1 00:00:04,600 --> 00:00:39,010 نقدم لكم فلم البوكس أوفس || تــــلال الجنـــــــه || أرجو ان تستمتعـــــوا با المشـــاهده 2 00:00:39,460 --> 00:00:44,460 # ترجمة # | الدكتور حيدر المدني - محمود ملهم -أسلام أسكـــو | 3 00:00:56,710 --> 00:00:58,050 ‫هل يمكن أن أحظي بأنتباهك رجاءً؟ 4 00:00:59,710 --> 00:01:02,880 ‫أيها السيدات والساده 5 00:01:02,880 --> 00:01:07,050 ‫شكراً لكم جميعاً، لحضروكم وجعل هذا الاحتفال تذكارياً 6 00:01:07,050 --> 00:01:09,720 ‫الآن، كنهاية ليلتنا 7 00:01:09,720 --> 00:01:12,490 ‫عروس السيد (هينغستون) الرائعه 8 00:01:12,490 --> 00:01:17,030 ‫ستحييه بأغنية حب خاصة 9 00:01:32,110 --> 00:01:38,650 ‫♪ أنا ملكك، خادمتك ♪ 10 00:01:38,650 --> 00:01:43,190 ‫♪ سأحضر لك كل ما تحتاجه ♪ 11 00:01:44,530 --> 00:01:48,030 ‫♪ وأحسب لك خطاياك ♪ 12 00:01:48,030 --> 00:01:50,600 ‫♪ واحده تلو الأخري ♪ 13 00:01:50,600 --> 00:01:55,940 ‫♪ طالما تحمل قلبي المسروق ♪ 14 00:01:57,540 --> 00:02:01,940 ‫♪ ضوئنا أشعل النيران ♪ 15 00:02:03,910 --> 00:02:08,880 ‫♪ ولكن الشعلة لا تزال تكبر ♪ 16 00:02:10,120 --> 00:02:15,650 ‫♪ رمادي عند قدميك ♪ 17 00:02:15,660 --> 00:02:18,990 ‫♪ ما هذه التعويذه؟ ♪ 18 00:02:18,990 --> 00:02:21,660 ‫♪ كنت أنت خلاصى ♪ 19 00:02:21,660 --> 00:02:27,630 ‫♪ كل شئ أحتاجه، كل شئ أحتاجه ♪ 20 00:02:29,570 --> 00:02:32,770 ‫- غنيها ‫- مره أخري يا عزيزتي 21 00:02:32,770 --> 00:02:36,670 ‫أجل يا عزيزتي، فتاه مطيعه! ‫غنيها مجدداً! 22 00:02:36,680 --> 00:02:38,640 ‫غنيها مجدداً 23 00:02:38,650 --> 00:02:43,150 ‫شكراً لكم، تم تشريفي بوجود كل واحد منكم 24 00:02:43,150 --> 00:02:45,320 ‫شكراً جزيلاً لكم 25 00:02:53,290 --> 00:02:54,930 ‫يا لها من عروس مذهلة 26 00:02:54,930 --> 00:02:57,730 ‫ويا له من زفاف رائع 27 00:03:04,710 --> 00:03:06,880 ‫وها هي، هناك 28 00:03:11,610 --> 00:03:13,810 ‫الجميع، عودوا إليه الآن 29 00:03:14,910 --> 00:03:17,250 ‫إذا كنت ستعذرني، لدقيقة 30 00:03:19,590 --> 00:03:22,590 ‫ينتظرك السيد (هينغستون) بالأعلي 31 00:03:22,590 --> 00:03:25,630 ‫لا يجب أن ينتظر الزوج أطول من هذا 32 00:03:29,100 --> 00:03:32,160 ‫إبنتك هي مثال للكمال العلوى 33 00:03:32,170 --> 00:03:34,600 ‫حصلت علي الحياة التي أمامها 34 00:03:34,600 --> 00:03:36,670 ‫يجب أن تكون فخوراً جداً 35 00:03:36,670 --> 00:03:38,540 ‫في الحقيقة. 36 00:04:19,310 --> 00:04:22,210 ‫هذا المكان يفعل المعجزات 37 00:04:24,020 --> 00:04:26,750 ‫كان من الممكن أن يكون صعباً، مسبقاً 38 00:04:29,820 --> 00:04:31,830 ‫لكن الآن 39 00:04:33,290 --> 00:04:36,700 ‫يبدو وكأن هذه الفتاة لم تكن موجودة ابداً 40 00:05:22,040 --> 00:05:23,340 ‫ماذا؟ 41 00:05:29,350 --> 00:05:31,090 ‫مرحباً 42 00:05:42,930 --> 00:05:45,430 ‫صباح الخير يا (اوما) 43 00:05:45,430 --> 00:05:49,230 ‫لم أعني أن أفاجئك ‫الفطور في طريقه 44 00:05:49,240 --> 00:05:51,870 ‫الفطور؟ ‫مهلاً، أين أنا؟ 45 00:05:51,870 --> 00:05:54,070 ‫أنت في الجنه، بالتأكيد 46 00:06:11,760 --> 00:06:13,860 ‫سيدتي! 47 00:06:25,140 --> 00:06:26,500 ‫(اوما)! 48 00:06:26,510 --> 00:06:28,410 ‫سيدتي! 49 00:06:29,940 --> 00:06:31,410 ‫(اوما)! 50 00:06:33,180 --> 00:06:34,450 ‫(اوما)! 51 00:06:48,100 --> 00:06:50,500 ‫(اوما)! (اوما)! 52 00:07:07,550 --> 00:07:10,250 ‫(اوما)! 53 00:07:20,960 --> 00:07:22,490 ‫هل أنت جديده في المدينة؟ 54 00:07:22,500 --> 00:07:23,960 ‫أسمعي، أنا بحاجه للمساعده، اتفقنا؟ 55 00:07:23,960 --> 00:07:25,430 ‫إنهم يلاحقونني و.. 56 00:07:25,430 --> 00:07:27,130 ‫أنا بحاجة لمكان أختبئ فيه 57 00:07:27,130 --> 00:07:29,000 ‫لا أدري حتي كيف وصلت لهنا 58 00:07:29,000 --> 00:07:30,470 ‫تعالي معي 59 00:07:30,470 --> 00:07:32,470 ‫(اوما)! يا سيدتي! 60 00:07:32,470 --> 00:07:34,240 ‫تعالي معي فحسب 61 00:07:40,580 --> 00:07:42,010 ‫ما هذا المكان 62 00:07:42,020 --> 00:07:44,080 ‫هل أضعتِ شئ ما؟ 63 00:07:44,080 --> 00:07:46,220 ‫ماذا تفعلين؟ ‫لا، لا، لا! 64 00:07:53,490 --> 00:07:55,860 ‫لماذا لا تجيبين عليّ؟ 65 00:07:57,930 --> 00:08:01,300 ‫ما هذا المكان؟ 66 00:08:20,490 --> 00:08:23,360 ‫♪ طلبت من امها 50 سنتًا ♪ 67 00:08:23,360 --> 00:08:25,960 ‫♪ لتري فيل يقفز من علي السياج ♪ 68 00:08:25,960 --> 00:08:28,430 ‫♪ طلبت من امها 50 سنتًا ♪ 69 00:08:28,430 --> 00:08:31,300 ‫♪ لتري فيل يقفز من علي السياج ♪ 70 00:08:31,300 --> 00:08:34,100 ‫♪ قفزوا لأعلي، وصلوا إلى السماء ♪ 71 00:08:34,100 --> 00:08:36,600 ‫♪ لم يعودوا ابداً حتي الرابع من يوليو ♪ 72 00:08:36,600 --> 00:08:39,340 ‫♪ قفزوا لأعلي، وصلوا إلى السماء ♪ 73 00:08:39,340 --> 00:08:42,110 ‫♪ لم يعودوا ابداً حتي الرابع من يوليو ♪ 74 00:08:42,110 --> 00:08:44,980 ‫♪ أعلي، أعلي ♪ 75 00:08:44,980 --> 00:08:47,480 ‫♪ أعلي وأعلي ♪ 76 00:08:54,620 --> 00:08:57,550 ‫معذرةً، لكن من أنت؟ 77 00:08:57,560 --> 00:09:02,460 ‫بعض الناس يشكون أن شجيرات ‫الورد بها بعض الشوك 78 00:09:02,460 --> 00:09:04,400 ‫أنا أبتهج أن.. 79 00:09:05,530 --> 00:09:08,430 ‫شجيرات الشوك بها ورود 80 00:09:08,440 --> 00:09:10,270 ‫ما الذي أفعله هنا؟ 81 00:09:10,270 --> 00:09:13,000 ‫لا داعي للخوف يا عزيزي 82 00:09:13,010 --> 00:09:16,110 ‫هذا مركز للعلاج النفسي 83 00:09:16,110 --> 00:09:18,210 ‫علاج الكبد والتردد 84 00:09:18,210 --> 00:09:22,080 ‫الآن، معظم فتياتنا لم ‫يكونوا هادئين عند وصولهم هنا 85 00:09:22,080 --> 00:09:25,350 ‫لكني أفهم الآن عن مدي صعوبة هذا 86 00:09:25,350 --> 00:09:27,490 ‫لمَ لا يمكنني المغادرة؟ 87 00:09:27,490 --> 00:09:31,290 ‫تشخيص مشاكل غضبك سيأخذ بعض الوقت 88 00:09:31,290 --> 00:09:35,560 ‫حبيبتي، أخبروني أنكِ فقدتِ السيطره ‫علي نفسك مجدداً، الليلة الماضية 89 00:09:35,560 --> 00:09:39,000 ‫يمكنكِ أن تخبري أمي أن تكف عن تضييع وقتها 90 00:09:41,340 --> 00:09:45,970 ‫هذه فرصة يا (اوما) 91 00:09:45,970 --> 00:09:48,070 ‫أسترخ ‫شكراً لك 92 00:09:48,080 --> 00:09:50,510 ‫راقبي حياتك من منظور جديد 93 00:09:50,510 --> 00:09:53,280 ‫ومنظور من هذا؟ منظورك؟ 94 00:09:53,280 --> 00:09:55,250 ‫وماذا عن منظوري؟ 95 00:09:55,250 --> 00:09:57,550 ‫ستكونين معنا لمدة شهرين 96 00:09:57,550 --> 00:10:00,390 ‫كل ما أطلبه منكِ في هذا ‫الوقت ان تكوني ذات عقل مفتوح 97 00:10:00,390 --> 00:10:03,690 ‫وتعيدي النظر في اقتراح زواجك 98 00:10:03,690 --> 00:10:05,590 ‫بعد اقامتك 99 00:10:24,440 --> 00:10:27,480 ‫تم حزم حقائبك من قبل امك بالمناسبه 100 00:10:27,480 --> 00:10:30,020 ‫هل الكل هنا يتحدث بهذه الطريقة؟ 101 00:10:31,590 --> 00:10:33,350 ‫مرحباً! 102 00:10:33,350 --> 00:10:35,650 ‫حسناً، هذا حول الوقت يا عزيزتي 103 00:10:35,650 --> 00:10:38,020 ‫مرحباً ‫رحلة صعبة؟ 104 00:10:38,020 --> 00:10:40,490 ‫في الحقيقة، لا أتذكر أي شئ منها 105 00:10:40,490 --> 00:10:42,130 ‫حسناً، يا لك من محظوظه 106 00:10:42,130 --> 00:10:44,030 ‫لأن هذه الطائرة البحرية كانت غامضة 107 00:10:44,030 --> 00:10:45,560 ‫من مؤخرة سفينة دوارة مكسورة 108 00:10:45,570 --> 00:10:47,370 ‫- طائرة بحرية؟ ‫- أجل 109 00:10:47,370 --> 00:10:48,800 ‫أنا (كلوي) 110 00:10:48,800 --> 00:10:50,330 ‫(اوما) 111 00:10:50,340 --> 00:10:52,140 ‫هذه (يو) 112 00:10:52,140 --> 00:10:54,570 ‫لا أعتقد أنها حريصة جدًا على أن تكون هنا 113 00:10:54,570 --> 00:10:56,240 ‫ماذا، وماذا عنكِ؟ 114 00:10:56,240 --> 00:10:59,610 ‫حسناً، إذا كان سيبعد والدي عن ظهري 115 00:10:59,610 --> 00:11:01,450 ‫ما هي مشكلتهم؟ 116 00:11:01,450 --> 00:11:04,080 ‫يظنون أن شهرين هنا كفايةً لتحويلي إلى.. 117 00:11:04,080 --> 00:11:06,320 ‫لملكة نحيفة شابة مثل اخواتي 118 00:11:06,320 --> 00:11:09,050 ‫لن يحدث، لأنني بخير في الطريقة التي أنا عليها 119 00:11:09,060 --> 00:11:11,760 ‫ولكن، أهلاً، سآخذ أجازة مجانية 120 00:11:11,760 --> 00:11:13,760 ‫(يو) 121 00:11:13,760 --> 00:11:15,530 ‫- (يو)! ‫- ماذا؟ 122 00:11:15,530 --> 00:11:17,230 ‫قابلي (اوما) 123 00:11:17,230 --> 00:11:19,330 ‫- مرحباً ‫- اخبروني أنه لا يوجد رفقاء غرفة 124 00:11:19,330 --> 00:11:22,200 ‫حسناً، هذا ليس خطأنا يا فتاة 125 00:11:22,200 --> 00:11:24,070 ‫ولا تلمسي أغراضي 126 00:11:26,140 --> 00:11:28,570 ‫دعونا نلبس الملابس لأجل العشاء 127 00:11:28,580 --> 00:11:30,210 ‫حسناً 128 00:11:53,430 --> 00:11:55,430 ‫أين بقيتها؟ 129 00:11:55,440 --> 00:11:57,840 ‫تم معايرة حميتنا الغذائية بدقة 130 00:11:57,840 --> 00:12:01,470 ‫لصحتك الجسدية وتوازنك العقلي 131 00:12:02,680 --> 00:12:05,710 ‫لا يمكنني بسبب 132 00:12:05,710 --> 00:12:08,510 ‫عدم تحملي للاكتوز؟ 133 00:12:08,510 --> 00:12:11,680 ‫تم حساب حساسية التعصب لأجل 134 00:12:11,690 --> 00:12:15,490 ‫- ويا سيدتي،المذكره ليس من أغراضك ‫- أجل، اياً يكن 135 00:12:15,490 --> 00:12:17,590 ‫نحن نطلب منكِ بلطف إنهاء عشائك 136 00:12:17,590 --> 00:12:20,730 ‫لكي تتمكني من الحصول علي ‫التغذية الكافية لنشاطات الغد 137 00:12:21,890 --> 00:12:23,730 ‫طابت ليلتك يا سيدتي 138 00:12:33,640 --> 00:12:35,370 ‫هل تعرفيها؟ 139 00:12:35,370 --> 00:12:36,840 ‫لا 140 00:12:36,840 --> 00:12:39,310 ‫قامت بذعري حالما وصلت هنا 141 00:12:40,340 --> 00:12:41,880 ‫ماذا؟ 142 00:12:41,880 --> 00:12:43,920 ‫من هذه؟ 143 00:12:43,920 --> 00:12:45,720 ‫حقاً؟! 144 00:12:47,350 --> 00:12:49,390 ‫♪ إذا كنت تملك قلبي ♪ 145 00:12:49,390 --> 00:12:52,190 ‫♪ لن أريد أن أستعيده ♪ 146 00:12:52,190 --> 00:12:53,920 ‫♪ سأدعك تحتفطين به حتي.. ♪ 147 00:12:53,930 --> 00:12:55,860 ‫♪ نهاية الوقت ♪ 148 00:12:55,860 --> 00:12:57,230 ‫مهلاً، هذه هي؟ 149 00:12:57,230 --> 00:12:58,800 ‫(امارنا فيكاريو) 150 00:12:58,800 --> 00:13:01,270 ‫أجل، صوتها الجديد أنيق جداً 151 00:13:01,270 --> 00:13:03,230 ‫- وهي أيضاً.. ‫- ثملة 152 00:13:03,240 --> 00:13:05,840 ‫- هذا غير جيد ‫- هذا صحيح 153 00:13:05,840 --> 00:13:09,340 ‫اسمعي، سمعت أن والديها محافظان جداً 154 00:13:09,340 --> 00:13:11,840 ‫وقاموا بوضعها للتخلص من ‫السموم قبل أن يأخذوها للمنزل 155 00:13:11,850 --> 00:13:13,880 ‫كما تعرفين، يجب ألا يكون هذا سهلاً 156 00:13:13,880 --> 00:13:16,410 ‫- كونك مشهوره ‫- أجل، ليس من السهل كون المرء مشهوراً 157 00:13:16,420 --> 00:13:19,180 ‫فكر في الضغط ‫لا عجب أنها تشرب 158 00:13:19,190 --> 00:13:22,290 ‫- أنها في مأساه نوعاً ما ‫- لا تحكمي عليها 159 00:13:37,540 --> 00:13:40,700 ‫ما الذي تريدينه؟ 160 00:13:40,710 --> 00:13:42,570 ‫لا زالت عصبيه حول هذا الصباح؟ 161 00:13:42,580 --> 00:13:44,310 فكري؟ 162 00:13:44,310 --> 00:13:46,310 ‫حسناً سيمسكون بكِ علي أيةً حال 163 00:13:47,340 --> 00:13:48,680 ‫ولم أستطع تركهم يكتشفون كهفنا 164 00:13:51,880 --> 00:13:53,750 ‫"كهفنا؟" 165 00:13:53,750 --> 00:13:55,520 ‫بالطبع، في أي مكان آخر ستقومين بـ.. 166 00:13:55,520 --> 00:13:57,590 ‫إشعال سجائري من أجلي؟ 167 00:14:03,600 --> 00:14:05,630 ‫أهلاً.. 168 00:14:05,630 --> 00:14:08,740 ‫ارجوكِ لا تصدقي كل شئ يقال عني 169 00:14:09,940 --> 00:14:12,210 ‫لم أعد أشرب بعد الآن 170 00:14:13,340 --> 00:14:15,240 ‫لماذا أنتِ هنا إذاً؟ 171 00:14:15,240 --> 00:14:17,610 ‫حسناً.. 172 00:14:17,610 --> 00:14:20,650 ‫أردت الغناء بصوتي 173 00:14:20,650 --> 00:14:23,810 ‫لقد ذعر فريقي 174 00:14:23,820 --> 00:14:27,680 ‫كما ترين، إنهم ينظرون إليّ مثل منتج 175 00:14:27,690 --> 00:14:30,520 ‫قاموا بإحتلاق قصص الحفلات هذه عني 176 00:14:30,520 --> 00:14:32,890 ‫وأرسلوني هنا 177 00:14:32,890 --> 00:14:35,890 ‫لإعادة التأهيل، علي ما أظن 178 00:14:35,890 --> 00:14:37,760 ‫لماذا لم تحاولي الهروب؟ 179 00:14:37,760 --> 00:14:40,270 ‫- أهرب من ماذا؟ ‫- لا أعلم بالتحديد، لكن.. 180 00:14:40,270 --> 00:14:42,370 ‫لا أحاول الحصول علي غسيل لعقلي هنا 181 00:14:42,370 --> 00:14:44,670 ‫حسناً، الشئ الوحيد الذي فعلناه ‫هنا هو الكثير من "اليوغا" 182 00:14:44,670 --> 00:14:46,600 ‫- والشعور بشعورنا ‫- لا أهتم 183 00:14:46,610 --> 00:14:48,510 ‫سأخرج من هنا 184 00:14:48,510 --> 00:14:50,380 ‫حسناً، لا أعرف كيف ستقومين بهذا 185 00:14:50,380 --> 00:14:52,780 ‫لأننا في جزيرة في منتصف المحيط 186 00:14:52,780 --> 00:14:54,350 ‫الليلة 187 00:14:56,920 --> 00:15:00,420 ‫حسناً، سأساعدك 188 00:15:01,720 --> 00:15:03,920 ‫قابليني خارج الغرفة 189 00:15:03,920 --> 00:15:06,290 ‫منتصف الليل 190 00:15:10,560 --> 00:15:11,730 ‫مرحباً 191 00:15:14,300 --> 00:15:17,500 ‫كيف حصلتِ علي السجائر؟ 192 00:15:17,500 --> 00:15:19,810 ‫مرافق أعطاها لي 193 00:15:20,840 --> 00:15:22,740 ‫أبنته معجبه 194 00:15:22,740 --> 00:15:24,380 ‫قمت بمكالمتها مكالمة فيديو 195 00:15:26,710 --> 00:15:29,310 ‫كما تعلمين يا (اوما) 196 00:15:29,320 --> 00:15:31,750 ‫هناك دائما طريقه للحصول علي مرادك 197 00:15:32,890 --> 00:15:34,860 ‫دائماً 198 00:16:15,560 --> 00:16:17,690 ‫♪ في المحيط الهادئ ♪ 199 00:16:17,700 --> 00:16:21,500 ‫♪ وكل شئ حوله مرعب.. ♪ 200 00:16:21,500 --> 00:16:23,400 ‫أعزائي 201 00:16:23,400 --> 00:16:24,700 ‫إن الشمس تشرق 202 00:16:24,700 --> 00:16:27,740 ‫وفي ضوء اليوم الجديد 203 00:16:27,740 --> 00:16:29,010 ‫دعونا نرحب 204 00:16:29,010 --> 00:16:32,910 ‫بـ(كلوي)و (يو) ,(اوما) 205 00:16:32,910 --> 00:16:34,710 ‫إلى عائلتنا 206 00:16:34,710 --> 00:16:37,680 ‫♪ جزيرة، كسولة جداً ♪ 207 00:16:37,680 --> 00:16:41,760 ‫♪ إذا كان عليّ أن أغادرها، سأكون مجنونة ♪ 208 00:16:43,860 --> 00:16:45,060 ‫مرحباً 209 00:16:45,060 --> 00:16:46,620 ‫هل يمكنك.. 210 00:16:46,630 --> 00:16:48,090 ‫بالطبع 211 00:16:50,460 --> 00:16:53,400 ‫آسفة، تعمقت في النوم 212 00:16:53,400 --> 00:16:55,030 ‫ما المدة التي أنتظرتني فيها؟ 213 00:16:55,030 --> 00:16:58,040 ‫أنا، في الحقيقة، تعمقت في النوم ايضاً 214 00:16:58,040 --> 00:16:59,710 ‫يا سيدتي 215 00:17:02,940 --> 00:17:05,040 ‫ارجوكِ أكدي مظهرك المختار 216 00:17:11,550 --> 00:17:13,120 ‫أجل 217 00:17:14,150 --> 00:17:15,890 ‫لا، لا، لا، عليّ 218 00:17:15,890 --> 00:17:18,020 ‫رجاءً يا سيدتي 219 00:17:18,020 --> 00:17:19,160 ‫لا يمكنني فعل هذا 220 00:17:19,160 --> 00:17:20,960 ‫ربما يلائمك المظهر 221 00:17:22,630 --> 00:17:24,060 ‫إنه يبدو جيد 222 00:17:24,060 --> 00:17:25,600 ‫هذا ليس أنا 223 00:17:30,800 --> 00:17:33,000 ‫أمي تبدو أفضل 224 00:17:33,010 --> 00:17:35,610 ‫لا يجب عليكِ تغيير ما أنتِ عليه يا (اوما) 225 00:17:38,810 --> 00:17:42,810 ‫استرخي يا (اوما) ‫سوف يأخذ هذا دقيقة فحسب 226 00:17:51,590 --> 00:17:53,630 ‫ارجوكِ ابق يا سيدتي 227 00:18:21,220 --> 00:18:23,520 ‫هذا يبدو كأنني أنظر لشخص آخر 228 00:18:23,520 --> 00:18:24,960 ‫أجل 229 00:18:25,860 --> 00:18:28,100 ‫شخص لا أحبه 230 00:18:33,500 --> 00:18:35,800 ‫محبوب 231 00:18:35,800 --> 00:18:37,900 ‫كيف حالك يا عزيزتي؟ 232 00:18:37,900 --> 00:18:41,170 ‫عظيم، طالما أردت أن أكون في مدرسة داخلية 233 00:18:41,170 --> 00:18:44,040 ‫إذن، هذا حلم أصبح حقيقةً نوعاً ما 234 00:18:44,040 --> 00:18:47,510 ‫حسناً، أتمني حقاً أن نستطيع تغيير هذا 235 00:18:47,510 --> 00:18:49,780 ‫أجلسي رجاءً، أمام المرآه 236 00:18:50,880 --> 00:18:52,490 ‫رجاءً، أجلسي 237 00:18:57,090 --> 00:19:00,120 ‫أعلم أنك تظنين أن هذا ليس مكانكِ يا (اوما) 238 00:19:00,130 --> 00:19:01,890 ‫وربما تكوني علي صواب 239 00:19:01,890 --> 00:19:04,860 ‫ولكني أطلب منكِ أن تكوني متقبله قليلاً.. 240 00:19:04,860 --> 00:19:06,230 ‫لداعيتك؟ 241 00:19:14,970 --> 00:19:18,540 ‫نكون في أفضل حالتنا، عندما ندرك من نحن 242 00:19:18,550 --> 00:19:21,210 ‫هل يمكننا الإتفاق علي هذا؟ 243 00:19:21,210 --> 00:19:25,550 ‫مرآة العلاج هي حول إمتلاك قصتك 244 00:19:25,550 --> 00:19:29,250 ‫هي حول تذكرك ما الذي يجعلك، نفسك 245 00:19:29,260 --> 00:19:31,560 ‫فقط الأشياء التي تعلميها 246 00:19:32,860 --> 00:19:36,730 ‫أخبري نفسك القصة عن من أنت حقاً 247 00:19:36,730 --> 00:19:40,160 ‫أتريدينني أن أتحدث إلى نفسي؟ 248 00:19:40,170 --> 00:19:43,270 ‫حسناً، لا يبدو أنكِ تستمتعين بالحديث معي 249 00:19:44,570 --> 00:19:46,170 ‫ما رأيك بهذا 250 00:19:46,170 --> 00:19:47,710 ‫سأسألك سؤالاً 251 00:19:47,710 --> 00:19:50,640 ‫أجيبي إذا كنتِ تريدين، أتفقنا؟ 252 00:19:52,580 --> 00:19:55,150 ‫ماذا كان الشئ الوحيد الذي لم تعطيه أمك لكِ؟ 253 00:19:55,150 --> 00:19:56,310 ‫ماذا؟ 254 00:19:56,320 --> 00:19:58,220 ‫جربي وانظري في المرآه 255 00:20:00,090 --> 00:20:02,050 ‫هل هي تنظر لكِ؟ 256 00:20:02,060 --> 00:20:04,190 ‫إنها تعتني بنفسها 257 00:20:04,190 --> 00:20:06,790 ‫- أنت قاسية جداً عليها ‫- إنها تستحق هذا 258 00:20:06,790 --> 00:20:09,690 ‫- هل تحبينها؟ ‫- ما الذي تحاولين فعله هنا؟ 259 00:20:09,700 --> 00:20:12,570 ‫حسناً، انا لن أتزوج هذا الأحمق 260 00:20:17,670 --> 00:20:20,570 ‫من الصعب إيجاد رجل جيد ‫في هذا العالم يا (اوما) 261 00:20:21,840 --> 00:20:23,610 ‫كنت أعرف 262 00:20:40,990 --> 00:20:43,330 ‫ركزي يا سيدتي 263 00:20:43,330 --> 00:20:46,770 ‫تحكم في جسدك، وضحي عقلك 264 00:20:48,270 --> 00:20:52,210 ‫حسناً، أعملي في "باريس" الآن، رجاءً 265 00:20:55,910 --> 00:20:57,080 ‫(يو) 266 00:20:57,910 --> 00:21:00,680 ‫- هيا ‫- لا 267 00:21:00,680 --> 00:21:02,950 ‫انا بحاجه لشريك 268 00:21:06,650 --> 00:21:07,990 ‫أفترض 269 00:21:07,990 --> 00:21:09,750 ‫- للأمام ‫- هيا 270 00:21:09,760 --> 00:21:11,260 ‫لا يمكنني فعل هذا بنفسي 271 00:21:11,260 --> 00:21:13,130 ‫هيا 272 00:21:14,090 --> 00:21:15,930 ‫وللوراء 273 00:21:19,030 --> 00:21:21,730 ‫وللأمام 274 00:21:25,070 --> 00:21:27,980 ‫وللوراء 275 00:21:30,840 --> 00:21:32,810 ‫وللأمام 276 00:21:38,720 --> 00:21:40,850 ‫وللوراء 277 00:21:50,760 --> 00:21:52,760 ‫وللوراء 278 00:21:52,770 --> 00:21:54,400 ‫(اوما)؟ (اوما) 279 00:21:55,430 --> 00:21:57,300 ‫هل تزالين معي؟ 280 00:21:57,300 --> 00:21:59,770 ‫أجل، آسفه 281 00:21:59,770 --> 00:22:02,070 ‫حسناً 282 00:22:02,080 --> 00:22:04,310 ‫وللأمام 283 00:22:07,710 --> 00:22:09,820 ‫وللوراء 284 00:22:31,740 --> 00:22:33,910 ‫قفازاتك أرجوك 285 00:22:38,380 --> 00:22:40,280 ‫إنه ضيق قليلاً 286 00:22:40,280 --> 00:22:43,020 ‫رجاءً، إنه لأجل سلامتك 287 00:23:07,910 --> 00:23:10,010 ‫آسفه حول هذا، نحن 288 00:23:10,010 --> 00:23:12,340 ‫نحن نحاول حل بعض المشاكل التقنية 289 00:23:12,350 --> 00:23:14,480 ‫رجاءً علق الضيق 290 00:23:20,290 --> 00:23:22,250 ‫بالأسفل مثل هذا 291 00:23:22,260 --> 00:23:24,890 ‫قل جميع الأشياء التي تريد قولها عني 292 00:23:26,030 --> 00:23:27,260 ‫ولكن الحقيقة هي 293 00:23:27,260 --> 00:23:28,860 ‫أنا رجل بسيط 294 00:23:30,400 --> 00:23:32,300 ‫انا أعمل بجد 295 00:23:34,130 --> 00:23:35,940 ‫وأنا أعيد 296 00:23:39,870 --> 00:23:42,410 ‫قد أكون فتي حساس 297 00:23:44,180 --> 00:23:46,040 ‫ولكن لا تخبر أحد عن هذا 298 00:23:46,050 --> 00:23:48,780 ‫لا أعرف كيف أمضي وقتا رائعاً 299 00:23:51,120 --> 00:23:55,020 ‫ربما فكرتي عن المرح قد تكون متهورة قليلاً 300 00:23:56,320 --> 00:23:58,790 ‫ولكن في كلا العمل والحياه 301 00:24:00,030 --> 00:24:02,300 ‫ما فائدة الحلم الصغير؟ 302 00:24:09,070 --> 00:24:10,230 ‫يود أن يقول 303 00:24:10,240 --> 00:24:12,140 ‫كل الأشياء عني 304 00:24:12,140 --> 00:24:14,970 ‫- حسناً، فهمت هذا ‫- زلكن الحقيقة هي.. 305 00:24:14,970 --> 00:24:17,570 ‫أنا رجل بسيط 306 00:24:17,580 --> 00:24:20,110 ‫- فهمت هذا ‫- أنا أعمل بجد 307 00:24:20,110 --> 00:24:22,080 ‫- وبعدها أستسلم ‫- مرحباً 308 00:24:22,080 --> 00:24:24,910 ‫- لكن الحقيقة هي ‫- أوقفي هذا 309 00:24:24,920 --> 00:24:26,950 ‫رجل بسيط.. 310 00:24:26,950 --> 00:24:31,020 ‫أنا أعمل بجد.. ‫ولكن الحقيقة هي 311 00:24:40,070 --> 00:24:41,870 ‫رجل بسيط..لكن 312 00:24:41,870 --> 00:24:44,030 ‫ربما تكون فكرتي عن المرح 313 00:24:44,040 --> 00:24:46,470 ‫يمكن أن تكون متهوره 314 00:24:46,470 --> 00:24:51,310 ‫ربما أكون رجل حساس ‫ربما أكون رجل حساس 315 00:24:51,310 --> 00:24:53,150 ‫رجل حساس 316 00:25:23,440 --> 00:25:26,340 ‫نحن آسفون جداً، فشل النظام 317 00:25:26,350 --> 00:25:28,650 ‫لم نستطع ايقاف العرض عن بعد 318 00:25:28,650 --> 00:25:31,050 ‫المستوصف سيصلح هذا 319 00:25:31,050 --> 00:25:33,090 ‫نحن آسفون جداً 320 00:25:44,200 --> 00:25:48,300 ‫هل تظن حقاً أن هذا الفيديو الغبي سيجعلني أغير رأيي؟ 321 00:25:48,300 --> 00:25:52,440 ‫دعيني أنظر إلى هذه الأيادي 322 00:25:53,510 --> 00:25:55,140 ‫تعال هنا 323 00:25:56,510 --> 00:25:59,380 ‫ربما هو ثقيل بعض الشئ 324 00:26:01,410 --> 00:26:03,410 ‫ولكنه يعني هذا جيدًا 325 00:26:03,420 --> 00:26:05,550 ‫"يعني جيداً؟" 326 00:26:05,550 --> 00:26:08,250 ‫أنه معتل إجتماعياً 327 00:26:08,250 --> 00:26:10,650 ‫بجانب، أن هذا لا يهم 328 00:26:10,660 --> 00:26:13,960 ‫أنا أحب شخص آخر 329 00:26:13,960 --> 00:26:16,390 ‫لم تخبرني أمك عن اي شخص آخر 330 00:26:16,390 --> 00:26:17,960 ‫بالتأكيد لا ‫إنه سفلي 331 00:26:17,960 --> 00:26:20,030 ‫لذا، بشكل أساسي أنه غير موجود بالنسبة لها 332 00:26:22,100 --> 00:26:24,570 ‫لم يكن لوالدك تأثير جيد يا (اوما) 333 00:26:28,570 --> 00:26:30,380 ‫انظري إلى 334 00:26:31,440 --> 00:26:33,640 ‫لقد كرّست حياتي بأكملها 335 00:26:33,650 --> 00:26:36,380 ‫للأعتناء بحديقة امي الصغيرة 336 00:26:36,380 --> 00:26:39,180 ‫ولكن أنتِ، إذا أمكنكِ تعلم مكانك 337 00:26:39,180 --> 00:26:42,490 ‫ستكون أفضل سنوات حياتك هي القادمة 338 00:26:42,490 --> 00:26:44,420 ‫لا تنهي الأمر مثلي 339 00:26:50,360 --> 00:26:52,560 ‫حزين جداً 340 00:26:52,570 --> 00:26:55,270 ‫هل تودين مساعدتي في قص بعض الأشواك؟ 341 00:27:07,450 --> 00:27:11,020 ‫اذن، إنه يعجب أمك لأنه غني فحسب؟ 342 00:27:12,250 --> 00:27:15,080 ‫إنها من الطبقة العليا، ولكننا علي وشك الإفلاس 343 00:27:15,090 --> 00:27:17,720 ‫تظن أن الزواج سينقذ عائلتنا 344 00:27:19,190 --> 00:27:22,030 ‫هذا مريع ‫أنا آسف يا صاح 345 00:27:24,060 --> 00:27:26,600 ‫هل أنا الوحيد الذي سيتزوج هنا؟ 346 00:27:28,170 --> 00:27:30,340 ‫أتمني أن يكون كل ما عليّ ‫فعله هو الزواج بفتي غني 347 00:27:31,240 --> 00:27:32,400 ‫أنتِ لا تعنين هذا 348 00:27:32,400 --> 00:27:34,510 ‫حسناً، مقطع الفيديو خاصتي كان عبارة عن ناس 349 00:27:34,510 --> 00:27:37,170 ‫يركضون ويأكلون مثل الكرفس 350 00:27:37,180 --> 00:27:40,480 ‫أعني، إذا كان الأمر بهذه السهوله ‫لكان بدا الجميع مثل (امارنا) 351 00:27:40,480 --> 00:27:43,450 ‫لماذا، شكراً لكِ يا (كلوي) 352 00:27:45,750 --> 00:27:47,550 ‫تباً لهذا 353 00:27:47,550 --> 00:27:51,550 ‫لا، مهلا ‫دعيني أساعدكِ 354 00:27:51,560 --> 00:27:54,090 ‫لا يمكنني فعل هذا ‫لا يمكنني فحسب 355 00:27:54,090 --> 00:27:55,560 ‫لا 356 00:27:58,730 --> 00:28:01,700 ‫ما الذي جعلوكِ ترينه هناك؟ 357 00:28:01,700 --> 00:28:04,000 ‫كان فيديو وثائقياً عن حفل زفافى 358 00:28:05,240 --> 00:28:09,410 ‫أصبحت قلقه ‫مثل، قلق ذعر الهجوم 359 00:28:09,410 --> 00:28:12,080 ‫أشعر أنني أحتضر، عندما أحظي بواحد 360 00:28:13,680 --> 00:28:15,680 ‫والديّ من الطبقة الدنيا 361 00:28:15,680 --> 00:28:18,480 ‫أرسلوني إلى "بكين" لأعيش مع عمتي وعمي 362 00:28:18,480 --> 00:28:21,190 ‫لقطة كبيرة للوجوه 363 00:28:21,190 --> 00:28:23,460 ‫لا أعرف كيف أقوم بالتمثيل حولهم فحسب 364 00:28:24,420 --> 00:28:26,360 ‫لا أعرف كيف أكون 365 00:28:27,560 --> 00:28:29,600 ‫انا أحرجهم 366 00:28:31,630 --> 00:28:33,300 ‫لذا، أرسلوني إلى هنا 367 00:28:33,300 --> 00:28:36,730 ‫وأخبروني ألا أعود حتي أتعافي 368 00:28:36,740 --> 00:28:40,100 ‫مهلاً، لا تبدين مثل الأشخاص من الطبقة الدنيا 369 00:28:40,110 --> 00:28:42,170 ‫لديكِ خيار الآن 370 00:28:42,170 --> 00:28:44,170 ‫حسناً، ربما فكرتي عن النجاح 371 00:28:44,180 --> 00:28:48,180 ‫لا تخطي علي من هم تحتي 372 00:28:48,180 --> 00:28:50,780 ‫هناك ‫"بوديغ تابوكا" خاصتي 373 00:28:50,780 --> 00:28:53,250 ‫أنت في عالمنا الشجاع الآن 374 00:28:53,250 --> 00:28:55,820 ‫نعلم أنكِ عانيت، الفول السوداني خاصتي 375 00:28:55,820 --> 00:28:58,790 ‫ولكن لا تقلقي ‫من المؤكد أنه سيتم تهديتك 376 00:28:58,790 --> 00:29:02,390 ‫بتسريحة شعر رائعة و شخصية متواضعة حقيقية 377 00:29:02,390 --> 00:29:03,530 ‫أكرهكم يا رفاق 378 00:29:04,760 --> 00:29:06,300 ‫هيا 379 00:29:06,300 --> 00:29:07,600 ‫مرحباً 380 00:29:09,740 --> 00:29:12,140 ‫عندما عُدت إلى "بكين" 381 00:29:12,140 --> 00:29:13,370 ‫كان رحلتِ من من؟ 382 00:29:13,370 --> 00:29:14,800 ‫(سامي) 383 00:29:14,810 --> 00:29:16,640 ‫(سامي) والخيول مقطوعة الرأس 384 00:29:16,640 --> 00:29:18,880 ‫- مذهل ‫- مهلاً، من هو (سامي)؟ 385 00:29:18,880 --> 00:29:21,640 ‫انا (سامي)، قمت بتصميم هذا المنتج، لذا.. 386 00:29:21,650 --> 00:29:23,550 ‫مهلاً، هل تغنين؟ 387 00:29:24,450 --> 00:29:26,320 ‫أغاني (امارنا) 388 00:29:26,320 --> 00:29:27,790 ‫أنا أفعل هذا.. 389 00:29:29,760 --> 00:29:31,820 ‫هذه ليست موسيقي! 390 00:29:31,820 --> 00:29:34,530 ‫♪ اجل، (كلوي) لا تحب أن تظن أن هذا شديد ♪ 391 00:29:34,530 --> 00:29:37,390 ‫♪ إنها لا تعرف شيئا، إن رأسها في مؤخرتها ♪ 392 00:29:37,400 --> 00:29:39,770 ‫- ممتع حقاً ‫- أعطني سماعاتي 393 00:29:52,180 --> 00:29:55,420 ‫يا آنسات ‫إن الشمس تشرق 394 00:30:22,210 --> 00:30:25,450 ‫زارتني أول مره عندما أصبح الألبوم بلاتيني 395 00:30:26,910 --> 00:30:30,610 ‫ذهبنا للسباحة ‫نحن الأثنان فقط 396 00:30:30,620 --> 00:30:33,690 ‫كان يوم جميل رائع، ولكن.. 397 00:30:34,890 --> 00:30:37,720 ‫كان الوضع الحالي قوي جداً 398 00:30:37,720 --> 00:30:39,790 ‫أخبرتها أنني لن أغادر معها 399 00:30:41,260 --> 00:30:42,730 ‫كنت سأبقي 400 00:30:45,460 --> 00:30:48,830 ‫قالت "اياً يكن ما تريدينه، اريده لأجلك" 401 00:30:48,830 --> 00:30:51,570 ‫بدأت بالغوص أسفل الأمواج 402 00:30:52,600 --> 00:30:55,010 ‫أنا.. 403 00:30:55,010 --> 00:30:58,540 ‫عزمت علي إخراجها للشاطئ 404 00:30:58,540 --> 00:31:01,580 ‫قمت بوضع كتفي حولها 405 00:31:01,580 --> 00:31:03,250 ‫تمنيت أنها كانت تعني هذا 406 00:31:05,880 --> 00:31:08,790 ‫تمنيت أنها كانت تعني هذا، مع كل جزء في حياتها 407 00:31:09,760 --> 00:31:11,690 ‫كنت خائفة أن أخسرها 408 00:31:13,030 --> 00:31:15,290 ‫خائفة من أن أصبح 409 00:31:15,290 --> 00:31:17,730 ‫وحيده بالكامل 410 00:31:17,730 --> 00:31:19,530 ‫ولكن في هذا الوقت 411 00:31:20,700 --> 00:31:22,570 ‫كانت هذه الكلمات 412 00:31:24,700 --> 00:31:27,370 ‫كافية 413 00:31:27,370 --> 00:31:29,370 ‫كانت هذه آخر مره أخبرها أنني أحبها 414 00:31:29,370 --> 00:31:30,810 ‫أخبرتها أنني أحبها 415 00:31:33,510 --> 00:31:35,480 ‫جيد جداً يا (اوما) 416 00:31:35,480 --> 00:31:37,680 ‫أنا فخوره بكِ 417 00:31:43,590 --> 00:31:46,920 ‫جيد، قمتما بتحريف النهاية معاً، مثل هذه 418 00:31:46,920 --> 00:31:49,060 ‫حينما أغادر هذا المكان 419 00:31:49,060 --> 00:31:50,860 ‫سأذهب 420 00:31:50,860 --> 00:31:53,530 ‫إلى مكان بعيد، بعيد جداً عن هنا 421 00:31:54,900 --> 00:31:57,540 ‫أريد فحسب أن أكون في مكان آخر، حيث أستطيع 422 00:31:58,640 --> 00:32:01,570 ‫البدء من جديد 423 00:32:01,570 --> 00:32:03,740 ‫حيث لا يعلم أي أحد من أكون 424 00:32:13,520 --> 00:32:15,420 ‫ماذا عنك؟ 425 00:32:17,020 --> 00:32:20,290 ‫أخبرتك، أنني أحب شخصاً أخر 426 00:32:21,860 --> 00:32:24,460 ‫نريد فحسب أن نكون معاً 427 00:32:24,460 --> 00:32:26,430 ‫ونحظِ بحياة بسيطة 428 00:32:31,400 --> 00:32:35,470 ‫أليست هذه الذاكرة المدلاه يا (اوما)؟ 429 00:32:35,470 --> 00:32:38,410 ‫إنه النموذج المبدئى للبقية 430 00:33:00,030 --> 00:33:02,070 ‫ألا يزالون يصنعونها؟ 431 00:33:06,140 --> 00:33:08,970 ‫ليس بنفس طريقة أبي 432 00:33:47,880 --> 00:33:49,880 ‫كيف قمتِ..؟ 433 00:33:51,420 --> 00:33:53,950 ‫وعدت بأنني سأعثر عليك 434 00:34:00,830 --> 00:34:02,830 ‫كيف وجدتني أصلاً؟ 435 00:34:02,830 --> 00:34:05,200 ‫ظهرت في بيت أمك 436 00:34:05,200 --> 00:34:07,460 ‫لم تكن سعيده لرؤيتي 437 00:34:07,470 --> 00:34:09,170 ‫ما الذي قالته؟ 438 00:34:09,170 --> 00:34:11,800 ‫أنكِ تستعدين للزواج من أبن 439 00:34:11,800 --> 00:34:14,070 ‫ولكني لن أتزوجه، أخبرتها بهذا 440 00:34:14,070 --> 00:34:16,540 ‫أعلم، أعلم، اصمت 441 00:34:21,710 --> 00:34:24,380 ‫قدمت للوظيفة حالما أستطعت 442 00:34:25,450 --> 00:34:26,820 ‫أسمعي يا (اوما) 443 00:34:26,820 --> 00:34:29,150 ‫سأخرجك من هذه الجزيرة 444 00:34:32,960 --> 00:34:35,760 ‫لا، ليس هنا 445 00:34:53,610 --> 00:34:55,650 ‫مررت هذا من رجال التقنيات 446 00:34:55,650 --> 00:34:57,750 ‫سيظهر غرفة تغذية فارغة 447 00:34:57,750 --> 00:34:59,850 ‫تماماً مثل السابق 448 00:35:02,690 --> 00:35:04,020 ‫أسمعي.. 449 00:35:08,530 --> 00:35:10,260 ‫سأنضم إلى طاقم الشحن 450 00:35:10,260 --> 00:35:12,660 ‫وحين أفعل، سأجعلك تتسللين إلى الحفرة 451 00:35:12,660 --> 00:35:16,130 ‫سنطير إلى البر الرئيسي وسأخرجك من تلك الطائرة. 452 00:35:16,130 --> 00:35:18,270 ‫ونذهب لأين؟ 453 00:35:18,270 --> 00:35:20,500 ‫سنكتشف هذا 454 00:35:20,510 --> 00:35:22,010 ‫حالما نكون معاً 455 00:35:26,580 --> 00:35:29,480 ‫أهذا ما تريدينه ايضاً؟ 456 00:35:57,210 --> 00:36:01,750 ‫♪ ورأيت كل شئ أعطيتني أياه ♪ 457 00:36:01,750 --> 00:36:05,020 ‫ماذا؟ هذا رومانسي جداً 458 00:36:05,020 --> 00:36:07,750 ‫أعني، أنه جاء كل هذه المسافة لأجلك؟ 459 00:36:07,750 --> 00:36:10,820 ‫في الوقت الصحيح لإنقاذك من هذا الأحمق الذي يفترض أن تتزوجي به 460 00:36:10,820 --> 00:36:12,620 ‫(اوما) ليست بحاجة للإنقاذ 461 00:36:14,760 --> 00:36:16,890 ‫سوف يساعدني في الهروب 462 00:36:16,900 --> 00:36:20,130 ‫عليك فقط أن تكون لطيفًا مع ‫الموظفين، وأن تزييف العلاجات 463 00:36:20,130 --> 00:36:22,630 ‫لست بحاجة للهروب 464 00:36:22,630 --> 00:36:24,670 ‫أخيراً أصبح لدي شريك في كل هذا 465 00:36:26,840 --> 00:36:28,170 ‫وماذا أكون؟ 466 00:36:31,110 --> 00:36:33,680 ‫لا يجب عليكِ الوثوق بهذا الرجل يا (اوما) 467 00:36:33,680 --> 00:36:36,150 ‫كنت أعرفه، طوال حياتي 468 00:36:36,150 --> 00:36:38,880 ‫- حسناً، لا أظن أنه يستحقك ‫- كيف تعرفين؟ 469 00:36:38,880 --> 00:36:42,050 ‫(ارمانا)! هيا يا فتاه 470 00:36:45,720 --> 00:36:47,360 ‫هيا يا (ارمانا)! 471 00:36:47,360 --> 00:36:48,900 ‫أجل! 472 00:36:49,960 --> 00:36:51,930 ‫اوقفي الموسيقي رجاءً 473 00:37:48,150 --> 00:37:51,790 ‫- ♪ ما هذه التعويذة ♪ ‫- حسناً، هذا يكفي 474 00:37:51,790 --> 00:37:54,390 ‫- ♪ كنت خلاصي ♪ ‫- (ارمانا)؟ 475 00:37:54,390 --> 00:37:57,130 ‫- ♪ كل شئ أحتاجه♪ ‫- (ارمانا)! 476 00:37:57,130 --> 00:37:59,900 ‫- قلت أن هذا يكفي ‫- ♪ كل شئ أحتاجه ♪ 477 00:37:59,900 --> 00:38:01,400 ‫حان وقت النوم يا آنسات 478 00:38:01,400 --> 00:38:03,600 ‫لا 479 00:38:05,000 --> 00:38:07,270 ‫أنزلي من خشبة المسرح 480 00:38:08,970 --> 00:38:11,740 ‫اسمعي، لا اريد أن أكرر هذا، أذهبي فحسب 481 00:38:50,250 --> 00:38:52,950 ‫مره واحده فحسب 482 00:39:04,160 --> 00:39:07,800 أريت عٌقدي؟ لا 483 00:39:22,750 --> 00:39:26,380 أختراق أمني للحدود أختراق أمني للحدود 484 00:39:26,380 --> 00:39:30,320 أنظري لهذا 485 00:39:30,320 --> 00:39:34,290 كل الأشخاص إلى منطقة 3 486 00:39:34,290 --> 00:39:37,090 نشاط الصباح المعتاد 487 00:39:37,100 --> 00:39:41,400 ...تعليمات الأمن بنات,إلى الغرف الأن 488 00:39:41,400 --> 00:39:43,200 هيا,أنسات تحركوا 489 00:39:43,200 --> 00:39:45,300 رجاءٌ,أستنئناف الأجراءات 490 00:39:45,300 --> 00:39:48,070 ....نكرر,أستئناف الأجراءات 491 00:39:48,070 --> 00:39:49,940 ...إلى منطقة 3... 492 00:39:49,940 --> 00:39:51,940 493 00:39:51,940 --> 00:39:55,040 ماذا يفعل القارب هنا؟ ليس لدي فكرة 494 00:39:55,050 --> 00:39:56,850 نكرر,أختراق المحيط 495 00:39:56,850 --> 00:39:59,880 .هذا غير معقول من هذا الدخيل؟ 496 00:39:59,880 --> 00:40:02,190 أحضروه .أحضروه في الحال 497 00:40:02,190 --> 00:40:04,250 لم مازالتم هنا؟ أذهبوا,أنتبهوا لأنفسكم 498 00:40:04,260 --> 00:40:06,520 قارب من ذاك؟ !أنت صماء 499 00:40:06,520 --> 00:40:08,890 كنت أسئل فقط ...قارب من 500 00:40:08,890 --> 00:40:11,160 أخرجوا من هنا هيا,هيا 501 00:40:11,160 --> 00:40:12,770 حسنا,تراجعوا 502 00:40:15,430 --> 00:40:18,300 ماذا قلت للتو؟ قلت تراجعي 503 00:40:21,210 --> 00:40:23,110 أنت أنسة 504 00:40:24,240 --> 00:40:27,540 لا تلمسيني أبدا مجدداً 505 00:40:29,250 --> 00:40:32,420 سأرسلك إلى موطنك لأهلك فاشلة 506 00:40:32,420 --> 00:40:33,950 .مليئة بالعار 507 00:40:33,950 --> 00:40:35,250 أهذا ما تريدينه؟ 508 00:40:35,250 --> 00:40:36,390 أليس كذلك؟ 509 00:40:39,060 --> 00:40:40,290 كفى 510 00:40:40,290 --> 00:40:41,830 توقفي 511 00:40:43,460 --> 00:40:46,090 قلت توقفي 512 00:40:46,100 --> 00:40:48,900 أن غادرت,كلنا سنغادر 513 00:40:50,400 --> 00:40:51,900 تسمعيني؟ 514 00:40:51,900 --> 00:40:54,240 أجل,سنخبر الجميع حيال هذا 515 00:40:55,510 --> 00:40:57,340 أسفة حقاً 516 00:40:57,340 --> 00:40:59,310 كنت متوترة 517 00:40:59,310 --> 00:41:02,510 نتعامل مع الوضع هذا الصباح 518 00:41:02,510 --> 00:41:05,520 شكرا جزيلاً لمساعدتي أعثروا عليه 519 00:41:05,520 --> 00:41:08,220 وأوقفوا هذا الأنذار السخيف 520 00:41:08,220 --> 00:41:11,020 أنت بخير,فقط تنفسي 521 00:41:11,020 --> 00:41:12,220 حسنا 522 00:41:14,990 --> 00:41:17,430 أنظروا,ذلك هو الرجل الشريد 523 00:41:17,430 --> 00:41:20,560 لقد ذهب بسرعة للصخور,كأنه أراد التحطم 524 00:41:20,560 --> 00:41:23,470 لقد أستجوبتهُ بنفسها لا يمكنني التخيل حتى 525 00:41:23,470 --> 00:41:26,440 سمعت أنه أراد رؤية أمانا لقد طلب الجمهور 526 00:41:26,440 --> 00:41:28,940 معتوه 527 00:41:31,540 --> 00:41:34,080 لذا المقيم 528 00:41:34,080 --> 00:41:36,880 جاء للمحطة مقابل المرور لغرض العودة 529 00:41:36,880 --> 00:41:39,320 ذلك الرجل أبحر كل ذاك الطريق لرؤيتك؟ 530 00:41:39,320 --> 00:41:40,950 ليس تماماً 531 00:41:41,950 --> 00:41:43,890 يا للهول 532 00:41:43,890 --> 00:41:45,960 ذلك ما جاء لعمله 533 00:41:49,190 --> 00:41:50,590 كيف؟ 534 00:41:50,600 --> 00:41:52,400 ليس هناك دخيل 535 00:41:52,400 --> 00:41:54,260 هذا كل ما في الأمر 536 00:41:54,270 --> 00:41:56,230 أعجابي أخفى هذا الزورق هنا 537 00:41:56,230 --> 00:41:58,470 ,وأبحرت حول الجزيرة طوال الليل 538 00:41:58,470 --> 00:42:01,270 ولكن لا أحد يعرف هذا حتى الأن 539 00:42:03,240 --> 00:42:05,570 لا يحرسون الساحل ليلاً 540 00:42:05,580 --> 00:42:07,640 هذا سبيل خروجنا من هنا 541 00:42:07,650 --> 00:42:09,280 ,نأتي هنا بعد العشاء 542 00:42:09,280 --> 00:42:11,280 نصعد على الزورق,نذهب للشاطئ 543 00:42:11,280 --> 00:42:14,050 أنه يبعد 10 أميال فقط يمكننا فعلها,أوما 544 00:42:17,420 --> 00:42:19,550 رجاءً 545 00:42:19,560 --> 00:42:22,090 أعتقدك لا تريدين الرحيل مطلقاً 546 00:42:22,090 --> 00:42:24,030 ماذا تغير؟ 547 00:42:30,130 --> 00:42:32,170 ,الأمس,تمكنت من البقاء يقظة 548 00:42:32,170 --> 00:42:34,610 لأول مرة منذ وصلنا هنا 549 00:42:36,110 --> 00:42:37,480 أتعرفين لماذا؟ 550 00:42:39,040 --> 00:42:43,110 .لأنني لم أشرب الحليب 551 00:42:43,110 --> 00:42:45,050 يخدروننا كل ليلة بهذا 552 00:42:45,050 --> 00:42:47,090 يجعلوننا ننام كأننا أموات 553 00:42:49,490 --> 00:42:52,060 لكن المقيمون لا ينامون 554 00:42:53,590 --> 00:42:55,190 أين عثرت عليه؟ 555 00:42:55,190 --> 00:42:57,260 كان في الممر بجانب الحورية 556 00:42:57,260 --> 00:42:59,500 كان هناك أغاض أخرى لم أتعرف عليها 557 00:42:59,500 --> 00:43:01,330 الفتيات تمر حولها 558 00:43:02,200 --> 00:43:04,330 ماذا؟ 559 00:43:04,340 --> 00:43:05,540 ,لابد لنا من الرحيل 560 00:43:05,540 --> 00:43:06,910 .الليلة 561 00:43:07,670 --> 00:43:09,070 لن نشرب حليبنا 562 00:43:09,070 --> 00:43:11,010 ونتقابل هنا,بعد حظر التجوال 563 00:43:11,010 --> 00:43:12,270 يجب علي أن أخبر ماركوس 564 00:43:12,280 --> 00:43:14,180 لا يمكنك أوما 565 00:43:14,180 --> 00:43:16,480 لا يمكنني أن أختفي عليه ثانية 566 00:43:26,020 --> 00:43:27,290 حسناً 567 00:43:29,190 --> 00:43:32,530 ...فقط لا تخبريه أي من التفاصيل 568 00:43:37,370 --> 00:43:40,140 أستمعي 569 00:43:40,140 --> 00:43:43,140 ساُنقل غداً إلى طاقم كارغو 570 00:43:43,140 --> 00:43:46,380 سنخرج غداً في خلال أسبوعان أو أقل 571 00:43:49,280 --> 00:43:51,680 عجباً,لا تتحمسي كثيراً 572 00:43:52,620 --> 00:43:54,420 ...أجل أنه فقط 573 00:43:54,420 --> 00:43:56,120 ماذا؟ 574 00:44:01,090 --> 00:44:03,560 يجب أن أخبرك شيئاً ما 575 00:44:25,220 --> 00:44:27,420 أنسات,أنتباهكم رجاءً 576 00:44:28,650 --> 00:44:30,420 في وقت ما في بلومون 577 00:44:30,420 --> 00:44:33,390 المقيمون متقبلون ما سنمليه عليهم 578 00:44:33,390 --> 00:44:36,230 ,أنها مستعدة لتنضم لأحبائها 579 00:44:36,230 --> 00:44:38,630 .مما كنا نتوقع قريبا 580 00:44:40,400 --> 00:44:43,370 ....ولذا أنه 581 00:44:44,770 --> 00:44:47,240 أمانا 582 00:44:47,240 --> 00:44:49,740 ,سيكون من المحزن رؤيتها تغادر هذا المساء 583 00:44:49,740 --> 00:44:52,640 ولكن بدلاً من هذا سيكون قلبنا ممتلئ بالفرح 584 00:44:52,640 --> 00:44:55,650 أصبحت أقوى مما كانت عليه 585 00:44:55,650 --> 00:44:57,410 ,أثناء وقتنا هنا 586 00:44:57,420 --> 00:44:59,180 نخب أمانا 587 00:45:55,710 --> 00:45:58,270 588 00:45:58,280 --> 00:45:59,480 أنصتي,حسنا 589 00:46:01,680 --> 00:46:06,290 خذي القارب وأرحلي أنت وماركوس 590 00:46:07,480 --> 00:46:09,490 ولكن كيف سأجدك؟ 591 00:46:18,260 --> 00:46:19,530 ماذا؟ 592 00:46:27,440 --> 00:46:28,870 حسنا 593 00:46:31,680 --> 00:46:34,580 تعديني؟ 594 00:46:36,710 --> 00:46:38,320 أعدك 595 00:46:55,470 --> 00:46:57,200 سأراك هناك,حسنا 596 00:46:57,200 --> 00:47:00,400 أمانا؟ حان وقت الذهاب 597 00:47:00,400 --> 00:47:04,240 أجل, أنا قادمة 598 00:47:14,250 --> 00:47:15,850 أعتني بنفسك 599 00:47:52,320 --> 00:47:54,730 أجل أنه قبيح 600 00:48:40,900 --> 00:48:42,470 ما هذا؟ 601 00:48:42,470 --> 00:48:44,710 ماذا فعلت للوصول لهنا؟ 602 00:48:47,480 --> 00:48:49,610 المهدئات بطيئة أحياناً 603 00:48:49,610 --> 00:48:51,710 كانت في طريقها للحمام 604 00:48:51,720 --> 00:48:54,580 أنأخذها لأور لا 605 00:48:54,580 --> 00:48:56,020 ليس دورها الليلة 606 00:49:20,850 --> 00:49:22,710 ما خطبك؟ 607 00:49:22,710 --> 00:49:24,380 .بخير 608 00:49:24,380 --> 00:49:26,920 أجل, ولكن تخيفين المرأة 609 00:49:26,920 --> 00:49:29,620 راودني أحلام غريبة بالأمس 610 00:49:29,620 --> 00:49:33,420 حقا؟ .لم يراودني حلم هنا 611 00:49:59,080 --> 00:50:02,620 612 00:50:02,620 --> 00:50:05,960 613 00:50:05,960 --> 00:50:09,760 614 00:50:09,760 --> 00:50:15,500 615 00:50:15,500 --> 00:50:18,540 616 00:50:20,500 --> 00:50:25,670 617 00:50:25,680 --> 00:50:28,980 618 00:50:28,980 --> 00:50:31,980 619 00:50:31,980 --> 00:50:35,620 الحرفي المحبوب قد اٌخذت حياته بالأمس 620 00:50:35,620 --> 00:50:39,790 العدائية عصفت بأحوال العائلة المالية للأفلاس 621 00:50:39,790 --> 00:50:41,960 622 00:50:41,960 --> 00:50:44,560 توقفوا,أطفئوا هذا 623 00:50:44,560 --> 00:50:46,660 كلفتهم الخوض في معركة قانونية 624 00:50:46,660 --> 00:50:48,860 أطفئوه هانستن طرد العاملين 625 00:50:48,870 --> 00:50:51,430 وجعل كل شيئ ألياً 626 00:50:51,440 --> 00:50:53,200 !دعوني أذهب 627 00:50:53,200 --> 00:50:55,440 بالتأكيد,فعلت المطلوب 628 00:50:55,440 --> 00:50:57,210 !أخرجوني من هنا 629 00:50:57,210 --> 00:50:58,940 !دعوني أذهب 630 00:50:59,780 --> 00:51:01,110 !أطفئوه 631 00:51:10,890 --> 00:51:13,050 هذا المكان كاذب 632 00:51:13,060 --> 00:51:16,530 ماذا تفعلون بنا؟ 633 00:51:19,460 --> 00:51:22,570 أنسة توقفي 634 00:51:22,570 --> 00:51:24,100 لاو أتركوني لقد كذبتم علينا 635 00:51:24,100 --> 00:51:26,700 لم تكذبون علينا أنسة توقفي هنا 636 00:51:26,700 --> 00:51:28,940 أين تذهبون بها؟ 637 00:51:28,940 --> 00:51:32,110 لن نؤذيك أنسة 638 00:51:32,110 --> 00:51:33,710 رجاءً 639 00:51:36,010 --> 00:51:39,180 ماركوس !ساعدني 640 00:52:02,910 --> 00:52:04,910 تمهلي أوما 641 00:52:11,280 --> 00:52:12,750 أجلسي 642 00:52:18,860 --> 00:52:20,090 أنهيه 643 00:52:27,700 --> 00:52:29,970 لماذا لم تشربيني؟ 644 00:53:22,350 --> 00:53:24,020 صباح الخير,أوما 645 00:53:24,860 --> 00:53:26,630 ماذا يجري؟ 646 00:53:27,120 --> 00:53:28,360 ماذا؟ 647 00:53:28,360 --> 00:53:30,030 لا 648 00:53:30,660 --> 00:53:32,760 أتركوني 649 00:54:09,070 --> 00:54:11,570 هنا,هنا 650 00:54:28,080 --> 00:54:30,220 ماذا عن القبلة؟ 651 00:55:13,030 --> 00:55:14,700 ,حسنا 652 00:55:15,370 --> 00:55:17,040 أليس ذلك مأزق؟ 653 00:55:18,070 --> 00:55:21,140 تعتقدين هذا المكان كذبة 654 00:55:21,140 --> 00:55:24,210 أنظري لصديقك 655 00:55:24,210 --> 00:55:28,340 العلاج في النهاية فعال أتعتقدين هذا؟ 656 00:55:28,350 --> 00:55:33,690 أعتقد أن عائلتها وحليها ستكون مسرورة جدا بالنتائج 657 00:55:34,820 --> 00:55:37,390 عليك رؤية هذا 658 00:55:38,490 --> 00:55:41,820 هذا ما يدفعه المرء 659 00:55:41,830 --> 00:55:45,260 لجعلك تتخطين قائمة الأنتظار 660 00:55:46,300 --> 00:55:47,900 ,هل تعتقدين أنه ينفق 661 00:55:47,900 --> 00:55:50,170 الكثير من المال على شيئ لا يعمل 662 00:55:53,770 --> 00:55:55,740 أفهمي هذا 663 00:55:55,740 --> 00:55:57,810 معالجتك حقيقية 664 00:55:59,110 --> 00:56:02,150 أنت فقط كنت مستاءة 665 00:56:03,180 --> 00:56:05,280 والأن أنتهيت 666 00:56:05,280 --> 00:56:07,120 عم تتحدثين؟ 667 00:56:07,120 --> 00:56:09,080 كدنا ننتهي منك قريبا,أوما 668 00:56:09,090 --> 00:56:12,090 غداً سستمكنين من المغادرة للأبد 669 00:56:13,460 --> 00:56:15,860 غداً؟ 670 00:56:15,860 --> 00:56:17,490 بصراحة,أعتقدتك ستكون أكثر سعادة 671 00:56:17,500 --> 00:56:20,860 كان لدي شكوك أنك لن ترحلي 672 00:56:20,860 --> 00:56:22,400 كم من الوقت كنت نائمة؟ 673 00:56:22,400 --> 00:56:25,230 ....كم من الوقت كنت نائم 674 00:56:25,240 --> 00:56:27,770 .أسبوعان 675 00:56:35,210 --> 00:56:37,080 أذهبي مسرعة صغيرتي 676 00:56:38,020 --> 00:56:39,720 أصدقائك يشتاقون أليك 677 00:56:53,100 --> 00:56:55,430 أواثقة أنك بخير؟ أجل 678 00:56:55,430 --> 00:56:58,370 أخبرونا أنك مجنونة لقد قمتي بكسر الحصان 679 00:56:58,370 --> 00:57:00,370 أهذا صحيح؟ أنسوا أمر ذلك 680 00:57:00,370 --> 00:57:04,010 أمانا اللتي ودعناها ليست أمانا اللتي شاهدتها بالتلفاز 681 00:57:05,110 --> 00:57:07,340 فعلوا شيئاً بها 682 00:57:07,340 --> 00:57:08,440 ,ولا أنتظرهم 683 00:57:08,440 --> 00:57:10,110 .لفعل نفس الشيئ بي 684 00:57:12,850 --> 00:57:14,520 أغادر 685 00:57:14,520 --> 00:57:16,790 وأريدكم أن تأتوا معي 686 00:57:19,390 --> 00:57:22,260 كيف؟ الليلة 687 00:57:22,260 --> 00:57:24,560 نتقيئ حليبنا, نخرج خلسة من مسكننا 688 00:57:24,560 --> 00:57:26,900 وندير هذا الزورق للشاطئ 689 00:57:26,900 --> 00:57:28,860 وبعدها ماذا؟ لا يمكن أن أذهب للمنزل حتى أشفى 690 00:57:28,870 --> 00:57:30,460 عمي وعمتي سيلقون بي بالخارج 691 00:57:30,470 --> 00:57:31,840 أذن لا تذهبي للمنزل 692 00:57:33,540 --> 00:57:34,940 ماذا تعنين؟ 693 00:57:38,240 --> 00:57:39,780 أعرف مكان أخر 694 00:57:40,880 --> 00:57:42,350 مكان أخر أمن 695 00:57:43,380 --> 00:57:46,050 ,عائلتنا أرسلتنا هنا 696 00:57:46,050 --> 00:57:48,020 لتشكلنا في صورتهم 697 00:57:48,020 --> 00:57:49,450 ليس نحن 698 00:57:50,960 --> 00:57:52,190 لن أفعل هذا 699 00:57:58,430 --> 00:57:59,900 أنتم معي؟ 700 00:58:05,070 --> 00:58:06,540 تباً لهم 701 00:58:11,270 --> 00:58:12,510 تعال معنا 702 00:58:14,540 --> 00:58:15,880 لا أستطيع 703 00:58:18,350 --> 00:58:20,520 لا بأس 704 00:58:20,520 --> 00:58:22,150 ,سننتظرك الليلة 705 00:58:22,150 --> 00:58:23,350 .أن غيرت رأيك 706 00:58:24,150 --> 00:58:25,190 حسناً 707 00:58:30,900 --> 00:58:32,460 أنه خطأي 708 00:58:32,460 --> 00:58:34,600 ....كان علي الألتحاق بالطاقم قريباً 709 00:58:34,600 --> 00:58:36,170 ثلاثة أيام فقط 710 00:58:37,600 --> 00:58:41,140 أستمعي,ساذهب على الطائة القادمة الأسبوع المقبل 711 00:58:41,140 --> 00:58:43,170 سأقابلك في المكان المحدد 712 00:58:43,170 --> 00:58:47,410 أقسم,لن أسمح بأي شيئ تفريقنا ثانية 713 00:58:51,450 --> 00:58:53,420 حسناً أجل 714 00:58:57,220 --> 00:58:59,160 سانتظرك 715 00:59:18,510 --> 00:59:22,080 أنسة,أنهي عشائك رجاءً 716 00:59:47,440 --> 00:59:49,670 يجب أن أتبول 717 01:00:02,020 --> 01:00:03,590 718 01:00:12,630 --> 01:00:15,130 غيرت رأيي 719 01:00:31,650 --> 01:00:33,780 أمستعدون؟ 720 01:00:48,800 --> 01:00:52,070 هؤلاء الفتيات مفترض أن يكملوا 721 01:00:53,070 --> 01:00:54,500 هي نائمة 722 01:00:55,510 --> 01:00:57,240 هي نائمة 723 01:00:59,210 --> 01:01:01,710 تمهل,هذه ماتزال لديها جلسة 724 01:01:03,450 --> 01:01:05,720 حسنا,دعنا نأخذها 725 01:01:46,190 --> 01:01:48,390 ماذا نفعل؟ 726 01:01:48,390 --> 01:01:51,430 لا يمكننا تركها هيا 727 01:02:03,340 --> 01:02:05,680 هذا الطريق أجل 728 01:03:23,950 --> 01:03:25,890 أتجه لليمين 729 01:03:37,530 --> 01:03:38,900 هيا بنا 730 01:03:42,940 --> 01:03:46,610 أولا,سفينتك أنها كومة من الخردة 731 01:03:46,610 --> 01:03:49,280 هذا غير عادل 732 01:03:49,280 --> 01:03:52,650 ثانياً,ليس لديك صبر 733 01:03:52,650 --> 01:03:54,720 أنتظر 734 01:03:54,720 --> 01:03:56,620 يجب علينا تحديث الدخول 735 01:03:56,620 --> 01:03:58,620 يا المسيح 736 01:03:58,620 --> 01:04:01,520 يمكن أن نأخره للعشاء أتدور جوعاً 737 01:04:01,520 --> 01:04:03,860 لنتخطى هذا 738 01:04:03,860 --> 01:04:05,760 حسناً 739 01:04:05,760 --> 01:04:07,930 لقد قلت أني لا أصبر 740 01:04:07,930 --> 01:04:10,330 أنت دائما تأكل بطريقة صعبة 741 01:04:24,680 --> 01:04:27,680 742 01:04:27,680 --> 01:04:31,490 مثل تفحص المرضى 743 01:04:31,490 --> 01:04:33,250 أهذه هي النائمة بجوار الجنوبية الثمينة 744 01:04:33,260 --> 01:04:34,920 أعتقد هذا,لماذا؟ 745 01:04:34,920 --> 01:04:37,290 أتعجبك هذا 746 01:04:37,290 --> 01:04:39,460 أشعر بالأسف عليها 747 01:04:39,460 --> 01:04:41,560 ماذا عن الأخريات؟ 748 01:04:41,560 --> 01:04:43,730 لم تشعر بالأسى عليهم؟ 749 01:04:43,730 --> 01:04:45,770 ,لو شعرت بالأسف عليهم جميعاً 750 01:04:45,770 --> 01:04:47,840 لن تتحملني الوظيفة 751 01:04:49,540 --> 01:04:52,040 !تشولي دعوها تذهب 752 01:04:52,040 --> 01:04:54,540 أتصل بهم 753 01:04:54,540 --> 01:04:56,650 ما هذا؟ 754 01:04:56,650 --> 01:04:58,810 أثنان من الفتيات مستيقظين,موجودون هنا 755 01:04:58,810 --> 01:05:01,780 من؟ أنها أيضاً مستيقظة 756 01:05:01,790 --> 01:05:03,550 هل تريدونني لأمساك يدكم؟ 757 01:05:03,550 --> 01:05:05,490 هم مكتملون أجهز عليهم 758 01:05:06,590 --> 01:05:07,920 !لا 759 01:05:10,860 --> 01:05:12,430 !تشولي 760 01:05:12,430 --> 01:05:14,360 نريد بعض المساعدة هنا 761 01:05:20,670 --> 01:05:21,840 !أوما 762 01:05:21,840 --> 01:05:23,510 763 01:05:30,510 --> 01:05:32,480 !تنفسي 764 01:05:57,770 --> 01:05:59,340 765 01:06:17,790 --> 01:06:19,860 رويداً,عزيزتي 766 01:06:22,900 --> 01:06:23,930 يو 767 01:06:24,600 --> 01:06:25,970 يو 768 01:06:25,970 --> 01:06:28,470 يو 769 01:06:28,470 --> 01:06:30,640 لا بأس 770 01:06:30,640 --> 01:06:31,870 حصلت عليك 771 01:06:31,880 --> 01:06:33,610 هنا,هنا 772 01:06:34,850 --> 01:06:36,410 هيا 773 01:06:52,030 --> 01:06:53,400 774 01:06:54,100 --> 01:06:55,770 ما هذا؟ 775 01:06:56,470 --> 01:06:57,970 لا أعرف 776 01:07:00,970 --> 01:07:02,710 ضعيها هنا 777 01:07:26,730 --> 01:07:29,830 لا أعرف من أكون أنا منبهره بهم 778 01:07:34,000 --> 01:07:36,870 ما منظوركم لهذا؟ 779 01:07:36,870 --> 01:07:39,570 حياتنا لها منظور جديد 780 01:07:39,580 --> 01:07:41,540 ما منظوركم لهذا؟ 781 01:07:41,540 --> 01:07:44,710 لا أعرف من أكون أنا منبهره بهم 782 01:07:44,710 --> 01:07:46,580 أنا منبهره بهم 783 01:07:46,580 --> 01:07:49,180 حسنـــاً أنا لن أتزوج من هذا الآلــه 784 01:07:49,190 --> 01:07:50,990 أوقفيــه 785 01:07:58,690 --> 01:08:01,460 هم لا يعالجوننا 786 01:08:01,460 --> 01:08:02,960 كانوا يراقبوننــا 787 01:08:04,600 --> 01:08:07,740 يدمرون كل شيء حول هويتنــا 788 01:08:09,240 --> 01:08:11,170 لكن لماذا ؟ 789 01:08:11,170 --> 01:08:12,840 أعني لماذا يفعلون كل هذا ؟ 790 01:08:12,840 --> 01:08:14,710 يــــو , يو 791 01:08:14,710 --> 01:08:15,910 ! يــو 792 01:08:16,950 --> 01:08:18,980 علينـــا الخروج من هنا 793 01:08:18,980 --> 01:08:20,480 حسناً 794 01:08:57,920 --> 01:08:59,220 من هنا 795 01:09:02,160 --> 01:09:04,890 ذلك الوغد الكاذب 796 01:09:04,900 --> 01:09:07,000 ( أوما ) يجب أن نذهب 797 01:09:10,630 --> 01:09:12,570 يجب أن نذهب الآن 798 01:09:12,570 --> 01:09:15,000 أمسكوا بهم هيا 799 01:09:19,070 --> 01:09:21,580 ( اومــا ) , الآن 800 01:09:21,580 --> 01:09:24,780 ! ( أوما ) 801 01:09:28,750 --> 01:09:29,950 ! مهلاً 802 01:09:29,950 --> 01:09:31,320 ! لا 803 01:09:31,320 --> 01:09:32,890 توقفوا 804 01:09:42,900 --> 01:09:44,870 افتحوا , أنتم أشرار 805 01:09:46,340 --> 01:09:48,000 أفتحوا الباب 806 01:09:48,910 --> 01:09:50,910 أكســـروه 807 01:10:05,220 --> 01:10:07,320 ساعدونا 808 01:10:07,320 --> 01:10:10,660 ساعدونا 809 01:10:10,660 --> 01:10:12,860 رجاءً , ساعدونا صديقتنا بحاجه للمساعده 810 01:10:12,860 --> 01:10:14,260 أصلحوا ذلك 811 01:10:14,260 --> 01:10:15,930 أنظرو يبدون ثلاثه او أقل فتيات غنيات 812 01:10:15,930 --> 01:10:17,170 تجولت فقط في حمام السباحه خاصتي 813 01:10:17,170 --> 01:10:19,070 ! لا 814 01:10:19,070 --> 01:10:20,570 من أنتـــم ؟ 815 01:10:23,970 --> 01:10:25,280 نحن البدائــل 816 01:10:28,980 --> 01:10:30,210 ماذا ؟ 817 01:10:30,210 --> 01:10:32,950 لا تفهمون 818 01:10:32,950 --> 01:10:35,650 مدى صعوبة عملنا للوصول هنا 819 01:10:36,390 --> 01:10:38,320 بينما أنتـــم 820 01:10:38,320 --> 01:10:39,890 أكلتم الكعـــك 821 01:10:39,890 --> 01:10:41,620 وقطفتم الزهور 822 01:10:41,620 --> 01:10:43,820 نحن عملنا , أعطينا 823 01:10:43,830 --> 01:10:46,660 تدربنا حتى فقدنا الوعي 824 01:10:47,900 --> 01:10:50,570 كنا نجري عشرات العمليات 825 01:10:51,870 --> 01:10:53,330 كلـــه 826 01:10:53,340 --> 01:10:55,070 لنكون مثلكم 827 01:10:57,340 --> 01:10:59,170 لنكون أفضل منكم 828 01:11:13,860 --> 01:11:15,390 أنتِ 829 01:11:15,390 --> 01:11:18,230 تعتقدين أنكِ ستحلين مكاني ؟ 830 01:11:18,230 --> 01:11:20,260 من الافضل أن تفعلي 831 01:11:20,260 --> 01:11:23,400 لاتفهمون من أين جئــنا 832 01:11:23,400 --> 01:11:25,340 ما عملنا ووصلنا الى هنا 833 01:11:26,700 --> 01:11:28,900 لـــكل واحد منا 834 01:11:28,910 --> 01:11:31,240 هذه فرصتنا الوحيده للحياة المحتومــه 835 01:11:32,910 --> 01:11:36,180 ولدنا في الحروب 836 01:11:36,180 --> 01:11:38,280 كان علينا الكفـــاح من أجل الطعام 837 01:11:39,980 --> 01:11:43,850 عليكم على الأقل الأستمتاع با الحياة لديكم 838 01:11:46,360 --> 01:11:48,460 يــو - يــو - 839 01:11:48,460 --> 01:11:50,430 يـــو , لا - يو 840 01:11:50,430 --> 01:11:52,800 ! يو , يو - 841 01:11:55,400 --> 01:11:58,730 يــو , يو , يو 842 01:11:58,740 --> 01:12:01,010 ! لا , لا , لا , لا , لا 843 01:12:16,190 --> 01:12:19,420 حصلتم على ما تريدون 844 01:12:19,420 --> 01:12:22,990 لذا أعتقد أحدكن ستحل مكاني أليس كذلك ؟ 845 01:12:22,990 --> 01:12:24,430 هل تستمعون لي ؟ 846 01:12:24,430 --> 01:12:25,960 أنت هنا ؟ 847 01:12:25,960 --> 01:12:27,830 هل أعطوك يد مثل يدي ؟ 848 01:12:27,830 --> 01:12:29,070 عيون كعيوني 849 01:12:29,770 --> 01:12:31,170 كــ فمي ؟ 850 01:12:31,170 --> 01:12:32,800 كــ بشرتي ؟ 851 01:12:32,800 --> 01:12:34,340 كــ الندبه التي على ساقي 852 01:12:41,910 --> 01:12:44,710 هناك شيء لم يعطوه لك 853 01:12:51,150 --> 01:12:52,920 أنهم والداي 854 01:12:54,460 --> 01:12:56,990 ألقوا نظره جيداً 855 01:12:56,990 --> 01:12:58,860 لأنه ميت 856 01:12:58,860 --> 01:13:01,700 والرجل الذي يدافع لــكم 857 01:13:05,270 --> 01:13:07,970 تريدين ان تكوني أنا 858 01:13:07,970 --> 01:13:10,340 يجب أن تحملي ذلك معكِ 859 01:13:11,810 --> 01:13:13,080 دائمـــاً 860 01:13:20,050 --> 01:13:22,180 هل تعتقد أنكِ الوحيده 861 01:13:22,190 --> 01:13:23,790 بقصـــه كهذه ؟ 862 01:13:27,020 --> 01:13:29,090 سنكون عائــله ايضاً 863 01:13:29,090 --> 01:13:31,530 ( أوما ) , أهربي أذهبي 864 01:13:31,530 --> 01:13:34,430 مهلاً - امسكوهن 865 01:13:34,430 --> 01:13:36,000 توقفوا 866 01:13:36,000 --> 01:13:37,170 أمسكوهن 867 01:13:37,170 --> 01:13:38,330 أمسكوهن 868 01:13:41,970 --> 01:13:44,270 أفتحوا الباب أفتحوه 869 01:13:44,270 --> 01:13:46,210 سأكسره 870 01:14:04,090 --> 01:14:06,130 حسنـــاً - حسنــاً - 871 01:14:14,940 --> 01:14:16,240 هيا 872 01:14:20,480 --> 01:14:22,150 ماذا هذا ؟ 873 01:15:13,930 --> 01:15:15,270 لابأس 874 01:15:16,030 --> 01:15:17,400 حافظي على تقدمكِ 875 01:15:35,380 --> 01:15:36,450 ( كلوي ) ؟ 876 01:15:36,450 --> 01:15:38,620 ! ( أوما ) 877 01:15:38,620 --> 01:15:41,260 ! ( كلوي ) 878 01:15:41,260 --> 01:15:43,160 ( كلوي ) , أين أنتِ ؟ 879 01:16:50,590 --> 01:16:53,000 ! ( أوما ) 880 01:16:55,370 --> 01:16:57,030 ! ( أوما ) 881 01:17:30,570 --> 01:17:33,170 ! ( أوما ) 882 01:17:33,170 --> 01:17:34,400 ( كلوي ) ؟ 883 01:17:37,470 --> 01:17:38,610 ( كلوي ) 884 01:17:54,720 --> 01:17:56,190 ( أوما ) 885 01:18:07,070 --> 01:18:08,370 من أنتِ 886 01:18:10,140 --> 01:18:12,210 أنا مثلكِ تماماً 887 01:18:12,210 --> 01:18:15,210 شوكه سيئه صغيره في طرف أمكِ 888 01:18:34,330 --> 01:18:37,130 ♪ خمسة أخطاء صغيرة ♪ 889 01:18:37,130 --> 01:18:40,500 ♪ تخرجك من اللعبه ♪ 890 01:18:40,500 --> 01:18:46,440 ♪ وعلى شبكة العنكبوت ليـــوم واحد ♪ 891 01:18:46,440 --> 01:18:49,680 ♪ لقد وقعوا ♪ 892 01:18:49,680 --> 01:18:52,450 ♪ جميعهم معاً ♪ 893 01:18:52,450 --> 01:18:55,420 ♪ وعلى الفور قدمت ♪ 894 01:18:55,420 --> 01:18:59,320 ♪ في وقت الغداء ♪ 895 01:19:01,760 --> 01:19:03,660 في عمر أمكِ 896 01:19:03,660 --> 01:19:06,360 لايمكنني التوقف الآن أليس كذلك 897 01:19:12,330 --> 01:19:15,200 حظاً موفقاً 898 01:19:15,200 --> 01:19:16,440 كنتِ 899 01:19:16,440 --> 01:19:18,540 تريديــن 900 01:19:18,540 --> 01:19:19,710 تــريديننــي 901 01:19:35,890 --> 01:19:37,690 دعيها وشأنها 902 01:19:38,560 --> 01:19:40,460 قلت : دعيها وشأنها 903 01:19:48,500 --> 01:19:49,900 أليس هذا جيد ؟ 904 01:19:49,910 --> 01:19:51,840 جمع شمل عائــلي ؟ 905 01:19:53,880 --> 01:19:56,510 تلك البديله أيتها الحمقاء 906 01:19:57,280 --> 01:19:59,120 انا التي تريدينها 907 01:20:01,950 --> 01:20:03,880 لا انا التي تريدينها 908 01:20:03,890 --> 01:20:06,550 لاتستمعي هي تكذب عليكِ 909 01:20:06,560 --> 01:20:09,220 البديله انا التي تبحثين عنها 910 01:20:09,230 --> 01:20:11,560 كيف لا تعرفيــنني ؟ 911 01:20:11,560 --> 01:20:12,890 لا تستمعي لهــا 912 01:20:12,900 --> 01:20:14,830 أنها انا , كاذبــه 913 01:20:14,830 --> 01:20:16,600 كفى 914 01:20:18,470 --> 01:20:19,540 الآن 915 01:20:20,670 --> 01:20:23,540 اي واحده أنتِ ؟ 916 01:20:24,840 --> 01:20:26,380 أنها أنا 917 01:22:08,740 --> 01:22:10,840 مازال ينقصنا بديــله 918 01:22:10,850 --> 01:22:12,250 أستمروا با البحث 919 01:22:12,820 --> 01:22:13,920 مفهوم 920 01:22:46,920 --> 01:22:47,980 ( أوما ) 921 01:22:50,720 --> 01:22:51,860 ( اوما ) 922 01:22:58,630 --> 01:23:00,530 هي كذبت علي 923 01:23:01,700 --> 01:23:04,560 هي تخبرني أنك أخترته 924 01:23:04,570 --> 01:23:07,540 أخبرتني أنك أخترتي ( سون ) بدلاً مني 925 01:23:09,770 --> 01:23:11,870 كم دفعت لك ؟ 926 01:23:14,840 --> 01:23:16,450 لا أخذه 927 01:23:27,990 --> 01:23:30,560 المكان واضح هناك زميلي 928 01:23:36,530 --> 01:23:37,700 زميلــي 929 01:23:45,040 --> 01:23:46,610 اجل سيدي 930 01:23:47,610 --> 01:23:48,910 المكان واضح 931 01:24:27,020 --> 01:24:28,120 هنــا 932 01:24:29,650 --> 01:24:31,520 هذا ملك لكِ 933 01:24:37,190 --> 01:24:38,930 شكراً لكِ 934 01:24:44,800 --> 01:24:46,670 ما الذي ستفعلينه الآن ؟ 935 01:24:49,500 --> 01:24:51,840 لم يبقى لدي شيء 936 01:24:53,940 --> 01:24:55,480 أبويكِ ؟ 937 01:24:58,010 --> 01:25:01,010 حاولت الأعتناء بأثنان من اخواني الصغار 938 01:25:01,020 --> 01:25:03,750 لكن العمل في مصنع 16 ساعه با اليوم 939 01:25:03,750 --> 01:25:06,090 لم يكن كافي 940 01:25:06,090 --> 01:25:08,790 خذا الرجل جاء لبلدتنا 941 01:25:08,790 --> 01:25:10,430 وعرض هلي العمل 942 01:25:11,560 --> 01:25:13,930 أذا أستطعتي أن تسميه عمل 943 01:25:13,930 --> 01:25:16,770 وعدني أخواني لن يجوعوا ثانيةً 944 01:25:22,100 --> 01:25:25,640 كان علي أن أصبح شخص آخر لكي أبقى 945 01:25:27,680 --> 01:25:29,980 كان علي ان اصبح أنتِ 946 01:25:36,020 --> 01:25:37,520 آسفه 947 01:25:54,200 --> 01:25:55,810 ما هو أسمكِ ؟ 948 01:25:58,540 --> 01:25:59,740 ( أونا ) 949 01:26:01,780 --> 01:26:03,950 سررتُ بلقائكِ ( اونا ) 950 01:26:09,720 --> 01:26:11,790 ! غنيها مرة أخرى ، حبيبتي 951 01:26:13,820 --> 01:26:15,660 يالها من عروس جميــله 952 01:26:15,660 --> 01:26:17,860 ياله من حفل زفاف رائــع 953 01:26:20,900 --> 01:26:23,330 أبنتكِ تعرف الكمال 954 01:26:23,330 --> 01:26:25,230 كسبت حياتها أمـــامها 955 01:26:25,230 --> 01:26:27,270 لابد أنكِ فخوره جداً 956 01:26:27,270 --> 01:26:28,870 با التأكيد 957 01:26:28,870 --> 01:26:30,870 وهذه هي 958 01:26:30,870 --> 01:26:33,340 هو كان مكسور القلب وهي كانت المفقوده الوحيده 959 01:26:33,340 --> 01:26:35,210 بعد تلك الكارثة 960 01:26:35,210 --> 01:26:37,910 فقط رجلٌ واحد وقع بحبها أنت محظوظه 961 01:26:37,910 --> 01:26:39,950 يجب أن تشعري أنكِ محظوظه 962 01:26:39,950 --> 01:26:41,250 اجل 963 01:26:41,250 --> 01:26:43,180 كثيراً 964 01:26:43,190 --> 01:26:44,890 انا فقط ... لايمكنني 965 01:26:44,890 --> 01:26:46,850 تخيل كم كان الأمر صعب له 966 01:26:46,860 --> 01:26:48,960 اعني هو أستثمر الكثير من أجلي 967 01:26:51,830 --> 01:26:54,160 ابتسموا , يا أطفال 968 01:26:54,160 --> 01:26:57,100 أنتَ تعيدها كلها إليه الآن 969 01:27:01,300 --> 01:27:04,670 سيد ( هيــكستون ) يتوقع قدومك في الأعلى 970 01:27:04,670 --> 01:27:08,110 الزوج لايجب ان يننتظر لوقت طويل 971 01:27:08,110 --> 01:27:11,880 ذلك المكان يصنع المعجزات 972 01:27:11,880 --> 01:27:14,980 كانت صعبه جداً من قبل 973 01:27:14,980 --> 01:27:16,290 ... لكن الآن 974 01:27:18,350 --> 01:27:21,220 كما لو أنت البنت لم تتواجد أبداً 975 01:27:52,120 --> 01:27:54,220 رجاءً , لا تقلقي 976 01:27:54,220 --> 01:27:55,660 سأذهب 977 01:29:01,420 --> 01:29:03,320 ! ( اوما ) 978 01:29:03,320 --> 01:29:04,720 ! ( اوما ) 979 01:29:04,730 --> 01:29:07,930 عزيزتي , ماذا حدث ؟ 980 01:29:48,580 --> 01:29:53,580