1 00:00:01,523 --> 00:00:03,394 - Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:03,438 --> 00:00:05,092 - Ever since I lost the election, 3 00:00:05,135 --> 00:00:06,658 I've been looking for something to make me feel better. 4 00:00:06,702 --> 00:00:08,486 I need to find myself again, but I can't do that 5 00:00:08,530 --> 00:00:10,793 if I just jump back into a relationship with you. 6 00:00:10,836 --> 00:00:12,795 See, these women all have an incredible cause 7 00:00:12,838 --> 00:00:14,492 that people need to hear about. 8 00:00:14,536 --> 00:00:16,494 I was hoping to work with these women when I took office, 9 00:00:16,538 --> 00:00:19,149 and today I realized I still can. 10 00:00:19,193 --> 00:00:20,455 - It's my book tour itinerary. 11 00:00:20,498 --> 00:00:22,631 23 cities in 8 weeks. 12 00:00:22,674 --> 00:00:23,675 - One minute, you're telling me 13 00:00:23,719 --> 00:00:25,155 that you want to move in with me, 14 00:00:25,199 --> 00:00:26,722 and then the next, you're kissing someone else. 15 00:00:26,765 --> 00:00:29,072 - It meant nothing, I swear. - It meant something to me. 16 00:00:29,116 --> 00:00:31,379 You can't mess up like this again, 'cause I love you. 17 00:00:31,422 --> 00:00:32,771 - I love you too, Sutton. - I know. 18 00:00:32,815 --> 00:00:34,338 You made me a better writer. 19 00:00:34,382 --> 00:00:35,861 - I really do believe 20 00:00:35,905 --> 00:00:38,168 that you have the potential to be exceptional. 21 00:00:38,212 --> 00:00:39,778 - Richard, you deserve to love what you do. 22 00:00:39,822 --> 00:00:41,737 You have to at least try. 23 00:00:41,780 --> 00:00:44,696 So I bought you a ticket to San Francisco. 24 00:00:44,740 --> 00:00:48,874 - It has always been my mission to make "Scarlet" a leader 25 00:00:48,918 --> 00:00:50,702 when it comes to empowering women, 26 00:00:50,746 --> 00:00:53,096 but we can't do that unless we examine ourselves, 27 00:00:53,140 --> 00:00:55,359 which means we need new fashion spreads, 28 00:00:55,403 --> 00:01:00,495 new articles, more inclusivity, and we must get it right. 29 00:01:00,538 --> 00:01:01,844 - Fairy tales are fantasies. 30 00:01:01,887 --> 00:01:03,367 What if we didn't focus on the fantasy? 31 00:01:03,411 --> 00:01:04,368 What if we... 32 00:01:04,412 --> 00:01:05,674 - Aimed the camera at the mice. 33 00:01:05,717 --> 00:01:07,545 - How did your meeting with the board go? 34 00:01:07,589 --> 00:01:09,373 - They don't want me to move forward with this plan. 35 00:01:09,417 --> 00:01:11,288 - But you're doing it anyway? - It's the right thing to do. 36 00:01:11,332 --> 00:01:12,768 And "Scarlet" is still my magazine... 37 00:01:12,811 --> 00:01:14,248 until it's not. 38 00:01:15,727 --> 00:01:20,123 [insects chirping, wind whooshing] 39 00:01:20,167 --> 00:01:21,559 [energetic bass music thumping] 40 00:01:21,603 --> 00:01:23,822 [chain-link fence jingling] - This is crazy. 41 00:01:23,866 --> 00:01:25,781 ♪ 42 00:01:25,824 --> 00:01:27,739 - Come on, Spider-Woman, let's go. 43 00:01:27,783 --> 00:01:30,351 - Yeah, smooth dismount. - Oh! 44 00:01:30,394 --> 00:01:32,701 - Oh, no. Are you okay? 45 00:01:32,744 --> 00:01:33,745 [laughter] - Yeah, I'm good. 46 00:01:33,789 --> 00:01:35,704 I'm fine. - You're good? 47 00:01:35,747 --> 00:01:37,184 - Oh. - Oh, no. 48 00:01:37,227 --> 00:01:38,228 - What's happening. 49 00:01:38,272 --> 00:01:40,926 - Shit. Is that security? 50 00:01:40,970 --> 00:01:42,711 - Oh, my God. I think it's a cop. 51 00:01:42,754 --> 00:01:43,929 - I can't go to jail in my skivvies. 52 00:01:43,973 --> 00:01:45,888 - ♪ Make your girlfriend mad type ♪ 53 00:01:45,931 --> 00:01:47,237 ♪ Might seduce your dad type 54 00:01:47,281 --> 00:01:48,891 - Oh! I dropped the wine. 55 00:01:48,934 --> 00:01:51,894 - ♪ I'm the bad guy 56 00:01:51,937 --> 00:01:54,897 [upbeat music] 57 00:01:54,940 --> 00:01:59,728 ♪ 58 00:01:59,771 --> 00:02:01,469 - Excuse me, ladies. - This doesn't make any sense. 59 00:02:01,512 --> 00:02:04,602 - What--Hello. - What is this? 60 00:02:04,646 --> 00:02:06,430 - Are you shitting me? 61 00:02:06,474 --> 00:02:08,215 - Why are they packing up Jacqueline's office? 62 00:02:08,258 --> 00:02:09,825 - Wait. - Andrew... 63 00:02:09,868 --> 00:02:11,000 - Yeah, yeah? - What's going on? 64 00:02:11,043 --> 00:02:14,569 - Where's Jacqueline? - I don't know. 65 00:02:14,612 --> 00:02:16,310 - What do you mean you don't know? 66 00:02:16,353 --> 00:02:18,529 - I mean I literally cannot find her. 67 00:02:18,573 --> 00:02:20,531 Um, her phone is off, 68 00:02:20,575 --> 00:02:22,533 and her emails just keep bouncing back, 69 00:02:22,577 --> 00:02:24,274 so I don't know where she could be. 70 00:02:24,318 --> 00:02:25,971 - There has to be a misunderstanding. 71 00:02:26,015 --> 00:02:28,278 - Excuse me. That's Jacqueline's treadmill. 72 00:02:28,322 --> 00:02:30,498 Who told you that you could remove that 73 00:02:30,541 --> 00:02:31,499 from Jacqueline's office? 74 00:02:31,542 --> 00:02:32,500 - I did. 75 00:02:32,543 --> 00:02:33,762 Uh, please, 76 00:02:33,805 --> 00:02:35,633 if I could just have everyone's attention 77 00:02:35,677 --> 00:02:36,939 for a moment. 78 00:02:36,982 --> 00:02:39,420 As some of you might have surmised 79 00:02:39,463 --> 00:02:42,901 from this morning's commotion, 80 00:02:42,945 --> 00:02:45,774 the board is making a change at "Scarlet." 81 00:02:45,817 --> 00:02:48,385 Effective immediately, Jacqueline Carlyle 82 00:02:48,429 --> 00:02:50,213 is no longer editor in chief. 83 00:02:50,257 --> 00:02:51,693 - What? - Oh, my God. 84 00:02:51,736 --> 00:02:53,303 - I will be taking her position, 85 00:02:53,347 --> 00:02:55,610 and I will do my best to live up to her legacy. 86 00:02:55,653 --> 00:02:57,525 - Um, is this a joke? 87 00:02:57,568 --> 00:02:59,004 - I am well aware this news 88 00:02:59,048 --> 00:03:01,616 comes as a surprise to many of you, 89 00:03:01,659 --> 00:03:03,835 but the most important thing we can do right now 90 00:03:03,879 --> 00:03:07,491 is get back to putting out the best possible magazine. 91 00:03:07,535 --> 00:03:08,927 Oh, that reminds me. 92 00:03:08,971 --> 00:03:12,235 I would love to do a roundup of our favorite rosés. 93 00:03:12,279 --> 00:03:13,976 - A rosé roundup? Really? 94 00:03:14,019 --> 00:03:15,978 After we just made a groundbreaking issue? 95 00:03:16,021 --> 00:03:18,676 - Mm-mm. - Sage, Alex, take the lead. 96 00:03:18,720 --> 00:03:22,332 There will be a transition period as we find our footing, 97 00:03:22,376 --> 00:03:24,900 but rest assured... 98 00:03:24,943 --> 00:03:27,598 we will find it. 99 00:03:27,642 --> 00:03:30,253 All right, people. I have some housekeeping, 100 00:03:30,297 --> 00:03:32,560 but we'll gather later for pitches. 101 00:03:32,603 --> 00:03:35,693 I'm excited. 102 00:03:35,737 --> 00:03:37,869 - Yeah, I'm gonna be sick. [moans] 103 00:03:37,913 --> 00:03:39,044 - Andrew, hold on. 104 00:03:39,088 --> 00:03:40,350 Nope. We're gonna breathe. 105 00:03:40,394 --> 00:03:41,830 In for two, out for four. You ready? 106 00:03:41,873 --> 00:03:43,266 - No. This isn't happening. 107 00:03:43,310 --> 00:03:44,833 He can't take her job. 108 00:03:44,876 --> 00:03:45,921 - Jane, heel. 109 00:03:45,964 --> 00:03:47,836 Don't do something you're gonna regret. 110 00:03:47,879 --> 00:03:49,359 Kat... 111 00:03:49,403 --> 00:03:51,796 - Yep? - Closet. 112 00:03:51,840 --> 00:03:53,363 - Okay, I'll be right back. - No, no, no, no. 113 00:03:53,407 --> 00:03:56,453 - You got it. I'll be right back, okay? 114 00:03:59,413 --> 00:04:00,718 - Okay. 115 00:04:00,762 --> 00:04:02,764 - Can they really do this? - Well, they just did. 116 00:04:02,807 --> 00:04:05,680 - How do you replace Jacqueline Carlyle? 117 00:04:05,723 --> 00:04:08,073 She just sent her best issue off to the printers. 118 00:04:08,117 --> 00:04:10,075 - Well, I actually heard that the board never approved it, 119 00:04:10,119 --> 00:04:11,903 so maybe they're saying it's insubordination. 120 00:04:11,947 --> 00:04:13,296 - She's the editor in chief. 121 00:04:13,340 --> 00:04:15,733 I've seen her be insubordinate a million times. 122 00:04:15,777 --> 00:04:17,039 - See, now, that's not really helping her case. 123 00:04:17,082 --> 00:04:19,302 - Yes, it is. Jacqueline's fearlessness 124 00:04:19,346 --> 00:04:21,957 is what makes this magazine special. 125 00:04:22,000 --> 00:04:23,088 Ugh! 126 00:04:23,132 --> 00:04:25,395 I cannot believe I trusted Patrick. 127 00:04:25,439 --> 00:04:27,005 - Oh. Wait. 128 00:04:27,049 --> 00:04:29,486 Adena, her offer to work here-- Jacqueline gave it to her. 129 00:04:32,968 --> 00:04:34,926 - Do you know how much this place is gonna change? 130 00:04:34,970 --> 00:04:38,365 Guys, she's the best boss we're ever gonna have. 131 00:04:38,408 --> 00:04:39,714 - Yeah. 132 00:04:39,757 --> 00:04:42,804 - Remember when she said "labia" three times to RJ 133 00:04:42,847 --> 00:04:44,806 just to see him blush? - [laughs] Yeah. 134 00:04:44,849 --> 00:04:47,548 - We have to fix this. - I'm gonna talk to Richard. 135 00:04:47,591 --> 00:04:48,810 - I am gonna talk to Patrick 136 00:04:48,853 --> 00:04:50,072 and see where his heart is on this. 137 00:04:50,115 --> 00:04:51,595 - And I'm gonna find Jacqueline. 138 00:04:51,639 --> 00:04:53,858 I mean, if anybody has a plan, it's her. 139 00:04:53,902 --> 00:04:56,470 - Wait, hey, whoa. 140 00:04:56,513 --> 00:04:58,428 - Did you just red rover me? 141 00:04:58,472 --> 00:04:59,429 - Yes. Triple hug. 142 00:04:59,473 --> 00:05:00,648 Come on. We need it. 143 00:05:00,691 --> 00:05:02,998 - I love you guys. - Lean in. Mm-hmm. 144 00:05:03,041 --> 00:05:04,042 - Mm. - Okay. 145 00:05:04,086 --> 00:05:05,479 I love you, too, but we have to go. 146 00:05:05,522 --> 00:05:06,610 - Okay. - Oh. 147 00:05:09,657 --> 00:05:13,878 - Hey. What are you doing? - Oh, it's a dark day. 148 00:05:13,922 --> 00:05:15,271 I think this will help. 149 00:05:15,315 --> 00:05:18,361 - I'm telling you, this is the new media playbook. 150 00:05:18,405 --> 00:05:20,798 Step one-- fire the beloved boss. 151 00:05:20,842 --> 00:05:23,975 Step two--replace her with a cheap wunderkind. 152 00:05:24,019 --> 00:05:26,456 - Step three--fire half of us, 153 00:05:26,500 --> 00:05:28,415 turn the other half into freelancers 154 00:05:28,458 --> 00:05:31,026 churning out sponcon 24-7. 155 00:05:31,069 --> 00:05:32,636 - What? 156 00:05:32,680 --> 00:05:33,898 Shh. Here they come. 157 00:05:33,942 --> 00:05:36,379 - [clears throat] 158 00:05:36,423 --> 00:05:37,989 - Why are they staring at us? 159 00:05:38,033 --> 00:05:39,904 - I don't know. 160 00:05:39,948 --> 00:05:41,515 - What's going on? 161 00:05:41,558 --> 00:05:43,865 - Well, we knew y'all were talking in the closet, 162 00:05:43,908 --> 00:05:48,652 and we thought we would leave you alone so you could think. 163 00:05:48,696 --> 00:05:49,653 - Okay. 164 00:05:49,697 --> 00:05:52,395 - So... what do we think? 165 00:05:52,439 --> 00:05:54,919 - Well, I mean, we think this sucks, 166 00:05:54,963 --> 00:05:57,618 and we're gonna try to find a way to fix it. 167 00:05:57,661 --> 00:05:58,662 - Yep. - Mm-hmm. 168 00:05:58,706 --> 00:05:59,924 - That's it? 169 00:05:59,968 --> 00:06:02,057 That--that's the plan? 170 00:06:04,755 --> 00:06:06,191 I'm asking my friend 171 00:06:06,235 --> 00:06:08,672 if her sustainable vibrator startup is still hiring. 172 00:06:08,716 --> 00:06:09,760 - Wait. Hold up. Hold up. 173 00:06:09,804 --> 00:06:12,459 We have a plan. We just--it's, uh... 174 00:06:12,502 --> 00:06:13,982 - Of course. - Yeah. We have a plan. 175 00:06:14,025 --> 00:06:14,939 - Absolutely. 176 00:06:14,983 --> 00:06:16,201 - We're ironing out the details. 177 00:06:16,245 --> 00:06:18,943 - Yeah, okay, so I can't lose this job, 178 00:06:18,987 --> 00:06:21,119 because I cannot do anything else. 179 00:06:21,163 --> 00:06:22,425 - Yeah. 180 00:06:22,469 --> 00:06:23,818 - Oh, my God. 181 00:06:23,861 --> 00:06:24,862 - It's okay. Come on. 182 00:06:24,906 --> 00:06:26,211 Come on. Come on. 183 00:06:26,255 --> 00:06:29,432 Alex and I are chugging--um, "testing" rosé. 184 00:06:29,476 --> 00:06:31,739 - Oh, I can do that. - Okay, yeah. 185 00:06:31,782 --> 00:06:34,176 No, we--we can't let this happen. 186 00:06:34,219 --> 00:06:36,439 - Right. 187 00:06:36,483 --> 00:06:38,920 - Look at Oliver. 188 00:06:38,963 --> 00:06:41,444 He's gonna leave, isn't he, if Jacqueline's gone? 189 00:06:41,488 --> 00:06:42,750 - Well, you heard Jane. 190 00:06:42,793 --> 00:06:45,100 We're gonna fix it. 191 00:06:45,143 --> 00:06:46,797 - Hey, would you give me a minute? 192 00:06:46,841 --> 00:06:48,103 I'll be right with you. 193 00:06:52,760 --> 00:06:53,891 - That's new. 194 00:06:53,935 --> 00:06:55,850 - I stress-stole it. 195 00:06:55,893 --> 00:06:57,939 - Yeah. I get it. 196 00:06:59,680 --> 00:07:01,682 I'm as shocked as you are. 197 00:07:01,725 --> 00:07:03,205 - Isn't there anything we can do about it? 198 00:07:03,248 --> 00:07:04,859 - Do you know how many times I've talked RJ 199 00:07:04,902 --> 00:07:07,557 down from the ledge from something Jacqueline did? 200 00:07:07,601 --> 00:07:08,993 I thought I could do it this time, 201 00:07:09,037 --> 00:07:11,996 but... [exhales sharply] he's really pissed at her. 202 00:07:12,040 --> 00:07:15,043 She completely ignored him by publishing that issue. 203 00:07:15,086 --> 00:07:17,480 - Yeah. 204 00:07:17,524 --> 00:07:19,961 Oliver's gonna leave if Jacqueline's gone. 205 00:07:20,004 --> 00:07:22,050 - You don't know that. - I do. 206 00:07:22,093 --> 00:07:23,791 I just feel like I'm losing you 207 00:07:23,834 --> 00:07:25,183 and "Scarlet" at the same time. 208 00:07:25,227 --> 00:07:28,970 - Hey, it's just a sabbatical in San Francisco, 209 00:07:29,013 --> 00:07:30,928 and you could never lose me. 210 00:07:30,972 --> 00:07:32,060 - [chuckles] 211 00:07:32,103 --> 00:07:35,498 [cell phone vibrates] - Sorry. 212 00:07:35,542 --> 00:07:36,804 Wow. 213 00:07:36,847 --> 00:07:38,196 Listen, it's gonna be pretty wild around here 214 00:07:38,240 --> 00:07:39,763 for the next couple days. 215 00:07:39,807 --> 00:07:40,764 Hang in there, all right? 216 00:07:40,808 --> 00:07:42,810 - Yeah. 217 00:07:42,853 --> 00:07:45,813 - Hey. Sorry. Thanks for waiting. 218 00:07:45,856 --> 00:07:48,816 [dramatic music] 219 00:07:48,859 --> 00:07:51,296 ♪ 220 00:07:51,340 --> 00:07:52,863 [telephone rings] 221 00:07:52,907 --> 00:07:54,561 - Hey. How you doing? 222 00:07:54,604 --> 00:07:55,866 - Okay. 223 00:07:55,910 --> 00:07:57,520 How's it going out there? 224 00:07:57,564 --> 00:07:59,522 - It's good. Like a party. 225 00:07:59,566 --> 00:08:01,655 Like Fyre Fest. 226 00:08:01,698 --> 00:08:03,831 - People just need a little time. 227 00:08:03,874 --> 00:08:06,573 - Hmm. I see you've wasted no time 228 00:08:06,616 --> 00:08:08,836 getting settled in. 229 00:08:08,879 --> 00:08:12,317 - Studies show managerial changes are best done swiftly. 230 00:08:12,361 --> 00:08:14,885 - Mm. So you're okay with all this? 231 00:08:16,931 --> 00:08:19,847 - It brings me no joy Jacqueline was fired, Kat. 232 00:08:20,848 --> 00:08:24,025 - But, I mean, you feel like you can take the reins 233 00:08:24,068 --> 00:08:27,768 and order a bunch of, uh... 234 00:08:28,943 --> 00:08:31,685 Rosé taste tests? 235 00:08:31,728 --> 00:08:35,993 - Jacqueline was canned for provoking RJ and the board, 236 00:08:36,037 --> 00:08:38,648 and I would like to keep this job. 237 00:08:38,692 --> 00:08:42,347 [telephone rings] 238 00:08:42,391 --> 00:08:43,827 RJ, hey. 239 00:08:43,871 --> 00:08:46,874 Yeah, I'm actually with her right now. 240 00:08:46,917 --> 00:08:49,877 [whispering] RJ wants to see you. 241 00:08:49,920 --> 00:08:52,140 - Why? 242 00:08:52,183 --> 00:08:53,576 - Mm-hmm. Mm-hmm. 243 00:08:53,620 --> 00:08:56,100 - Did he say why? - No, I know them. 244 00:08:56,144 --> 00:09:01,758 ♪ 245 00:09:03,412 --> 00:09:06,328 - Most people open an expensive bottle of wine 246 00:09:06,371 --> 00:09:07,938 to celebrate something, 247 00:09:07,982 --> 00:09:11,942 but I find it much more useful on days like this. 248 00:09:11,986 --> 00:09:14,379 - I just can't believe that after everything you've done, 249 00:09:14,423 --> 00:09:15,685 they would-- - [shushing] 250 00:09:15,729 --> 00:09:18,166 Taste the wine first. 251 00:09:20,081 --> 00:09:21,386 - [scoffs] I... 252 00:09:21,430 --> 00:09:22,910 I thought you would have been holding a pitchfork 253 00:09:22,953 --> 00:09:24,999 ready to burn down Safford. 254 00:09:25,042 --> 00:09:27,001 - Oh, that was my first instinct, but... 255 00:09:27,044 --> 00:09:28,872 my lawyers advised against it. 256 00:09:28,916 --> 00:09:31,962 - They can't just fire you. - No, they can't. 257 00:09:32,006 --> 00:09:35,052 Corporations like Safford need cause. 258 00:09:35,096 --> 00:09:38,229 They need a file documenting all fireable offenses. 259 00:09:38,273 --> 00:09:39,970 And they have that file on me. 260 00:09:40,014 --> 00:09:42,886 It's about, eh, this thick. 261 00:09:42,930 --> 00:09:46,977 - Okay, uh, so what are you gonna do? 262 00:09:47,021 --> 00:09:51,416 - I am gonna enjoy the fact that I created a magazine 263 00:09:51,460 --> 00:09:54,724 that I am very proud of. 264 00:09:54,768 --> 00:09:58,206 Publishing that last issue... 265 00:09:58,249 --> 00:10:00,991 really mattered. 266 00:10:01,035 --> 00:10:05,213 And when people see it... 267 00:10:05,256 --> 00:10:08,956 they will understand why I did it. 268 00:10:08,999 --> 00:10:11,872 - So your walk against domestic violence-- 269 00:10:11,915 --> 00:10:13,917 are you still gonna be there? 270 00:10:13,961 --> 00:10:16,006 - Of course. 271 00:10:16,050 --> 00:10:17,965 Just because I'm no longer at "Scarlet" 272 00:10:18,008 --> 00:10:21,621 doesn't mean I'm ever gonna stop fighting for women. 273 00:10:30,151 --> 00:10:32,196 - [sighs] 274 00:10:32,240 --> 00:10:35,460 [indistinct chatter] 275 00:10:35,504 --> 00:10:38,159 RJ, Patrick said you wanted to see me. 276 00:10:38,202 --> 00:10:40,074 - Follow me, please. 277 00:10:40,117 --> 00:10:41,989 We're not releasing 278 00:10:42,032 --> 00:10:44,905 Jacqueline's last issue of "Scarlet" magazine. 279 00:10:44,948 --> 00:10:47,777 - Uh, but it's already been printed, right? 280 00:10:47,821 --> 00:10:49,779 And we have a bunch of social media tie-ins that are-- 281 00:10:49,823 --> 00:10:50,954 - I didn't approve the issue, Kat. 282 00:10:50,998 --> 00:10:52,739 It's not coming out. 283 00:10:52,782 --> 00:10:55,045 We are crafting a statement saying we were unable to agree 284 00:10:55,089 --> 00:10:57,874 on renewal terms with Jacqueline, 285 00:10:57,918 --> 00:11:00,181 which means--have a seat-- 286 00:11:00,224 --> 00:11:02,966 that we need that unified message 287 00:11:03,010 --> 00:11:04,359 on all "Scarlet" fronts-- 288 00:11:04,402 --> 00:11:06,970 Twitter, Instagram, Snapchat. 289 00:11:08,276 --> 00:11:10,147 - But people are gonna want to talk about this. 290 00:11:10,191 --> 00:11:12,280 - You will tell them not to. 291 00:11:12,323 --> 00:11:14,935 That's the game plan. That's your job. 292 00:11:14,978 --> 00:11:19,026 - But this past issue was a huge step forward 293 00:11:19,069 --> 00:11:21,071 for the magazine editorially, and I just feel like-- 294 00:11:21,115 --> 00:11:22,986 - "Scarlet" is not a passion project. 295 00:11:23,030 --> 00:11:24,901 It's a business. 296 00:11:24,945 --> 00:11:27,251 It survives because companies like Western Denim 297 00:11:27,295 --> 00:11:28,775 and Defined Cosmetics 298 00:11:28,818 --> 00:11:31,342 pay millions of dollars of advertising to it. 299 00:11:31,386 --> 00:11:33,997 Do you think Middle America wants to see 300 00:11:34,041 --> 00:11:36,913 a photo spread of lumberjacks in ball gowns? 301 00:11:36,957 --> 00:11:38,436 Do you think they want to be told 302 00:11:38,480 --> 00:11:42,049 their favorite jeans contribute to climate change? 303 00:11:42,092 --> 00:11:43,920 They don't. 304 00:11:43,964 --> 00:11:48,838 This--this bubble you all live in downstairs, 305 00:11:48,882 --> 00:11:51,101 it is not the rest of the world. 306 00:11:56,063 --> 00:11:57,760 - And RJ is not releasing the magazine, 307 00:11:57,804 --> 00:12:01,503 so all of those changes that Jacqueline made to be inclusive 308 00:12:01,546 --> 00:12:03,505 and call out our industry are just... 309 00:12:03,548 --> 00:12:05,899 - Gone. See you later. 310 00:12:05,942 --> 00:12:06,987 - [sighs] 311 00:12:07,030 --> 00:12:09,990 - Still no word from Adena either. 312 00:12:10,033 --> 00:12:12,079 God, this sucks. 313 00:12:12,122 --> 00:12:14,298 - Yeah. 314 00:12:14,342 --> 00:12:17,867 When I talked to Jacqueline, it was like she accepted it, 315 00:12:17,911 --> 00:12:20,827 because she was proud of the issue we created 316 00:12:20,870 --> 00:12:22,829 and she knew that when people read it, 317 00:12:22,872 --> 00:12:24,352 they would understand why she did what she did, 318 00:12:24,395 --> 00:12:28,791 because it mattered, and now no one's gonna see it. 319 00:12:28,835 --> 00:12:30,227 - Not even her. 320 00:12:30,271 --> 00:12:33,056 - But I think she needs to. - What does that mean? 321 00:12:33,100 --> 00:12:36,494 - Maybe if she sees how great the issue is, 322 00:12:36,538 --> 00:12:38,366 then she'll understand how important she is 323 00:12:38,409 --> 00:12:39,802 and she'll push back. 324 00:12:39,846 --> 00:12:42,109 There's got to be a digital copy somewhere, right? 325 00:12:42,152 --> 00:12:43,893 - I don't know. They took Jacqueline's computer. 326 00:12:43,937 --> 00:12:46,374 - Maybe Andrew has one. We should call him. 327 00:12:46,417 --> 00:12:47,810 - Me? - Yeah. 328 00:12:47,854 --> 00:12:49,377 - Andrew hates me. - He does not hate you. 329 00:12:49,420 --> 00:12:50,857 - Yeah. He kind of does. 330 00:12:50,900 --> 00:12:52,336 It's a territorial, Jacqueline thing. 331 00:12:52,380 --> 00:12:53,424 - Oh. 332 00:12:53,468 --> 00:12:55,557 [line trilling] 333 00:12:55,600 --> 00:12:57,037 - [crying] Hello? 334 00:12:57,080 --> 00:12:58,429 - Hi, Andrew. 335 00:12:58,473 --> 00:13:01,041 You--you okay? 336 00:13:01,084 --> 00:13:03,173 - Mm-hmm. [both mouthing words] 337 00:13:03,217 --> 00:13:06,394 - Give me the phone. Andrew, it's Jane. 338 00:13:06,437 --> 00:13:07,874 I was just wondering 339 00:13:07,917 --> 00:13:11,965 if maybe you had a digital copy of the latest issue. 340 00:13:12,008 --> 00:13:12,966 - No. 341 00:13:13,009 --> 00:13:14,837 Uh, the files were all wiped. 342 00:13:14,881 --> 00:13:17,187 There's nothing left of that issue or Jacqueline. 343 00:13:17,231 --> 00:13:18,972 Oh, I have to go. 344 00:13:19,015 --> 00:13:20,930 - Hmm. 345 00:13:20,974 --> 00:13:21,931 - He's fine, right? 346 00:13:21,975 --> 00:13:25,021 - Yeah, he's fine. 347 00:13:25,065 --> 00:13:26,414 So that's it? 348 00:13:26,457 --> 00:13:28,851 It's just wiped off the face of the Earth? 349 00:13:28,895 --> 00:13:31,549 - Not necessarily. - Hmm? 350 00:13:31,593 --> 00:13:35,075 - Well, our printing facility, it's in Piscataway, right? 351 00:13:35,118 --> 00:13:36,337 - Yeah. 352 00:13:36,380 --> 00:13:38,208 - If the magazine is not being distributed... 353 00:13:38,252 --> 00:13:39,296 - Mm-hmm. 354 00:13:39,340 --> 00:13:40,994 - Then it's still at the warehouse 355 00:13:41,037 --> 00:13:42,343 until it gets destroyed, right? 356 00:13:42,386 --> 00:13:43,910 Which could be at any moment. 357 00:13:43,953 --> 00:13:45,128 - So you're trying to go 358 00:13:45,172 --> 00:13:47,000 to Piscataway, New Jersey, right now? 359 00:13:47,043 --> 00:13:48,131 - Yeah. 360 00:13:48,175 --> 00:13:50,307 - Is she drunk? Are you drunk? 361 00:13:50,351 --> 00:13:52,005 - Not as much as I'd like to be. 362 00:13:52,048 --> 00:13:53,876 Bring the bottle. 363 00:13:53,920 --> 00:13:55,617 - So what do we do when we get there? 364 00:13:55,660 --> 00:13:57,140 - We wing it. 365 00:13:57,184 --> 00:13:59,403 - ♪ Come on, let's go 366 00:13:59,447 --> 00:14:04,278 ♪ Hey, let's go 367 00:14:04,321 --> 00:14:05,496 - You have your ID badge? 368 00:14:05,540 --> 00:14:06,497 - Our what? 369 00:14:06,541 --> 00:14:09,936 - Excuse me? - Oh. 370 00:14:09,979 --> 00:14:11,589 - Uh, you know, I think we're just gonna get out here. 371 00:14:11,633 --> 00:14:12,939 - Yeah. - Yeah. 372 00:14:12,982 --> 00:14:13,896 - Thank you. - Yeah, yeah, yeah. 373 00:14:13,940 --> 00:14:15,028 - Thank you so much. Okay. 374 00:14:15,071 --> 00:14:17,073 - Take the other entrance, you know? 375 00:14:17,117 --> 00:14:19,075 Thank you. - Thank you. 376 00:14:19,119 --> 00:14:21,121 - Okay. - Thank you. 377 00:14:22,949 --> 00:14:24,472 - I wonder what he thinks. 378 00:14:27,083 --> 00:14:31,044 - Okay. Now what? - Uh... 379 00:14:31,087 --> 00:14:32,045 - Now it's over the gate. 380 00:14:32,088 --> 00:14:34,264 - [whispering] Wait. You guys. 381 00:14:34,308 --> 00:14:36,005 You guys! 382 00:14:37,659 --> 00:14:40,270 - [gasps] - Don't point at it. 383 00:14:40,314 --> 00:14:42,969 - What are you doing? - Literally most places... 384 00:14:43,012 --> 00:14:44,927 we can't take her. 385 00:14:44,971 --> 00:14:46,929 - Okay. Um... 386 00:14:46,973 --> 00:14:49,018 I have a better idea. Come on. 387 00:14:50,367 --> 00:14:52,282 - Wait, what do we do when we actually get in? 388 00:14:52,326 --> 00:14:54,067 There's gonna be a security guard. 389 00:14:54,110 --> 00:14:55,503 - Simple. We flirt with him. 390 00:14:55,546 --> 00:14:57,505 - Ooh, is it okay to weaponize our sexuality like that? 391 00:14:57,548 --> 00:14:59,986 - Yes. 392 00:15:00,029 --> 00:15:02,031 - Your better idea's scaling the fence here? 393 00:15:02,075 --> 00:15:03,337 - Nope. 394 00:15:03,380 --> 00:15:05,948 - ♪ There's only one style for me ♪ 395 00:15:05,992 --> 00:15:08,124 - If they go low, we go lower. 396 00:15:08,168 --> 00:15:11,954 - Marry me. - Oh. 397 00:15:11,998 --> 00:15:14,000 - Tiny Jane! 398 00:15:14,043 --> 00:15:16,524 - ♪ It's in my blood and in my veins ♪ 399 00:15:16,567 --> 00:15:19,005 ♪ A rocket ship to my outer space ♪ 400 00:15:19,048 --> 00:15:21,007 ♪ There's only one style for me ♪ 401 00:15:21,050 --> 00:15:22,443 - All right. - Okay. 402 00:15:22,486 --> 00:15:25,185 - Come on. - What are you doing? 403 00:15:25,228 --> 00:15:27,361 - [sighs] This is DVF, guys. 404 00:15:27,404 --> 00:15:30,364 If I mess this up, Oliver is gonna kill me. 405 00:15:30,407 --> 00:15:31,626 - If you don't climb under this fence, 406 00:15:31,669 --> 00:15:33,019 I'm gonna kill you. 407 00:15:33,062 --> 00:15:34,281 You're on flirt detail. 408 00:15:34,324 --> 00:15:35,978 - All right, I didn't want to have to do this. 409 00:15:36,022 --> 00:15:37,110 - Oh. 410 00:15:37,153 --> 00:15:38,720 - Is she... - Damn. 411 00:15:38,763 --> 00:15:41,027 This is not where I was expecting this to go, 412 00:15:41,070 --> 00:15:41,984 but I love it. 413 00:15:42,028 --> 00:15:45,292 [both mimic techno music] 414 00:15:45,335 --> 00:15:46,467 Get it. Get it. 415 00:15:46,510 --> 00:15:49,992 Do you have any dollars, Jane? 416 00:15:50,036 --> 00:15:51,733 - Yeah! 417 00:15:51,776 --> 00:15:53,735 - You're gonna have to take these imaginary dollars, 418 00:15:53,778 --> 00:15:56,042 but I swear... 419 00:15:56,085 --> 00:15:57,652 - All right. Here she comes. - Okay. 420 00:15:57,695 --> 00:15:59,219 - Get ready to catch it. 421 00:15:59,262 --> 00:16:01,961 [groans] 422 00:16:02,004 --> 00:16:03,963 Oh. What are the odds? 423 00:16:04,006 --> 00:16:06,226 - Uh, pretty high. Pretty high. 424 00:16:06,269 --> 00:16:09,403 Get over here. Come on, we'll get it. 425 00:16:09,446 --> 00:16:11,971 - Clean. Yes. 426 00:16:12,014 --> 00:16:13,755 - Nice. - Great job. 427 00:16:13,798 --> 00:16:17,019 - Okay. Let's get it down. We can do it. 428 00:16:17,063 --> 00:16:19,413 - ♪ That's how I like it 429 00:16:19,456 --> 00:16:21,589 - [groans] - This is crazy. 430 00:16:21,632 --> 00:16:23,417 - ♪ I like it 431 00:16:23,460 --> 00:16:24,766 - Come on, Spider-Woman. 432 00:16:24,809 --> 00:16:26,768 Let's go. 433 00:16:26,811 --> 00:16:28,161 - Yeah, smooth dismount. 434 00:16:28,204 --> 00:16:31,164 - Oh, no. - Are you okay? 435 00:16:31,207 --> 00:16:34,558 - Yeah, I'm good. I'm fine. - You're good? 436 00:16:34,602 --> 00:16:36,734 - Oh. What's happening? 437 00:16:36,778 --> 00:16:39,041 - Shit. Is that security? 438 00:16:39,085 --> 00:16:41,174 - Oh, my God. I think it's a cop. 439 00:16:41,217 --> 00:16:43,219 - I can't go to jail in my skivvies. 440 00:16:43,263 --> 00:16:45,352 ♪ 441 00:16:45,395 --> 00:16:47,702 - Oh! I dropped the wine, guys! 442 00:16:47,745 --> 00:16:50,748 - You had one job, Kat. Get down! 443 00:16:50,792 --> 00:16:51,793 - ♪ I like it 444 00:16:51,836 --> 00:16:54,274 - Why is he driving so slow? 445 00:16:54,317 --> 00:16:56,232 - What does poison ivy look like? 446 00:16:56,276 --> 00:16:58,060 - Shh! 447 00:16:58,104 --> 00:16:59,453 - ♪ I like it 448 00:16:59,496 --> 00:17:00,758 - We're good. 449 00:17:00,802 --> 00:17:03,239 - [sighs] That was close. 450 00:17:03,283 --> 00:17:05,067 - That wasn't a cop car, Jane. 451 00:17:05,111 --> 00:17:07,113 It was just a regular car. 452 00:17:07,156 --> 00:17:08,592 - My bad. - Hey, Jane, pro tip. 453 00:17:08,636 --> 00:17:10,464 I ran from a lot of cops in high school. 454 00:17:10,507 --> 00:17:13,206 Double square headlights are cops. 455 00:17:13,249 --> 00:17:14,207 - Oh. - Got it? 456 00:17:14,250 --> 00:17:16,035 - Got it. 457 00:17:18,428 --> 00:17:21,040 - All right, it is time to use 458 00:17:21,083 --> 00:17:24,086 what my mom did pass down to me, 459 00:17:24,130 --> 00:17:27,133 but I'm not sure that will work here. 460 00:17:27,176 --> 00:17:28,525 We're gonna need a plan B. 461 00:17:28,569 --> 00:17:29,526 Kat, you're up. 462 00:17:29,570 --> 00:17:31,485 - Wait. What? 463 00:17:31,528 --> 00:17:34,314 Oh. Hey, wait. No. I-- 464 00:17:34,357 --> 00:17:37,665 Guys, I don't know. I feel kind of rusty and... 465 00:17:37,708 --> 00:17:38,840 - What? - Like, insecure. 466 00:17:38,883 --> 00:17:40,624 - You literally just had two women 467 00:17:40,668 --> 00:17:42,496 vying for your attention, like, three days ago. 468 00:17:42,539 --> 00:17:43,671 - Yeah. She's right. 469 00:17:43,714 --> 00:17:45,107 Get in there. - Mm. 470 00:17:45,151 --> 00:17:46,369 - You got this. 471 00:17:46,413 --> 00:17:47,631 - Come on. - All right. All right. 472 00:17:47,675 --> 00:17:49,068 All right. All right. 473 00:17:57,728 --> 00:17:58,816 Hi. 474 00:17:58,860 --> 00:18:00,079 - Hi. 475 00:18:04,605 --> 00:18:06,433 Something I can do for you? 476 00:18:06,476 --> 00:18:09,610 - Um, I don't know, maybe. 477 00:18:11,177 --> 00:18:15,094 - Well, maybe you should come back when you know. 478 00:18:15,137 --> 00:18:17,096 - [scoffs] - Okay. 479 00:18:17,139 --> 00:18:19,576 - Yeah, yeah, I'll do that. I'll do that. 480 00:18:19,620 --> 00:18:21,230 - Hi. Um... 481 00:18:21,274 --> 00:18:23,624 We poured our hearts 482 00:18:23,667 --> 00:18:26,714 into the fall issue of "Scarlet," 483 00:18:26,757 --> 00:18:29,238 and I believe it's somewhere in this facility, 484 00:18:29,282 --> 00:18:31,197 but for reasons I won't bore you with, 485 00:18:31,240 --> 00:18:32,807 it's not being released. 486 00:18:32,850 --> 00:18:34,548 So it would mean the world to us-- 487 00:18:34,591 --> 00:18:36,724 and someone who really matters to us-- 488 00:18:36,767 --> 00:18:42,251 if we could get a few copies. 489 00:18:42,295 --> 00:18:43,513 - I love "Scarlet." 490 00:18:43,557 --> 00:18:45,907 - [gasps] You do? 491 00:18:45,950 --> 00:18:48,866 - Read every issue before it ships. 492 00:18:48,910 --> 00:18:50,912 I thought this last one was amazing. 493 00:18:50,955 --> 00:18:52,870 - Oh. Yeah. So did we. 494 00:18:52,914 --> 00:18:57,875 But there were some concerns with its content. 495 00:18:57,919 --> 00:19:00,182 - That's too bad. 496 00:19:00,226 --> 00:19:03,142 My partner and I have a teenage daughter. 497 00:19:03,185 --> 00:19:05,405 I was excited she'd get to see some people in those pages 498 00:19:05,448 --> 00:19:06,797 who look like her mom for once. 499 00:19:06,841 --> 00:19:08,843 - Yeah. We were excited for that, too. 500 00:19:12,238 --> 00:19:13,891 - Okay, I'll tell you what-- 501 00:19:13,935 --> 00:19:17,460 I can't give you a magazine, but if you were to take a few 502 00:19:17,504 --> 00:19:20,420 from around the corner, third room 503 00:19:20,463 --> 00:19:23,553 on the left--you know, when I'm in the bathroom... 504 00:19:23,597 --> 00:19:27,862 there's not much I can do about that. 505 00:19:27,905 --> 00:19:30,212 - [gasps] 506 00:19:30,256 --> 00:19:32,954 - What? - Jane. 507 00:19:32,997 --> 00:19:34,912 - And a wink? - Really very impressive, Jane. 508 00:19:34,956 --> 00:19:36,175 - Thank you. 509 00:19:36,218 --> 00:19:38,220 - I feel like I loosened the jar. 510 00:19:38,264 --> 00:19:41,615 - Hey. It's only gonna be a number one, so hurry it up. 511 00:19:41,658 --> 00:19:43,530 - Yeah. 512 00:19:43,573 --> 00:19:45,880 - Yep. Okay. - Come on. 513 00:19:45,923 --> 00:19:48,274 - We're like a SEAL team... - That steals magazines. 514 00:19:48,317 --> 00:19:49,710 - Go, go, go, go, go. 515 00:19:52,452 --> 00:19:54,845 [funky pop music] 516 00:19:54,889 --> 00:19:57,805 [phone buzzing] 517 00:19:57,848 --> 00:20:04,855 ♪ 518 00:20:06,466 --> 00:20:10,426 - ♪ I don't want to fight, I think I need... ♪ 519 00:20:10,470 --> 00:20:13,995 - It's been a long time since we did this on a workday. 520 00:20:14,038 --> 00:20:16,606 - We have never done this on a weekday. 521 00:20:16,650 --> 00:20:17,999 - Not true. 522 00:20:18,042 --> 00:20:21,002 1996, the Tibetan Freedom Concert. 523 00:20:21,045 --> 00:20:22,525 - Ah. 524 00:20:22,569 --> 00:20:24,223 The day we met. - Mm. 525 00:20:24,266 --> 00:20:26,181 I was shooting for "Rolling Stone." 526 00:20:26,225 --> 00:20:28,923 You were interviewing Ama Adhe. 527 00:20:28,966 --> 00:20:30,968 We played chess that day. 528 00:20:31,012 --> 00:20:33,449 - We did a little more than play chess. 529 00:20:33,493 --> 00:20:36,278 - It might be nice 530 00:20:36,322 --> 00:20:39,977 just to press pause for a while. 531 00:20:40,021 --> 00:20:42,415 - Well... 532 00:20:42,458 --> 00:20:46,245 I'm not really the "press pause" type, 533 00:20:46,288 --> 00:20:47,985 but maybe. 534 00:20:49,987 --> 00:20:52,990 - And... 535 00:20:53,034 --> 00:20:56,124 I wouldn't mind going back to work. 536 00:20:56,167 --> 00:20:58,431 - Well, then... 537 00:20:58,474 --> 00:21:01,172 then you should. 538 00:21:01,216 --> 00:21:03,871 - Okay. I'll put out some feelers. 539 00:21:03,914 --> 00:21:05,307 - ♪ Holiday when 540 00:21:05,351 --> 00:21:08,092 ♪ You're gone 541 00:21:08,136 --> 00:21:13,228 ♪ 542 00:21:13,272 --> 00:21:15,970 - This issue is amazing. 543 00:21:16,013 --> 00:21:19,452 Jacqueline was a genius to use the models like this. 544 00:21:19,495 --> 00:21:21,671 I mean, it really shows how exploitative it is. 545 00:21:21,715 --> 00:21:23,630 - Oh, this is why I loved this issue. 546 00:21:23,673 --> 00:21:26,197 Transparency, you know, real weights-- 547 00:21:26,241 --> 00:21:27,373 younger me would have loved this. 548 00:21:27,416 --> 00:21:29,070 - [gasps] 549 00:21:29,113 --> 00:21:30,376 [both gasp] 550 00:21:30,419 --> 00:21:31,377 - Oh! 551 00:21:31,420 --> 00:21:32,465 - It's so good. 552 00:21:32,508 --> 00:21:34,510 - I remember when we told Luke 553 00:21:34,554 --> 00:21:36,338 that he could be in the magazine. 554 00:21:36,382 --> 00:21:40,342 He was so excited to show the photos to his dad. 555 00:21:40,386 --> 00:21:42,910 - Oh, I never saw Jacqueline's letter. 556 00:21:42,953 --> 00:21:46,217 "It is up to all of us to represent every shape, size, 557 00:21:46,261 --> 00:21:48,219 "color, and sexual orientation out there. 558 00:21:48,263 --> 00:21:50,526 "We see you, and you deserve to see yourselves, 559 00:21:50,570 --> 00:21:53,703 and now you will in the pages of 'Scarlet.'" 560 00:21:53,747 --> 00:21:56,010 I love that. 561 00:21:56,053 --> 00:21:58,534 - You know, Jacqueline needs a copy, 562 00:21:58,578 --> 00:22:01,058 but I think she's really saying 563 00:22:01,102 --> 00:22:02,582 all of these people need a copy. 564 00:22:02,625 --> 00:22:04,410 - Who? - The people in the magazine 565 00:22:04,453 --> 00:22:06,499 and the people who helped make it. 566 00:22:06,542 --> 00:22:07,935 They deserve to see themselves 567 00:22:07,978 --> 00:22:10,981 and to know that what they did matters. 568 00:22:11,025 --> 00:22:13,070 - Yeah. Well, RJ certainly doesn't think so. 569 00:22:13,114 --> 00:22:15,421 - See? There's the reason to do it. 570 00:22:15,464 --> 00:22:17,161 - Okay. Hear me out. - Mm-hmm. 571 00:22:17,205 --> 00:22:19,207 - I have an address for Luke in Queens, 572 00:22:19,250 --> 00:22:23,385 and I think the makeup artist is somewhere in Bushwick, 573 00:22:23,429 --> 00:22:24,865 and I think the girl 574 00:22:24,908 --> 00:22:26,388 who did the sustainable fashion thing is in Tribeca. 575 00:22:26,432 --> 00:22:28,129 - Wait. Are you saying that we should... 576 00:22:28,172 --> 00:22:30,305 - We're gonna have to split this ride, y'all. 577 00:22:30,349 --> 00:22:32,699 Those people are getting magazines. 578 00:22:32,742 --> 00:22:35,702 [upbeat pop music] 579 00:22:35,745 --> 00:22:42,970 ♪ 580 00:22:52,632 --> 00:22:55,417 - Good morning, sunshine. Coffee? 581 00:22:55,461 --> 00:22:58,159 - Yes, please. 582 00:22:58,202 --> 00:22:59,508 Where's Angie? 583 00:22:59,552 --> 00:23:01,423 I thought she was staying over. 584 00:23:01,467 --> 00:23:05,601 - Angie is, uh, going on "The Bachelor." 585 00:23:05,645 --> 00:23:07,168 - What? 586 00:23:07,211 --> 00:23:09,518 Wait, so what does this mean? Are you guys taking a break? 587 00:23:09,562 --> 00:23:11,520 - No, Jane, we're staying together 588 00:23:11,564 --> 00:23:14,218 to test the boundaries of our love. 589 00:23:14,262 --> 00:23:17,004 Of course we're going on a break. 590 00:23:17,047 --> 00:23:20,050 - Do you think she's gonna get on "Bachelor in Paradise"? 591 00:23:20,094 --> 00:23:21,487 - This isn't about you, Jane. 592 00:23:21,530 --> 00:23:24,751 - It's about her. You're gonna find someone. 593 00:23:24,794 --> 00:23:26,492 - I don't need you to tell me that. 594 00:23:26,535 --> 00:23:28,450 [cell phone vibrates] 595 00:23:28,494 --> 00:23:30,365 Whoa. 596 00:23:32,454 --> 00:23:34,456 Hey. 597 00:23:34,500 --> 00:23:37,241 I thought the last issue wasn't coming out. 598 00:23:37,285 --> 00:23:39,156 - It's not. 599 00:23:39,200 --> 00:23:41,507 - This is interesting. 600 00:23:41,550 --> 00:23:43,247 "Read the scorched-earth editor's letter 601 00:23:43,291 --> 00:23:45,554 that got Jacqueline Carlyle fired." 602 00:23:45,598 --> 00:23:48,339 - What? Where is that? - It's on "The Cut." 603 00:23:48,383 --> 00:23:51,038 A lot of stuff from the issue is. 604 00:23:51,081 --> 00:23:54,781 Work should be interesting. 605 00:23:54,824 --> 00:23:57,479 - [whispering] How did this get out? 606 00:23:57,523 --> 00:23:59,394 - Do you remember last night, Jane? 607 00:23:59,438 --> 00:24:02,528 - Yes, but I put a note on everybody's copy, and it said, 608 00:24:02,571 --> 00:24:04,617 "For your eyes only." 609 00:24:04,660 --> 00:24:09,099 I guess a note won't really prevent people from leaking it. 610 00:24:09,143 --> 00:24:10,187 - Yeah. No. 611 00:24:10,231 --> 00:24:11,798 Do we think that Jacqueline did it? 612 00:24:11,841 --> 00:24:14,627 [all clear throats] 613 00:24:14,670 --> 00:24:16,150 - What is your favorite fruit? 614 00:24:16,193 --> 00:24:20,546 - I'm gonna have to say banana. - Yeah. 615 00:24:20,589 --> 00:24:22,112 - It's just... - Okay. 616 00:24:22,156 --> 00:24:25,464 So I just--I thought that she was gonna get inspired 617 00:24:25,507 --> 00:24:27,378 and just pick up the phone and call RJ. 618 00:24:27,422 --> 00:24:28,945 - Okay. 619 00:24:28,989 --> 00:24:32,514 Well, at least RJ can't publish a replacement issue now. 620 00:24:32,558 --> 00:24:33,733 What's that? 621 00:24:33,776 --> 00:24:35,604 - Jane? Who are you texting? 622 00:24:35,648 --> 00:24:39,173 - I was just asking Jacqueline if she did it. 623 00:24:39,216 --> 00:24:40,174 - Oh, my God. 624 00:24:40,217 --> 00:24:42,524 - On a text, Jane? 625 00:24:42,568 --> 00:24:43,525 - Hey, whoa. 626 00:24:43,569 --> 00:24:44,570 Hey. 627 00:24:47,573 --> 00:24:49,226 - We can't get caught. 628 00:24:49,270 --> 00:24:50,401 - Right. - All right? 629 00:24:50,445 --> 00:24:51,533 - Right. - Okay. 630 00:24:51,577 --> 00:24:53,492 [whispering] So what are we gonna do? 631 00:24:53,535 --> 00:24:55,406 - [whispering] We are going to... 632 00:24:55,450 --> 00:24:58,148 just--just be cool. 633 00:24:58,192 --> 00:25:00,586 - [scoffs] - That's a solid plan. 634 00:25:00,629 --> 00:25:03,545 - I'm not cool. - Just be cool, Jane. 635 00:25:03,589 --> 00:25:04,851 - [sighs] 636 00:25:07,897 --> 00:25:08,942 - We cool? - Yeah. 637 00:25:08,985 --> 00:25:11,771 We're cool. - Yeah. 638 00:25:11,814 --> 00:25:16,123 - Have you guys seen this? - What is it? 639 00:25:16,166 --> 00:25:18,081 - [laughing] Wait. 640 00:25:18,125 --> 00:25:21,128 Did you guys do this? 641 00:25:21,171 --> 00:25:22,521 - Mm-mm. - No. 642 00:25:22,564 --> 00:25:25,219 - Was this the plan? - No. This was not the plan. 643 00:25:25,262 --> 00:25:26,829 - Definitely not... - No. 644 00:25:26,873 --> 00:25:28,788 - Part of the plan. - Hmm. 645 00:25:28,831 --> 00:25:31,094 Well, I think it's pretty awesome. 646 00:25:31,138 --> 00:25:34,794 - Listen, whoever did this... [chuckles] is my hero. 647 00:25:34,837 --> 00:25:38,841 Oh, and, uh, people are loving the fairy-tale shoot. 648 00:25:38,885 --> 00:25:41,104 - Good morning, people. 649 00:25:41,148 --> 00:25:43,150 Despite the "Game of Thrones" level intrigue 650 00:25:43,193 --> 00:25:44,760 surrounding "Scarlet" right now, 651 00:25:44,804 --> 00:25:47,197 it's business as usual for us. 652 00:25:47,241 --> 00:25:50,244 Management has a team working on the source of the leak, 653 00:25:50,287 --> 00:25:53,203 so, everyone, please, back to work. 654 00:25:53,247 --> 00:25:55,249 Oh, uh, Kat, a word in my office, please. 655 00:25:55,292 --> 00:25:56,293 - Yes. - A team. He has a team. 656 00:25:56,337 --> 00:25:58,078 He has a team working on the leak. 657 00:25:58,121 --> 00:25:59,253 - A team of people. - That's not good. 658 00:25:59,296 --> 00:26:00,515 - That's not cool. - Mm-mm. 659 00:26:00,559 --> 00:26:02,212 - It was cool before. Now it's less cool. 660 00:26:02,256 --> 00:26:04,040 - Kat? - No, no, no. It's still cool. 661 00:26:04,084 --> 00:26:06,216 Richard's a lawyer. Yep. - Oh, my God. 662 00:26:06,260 --> 00:26:10,090 - Yeah. - I'm gonna call my lawyer. 663 00:26:10,133 --> 00:26:13,441 - Okay. I'm... 664 00:26:13,484 --> 00:26:15,138 Um... 665 00:26:18,141 --> 00:26:20,535 - [knocks on glass] 666 00:26:22,668 --> 00:26:24,583 - [sighs] 667 00:26:24,626 --> 00:26:27,542 - Hi. - Any thoughts on the leak? 668 00:26:27,586 --> 00:26:29,109 - [sighs] 669 00:26:29,152 --> 00:26:31,198 Not really. 670 00:26:31,241 --> 00:26:33,896 - Some people think it's Jacqueline, 671 00:26:33,940 --> 00:26:36,116 but I don't know. 672 00:26:36,159 --> 00:26:39,249 She has a quiet dignity 673 00:26:39,293 --> 00:26:43,906 that seems at odds with airing dirty laundry. 674 00:26:43,950 --> 00:26:45,473 - That's true. 675 00:26:45,516 --> 00:26:48,128 - We will know who it is soon enough. 676 00:26:48,171 --> 00:26:50,304 - Mm-hmm. Probably. 677 00:26:50,347 --> 00:26:55,004 - What I don't get is 678 00:26:55,048 --> 00:26:57,485 the why. 679 00:26:57,528 --> 00:26:59,226 - What do you mean? 680 00:26:59,269 --> 00:27:03,273 - Why would someone risk their job over this? 681 00:27:03,317 --> 00:27:04,492 - Well... 682 00:27:04,535 --> 00:27:09,149 because it's not about metrics or numbers 683 00:27:09,192 --> 00:27:11,586 or what studies show. 684 00:27:11,630 --> 00:27:14,415 It's about soul... 685 00:27:14,458 --> 00:27:17,592 the soul of "Scarlet" magazine. 686 00:27:17,636 --> 00:27:20,290 - I have soul, Kat. 687 00:27:20,334 --> 00:27:21,988 - Come on, Patrick, I know you got soul. 688 00:27:22,031 --> 00:27:24,512 I've seen you fight the occasional fight. 689 00:27:24,555 --> 00:27:26,862 But... 690 00:27:26,906 --> 00:27:29,299 soul like Jacqueline? 691 00:27:29,343 --> 00:27:31,867 Enough to make people risk their jobs for you? 692 00:27:37,656 --> 00:27:40,876 I don't know. Uh... 693 00:27:44,184 --> 00:27:46,969 I should probably get back to work. 694 00:27:47,013 --> 00:27:49,102 - Thank you, Kat. 695 00:27:49,145 --> 00:27:51,670 - Yeah. 696 00:27:54,324 --> 00:27:56,326 - If we can trace it, we'll have grounds 697 00:27:56,370 --> 00:27:59,678 for intellectual property theft. 698 00:27:59,721 --> 00:28:02,158 Okay. Sounds good. Standing by. 699 00:28:02,202 --> 00:28:04,204 RJ is livid. 700 00:28:04,247 --> 00:28:05,379 - Yeah. I bet. 701 00:28:05,422 --> 00:28:07,555 - So you were out late last night. 702 00:28:07,598 --> 00:28:09,165 - Yeah. I was with the girls. 703 00:28:09,209 --> 00:28:11,733 We ended up Ubering to New Jersey. 704 00:28:11,777 --> 00:28:13,039 Yeah. Crazy. 705 00:28:13,082 --> 00:28:15,041 It's a funny story, actually. 706 00:28:15,084 --> 00:28:17,217 Um, you ever get swept up in a moment? 707 00:28:17,260 --> 00:28:18,697 - So you hooked up with some guy in Jersey. 708 00:28:18,740 --> 00:28:21,003 - [laughs] No! 709 00:28:21,047 --> 00:28:23,266 But I might have taken a handful of magazines 710 00:28:23,310 --> 00:28:25,225 from the printing plant in Piscataway. 711 00:28:25,268 --> 00:28:28,924 - Please tell me that you are kidding. 712 00:28:28,968 --> 00:28:30,665 Oh, my God. 713 00:28:30,709 --> 00:28:32,928 - We wanted to get a copy of the magazine for Jacqueline, 714 00:28:32,972 --> 00:28:35,235 and then when we saw it, we handed a couple of them out. 715 00:28:35,278 --> 00:28:37,411 - There are cameras all over that plant, Sutton. 716 00:28:37,454 --> 00:28:40,153 How could you do this? - How could we not? 717 00:28:40,196 --> 00:28:41,937 Have you seen the magazine? 718 00:28:41,981 --> 00:28:44,244 There are people who have been marginalized over 719 00:28:44,287 --> 00:28:46,159 and over again who are front and center 720 00:28:46,202 --> 00:28:49,597 for the first time in their lives, and now what? 721 00:28:49,640 --> 00:28:52,382 They're gonna be marginalized again? 722 00:28:52,426 --> 00:28:54,036 At the very least, 723 00:28:54,080 --> 00:28:56,386 those people deserve to see themselves in print, 724 00:28:56,430 --> 00:29:00,651 and Jacqueline deserves to know that it wasn't all for nothing. 725 00:29:03,263 --> 00:29:05,569 - Come here. 726 00:29:05,613 --> 00:29:09,095 I love you. - Mm, I love you. 727 00:29:09,138 --> 00:29:11,706 - But this--this is bad. 728 00:29:11,750 --> 00:29:14,230 - I know. 729 00:29:14,274 --> 00:29:16,798 [sighs] 730 00:29:16,842 --> 00:29:19,279 [solemn music] 731 00:29:19,322 --> 00:29:26,329 ♪ 732 00:29:34,685 --> 00:29:37,297 - The security team's going over all the footage 733 00:29:37,340 --> 00:29:38,820 from the facility. 734 00:29:38,864 --> 00:29:40,300 It's just a matter of time before you guys are caught. 735 00:29:40,343 --> 00:29:43,129 - We're gonna lose our jobs. - Yeah. 736 00:29:43,172 --> 00:29:45,392 - What? 737 00:29:45,435 --> 00:29:47,394 What? 738 00:29:47,437 --> 00:29:50,440 - If Safford decides to press charges, 739 00:29:50,484 --> 00:29:51,746 this could continue. 740 00:29:51,790 --> 00:29:54,096 - Oh, my God. 741 00:29:55,402 --> 00:29:59,536 - Well, at least the response to what we did is good. 742 00:29:59,580 --> 00:30:02,235 The online reaction is huge. - Ooh, yeah. 743 00:30:02,278 --> 00:30:04,193 Could you read some stuff? I'd like some validation. 744 00:30:04,237 --> 00:30:07,196 - "This is exactly the content we need today. 745 00:30:07,240 --> 00:30:10,243 "'Scarlet' was just canceled in my book. 746 00:30:10,286 --> 00:30:12,332 They're censoring a woman for telling the truth." 747 00:30:12,375 --> 00:30:15,683 That is from "Agnes, 58, Prairie City, Iowa." 748 00:30:15,726 --> 00:30:17,859 - Where are the other ones from? 749 00:30:17,903 --> 00:30:20,470 - Uh, Springfield, Missouri, and Athens, Texas. 750 00:30:20,514 --> 00:30:22,472 - Middle America. 751 00:30:22,516 --> 00:30:24,344 - Yeah. Why? 752 00:30:26,215 --> 00:30:29,131 - What if we can make getting caught not matter? 753 00:30:29,175 --> 00:30:31,220 Get us out of trouble, get Jacqueline her job back. 754 00:30:31,264 --> 00:30:33,353 - Then we have no problems. Continue. 755 00:30:33,396 --> 00:30:35,137 - Okay, so RJ said 756 00:30:35,181 --> 00:30:37,792 he was firing Jacqueline for business reasons, right? 757 00:30:37,836 --> 00:30:40,882 Said advertisers who rely on sales in Middle America 758 00:30:40,926 --> 00:30:43,145 felt that the issue was not in line with their brands, 759 00:30:43,189 --> 00:30:46,105 but, I mean, come on, people all over the country 760 00:30:46,148 --> 00:30:49,238 are clearly loving these pages, so... 761 00:30:49,282 --> 00:30:52,198 what if it's just bad business to fire Jacqueline now? 762 00:30:52,241 --> 00:30:54,287 - Well, he does have a fiduciary responsibility 763 00:30:54,330 --> 00:30:55,679 to the shareholders 764 00:30:55,723 --> 00:30:57,290 to do what's in the best interest of the magazine. 765 00:30:57,333 --> 00:30:58,726 - Make money. - Yeah. 766 00:30:58,769 --> 00:31:00,815 - And he's not doing that if Agnes from Iowa 767 00:31:00,859 --> 00:31:03,252 is canceling her subscription. 768 00:31:03,296 --> 00:31:05,472 - There's a board meeting tomorrow at 2:00 769 00:31:05,515 --> 00:31:07,474 to discuss Patrick's takeover. 770 00:31:07,517 --> 00:31:09,215 If you can make a case in front of them 771 00:31:09,258 --> 00:31:10,869 that firing Jacqueline is bad business... 772 00:31:10,912 --> 00:31:13,175 - Then they'd have to rehire her. 773 00:31:18,267 --> 00:31:20,182 - We live in a fast-paced, 774 00:31:20,226 --> 00:31:22,402 high-tech world with short attention spans. 775 00:31:22,445 --> 00:31:24,186 So how do you make an impression 776 00:31:24,230 --> 00:31:26,667 when no one's paying attention? 777 00:31:26,710 --> 00:31:30,584 You stand for something-- or, in some cases, you kneel. 778 00:31:30,627 --> 00:31:32,716 Nike kneeled with Colin Kaepernick, 779 00:31:32,760 --> 00:31:35,589 and their sales spiked 31%. 780 00:31:35,632 --> 00:31:38,157 Gillette took a stand against toxic masculinity, 781 00:31:38,200 --> 00:31:40,507 and the response was tremendous. 782 00:31:40,550 --> 00:31:42,291 And, you know, they did this not just because 783 00:31:42,335 --> 00:31:45,294 it was the right thing to do, but also because... 784 00:31:45,338 --> 00:31:49,733 you know, it just made sense for their bottom line. 785 00:31:49,777 --> 00:31:53,781 And it turns out I'm not the only one who feels this way. 786 00:31:53,824 --> 00:31:55,870 I'm sure you remember Josh Blagg 787 00:31:55,914 --> 00:31:58,133 from Defined Cosmetics, 788 00:31:58,177 --> 00:31:59,526 one of "Scarlet's" biggest advertisers 789 00:31:59,569 --> 00:32:03,312 with a huge emphasis in Middle America. 790 00:32:03,356 --> 00:32:05,140 Turns out Josh agrees. 791 00:32:05,184 --> 00:32:08,187 - We had reservations, but Kat made a compelling case 792 00:32:08,230 --> 00:32:10,885 with the online reaction to the pages. 793 00:32:10,929 --> 00:32:13,801 We might have been too cautious. 794 00:32:13,844 --> 00:32:16,282 - I took a look at "Scarlet's" social this morning. 795 00:32:16,325 --> 00:32:19,154 92% of our mentions are negative. 796 00:32:19,198 --> 00:32:21,156 Now, it's no secret we're the number-one magazine 797 00:32:21,200 --> 00:32:24,594 at this company, but right now we're not losing advertisers 798 00:32:24,638 --> 00:32:27,684 as much as we're losing readers. 799 00:32:27,728 --> 00:32:30,296 Staying number one is not a given. 800 00:32:30,339 --> 00:32:33,299 - We can't afford a PR disaster right now, 801 00:32:33,342 --> 00:32:35,779 and it'll get worse when we announce Patrick's hiring. 802 00:32:35,823 --> 00:32:38,391 [men murmur softly] 803 00:32:38,434 --> 00:32:40,175 - I have a thought. 804 00:32:42,221 --> 00:32:45,746 We release the embargoed issue, save the printing costs, 805 00:32:45,789 --> 00:32:48,401 and announce that Jacqueline will resume her duties 806 00:32:48,444 --> 00:32:51,404 as editor in chief immediately. - [scoffs] 807 00:32:51,447 --> 00:32:53,536 - Now, I know there was a game plan, RJ, 808 00:32:53,580 --> 00:32:56,670 but it wasn't working. 809 00:32:56,713 --> 00:33:00,717 Kind of seems like maybe the bubble you live in is bursting. 810 00:33:02,545 --> 00:33:04,634 - Thank you, Kat. 811 00:33:04,678 --> 00:33:05,809 That'll be all. 812 00:33:05,853 --> 00:33:08,334 - Okay. Thank you. 813 00:33:10,249 --> 00:33:12,512 Should we get lunch? - That's a great idea. 814 00:33:12,555 --> 00:33:15,515 [upbeat music] 815 00:33:15,558 --> 00:33:22,348 ♪ 816 00:33:22,391 --> 00:33:25,394 [camera shutter clicking] 817 00:33:28,963 --> 00:33:31,226 - I knew if I left you three in the fashion closet, 818 00:33:31,270 --> 00:33:32,227 you'd fix this. 819 00:33:32,271 --> 00:33:33,707 - Me too. 820 00:33:33,750 --> 00:33:35,361 What? Total faith. 821 00:33:35,404 --> 00:33:37,667 - I'd like to thank you all for being here today 822 00:33:37,711 --> 00:33:39,539 and to remind you 823 00:33:39,582 --> 00:33:42,716 that today's march to end domestic violence 824 00:33:42,759 --> 00:33:45,545 is just one step in our journey 825 00:33:45,588 --> 00:33:48,026 to protect, celebrate, 826 00:33:48,069 --> 00:33:50,854 and inspire women and men everywhere. 827 00:33:50,898 --> 00:33:53,683 - We're not done. Jacqueline still has her part to do. 828 00:33:53,727 --> 00:33:54,858 - I still can't believe 829 00:33:54,902 --> 00:33:57,078 she's not the one who leaked it. 830 00:33:57,122 --> 00:33:57,992 Who did? 831 00:33:58,036 --> 00:34:01,039 [cheers and applause] 832 00:34:03,954 --> 00:34:05,086 - Jacqueline. 833 00:34:05,130 --> 00:34:08,089 - RJ. - Hi. 834 00:34:08,133 --> 00:34:10,570 - It's nice of you to come out and show your support. 835 00:34:10,613 --> 00:34:12,528 - Oh, your assistant said if I wanted to talk, 836 00:34:12,572 --> 00:34:16,271 I had to come to you, so here I am. 837 00:34:17,403 --> 00:34:18,795 - Well? 838 00:34:20,623 --> 00:34:22,277 - I was wrong. 839 00:34:24,149 --> 00:34:25,672 So... 840 00:34:25,715 --> 00:34:29,328 let's get you back in charge of "Scarlet," where you belong. 841 00:34:31,156 --> 00:34:35,725 - Well, I have a couple of conditions. 842 00:34:37,162 --> 00:34:38,728 - Okay. 843 00:34:38,772 --> 00:34:42,297 - I need your word that all of my employees' jobs are safe. 844 00:34:42,341 --> 00:34:44,343 - Wait--those three broke into a warehouse. 845 00:34:44,386 --> 00:34:45,822 I have video... 846 00:34:45,866 --> 00:34:49,478 - And they made your asset, "Scarlet" magazine, better. 847 00:34:51,480 --> 00:34:54,440 - Okay. Fine. You have my word. 848 00:34:54,483 --> 00:34:58,444 - One last request, and we have a deal. 849 00:34:58,487 --> 00:35:00,098 - Okay. 850 00:35:02,361 --> 00:35:03,666 - March with us. 851 00:35:03,710 --> 00:35:06,452 - No, I--you know, I don't have the time. 852 00:35:06,495 --> 00:35:07,931 - Make the time. 853 00:35:10,760 --> 00:35:14,677 I really appreciate you being an advocate for women, RJ. 854 00:35:24,209 --> 00:35:26,994 - There is one more thing that we need to talk about. 855 00:35:27,037 --> 00:35:29,475 - What's that? 856 00:35:29,518 --> 00:35:30,650 - The industry is changing. 857 00:35:30,693 --> 00:35:33,696 We're dropping print. 858 00:35:35,437 --> 00:35:37,657 Your last issue will be released, 859 00:35:37,700 --> 00:35:40,094 but from this point going forward, 860 00:35:40,138 --> 00:35:42,401 "Scarlet" magazine will be all digital. 861 00:35:45,099 --> 00:35:48,407 So do we have a deal? 862 00:35:56,066 --> 00:35:59,157 - Of course. - Good. 863 00:36:03,813 --> 00:36:07,208 [upbeat music] 864 00:36:07,252 --> 00:36:08,340 ♪ 865 00:36:08,383 --> 00:36:09,341 - Ian. Hi. 866 00:36:09,384 --> 00:36:11,343 - Honey, are you almost home? 867 00:36:11,386 --> 00:36:13,519 We're having ramen tonight. 868 00:36:13,562 --> 00:36:15,347 - Oh, my gosh. You know what? I'm sorry. 869 00:36:15,390 --> 00:36:17,392 This has been such a crazy afternoon, 870 00:36:17,436 --> 00:36:22,528 and you will not believe this, but RJ offered me my job back. 871 00:36:22,571 --> 00:36:24,225 - Really? - Yeah! 872 00:36:24,269 --> 00:36:26,793 And "Scarlet" is going all digital, 873 00:36:26,836 --> 00:36:29,752 which is gonna be a little learning curve for me, 874 00:36:29,796 --> 00:36:32,538 but you know what? 875 00:36:32,581 --> 00:36:34,801 I'm kind of excited about it. 876 00:36:34,844 --> 00:36:36,324 - You're taking it? 877 00:36:36,368 --> 00:36:38,196 - Yeah, of course. 878 00:36:39,588 --> 00:36:41,721 - Well, you should know that I put those feelers out, 879 00:36:41,764 --> 00:36:44,767 and Mark Afton at "States and Nations" magazine, 880 00:36:44,811 --> 00:36:47,466 he's looking for a freelance photographer. 881 00:36:47,509 --> 00:36:51,383 - Oh. Okay. Well, that's amazing. 882 00:36:51,426 --> 00:36:54,560 No, I mean, Patrick and I are sharing the load, so--so... 883 00:36:54,603 --> 00:36:57,867 Well, I'll be home soon, and we'll figure it out. 884 00:36:57,911 --> 00:36:59,869 - Okay. I'll see you soon. 885 00:36:59,913 --> 00:37:01,697 - Okay. Bye. 886 00:37:04,700 --> 00:37:06,833 [sighs] [knock on glass] 887 00:37:06,876 --> 00:37:10,793 Oh. Patrick. 888 00:37:10,837 --> 00:37:12,230 - Hello, Jacqueline. 889 00:37:12,273 --> 00:37:14,797 - We missed you at the walk today. 890 00:37:14,841 --> 00:37:16,538 - I had some packing to do. 891 00:37:16,582 --> 00:37:19,280 - Really? Where are you going? 892 00:37:19,324 --> 00:37:22,631 - I'm headed to India next week to pay a visit 893 00:37:22,675 --> 00:37:25,808 to one of my favorite ashrams in Varanasi. 894 00:37:25,852 --> 00:37:28,594 It's sort of an in-between-gigs cleanse. 895 00:37:28,637 --> 00:37:33,860 - I thought we were doing this together. 896 00:37:33,903 --> 00:37:35,862 - Jacqueline, if there's one thing 897 00:37:35,905 --> 00:37:37,777 I learned this week, it's that this is your ship. 898 00:37:37,820 --> 00:37:39,387 You do not need me to run it with you. 899 00:37:39,431 --> 00:37:41,781 - Well, I may not need you to run it with me, 900 00:37:41,824 --> 00:37:44,349 but I do think we make a good team. 901 00:37:47,265 --> 00:37:48,266 - Thank you. 902 00:37:52,444 --> 00:37:55,882 - Patrick, safe travels. 903 00:38:01,017 --> 00:38:03,585 - You keep it. 904 00:38:03,629 --> 00:38:05,195 It looks good in your office. 905 00:38:05,239 --> 00:38:07,372 [upbeat pop music] 906 00:38:07,415 --> 00:38:10,679 [woman vocalizing] 907 00:38:10,723 --> 00:38:17,207 ♪ 908 00:38:17,251 --> 00:38:20,776 ♪ Lately it's been a little bit wild ♪ 909 00:38:20,820 --> 00:38:23,518 [indistinct chatter] 910 00:38:23,562 --> 00:38:25,520 - When you're here, you're family. 911 00:38:25,564 --> 00:38:27,827 [laughter] - Hi. 912 00:38:27,870 --> 00:38:30,351 Um, can I please see your second-cheapest tequila? 913 00:38:30,395 --> 00:38:31,439 Thank you. 914 00:38:31,483 --> 00:38:32,745 - Why the second? 915 00:38:32,788 --> 00:38:35,748 - [gasps] Look who it is. 916 00:38:35,791 --> 00:38:37,402 - Ryan. 917 00:38:37,445 --> 00:38:39,621 Oh, my God, hi. - Hi. 918 00:38:39,665 --> 00:38:41,971 - Hey, so, um, in exchange for you saving "Scarlet" 919 00:38:42,015 --> 00:38:43,451 and keeping us out of jail, 920 00:38:43,495 --> 00:38:45,801 I have for you this shitty tequila. 921 00:38:45,845 --> 00:38:47,412 - Oh. Thank you. 922 00:38:47,455 --> 00:38:48,456 [glasses clink] 923 00:38:48,500 --> 00:38:50,719 ♪ 924 00:38:50,763 --> 00:38:54,332 - [exhales sharply] - [groans] 925 00:38:54,375 --> 00:38:55,985 - What are you doing here? 926 00:38:56,029 --> 00:38:57,857 - They let me cut the tour short. 927 00:38:57,900 --> 00:38:59,859 They said they'd take the money that they saved 928 00:38:59,902 --> 00:39:01,904 and roll it into the advance for my next book. 929 00:39:01,948 --> 00:39:03,863 - Wow. Uh, so you're back. 930 00:39:03,906 --> 00:39:06,822 - Yeah. - That's awesome. 931 00:39:06,866 --> 00:39:09,782 - I'm gonna ask for that sabbatical, 932 00:39:09,825 --> 00:39:12,567 and it could all happen really quickly. 933 00:39:12,611 --> 00:39:14,874 It could get bumpy. 934 00:39:16,876 --> 00:39:19,487 - This is great. We're gonna be great. 935 00:39:19,531 --> 00:39:20,836 - I hope so... 936 00:39:20,880 --> 00:39:24,405 because this was terrible. 937 00:39:24,449 --> 00:39:27,669 I'm gonna get us four--five... - Yeah. 938 00:39:27,713 --> 00:39:30,280 - Shots of the opposite of whatever that is. 939 00:39:30,324 --> 00:39:31,325 - Okay. 940 00:39:31,369 --> 00:39:34,807 - Want to give me a hand? - Sure. 941 00:39:34,850 --> 00:39:38,724 - Hey, um, guys, so Adena texted me back. 942 00:39:38,767 --> 00:39:40,073 - [gasps] What'd she say? 943 00:39:40,116 --> 00:39:43,424 - Uh, the offer went through, so that's good. 944 00:39:43,468 --> 00:39:45,818 Jacqueline sent her on an assignment. 945 00:39:45,861 --> 00:39:47,820 She's going to Alabama to take photos 946 00:39:47,863 --> 00:39:50,518 in school districts where they ban sex ed. 947 00:39:50,562 --> 00:39:51,563 - Oh, that's cool. 948 00:39:51,606 --> 00:39:52,825 - Hey, can I get a rum and Coke? 949 00:39:52,868 --> 00:39:54,174 - Yeah, it's great. 950 00:39:54,217 --> 00:39:56,002 And she asked me to give her some space, so... 951 00:39:56,045 --> 00:39:58,831 - Well, I mean, that's probably a good idea, right? 952 00:39:58,874 --> 00:40:00,310 - Yeah. I know. It make sense. 953 00:40:00,354 --> 00:40:01,486 I just hope she's okay. 954 00:40:01,529 --> 00:40:04,880 - Yeah. - Excuse me. 955 00:40:04,924 --> 00:40:06,360 - [gasps] Hi. - Luke! 956 00:40:06,404 --> 00:40:07,709 - Sutton! 957 00:40:07,753 --> 00:40:09,494 I missed you at the march. - Hey. How are you? 958 00:40:09,537 --> 00:40:10,843 - Good, and you? - Good. 959 00:40:10,886 --> 00:40:13,062 Hey, did you give your dad the magazine? 960 00:40:13,106 --> 00:40:14,629 - He framed it. - Oh. 961 00:40:14,673 --> 00:40:15,674 - He put it in his office. 962 00:40:15,717 --> 00:40:17,980 - Oh! I am so happy for you. 963 00:40:18,024 --> 00:40:19,460 - Thanks. 964 00:40:19,504 --> 00:40:21,680 Hey, you guys didn't mind that I sent it 965 00:40:21,723 --> 00:40:23,464 to "The Cut," right? 966 00:40:23,508 --> 00:40:25,597 - You--you did? 967 00:40:25,640 --> 00:40:26,902 - No. - No. 968 00:40:26,946 --> 00:40:28,774 - Not at all. - Okay, good. That's a relief. 969 00:40:28,817 --> 00:40:29,818 - Yeah. - All right. 970 00:40:29,862 --> 00:40:31,820 Well, have a good night. - You too. 971 00:40:31,864 --> 00:40:34,475 [gasps] It was him!