --> 00:30:15,896 Because the best way to prove his innocence 715 00:30:15,944 --> 00:30:17,824 is to find another suspect. 716 00:30:17,859 --> 00:30:18,859 They're trying to frame me? 717 00:30:18,904 --> 00:30:21,084 You son of a bitch.Okay. Michael, 718 00:30:21,123 --> 00:30:24,003 you need to burn that cash before the FBI raids this place 719 00:30:24,039 --> 00:30:25,429 and catches you with it.Yeah. 720 00:30:25,475 --> 00:30:27,295 Never thought I'd burn through money so quickly. 721 00:30:27,347 --> 00:30:29,217 Well, roast some marshmallows while you're at it. 722 00:30:29,262 --> 00:30:32,222 Now I have to go deal with my wretched father. 723 00:30:34,267 --> 00:30:37,837 And, Michael, I really am sorry. 724 00:30:39,707 --> 00:30:41,707 For everything. 725 00:30:46,757 --> 00:30:49,057 ADAM: Uh, I think it's near the center. 726 00:30:49,108 --> 00:30:50,978 Sorry, I know I'm not being specific. 727 00:30:51,023 --> 00:30:52,423 I'm a little bit nautically challenged. 728 00:30:52,459 --> 00:30:54,329 WALT: Eh, don't worry, we'll find it. 729 00:30:54,374 --> 00:30:55,594 We got two other guys on the way. 730 00:30:55,636 --> 00:30:56,896 Yeah. Yeah, with our sonar tech, 731 00:30:56,942 --> 00:30:58,032 we can find anything.Great. 732 00:30:58,073 --> 00:30:59,473 Thank you so much. This ring means 733 00:30:59,509 --> 00:31:00,769 so much to me and my family, so... 734 00:31:00,815 --> 00:31:02,555 What's going on? 735 00:31:02,599 --> 00:31:04,249 Are you looking for buried treasure? 736 00:31:04,297 --> 00:31:06,647 Kind of. I hired these guys to find Fallon's ring 737 00:31:06,690 --> 00:31:07,820 that she dropped in the lake.Oh. 738 00:31:07,866 --> 00:31:09,686 Consider it a wedding gift. 739 00:31:09,737 --> 00:31:11,997 Oh, Adam, that is too generous. 740 00:31:12,044 --> 00:31:15,664 Especially since you already sent Fallon a gift. 741 00:31:15,699 --> 00:31:17,879 That anonymous letter? 742 00:31:17,919 --> 00:31:19,919 I have no idea what you're talking about. 743 00:31:19,965 --> 00:31:21,915 Maybe you should write it down? You're clearer on the page. 744 00:31:21,967 --> 00:31:23,927 Yeah, see at first, I thought my mom sent it. 745 00:31:23,969 --> 00:31:25,839 I mean, after all, she's the only one who knew 746 00:31:25,884 --> 00:31:27,974 about the baby, and she can be vindictive. 747 00:31:28,016 --> 00:31:31,236 So I called, and told her if she tried something like that again, 748 00:31:31,280 --> 00:31:33,070 I'd cut her out of my life completely. 749 00:31:33,108 --> 00:31:35,458 She panicked, 750 00:31:35,502 --> 00:31:36,902 and she told me the truth. 751 00:31:36,938 --> 00:31:38,718 She didn't send the letter, 752 00:31:38,766 --> 00:31:40,506 but she did tell you about the kid 753 00:31:40,550 --> 00:31:44,470 during one of your, uh, one of your trysts. 754 00:31:45,512 --> 00:31:47,252 Maybe she's confused. 755 00:31:47,296 --> 00:31:48,906 She is getting up there in years. 756 00:31:48,950 --> 00:31:50,870 She also told me how you forged her medical results 757 00:31:50,909 --> 00:31:52,349 to show she had cancer. 758 00:31:52,388 --> 00:31:54,958 Man, it'll be such a shame to have your license revoked 759 00:31:55,000 --> 00:31:56,130 for a second time. 760 00:31:56,175 --> 00:31:57,825 And Blake, 761 00:31:57,872 --> 00:31:59,742 he went through such lengths to get it back for you. 762 00:31:59,787 --> 00:32:01,477 I guess there's no question 763 00:32:01,528 --> 00:32:04,308 as to which child he should side with now. 764 00:32:25,073 --> 00:32:27,083 [exhales] 765 00:32:33,516 --> 00:32:35,426 It's gonna be okay, right? 766 00:32:35,475 --> 00:32:37,425 [vehicle approaches] 767 00:32:37,477 --> 00:32:39,037 [tires screech] 768 00:32:41,698 --> 00:32:42,918 [gasps] 769 00:32:44,179 --> 00:32:46,619 [exhales] 770 00:32:51,926 --> 00:32:53,836 It's all going as planned. 771 00:32:53,884 --> 00:32:55,674 Are you sure this will work? 772 00:32:55,712 --> 00:32:57,022 Framing Adam for my murder? 773 00:32:57,062 --> 00:32:58,932 They'll never see it coming. 774 00:32:58,977 --> 00:33:01,937 It's a big sacrifice, giving up your entire life here? 775 00:33:01,980 --> 00:33:05,110 It's what I've always wanted, Moni. 776 00:33:05,157 --> 00:33:06,637 What we've always wanted. 777 00:33:06,680 --> 00:33:08,290 To make the Carringtons pay 778 00:33:08,334 --> 00:33:10,514 for everything they've done to us, and it will work. 779 00:33:11,641 --> 00:33:13,601 ADAM: You ungrateful son of a bitch! 780 00:33:13,643 --> 00:33:15,913 My father did everything for you! 781 00:33:19,649 --> 00:33:21,219 [glass shatters] 782 00:33:21,260 --> 00:33:22,570 Your threats mean nothing to me, Adam. 783 00:33:22,609 --> 00:33:23,519 You're still fired. 784 00:33:23,566 --> 00:33:25,696 [indistinct murmuring] 785 00:33:25,742 --> 00:33:27,442 [door opens] 786 00:33:27,483 --> 00:33:29,923 [footsteps approaching] 787 00:33:29,964 --> 00:33:31,534 What are you doing here? 788 00:33:31,574 --> 00:33:33,754 I just didn't want you to have to do it alone. 789 00:33:33,794 --> 00:33:36,844 JEFF: And with a surprise assist from Mom, 790 00:33:36,884 --> 00:33:38,764 we staged my disappearance. 791 00:33:53,292 --> 00:33:55,082 Once the police investigate, they'll find evidence 792 00:33:55,120 --> 00:33:57,340 that Adam was involved in my disappearance. 793 00:33:58,819 --> 00:34:01,389 Thanks for calling 911. 794 00:34:01,430 --> 00:34:05,260 So the only thing left to do is for Jeff Colby to disappear. 795 00:34:05,304 --> 00:34:06,914 MONICA: But not forever, 796 00:34:06,957 --> 00:34:10,697 right? As soon as Adam is behind bars, we're coming to visit. 797 00:34:10,744 --> 00:34:12,094 DOMINIQUE: That's right. It will be 798 00:34:12,137 --> 00:34:13,697 a family reunion in the Bahamas. 799 00:34:15,749 --> 00:34:18,099 Get over here. 800 00:34:18,143 --> 00:34:21,153 [kisses] 801 00:34:23,322 --> 00:34:26,462 Take care of one another, all right? 802 00:34:40,339 --> 00:34:42,429 This better be worth it. 803 00:34:42,471 --> 00:34:44,471 I'll make sure of it. 804 00:34:58,705 --> 00:35:00,575 I need to report a missing person. 805 00:35:00,620 --> 00:35:03,880 My son hasn't come home, hasn't been responding to calls. 806 00:35:03,927 --> 00:35:06,757 Something is wrong. I can feel it. 807 00:35:06,800 --> 00:35:08,760 Oh, God. 808 00:35:11,935 --> 00:35:13,885 [beeps] 809 00:35:24,122 --> 00:35:26,122 [phone beeps] 810 00:35:28,256 --> 00:35:29,816 Jeff won't be a problem anymore. 811 00:35:29,866 --> 00:35:33,166 I'm glad to hear it.I assume 812 00:35:33,218 --> 00:35:35,258 the payments will resume immediately. 813 00:35:35,307 --> 00:35:37,867 Of course, sis. We share the same blood, 814 00:35:37,918 --> 00:35:39,828 which means we look out for one another. 815 00:35:39,876 --> 00:35:41,966 Related by blood, yes, 816 00:35:42,009 --> 00:35:44,659 but what you and I share 817 00:35:44,707 --> 00:35:49,147 is deception, jealousy and lies. 818 00:35:53,847 --> 00:35:55,717 You and I need to talk now. 819 00:35:55,762 --> 00:35:58,902 Make an appointment. I have way bigger issues to deal with. 820 00:35:58,939 --> 00:36:01,379 That went well.Where is that backstabbing father of ours? 821 00:36:01,420 --> 00:36:02,460 Let's turn that frown upside down. 822 00:36:02,508 --> 00:36:03,638 You're just in time for a wedding. 823 00:36:03,683 --> 00:36:04,643 Don't gloat, I know all about 824 00:36:04,684 --> 00:36:05,864 Blake's "secret" wedding. 825 00:36:05,902 --> 00:36:08,212 So you know about the charges being dropped? 826 00:36:08,253 --> 00:36:10,213 We'll see about that. I know he's trying to frame Culhane. 827 00:36:10,255 --> 00:36:13,555 Well, it wasn't all by himself. I mean, I played a small, 828 00:36:13,606 --> 00:36:14,996 important role. 829 00:36:15,042 --> 00:36:18,222 Your I.D. badge was very helpful, and don't worry, 830 00:36:18,263 --> 00:36:20,833 I had your clothes dry-cleaned after I wore them. 831 00:36:23,268 --> 00:36:25,398 Do you have any idea what they're talking about? 832 00:36:25,444 --> 00:36:26,844 No, but we're gonna find out. 833 00:36:26,880 --> 00:36:28,880 As soon as my son arrives, we can begin, Reverend. 834 00:36:28,925 --> 00:36:30,445 Yes, of course. 835 00:36:30,492 --> 00:36:33,232 FALLON: This is completely deranged, even for you. 836 00:36:33,278 --> 00:36:35,758 Fallon, listen, we decided not to invite any family 837 00:36:35,802 --> 00:36:37,372 because we wanted more of a private... 838 00:36:37,412 --> 00:36:40,852 Save it. I want no part of this wedding. Blake time is over. 839 00:36:40,894 --> 00:36:43,684 Would you excuse us, Reverend? 840 00:36:43,723 --> 00:36:45,813 Yes, of course. 841 00:36:45,855 --> 00:36:47,855 What's wrong with you? 842 00:36:47,901 --> 00:36:49,731 Where do I start? How about having a father 843 00:36:49,772 --> 00:36:52,042 that pretends to break up with his fiancée 844 00:36:52,079 --> 00:36:53,859 just so they can frame an innocent man? 845 00:36:53,907 --> 00:36:55,647 That's right, Sid and Nancy, I figured it out, 846 00:36:55,691 --> 00:36:57,741 but Culhane already got rid of the bag of money, 847 00:36:57,780 --> 00:37:00,040 so you won't be getting away with this. Oh... 848 00:37:00,087 --> 00:37:02,087 Wait, did you say bag or bags? 849 00:37:02,132 --> 00:37:04,272 Yup, that's what I thought. 850 00:37:04,309 --> 00:37:06,089 So when the FBI finds the other bag of cash 851 00:37:06,136 --> 00:37:07,876 we planted in his apartment, 852 00:37:07,921 --> 00:37:09,361 they'll still think it came from Ada. 853 00:37:09,401 --> 00:37:11,361 Especially with the incriminating evidence 854 00:37:11,403 --> 00:37:13,063 in his office tying the cash back to her. 855 00:37:13,100 --> 00:37:14,930 It'll look like she paid him 856 00:37:14,971 --> 00:37:16,891 to blackmail Blake, forcing our poor father 857 00:37:16,930 --> 00:37:18,930 into extorting the senator. 858 00:37:18,975 --> 00:37:22,195 Oh, my God. Culhane. 859 00:37:22,240 --> 00:37:23,850 [knocking on door] 860 00:37:23,893 --> 00:37:25,293 Michael Culhane, 861 00:37:25,330 --> 00:37:27,160 we're placing you under arrest, 862 00:37:27,201 --> 00:37:30,991 and we have a warrant to search your apartment. 863 00:37:31,031 --> 00:37:32,951 You have the right to remain silent. 864 00:37:32,989 --> 00:37:35,079 Anything you say can and will be used against you 865 00:37:35,122 --> 00:37:36,952 in the court of law.FALLON: And you, 866 00:37:36,993 --> 00:37:38,733 you went along with this? 867 00:37:38,778 --> 00:37:40,608 Fallon, if you calm down, we can explain everything. 868 00:37:40,649 --> 00:37:42,999 Don't tell me to calm down, lady. 869 00:37:43,043 --> 00:37:44,313 I thought you were a friend, 870 00:37:44,349 --> 00:37:45,919 but it turns out you are just 871 00:37:45,959 --> 00:37:48,139 as awful as he is. You two deserve each other. 872 00:37:48,178 --> 00:37:50,568 What you don't deserve is that hair. 873 00:37:51,965 --> 00:37:54,875 [pounding on door]LIAM: Hey! Can anyone hear me? 874 00:38:15,118 --> 00:38:17,298 I think we got something.The ring? 875 00:38:17,338 --> 00:38:19,688 No. Definitely not the ring. 876 00:38:19,732 --> 00:38:21,782 BLAKE: Fallon, this is not the time 877 00:38:21,821 --> 00:38:22,871 or the place for this. 878 00:38:22,909 --> 00:38:23,909 You used me, your own daughter, 879 00:38:23,953 --> 00:38:25,043 just so Adam could get his foot 880 00:38:25,085 --> 00:38:26,695 back in the door at the Atlantix 881 00:38:26,739 --> 00:38:27,959 and do your dirty work 882 00:38:28,001 --> 00:38:29,391 'cause you knew I wouldn't frame Culhane. 883 00:38:29,437 --> 00:38:32,267 Culhane went to the FBI and ratted out this family. 884 00:38:32,310 --> 00:38:34,050 He's getting exactly what he deserves, 885 00:38:34,094 --> 00:38:36,104 and I'm trying to protect our dynasty. 886 00:38:36,139 --> 00:38:37,619 You don't have a dynasty to protect 887 00:38:37,663 --> 00:38:39,883 because I'm selling all of my shares 888 00:38:39,926 --> 00:38:41,616 of the Atlantix team to Culhane. 889 00:38:41,667 --> 00:38:44,627 Don't be ridiculous, Fallon, he'll be in federal prison. 890 00:38:44,670 --> 00:38:47,240 Not if I have anything to do with it. 891 00:38:53,156 --> 00:38:55,766 Fallon! 892 00:38:55,811 --> 00:38:56,991 BLAKE: So this was your big plan, 893 00:38:57,030 --> 00:38:59,420 huh? You cause me to lose the Atlantix, 894 00:38:59,467 --> 00:39:02,117 you sell Femperial, and we both end up with nothing? 895 00:39:02,165 --> 00:39:04,385 No, I learned from you, Daddy. 896 00:39:04,429 --> 00:39:05,949 I sold Femperial, all right, 897 00:39:05,995 --> 00:39:08,425 to Kirby for one dollar, 898 00:39:08,476 --> 00:39:09,736 and she's gonna sell it 899 00:39:09,782 --> 00:39:12,522 back to me, so actually I've lost nothing. 900 00:39:12,567 --> 00:39:13,917 [clears throat] Actually, I'm not selling. 901 00:39:13,960 --> 00:39:15,700 What? Que? 902 00:39:15,744 --> 00:39:17,834 Wow.You want to talk betrayal? 903 00:39:17,877 --> 00:39:20,227 You went behind my back and told Culhane to dump me. 904 00:39:20,270 --> 00:39:22,450 Is that what you mean by female empowerment? 905 00:39:22,490 --> 00:39:24,060 I'm keeping Femperial, 906 00:39:24,100 --> 00:39:26,020 and I'm giving it the attention it deserves. 907 00:39:26,059 --> 00:39:28,019 We had a deal, Kirby. 908 00:39:28,061 --> 00:39:30,591 Wait a minute. Blake screwed over Fallon and Culhane? 909 00:39:30,629 --> 00:39:32,409 Yeah, it would appear that loyalty's overrated. 910 00:39:32,457 --> 00:39:35,937 Anders, can you please tell the reverend that we are ready? 911 00:39:37,636 --> 00:39:39,986 I would, sir, but... 912 00:39:40,029 --> 00:39:42,819 and I'm sorry about the timing, I'm out. 913 00:39:44,904 --> 00:39:45,954 Effective immediately. 914 00:39:48,081 --> 00:39:50,041 What? Uh, no, you can't quit now. I'm... 915 00:39:50,083 --> 00:39:52,303 [water splashing] 916 00:39:52,346 --> 00:39:54,086 Are those divers in the lake? What are they doing? 917 00:39:54,130 --> 00:39:55,960 I hired them to find Fallon's ring. 918 00:39:58,091 --> 00:39:59,881 She dropped it in the water. 919 00:40:03,052 --> 00:40:05,052 Could you be any weirder? 920 00:40:12,627 --> 00:40:13,797 FALLON: I swear, 921 00:40:13,846 --> 00:40:16,146 I'm done with this family from now on. 922 00:40:20,766 --> 00:40:22,766 ♪ 923 00:40:29,165 --> 00:40:30,335 SAM: Is that... 924 00:40:30,384 --> 00:40:32,344 is that a dead body?WALT: Mr. Carrington, 925 00:40:32,386 --> 00:40:34,776 we need to call the police. 926 00:40:34,823 --> 00:40:35,913 What? Who is it? 927 00:40:35,955 --> 00:40:37,605 Male. By the looks of things, 928 00:40:37,652 --> 00:40:39,652 he's been in there a few weeks. 929 00:40:41,047 --> 00:40:42,917 SCOTTIE: Walt! 930 00:40:42,962 --> 00:40:45,312 You're not gonna believe this, but we got a second body. 931 00:40:45,355 --> 00:40:46,915 BLAKE: What? What are you...? 932 00:40:46,966 --> 00:40:48,786 This is insane. 933 00:40:48,837 --> 00:40:50,667 [whispering]: I had nothing to do with that one. 934 00:40:50,709 --> 00:40:52,099 ♪ It's just a shot away 935 00:40:52,145 --> 00:40:54,925 Not much to go by, probably been here for years. 936 00:40:54,974 --> 00:40:58,064 It's a young female. 937 00:40:58,107 --> 00:41:02,017 ♪ It's just a shot away, it's just a shot away, yeah... ♪ 938 00:41:04,636 --> 00:41:06,326 Fallon never talked about it, 939 00:41:06,376 --> 00:41:08,246 but I think that was one of the things 940 00:41:08,291 --> 00:41:09,991 that really screwed me up, you know? 941 00:41:10,032 --> 00:41:13,212 You were so young to witness something like that. 942 00:41:13,253 --> 00:41:15,693 I didn't see the accident itself. 943 00:41:17,866 --> 00:41:18,996 Just what he did. 944 00:41:19,041 --> 00:41:21,481 What who did? 945 00:41:21,522 --> 00:41:23,522 My father. 946 00:41:23,568 --> 00:41:26,608 ♪ Mad bull lost your way 947 00:41:26,658 --> 00:41:27,958 ♪ War 948 00:41:28,007 --> 00:41:30,227 ♪ Children 949 00:41:30,270 --> 00:41:32,530 ♪ It's just a shot away... 950 00:41:32,577 --> 00:41:35,187 Wow. Wonder who that could be. 951 00:41:35,231 --> 00:41:36,891 There's still a gold bracelet around the wrist, 952 00:41:36,929 --> 00:41:38,059 with a name on it! 953 00:41:38,104 --> 00:41:40,674 I think it says... 954 00:41:40,715 --> 00:41:45,145 ♪ I tell you love, sister... 955 00:41:45,198 --> 00:41:46,768 SCOTTIE and FALLON: Trixie. 956 00:41:46,808 --> 00:41:48,808 ♪ It's just a kiss away 957 00:41:48,854 --> 00:41:50,644 ♪ It's just a kiss away ♪ 958 00:41:50,682 --> 00:41:52,642 ♪ It's just a kiss away 959 00:41:52,684 --> 00:41:54,564 ♪ It's just a kiss away ♪ 960 00:41:54,599 --> 00:41:58,559 ♪ It's just a kiss away, kiss away, kiss away. ♪ 961 00:42:03,521 --> 00:42:06,481 Captioning sponsored by CBS 962 00:42:06,524 --> 00:42:09,574 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org