1 00:00:01,099 --> 00:00:04,878 - Previously on Dynasty... - As an added bonus for saving my life, 2 00:00:04,955 --> 00:00:07,914 a third of the shipping loot. Five million dollars, cash. 3 00:00:07,991 --> 00:00:09,967 - But he explained it to me. - So he told you 4 00:00:10,044 --> 00:00:11,543 that he kept working for Ada 5 00:00:11,554 --> 00:00:13,545 - even after he got the blackmail back? - Excuse me? 6 00:00:13,622 --> 00:00:15,505 This is over. The wedding is off. 7 00:00:15,516 --> 00:00:17,725 I told you to never call me again, Fallon. 8 00:00:21,063 --> 00:00:22,246 I'm pregnant. 9 00:00:22,792 --> 00:00:23,747 _ 10 00:00:24,005 --> 00:00:25,156 _ 11 00:00:25,985 --> 00:00:27,651 - I was looking for... - Liam? 12 00:00:27,728 --> 00:00:29,236 Oh, we're actually leaving on vacation. 13 00:00:32,224 --> 00:00:33,991 ("We've Gotta Get Out of This Place" playing) 14 00:00:36,487 --> 00:00:40,072 ♪ We gotta get out of this place ♪ 15 00:00:40,082 --> 00:00:43,584 ♪ If it's the last thing we ever do ♪ 16 00:00:43,660 --> 00:00:46,587 ♪ We gotta get out of this place ♪ 17 00:00:46,663 --> 00:00:50,874 ♪ 'Cause, girls, there's a better life for me and you... ♪ 18 00:00:50,951 --> 00:00:52,760 You're gonna need a bigger suitcase. 19 00:00:56,069 --> 00:00:57,005 Oh, dear. 20 00:00:57,082 --> 00:00:59,341 Are you still going on your honeymoon? 21 00:00:59,417 --> 00:01:02,770 That's so sad. Not that I'm judging. Outwardly. 22 00:01:02,846 --> 00:01:05,263 No, Mother, side-by-side couples massages 23 00:01:05,274 --> 00:01:06,598 with no one by my side 24 00:01:06,609 --> 00:01:07,941 would only make me more depressed, 25 00:01:08,018 --> 00:01:09,768 which is why I'm taking a girls trip. 26 00:01:09,779 --> 00:01:12,187 I love it. And that'll give us a chance 27 00:01:12,264 --> 00:01:15,443 to drill down on what went wrong with Culhane. 28 00:01:15,478 --> 00:01:17,651 - I can be packed in three hours. - Oh. 29 00:01:17,727 --> 00:01:20,095 You're sweet and slightly delusional. 30 00:01:20,130 --> 00:01:21,113 I said girls trip, 31 00:01:21,123 --> 00:01:23,281 - not mom's trip. Sorry. - ALEXIS: I see. 32 00:01:23,292 --> 00:01:27,044 What was I thinking, trying to ease my daughter's pain? 33 00:01:30,299 --> 00:01:34,009 Did I hear you say something about a girls trip? 34 00:01:34,086 --> 00:01:35,794 Not on purpose. 35 00:01:35,871 --> 00:01:38,380 But did you hear the part where I said "no moms"? 36 00:01:38,456 --> 00:01:41,758 An addendum. That means no soon-to-be stepmoms, either. 37 00:01:41,835 --> 00:01:43,468 Do you even know what snow is? 38 00:01:43,479 --> 00:01:44,970 I hear it's even whiter than you. 39 00:01:44,980 --> 00:01:47,648 Look, I didn't get to be one of your bridesmaids, 40 00:01:47,724 --> 00:01:49,650 and this could possibly be the last chance I have 41 00:01:49,726 --> 00:01:51,434 to get away before I catch a cold, 42 00:01:51,511 --> 00:01:53,487 your dad freaks out and puts me on bed rest. 43 00:01:53,564 --> 00:01:55,489 You know how overprotective he is. 44 00:01:55,566 --> 00:01:56,982 (whimpers) 45 00:01:56,992 --> 00:01:58,316 Okay, fine. 46 00:01:58,830 --> 00:02:00,068 But if I let you come, 47 00:02:01,065 --> 00:02:02,237 will you let me touch your hair? 48 00:02:03,018 --> 00:02:05,824 It's not off the table. 49 00:02:05,901 --> 00:02:08,451 You are making insane progress, Jeff. 50 00:02:08,528 --> 00:02:11,621 If I got shot two weeks ago, I would be on my ass, in bed, 51 00:02:11,698 --> 00:02:14,291 watching shows about jaguars rolling up on alligators. 52 00:02:14,367 --> 00:02:15,834 (both laugh) 53 00:02:15,845 --> 00:02:17,627 Thanks. 54 00:02:17,704 --> 00:02:18,837 You know, as crazy as it may sound, 55 00:02:18,848 --> 00:02:20,514 this whole experience invigorated me. 56 00:02:20,591 --> 00:02:24,259 And I didn't tell you yet, but Mom called me back. 57 00:02:24,336 --> 00:02:25,844 - What? - It's all good, all right? 58 00:02:25,921 --> 00:02:27,262 She was thrilled to hear from me. 59 00:02:27,339 --> 00:02:29,690 So I'm sending my plane to bring her home 60 00:02:29,766 --> 00:02:32,684 to Atlanta for a long overdue family reunion. 61 00:02:32,695 --> 00:02:34,060 Have you lost your mind? 62 00:02:34,769 --> 00:02:37,256 How could you do something like that without talking to me about it? 63 00:02:37,258 --> 00:02:40,200 - She can't wait to see us, Mon. - Like hell she can't. 64 00:02:40,277 --> 00:02:41,760 She waited nearly 12 years 65 00:02:41,762 --> 00:02:44,204 - without reaching out so much as once. - Look, I get it. 66 00:02:44,281 --> 00:02:47,040 She left us to pursue her dreams. 67 00:02:47,117 --> 00:02:48,700 Maybe she wasn't a good mother back then, 68 00:02:48,711 --> 00:02:51,780 but that doesn't mean she can't be a good person now. 69 00:02:51,815 --> 00:02:53,964 If almost dying taught me anything, 70 00:02:54,041 --> 00:02:56,884 it's that life is way too short to hold grudges. 71 00:02:56,960 --> 00:02:58,376 I want to know my mother. 72 00:02:59,399 --> 00:03:02,380 And I want you by my side when her plane lands tomorrow. 73 00:03:02,391 --> 00:03:04,382 Well, what a shame. 74 00:03:05,468 --> 00:03:08,187 I'm leaving town with Fallon. 75 00:03:08,263 --> 00:03:11,148 - Guess you'll have to handle Mom on your own. - Mon. 76 00:03:14,403 --> 00:03:17,562 Dr. Murphy is the top ob-gyn on the East Coast. 77 00:03:17,573 --> 00:03:19,189 The wait to get in is six months, 78 00:03:19,266 --> 00:03:21,149 but I got him to squeeze us in tomorrow because... 79 00:03:21,226 --> 00:03:23,243 Well, my child waits for no one. 80 00:03:23,320 --> 00:03:25,403 Well, he can squeeze us in when I get back. 81 00:03:25,414 --> 00:03:27,080 I don't think you should be taking a trip 82 00:03:27,157 --> 00:03:28,406 when you have an appointment tomorrow morning 83 00:03:28,417 --> 00:03:29,917 that cost me an arm and a leg 84 00:03:29,993 --> 00:03:31,743 and a golf membership at Augusta to get. 85 00:03:31,754 --> 00:03:34,755 My next year is gonna be filled with doctors appointments. 86 00:03:34,831 --> 00:03:37,040 We can wait a few days for the first one. 87 00:03:37,117 --> 00:03:38,583 Fine. 88 00:03:38,594 --> 00:03:40,418 Enjoy your trip with Fallon. 89 00:03:40,429 --> 00:03:42,671 It'll give me some time to meet with this budding soccer player 90 00:03:42,747 --> 00:03:44,172 that I've had my eye on. 91 00:03:44,249 --> 00:03:45,766 - He's gonna help us knock it out of the park. - (chuckles) 92 00:03:47,094 --> 00:03:51,346 No. Please don't make a baseball reference to a soccer player. 93 00:03:51,423 --> 00:03:54,775 We'll work on that later. Bye. 94 00:03:55,936 --> 00:03:59,521 (exhales) 95 00:04:00,580 --> 00:04:01,615 FEMALE VOICE: System disarmed. 96 00:04:01,692 --> 00:04:03,659 - Thank you. - Thank you. 97 00:04:06,363 --> 00:04:08,071 The break-in's my fault, Ma. 98 00:04:08,148 --> 00:04:10,615 I should've had this security system put in a while ago. 99 00:04:10,626 --> 00:04:11,950 But I can promise you 100 00:04:11,961 --> 00:04:13,743 nothing like this will ever happen again. 101 00:04:13,820 --> 00:04:15,620 Well, we're all fine, 102 00:04:15,631 --> 00:04:19,132 and everything the sons of bitches took can be replaced. 103 00:04:19,209 --> 00:04:21,626 What about that black leather bag you were looking for... 104 00:04:21,637 --> 00:04:22,803 did you find it? 105 00:04:22,879 --> 00:04:24,004 What was in it? 106 00:04:24,014 --> 00:04:27,549 Uh, just some cash for a rainy day. 107 00:04:27,625 --> 00:04:28,967 And how long are you gonna be staying here? 108 00:04:28,978 --> 00:04:30,310 It's already been a week, 109 00:04:30,387 --> 00:04:31,636 and I do not love sharing a bathroom 110 00:04:31,647 --> 00:04:33,138 - with you again. - I don't know. 111 00:04:33,148 --> 00:04:35,604 But I'm happy to be making up for so much time away. 112 00:04:35,639 --> 00:04:36,817 Mm-mmm. 113 00:04:36,893 --> 00:04:38,768 - (sighs) - You haven't said one word 114 00:04:38,845 --> 00:04:40,237 about being dumped by Fallon. 115 00:04:41,898 --> 00:04:42,990 You okay? 116 00:04:44,879 --> 00:04:46,118 It is for the best. 117 00:04:47,246 --> 00:04:49,413 (knock on door) 118 00:04:52,368 --> 00:04:54,576 Anders told me you were robbed. 119 00:04:54,652 --> 00:04:56,003 I'm so sorry. 120 00:04:59,696 --> 00:05:00,665 MONICA: I know this isn't what you planned 121 00:05:00,676 --> 00:05:02,843 to be doing this week or who you planned 122 00:05:02,919 --> 00:05:05,846 to be spending it with, but we are still gonna have fun. 123 00:05:05,922 --> 00:05:07,756 This is already fun for me. 124 00:05:08,336 --> 00:05:09,132 How are you doing 125 00:05:09,209 --> 00:05:11,018 - with the Culhane of it all? - Great. 126 00:05:11,094 --> 00:05:12,527 But this is a girls trip, 127 00:05:12,604 --> 00:05:15,740 so I don't want to talk about him or any other boys. 128 00:05:15,775 --> 00:05:16,514 Works for me. 129 00:05:16,525 --> 00:05:18,433 I don't want to talk about my family. 130 00:05:18,510 --> 00:05:20,876 And I don't want to talk about being pregnant. 131 00:05:24,074 --> 00:05:25,490 Did someone say girls trip? 132 00:05:27,334 --> 00:05:29,743 Did someone say psycho stowaway? 133 00:05:29,778 --> 00:05:30,871 What the hell are you doing here? 134 00:05:30,947 --> 00:05:32,530 - In a bikini. - KIRBY: Oh, simple. 135 00:05:32,541 --> 00:05:34,824 I was in the kitchen when Fallon asked someone to pack for her. 136 00:05:34,901 --> 00:05:38,128 I didn't have anywhere else to be, and I figured if I asked, you'd say no. 137 00:05:38,205 --> 00:05:39,880 - You are correct. - So, 138 00:05:39,956 --> 00:05:42,517 where are we going... Tahiti, the Maldives? 139 00:05:42,552 --> 00:05:44,209 Somewhere slightly less warm. 140 00:05:44,219 --> 00:05:46,386 - You're just gonna let this happen? - We're too high up now 141 00:05:46,463 --> 00:05:47,670 to throw her out in a parachute, 142 00:05:47,747 --> 00:05:48,880 and I'm not going back to Atlanta. 143 00:05:49,863 --> 00:05:51,350 Sweet. 144 00:05:52,895 --> 00:05:54,844 - I know why you're here. - Look, 145 00:05:54,921 --> 00:05:55,887 whatever happened between you and Fallon... 146 00:05:55,964 --> 00:05:57,475 that's none of my business. 147 00:05:57,510 --> 00:05:58,934 But launching my soccer team 148 00:05:58,969 --> 00:06:01,810 into a mega franchise... that is my business. 149 00:06:03,204 --> 00:06:04,404 And that's where you can help me. 150 00:06:04,481 --> 00:06:07,649 I know less about soccer than you do, if that's possible. 151 00:06:07,725 --> 00:06:09,910 But you do know about Sterling Wells. 152 00:06:10,998 --> 00:06:13,229 Sterling Wells is the best soccer player to ever come out of Atlanta, 153 00:06:13,307 --> 00:06:14,973 went to my high school ten years after me, 154 00:06:14,975 --> 00:06:16,622 grew up on the other side of the park. So what? 155 00:06:16,719 --> 00:06:18,585 And now he plays in Belgium, but I want to bring him back here 156 00:06:18,662 --> 00:06:20,161 to be the face of my team. 157 00:06:21,114 --> 00:06:22,080 And what can I do? 158 00:06:22,091 --> 00:06:24,499 I want you to come with me. You two speak the same language. 159 00:06:24,576 --> 00:06:28,246 (scoffs) Is that the "black" language, Blake? 160 00:06:28,746 --> 00:06:29,921 No. 161 00:06:29,998 --> 00:06:34,759 Look, if I was trying to hire him to strike oil for me, I'd talk to him. 162 00:06:34,770 --> 00:06:37,679 You're an athlete. Sports is your thing. 163 00:06:37,755 --> 00:06:40,014 Now, there may be a job for you with the team 164 00:06:40,091 --> 00:06:41,274 if you help me lure him back. 165 00:06:41,351 --> 00:06:43,268 Well... 166 00:06:43,278 --> 00:06:45,520 I was gonna say I needed some time to think about it, 167 00:06:45,597 --> 00:06:47,522 but I don't. 168 00:06:47,599 --> 00:06:48,690 Excellent. 169 00:06:48,766 --> 00:06:50,066 Hard pass. 170 00:06:50,143 --> 00:06:52,677 - What? - You see, where I'm at in my life, 171 00:06:52,679 --> 00:06:55,697 I need to distance myself from the Carringtons. 172 00:06:57,699 --> 00:06:59,626 Actually, I see exactly where you are, Michael. 173 00:07:02,122 --> 00:07:03,246 And I think you need the money. 174 00:07:04,087 --> 00:07:05,799 You know I'm right. 175 00:07:14,513 --> 00:07:16,643 Who leaves cold weather to go to even colder weather? 176 00:07:16,720 --> 00:07:19,646 Who stows away on an airplane with nothing but bathing suits? 177 00:07:19,723 --> 00:07:21,139 Who wants to get a massage? 178 00:07:21,150 --> 00:07:22,891 Who wants a drink? 179 00:07:22,967 --> 00:07:24,559 Who wants to buy pants? 180 00:07:24,636 --> 00:07:28,155 You may have noticed I don't have many girlfriends in Atlanta. 181 00:07:28,231 --> 00:07:29,564 You mean, "any"? 182 00:07:29,641 --> 00:07:31,232 Which is why I wanted to come. 183 00:07:31,309 --> 00:07:33,776 - I mean, is that such a crime? - Okay, here's an idea: 184 00:07:33,853 --> 00:07:35,653 how about we leave our problems at home. 185 00:07:35,664 --> 00:07:37,989 Girls trips are about having fun with the girls. 186 00:07:38,000 --> 00:07:39,332 Exactly. 187 00:07:39,409 --> 00:07:40,825 KIRBY: One more thing? 188 00:07:40,836 --> 00:07:43,328 That guy looks a lot like Liam. 189 00:07:44,009 --> 00:07:46,278 And who's that girl he's with? 190 00:07:49,366 --> 00:07:50,579 Girls trip? 191 00:07:50,614 --> 00:07:52,921 Well, it is a girls trip. 192 00:07:52,997 --> 00:07:55,673 In which the best girl wins. 193 00:07:55,684 --> 00:07:57,601 ♪ ♪ 194 00:08:21,409 --> 00:08:23,201 Liam's clearly here with another woman. 195 00:08:23,212 --> 00:08:24,827 Now, I don't want to be your mother, but... 196 00:08:24,904 --> 00:08:26,579 Then don't be my mother, okay? 197 00:08:26,656 --> 00:08:28,373 I mean, Alexis isn't here for a reason. 198 00:08:28,383 --> 00:08:31,042 You duped us. So not cool. 199 00:08:31,053 --> 00:08:33,044 And neither is competing with another girl over a boy. 200 00:08:33,055 --> 00:08:34,504 You know that. 201 00:08:34,515 --> 00:08:37,048 Liam and I have a connection. You've seen us. 202 00:08:37,059 --> 00:08:39,884 But when you meet a stranger outside city hall on a park bench 203 00:08:39,895 --> 00:08:42,554 and convince him to fake marry you to sabotage your actual fiancé, 204 00:08:42,564 --> 00:08:44,389 I mean, the relationship's bound to go bust. 205 00:08:44,399 --> 00:08:46,849 (sighs) I put Liam through the wringer, okay? 206 00:08:46,926 --> 00:08:49,394 And I regret that, but I know if I can get him alone 207 00:08:49,404 --> 00:08:51,980 and explain my true feelings, I can win him back. 208 00:08:52,056 --> 00:08:55,575 You saw him with that woman, right? It wasn't just me. 209 00:08:55,652 --> 00:08:57,577 That woman is just a temporary rebound. 210 00:08:57,654 --> 00:09:00,029 A preppy little mosquito that will go away once swatted. 211 00:09:00,106 --> 00:09:02,078 I have a question. 212 00:09:02,113 --> 00:09:05,577 Why are we inside, yammering on when we could be outside skiing? 213 00:09:05,587 --> 00:09:06,995 FALLON: Kirby, you are free 214 00:09:07,071 --> 00:09:08,446 to do whatever you want. 215 00:09:08,523 --> 00:09:10,915 I encourage you to go find a gondola to stow away on. 216 00:09:10,926 --> 00:09:14,252 Come with me, Kirby. I'll buy you some warm clothes. 217 00:09:14,263 --> 00:09:16,879 (sighs) 218 00:09:16,956 --> 00:09:18,631 I'm sorry I duped you. 219 00:09:18,708 --> 00:09:20,508 How mad are you at me? 220 00:09:20,585 --> 00:09:22,602 You, like, one cocktail mad? 221 00:09:22,679 --> 00:09:24,512 - Two? - Three. 222 00:09:24,589 --> 00:09:26,055 Three. 223 00:09:26,132 --> 00:09:27,774 Well, the first three rounds are on me. 224 00:09:28,777 --> 00:09:29,934 What was I thinking? 225 00:09:30,011 --> 00:09:33,605 All rounds are on me. 226 00:09:33,615 --> 00:09:36,608 - We need to talk to you. - I'm a little busy trying to secure this house. 227 00:09:36,618 --> 00:09:38,184 You've made this house so secure 228 00:09:38,261 --> 00:09:41,112 I think the Marines are gonna roll up if I crack a window. 229 00:09:41,123 --> 00:09:43,364 I don't see what the problem is. 230 00:09:43,441 --> 00:09:45,742 - Michael Laurence Culhane. - That's not good. 231 00:09:45,818 --> 00:09:48,202 No, it is not. 232 00:09:48,279 --> 00:09:50,964 I may have slightly overheard your conversation with Blake, 233 00:09:51,041 --> 00:09:55,543 and I don't know why on earth you declined his offer to go to Belgium. 234 00:09:55,620 --> 00:09:58,963 After we just got robbed? I can't leave you two alone. 235 00:09:58,974 --> 00:10:01,382 You don't want to leave us because you got dumped by Fallon 236 00:10:01,459 --> 00:10:04,519 - and you're too insecure to get back into the world. - Boom. 237 00:10:04,596 --> 00:10:06,429 LUELLA: Now, we learned how to take care of ourselves 238 00:10:06,506 --> 00:10:07,555 before you left, 239 00:10:07,632 --> 00:10:09,983 and we'll continue to do so without you. 240 00:10:10,060 --> 00:10:12,819 Now you got to take care of yourself, baby. 241 00:10:12,896 --> 00:10:15,146 Think about Blake's offer. 242 00:10:15,157 --> 00:10:16,981 You always wanted to work in sports, 243 00:10:16,992 --> 00:10:18,816 and you'd be great at it. 244 00:10:18,827 --> 00:10:21,653 Don't do this because it's good for Blake. 245 00:10:21,663 --> 00:10:23,872 - Make it good for you. - (whispers): Boom. 246 00:10:25,858 --> 00:10:27,083 (indistinct conversations) 247 00:10:30,329 --> 00:10:32,479 That's not at all noticeable, Fallon. 248 00:10:32,514 --> 00:10:34,332 Why don't you just stand on a table and yell, 249 00:10:34,343 --> 00:10:36,167 "Has anyone seem my Liam?" 250 00:10:36,178 --> 00:10:37,418 You're right. You're right. 251 00:10:37,495 --> 00:10:39,962 Why don't we... hit the slopes? 252 00:10:40,039 --> 00:10:42,738 Hmm. It's all good. 253 00:10:42,773 --> 00:10:43,633 I'm actually just thrilled 254 00:10:43,710 --> 00:10:46,135 not to be in Atlanta when my mother returns. 255 00:10:46,212 --> 00:10:49,263 You know, I get the whole mother thing, but I have to admit, 256 00:10:49,340 --> 00:10:52,025 having Alexis back in my life hasn't been a total nightmare. 257 00:10:52,102 --> 00:10:54,644 I mean, she went to extreme lengths to get me my dream 258 00:10:54,721 --> 00:10:56,813 wedding venue, and she didn't even rub it in my face 259 00:10:56,889 --> 00:10:58,773 after she ran a woman over for no reason. 260 00:10:58,850 --> 00:11:01,859 I mean, that's-that's... that's sweet... ish. 261 00:11:01,870 --> 00:11:04,821 We have wildly different situations, Fal. 262 00:11:04,897 --> 00:11:08,199 Your mother never wanted to leave, and she chose to come back. 263 00:11:08,276 --> 00:11:11,994 My selfish mother chose to abandon us when my father went to prison, 264 00:11:12,071 --> 00:11:14,664 and now she's being dragged back by my masochistic brother. 265 00:11:14,741 --> 00:11:17,625 Hmm. You're right. It's totally different, 266 00:11:17,702 --> 00:11:19,669 and she's a terrible person, and... 267 00:11:19,746 --> 00:11:21,429 Oh, my God! Is that him? 268 00:11:21,506 --> 00:11:23,005 That's him! That's Liam! Is it? 269 00:11:23,082 --> 00:11:25,183 It... No, it's not. 270 00:11:27,054 --> 00:11:28,010 No. 271 00:11:28,931 --> 00:11:30,681 Now I'm a terrible person. 272 00:11:30,716 --> 00:11:31,305 ALEXIS: Let's put 273 00:11:31,382 --> 00:11:34,058 the spa chair right here in the middle of the dining room. 274 00:11:34,069 --> 00:11:35,735 But face it into the room. 275 00:11:35,812 --> 00:11:38,571 Perfect. Uh, light boxes around the chair. 276 00:11:38,648 --> 00:11:41,065 Plants around the light boxes. 277 00:11:41,076 --> 00:11:43,151 Get the plants nice and close to the windows 278 00:11:43,227 --> 00:11:44,911 so that they can absorb the sunlight. 279 00:11:44,988 --> 00:11:46,446 Got it? We all good? 280 00:11:46,522 --> 00:11:47,739 Have you seen anyone? 281 00:11:47,749 --> 00:11:50,491 Except you? I mean, in what world 282 00:11:50,568 --> 00:11:51,909 do the girls abandon me for a road trip 283 00:11:51,920 --> 00:11:53,420 when I'm the life of the party? 284 00:11:55,980 --> 00:11:57,415 What's happening here? 285 00:11:57,426 --> 00:11:59,208 I've been feeling a little down lately, 286 00:11:59,285 --> 00:12:02,095 and I have a feeling that it's a direct result 287 00:12:02,172 --> 00:12:04,255 from Seasonal Affective Disorder. 288 00:12:04,266 --> 00:12:06,558 We sufferers call it "SAD." 289 00:12:06,634 --> 00:12:08,268 - Cute name. - Oh, no. 290 00:12:08,344 --> 00:12:10,428 It's real. It's an upscale depression 291 00:12:10,439 --> 00:12:12,263 related to seasonal changes. 292 00:12:12,274 --> 00:12:14,190 (phone vibrates) 293 00:12:14,897 --> 00:12:16,891 _ 294 00:12:16,969 --> 00:12:18,811 - (sighs) - You seem a little down, Sam. 295 00:12:18,888 --> 00:12:20,062 No. 296 00:12:20,139 --> 00:12:22,273 I'm not sad or SAD. 297 00:12:23,309 --> 00:12:24,566 I didn't do anything wrong. 298 00:12:24,601 --> 00:12:25,443 You sure? 299 00:12:25,454 --> 00:12:28,780 Because denial and depression do go mano a mano. 300 00:12:29,975 --> 00:12:31,365 Sir, would you be a dove 301 00:12:31,442 --> 00:12:33,451 and go to the truck and get another spa chair? 302 00:12:33,462 --> 00:12:35,036 - Sure, no problem. - Thank you. 303 00:12:35,112 --> 00:12:38,590 We are gonna turn our sad into glad. 304 00:12:38,666 --> 00:12:41,292 And what does that stand for? 305 00:12:42,519 --> 00:12:44,095 It's just a word. 306 00:12:47,194 --> 00:12:49,801 We had the best time on the slopes. 307 00:12:49,811 --> 00:12:51,469 You skied with a fetus? 308 00:12:51,480 --> 00:12:53,471 - Is that allowed? - People do. 309 00:12:53,482 --> 00:12:54,680 But I didn't. 310 00:12:54,757 --> 00:12:56,983 I went up and down 20 times on the gondola. 311 00:12:57,060 --> 00:12:59,986 You know, people look at you funny when you don't get out at the top. 312 00:13:00,063 --> 00:13:01,562 Where's Monica? 313 00:13:01,639 --> 00:13:03,272 - Spa. - Oh. 314 00:13:03,349 --> 00:13:05,817 Sitting in a hotel lobby for multiple hours on end 315 00:13:05,827 --> 00:13:07,610 not her thing? That's so weird. 316 00:13:07,687 --> 00:13:09,329 I like your outfit, Kirby. 317 00:13:09,405 --> 00:13:10,947 Did you just strip the first mannequin you saw or was... 318 00:13:11,023 --> 00:13:12,156 There he is. 319 00:13:12,167 --> 00:13:13,950 There he is. There's Liam. 320 00:13:14,026 --> 00:13:16,828 Okay, everybody, act natural. 321 00:13:16,838 --> 00:13:18,996 Uh, now who looks like a mannequin? 322 00:13:20,359 --> 00:13:22,750 You know, if I had feelings, that wouldn't hurt them. 323 00:13:23,801 --> 00:13:26,337 Yeah. Both your skis came off. 324 00:13:26,348 --> 00:13:27,338 (laughing): So forget that. 325 00:13:27,349 --> 00:13:29,349 - Ooh! Oh, my God. - Whoa. Whoa. 326 00:13:29,425 --> 00:13:30,642 Liam? 327 00:13:30,718 --> 00:13:31,843 Fallon. 328 00:13:31,853 --> 00:13:33,177 What are you doing here? 329 00:13:33,188 --> 00:13:35,763 - I'll go grab us a few beers. - Okay, cool. 330 00:13:37,065 --> 00:13:37,849 Skiing. 331 00:13:37,859 --> 00:13:39,350 - Why are you here? - Are you kidding? 332 00:13:39,361 --> 00:13:43,271 I have been coming to Sun Valley with my family to ski since forever. 333 00:13:43,347 --> 00:13:45,106 - I'm actually here on a girls trip. - Oh. 334 00:13:45,182 --> 00:13:47,441 There they are. Yup. 335 00:13:47,518 --> 00:13:49,202 Wow. What? (laughs) 336 00:13:50,029 --> 00:13:50,987 Hey, I, uh... 337 00:13:51,063 --> 00:13:52,321 I heard you cancelled your wedding. 338 00:13:53,400 --> 00:13:54,207 I'm really sorry that happened. 339 00:13:54,284 --> 00:13:57,422 Yeah, but here's the funny thing about that: 340 00:13:57,457 --> 00:13:59,498 I have been doing a lot of soul searching, 341 00:13:59,533 --> 00:14:00,598 - and I've... - WOMAN: Liam? 342 00:14:00,633 --> 00:14:02,439 - Hey. Hi. - Hey. Hey. 343 00:14:02,474 --> 00:14:06,427 - Who's this? - Um, Ashley, this is Fallon Carrington. 344 00:14:06,504 --> 00:14:08,713 Fallon, this is Ashley Cunningham. 345 00:14:08,723 --> 00:14:10,715 So nice to meet you, Fallon. 346 00:14:10,725 --> 00:14:12,133 Hi. 347 00:14:12,209 --> 00:14:14,552 Ashley and I have known each other since we were kids. 348 00:14:14,563 --> 00:14:16,387 No, since before we were born. 349 00:14:16,398 --> 00:14:18,472 (laughs) Our mothers are best friends. 350 00:14:18,549 --> 00:14:20,641 Laura loves me like her own daughter. 351 00:14:20,718 --> 00:14:21,642 Ew. 352 00:14:21,719 --> 00:14:22,810 I mean, not "Ew." 353 00:14:22,887 --> 00:14:24,020 It's just, uh, you know, 354 00:14:24,096 --> 00:14:25,313 I wouldn't wish that on anyone. 355 00:14:25,389 --> 00:14:26,689 You know, I think 356 00:14:26,766 --> 00:14:29,986 you did mention Ashley to me... once. 357 00:14:30,021 --> 00:14:32,904 Yeah, something about a childish schoolgirl crush? 358 00:14:32,914 --> 00:14:35,239 - I think you meant "childhood." - Oh. 359 00:14:35,250 --> 00:14:37,742 - Yeah, I'm sure I did. - Well, we aren't kids 360 00:14:37,752 --> 00:14:39,410 anymore, are we? 361 00:14:39,421 --> 00:14:41,996 Uh, hey, Ash, can I, uh, get you a pinot noir? 362 00:14:42,073 --> 00:14:43,414 I would love one, thank you. 363 00:14:43,425 --> 00:14:44,665 Oh. Excuse me. 364 00:14:44,742 --> 00:14:46,000 Sure. 365 00:14:46,982 --> 00:14:47,942 Huh. 366 00:14:47,977 --> 00:14:49,170 I find it a little interesting 367 00:14:49,246 --> 00:14:52,590 that you didn't mention to Liam that I dropped by the other day. 368 00:14:52,625 --> 00:14:55,718 Save it. I know why you dropped by the other day, 369 00:14:55,795 --> 00:14:58,563 and I know exactly why you're here now, Fallon. 370 00:14:59,774 --> 00:15:01,557 - Crazy ex, right? - Okay. 371 00:15:01,634 --> 00:15:03,943 You've had your fun, but I think we both know 372 00:15:04,020 --> 00:15:06,562 that you are a rebound, so how about 373 00:15:06,639 --> 00:15:09,065 you preserve your dignity and bounce down that mountain 374 00:15:09,141 --> 00:15:11,442 right back to whatever sorority you legacied out of? 375 00:15:11,453 --> 00:15:14,622 I was a rebound, but it's funny 376 00:15:14,657 --> 00:15:17,198 how easy it is to get a man to fall in love with you 377 00:15:17,274 --> 00:15:18,741 when he's been put through hell 378 00:15:18,818 --> 00:15:21,535 by a cold, self-serving, 379 00:15:21,612 --> 00:15:23,037 self-righteous bitch. 380 00:15:23,114 --> 00:15:26,457 I mean, you basically starved him, and now, well, 381 00:15:26,468 --> 00:15:29,377 let's just say I'm keeping him very satisfied. 382 00:15:29,453 --> 00:15:31,379 Be careful on the slopes, Fallon. 383 00:15:31,455 --> 00:15:34,349 It's especially icy this season. 384 00:15:50,179 --> 00:15:52,108 Hi. I am Fallon Carrington, 385 00:15:52,184 --> 00:15:55,152 and I would like a large, 3-D model of the entire mountain 386 00:15:55,163 --> 00:15:56,821 with all the runs and chair lifts. 387 00:15:56,831 --> 00:15:58,998 Oh, and a laser pointer. 388 00:15:59,075 --> 00:16:00,408 (elevator bell dings) 389 00:16:00,484 --> 00:16:02,001 A trail map and a pencil. 390 00:16:02,693 --> 00:16:03,503 All right. 391 00:16:14,037 --> 00:16:15,172 You look lonely. 392 00:16:16,349 --> 00:16:17,299 Oh. 393 00:16:17,376 --> 00:16:19,519 Why, because I'm playing vertical checkers by myself? 394 00:16:22,023 --> 00:16:24,015 This girls trip kind of sucks. 395 00:16:24,025 --> 00:16:25,692 Well, you did get a new winter wardrobe out of it. 396 00:16:25,768 --> 00:16:27,184 (scoffs) 397 00:16:27,195 --> 00:16:30,146 I don't do snow. 398 00:16:30,222 --> 00:16:32,523 Probably 'cause my mom only ever wanted 399 00:16:32,534 --> 00:16:34,442 to vacay places that were tropical. 400 00:16:34,518 --> 00:16:37,528 'Cause of everything she went through... her divorce and 401 00:16:37,539 --> 00:16:40,865 depression... I just tagged along wherever she wanted to go. 402 00:16:41,695 --> 00:16:44,869 It's a tough thing to face when you're a kid. 403 00:16:45,589 --> 00:16:47,788 Wow. This is why I need more girlfriends. 404 00:16:48,456 --> 00:16:50,207 Or maybe not? 405 00:16:50,218 --> 00:16:52,418 Kirby. We're you're friends. 406 00:16:52,495 --> 00:16:54,137 At least for this weekend. 407 00:16:56,242 --> 00:16:57,548 Tell that to Fallon. 408 00:16:57,559 --> 00:17:00,226 Look, you can't tell Fallon anything. 409 00:17:00,303 --> 00:17:02,395 You just need to show her that you're a good friend. 410 00:17:05,710 --> 00:17:08,642 I feel like I'm in a terrarium, and it's freaking me out a little. 411 00:17:08,719 --> 00:17:12,396 You'll thank me in the morning when you feel rested and happy. 412 00:17:12,407 --> 00:17:14,482 And next, we float. 413 00:17:15,330 --> 00:17:18,244 Weren't you wondering what those tanks were for? 414 00:17:18,321 --> 00:17:19,987 I was trying not to. 415 00:17:20,064 --> 00:17:22,823 They're sensory deprivation tanks. 416 00:17:23,716 --> 00:17:26,535 Alone with your thoughts, 417 00:17:26,612 --> 00:17:27,912 free of distraction. 418 00:17:27,922 --> 00:17:29,830 Alone with only your thoughts? 419 00:17:29,907 --> 00:17:31,916 How is that good? What's fun 420 00:17:31,926 --> 00:17:34,168 about thinking things when you're trying not to think them? 421 00:17:35,077 --> 00:17:38,380 We need to know why we're sad in order to beat SAD. 422 00:17:38,457 --> 00:17:40,591 This is a very complicated condition. 423 00:17:40,602 --> 00:17:42,518 One must take it head-on. 424 00:17:45,774 --> 00:17:47,848 Can't wait. 425 00:17:47,925 --> 00:17:51,268 Wouldn't rather be anywhere else. 426 00:17:51,279 --> 00:17:54,271 I have a very simple plan to get myself some alone time 427 00:17:54,282 --> 00:17:55,940 with Liam on the mountain. 428 00:17:55,950 --> 00:17:58,234 All I have to do is take the Denavara lift 429 00:17:58,310 --> 00:18:01,695 and ski across Elk's Lane, then up to the Bearpaw gondola, 430 00:18:01,772 --> 00:18:05,199 and then back up and follow him down the Alta Peak Bowl. 431 00:18:05,276 --> 00:18:06,617 It's a trail he'll eventually hit 432 00:18:06,694 --> 00:18:08,077 after his mid-morning heli-skiing lesson. 433 00:18:08,154 --> 00:18:09,787 How do you know that? 434 00:18:09,798 --> 00:18:12,623 It's called Insta-stalking. And then, 435 00:18:12,634 --> 00:18:14,750 I will slip into the two-person Pine Ridge lift 436 00:18:14,827 --> 00:18:17,962 where I will have seven minutes of alone time with Liam. 437 00:18:17,972 --> 00:18:20,131 But won't Ashley be skiing with him? 438 00:18:20,141 --> 00:18:22,758 I saw the GoPro video she uploaded from her ski lesson 439 00:18:22,835 --> 00:18:24,927 and she is an intermediate skier, at best, 440 00:18:25,004 --> 00:18:26,770 so she won't make it past here. 441 00:18:27,983 --> 00:18:30,474 Although her turns were looking sharper by the end of the lesson. 442 00:18:30,485 --> 00:18:33,477 Did you say simple plan or insane plan? 443 00:18:33,488 --> 00:18:35,154 I'm sorry, can you do better? 444 00:18:37,641 --> 00:18:39,400 (clears throat) 445 00:18:39,476 --> 00:18:41,652 Hi. This is Ashley Cunningham. 446 00:18:41,663 --> 00:18:43,988 My boyfriend and I misplaced our itinerary for tomorrow. 447 00:18:43,998 --> 00:18:46,490 Can you please tell me what we have planned? 448 00:18:46,501 --> 00:18:49,618 A ski lesson up first. 449 00:18:49,695 --> 00:18:52,505 Okay, and then a spa appointment. 450 00:18:52,582 --> 00:18:54,999 Mm, don't want to miss that. 451 00:18:55,009 --> 00:18:58,222 Mm-hmm, yup. That's also perfect. 452 00:18:58,257 --> 00:19:00,629 Okay. Okay, thank you so much. 453 00:19:00,706 --> 00:19:02,339 Bye now. (chuckles) 454 00:19:03,448 --> 00:19:04,967 Looks like Ashley and Liam won't be the only ones 455 00:19:05,044 --> 00:19:07,761 with a packed schedule for tomorrow. 456 00:19:07,838 --> 00:19:09,847 Us three are gonna take that bitch down 457 00:19:09,858 --> 00:19:12,099 so you can take your man home. 458 00:19:12,176 --> 00:19:13,809 I don't understand. How? 459 00:19:13,886 --> 00:19:17,855 Uh-uh. I feel taking a bitch down is more your thing, Kirby. 460 00:19:17,866 --> 00:19:19,148 Hmm. 461 00:19:19,225 --> 00:19:22,443 Cristal and I will distract Ashley's preppy posse. 462 00:19:22,519 --> 00:19:25,196 And I'll keep Ashley busy while you meet Liam 463 00:19:25,206 --> 00:19:27,781 for their previously scheduled apres ski drinks. 464 00:19:27,858 --> 00:19:29,617 Like a normal stalker. 465 00:19:29,693 --> 00:19:33,120 Okay, I respect your commitment to help Fallon, 466 00:19:33,197 --> 00:19:34,705 but you're forgetting one major detail. 467 00:19:34,716 --> 00:19:36,332 CRISTAL: She saw you, Kirby. 468 00:19:36,408 --> 00:19:38,125 She knows you're friends with Fallon. 469 00:19:38,202 --> 00:19:41,045 Oh. That's a problem. 470 00:19:41,055 --> 00:19:42,379 I don't need problems. 471 00:19:42,390 --> 00:19:44,673 What I need is a solution. 472 00:19:44,750 --> 00:19:47,509 There is a war being fought on this mountain, 473 00:19:47,586 --> 00:19:50,062 and I'm not gonna let this glam squad lose it. 474 00:19:51,191 --> 00:19:53,316 (water gurgling) 475 00:19:56,972 --> 00:19:59,429 _ 476 00:20:06,915 --> 00:20:08,489 (knocking) 477 00:20:08,565 --> 00:20:11,575 Oh, Culhane. You know, I knew you'd be back. 478 00:20:11,586 --> 00:20:13,661 Takes a fool to say no to Blake Carrington. 479 00:20:13,737 --> 00:20:16,080 Takes an even bigger fool to say yes, but here I am. 480 00:20:16,090 --> 00:20:19,083 Oh, you learned a lot under my roof, 481 00:20:19,093 --> 00:20:22,378 including how to spot a good opportunity. 482 00:20:22,454 --> 00:20:25,806 Jerry Jones paid $150 million for the Cowboys. 483 00:20:28,516 --> 00:20:30,092 They're worth five billion now. 484 00:20:30,127 --> 00:20:32,344 And you're comparing yourself to Jerry Jones? 485 00:20:32,379 --> 00:20:33,355 No, I would never. 486 00:20:34,211 --> 00:20:35,557 Well, he's not in my league. 487 00:20:35,634 --> 00:20:37,401 So, let's jet to Belgium, 488 00:20:37,478 --> 00:20:40,572 close this deal with the kid. Then, on the way back, 489 00:20:40,607 --> 00:20:41,855 we can talk about what position would be right 490 00:20:41,932 --> 00:20:43,023 for you with the organization. 491 00:20:43,100 --> 00:20:47,069 I'm not here for you to assign me a job that you have no desire to do yourself. 492 00:20:47,146 --> 00:20:49,905 I'm here 'cause I can help you with Sterling Wells. 493 00:20:49,982 --> 00:20:52,792 So you just want to help me sign him and then stop there? 494 00:20:52,868 --> 00:20:54,285 - For a small fee. - Ah. 495 00:20:54,295 --> 00:20:56,287 I understand. 496 00:20:57,680 --> 00:20:58,789 And I can assure you 497 00:20:58,800 --> 00:21:01,217 Fallon has zero involvement with this team. 498 00:21:02,470 --> 00:21:05,629 Then let's jet to Belgium. 499 00:21:06,624 --> 00:21:08,132 This is foolproof. 500 00:21:08,142 --> 00:21:10,810 There is no way Ashley's gonna recognize me. 501 00:21:10,886 --> 00:21:12,970 Meet her new ski instructor. I'll add a free ski lesson 502 00:21:12,981 --> 00:21:15,431 to her itinerary, and I keep her out on the slopes all day. 503 00:21:15,507 --> 00:21:18,100 You're a novice skier. I mean, what happens when you fall 504 00:21:18,177 --> 00:21:19,860 and red hair comes tumbling out? 505 00:21:20,989 --> 00:21:22,146 Fine. 506 00:21:23,053 --> 00:21:24,148 Maybe we don't have to ski. 507 00:21:24,158 --> 00:21:26,943 I'll get her on the chairlift, and then I'll text you, 508 00:21:26,978 --> 00:21:28,152 and you can cause a blackout on the mountain, 509 00:21:28,162 --> 00:21:30,154 and then we'll be stranded up there. (clicks tongue) 510 00:21:30,164 --> 00:21:32,614 Now, why would anyone say that Kirby's crazy? 511 00:21:32,691 --> 00:21:35,856 Mm, no, I like the spa plan better. 512 00:21:35,891 --> 00:21:37,328 Which also didn't work. 513 00:21:37,338 --> 00:21:38,829 You came, you saw, 514 00:21:38,840 --> 00:21:41,165 and now it's clearly time to go home. 515 00:21:41,175 --> 00:21:42,300 (knocking) 516 00:21:48,206 --> 00:21:49,131 Why are you here? 517 00:21:49,208 --> 00:21:50,758 SAM: Why did you leave me behind? 518 00:21:50,834 --> 00:21:55,012 Alexis's anti-depression regimen was depressing the hell out of me. 519 00:21:55,023 --> 00:21:57,523 Who wants to hit the lodge and pound hot toddies? 520 00:21:57,600 --> 00:21:58,941 Oh, this is perfect. 521 00:22:00,194 --> 00:22:01,852 Ashley doesn't know him. 522 00:22:02,970 --> 00:22:04,021 Who's Ashley? 523 00:22:04,667 --> 00:22:08,131 Ladies... I think we just found our secret weapon. 524 00:22:12,291 --> 00:22:15,199 The spa flooded? What a drag. 525 00:22:15,209 --> 00:22:19,203 True, but now you get all our services without having to leave your room. 526 00:22:19,213 --> 00:22:22,206 I'm still going to contact the spa manager for a full refund. 527 00:22:22,216 --> 00:22:23,248 And you should. 528 00:22:23,325 --> 00:22:26,710 Now, I see you've reserved the deluxe alpine rescue package. 529 00:22:26,721 --> 00:22:28,545 My entire body is sore. 530 00:22:28,556 --> 00:22:32,424 Between skiing with my boyfriend all over this mountain and, well... 531 00:22:32,501 --> 00:22:34,468 I am totally over-sharing, but... 532 00:22:34,545 --> 00:22:37,054 we got pretty freaky last night at the bar, dancing, 533 00:22:37,065 --> 00:22:38,555 and then in bed and... 534 00:22:38,566 --> 00:22:40,224 then again in bed this morning. 535 00:22:40,234 --> 00:22:43,227 - Yeah, you've had quite an ordeal. - Hello? 536 00:22:43,237 --> 00:22:44,353 Let's get started. 537 00:22:44,430 --> 00:22:46,021 I'm not paying you to talk. 538 00:22:46,032 --> 00:22:47,648 (short chuckle) 539 00:22:49,252 --> 00:22:50,260 BLAKE: I flew a long way to meet 540 00:22:50,295 --> 00:22:53,378 with you and your agent, Sterling. Private, of course. 541 00:22:53,413 --> 00:22:56,407 Which is what you'll be flying if you commit to my expansion team. 542 00:22:56,483 --> 00:22:57,908 Oh, hell, 543 00:22:57,919 --> 00:22:59,993 you can just buy your own plane. 544 00:23:00,070 --> 00:23:01,587 Do you have numbers for me, Blake? 545 00:23:05,200 --> 00:23:07,093 Now, that's guaranteed. It's a monster deal. It's worth 546 00:23:07,169 --> 00:23:09,670 more money than any American soccer player's ever made. 547 00:23:09,680 --> 00:23:12,131 Sports apparel companies, athletic drinks... 548 00:23:12,207 --> 00:23:13,882 they are gonna be kicking your door down for endorsements. 549 00:23:14,726 --> 00:23:15,509 If... 550 00:23:15,586 --> 00:23:17,210 you come back to Atlanta. 551 00:23:17,245 --> 00:23:19,763 My client already makes a great deal of money. 552 00:23:19,840 --> 00:23:22,224 My watch costs more than my parents' house. 553 00:23:22,301 --> 00:23:23,442 Crazy, right? 554 00:23:23,519 --> 00:23:25,436 I paid off their house, by the way. 555 00:23:25,446 --> 00:23:26,937 And bought them matching watches. 556 00:23:27,014 --> 00:23:28,939 BLAKE: Yeah, I like to buy nice things, too. 557 00:23:29,016 --> 00:23:32,609 And if you accept this deal... 558 00:23:33,194 --> 00:23:35,636 there won't be one single thing 559 00:23:35,671 --> 00:23:38,282 on this planet that you won't be able to buy. 560 00:23:38,292 --> 00:23:39,792 Now, that's power. 561 00:23:39,869 --> 00:23:41,910 I have that power, I love that power, 562 00:23:41,987 --> 00:23:44,037 and I want you to have that power, too. 563 00:23:44,669 --> 00:23:47,624 I love playing soccer, man. I got enough power 564 00:23:47,635 --> 00:23:49,209 that I don't have to be treated like a pawn 565 00:23:49,286 --> 00:23:51,804 by some rich dude who just needs a face to launch his new team. 566 00:23:51,881 --> 00:23:53,889 - Whoa, whoa, whoa. - Hey, why don't you give me five. 567 00:23:56,477 --> 00:24:00,137 (quietly): Alone. 568 00:24:00,214 --> 00:24:02,148 Howard, why don't you and me step outside 569 00:24:02,224 --> 00:24:04,275 and dig into specifics. 570 00:24:11,225 --> 00:24:13,233 That guy's a jerk. 571 00:24:13,244 --> 00:24:14,985 (short chuckle) Which one? 572 00:24:15,062 --> 00:24:16,904 (laughs) 573 00:24:16,980 --> 00:24:19,406 I played outside linebacker at Decatur High School 574 00:24:19,483 --> 00:24:21,992 - a couple years before you got there. - Yeah? 575 00:24:22,069 --> 00:24:23,994 Go Bulldogs. 576 00:24:24,071 --> 00:24:26,955 Hey, I was killing it in college, on track to go pro, 577 00:24:27,032 --> 00:24:28,999 but then I blew out my knee. 578 00:24:29,010 --> 00:24:31,168 That dream died hard. 579 00:24:31,179 --> 00:24:33,337 Damn. That's tough. 580 00:24:33,413 --> 00:24:35,923 Yeah. My greatest memories are my mom, my dad 581 00:24:35,999 --> 00:24:38,517 and my baby sister at every game. 582 00:24:38,594 --> 00:24:41,094 I could see them cheering me on. 583 00:24:41,171 --> 00:24:42,846 (chuckles) That's cool. 584 00:24:42,857 --> 00:24:45,516 Yeah, it was like the whole city embraced me. 585 00:24:45,526 --> 00:24:47,434 It was the best. 586 00:24:47,511 --> 00:24:52,073 So, yeah, having an amazing career abroad is killer, 587 00:24:52,108 --> 00:24:53,607 but you know what's even better? 588 00:24:54,747 --> 00:24:56,276 Being the king at home. 589 00:24:57,112 --> 00:25:00,405 Like when LeBron won a ring for Cleveland. 590 00:25:00,482 --> 00:25:02,708 Let me show you something. 591 00:25:06,202 --> 00:25:08,523 Nah, man, you're just like the Carrington clown. 592 00:25:08,558 --> 00:25:10,707 I don't want to see your money. 593 00:25:10,718 --> 00:25:14,211 What? Boiled peanuts from Hickabilly Hank's? 594 00:25:15,070 --> 00:25:19,216 You're not gonna find those in Brussels. 595 00:25:19,293 --> 00:25:21,552 My mom and I used to go to that stand after every practice. 596 00:25:22,324 --> 00:25:24,054 She knew as long as I was popping peanuts in my mouth, 597 00:25:24,065 --> 00:25:25,397 I was an open book. 598 00:25:25,474 --> 00:25:29,059 Yeah, we had a lot of good talks because of these. 599 00:25:29,136 --> 00:25:33,730 I'm going to start by placing a lavender-scented pillow 600 00:25:33,741 --> 00:25:35,399 - over your eyes, - Mmm... 601 00:25:35,409 --> 00:25:38,402 and all you need to do now is relax and enjoy 602 00:25:38,412 --> 00:25:40,696 as my team works on you. 603 00:25:40,772 --> 00:25:42,456 (chime dings) 604 00:25:44,735 --> 00:25:47,703 Hey, Ashley, you ready for me to shape those brows today? 605 00:25:47,779 --> 00:25:50,163 Just make sure they aren't too skinny. 606 00:25:50,240 --> 00:25:52,528 I'm very picky, and I don't want to scare you, but if there is 607 00:25:52,560 --> 00:25:55,127 one hair out of place, I'm complaining to your boss. 608 00:25:55,757 --> 00:25:57,763 What color nails are we thinking today? 609 00:25:57,840 --> 00:25:59,089 Ballet tutu pink. 610 00:25:59,100 --> 00:26:01,425 Anything brighter's so working-class. 611 00:26:01,501 --> 00:26:02,759 I-I mean... 612 00:26:02,770 --> 00:26:04,344 it's just not classy. 613 00:26:04,421 --> 00:26:05,762 With your permission, Ashley, 614 00:26:05,773 --> 00:26:07,841 we're gonna upgrade your package today. 615 00:26:07,876 --> 00:26:10,017 It's called the best of beauty, 616 00:26:10,027 --> 00:26:12,102 and, well... we think you deserve it. 617 00:26:12,179 --> 00:26:13,895 Of course I deserve it. 618 00:26:13,972 --> 00:26:16,523 You have no idea how stressful my life is. 619 00:26:16,600 --> 00:26:18,775 And you have no idea what you're in for. 620 00:26:19,740 --> 00:26:20,444 Just... 621 00:26:20,520 --> 00:26:22,446 relax. 622 00:26:22,456 --> 00:26:24,707 ♪ ♪ 623 00:26:39,873 --> 00:26:41,798 This'll just... 624 00:26:41,809 --> 00:26:44,685 give your hair some... volume. 625 00:26:46,880 --> 00:26:48,038 All done. 626 00:26:48,040 --> 00:26:50,474 Don't forget to take our customer survey. 627 00:26:50,484 --> 00:26:52,401 ♪ ♪ 628 00:27:17,580 --> 00:27:18,310 Fallon. 629 00:27:18,386 --> 00:27:20,394 - Uh... - Relax. 630 00:27:20,429 --> 00:27:22,756 There's nothing wrong with two old friends playing catch-up. 631 00:27:23,664 --> 00:27:24,508 So that's what we are? 632 00:27:24,518 --> 00:27:26,218 We do have a history. 633 00:27:26,294 --> 00:27:29,596 Sure, it might not go as far back as you and what's-her-face, but 634 00:27:29,607 --> 00:27:32,516 you left an indelible mark on my past, so... 635 00:27:32,526 --> 00:27:35,394 - that's got to count for something. - That's fair. 636 00:27:35,470 --> 00:27:38,105 And I assume you're referring to Ashley. 637 00:27:38,181 --> 00:27:40,532 I made a mistake. 638 00:27:40,609 --> 00:27:42,734 Turns out I'm human. 639 00:27:42,811 --> 00:27:46,455 (laughs) See, now, that admission is something for the history books. 640 00:27:47,649 --> 00:27:49,366 Well... 641 00:27:49,377 --> 00:27:51,201 you were right. 642 00:27:51,212 --> 00:27:53,370 Culhane was not my one. 643 00:27:53,381 --> 00:27:56,998 And I realized something that you knew immediately. 644 00:27:57,009 --> 00:28:00,052 You are my one, Liam. 645 00:28:01,889 --> 00:28:04,431 I'm just sorry it took me so long to figure it out. 646 00:28:07,586 --> 00:28:09,553 (exhales) Um... 647 00:28:09,629 --> 00:28:11,054 Fallon, there's... 648 00:28:12,052 --> 00:28:13,816 there's no point in rehashing the past. 649 00:28:16,431 --> 00:28:17,394 I'm really happy right now. 650 00:28:17,405 --> 00:28:19,396 Okay, but, I mean, you... 651 00:28:19,473 --> 00:28:21,064 We were happy. 652 00:28:21,958 --> 00:28:24,526 We could have been. We still can be. We can start fresh. 653 00:28:24,603 --> 00:28:26,069 Yeah, see, that's exactly it. 654 00:28:26,146 --> 00:28:28,238 I have started fresh. 655 00:28:28,315 --> 00:28:31,742 I moved on. If you care about me as much as you say you do, 656 00:28:31,752 --> 00:28:34,169 then I'd like for you to respect that. 657 00:28:34,246 --> 00:28:37,247 Let's remember our marriage with fondness and move on. 658 00:28:37,258 --> 00:28:38,841 Deal? 659 00:28:41,429 --> 00:28:43,003 Fine. 660 00:28:44,107 --> 00:28:46,682 I'm only doing it because of how much I care about you, Liam. 661 00:28:54,601 --> 00:28:56,108 (whispers): Thank you, Fallon. 662 00:29:14,514 --> 00:29:15,786 MONICA: I'm not comfortable here. 663 00:29:15,796 --> 00:29:17,120 Yeah, it's pretty stinky. 664 00:29:17,131 --> 00:29:19,142 - And sticky. - Yeah, which means 665 00:29:19,177 --> 00:29:22,575 Liam will not be here, okay? I mean, this is where the locals go. 666 00:29:22,610 --> 00:29:24,044 - Local murderers? - (Monica chuckles) 667 00:29:24,120 --> 00:29:25,128 CRISTAL: You did 668 00:29:25,205 --> 00:29:26,963 - the right thing, Fallon. - Well, clearly, 669 00:29:26,974 --> 00:29:28,965 I don't have much practice with that, 670 00:29:28,976 --> 00:29:30,383 because I thought I would feel better. 671 00:29:30,460 --> 00:29:32,311 But Liam and I are over. 672 00:29:32,387 --> 00:29:35,305 Which means that Serena van der Woodsen knockoff gets him. 673 00:29:35,316 --> 00:29:38,934 That's fine. So I am sorry for bringing you all here. 674 00:29:39,010 --> 00:29:41,153 I wish we could leave this mountain ASAP, 675 00:29:41,230 --> 00:29:43,230 but unfortunately, Blake has the jet in Belgium, 676 00:29:43,306 --> 00:29:46,554 - and it won't be able to get us till morning. - We can fly commercial. 677 00:29:46,589 --> 00:29:49,176 Mm. Yeah, we could also eat that mystery meat chili, 678 00:29:49,211 --> 00:29:49,995 but we're not gonna do that either. 679 00:29:50,072 --> 00:29:51,988 - (laughs) - Look, we're stuck here, 680 00:29:51,999 --> 00:29:53,999 so let's just salvage what's left of this girls trip 681 00:29:54,076 --> 00:29:55,992 and have a girls night, okay? 682 00:29:56,003 --> 00:29:57,327 Drinks are on me. 683 00:29:57,404 --> 00:29:59,755 'Cause I am a miserable loser. 684 00:30:05,064 --> 00:30:07,504 Hey. We could really use this table for people. 685 00:30:07,515 --> 00:30:09,172 Okay if I check your stuff? 686 00:30:09,183 --> 00:30:10,599 - Yeah, that's fine. - Thanks. 687 00:30:12,760 --> 00:30:13,844 Hey, hey, hey, hey, hey. 688 00:30:13,920 --> 00:30:15,229 Easy with the leather on that bag. 689 00:30:15,305 --> 00:30:16,596 Okay. 690 00:30:16,673 --> 00:30:17,430 Well... 691 00:30:17,507 --> 00:30:19,015 you were right. 692 00:30:19,026 --> 00:30:21,502 Chasing Liam here was a terrible idea. 693 00:30:21,537 --> 00:30:23,696 I'm so sorry it didn't work out. 694 00:30:24,254 --> 00:30:26,898 I know we're not super close, Fallon, 695 00:30:26,933 --> 00:30:29,818 but if I can help you in any way, 696 00:30:29,895 --> 00:30:31,444 just let me know. 697 00:30:31,521 --> 00:30:34,706 I mean, touching your hair would make me feel a little better. 698 00:30:35,954 --> 00:30:37,215 Not here. 699 00:30:37,250 --> 00:30:39,703 Okay. So, later, then? 700 00:30:39,713 --> 00:30:41,213 I'm a miserable loser, too. 701 00:30:41,290 --> 00:30:44,053 And I thought that getting away would help me forget 702 00:30:44,088 --> 00:30:46,459 that I kissed a man that's not Steven, but, uh... 703 00:30:46,536 --> 00:30:49,045 the guilt is killing me. 704 00:30:49,056 --> 00:30:51,464 Must be all these hot guys. 705 00:30:51,541 --> 00:30:52,558 Oh, Sam. 706 00:30:53,443 --> 00:30:54,342 You're an idiot. 707 00:30:54,419 --> 00:30:56,469 - That's comforting. - Beating yourself up 708 00:30:56,546 --> 00:30:59,669 over a tiny indiscretion is a complete waste 709 00:30:59,704 --> 00:31:00,974 on our last night away together. 710 00:31:01,051 --> 00:31:04,069 I once read you can't let your previous actions define you. 711 00:31:04,146 --> 00:31:06,648 You can only control what you do next. 712 00:31:06,683 --> 00:31:07,656 That's genius. 713 00:31:08,340 --> 00:31:09,065 Who wrote it? 714 00:31:09,076 --> 00:31:11,735 - Oh, some Instagram hippie. - MONICA: Hey, Dominique. 715 00:31:11,745 --> 00:31:13,069 It's Monica. 716 00:31:13,146 --> 00:31:15,822 I know I haven't seen you in such a long time, 717 00:31:15,899 --> 00:31:18,033 and I don't want to say anything that'll break your heart, 718 00:31:18,109 --> 00:31:20,419 so here's my suggestion. 719 00:31:20,495 --> 00:31:22,579 Don't you dare get on Jeff's plane 720 00:31:22,590 --> 00:31:26,374 or I will unload 12 years of pain and suffering on you 721 00:31:26,451 --> 00:31:29,344 and make you pay for what you did to me. 722 00:31:32,099 --> 00:31:33,089 Understood. 723 00:31:33,166 --> 00:31:35,675 Thank you, Howard. 724 00:31:35,752 --> 00:31:36,718 So? 725 00:31:37,521 --> 00:31:40,597 Good news. Sterling wants to come home and play in Atlanta. 726 00:31:40,608 --> 00:31:43,391 Yes. My plan worked like a charm. 727 00:31:43,468 --> 00:31:44,601 And, as promised, 728 00:31:44,612 --> 00:31:48,947 you will be rewarded for your efforts with a position in the organization. 729 00:31:49,958 --> 00:31:51,066 I'm thinking, uh... 730 00:31:52,089 --> 00:31:53,255 player relations. 731 00:31:53,290 --> 00:31:54,953 So, here's the thing about your plan. 732 00:31:55,030 --> 00:31:58,478 You know, there are two pro soccer teams in Atlanta. 733 00:31:58,513 --> 00:32:02,744 And Sterling will only play for one that has me as part-owner. 734 00:32:02,821 --> 00:32:04,120 So what are you saying? 735 00:32:04,131 --> 00:32:05,789 Well, that can be your team, Blake, 736 00:32:05,799 --> 00:32:08,959 or the other one, who I've already spoken with. 737 00:32:08,969 --> 00:32:10,877 And they're very interested. 738 00:32:10,954 --> 00:32:13,630 So why don't you come up with another plan... 739 00:32:14,988 --> 00:32:16,132 and maybe I'll entertain it. 740 00:32:16,143 --> 00:32:17,801 Hmm. 741 00:32:18,794 --> 00:32:19,983 Troops, 742 00:32:20,018 --> 00:32:23,056 there is domestic swill sticking to the bottom of my shoes. 743 00:32:23,133 --> 00:32:25,767 I say it's time to polish up our drinks and head home. 744 00:32:25,844 --> 00:32:28,281 There's a strict no vom policy on the plane. 745 00:32:28,316 --> 00:32:29,813 I don't know. Looks like there are some hotties in here. 746 00:32:29,823 --> 00:32:32,148 That's the booze and your bad taste talking. 747 00:32:32,159 --> 00:32:33,666 Here you go. 748 00:32:33,743 --> 00:32:36,182 Thank you. Oh, you know what, my wallet is in my bag. 749 00:32:36,217 --> 00:32:38,291 Will you please get us our stuff from the coat check? 750 00:32:38,326 --> 00:32:40,448 (scoffs) Does this place look like it has a coat check? 751 00:32:40,525 --> 00:32:42,117 Well, that's ridiculous. 752 00:32:42,193 --> 00:32:44,452 A woman came over and she took our coats and our bags. 753 00:32:44,529 --> 00:32:46,162 This is from a car wash. 754 00:32:46,173 --> 00:32:47,747 What? 755 00:32:47,824 --> 00:32:48,999 Oh, my God. I told you, 756 00:32:49,009 --> 00:32:51,001 this place is filled with garbage people. 757 00:32:51,011 --> 00:32:52,585 Someone stole our coats 758 00:32:52,662 --> 00:32:54,838 - and our bags? - I really liked my new coat. 759 00:32:54,848 --> 00:32:57,662 With our money and our cell phones? 760 00:32:57,697 --> 00:32:59,801 Whose idea was it to come to a shady bar 761 00:32:59,878 --> 00:33:03,263 on the side of a mountain in Idaho? 762 00:33:03,339 --> 00:33:05,473 Well, it's not my fault. 763 00:33:05,550 --> 00:33:07,600 - It may be my fault. - Look, 764 00:33:07,677 --> 00:33:10,186 we got a hefty tab. Somebody needs to pay. 765 00:33:10,197 --> 00:33:11,521 Oh! I have my phone. 766 00:33:11,532 --> 00:33:13,648 I'll just call Jeff. He'll send us money. 767 00:33:13,725 --> 00:33:15,358 And it's dead. 768 00:33:16,603 --> 00:33:17,527 You want to buy a used phone? 769 00:33:17,538 --> 00:33:19,195 ("These Boots Are Made for Walkin'" playing) 770 00:33:20,073 --> 00:33:21,322 I'm gonna win that money for you, Fallon. 771 00:33:21,399 --> 00:33:24,159 ♪ ♪ 772 00:33:24,842 --> 00:33:26,286 ♪ You keep saying ♪ 773 00:33:26,362 --> 00:33:27,871 ♪ You got something for me ♪ 774 00:33:27,947 --> 00:33:29,205 SAM: Well, it is enough money to pay 775 00:33:29,216 --> 00:33:30,665 our tab and get us out of this dump. 776 00:33:30,742 --> 00:33:32,667 Yeah, but that's only if you win. 777 00:33:32,744 --> 00:33:35,839 Girl's got moves she didn't learn at cotillion. 778 00:33:36,485 --> 00:33:37,464 ♪ You've been a-messin' ♪ 779 00:33:37,540 --> 00:33:38,798 You're ruining that song for me! 780 00:33:38,875 --> 00:33:40,383 (laughs) God, 781 00:33:40,394 --> 00:33:42,052 I have to go up there, don't I? 782 00:33:42,705 --> 00:33:44,554 - It's unbearable. - Kirby. 783 00:33:44,565 --> 00:33:46,806 ♪ All your best ♪ 784 00:33:46,883 --> 00:33:50,560 ♪ These boots are made for walkin' ♪ 785 00:33:50,571 --> 00:33:51,811 ♪ And that's just what they'll do ♪ 786 00:33:51,888 --> 00:33:53,730 Oh, no, you're not leaving me behind again. 787 00:33:53,741 --> 00:33:54,981 ♪ One of these days, these boots ♪ 788 00:33:55,058 --> 00:33:59,119 ♪ Are gonna walk all over you ♪ 789 00:33:59,196 --> 00:34:00,746 - ♪ ♪ - (cheering) 790 00:34:03,575 --> 00:34:05,075 ♪ You keep lyin' ♪ 791 00:34:05,085 --> 00:34:07,294 ♪ When you ought to be truthin' ♪ 792 00:34:09,362 --> 00:34:11,039 ♪ And you keep losing ♪ 793 00:34:11,116 --> 00:34:12,549 ♪ When you ought to not bet ♪ 794 00:34:15,245 --> 00:34:16,669 ♪ You keep samin' ♪ 795 00:34:16,746 --> 00:34:20,057 ♪ When you ought to be a-changin' ♪ 796 00:34:20,133 --> 00:34:22,550 ♪ But what's right is right ♪ 797 00:34:22,627 --> 00:34:24,352 ♪ And you ain't been right yet ♪ 798 00:34:26,172 --> 00:34:29,766 ♪ These boots are made for walkin' ♪ 799 00:34:29,777 --> 00:34:32,060 ♪ And that's just what they'll do ♪ 800 00:34:32,071 --> 00:34:34,020 ♪ And one of these days these boots ♪ 801 00:34:34,097 --> 00:34:37,232 ♪ Are gonna walk all over you ♪ 802 00:34:37,308 --> 00:34:39,159 - ♪ ♪ - (cheering) 803 00:34:45,204 --> 00:34:45,791 KIRBY: Did you enjoy 804 00:34:45,826 --> 00:34:48,116 your best of beauty upgrade, Ashley? 805 00:34:48,151 --> 00:34:49,416 Hey, hey, hey, hey. 806 00:34:49,923 --> 00:34:51,138 You want a piece of my friend, 807 00:34:51,173 --> 00:34:52,789 you're gonna have to go through me first. 808 00:34:52,800 --> 00:34:55,550 Your friend? Aw. 809 00:34:55,627 --> 00:34:57,961 - (grunts) - Not on my watch, perrita. 810 00:34:57,971 --> 00:34:59,212 (shouts) 811 00:34:59,289 --> 00:35:00,630 - (gasping) - SAM: Ladies, 812 00:35:00,707 --> 00:35:01,756 can't we all just get along? 813 00:35:01,833 --> 00:35:04,351 - Watch out! - (grunting) 814 00:35:06,193 --> 00:35:07,053 She's pregnant. 815 00:35:07,130 --> 00:35:10,098 And nobody touches that hair before I do. 816 00:35:10,175 --> 00:35:11,132 (grunting) 817 00:35:11,809 --> 00:35:13,143 - MAN: Hey, look out! - SAM: Kirby! 818 00:35:13,153 --> 00:35:15,145 Jab, jab, uppercut. 819 00:35:15,155 --> 00:35:16,729 - (grunts) - MONICA: Help Kirby! 820 00:35:16,806 --> 00:35:18,532 Hell yeah. Winter's coming. 821 00:35:20,310 --> 00:35:21,401 Okay, who threw that? 822 00:35:21,477 --> 00:35:22,986 - (grunts) - Oh, no. 823 00:35:22,996 --> 00:35:24,579 Winter's here, bitch. 824 00:35:32,747 --> 00:35:34,155 - (siren whoops) - Don't worry. 825 00:35:34,233 --> 00:35:36,499 I won't tell my father that his pregnant soon-to-be wife 826 00:35:36,510 --> 00:35:38,251 laid out a few chicks in a bar fight. 827 00:35:38,328 --> 00:35:40,086 Although it is a pretty killer story. 828 00:35:40,163 --> 00:35:41,588 (chuckles) You're sweet, 829 00:35:41,664 --> 00:35:43,798 but that's not what I'm stressing about. 830 00:35:43,875 --> 00:35:45,175 Then what is it? 831 00:35:45,185 --> 00:35:47,760 I have to admit, I... 832 00:35:47,837 --> 00:35:50,346 had other motives for coming on this trip. 833 00:35:50,357 --> 00:35:52,682 You duped me? 834 00:35:52,693 --> 00:35:54,184 Respect. 835 00:35:54,194 --> 00:35:55,602 I'm not sure the baby's Blake's. 836 00:35:56,372 --> 00:35:57,812 Less respect, Cristal. 837 00:35:57,889 --> 00:35:59,480 When I left Atlanta, 838 00:35:59,557 --> 00:36:01,524 I went home and made a huge mistake 839 00:36:01,535 --> 00:36:03,276 by sleeping with my ex-husband. 840 00:36:03,353 --> 00:36:04,611 Your ex-husband? 841 00:36:04,687 --> 00:36:06,321 Mark Jennings. 842 00:36:06,397 --> 00:36:08,764 Life can take you in directions you can't control. 843 00:36:09,573 --> 00:36:12,202 Never in my wildest dreams did I imagine 844 00:36:12,278 --> 00:36:15,538 I was gonna end up back in Atlanta, falling in love with Blake. 845 00:36:15,549 --> 00:36:19,042 So, as much as I came here to avoid him and his doctors, 846 00:36:19,052 --> 00:36:21,002 I came to get your advice. 847 00:36:21,079 --> 00:36:22,554 - Well, that's never a good idea. - (sighs) 848 00:36:22,631 --> 00:36:24,714 What should I do, Fallon? 849 00:36:24,725 --> 00:36:27,675 I'm afraid he'll go crazy if this baby isn't his. 850 00:36:27,752 --> 00:36:30,345 Well, you're not wrong. 851 00:36:30,421 --> 00:36:32,347 I say move to Idaho. 852 00:36:32,423 --> 00:36:34,057 They need a coat check girl. 853 00:36:34,067 --> 00:36:35,725 (chuckles) 854 00:36:35,736 --> 00:36:37,727 I've seen him angry. 855 00:36:37,738 --> 00:36:39,321 It scares me. 856 00:36:42,234 --> 00:36:43,733 You know what you need to do. 857 00:36:44,407 --> 00:36:45,818 You need to tell him the truth. 858 00:36:45,895 --> 00:36:47,820 And if he can't handle it, that's his problem. 859 00:36:48,479 --> 00:36:50,240 - You think so? - Yes. 860 00:36:50,250 --> 00:36:52,909 You are not responsible for the way he reacts. 861 00:36:52,920 --> 00:36:54,911 But you can and you should control 862 00:36:54,922 --> 00:36:56,996 how you take care of yourself and that baby. 863 00:36:57,073 --> 00:36:59,090 No matter whose it is. 864 00:37:10,084 --> 00:37:11,645 Ashley isn't pressing charges. 865 00:37:11,721 --> 00:37:12,829 Her friends saw you come in here, 866 00:37:12,831 --> 00:37:13,930 so she paid someone to steal your stuff, 867 00:37:13,941 --> 00:37:16,557 in retaliation for what your posse over here did to her. 868 00:37:17,700 --> 00:37:19,519 Hey, Liam. I'm sorry, okay? 869 00:37:19,595 --> 00:37:21,104 I think there's been a huge misunderstanding. 870 00:37:21,114 --> 00:37:22,563 No, I think I understand perfectly, Fallon. 871 00:37:22,640 --> 00:37:24,565 You came here to destroy my relationship. 872 00:37:24,642 --> 00:37:25,900 That's not true. 873 00:37:25,977 --> 00:37:27,277 - Okay. - And, for the record, 874 00:37:27,287 --> 00:37:28,611 your girlfriend committed larceny. 875 00:37:28,622 --> 00:37:30,530 She's lucky I'm not pressing charges. 876 00:37:30,606 --> 00:37:33,074 You are not the same person that I fell in love with. 877 00:37:33,151 --> 00:37:34,909 What happened to the girl who was ready 878 00:37:34,986 --> 00:37:36,869 to start her own dynasty? 879 00:37:36,946 --> 00:37:38,538 The savvy, sophisticated woman 880 00:37:38,614 --> 00:37:40,581 who outmaneuvered the brightest in business? 881 00:37:41,670 --> 00:37:43,510 You're acting like a childish schoolgirl. 882 00:37:44,638 --> 00:37:47,547 Liam, please. 883 00:37:47,623 --> 00:37:49,799 I'm sorry. 884 00:37:50,630 --> 00:37:52,552 I took it too far. 885 00:37:52,628 --> 00:37:55,555 Doesn't this prove how much I care about you? 886 00:37:56,502 --> 00:37:57,390 No, Fallon. 887 00:37:57,467 --> 00:37:59,892 It proves how low you've sunk. 888 00:38:00,811 --> 00:38:01,594 You know, there was a time 889 00:38:01,671 --> 00:38:04,656 when I thought I couldn't live without you. 890 00:38:04,733 --> 00:38:07,542 Now I can't stand the sight of you. 891 00:38:10,998 --> 00:38:12,956 (door opens) 892 00:38:16,194 --> 00:38:17,410 (door opens) 893 00:38:18,725 --> 00:38:19,713 How was the girls trip? 894 00:38:21,592 --> 00:38:22,498 You were invited? 895 00:38:22,509 --> 00:38:26,459 Mm. You missed quite an adventure, Alexis. 896 00:38:27,038 --> 00:38:28,921 I knew you were gone, 897 00:38:28,998 --> 00:38:31,924 after what seemed like a 15-hour float. 898 00:38:32,001 --> 00:38:35,178 I'm sorry I bailed on you, but I didn't want to make you sadder. 899 00:38:35,188 --> 00:38:37,597 - This type of sadder. - (chuckles) 900 00:38:37,673 --> 00:38:38,773 Thank you, Sam. 901 00:38:40,226 --> 00:38:43,686 Well, while I was floating, I realized that I don't have SAD. 902 00:38:43,697 --> 00:38:45,188 I am sad. 903 00:38:45,198 --> 00:38:48,983 Nobody wants me here, and nobody needs me. And Cristal 904 00:38:49,060 --> 00:38:50,860 has weaseled her way into this family, 905 00:38:50,871 --> 00:38:56,199 and now she's been crowned as the new queen of the manor. 906 00:38:56,209 --> 00:38:58,368 Meanwhile, what am I doing? 907 00:38:58,378 --> 00:39:00,203 I just feel... 908 00:39:01,040 --> 00:39:02,300 directionless. 909 00:39:02,335 --> 00:39:03,039 I get that. 910 00:39:03,050 --> 00:39:05,500 While I was escaping, 911 00:39:05,576 --> 00:39:08,503 I realized that I've done things I regret. 912 00:39:08,579 --> 00:39:10,797 Steven has done things I regret. 913 00:39:10,873 --> 00:39:13,049 But it's not healthy to dwell on them. 914 00:39:13,060 --> 00:39:15,385 So I'm moving forward, 915 00:39:15,395 --> 00:39:17,053 taking care of myself. 916 00:39:17,064 --> 00:39:18,513 I'm sorry you're sad. 917 00:39:19,465 --> 00:39:21,524 Don't worry. I will be just fine. 918 00:39:24,437 --> 00:39:27,989 I'm not sure I can say the same for the weasel queen. 919 00:39:30,733 --> 00:39:33,194 Where's Mom? 920 00:39:33,848 --> 00:39:35,330 Mom didn't get on the plane. 921 00:39:36,449 --> 00:39:38,032 No message. 922 00:39:38,109 --> 00:39:39,959 No phone call. 923 00:39:42,455 --> 00:39:46,082 I know you warned me, but that's just brutal. 924 00:39:46,093 --> 00:39:47,750 I don't know what to say. 925 00:39:47,761 --> 00:39:49,585 You were right, Mon. 926 00:39:49,596 --> 00:39:52,004 This family's been broken for years, 927 00:39:52,081 --> 00:39:53,589 and I thought one dream 928 00:39:53,600 --> 00:39:56,759 and one phone call would bring us together. 929 00:39:56,770 --> 00:39:58,386 It's not you. 930 00:39:59,119 --> 00:39:59,962 It's her. 931 00:40:00,729 --> 00:40:02,598 We need to just forget about our mother. 932 00:40:02,609 --> 00:40:04,567 All she does is make us miserable. 933 00:40:06,596 --> 00:40:08,104 Well... 934 00:40:09,022 --> 00:40:12,233 thanks for not saying "I told you so." 935 00:40:12,310 --> 00:40:14,828 Wish Mom could see what a good person you turned out to be. 936 00:40:18,608 --> 00:40:20,783 (knocking) 937 00:40:20,794 --> 00:40:23,953 ♪ Worry, worry... ♪ 938 00:40:24,030 --> 00:40:25,371 What do you want, Kirby? 939 00:40:25,448 --> 00:40:27,290 (sniffles) 940 00:40:28,319 --> 00:40:30,251 I'm sorry for the way things turned out with you and Liam. 941 00:40:30,328 --> 00:40:31,919 Just don't. 942 00:40:31,996 --> 00:40:33,296 Sorry. 943 00:40:33,306 --> 00:40:34,755 Stop saying you're sorry. 944 00:40:34,832 --> 00:40:35,807 Sorry. 945 00:40:38,294 --> 00:40:40,761 I just wanted to say that I'm here for you 946 00:40:40,838 --> 00:40:42,763 if you need a friend. 947 00:40:42,840 --> 00:40:44,599 Anything. 948 00:40:44,675 --> 00:40:45,975 I'm here. 949 00:40:46,052 --> 00:40:49,145 Just please leave me alone, Kirby. Okay? 950 00:40:49,156 --> 00:40:51,322 ♪ But if I falter ♪ 951 00:40:51,399 --> 00:40:54,317 ♪ Well, at least it was my mistake ♪ 952 00:40:54,327 --> 00:40:56,611 You know, it was like you see in the movies. 953 00:40:56,687 --> 00:40:59,572 We just sat around and gossiped over 954 00:40:59,649 --> 00:41:01,574 cheese plates and sauvignon blanc. 955 00:41:01,651 --> 00:41:04,494 Frankly, I thought those girls were gonna drive you crazy. 956 00:41:04,504 --> 00:41:08,331 But while you were gone, I realized that I was the one driving you crazy 957 00:41:08,341 --> 00:41:11,342 with my overzealousness about doctors. 958 00:41:11,419 --> 00:41:13,252 So... 959 00:41:13,329 --> 00:41:15,004 ♪ Well, nothing really changes at all ♪ 960 00:41:15,015 --> 00:41:16,339 (sighs) 961 00:41:16,349 --> 00:41:18,591 ♪ Am I jaded... ♪ 962 00:41:18,668 --> 00:41:20,676 - Blake, I need to tell you something. - I know. 963 00:41:20,687 --> 00:41:22,312 - Please, just let me say it... - No. 964 00:41:22,388 --> 00:41:23,638 Wait. 965 00:41:23,714 --> 00:41:25,097 (sighs) 966 00:41:25,174 --> 00:41:28,017 I don't consider myself a lucky man. 967 00:41:29,000 --> 00:41:30,978 Everything I have is because I worked hard for it. 968 00:41:31,055 --> 00:41:33,439 And I think you know that I would crush anyone 969 00:41:33,516 --> 00:41:35,024 that got in my way. 970 00:41:35,834 --> 00:41:36,659 But this... 971 00:41:37,321 --> 00:41:38,694 this baby... 972 00:41:38,705 --> 00:41:41,614 makes me feel like a lucky man. 973 00:41:41,691 --> 00:41:45,368 I'm so excited to be the father of our child. 974 00:41:45,378 --> 00:41:48,287 ♪ Be this way, I'm a loser... ♪ 975 00:41:48,364 --> 00:41:50,381 No, mi amor. 976 00:41:50,458 --> 00:41:51,958 I am the lucky one, 977 00:41:52,034 --> 00:41:54,210 to be carrying your child. 978 00:41:54,221 --> 00:41:56,462 ♪ So when I falter ♪ 979 00:41:56,539 --> 00:42:00,049 ♪ Well, at least it was my mistake ♪ 980 00:42:00,060 --> 00:42:01,968 ♪ Well, at least it was my mistake. ♪ 981 00:42:02,044 --> 00:42:02,936 (sighs) 982 00:42:29,169 --> 00:42:31,310 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com