1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:37,430 --> 00:01:39,015 Είσαι έτοιμος, Βίβο; 4 00:01:40,141 --> 00:01:42,727 Εντάξει. Πάμε για δουλειά. 5 00:01:42,811 --> 00:01:48,900 Κυρίες και κύριοι Το σόου είναι από εδώ 6 00:01:48,983 --> 00:01:51,486 Από εδώ 7 00:01:52,237 --> 00:01:58,326 Έχουμε ετοιμάσει για εσάς Σόου εντυπωσιακό 8 00:01:58,409 --> 00:02:01,204 Από εδώ 9 00:02:01,830 --> 00:02:05,959 Μαζευτείτε, φίλοι μου Και ξεκινάμε εδώ 10 00:02:06,042 --> 00:02:12,590 Τον Βίβο σάς παρουσιάζω Τον έναν και μοναδικό 11 00:02:25,603 --> 00:02:27,147 Δουλεύει δαύτο; 12 00:02:27,230 --> 00:02:30,316 Μαζευτείτε. Πάμε! 13 00:02:32,318 --> 00:02:34,696 Μικρή η συμμετοχή Μικρή κι η αναποδιά 14 00:02:34,779 --> 00:02:37,323 Το σόου μόλις αρχίσει Θα ανέβει κι η δουλειά 15 00:02:37,407 --> 00:02:39,492 Κοντά στο σπίτι Δεν είναι νέα σκηνή 16 00:02:39,576 --> 00:02:41,786 Δικό μας το σημείο Πώς κουνάω το κορμί 17 00:02:41,870 --> 00:02:43,830 Είμαι ο Βίβο ο κινκατζού 18 00:02:43,913 --> 00:02:44,998 Τι 'ναι κινκατζού; 19 00:02:45,081 --> 00:02:47,333 Είσαι έτοιμη Να γίνεις κολπατζού; 20 00:02:47,417 --> 00:02:49,878 Δες πώς το κουνάω Κι ό,τι θέλω τραγουδάω 21 00:02:49,961 --> 00:02:51,379 Το μυαλό για να σου πάρω 22 00:02:59,137 --> 00:03:00,388 Ο Αντρές. Τραγουδά… 23 00:03:09,898 --> 00:03:14,527 Εσύ κι εγώ, τυπάκια μοναδικά 24 00:03:14,611 --> 00:03:18,781 Κρατάμε τον ρυθμό κάθε φορά 25 00:03:18,865 --> 00:03:21,367 Είμαστε κομμάτι Παράδοσης παλιάς 26 00:03:21,451 --> 00:03:24,329 Συγχρονισμού, ακρίβειας Δυο μουσικοί πρωτιάς 27 00:03:24,412 --> 00:03:27,081 Τον ανταγωνισμό χτυπάμε Κι ο χρόνος μάς κυνηγά 28 00:03:27,165 --> 00:03:29,125 Στον ρυθμό τα σπάμε Ρίξε μια ματιά 29 00:03:29,209 --> 00:03:32,503 Ο κόσμος σκάει το χρήμα Κι εμείς στριφογυρνάμε 30 00:03:32,587 --> 00:03:34,631 Κάθε μέρα, dame un beso 31 00:03:34,714 --> 00:03:35,798 Σκάσε μου ένα φιλί 32 00:03:36,341 --> 00:03:38,134 Κι εγώ επιστρέφω στη στιγμή 33 00:03:47,560 --> 00:03:52,148 Εσύ κι εγώ, τυπάκια μοναδικά 34 00:03:52,232 --> 00:03:56,569 Κρατάμε τον ρυθμό κάθε φορά 35 00:03:56,653 --> 00:03:57,779 Θα αναρωτιέστε 36 00:03:57,862 --> 00:04:01,908 Τι κάνει ένα κινκατζού στην Κούβα; Εσείς δεν μένετε σε δάση τροπικά; 37 00:04:01,991 --> 00:04:03,910 Έπεσα απ' το φορτηγό μωρό 38 00:04:03,993 --> 00:04:06,704 Και σύντομα τραγούδαγα ρεφρέν διαφορετικό 39 00:04:06,788 --> 00:04:09,958 Έτρεχα πεινασμένος να κρυφτώ Από πιο πεινασμένο κυνηγό 40 00:04:10,041 --> 00:04:13,461 Απ' το δέντρο που σκαρφάλωσα Ποιος μ' έσωσε με την τρες; 41 00:04:13,544 --> 00:04:16,339 Ο Αντρές Με τη μελωδία που μου χάρισε 42 00:04:19,175 --> 00:04:21,177 Από πού ξεφύτρωσες, chiquito; 43 00:04:23,513 --> 00:04:25,682 Σ' αρέσει πολύ η μουσική, έτσι; 44 00:04:26,391 --> 00:04:28,184 Κατέβα απ' το δέντρο 45 00:04:28,726 --> 00:04:30,645 Μαζί μου έλα μείνε 46 00:04:31,354 --> 00:04:33,273 Μα το όνομά σου ποιο θα είναι; 47 00:04:34,607 --> 00:04:39,112 Είσαι γεμάτος μουσική και ζωντάνια, κι έχω το τέλειο όνομα για σένα. 48 00:04:39,779 --> 00:04:41,781 Βίβο! 49 00:04:41,864 --> 00:04:44,158 Αν σας αρέσει Δώστε κι εσείς το κατιτί 50 00:04:44,242 --> 00:04:46,369 Ακριβώς έτσι Δώστε κι εσείς το κατιτί 51 00:04:46,452 --> 00:04:48,788 Αν σας αρέσει Δώστε κι εσείς το κατιτί 52 00:04:48,871 --> 00:04:51,207 Ο Βίβο είμαι εγώ Πιο γρήγορος από γατί 53 00:04:51,291 --> 00:04:53,543 Αν σας αρέσει Δώστε κι εσείς το κατιτί 54 00:04:53,626 --> 00:04:55,878 Ακριβώς έτσι Δώστε κι εσείς το κατιτί 55 00:04:55,962 --> 00:04:58,381 Αν σας αρέσει Δώστε κι εσείς το κατιτί 56 00:04:58,464 --> 00:05:00,925 Στο περιβάλλον έχω προσαρμοστεί 57 00:05:01,009 --> 00:05:05,221 Εσύ κι εγώ, τυπάκια μοναδικά 58 00:05:05,680 --> 00:05:08,016 -Κρατάμε τον ρυθμό -Κρατάμε τον ρυθμό 59 00:05:08,099 --> 00:05:11,519 -Με συγχρονισμό -Με συγχρονισμό 60 00:05:13,938 --> 00:05:20,903 Σε όλους μας αρέσει, δίνουμε το κατιτί Έτσι ακριβώς, δίνουμε το κατιτί 61 00:05:20,987 --> 00:05:25,616 Εσύ κι εγώ, τυπάκια μοναδικά 62 00:05:25,700 --> 00:05:30,330 Κρατάμε τον ρυθμό κάθε φορά 63 00:05:30,413 --> 00:05:35,001 Με συγχρονισμό 64 00:05:38,421 --> 00:05:39,422 Ώρα για ρυθμό! 65 00:05:42,008 --> 00:05:45,011 Έτσι γίνεται, φίλοι μου, στην Αβάνα της Κούβας. 66 00:05:45,094 --> 00:05:48,014 Ακρίβεια, συγχρονισμός, ούτε στιγμή εκτός χρόνου. 67 00:05:48,097 --> 00:05:51,267 Αν κι ο Αντρές κι εγώ δεν μιλούσαμε την ίδια γλώσσα, 68 00:05:51,351 --> 00:05:54,604 στη μουσική συγχρονιστήκαμε τόσο, 69 00:05:54,687 --> 00:05:57,565 που τελειώναμε ο ένας τη μουσική φράση του άλλου. 70 00:05:59,150 --> 00:06:02,278 Ωραίο σόου όπως πάντα, Βίβο. Πεινάς; 71 00:06:03,029 --> 00:06:04,405 Θες μια croqueta; 72 00:06:05,198 --> 00:06:06,407 Μάνγκο; 73 00:06:09,118 --> 00:06:11,204 Σε κάποιον αρέσουν τα μάνγκο. 74 00:06:16,084 --> 00:06:19,337 Μπορεί βλέποντάς μας να λέτε "Έχουν την τέλεια ζωή". 75 00:06:19,420 --> 00:06:21,422 Δίκιο θα είχατε. Τουλάχιστον 76 00:06:21,923 --> 00:06:24,008 μέχρι που ήρθε το γράμμα. 77 00:06:37,397 --> 00:06:38,439 Εντάξει. 78 00:06:41,484 --> 00:06:42,360 Έχεις 79 00:06:43,361 --> 00:06:44,362 γράμμα. 80 00:06:55,873 --> 00:06:56,874 Απ' τη Μάρτα; 81 00:06:58,376 --> 00:06:59,877 Μα πώς; 82 00:07:00,378 --> 00:07:02,380 Μάρτα; Ποια είναι η Μάρτα; 83 00:07:08,553 --> 00:07:09,637 Ποια είν' η Μάρτα; 84 00:07:09,720 --> 00:07:15,268 "Τι λόγια να γράψω σε ένα γράμμα μετά από τόσα χρόνια που είμαστε χώρια;" 85 00:07:15,768 --> 00:07:19,689 "Ενώ προετοιμάζομαι να αποσυρθώ, με πλημμύρισαν οι αναμνήσεις 86 00:07:19,772 --> 00:07:23,025 της πανέμορφης μουσικής που κάναμε κάποτε μαζί. 87 00:07:23,109 --> 00:07:25,611 Δεν ξέρω αν θα συγχωρήσεις τη σιωπή μου, 88 00:07:25,695 --> 00:07:28,114 εφόσον χωρίσαμε πριν από τόσα χρόνια. 89 00:07:28,197 --> 00:07:32,910 Αλλά τίποτα δεν θα με χαροποιούσε τόσο όσο να ξανατραγουδούσαμε μαζί". 90 00:07:33,453 --> 00:07:36,164 "Η τελευταία μου συναυλία είναι στις 16 Ιουνίου 91 00:07:36,247 --> 00:07:39,250 στο Μάμπο Καμπάνα στο Μαϊάμι. 92 00:07:40,626 --> 00:07:44,672 Αν έρθεις με την τρες σου, σίγουρα θα νιώθεις όπως κι εγώ. 93 00:07:46,048 --> 00:07:51,304 Ελπίζω να μην είναι πολύ αργά πια. Amor, Μάρτα". 94 00:07:52,430 --> 00:07:56,058 Δεν το πιστεύω! Η Μάρτα Σάντοβαλ! 95 00:07:56,142 --> 00:07:59,604 -Μάρτα Σάντοβαλ, είπες; -Το τελευταίο της σόου; 96 00:07:59,687 --> 00:08:02,523 -Μισό. Ποια είναι η Μάρτα; -Θα πάτε στο Μαϊάμι; 97 00:08:02,607 --> 00:08:06,986 Όχι. Πάμε απ' το διαμέρισμα στην πλατεία. Αυτό, δύο τετράγωνα. 98 00:08:07,069 --> 00:08:08,779 Πρέπει να πας, Αντρές. 99 00:08:08,863 --> 00:08:11,491 Θα παίξετε επιτέλους μαζί στο Μαϊάμι. 100 00:08:11,574 --> 00:08:14,494 Τι; Όχι! Εδώ είναι το κοινό μας. 101 00:08:14,577 --> 00:08:18,623 -Δεν μπορώ να πάω. Μεγάλωσα πια. -Σωστά. Να ξέρεις τα όριά σου. 102 00:08:18,706 --> 00:08:20,791 Ελάτε, παιδιά. Τσοντάρετε. 103 00:08:25,171 --> 00:08:26,839 Ας μην παρασυρόμαστε. 104 00:08:27,423 --> 00:08:28,508 Ποια είν' η Μάρτα; 105 00:08:29,759 --> 00:08:30,968 Ακούτε; 106 00:08:33,846 --> 00:08:35,890 Σας μιλάω! Ποια είναι η Μάρτα; 107 00:08:53,074 --> 00:08:53,908 Στάσου. 108 00:08:54,867 --> 00:08:55,910 Εσύ είσαι αυτός; 109 00:08:56,911 --> 00:08:59,163 Υπέθεσα ότι ήσουν πάντα γέρος. 110 00:09:02,416 --> 00:09:04,502 Ήσασταν ντουέτο; 111 00:09:05,002 --> 00:09:05,878 Μάρτα. 112 00:09:06,921 --> 00:09:09,090 Τη λάτρευε η Αβάνα. 113 00:09:09,173 --> 00:09:11,634 Είχε την πιο ωραία φωνή στην Κούβα. 114 00:09:12,760 --> 00:09:16,222 Κι ήταν κι ο έρωτας της ζωής μου. 115 00:09:17,056 --> 00:09:19,225 Μα δεν της το είπα ποτέ. 116 00:09:20,810 --> 00:09:24,272 Όλοι ήξεραν ότι κάποτε θα γινόταν μεγάλο αστέρι. 117 00:09:33,239 --> 00:09:35,908 Ένα βράδυ, μετά από άλλο ένα επιτυχημένο σόου, 118 00:09:35,992 --> 00:09:37,868 ήξερα ότι είχε έρθει η στιγμή. 119 00:09:37,952 --> 00:09:41,581 Είχα βρει επιτέλους το θάρρος να της πω πώς ένιωθα. 120 00:09:43,916 --> 00:09:48,504 Τότε, όμως, μας διέκοψε ένας ιμπρεσάριος απ' τις Ηνωμένες Πολιτείες. 121 00:09:48,588 --> 00:09:54,302 Πρόσφερε στη Μάρτα την ευκαιρία να παίξει στο Μάμπο Καμπάνα στο Μαϊάμι. 122 00:09:54,385 --> 00:09:56,345 Η Μάρτα ενθουσιάστηκε. 123 00:09:56,887 --> 00:09:59,599 Το όνειρό της έβγαινε επιτέλους αληθινό. 124 00:10:00,516 --> 00:10:02,893 Κι εκείνη τη στιγμή 125 00:10:03,436 --> 00:10:06,856 κατάλαβα ότι αν της έλεγα τι είχα στην καρδιά μου, 126 00:10:07,398 --> 00:10:10,026 ίσως να μην ακολουθούσε τη δική της καρδιά. 127 00:10:11,235 --> 00:10:13,738 Οπότε, δεν μοιράστηκα τα συναισθήματά μου 128 00:10:14,614 --> 00:10:16,449 και δεν είπα τίποτα. 129 00:10:42,099 --> 00:10:44,602 Χωρίς εκείνη, η Αβάνα ήταν άδεια. 130 00:10:45,227 --> 00:10:46,437 Το ίδιο κι εγώ. 131 00:10:47,063 --> 00:10:50,274 Όλη μου την αγάπη, όλη μου τη θλίψη, 132 00:10:50,358 --> 00:10:51,901 τα έβαλα σε ένα τραγούδι. 133 00:10:56,072 --> 00:10:59,241 Ήταν οδυνηρό να παίζω αυτό το τραγούδι. 134 00:10:59,825 --> 00:11:00,743 Ένα τραγούδι 135 00:11:01,744 --> 00:11:03,663 που δεν θα άκουγε ποτέ η Μάρτα. 136 00:11:09,251 --> 00:11:10,961 Να το, Βίβο. 137 00:11:11,545 --> 00:11:13,673 Το τελευταίο τραγούδι που έγραψα. 138 00:11:13,756 --> 00:11:14,715 ΓΙΑ ΤΗ ΜΑΡΤΑ 139 00:11:18,761 --> 00:11:20,262 Δεν το άκουσε ποτέ. 140 00:11:21,055 --> 00:11:22,390 Τι κρίμα! 141 00:11:22,973 --> 00:11:26,602 Τώρα, όμως, φίλε μου, μου δόθηκε το σπουδαιότερο δώρο. 142 00:11:26,686 --> 00:11:28,270 Μια δεύτερη ευκαιρία! 143 00:11:28,854 --> 00:11:29,855 Τι δεύτερη; 144 00:11:29,939 --> 00:11:33,984 -Θα πάμε στο Μάμπο Καμπάνα! -Στο ποιο Μάμπο; 145 00:11:36,070 --> 00:11:37,655 Είναι ένα μέρος μακριά 146 00:11:38,781 --> 00:11:43,577 Μίλια μακριά Όπου ο ρυθμός σε παρασύρει 147 00:11:44,578 --> 00:11:47,623 Να σταματήσεις δεν μπορείς, έτσι ξέρεις 148 00:11:47,707 --> 00:11:50,209 Πως είσαι στο Μάμπο Καμπάνα 149 00:11:52,962 --> 00:11:54,964 Τρελά χτυπά η καρδιά 150 00:11:55,589 --> 00:12:00,344 Δυνατά παίζουν τα πνευστά Ξέχνα τον ύπνο, γίνεται πανηγύρι 151 00:12:01,137 --> 00:12:04,473 Απ' τον χορό τα πόδια μου θα πάρουν φωτιά 152 00:12:04,557 --> 00:12:07,184 Στο Μάμπο Καμπάνα 153 00:12:07,268 --> 00:12:09,353 Μάμπο Καμπάνα… 154 00:12:11,105 --> 00:12:13,941 Για στάσου, μεγάλε, πολύ γρήγορα πας 155 00:12:14,024 --> 00:12:18,195 Θα φύγουμε από εδώ Μου 'γραψε γράμμα ο σεβντάς 156 00:12:18,279 --> 00:12:19,405 Όχι! 157 00:12:19,488 --> 00:12:24,535 Μείνε εδώ, τη ζωή μας μην καις Τα τραγούδια μας κάτσε και πες 158 00:12:24,618 --> 00:12:27,872 Βίβο, απ' τον φόβο βγες 159 00:12:27,955 --> 00:12:31,167 Δεν είναι πολύ αργά 160 00:12:32,168 --> 00:12:36,213 Δεν είναι πολύ αργά 161 00:12:36,297 --> 00:12:41,844 Δεν είναι πολύ αργά 162 00:12:43,429 --> 00:12:45,890 Τι γίνεται; 163 00:12:49,059 --> 00:12:50,227 ΜΑΜΠΟ ΚΑΜΠΑΝΑ 164 00:12:53,355 --> 00:12:56,734 Όλα τα βλέπω, όλα τα ακούω, ψυχή μου 165 00:12:57,443 --> 00:13:01,363 -Διασκεδάζεις τον κόσμο μαζί μου -Τι; Στάσου! 166 00:13:01,447 --> 00:13:04,742 Η φωνή της Μάρτα μού γλυκαίνει τα αυτιά 167 00:13:04,825 --> 00:13:09,663 Μα είναι δικιά μου η μελωδία που τραγουδά 168 00:13:14,293 --> 00:13:16,462 Δεν είναι πολύ αργά 169 00:13:16,545 --> 00:13:18,005 Αντρές! 170 00:13:22,718 --> 00:13:25,596 Δεν είναι πολύ αργά 171 00:13:29,016 --> 00:13:31,393 Δεν είναι πολύ αργά 172 00:13:33,145 --> 00:13:35,439 Δεν είναι πολύ αργά 173 00:13:39,777 --> 00:13:41,821 Στο Μάμπο Καμπάνα 174 00:13:45,616 --> 00:13:48,035 Δεν το πιστεύω ότι το σκέφτεσαι σοβαρά. 175 00:13:49,787 --> 00:13:52,039 Βίβο, ενθουσιάστηκες κι εσύ; 176 00:13:52,122 --> 00:13:55,918 Όχι! Εμείς δεν είμαστε για το Μαϊάμι. Είμαστε για την επαρχία. 177 00:13:56,001 --> 00:14:00,172 -Για την πλατεία. -Μην ανησυχείς. Όλα θα πάνε καλά. 178 00:14:01,757 --> 00:14:02,716 Πιάσε! 179 00:14:13,227 --> 00:14:14,728 Άκου, Βίβο. 180 00:14:14,812 --> 00:14:17,606 Πρέπει να δώσω αυτό το τραγούδι στη Μάρτα. 181 00:14:18,148 --> 00:14:20,276 Πρέπει να μάθει ότι την αγαπάω. 182 00:14:21,277 --> 00:14:23,028 Ένα τραγούδι είναι μόνο. 183 00:14:24,363 --> 00:14:25,865 Σε χρειάζομαι, παιδί μου. 184 00:14:28,701 --> 00:14:30,619 Πού πας, Βίβο; 185 00:14:34,623 --> 00:14:36,125 Βίβο… 186 00:14:41,505 --> 00:14:44,341 Πάει καλά; Στο Μαϊάμι με αεροπλάνο; 187 00:14:44,425 --> 00:14:48,470 Πάνε 60 χρόνια, και θα πας ως εκεί για ένα σόου; 188 00:14:48,554 --> 00:14:50,014 Για ένα τραγούδι; 189 00:14:51,015 --> 00:14:53,225 Τι θα αλλάξει ένα τραγούδι; 190 00:15:46,320 --> 00:15:47,321 Τι κάνω; 191 00:15:49,031 --> 00:15:50,074 Έλα, Βίβο. 192 00:16:14,014 --> 00:16:16,308 Δεν θα γεμίσει μόνη της η βαλίτσα. 193 00:16:34,368 --> 00:16:35,244 Εντάξει. 194 00:16:40,499 --> 00:16:41,959 Ωραία μέρα για ταξίδι. 195 00:16:43,293 --> 00:16:44,336 Καλημέρα. 196 00:16:45,546 --> 00:16:49,008 Άκου, λυπάμαι πολύ για χτες βράδυ. 197 00:16:49,550 --> 00:16:50,843 Αλλά νομίζω ότι… 198 00:16:54,179 --> 00:16:55,097 Αντρές; 199 00:17:05,941 --> 00:17:07,693 ΓΙΑ ΤΗ ΜΑΡΤΑ 200 00:18:28,565 --> 00:18:31,902 Η Αβάνα έχασε έναν καλό φίλο, τον Αντρές Χερνάντεζ. 201 00:18:33,195 --> 00:18:36,657 Επί χρόνια, ο ήχος της τρες του γέμιζε την πλατεία 202 00:18:37,282 --> 00:18:38,492 και τις καρδιές μας. 203 00:18:39,076 --> 00:18:40,285 Είχαμε ενθουσιαστεί 204 00:18:40,369 --> 00:18:44,331 που σύντομα θα ξανασυναντιόταν με τη Μάρτα Σάντοβαλ. 205 00:18:45,499 --> 00:18:48,544 Αλλά, δυστυχώς, δεν ήταν γραφτό. 206 00:19:00,097 --> 00:19:02,099 Με λένε Ρόζα Χερνάντεζ. 207 00:19:04,101 --> 00:19:06,812 Ο Αντρές ήταν θείος του μακαρίτη του άντρα μου. 208 00:19:07,354 --> 00:19:09,773 Είμαστε απ' τη Φλόριντα. 209 00:19:09,857 --> 00:19:11,692 Δεν έχουμε ξανάρθει στην Κούβα. 210 00:19:13,068 --> 00:19:14,444 Αυτή είναι η μαμά μου. 211 00:19:16,822 --> 00:19:19,241 Με λένε Γκάμπι. Ο Βίβο δεν είσαι; 212 00:19:20,826 --> 00:19:23,203 Καταλαβαίνω τι περνάς. 213 00:19:23,829 --> 00:19:25,581 Κι εγώ έχασα τον μπαμπά μου. 214 00:19:26,498 --> 00:19:28,584 Ο δεσμός του Κάρλος με την Κούβα 215 00:19:28,667 --> 00:19:33,297 ήταν τέτοιος που ούτε ο χρόνος ούτε η απόσταση μπορούσαν να σπάσουν. 216 00:19:33,380 --> 00:19:35,799 Άρρηκτοι δεσμοί. 217 00:19:35,883 --> 00:19:39,136 Αυτό έχουμε. Φροντίζουμε τους δικούς μας, έτσι; 218 00:19:40,220 --> 00:19:43,891 Είδες; Το πιάνεις. Στάσου! Έχω μια φοβερή ιδέα. 219 00:19:43,974 --> 00:19:46,560 Έλα μαζί μου στη Φλόριντα. 220 00:19:47,102 --> 00:19:50,480 Ναι, γυρνάμε αύριο. Έλα, μπες στο σακίδιο. 221 00:19:53,275 --> 00:19:55,235 Στάσου, Βίβο. Πού πας; 222 00:19:55,319 --> 00:19:57,821 Ανησυχείς για το πού θα πηγαίνεις τουαλέτα; 223 00:19:57,905 --> 00:20:00,365 Μη σκας. Έχω μαντιλάκια εδώ. 224 00:20:00,449 --> 00:20:04,494 Ευχαριστώ για τη θερμή υποδοχή σ' εμένα και την Γκαμπριέλα. 225 00:20:08,582 --> 00:20:12,336 Ας πούμε τα αντίο μας, καθώς ακούμε 226 00:20:12,419 --> 00:20:15,714 άλλο ένα τραγούδι για τον Αντρές Χερνάντεζ. 227 00:20:55,212 --> 00:20:58,632 Πέρασες τη ζωή σου γράφοντας μουσική 228 00:21:00,801 --> 00:21:03,428 Νόμιζα ότι τα τραγούδια Δεν θα 'χαν τελειωμό 229 00:21:06,056 --> 00:21:08,392 Μα τώρα εδώ επικρατεί σιγή 230 00:21:11,603 --> 00:21:15,023 Αυτό που επιθυμεί η καρδιά Είναι να τραγουδάμε εμείς οι δυο 231 00:21:17,484 --> 00:21:21,280 Αποκοιμήθηκες μουρμουρίζοντας μουσική 232 00:21:22,990 --> 00:21:25,909 Ο ήλιος ανέτειλε, εσύ ασάλευτος εκεί 233 00:21:27,995 --> 00:21:30,539 Κι εγώ είμαι εδώ 234 00:21:33,542 --> 00:21:36,044 Κι ένα πράγμα η καρδιά επιζητεί 235 00:21:36,586 --> 00:21:39,506 Άλλο ένα τραγούδι να πούμε μαζί 236 00:21:39,589 --> 00:21:42,217 Δώσε μας κι άλλο, μη μ' αφήνεις, μη 237 00:21:42,301 --> 00:21:44,845 Έχουμε ακόμα να παίξουμε μαζί 238 00:21:46,513 --> 00:21:50,350 Άλλο ένα τραγούδι να πούμε μαζί 239 00:21:50,434 --> 00:21:54,187 Ένα σημάδι σου η καρδιά λαχταρά Δεν είναι αργά 240 00:21:55,439 --> 00:21:58,400 Δεν είναι αργά 241 00:21:59,568 --> 00:22:02,404 Άλλο ένα τραγούδι 242 00:22:04,906 --> 00:22:08,035 Άλλο ένα τραγούδι 243 00:22:10,162 --> 00:22:12,873 Άλλο ένα τραγούδι 244 00:22:12,956 --> 00:22:16,335 Θα συνεχίσεις να ζεις μέσ' απ' τη μουσική 245 00:22:16,418 --> 00:22:18,211 Άλλο ένα τραγούδι 246 00:22:18,295 --> 00:22:20,756 Ένα τραγούδι από κάποιον ν' ακουστεί 247 00:22:20,839 --> 00:22:22,758 Άλλο ένα τραγούδι 248 00:22:22,841 --> 00:22:26,136 Εγώ θα το πάω εκεί που ανήκει 249 00:22:26,219 --> 00:22:28,221 Άλλο ένα τραγούδι 250 00:22:28,305 --> 00:22:31,391 Αρκεί τον φόβο μου να υπερβώ 251 00:22:31,475 --> 00:22:35,604 Για άλλο ένα τραγούδι θα σε χρειαστώ 252 00:22:35,687 --> 00:22:39,816 Άλλο ένα Εσύ θα το πεις, εγώ θα βιαστώ 253 00:22:39,900 --> 00:22:42,569 Το σόου να προλάβω, στο χέρι το βαστώ 254 00:22:43,195 --> 00:22:46,239 Σε όλους εγώ πρέπει να το πω Άλλο ένα 255 00:22:46,323 --> 00:22:50,327 Άλλο ένα Για το ταξίδι θα φανώ δυνατός 256 00:22:50,410 --> 00:22:53,038 Δεν θα διστάσω Δεν θα φοβηθώ 257 00:22:53,121 --> 00:22:55,665 Δυνατά θα φωνάξω Σταθερά θα σταθώ 258 00:22:55,749 --> 00:22:59,711 Όπως η αχτίδα το σύννεφο περνά Σαν να 'σαι εδώ, δεν θα πονά η καρδιά 259 00:22:59,795 --> 00:23:02,255 Δεν θα φοβηθώ, δεν είμαι σχολιαρούδι 260 00:23:02,339 --> 00:23:04,007 Μπροστά προχωρώ 261 00:23:04,508 --> 00:23:11,390 Ώρα για άλλο ένα τραγούδι 262 00:23:22,818 --> 00:23:24,236 Η περίεργη πιτσιρίκα. 263 00:23:24,736 --> 00:23:26,655 Γκάμπι, τι κάνεις; 264 00:23:26,738 --> 00:23:27,948 Παίζω έναν σκοπό. 265 00:23:28,031 --> 00:23:30,992 Ίσως τον ακούσει ο Βίβο, και τον πάρω στη Φλόριντα. 266 00:23:31,076 --> 00:23:32,828 Σωστά. Είναι απ' τη Φλόριντα. 267 00:23:32,911 --> 00:23:35,497 Τι είπα, Γκαμπριέλα; Όχι άλλα κατοικίδια. 268 00:23:35,580 --> 00:23:38,208 -Σε παρακαλώ! -Όχι. 269 00:23:38,291 --> 00:23:41,211 Άλλωστε, δεν παίρνουν άγρια ζώα στο αεροπλάνο. 270 00:23:42,295 --> 00:23:43,547 Κυρία Χερνάντεζ! 271 00:23:45,006 --> 00:23:47,426 Ευτυχώς που σας πρόλαβα. 272 00:23:49,344 --> 00:23:50,345 Γκάμπι, mi niña, 273 00:23:50,971 --> 00:23:54,474 ξέρουμε ότι σ' αρέσει η μουσική, όπως άρεσε στον θείο σου. 274 00:23:54,558 --> 00:23:59,187 Θέλαμε να σε ξεπροβοδίσουμε με μερικά μουσικά αναμνηστικά του. 275 00:23:59,271 --> 00:24:01,731 Βίντατζ μαράκες! Κλάβες! 276 00:24:03,191 --> 00:24:05,110 Πάρε μάτι! 277 00:24:06,653 --> 00:24:10,574 Ευχαριστώ, Μοντόγια. Έδωσες ακορντεόν στην κόρη μου. 278 00:24:10,657 --> 00:24:12,033 Σ' αρέσει, μαμά; 279 00:24:15,370 --> 00:24:16,955 Έχει στο αίμα τη μουσική. 280 00:24:17,456 --> 00:24:20,459 Κούβα! Λατρεύω την κουβανέζικη μουσική. 281 00:24:22,002 --> 00:24:24,421 Να το. Μάρτα, σου 'ρχομαι. 282 00:24:24,504 --> 00:24:27,007 Τι λέει, Κούβα; Πάρε ένα μπιτάκι. 283 00:24:28,675 --> 00:24:30,719 Ευχαριστώ, Γκάμπι. 284 00:24:30,802 --> 00:24:33,430 Σίγουρα σε άκουσε όλη η Κούβα. 285 00:24:33,513 --> 00:24:36,892 Συγγνώμη. Μάλλον ήταν σκληροπυρηνικό το παίξιμό μου. 286 00:24:36,975 --> 00:24:39,019 Παίξιμο λέει αυτή τη φασαρία; 287 00:24:41,313 --> 00:24:43,648 Bueno. Ήρθε το ταξί σας. 288 00:24:43,732 --> 00:24:45,192 Σ' ευχαριστώ, Μοντόγια. 289 00:24:47,110 --> 00:24:49,863 Adiós. Να κάνεις κάθε μέρα πρόβα. 290 00:24:52,365 --> 00:24:54,701 ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ: ΚΙ ΓΟΥΕΣΤ, ΦΛΟΡΙΝΤΑ 291 00:25:14,471 --> 00:25:15,722 Το κεφάλι μου. 292 00:25:16,348 --> 00:25:18,391 Δεν μου πάνε τα ταξίδια. 293 00:25:21,561 --> 00:25:22,395 Πού είμαι; 294 00:25:23,230 --> 00:25:24,689 Τι ώρα είναι; 295 00:25:25,899 --> 00:25:28,360 Εντάξει, 10:00 π.μ. Έχω άλλες δέκα ώρες. 296 00:25:30,987 --> 00:25:33,532 Η μικρή με το σακίδιο. 297 00:25:33,615 --> 00:25:35,867 Δες τι έχω εγώ. 298 00:25:36,701 --> 00:25:40,705 -Χαίρεσαι για σήμερα; -Ναι, φυσικά. Τι είναι σήμερα; 299 00:25:40,789 --> 00:25:44,042 Η πρώτη σου πώληση μπισκότων με τις Μπισκοτίνες. 300 00:25:45,043 --> 00:25:47,212 Ναι, δεν το κόβω να γίνεται. 301 00:25:47,295 --> 00:25:50,549 Αρκετά έκανα για τις Μπισκοτίνες. 302 00:25:50,632 --> 00:25:53,843 Τι λες, Γκάμπι; Σε μία συνάντηση πήγες μόνο. 303 00:25:53,927 --> 00:25:55,303 Το ξέρω. 304 00:25:55,387 --> 00:25:57,889 -Είναι ώρα να προχωρήσω. -Να προχωρήσεις; 305 00:25:59,307 --> 00:26:02,477 Μόλις ξεκίνησες. Τώρα τις μαθαίνεις. 306 00:26:02,561 --> 00:26:03,937 Η ουρά δεν κάνει λάθος. 307 00:26:06,064 --> 00:26:08,108 Σε παρακαλώ, δώσ' τους μια ευκαιρία. 308 00:26:08,191 --> 00:26:10,193 Δες το βίντεο παραίτησης. 309 00:26:10,277 --> 00:26:11,570 Μπισκότα! 310 00:26:12,696 --> 00:26:15,240 Τα λέμε. Την κανά. Γεια. 311 00:26:18,076 --> 00:26:19,119 Δημιουργικό. 312 00:26:19,202 --> 00:26:23,832 Στάσου! Τώρα είναι το καλύτερο. Τις έκανα ζόμπι κλόουν. 313 00:26:23,915 --> 00:26:26,585 Αγόρασε τα μπισκότα μου. 314 00:26:26,668 --> 00:26:29,838 Γκαμπριέλα Μαρία Ρόζα Χερνάντεζ, ανήκεις στην ομάδα. 315 00:26:29,921 --> 00:26:32,632 Βασίζονται πάνω τους. Δεν θα τις εγκαταλείψεις. 316 00:26:32,716 --> 00:26:33,633 Γιατί; 317 00:26:34,884 --> 00:26:37,971 Pulgita, δεν μπορείς να τους απομακρύνεις όλους. 318 00:26:38,555 --> 00:26:42,309 Αν δεν προσπαθήσεις να τα πας καλά με τα άλλα παιδιά, 319 00:26:42,392 --> 00:26:44,394 θα είσαι πολύ μόνη. 320 00:26:47,272 --> 00:26:49,691 Γκαμπριέλα, escúchame, θα το κάνεις. 321 00:26:49,774 --> 00:26:53,153 Σ' άφησα να κάνεις το μαλλί μοβ. Μου χρωστάς! 322 00:26:53,236 --> 00:26:56,906 Βρε μαμά, λένε μόνο για τις πωλήσεις μπισκότων, 323 00:26:56,990 --> 00:26:59,659 τις κονκάρδες, τη διάσωση των Έβεργκλεϊντς. 324 00:26:59,743 --> 00:27:01,995 Μεγάλη βαρεμάρα! 325 00:27:02,078 --> 00:27:05,790 Θα πας να πουλήσεις μπισκότα. Θα βγάλεις σέλφι. 326 00:27:05,874 --> 00:27:08,585 Θα διασκεδάσεις και θα δεθείς μαζί τους! 327 00:27:08,668 --> 00:27:11,671 Βάλε τη στολή τώρα! Είναι πολύ χαριτωμένη. 328 00:27:24,934 --> 00:27:26,603 Πεδίο ελεύθερο. Την κάνουμε. 329 00:27:49,542 --> 00:27:53,963 Όλα καλά. Είναι τα υπάρχοντα του αγαπημένου σου μακαρίτη θείου. 330 00:27:54,047 --> 00:27:56,424 Τσουλάνε στο πάτωμα μόνα τους. 331 00:27:56,508 --> 00:27:59,761 Παίζουν ανατριχιαστικό ακορντεόν. 332 00:28:08,603 --> 00:28:09,688 Όλα καλά. 333 00:28:35,672 --> 00:28:38,341 -Βίβο, είσαι εδώ! -Ναι. Και τώρα φεύγω. 334 00:28:39,759 --> 00:28:41,970 Με ακολούθησες, έτσι; 335 00:28:42,512 --> 00:28:44,222 Τρύπωσες στην τσάντα 336 00:28:44,973 --> 00:28:46,683 γιατί μ' αγαπάς! 337 00:28:47,684 --> 00:28:49,436 Χαίρομαι που 'σαι εδώ, Βίβο. 338 00:28:49,519 --> 00:28:52,522 Έχω κάποιον να μοιραστώ το βραχιολάκι φιλίας. 339 00:28:52,605 --> 00:28:53,857 Κολλητοί για πάντα! 340 00:28:54,441 --> 00:28:57,610 -Άσε με. Κοντές οι πατούσες σου. -Μην κουνιέσαι. 341 00:28:58,111 --> 00:29:00,947 Όχι και για πάντα! Έχω να παραδώσω ένα τραγούδι. 342 00:29:02,741 --> 00:29:04,159 Χάρηκα. Τα λέμε! 343 00:29:10,665 --> 00:29:12,667 Αυτές είναι μικρές ταφόπλακες; 344 00:29:12,751 --> 00:29:14,794 Είναι ο ζωολογικός κήπος μου. 345 00:29:14,878 --> 00:29:16,004 Βασικά, ήταν. 346 00:29:17,338 --> 00:29:18,173 Γκάμπι; 347 00:29:18,256 --> 00:29:19,466 Η μαμά. Κρύψου. 348 00:29:22,969 --> 00:29:24,053 Τι λέει, μαμά; 349 00:29:24,554 --> 00:29:27,265 Γιατί τη βρήκα στο μικροκυμάτων; 350 00:29:27,348 --> 00:29:30,101 Τη στέγνωνα; 351 00:29:30,185 --> 00:29:32,645 Τη στέγνω… Τι είναι αυτό; 352 00:29:34,063 --> 00:29:37,859 Πόσες φορές σ' το έχω πει; Όχι φαγητό στο δωμάτιο. 353 00:29:37,942 --> 00:29:39,819 Θα γεμίσουμε ζώα. 354 00:29:39,903 --> 00:29:41,946 Έλα, πάρε τη στολή σου. 355 00:29:42,655 --> 00:29:44,574 Εννοείς τον αόρατο μανδύα μου; 356 00:29:44,657 --> 00:29:47,619 -Γκάμπι. -Βγάζω καντήλες. 357 00:29:47,702 --> 00:29:49,829 Με γαργαλάει ο λαιμός μου. 358 00:29:49,913 --> 00:29:51,748 Στολή είναι, όχι αλλεργία. 359 00:29:51,831 --> 00:29:55,210 Άλλαξε. Δεν θέλουμε να αργήσουμε στην πώληση μπισκότων. 360 00:29:55,293 --> 00:29:56,961 Εγώ θέλω. 361 00:29:59,297 --> 00:30:00,298 Το είδες αυτό; 362 00:30:01,174 --> 00:30:02,967 Δεν με καταλαβαίνει καθόλου. 363 00:30:03,802 --> 00:30:05,845 Θέλει να φοράω στολή 364 00:30:05,929 --> 00:30:07,388 όπως όλοι οι άλλοι. 365 00:30:07,931 --> 00:30:10,683 Εγώ δεν είμαι σαν τους άλλους, γιατί… 366 00:30:11,309 --> 00:30:13,728 Με δικό μου ρυθμό περπατάω 367 00:30:13,812 --> 00:30:16,022 Ενθουσιάζω απ' όπου κι αν περνάω 368 00:30:16,105 --> 00:30:18,107 Είμαι άγριο κορίτσι και φυσάω 369 00:30:18,191 --> 00:30:20,568 Τα ντραμς μου μόνη μ' αρέσει να χτυπάω 370 00:30:20,652 --> 00:30:22,821 Με δικό μου ρυθμό περπατάω 371 00:30:22,904 --> 00:30:25,114 Ενθουσιάζω απ' όπου κι αν περνάω 372 00:30:25,198 --> 00:30:27,367 Είμαι άγριο κορίτσι και φυσάω 373 00:30:27,450 --> 00:30:29,744 Τα ντραμς μου μόνη μ' αρέσει να χτυπάω 374 00:30:29,828 --> 00:30:32,038 Είχα ένα βιολί, το χάλασα κι αυτό 375 00:30:32,121 --> 00:30:34,457 Έπαιζα και ντέφι, μα με χέρι δυνατό 376 00:30:34,541 --> 00:30:36,668 Κατάλαβες, λοιπόν; Ήταν συμπτωματικό 377 00:30:36,751 --> 00:30:39,420 Μα η παρουσία σου εδώ Θα 'χει ρόλο ορχηστρικό 378 00:30:39,504 --> 00:30:41,297 Για όργανα μιλάω, είπα ορχηστρικό 379 00:30:41,381 --> 00:30:43,633 Έκανα ρίμα Περνάω πρίμα 380 00:30:43,716 --> 00:30:47,762 Τελεία δεν βάζω Σαν πιτσιρίκα διασκεδάζω 381 00:30:47,846 --> 00:30:50,014 Με δικό μου ρυθμό περπατάω 382 00:30:50,098 --> 00:30:52,267 Ενθουσιάζω απ' όπου κι αν περνάω 383 00:30:52,350 --> 00:30:54,561 Είμαι άγριο κορίτσι και φυσάω 384 00:30:54,644 --> 00:30:57,021 Τα ντραμς μου μόνη μ' αρέσει να χτυπάω 385 00:30:57,105 --> 00:31:00,400 Είμαι υπερβολική Δεν με λες και βολική 386 00:31:00,483 --> 00:31:02,694 Εκείνο το παιδί Που αποφεύγουνε πολλοί 387 00:31:02,777 --> 00:31:06,239 Θέση έχω ατομική Δεν με λες και πολύ ομαδική 388 00:31:06,322 --> 00:31:08,533 -Ενέργεια πολλή -Κατέβα κανένα σκαλί 389 00:31:08,616 --> 00:31:10,660 Πώς θα 'μαι δεν θα μου πεις εσύ 390 00:31:10,743 --> 00:31:12,829 Είμαι υπερβολική Είμ' ελεύθερο πουλί 391 00:31:12,912 --> 00:31:15,123 Και με τον νέο φίλο μου μαζί 392 00:31:15,206 --> 00:31:17,166 Με δικό μας ρυθμό περπατάμε 393 00:31:17,250 --> 00:31:19,419 Ενθουσιάζουμε απ' όπου κι αν περνάμε 394 00:31:19,502 --> 00:31:21,713 Είμαι άγριο κορίτσι και φυσάω 395 00:31:21,796 --> 00:31:23,798 Τα ντραμς μου μόνη μ' αρέσει να χτυπάω 396 00:31:23,882 --> 00:31:24,841 Σόλο! 397 00:31:34,058 --> 00:31:35,268 Σόλο αυτό θα πει 398 00:31:35,935 --> 00:31:37,395 Μόνη πάω μια ζωή 399 00:31:37,478 --> 00:31:39,772 Σπιντάρω όταν η ροή είναι αργή 400 00:31:39,856 --> 00:31:42,025 Μπούσουλα δεν έχω, πάω κι όπου βγει 401 00:31:42,108 --> 00:31:44,652 Ξέρω ότι με περνάνε για μοναχική 402 00:31:44,736 --> 00:31:46,529 Ο κόσμος μόνη με θεωρεί 403 00:31:46,613 --> 00:31:49,282 Απ' τον περίγυρο συμπεράσματα αντλεί 404 00:31:49,365 --> 00:31:51,451 Μα δεν με ξέρει, στον ρόλο έχω μπει 405 00:31:53,453 --> 00:31:55,872 Με δικό μας ρυθμό περπατάμε 406 00:31:55,955 --> 00:31:58,207 Ενθουσιάζουμε απ' όπου κι αν περνάμε 407 00:31:58,291 --> 00:32:00,293 Είμαι άγριο κορίτσι και φυσάω 408 00:32:00,376 --> 00:32:02,420 Τα ντραμς μου μόνη μ' αρέσει να χτυπάω 409 00:32:02,503 --> 00:32:04,714 Με δικό μας ρυθμό περπατάμε 410 00:32:04,797 --> 00:32:07,008 Ενθουσιάζουμε απ' όπου κι αν περνάμε 411 00:32:07,091 --> 00:32:09,427 Είμαι άγριο κορίτσι και φυσάω 412 00:32:09,510 --> 00:32:11,804 Τα ντραμς μου μόνη μ' αρέσει να χτυπάω 413 00:32:11,888 --> 00:32:12,764 Χτυπάω! 414 00:32:14,098 --> 00:32:14,974 Χτυπάω! 415 00:32:16,392 --> 00:32:17,226 Χτυπάω! 416 00:32:18,645 --> 00:32:19,479 Χτυπάω! 417 00:32:21,147 --> 00:32:22,440 Πού πήγες; 418 00:32:24,275 --> 00:32:25,360 Τι είναι αυτό; 419 00:32:32,867 --> 00:32:35,203 Τι φρούτο είναι αυτό το κορίτσι! 420 00:32:37,205 --> 00:32:39,248 Αυτή είναι η Φλόριντα; 421 00:32:46,381 --> 00:32:47,674 Πλαστικά πουλιά. 422 00:32:48,633 --> 00:32:49,676 Κουλή η Φλόριντα. 423 00:32:52,303 --> 00:32:54,222 Τώρα αρκεί να βρω τη Μάρτα. 424 00:32:54,931 --> 00:32:57,225 Έλα, Αντρές. Δώσ' μου ένα σημάδι. 425 00:32:57,767 --> 00:33:01,104 Οτιδήποτε. Δείξε μου τον δρόμο. Δώσε ένα σημάδι. 426 00:33:02,271 --> 00:33:05,024 ΜΑΡΤΑ ΣΑΝΤΟΒΑΛ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΙΑ ΒΡΑΔΙΑ 427 00:33:05,108 --> 00:33:08,236 ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΜΦΑΝΙΣΗ 428 00:33:08,319 --> 00:33:10,279 Μάμπο Καμπάνα. 429 00:33:10,363 --> 00:33:11,239 Συγγνώμη. 430 00:33:11,322 --> 00:33:14,367 -Στο Μαϊάμι πάει το λεωφορείο; -Μάλιστα, κύριε. 431 00:33:14,450 --> 00:33:17,120 Τέλεια. Μάμπο Καμπάνα, σου 'ρχομαι. 432 00:33:17,662 --> 00:33:21,207 Δεν είναι πολύ αργά Το λεωφορείο θα πάρω 433 00:33:21,290 --> 00:33:22,917 Γεια χαρά 434 00:33:23,710 --> 00:33:24,919 Κάθεται κανείς εδώ; 435 00:33:28,131 --> 00:33:31,843 Όχι κατοικίδια, όχι ζώα, ό,τι κι αν είσαι. Έξω απ' το λεωφορείο! 436 00:33:31,926 --> 00:33:33,469 Όχι όσο κάνω εγώ κουμάντο. 437 00:33:34,846 --> 00:33:38,224 Σας άρεσε; Μόνος μου το σκαρφίστηκα. 438 00:33:41,519 --> 00:33:43,563 Είσαι γλύκας. 439 00:33:44,731 --> 00:33:45,606 Ευχαριστώ. 440 00:33:45,690 --> 00:33:47,150 Θα 'σαι και νόστιμος. 441 00:33:51,237 --> 00:33:52,363 Όχι! Πάρε δρόμο! 442 00:34:07,754 --> 00:34:09,839 -Να σε! -Όχι! 443 00:34:09,922 --> 00:34:13,593 Ξέρω γιατί ήρθες στη Φλόριντα. Ψάχνεις τη Μάρτα. 444 00:34:14,552 --> 00:34:15,970 Διάβασα το γράμμα της. 445 00:34:16,637 --> 00:34:20,558 Ο tío Αντρές ήθελε να πάει στο σόου της απόψε, έτσι; 446 00:34:23,519 --> 00:34:25,438 Κι εσύ εκεί θες να πας; 447 00:34:26,981 --> 00:34:28,232 Γιατί; 448 00:34:36,866 --> 00:34:37,784 Τι 'ναι αυτό; 449 00:34:40,453 --> 00:34:42,663 Της έγραψε τραγούδι ο tío; 450 00:34:43,831 --> 00:34:47,710 "Το αεροπλάνο σου φεύγει το πρωί. Ο κόσμος θα δει τη λάμψη σου. 451 00:34:47,794 --> 00:34:52,673 Μακάρι να ερχόμουν μαζί, μα το ταξίδι είναι για χάρη σου". 452 00:34:55,134 --> 00:34:56,636 Ξέρεις τι σημαίνει αυτό; 453 00:34:57,386 --> 00:34:58,805 Δεν είπε ποτέ 454 00:34:59,472 --> 00:35:00,640 "Σ' αγαπώ". 455 00:35:05,228 --> 00:35:08,856 Βίβο, είναι σημαντικό. Η Μάρτα πρέπει να ακούσει το τραγούδι. 456 00:35:08,940 --> 00:35:10,817 Θα σε πάω εγώ εκεί. 457 00:35:11,859 --> 00:35:12,944 Αλήθεια; 458 00:35:14,654 --> 00:35:18,825 Το τελευταίο της σόου είναι στο Μάμπο Καμπάνα στο Μαϊάμι. 459 00:35:18,908 --> 00:35:20,076 Δεν έχουμε χρόνο. 460 00:35:20,159 --> 00:35:22,161 Μην ανησυχείς, έχω σχέδιο. 461 00:35:22,829 --> 00:35:24,622 Πρώτα, μπες στο σακίδιό μου. 462 00:35:28,251 --> 00:35:31,712 Τα πάντα για τον Αντρές. 463 00:35:32,338 --> 00:35:36,384 Μα είναι το τελευταίο σόου της Μάρτα Σάντοβαλ! 464 00:35:36,467 --> 00:35:39,262 -Έλα, μαμά. Δεν είναι μακριά το Μαϊάμι. -Τι; 465 00:35:39,345 --> 00:35:41,973 Από πότε σ' αρέσει η Μάρτα Σάντοβαλ; 466 00:35:42,056 --> 00:35:45,226 Απ' όταν γεννήθηκα. Είμαι φανατική θαυμάστρια. 467 00:35:45,309 --> 00:35:47,353 Πες μου ένα τραγούδι της. 468 00:35:52,150 --> 00:35:55,444 Ετοιμάσου για την πώληση μπισκότων. Δεν θα το ξαναπώ. 469 00:35:57,363 --> 00:36:00,283 Μην ανησυχείς, έχω μια καλύτερη ιδέα. 470 00:36:00,908 --> 00:36:04,453 Θα καθαρίσεις το σακίδιο; Έχει πολλή σαβούρα εκεί μέσα. 471 00:36:04,537 --> 00:36:06,956 Και δεν έχει μαντιλάκια. 472 00:36:07,039 --> 00:36:08,374 Για να δούμε. 473 00:36:08,457 --> 00:36:10,793 Από Κι Γουέστ προς Μαϊάμι. 474 00:36:12,003 --> 00:36:15,214 Τέλεια! Μ' αυτό θα φτάσουμε εγκαίρως για το σόου. 475 00:36:16,591 --> 00:36:19,427 Μάμπο Καμπάνα, σου 'ρχόμαστε. 476 00:36:19,510 --> 00:36:21,429 ΜΑΜΠΟ ΚΑΜΠΑΝΑ 477 00:36:21,512 --> 00:36:23,222 Πείτε "παρόν" 478 00:36:23,306 --> 00:36:26,058 Πείτε "παρόν" 479 00:36:27,143 --> 00:36:29,312 Μάρτα, mi amor, σ' αγαπώ. 480 00:36:29,395 --> 00:36:30,479 Μάρτα! 481 00:36:31,772 --> 00:36:35,234 Κυρία Σάντοβαλ, μεγάλη μου τιμή που σας γνωρίζω. 482 00:36:35,318 --> 00:36:37,945 -Muchas gracias. -Ελάτε από εδώ. 483 00:36:38,029 --> 00:36:41,157 Είμαστε πολύ περήφανοι που επιλέξατε το Μάμπο Καμπάνα 484 00:36:41,240 --> 00:36:43,117 για το τελευταίο σας σόου. 485 00:36:43,201 --> 00:36:44,118 Μάρτα. 486 00:36:44,202 --> 00:36:47,914 Ισχύει ότι ο παλιός σου παρτενέρ ο Αντρές ίσως παίξει μαζί σου; 487 00:36:48,497 --> 00:36:49,498 Ας ελπίσουμε. 488 00:36:51,834 --> 00:36:55,838 Καλώς ήρθες στο όμορφο κέντρο του Κι Γουέστ. 489 00:36:55,922 --> 00:36:58,007 Πρώτο βήμα. Εισιτήρια. 490 00:37:00,801 --> 00:37:02,178 Μείνε στο σακίδιο, 491 00:37:02,261 --> 00:37:04,889 θα πω ότι είσαι ζώο συναισθηματικής στήριξης. 492 00:37:04,972 --> 00:37:06,349 Μπισκότα! 493 00:37:06,432 --> 00:37:08,017 Πωλούνται μπισκότα. 494 00:37:08,100 --> 00:37:11,604 Όλα τα έσοδα πάνε στην προστασία ειδών υπό εξαφάνιση. 495 00:37:11,687 --> 00:37:13,564 Αμάν, οι Μπισκοτίνες. 496 00:37:13,648 --> 00:37:17,360 Κύριε Χένσο, θέλετε Μπισκότα Μέντας Μανάτου; 497 00:37:17,443 --> 00:37:20,863 Ξέρετε ότι τα Έβεργκλεϊντς φιλοξενούν 2.000 είδη φυτών και ζώων; 498 00:37:20,947 --> 00:37:22,698 Και τα 70 είναι υπό… 499 00:37:23,783 --> 00:37:26,994 Συγγνώμη. Ξέρετε ότι αν αγοράσετε υφασμάτινη τσάντα 500 00:37:27,078 --> 00:37:29,080 αντί να χρησιμοποιείτε πλαστική, 501 00:37:29,163 --> 00:37:31,791 δεν θα 'χετε το αίμα της φύσης στα χέρια σας; 502 00:37:31,874 --> 00:37:33,793 Δεν είμαι κακός άνθρωπος. 503 00:37:34,377 --> 00:37:35,753 Ένα μπισκότο θέλω μόνο. 504 00:37:41,467 --> 00:37:43,469 Πάμε να φύγουμε πριν μας δουν. 505 00:37:43,552 --> 00:37:44,762 Χερνάντεζ! 506 00:37:44,845 --> 00:37:47,890 Γεια σου, ξανθιά. 507 00:37:48,391 --> 00:37:49,642 Κι οι άλλες. 508 00:37:49,725 --> 00:37:53,479 -Πού είναι η στολή σου; -Έχουμε κανόνες, Χερνάντεζ. 509 00:37:54,146 --> 00:37:58,484 Μόνο Μπισκοτίνα με στολή συμμετέχει στην πώληση μπισκότων. 510 00:37:58,567 --> 00:37:59,777 Τι; 511 00:37:59,860 --> 00:38:03,656 Σήμερα είναι; Νόμιζα ότι ήταν χθες. 512 00:38:03,739 --> 00:38:05,866 Μα ούτε χθες ήρθες, έτσι; 513 00:38:05,950 --> 00:38:07,285 Σωστό κι αυτό. 514 00:38:07,368 --> 00:38:10,913 Έσωζα αυτό το ζώο. 515 00:38:12,873 --> 00:38:15,501 -Τι κάνεις; -Είναι πολύ γλύκας. 516 00:38:15,584 --> 00:38:16,627 Να τον χαϊδέψω; 517 00:38:16,711 --> 00:38:18,879 -Όχι. -Δώσ' του να καταλάβει. 518 00:38:18,963 --> 00:38:20,172 Κοίτα φατσούλα. 519 00:38:20,256 --> 00:38:23,259 -Είναι αξιολάτρευτος. -Μη. Αυτό είναι κακοποίηση. 520 00:38:23,342 --> 00:38:25,469 Πολύ χνουδωτός. Πώς τον λένε; 521 00:38:25,553 --> 00:38:29,015 Τον λένε Βίβο. Είναι πόσουμ. 522 00:38:29,640 --> 00:38:33,185 Γκάμπι, δεν είναι πόσουμ. Κινκατζού είναι. 523 00:38:33,269 --> 00:38:37,231 Σπάνιο θηλαστικό της Νότιας Αμερικής. Γνωστό κι ως αρκουδάκι μελιού. 524 00:38:37,315 --> 00:38:39,275 Μελιού; Το δέχομαι. 525 00:38:39,900 --> 00:38:41,694 Τα ματάκια του είναι θολά. 526 00:38:41,777 --> 00:38:43,946 Το τρίχωμά του είναι βρόμικο. 527 00:38:44,530 --> 00:38:45,990 Τον πήγες σε κτηνίατρο; 528 00:38:46,574 --> 00:38:47,408 Συγγνώμη, τι; 529 00:38:48,034 --> 00:38:50,077 Γκάμπι, υπάρχουν κανόνες. 530 00:38:50,161 --> 00:38:54,081 Χρειάζεται εμβόλια και μια βδομάδα παρακολούθηση γιατρού. 531 00:38:54,165 --> 00:38:56,459 -Μια βδομάδα; -Ναι. 532 00:38:56,542 --> 00:39:00,713 Απομονωμένο από άλλα ζώα. Δεν διάβασες το εγχειρίδιό μας; 533 00:39:01,297 --> 00:39:04,467 Ναι, μωρέ. Τη βδομάδα λες. Το κάναμε αυτό. 534 00:39:04,550 --> 00:39:08,971 Ωραία. Τότε, θα μου δείξεις το πιστοποιητικό εμβολιασμού; 535 00:39:09,055 --> 00:39:11,640 Ναι, πάω να το φέρω αμέσως. 536 00:39:11,724 --> 00:39:13,976 Το 'χω στο πορτμπαγκάζ του ποδηλάτου. 537 00:39:15,686 --> 00:39:16,729 Όχι. 538 00:39:17,396 --> 00:39:18,689 Πάμε στο εφεδρικό σχέδιο. 539 00:39:18,773 --> 00:39:21,984 Για στάσου. Τα ποδήλατα δεν έχουν πορτμπαγκάζ, έτσι; 540 00:39:22,068 --> 00:39:24,945 Κάτι μου λέει ότι δεν έχει πιστοποιητικό. 541 00:39:25,029 --> 00:39:27,114 Ναι, λες; 542 00:39:27,198 --> 00:39:28,115 Κορίτσια, 543 00:39:28,199 --> 00:39:31,160 μια Μπισκοτίνα το έριξε στην παρανομία. 544 00:39:31,243 --> 00:39:32,495 Φεύγουμε! 545 00:39:34,789 --> 00:39:37,917 Αλλαγή σχεδίων. Θα το πάρουμε στην επόμενη στάση. 546 00:39:40,169 --> 00:39:41,879 -Σταμάτα, Χερνάντεζ. -Όχι. 547 00:39:41,962 --> 00:39:43,255 Δώσε το κινκατζού! 548 00:39:43,339 --> 00:39:47,468 -Μην ανησυχείς, Βίβο. Θα τους ξεφύγω. -Στο λεωφορείο δεν θα πηγαίναμε; 549 00:39:51,389 --> 00:39:53,182 Δεν έπιασε αυτό. 550 00:39:53,265 --> 00:39:55,810 Άντε, Βίβο. Ξεφορτώσου τες. 551 00:39:57,853 --> 00:40:00,648 Πάρτε το. Πώς σας φάνηκε; 552 00:40:00,731 --> 00:40:04,819 Κι αυτό δεν θα 'πρεπε να είναι σε παιδικό σακίδιο, αλλά πάρτε το! 553 00:40:06,654 --> 00:40:07,780 Δεν το έκανες αυτό. 554 00:40:07,863 --> 00:40:09,198 Να τα μαντιλάκια. 555 00:40:09,698 --> 00:40:12,076 Σταμάτα! Σταμάτα αμέσως, παλιο… 556 00:40:16,122 --> 00:40:16,956 Τώρα θα δείτε. 557 00:40:19,750 --> 00:40:22,378 Ψεκάζεται με χημικά! 558 00:40:22,461 --> 00:40:25,714 Είναι κραυγή βοήθειας. Γκάμπι, δώσε μας το κινκατζού! 559 00:40:27,967 --> 00:40:29,009 Κύριε Χένσο! 560 00:40:29,093 --> 00:40:30,469 Με το αμάξι ήρθατε; 561 00:40:30,553 --> 00:40:32,388 Δυο τετράγωνα μακριά μένετε! 562 00:40:32,471 --> 00:40:33,556 Ντροπή σας! 563 00:40:33,639 --> 00:40:35,766 -Ντροπή. -Ντροπή. 564 00:40:38,018 --> 00:40:40,312 ΦΕΥΓΕΤΕ ΑΠ' ΤΟ ΚΙ ΓΟΥΕΣΤ 565 00:40:41,021 --> 00:40:42,648 Έμπλεξες άσχημα, Χερνάντεζ. 566 00:40:42,731 --> 00:40:43,941 Δώσ' τον μας! 567 00:40:55,161 --> 00:40:56,787 Βίβο, κρατήσου γερά. 568 00:40:56,871 --> 00:40:58,873 -Θα πηδήξουμε! -Τι; 569 00:41:00,499 --> 00:41:01,584 Ναι! 570 00:41:02,918 --> 00:41:05,880 Εντάξει, Μαϊάμι, σου ερχόμαστε. 571 00:41:07,923 --> 00:41:09,175 Όχι! 572 00:41:23,689 --> 00:41:27,568 Τι κάναμε; Αφήσαμε το ανυπεράσπιστο πλάσμα 573 00:41:27,651 --> 00:41:31,197 να περιφέρεται στον κόσμο, όπου δεν πρόκειται να επιζήσει. 574 00:41:31,906 --> 00:41:34,825 -Γυρνάμε στα μπισκότα; -Στα μπισκότα; 575 00:41:34,909 --> 00:41:38,913 Όχι! Είναι καθήκον μας να τον σώσουμε. 576 00:41:38,996 --> 00:41:39,830 Εύα! 577 00:41:40,623 --> 00:41:41,790 Ναι; 578 00:41:41,874 --> 00:41:43,834 Θέλουμε τη βάρκα του μπαμπά σου. 579 00:41:48,589 --> 00:41:50,299 Το τραγούδι. Πού είναι; 580 00:41:50,382 --> 00:41:52,009 Πού είναι; 581 00:41:56,514 --> 00:41:57,348 ΓΙΑ ΤΗ ΜΑΡΤΑ 582 00:41:57,431 --> 00:41:58,474 Ακόμα ακέραιο. 583 00:41:59,141 --> 00:42:01,727 Μάλιστα, πού είμαστε; Πού 'ναι το λεωφορείο; 584 00:42:03,771 --> 00:42:06,815 Όχι! 585 00:42:12,321 --> 00:42:13,697 Αγγελάκια άμμου! 586 00:42:13,781 --> 00:42:15,741 Βίβο, πρέπει να το κάνεις. 587 00:42:17,743 --> 00:42:19,245 Δες με. Είμαι γάτα. 588 00:42:21,330 --> 00:42:23,749 -Πρέπει να κατέβω. -Βίβο. 589 00:42:23,832 --> 00:42:27,378 Μην ανησυχείς για το λεωφορείο, έχω τρίτο πλάνο. 590 00:42:27,461 --> 00:42:30,256 Αν κόψουμε δρόμο απ' τον δρυμό των Έβεργκλεϊντς, 591 00:42:30,339 --> 00:42:32,299 θα φτάσουμε πριν αρχίσει το σόου. 592 00:42:32,800 --> 00:42:35,719 Μάλιστα. Νέο σχέδιο. Για να δούμε. 593 00:42:50,192 --> 00:42:52,236 Βίβο, τι συγχρονισμός είναι αυτός! 594 00:42:52,319 --> 00:42:54,071 Σαν τηλεπάθεια. 595 00:43:02,830 --> 00:43:04,999 Ρε φίλε. Νόμιζα ότι θα το κρατούσε. 596 00:43:07,334 --> 00:43:10,588 Τηλεπάθεια; Αν είχαμε τηλεπάθεια, θα είχες πανικοβληθεί, 597 00:43:10,671 --> 00:43:13,048 γιατί αυτό ήταν το εισιτήριο για Μαϊάμι. 598 00:43:13,132 --> 00:43:16,552 Τώρα κολλήσαμε στο σκάφος που κατευθύνεται ανάποδα. 599 00:43:16,635 --> 00:43:20,639 Είμαστε εντελώς ασυγχρόνιστοι. Αυτό θα πει συγχρονισμός. 600 00:43:24,560 --> 00:43:26,604 Έτσι είμαστε εσύ κι εγώ. 601 00:43:33,027 --> 00:43:35,446 Κατανοούμε αλλιώς τη λέξη "σχέδιο". 602 00:43:35,529 --> 00:43:38,991 Για τους λογικούς, έχει να κάνει με τα πέντε πι. 603 00:43:39,074 --> 00:43:41,035 Πάνσωστο Πλάνο Προστασίας από Πανωλεθρία. 604 00:43:41,118 --> 00:43:42,244 Αλλά εσύ… 605 00:43:42,328 --> 00:43:46,206 Τα δικά σου σχέδια είναι απλώς κακές παρορμήσεις. 606 00:43:46,915 --> 00:43:48,000 Τι κάνεις; 607 00:43:49,585 --> 00:43:51,837 Καμιά φορά πρέπει να αυτοσχεδιάζεις. 608 00:43:53,547 --> 00:43:54,757 Δεν θα επιπλεύσει. 609 00:43:58,886 --> 00:44:01,889 Και το ταξίδι ξεκινάει τώρα! 610 00:44:03,515 --> 00:44:06,143 Επιπλέει. Επιπλέει κανονικά. 611 00:44:06,852 --> 00:44:07,686 Προσοχή. 612 00:44:08,812 --> 00:44:09,813 Έλα. 613 00:44:09,897 --> 00:44:12,441 Κάτσε λίγο, μην πάθω καμιά κράμπα. 614 00:44:13,233 --> 00:44:14,860 Εντάξει. Έτοιμος, Βίβο; 615 00:44:19,531 --> 00:44:20,908 Κι αστόχησε. 616 00:44:26,664 --> 00:44:28,791 Μιλάμε για αστοχία, όχι αστεία. 617 00:44:30,250 --> 00:44:32,086 Το είδες, Βίβο; 618 00:44:32,628 --> 00:44:34,171 Ξεκαρδιστικό. 619 00:44:39,927 --> 00:44:42,346 Μάρτα, ερχόμαστε! 620 00:44:56,985 --> 00:45:00,781 Καλέσατε το ρομπότ της Γκάμπι. Αφήστε μήνυμα. Μπιπ. 621 00:45:00,864 --> 00:45:03,617 Γκάμπι, σου στέλνω μηνύματα. Πάρε με τηλέφωνο. 622 00:45:03,701 --> 00:45:05,119 Τα είπαμε αυτά. 623 00:45:05,202 --> 00:45:06,870 Πείτε "παρόν" 624 00:45:06,954 --> 00:45:11,250 -Πείτε "παρόν" -Όχι, δεν θα το έκανε. 625 00:45:12,251 --> 00:45:14,503 ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΔΙΑΔΡΟΜΗ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ ΛΕΩΦΟΡΕΙΩΝ 626 00:45:15,087 --> 00:45:16,338 Θα το έκανε. 627 00:45:22,845 --> 00:45:25,597 Κάρλος, θα ήθελα τη βοήθειά σου τώρα. 628 00:45:29,643 --> 00:45:31,645 Σ' εσένα έμοιασε. 629 00:45:36,650 --> 00:45:38,652 Σχεδιάζαμε να πάρουμε το λεωφορείο 630 00:45:38,736 --> 00:45:40,821 Και καταλήξαμε μόνοι εμείς οι δύο 631 00:45:40,904 --> 00:45:43,866 Επιπλέουμε, σε μέρος νέο πάμε 632 00:45:45,117 --> 00:45:47,494 Σύντομο δρόμο ήθελε να πάρει 633 00:45:47,578 --> 00:45:50,038 Και προσπαθώ να φανώ παλικάρι 634 00:45:50,122 --> 00:45:52,791 Μα το βλέπω ότι καλά δεν θα τα πάμε 635 00:45:53,584 --> 00:45:57,671 Θυμάμαι πώς ήταν ο κόσμος παλιά 636 00:45:57,755 --> 00:46:02,634 Ήμασταν οι δυο μας Δεν μας σταματούσε τίποτα 637 00:46:02,718 --> 00:46:06,513 Τώρα ποιος ξέρει τι είναι μπροστά 638 00:46:06,597 --> 00:46:08,724 Όλα για όλα 639 00:46:08,807 --> 00:46:11,268 Ναι, όλα για όλα 640 00:46:11,852 --> 00:46:16,315 Όταν ο δρόμος είναι γεμάτος στροφές 641 00:46:17,149 --> 00:46:19,151 Αρκεί να ακολουθώ τη φορά 642 00:46:20,486 --> 00:46:25,491 Κι όταν οι διαθέσεις είναι χαμηλές 643 00:46:26,074 --> 00:46:28,035 Ψάχνω τι απομένει μες στην καρδιά 644 00:46:29,369 --> 00:46:34,374 Κι όταν τα σχέδια πατώνουν 645 00:46:34,917 --> 00:46:36,960 Στα πόδια μου πρέπει να σταθώ 646 00:46:38,253 --> 00:46:40,923 Ό,τι κι αν γίνεται τριγύρω 647 00:46:41,006 --> 00:46:44,468 Εγώ πρέπει να συνεχίζω 648 00:46:44,551 --> 00:46:45,928 Να συνεχίζω 649 00:46:46,512 --> 00:46:47,638 Να κρατάω τον ρυθμό 650 00:46:49,431 --> 00:46:50,682 Βίβο, 651 00:46:50,766 --> 00:46:51,809 φοβάσαι; 652 00:46:52,643 --> 00:46:56,021 Ο μπαμπάς μου μου τραγουδούσε όταν φοβόμουν. 653 00:46:56,647 --> 00:46:57,773 Κι ο Αντρές. 654 00:46:57,856 --> 00:47:01,151 Να πούμε το τραγούδι της Μάρτα. Θα μας φτιάξει το κέφι. 655 00:47:01,235 --> 00:47:03,278 Είμαι αυτός, σε άλλη όχθη 656 00:47:03,362 --> 00:47:05,072 Σε στηρίζω πάντα 657 00:47:05,155 --> 00:47:06,365 Σε βλέπω στην κορυφή 658 00:47:11,119 --> 00:47:13,872 Έχω τα ντραμς στο αίμα μου. Θα σου μάθω αν θες. 659 00:47:13,956 --> 00:47:16,375 Εσύ θα μου μάθεις να παίζω ντραμς; 660 00:47:17,042 --> 00:47:17,918 Πάρε, Βίβο. 661 00:47:18,001 --> 00:47:19,294 Δες εδώ. 662 00:47:19,378 --> 00:47:20,754 Δοκίμασε κάτι απλό. 663 00:47:22,422 --> 00:47:25,217 Αυτό είναι φασαρία. Δώσε βάση. 664 00:47:30,347 --> 00:47:32,182 Μαθαίνεις γρήγορα. 665 00:47:32,266 --> 00:47:34,268 Πρέπει να 'μαι φοβερή δασκάλα. 666 00:47:35,644 --> 00:47:36,687 Κάνε ό,τι κάνω. 667 00:47:39,982 --> 00:47:41,567 Φοβερός ήχος. 668 00:47:41,650 --> 00:47:43,944 Ναι, βλέπω δυνατότητες. 669 00:47:44,027 --> 00:47:45,362 Ακατέργαστο ταλέντο. 670 00:47:48,991 --> 00:47:50,075 Έλα, Βίβο. 671 00:47:50,158 --> 00:47:51,827 Χαλάρωσε, παππούλη. 672 00:47:51,910 --> 00:47:54,413 Παππούλη; Το κάνει αυτό ένας παππούλης; 673 00:47:56,957 --> 00:47:58,375 Ναι, Βίβο. 674 00:48:00,669 --> 00:48:04,256 Θυμάμαι πώς ήταν ο κόσμος παλιά 675 00:48:04,339 --> 00:48:09,344 Τώρα είμαστε οι δύο μας Δεν μας σταματάει τίποτα 676 00:48:09,428 --> 00:48:13,181 Τώρα ποιος ξέρει τι είναι μπροστά 677 00:48:13,265 --> 00:48:15,392 Όλα για όλα 678 00:48:15,475 --> 00:48:18,478 Ναι, όλα για όλα 679 00:48:18,562 --> 00:48:22,608 Όταν ο δρόμος είναι γεμάτος στροφές 680 00:48:22,691 --> 00:48:27,237 -Με δικό μας ρυθμό περπατάμε -Αρκεί να ακολουθώ τη φορά 681 00:48:27,321 --> 00:48:31,575 Κι όταν οι διαθέσεις είναι χαμηλές 682 00:48:31,658 --> 00:48:35,996 -Ψάχνω τι απομένει μες στην καρδιά -Στον δικό μας ρυθμό περπατάμε 683 00:48:36,079 --> 00:48:40,459 Κι όταν τα σχέδια πατώνουν 684 00:48:40,542 --> 00:48:45,005 -Ενθουσιάζουμε απ' όπου κι αν περνάμε -Στα πόδια μου πρέπει να σταθώ 685 00:48:45,088 --> 00:48:47,424 Ό,τι κι αν γίνεται τριγύρω 686 00:48:47,507 --> 00:48:49,801 Εγώ πρέπει να συνεχίζω 687 00:48:49,885 --> 00:48:52,763 Να συνεχίζω 688 00:48:53,305 --> 00:48:54,765 Να κρατάω τον ρυθμό 689 00:48:56,224 --> 00:48:58,018 Έλα, μη σταματάς. 690 00:48:58,101 --> 00:49:00,354 Συνέχισε τον ρυθμό, συνεταιράκι. 691 00:49:01,313 --> 00:49:03,023 Ούτε ρυθμός ούτε συνεταιράκι. 692 00:49:09,905 --> 00:49:12,574 Μην ανησυχείς, Βίβο. Μια βροχούλα είναι. 693 00:49:12,658 --> 00:49:14,159 Θα περάσει. 694 00:49:16,745 --> 00:49:18,121 Κρατήσου γερά, Βίβο! 695 00:49:24,962 --> 00:49:25,837 Όχι! 696 00:49:26,880 --> 00:49:27,965 Το τραγούδι! 697 00:49:30,634 --> 00:49:33,595 -Εντάξει, Βίβο. Θα το πιάσω. -Όχι. Άσ' το σε εμένα. 698 00:49:34,179 --> 00:49:36,056 Βίβο! Δεν βλέπω. 699 00:49:37,599 --> 00:49:39,434 Όχι. Δεν μπορεί. 700 00:49:41,395 --> 00:49:42,270 Ναι! 701 00:49:42,938 --> 00:49:44,606 -Βίβο! -Όχι. 702 00:49:44,690 --> 00:49:46,149 Το έπιασα! 703 00:49:46,233 --> 00:49:48,276 -Το τραγούδι; -Μην ανησυχείς, Βίβο. 704 00:49:48,360 --> 00:49:50,821 Θα το φροντίσω. Το υπόσχομαι! 705 00:49:50,904 --> 00:49:51,863 Γκάμπι! 706 00:49:57,744 --> 00:50:01,039 Μην πανικοβληθείς. Μόλις έχασες το τραγούδι. 707 00:50:01,623 --> 00:50:02,624 Το έχει η Γκάμπι. 708 00:50:03,166 --> 00:50:06,712 Τι θα κάνω; Χρειάζομαι νέο σχέδιο. 709 00:50:06,795 --> 00:50:09,339 Νέο σχέδιο. Το βρήκα. 710 00:50:12,134 --> 00:50:14,136 Γκάμπι! 711 00:50:16,179 --> 00:50:19,725 Καλέσατε το ρομπότ της Γκάμπι. Αφήστε μήνυμα. Μπιπ. 712 00:50:19,808 --> 00:50:24,855 Γκαμπριέλα Μαρία, σήκωσέ το αμέσως! Είδα τα δρομολόγια στον υπολογιστή σου. 713 00:50:24,938 --> 00:50:27,024 Αν νομίζεις ότι έχεις μπλέξει τώρα, 714 00:50:28,066 --> 00:50:29,735 πού να δεις τι σε περιμένει! 715 00:50:35,282 --> 00:50:38,618 Είμαι δίπλα στο λεωφορείο, κορνάρω. Εγώ είμαι. 716 00:50:40,370 --> 00:50:41,830 Ξέρω ότι μ' ακούς. 717 00:50:44,332 --> 00:50:45,667 Σταμάτα! 718 00:50:46,460 --> 00:50:47,294 Τι στο… 719 00:50:48,628 --> 00:50:51,298 Δεν πιστεύω να την αφήσεις να μας περάσει. 720 00:50:51,381 --> 00:50:53,091 Όχι όσο κάνω κουμάντο εγώ. 721 00:50:55,886 --> 00:50:58,472 Όχι, μη με προσπερνάς. 722 00:51:00,807 --> 00:51:02,934 Γκάμπι! 723 00:51:03,935 --> 00:51:05,103 Γκάμπι! 724 00:51:05,771 --> 00:51:09,357 Γκάμπι! 725 00:51:11,193 --> 00:51:14,362 Δεν απαντάει. Πρέπει να αρχίσω να ψάχνω στον βάλτο. 726 00:51:15,864 --> 00:51:17,824 Πουλιά. Πανοραμική άποψη. Τέλεια. 727 00:51:17,908 --> 00:51:21,244 Παιδιά! Θέλω να με βοηθήσετε να βρω κάποια… 728 00:51:31,379 --> 00:51:32,756 Ωραία. Ένα πουλί. 729 00:51:32,839 --> 00:51:36,676 Συγγνώμη. Με λένε Βίβο. Χωρίστηκα απ' τη φίλη μου. 730 00:51:36,760 --> 00:51:38,762 Μοβ μαλλιά, γραβάτα. 731 00:51:40,138 --> 00:51:41,932 Με πετάς ψηλά να τη βρω; 732 00:51:42,015 --> 00:51:43,350 Κανονικά, θα βοηθούσα, 733 00:51:43,433 --> 00:51:47,354 αλλά ετοιμάζομαι να δω τα ραδίκια ανάποδα. 734 00:51:47,437 --> 00:51:51,983 Τι; Όχι! Μη λες τέτοια! Σίγουρα έχεις λόγους για να ζήσεις. 735 00:51:52,859 --> 00:51:55,779 Καμιά σχέση. Να κοιμηθώ ετοιμάζομαι. 736 00:51:55,862 --> 00:51:57,906 Ναι, θα πέσω σε χειμερία νάρκη 737 00:51:57,989 --> 00:51:59,991 μέχρι το τέλος της ζωής μου. 738 00:52:00,909 --> 00:52:02,911 Εννοώ, της εποχής ζευγαρώματος. 739 00:52:02,994 --> 00:52:05,247 Ζευγαρώματος; Απαίσιο ακούγεται. Έλεγα… 740 00:52:05,330 --> 00:52:09,084 Δεν καταλαβαίνεις! Μου έλεγαν πάντα "Μην ανησυχείς, Ντανκαρίνο. 741 00:52:09,167 --> 00:52:13,046 Θα έρθει η εποχή που θα βρεις το κορίτσι των ονείρων σου κι εσύ". 742 00:52:13,130 --> 00:52:14,923 Τέλεια. Αλλά έχω ένα θεματάκι. 743 00:52:17,926 --> 00:52:23,515 Η αγάπη θα σε ανεβάσει ψηλά Δεν θα σ' αφήσει να πέσεις χαμηλά 744 00:52:26,184 --> 00:52:28,103 Ναι, τον ξέρουμε τον σκοπό. 745 00:52:28,186 --> 00:52:32,232 -Δεν το κόβετε πια με την αγάπη; -Που λες, δεν έχω πολύ χρόνο. 746 00:52:32,315 --> 00:52:35,777 Είμαι εδώ οκτώ συνεχόμενες εποχές ζευγαρώματος, 747 00:52:35,861 --> 00:52:38,989 κι αντί να με ανεβάσει η αγάπη, με πέταξε στο χαντάκι. 748 00:52:39,072 --> 00:52:40,157 Τραγικό. Που λες… 749 00:52:40,240 --> 00:52:43,618 Είμαι μια αόρατη χουλιαρομύτα. Κανείς δεν νοιάζεται αν ζω. 750 00:52:44,411 --> 00:52:46,163 Ειδικά η Βαλεντίνα. 751 00:52:51,751 --> 00:52:54,337 -Η Βαλεντίνα με κοιτάει, έτσι; -Ναι. 752 00:52:54,421 --> 00:52:57,257 Δεν σε ξέρω, δεν με ξέρεις. Καλή τύχη με τη φίλη. 753 00:52:57,340 --> 00:52:59,426 Στάσου. Βγες από εκεί. 754 00:52:59,509 --> 00:53:03,221 -Της έχεις πει πώς νιώθεις; -Όχι! Δεν μπορώ να της το πω. 755 00:53:03,305 --> 00:53:04,264 Φοβάμαι. 756 00:53:05,640 --> 00:53:08,727 Το 'χω ξανακούσει το τραγούδι. Δεν έχει καλό τέλος. 757 00:53:09,352 --> 00:53:13,148 Έλα, θα σε βοηθήσω. Και μετά θα βρούμε τη φίλη μου. Σύμφωνοι; 758 00:53:13,231 --> 00:53:14,900 Εντάξει, σύμφωνοι. 759 00:53:16,443 --> 00:53:18,445 Συστήσου. 760 00:53:19,196 --> 00:53:20,989 Γεια, είσαι ο Ντανκαρίνο. 761 00:53:21,072 --> 00:53:23,241 Δηλαδή… Εγώ είμαι ο Ντανκαρίνο. 762 00:53:25,118 --> 00:53:26,870 Γοητευμένη. 763 00:53:26,953 --> 00:53:29,956 -Πίσω στην τρύπα μου. -Όχι. Συγκεντρώσου. 764 00:53:30,040 --> 00:53:32,167 Χαμογέλα και κάν' της κομπλιμέντο. 765 00:53:32,918 --> 00:53:35,086 -Βαλεντίνα; -Το 'χεις. 766 00:53:35,170 --> 00:53:39,007 Τα μάτια σου είναι σαν δυο τεράστιοι λάκκοι… 767 00:53:39,090 --> 00:53:43,553 Όχι, είναι σαν δυο μεγάλοι βάλτοι στο πρόσωπό σου. 768 00:53:43,637 --> 00:53:46,431 Βάλτοι; Στο πρόσωπό μου; 769 00:53:46,514 --> 00:53:48,433 Όχι. 770 00:53:48,516 --> 00:53:51,853 Είναι ό,τι πιο ωραίο έχει πει ποτέ κανείς για τα… 771 00:53:57,525 --> 00:53:59,611 Έχω έναν βάτραχο στον λαιμό. 772 00:54:02,656 --> 00:54:03,865 Συγγνώμη, Γκάρι. 773 00:54:08,411 --> 00:54:09,746 Ταιριαστό ζευγάρι. 774 00:54:10,330 --> 00:54:11,539 Ντανκαρίνο. 775 00:54:12,415 --> 00:54:15,168 Έχεις πολύ όμορφο φτέρωμα. 776 00:54:15,252 --> 00:54:18,838 Αρέσει στα μάτια… Στους βάλτους μου να το κοιτάνε. 777 00:54:18,922 --> 00:54:21,132 Γιατί είναι τα μάτια μου. 778 00:54:23,551 --> 00:54:25,303 Περιέργως, πάει καλά. 779 00:54:25,845 --> 00:54:28,306 Πιάσε το χέρι της τώρα. 780 00:54:30,350 --> 00:54:31,309 Συγγνώμη. 781 00:54:31,393 --> 00:54:33,186 -Χίλια συγγνώμη. -Δεν πειράζει. 782 00:54:33,270 --> 00:54:35,021 Έχω κι άλλο μάτι. Σιγά. 783 00:54:35,689 --> 00:54:37,107 Πρόσεχε το ράμφος. 784 00:54:37,691 --> 00:54:39,985 Σιγά, Νταν. Πλάγια. 785 00:54:40,068 --> 00:54:41,361 Αριστερά. Ναι. 786 00:54:41,861 --> 00:54:42,988 Αυτό είναι. 787 00:54:43,071 --> 00:54:45,198 Πετάξτε μαζί τώρα. 788 00:54:47,117 --> 00:54:52,956 Η αγάπη θα σε ανεβάσει ψηλά Δεν θα σ' αφήσει να πέσεις χαμηλά 789 00:54:53,581 --> 00:54:54,582 Τέλεια. 790 00:54:56,876 --> 00:54:59,671 Τι; Στάσου! Υποτίθεται ότι θα με βοηθούσες! 791 00:54:59,754 --> 00:55:00,630 Γύρνα πίσω! 792 00:55:00,714 --> 00:55:02,090 Κάναμε μια συμφωνία. 793 00:55:02,173 --> 00:55:04,801 Κάναμε μια συμφωνία! 794 00:55:11,057 --> 00:55:15,186 Εντάξει, vamos. Πάμε, παιδιά. Το σόου είναι σε τέσσερις ώρες. 795 00:55:15,270 --> 00:55:17,939 Να ρυθμίσουμε τα φώτα για το φινάλε. 796 00:55:18,773 --> 00:55:21,776 Συγγνώμη, mi niña. Κανένα νέο απ' τον Αντρές; 797 00:55:21,860 --> 00:55:24,696 Όχι ακόμα, señora. Πάω να ξανατσεκάρω. 798 00:55:24,779 --> 00:55:25,739 Σ' ευχαριστώ. 799 00:55:28,616 --> 00:55:30,660 Πού είσαι, φίλε μου; 800 00:55:45,050 --> 00:55:46,051 Βίβο; 801 00:55:46,551 --> 00:55:48,970 Βίβο; Πού είσαι; 802 00:55:50,347 --> 00:55:53,600 Όχι, πού είναι; Πού είναι το τραγούδι; 803 00:55:54,601 --> 00:55:56,728 Έλα. Θα με σκοτώσει ο Βίβο. 804 00:56:08,031 --> 00:56:11,117 -Είναι απλώς μια χελώνα. -Δεν είναι απλώς μια χελώνα. 805 00:56:13,328 --> 00:56:14,371 Μπέκι; 806 00:56:14,454 --> 00:56:18,750 Είναι χελώνα Pseudemys nelsoni. Ανήκει εδώ. Είναι γηγενές είδος. 807 00:56:18,833 --> 00:56:21,169 Σε αντίθεση με τον φίλο σου. Πού είναι; 808 00:56:22,504 --> 00:56:23,880 Βασικά, χάθηκε. 809 00:56:24,923 --> 00:56:28,843 Έχασες ένα κινκατζού στα Έβεργκλεϊντς; 810 00:56:29,469 --> 00:56:32,180 Συγχαρητήρια, Χερνάντεζ. Τον σκότωσες. 811 00:56:32,263 --> 00:56:33,306 Τι πράγμα; 812 00:56:33,390 --> 00:56:36,101 Το κινκατζού δεν επιβιώνει σε τέτοιο περιβάλλον. 813 00:56:36,184 --> 00:56:39,562 Όλα τα ζώα εδώ είναι φυσικοί θηρευτές του. 814 00:56:39,646 --> 00:56:43,316 Πρέπει να μπει σε καραντίνα. Θα μας βοηθήσεις να τον βρούμε. 815 00:56:44,192 --> 00:56:45,777 Δεν σας βοηθάω. 816 00:56:45,860 --> 00:56:48,571 Τότε, μάλλον δεν το θες αυτό. 817 00:56:49,280 --> 00:56:51,282 Δεν το έψαχνες; 818 00:56:52,075 --> 00:56:54,411 -Όχι, αδιαφορώ. -Καλώς. 819 00:56:54,494 --> 00:56:57,372 Τότε, ας το ανακυκλώσουμε. Εύα; 820 00:56:58,873 --> 00:56:59,791 Φά' το. 821 00:57:00,333 --> 00:57:01,418 Ναι, εντάξει. 822 00:57:11,177 --> 00:57:12,178 Στάσου! 823 00:57:12,262 --> 00:57:13,847 Εντάξει, κερδίσατε. 824 00:57:13,930 --> 00:57:17,559 Θα βάλω τη στολή, θα πουλήσω μπισκότα, θα κάνω ό,τι θέλετε. 825 00:57:17,642 --> 00:57:19,602 Αλλά δώστε μου το τραγούδι. 826 00:57:19,686 --> 00:57:20,979 Θα το πάρεις 827 00:57:21,062 --> 00:57:23,940 όταν το κινκατζού θα είναι στα χέρια μας. 828 00:57:24,774 --> 00:57:26,025 Γκάμπι! 829 00:57:26,109 --> 00:57:27,444 Πού είσαι, Γκάμπι; 830 00:57:30,155 --> 00:57:32,782 Αηδία. Ποιον κοροϊδεύω; 831 00:57:32,866 --> 00:57:37,078 Δεν είμαι για αυτά εγώ. Θα 'μαι τυχερός αν βγω ζωντανός από εδώ. Γκάμπι! 832 00:57:39,330 --> 00:57:40,874 Εσύ το έκανες αυτό; 833 00:57:40,957 --> 00:57:43,543 Φιλαράκο, κάνε ησυχία. 834 00:57:44,043 --> 00:57:46,796 Σοβαρά τώρα; Έχεις ιδέα τι έχω περ… 835 00:57:49,674 --> 00:57:52,802 Σ' εμένα το κάνεις αυτό; 836 00:57:52,886 --> 00:57:55,263 Αυτό ήταν. Θες να κάνω ησυχία; 837 00:57:55,346 --> 00:57:57,807 Κάνω ησυχία! 838 00:57:57,891 --> 00:58:00,685 Ναι. Το περίμενα. Φύγε, φιλαράκι. 839 00:58:00,768 --> 00:58:04,564 Μες στον βάλτο είμαστε. Ποιον πειράζει λίγη φασαρία; 840 00:58:06,441 --> 00:58:08,026 Εμένα. 841 00:58:11,738 --> 00:58:13,990 Έχεις υπέροχη φωνή. 842 00:58:14,073 --> 00:58:16,367 Δεν σ' έχω ξαναδεί εδώ γύρω. 843 00:58:16,993 --> 00:58:19,579 Με λένε Λούταντορ. Εσένα; 844 00:58:19,662 --> 00:58:21,789 Με λένε Βίβο. 845 00:58:22,499 --> 00:58:24,709 Θεέ μου, το σιχαίνομαι αυτό το όνομα. 846 00:58:24,792 --> 00:58:27,837 Τώρα θα σε λένε Φωνακλά. 847 00:58:27,921 --> 00:58:29,923 Φωνακλά Τραγουδιάρη Ποντικό. 848 00:58:30,757 --> 00:58:32,300 Ναι. 849 00:58:32,383 --> 00:58:33,968 Δεν είμαι ποντικός. 850 00:58:34,052 --> 00:58:36,179 Τι είσαι; Γίββωνας; 851 00:58:36,262 --> 00:58:38,056 Κινκατζού. 852 00:58:39,557 --> 00:58:41,434 Εξωτικό ακούγεται. 853 00:58:42,727 --> 00:58:45,355 Άκου εδώ, μικρέ κινκατζού. 854 00:58:46,105 --> 00:58:48,983 Σιχαίνομαι τη φασαρία. 855 00:58:49,567 --> 00:58:51,152 Πρέπει να κάνεις ησυχία. 856 00:58:51,653 --> 00:58:53,780 Αυτός είναι ο κανόνας μου, μεγάλε. 857 00:58:53,863 --> 00:58:57,283 Κι όλοι σ' αυτά τα μέρη τον καταλαβαίνουν. 858 00:58:57,367 --> 00:58:58,284 Έτσι δεν είναι; 859 00:59:09,754 --> 00:59:11,923 Αυτό μ' αρέσει να ακούω. 860 00:59:12,006 --> 00:59:15,468 Απολύτως τίποτα. 861 00:59:15,552 --> 00:59:18,054 Συγγνώμη. Το υπόσχομαι, δεν θα βγάλω κιχ. 862 00:59:18,137 --> 00:59:20,807 Ησυχία θες; Μπορώ. Θα κάνω ησυχία. 863 00:59:21,307 --> 00:59:23,977 Ξέρω πολύ καλά ότι θα κάνεις ησυχία. 864 00:59:24,519 --> 00:59:26,854 Νεκρική σιγή, για την ακρίβεια. 865 00:59:26,938 --> 00:59:28,982 Όλα τα γεύματά μου έτσι είναι. 866 00:59:33,444 --> 00:59:35,154 Για δες εδώ! 867 00:59:36,197 --> 00:59:41,035 Φίλε μου, σου τελειώνει το δέντρο. 868 00:59:56,551 --> 00:59:59,137 Ευτυχώς. Σώθηκα. 869 00:59:59,220 --> 01:00:00,513 Άγγελος είσαι; 870 01:00:01,014 --> 01:00:03,057 Βίβο, εγώ είμαι! 871 01:00:03,141 --> 01:00:05,268 Ντανκαρίνο; Εσύ με έσωσες; 872 01:00:05,935 --> 01:00:09,063 Ναι, σε έσωσα Όπως έσωσε εμένα η αγάπη 873 01:00:09,147 --> 01:00:11,316 -Τι; -Όταν με βρήκες εσύ 874 01:00:11,399 --> 01:00:13,359 -Εγώ πάτο είχα πιάσει -Πιο ψηλά 875 01:00:13,443 --> 01:00:14,944 -Με σήκωσες εσύ -Τόσο ψηλά 876 01:00:15,028 --> 01:00:18,031 Τη διάθεση μου άλλαξες Ανάλαφρος, σαν μπαλαρίνα 877 01:00:18,114 --> 01:00:20,408 -Ναι, βρήκα τη Βαλεντίνα -Εμένα 878 01:00:20,491 --> 01:00:24,287 Στη Βαλεντίνα είπα Ότι αποστολή αγάπης έχεις εσύ 879 01:00:24,370 --> 01:00:27,790 Κουράστηκες να τρέχεις Θα σε πάμε εμείς εκεί 880 01:00:27,874 --> 01:00:31,169 Κι εκείνη είπε "Αντέχεις Ας τον πάμε ψηλά να βλέπει" 881 01:00:31,252 --> 01:00:34,505 Ήρθαμε να σε πάμε ψηλά Να έχεις οπτική πανοραμικά 882 01:00:34,589 --> 01:00:38,843 Η αγάπη θα σε ανεβάσει ψηλά Δεν θα σ' αφήσει να πέσεις χαμηλά 883 01:00:38,926 --> 01:00:41,554 Κόψτε το τραγούδι, παιδιά Είμαστε πολύ ψηλά 884 01:00:41,638 --> 01:00:45,350 Η αγάπη θα σου πάρει τα μυαλά Τίποτα δεν θα πάει ομαλά 885 01:00:45,433 --> 01:00:48,728 Βοήθεια ας δώσουμε στον φίλο Μετά στον νότο θα πάμε εμείς 886 01:00:48,811 --> 01:00:52,732 Εσύ θα πάρεις τον δρόμο Παράδοση αγάπης να κάνεις 887 01:00:52,815 --> 01:00:55,485 Εκεί που πάμε εμείς Οι δρόμοι είναι περιττοί 888 01:00:55,568 --> 01:01:00,948 Τα ίχνη στην άμμο που βρήκες Ήταν αγάπη αληθινή 889 01:01:01,032 --> 01:01:02,909 Αγάπη αληθινή 890 01:01:03,910 --> 01:01:05,995 Θα με βοηθήσετε; Ευχαριστώ. 891 01:01:06,496 --> 01:01:08,498 Μην ανησυχείς. 892 01:01:08,581 --> 01:01:10,958 Σ' το υπόσχομαι. Θα βρούμε τη φίλη σου. 893 01:01:11,542 --> 01:01:14,087 Ναι, στριφογυριστό μου πουλάκι. 894 01:01:14,170 --> 01:01:16,172 -Γλυκό μου πουλάκι. -Εντάξει. 895 01:01:16,255 --> 01:01:17,799 Πονηρό μου ραμφουλίνι. 896 01:01:18,841 --> 01:01:21,552 -Γοητευτικό μου φτερουλίνι. -Εντάξει! 897 01:01:21,636 --> 01:01:23,971 Αφήστε τις γλύκες να δούμε τι γίνεται! 898 01:01:24,055 --> 01:01:27,642 Η αγάπη θα σε ανεβάσει ψηλά Δεν θα σ' αφήσει να πέσεις χαμηλά 899 01:01:27,725 --> 01:01:31,020 Η αγάπη θα σου πάρει τα μυαλά Τίποτα δεν θα πάει ομαλά 900 01:01:31,896 --> 01:01:33,272 Βίβο! 901 01:01:34,524 --> 01:01:35,983 Βίβο; 902 01:01:36,067 --> 01:01:38,277 Έλα, Βίβο! 903 01:01:38,361 --> 01:01:41,114 Σας το είπα. Δεν θα 'ρθει. 904 01:01:41,197 --> 01:01:43,199 Μπέκι, δώσε μου το τραγούδι. 905 01:01:43,282 --> 01:01:46,077 Χωρίς κινκατζού, δεν έχει τραγούδι. Πιο δυνατά. 906 01:01:47,078 --> 01:01:49,247 Καλά. Βίβο! 907 01:01:49,330 --> 01:01:51,874 Βίβο, πού είσαι; 908 01:01:52,667 --> 01:01:53,584 Βίβο; 909 01:01:54,085 --> 01:01:57,839 Βίβο, κάτσε εκεί. Οι Μπισκοτίνες είναι πίσω μου. 910 01:01:57,922 --> 01:02:00,925 Έχουν το τραγούδι. Μην ανησυχείς, έχω σχέδιο. 911 01:02:01,759 --> 01:02:03,886 Μείνε εκεί, μην κουνηθείς. 912 01:02:10,935 --> 01:02:12,645 Φίδι! 913 01:02:13,813 --> 01:02:14,981 Στη βάρκα! 914 01:02:21,821 --> 01:02:23,239 -Τρέξτε! -Πάμε! 915 01:02:24,824 --> 01:02:26,159 Είναι από πίσω μας. 916 01:02:28,369 --> 01:02:29,287 Πιο γρήγορα. 917 01:02:32,331 --> 01:02:33,249 Από εδώ. 918 01:02:33,833 --> 01:02:34,709 Από εδώ. 919 01:02:39,255 --> 01:02:41,048 Μάλλον είμαστε ασφαλείς εδώ. 920 01:02:42,633 --> 01:02:43,676 Έκανα λάθος. 921 01:02:52,977 --> 01:02:54,896 Όχι, θα μας σκοτώσει! 922 01:02:57,273 --> 01:02:58,399 Πάνω του. 923 01:02:59,108 --> 01:03:00,067 Φύγε. 924 01:03:02,695 --> 01:03:04,030 Τι άλλο έχεις εκεί; 925 01:03:04,697 --> 01:03:06,365 Φάε σερπαντίνα, φίδι! 926 01:03:16,042 --> 01:03:17,668 Σταθείτε. Το ακούσατε αυτό; 927 01:03:18,169 --> 01:03:19,962 Η Γκάμπι. Κινδυνεύει. 928 01:03:28,387 --> 01:03:29,430 Λούταντορ! 929 01:03:30,765 --> 01:03:31,933 Άσ' τες ήσυχες. 930 01:03:34,060 --> 01:03:36,854 Για δες, ο Φωνακλάς Τραγουδιάρης Ποντικός. 931 01:03:36,938 --> 01:03:39,398 Ακριβώς. Πιο φωνακλάς από ποτέ. 932 01:03:40,191 --> 01:03:42,443 Σταμάτα να κάνεις θόρυβο. 933 01:03:42,527 --> 01:03:43,694 Ναι; Ανάγκασέ με. 934 01:03:43,778 --> 01:03:45,696 Μετά χαράς. 935 01:03:46,697 --> 01:03:49,325 Συγγνώμη, κυρίες μου. Επιστρέφω αμέσως. 936 01:03:50,660 --> 01:03:52,036 Βίβο, τι κάνεις; 937 01:03:52,119 --> 01:03:54,914 Δεν ξέρω. Καμιά φορά πρέπει να αυτοσχεδιάζεις. 938 01:04:01,671 --> 01:04:03,714 -Το 'χεις, Βίβο. -Γκάμπι. 939 01:04:03,798 --> 01:04:05,758 Το κινκατζού δεν νικά πύθωνα. 940 01:04:08,135 --> 01:04:10,263 Ακόμα σκαρφαλώνεις δέντρα, Φωνακλά; 941 01:04:10,346 --> 01:04:12,557 Δεν μαθαίνετε ποτέ εσείς τα ποντίκια. 942 01:04:12,640 --> 01:04:15,309 Μην κάθεσαι, ζουζούνι μου. Σκάψε τρύπα. 943 01:04:15,393 --> 01:04:16,519 Σ' αγαπώ, μωρό μου. 944 01:04:18,688 --> 01:04:19,772 Όχι! 945 01:04:22,400 --> 01:04:23,568 Βίβο, πρόσεχε! 946 01:04:29,615 --> 01:04:31,534 Αυτό ήταν. Εντάξει, αρκετά πια. 947 01:04:32,660 --> 01:04:34,954 Δεν μπορείς να τρέχεις για πάντα! 948 01:04:35,580 --> 01:04:38,583 Αμέ. Στην Αβάνα, έκανα πέντε σόου τη μέρα. 949 01:04:39,458 --> 01:04:41,586 Ζόρικο κοινό Μου 'χει ξανασυμβεί 950 01:04:41,669 --> 01:04:44,213 Θα κάνω ό,τι μπορώ Για να ξεσηκωθεί 951 01:04:44,297 --> 01:04:46,382 Τη λεία κυνηγά αρπακτικό τρομερό 952 01:04:46,465 --> 01:04:48,509 Πρέπει να σκίσει τον αντίπαλο 953 01:04:48,593 --> 01:04:50,720 Βάλε φωνή αν θέλουν να σιωπήσεις 954 01:04:50,803 --> 01:04:53,055 Ανέβασε ρυθμό, μην τους αφήσεις 955 01:04:53,139 --> 01:04:55,224 Για να τους ζαλίσεις, πρέπει να μπορέσεις 956 01:04:55,308 --> 01:04:58,603 Να μη σταματήσεις Μέχρι κόμπο να τους δέσεις 957 01:04:59,645 --> 01:05:01,606 Βγάλε με από εδώ. 958 01:05:03,482 --> 01:05:04,483 -Ζήτω! -Ναι! 959 01:05:04,567 --> 01:05:05,610 Μπράβο, Βίβο. 960 01:05:06,736 --> 01:05:07,904 Στάσου. Κερδίσαμε; 961 01:05:08,404 --> 01:05:10,239 Γκάμπι, είσαι καλά; 962 01:05:11,532 --> 01:05:13,659 Του έδωσες και κατάλαβε του φιδιού. 963 01:05:14,285 --> 01:05:17,455 -Είσαι ένα τρελό κινκατζού. -Ήρωας είναι. 964 01:05:17,538 --> 01:05:19,290 Χνουδωτός ήρωας. 965 01:05:19,373 --> 01:05:21,709 Είχα άδικο για σένα, Βίβο. 966 01:05:22,209 --> 01:05:25,671 Εξακολουθώ να πιστεύω ότι πρέπει να μπεις σε καραντίνα, 967 01:05:26,297 --> 01:05:30,134 αλλά μας έσωσες από κυρίαρχο αρπακτικό. 968 01:05:30,217 --> 01:05:33,304 Οπότε, αυτήν τη φορά θα σ' τη χαρίσω. 969 01:05:34,972 --> 01:05:37,308 Οπότε, είμαστε εντάξει; 970 01:05:37,391 --> 01:05:38,935 Ναι, είμαστε εντάξει. 971 01:05:39,018 --> 01:05:41,854 Θα μας δώσεις πίσω το τραγούδι; 972 01:05:41,938 --> 01:05:43,230 Φυσικά, το τραγούδι. 973 01:05:43,773 --> 01:05:46,150 Στάσου, τι έγινε; Εδώ το είχα. 974 01:05:46,233 --> 01:05:47,401 Πού πήγε; 975 01:05:53,866 --> 01:05:54,825 Όχι. 976 01:05:56,202 --> 01:06:02,083 ΓΙΑ ΤΗ ΜΑΡΤΑ 977 01:06:03,000 --> 01:06:04,210 Αντρές. 978 01:06:19,809 --> 01:06:20,893 Περάστε. 979 01:06:21,852 --> 01:06:24,105 Ήρθε; 980 01:06:27,149 --> 01:06:28,818 Λυπάμαι πολύ. 981 01:06:28,901 --> 01:06:32,697 ΑΝΤΡΕΣ ΧΕΡΝΑΝΤΕΖ Ο ΑΓΑΠΗΜΕΝΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΣ ΑΠΕΒΙΩΣΕ ΣΤΗΝ ΑΒΑΝΑ 982 01:06:55,344 --> 01:06:59,140 Πέρασες τη ζωή σου γράφοντας μουσική 983 01:07:01,183 --> 01:07:04,020 Νόμιζα ότι τα τραγούδια Δεν θα 'χαν τελειωμό 984 01:07:06,564 --> 01:07:09,275 Μα τώρα εδώ επικρατεί σιγή 985 01:07:12,486 --> 01:07:16,615 Αυτό που επιθυμεί η καρδιά Είναι να τραγουδάμε εμείς οι δυο 986 01:07:25,666 --> 01:07:27,334 Κρίμα για το τραγούδι. 987 01:07:28,544 --> 01:07:29,503 Ευχαριστώ, Νταν. 988 01:07:30,546 --> 01:07:34,008 Λοιπόν, τι θα κάνεις τώρα; 989 01:07:36,385 --> 01:07:38,387 Μάλλον θα γυρίσω στην Κούβα. 990 01:07:39,472 --> 01:07:42,933 Χωρίς το τραγούδι, δεν έμεινε κάτι. Απέτυχα. 991 01:07:43,017 --> 01:07:47,104 Όχι, μην το λες αυτό! Έκανες ό,τι μπορούσες. 992 01:07:47,188 --> 01:07:50,983 Νταν, δεν καταλαβαίνεις. Μου τα έδωσε όλα ο Αντρές. 993 01:07:51,692 --> 01:07:56,447 Όταν με χρειάστηκε, του γύρισα την πλάτη. Ήταν ευκαιρία να επανορθώσω. 994 01:07:57,823 --> 01:07:59,283 Και τον απογοήτευσα. 995 01:08:00,284 --> 01:08:03,954 Όταν το αεροπλάνο ξεκινήσει το φευγιό 996 01:08:04,038 --> 01:08:07,124 Κράτα στην καρδιά σου το τραγούδι αυτό 997 01:08:08,042 --> 01:08:09,585 Το τραγούδι του θείου σου; 998 01:08:11,212 --> 01:08:12,171 Ναι. 999 01:08:12,880 --> 01:08:17,134 -Η αγάπη θα μένει σαν τα χρόνια περάσουν -Άρχισε πάλι. 1000 01:08:17,718 --> 01:08:20,805 Το σκοτώνει το τραγούδι. Μιλάμε για μουσικό μακελειό. 1001 01:08:20,888 --> 01:08:24,809 Το τραγούδι σαν παίζει, θα 'μαι κοντά σου 1002 01:08:24,892 --> 01:08:28,020 Σταμάτα κι άκου τη μελωδία. 1003 01:08:38,197 --> 01:08:40,074 Άκουσες; Είναι υπέροχη. 1004 01:08:40,157 --> 01:08:43,160 Αυτές είναι νότες. Γραμμένες με συγκεκριμένη σειρά, 1005 01:08:43,244 --> 01:08:47,748 που αρέσει στον κόσμο. Όσοι ξέρουν μουσική το λένε μελωδία. 1006 01:08:49,500 --> 01:08:51,418 Βίβο, ξέρεις τη μελωδία. 1007 01:08:51,502 --> 01:08:53,879 Φυσικά! Είναι η βάση της μουσικής. 1008 01:08:53,963 --> 01:08:55,339 Ξέρεις τους στίχους, 1009 01:08:55,422 --> 01:08:58,134 μα πρέπει να μάθεις τη μελωδία για να τραγουδήσεις… 1010 01:08:58,676 --> 01:09:02,221 Στάσου. Ξέρεις τους στίχους. Κι εγώ τη μελωδία! 1011 01:09:02,304 --> 01:09:04,348 Παιδιά, ο Βίβο ξέρει τη μελωδία. 1012 01:09:04,431 --> 01:09:06,267 -Ξέρει τους στίχους. -Άρα… 1013 01:09:06,350 --> 01:09:07,893 Έχουμε το τραγούδι! 1014 01:09:07,977 --> 01:09:10,062 Ξαναρχίζει η αποστολή αγάπης! 1015 01:09:10,980 --> 01:09:13,274 Κάντε αναστροφή. Πάμε Μαϊάμι! 1016 01:09:13,357 --> 01:09:14,567 Τι; 1017 01:09:16,944 --> 01:09:19,155 Άκουσες το κινκατζού. Κάνε αναστροφή. 1018 01:09:28,956 --> 01:09:30,624 Έχουμε μια δεύτερη ευκαιρία. 1019 01:09:31,375 --> 01:09:33,002 Δες εδώ, Βίβο. 1020 01:09:39,425 --> 01:09:42,178 Εσύ παίζε, κι εγώ θα γράφω τις νότες. 1021 01:09:52,438 --> 01:09:54,398 "Το αεροπλάνο σου φεύγει το πρωί. 1022 01:09:54,481 --> 01:09:56,817 Ο κόσμος θα δει τη λάμψη σου". 1023 01:10:11,832 --> 01:10:15,461 Ναι, μπορείς να το παίξεις εκατό φορές πιο αργά; 1024 01:10:25,346 --> 01:10:29,558 Μέσα στην καρδιά σου 1025 01:10:32,978 --> 01:10:36,065 Έτοιμο. Τώρα μένει να το πάμε στη Μάρτα. 1026 01:10:37,441 --> 01:10:38,817 Κάτι τελευταίο. 1027 01:10:44,615 --> 01:10:45,866 Ναι! 1028 01:10:47,534 --> 01:10:48,369 Δείτε. 1029 01:10:48,869 --> 01:10:50,913 Νομίζω ότι βλέπω το Μαϊάμι. 1030 01:10:54,667 --> 01:10:58,003 Όχι! Δεν θα προλάβουμε. 1031 01:10:58,087 --> 01:11:00,339 Θα σπάσουμε μερικούς κανόνες. 1032 01:11:02,091 --> 01:11:04,760 Κρατηθείτε γερά απ' τα μπισκότα σας! 1033 01:11:09,223 --> 01:11:12,768 Ξεπεράσαμε κι άλλα εμπόδια Αυτή η βάρκα δεν πάει πιο γρήγορα; 1034 01:11:12,851 --> 01:11:16,355 Ο ήλιος δύει, δεν έχουμε χρόνο 1035 01:11:16,438 --> 01:11:19,900 Πάνω που νόμιζα ότι το τέλος έφτασε Η φίλη μου παράταση έδωσε 1036 01:11:19,984 --> 01:11:22,861 Στο Μαϊάμι θα πάμε, το δηλώνω 1037 01:11:22,945 --> 01:11:25,239 Θυμάμαι πώς ήταν ο κόσμος παλιά 1038 01:11:25,322 --> 01:11:30,160 Ήμασταν οι δυο μας Δεν μας σταματούσε τίποτα 1039 01:11:30,244 --> 01:11:33,289 Τώρα ποιος ξέρει τι είναι μπροστά 1040 01:11:33,372 --> 01:11:37,084 Όλα για όλα Ναι, όλα για όλα 1041 01:11:37,668 --> 01:11:41,046 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1042 01:11:41,130 --> 01:11:44,341 Κυρία Σάντοβαλ, βγαίνετε σε μισή ώρα. 1043 01:11:44,925 --> 01:11:48,262 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1044 01:11:48,345 --> 01:11:52,057 Χρειαζόμαστε πιο πολύ χρόνο 1045 01:11:52,141 --> 01:11:55,144 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1046 01:11:55,227 --> 01:11:59,189 -Να βιαστούμε πρέπει -Το ξέρω καλά 1047 01:11:59,273 --> 01:12:01,984 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1048 01:12:02,067 --> 01:12:03,527 Ανέβασε ρυθμό 1049 01:12:03,610 --> 01:12:06,196 Ανέβασε ρυθμό 1050 01:12:06,280 --> 01:12:09,283 Γκάμπι τη λένε Δέκα χρονών η κόρη μου είναι 1051 01:12:09,366 --> 01:12:13,037 Ήταν εδώ Το ξέρω, πήρε εισιτήριο 1052 01:12:13,120 --> 01:12:15,622 Κυρία μου, ακούστε Πρέπει να ξεκουραστώ 1053 01:12:15,706 --> 01:12:18,459 Σας είπα και πάλι, δεν ήταν εδώ 1054 01:12:18,542 --> 01:12:19,793 Πρέπει να κοιμηθώ. 1055 01:12:19,877 --> 01:12:22,963 ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΜΙΑ ΒΑΡΔΙΑ ΜΑΡΤΑ ΣΑΝΤΟΒΑΛ ΣΤΟ ΜΑΜΠΟ ΚΑΜΠΑΝΑ 1056 01:12:26,175 --> 01:12:29,011 Θα τα καταφέρουμε Θα κάνουμε πολλά 1057 01:12:29,094 --> 01:12:32,931 Γιατί εσύ κι εγώ Είμαστε ομάδα 1058 01:12:33,015 --> 01:12:35,893 Θα τρέξουμε, θα προσπαθούμε Μέχρι να τη βρούμε 1059 01:12:35,976 --> 01:12:39,855 Όλα για όλα Ναι, όλα για όλα 1060 01:12:40,898 --> 01:12:41,815 Εισιτήριο; 1061 01:12:50,157 --> 01:12:53,744 Γκαμπριέλα! Μείνε εκεί που είσαι, señorita. 1062 01:12:53,827 --> 01:12:55,496 Αμάν, η μαμά. 1063 01:12:58,290 --> 01:13:00,084 -Γκάμπι! -Ασφάλεια στην είσοδο. 1064 01:13:00,167 --> 01:13:03,212 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1065 01:13:03,295 --> 01:13:06,340 Κυρία Σάντοβαλ, βγαίνετε σε πέντε λεπτά. 1066 01:13:06,423 --> 01:13:08,967 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1067 01:13:10,803 --> 01:13:11,804 Άσε με! 1068 01:13:11,887 --> 01:13:12,805 Σ' έπιασα. 1069 01:13:15,766 --> 01:13:16,892 Πάμε 1070 01:13:16,975 --> 01:13:19,395 -Πάμε -Ναι 1071 01:13:19,478 --> 01:13:21,897 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1072 01:13:21,980 --> 01:13:23,315 Δεν είναι αργά 1073 01:13:23,399 --> 01:13:25,651 Κοντεύουμε Μια σκάλα μένει και τελείωσε 1074 01:13:25,734 --> 01:13:28,320 Μ-Α-Ι-Α-Μ-Ι Ο χρόνος τελειώνει 1075 01:13:28,404 --> 01:13:31,365 Ο χρόνος τελείωσε 1076 01:13:36,662 --> 01:13:40,040 Εκεί, Βίβο. Σκαρφάλωσε και ξεκλείδωσε την πόρτα από μέσα. 1077 01:13:44,878 --> 01:13:45,963 Όχι. 1078 01:13:49,299 --> 01:13:51,135 Γρήγορα, Βίβο. Έρχονται. 1079 01:13:54,721 --> 01:13:55,889 Δεν ανοίγει. 1080 01:13:55,973 --> 01:13:57,182 Τι γίνεται; 1081 01:13:58,058 --> 01:14:00,727 -Δεν είναι εδώ. -Από εδώ θα 'ναι. 1082 01:14:02,104 --> 01:14:04,273 Εντάξει, Βίβο. Ένα τελευταίο σχέδιο. 1083 01:14:06,400 --> 01:14:07,985 Θα πας χωρίς εμένα. 1084 01:14:09,736 --> 01:14:11,196 Δεν πειράζει. 1085 01:14:11,738 --> 01:14:13,740 Έλα, πάρε αυτό. 1086 01:14:13,824 --> 01:14:14,700 ΚΟΛΛΗΤΟΣ 1087 01:14:14,783 --> 01:14:17,453 Για να μη με ξεχάσεις. 1088 01:14:20,497 --> 01:14:22,708 Πρέπει να ολοκληρώσεις την αποστολή. 1089 01:14:23,250 --> 01:14:24,751 Και για τους δυο μας. 1090 01:14:26,378 --> 01:14:27,629 Εντάξει, συνεταιράκι. 1091 01:14:36,555 --> 01:14:37,806 Την πιάσαμε. 1092 01:14:40,851 --> 01:14:41,977 Γεια σου, μαμά. 1093 01:14:44,313 --> 01:14:47,608 Καταλαβαίνω, αλλά η Μάρτα το πήρε πολύ άσχημα. 1094 01:14:47,691 --> 01:14:49,401 Είπε ότι δεν θα συνεχίσει. 1095 01:14:49,902 --> 01:14:52,154 Θα ξαναπάω σε πέντε λεπτά. 1096 01:14:59,411 --> 01:15:00,287 Μάρτα; 1097 01:15:19,681 --> 01:15:20,724 Αντρές. 1098 01:15:32,945 --> 01:15:35,239 Είσαι ο Βίβο; 1099 01:15:38,200 --> 01:15:40,744 Ήρθες απ' την Κούβα; 1100 01:15:41,620 --> 01:15:43,121 Τι κάνεις εδώ; 1101 01:15:50,879 --> 01:15:52,047 "Για τη Μάρτα". 1102 01:15:54,633 --> 01:15:56,093 Το έγραψε ο Αντρές. 1103 01:15:56,927 --> 01:15:58,178 Για μένα; 1104 01:16:07,229 --> 01:16:08,480 Σ' ευχαριστώ. 1105 01:16:09,815 --> 01:16:12,651 Δεν μου είπε ότι ένιωθε έτσι. 1106 01:16:15,112 --> 01:16:17,114 Κι εγώ σ' αγαπώ, Αντρές. 1107 01:16:19,616 --> 01:16:21,618 Σ' ευχαριστώ, Βίβο. 1108 01:16:24,580 --> 01:16:26,873 Είμαστε έτοιμοι, αν είστε κι εσείς. 1109 01:16:27,666 --> 01:16:28,750 Πρέπει να φύγω. 1110 01:16:30,502 --> 01:16:35,090 Νόμιζα ότι μ' αυτήν τη συναυλία αποχαιρετούσα τα παλιά τραγούδια, 1111 01:16:35,173 --> 01:16:38,719 μα τώρα έχω να τραγουδήσω ένα νέο τραγούδι. 1112 01:16:42,306 --> 01:16:43,557 Ξέρεις, Βίβο, 1113 01:16:44,141 --> 01:16:46,351 ο Αντρές θα ήταν περήφανος για σένα. 1114 01:17:26,058 --> 01:17:26,892 Μα, μαμά, 1115 01:17:26,975 --> 01:17:29,936 ο Βίβο έπρεπε να παραδώσει ένα ερωτικό τραγούδι στη Μάρτα. 1116 01:17:30,020 --> 01:17:33,023 Ακούς τι λες; Γκαμπριέλα, αυτά είναι τρέλες! 1117 01:17:33,106 --> 01:17:36,777 Γι' αυτό δεν σου το είπα. Ήξερα ότι δεν θα καταλάβαινες. 1118 01:17:37,611 --> 01:17:38,862 Μια χαρά σε καταλαβαίνω. 1119 01:17:38,945 --> 01:17:41,156 Όχι, δεν με καταλαβαίνεις. 1120 01:17:41,239 --> 01:17:42,699 Όχι όπως ο μπαμπάς. 1121 01:17:42,783 --> 01:17:45,118 Όχι, δεν θα το κάνεις αυτό, Γκαμπριέλα. 1122 01:17:45,202 --> 01:17:46,995 Εγώ είμαι εδώ, όχι εκείνος. 1123 01:17:47,079 --> 01:17:49,915 Και ξέρω ότι δεν είμαι ο πατέρας σου. 1124 01:17:49,998 --> 01:17:52,626 Δεν είμαι αστεία, δεν παίζω μουσική, 1125 01:17:53,168 --> 01:17:55,462 αλλά μπορείς να μου μιλάς. 1126 01:17:55,545 --> 01:17:58,674 Δεν καταλαβαίνεις καν γιατί είναι σημαντικό για μένα. 1127 01:18:00,300 --> 01:18:02,052 Μόνο ο Βίβο καταλαβαίνει. 1128 01:18:02,135 --> 01:18:03,970 Ο Βίβο είναι στην Κούβα. 1129 01:18:06,848 --> 01:18:07,808 Βίβο. 1130 01:18:19,027 --> 01:18:20,904 Πήγες το τραγούδι στη Μάρτα; 1131 01:18:22,614 --> 01:18:23,782 Τα κατάφερες. 1132 01:18:26,076 --> 01:18:28,161 Σωστά. Μαζί τα καταφέραμε. 1133 01:18:30,330 --> 01:18:32,332 Στάσου. 1134 01:18:32,999 --> 01:18:34,793 Μου έλεγες την αλήθεια; 1135 01:18:36,545 --> 01:18:37,796 Γκάμπι. 1136 01:18:39,089 --> 01:18:39,965 Και πάλι, 1137 01:18:40,632 --> 01:18:44,094 δεν μπορείς να πηγαίνεις στο Μαϊάμι χωρίς να μου το πεις. 1138 01:18:44,177 --> 01:18:46,763 Το ξέρω. Συγγνώμη, εντάξει; 1139 01:18:46,847 --> 01:18:50,392 Έπρεπε να παραδώσω το τραγούδι του tío. 1140 01:18:52,185 --> 01:18:55,021 Δεν πρόλαβε να πει στη Μάρτα ότι την αγαπούσε. 1141 01:18:56,857 --> 01:18:57,774 Όπως… 1142 01:18:59,401 --> 01:19:01,111 εγώ δεν είπα στον μπαμπά 1143 01:19:02,070 --> 01:19:03,572 πόσο τον αγαπούσα. 1144 01:19:21,089 --> 01:19:23,258 Ο μπαμπάς ήξερε ότι τον αγαπούσες. 1145 01:19:23,341 --> 01:19:27,888 Κάθε στιγμή, απ' όταν σε πρωτοείδε. Κι αυτή η αγάπη, Γκαμπριέλα, 1146 01:19:28,597 --> 01:19:31,558 αυτή η αγάπη ζει για πάντα στην καρδιά σου. 1147 01:19:39,649 --> 01:19:41,777 Καλώς ήρθες στην οικογένεια, Βίβο. 1148 01:19:45,363 --> 01:19:46,364 Εντάξει. 1149 01:19:46,448 --> 01:19:49,868 Βάλτε ζώνες, γιατί έχουμε να πάμε σε μια συναυλία. 1150 01:19:49,951 --> 01:19:51,411 ΕΚΚΙΝΗΣΗ - ΣΤΑΣΗ 1151 01:19:52,871 --> 01:19:54,539 Πείτε "παρόν" 1152 01:19:54,623 --> 01:19:56,374 Πείτε "παρόν" 1153 01:19:56,458 --> 01:20:01,004 Παρελθόν, μέλλον και παρόν Πείτε "παρόν" 1154 01:20:01,630 --> 01:20:05,550 Δικό σου, δικό μου, Μαϊάμι, Αβάνα Πείτε "παρόν" 1155 01:20:08,136 --> 01:20:09,763 Ζήτω ο κόσμος μου 1156 01:20:14,392 --> 01:20:16,019 Σας ευχαριστώ. 1157 01:20:16,102 --> 01:20:17,187 Ευχαριστώ. 1158 01:20:17,938 --> 01:20:20,106 Και για να σας πω αντίο, 1159 01:20:20,816 --> 01:20:22,943 θέλω να κλείσω με ένα τραγούδι. 1160 01:20:23,026 --> 01:20:25,904 Ένα τραγούδι που έγραψε ένας παλιός φίλος 1161 01:20:27,531 --> 01:20:30,659 και μου παραδόθηκε με τη βοήθεια νέων φίλων. 1162 01:20:41,711 --> 01:20:43,755 Μάμπο Καμπάνα 1163 01:20:45,924 --> 01:20:48,009 Μάμπο Καμπάνα 1164 01:20:50,011 --> 01:20:53,056 Το αεροπλάνο σου φεύγει το πρωί 1165 01:20:54,266 --> 01:20:57,269 Ο κόσμος θα δει τη λάμψη σου 1166 01:20:58,562 --> 01:21:01,022 Μακάρι να ερχόμουν μαζί 1167 01:21:02,774 --> 01:21:05,360 Μα το ταξίδι είναι για χάρη σου 1168 01:21:06,987 --> 01:21:09,906 Ο κόσμος θα σε λατρέψει 1169 01:21:11,199 --> 01:21:13,910 Όσο εγώ θα ζω μακριά σου 1170 01:21:15,412 --> 01:21:17,873 Δικιά σου κάθε μελωδία 1171 01:21:19,624 --> 01:21:22,168 Κάθε τραγούδι που 'χω γράψει 1172 01:21:22,252 --> 01:21:26,089 Κι ο φόβος που μακριά σου με κρατά 1173 01:21:26,172 --> 01:21:30,635 Τη δική σου ζωή δεν πρέπει να αφορά 1174 01:21:30,719 --> 01:21:34,598 Είμαι εδώ, αλλά σε άλλη ακτή 1175 01:21:34,681 --> 01:21:39,519 Πάντα σε στηρίζω Σε βλέπω στην κορυφή 1176 01:21:39,603 --> 01:21:43,315 Όταν το αεροπλάνο ξεκινήσει το φευγιό 1177 01:21:43,398 --> 01:21:46,943 Κράτα στην καρδιά σου το τραγούδι αυτό 1178 01:21:48,028 --> 01:21:51,698 Όταν μπροστά σου βλέπεις μονόδρομο 1179 01:21:51,781 --> 01:21:55,368 Κράτα στην καρδιά σου το τραγούδι αυτό 1180 01:21:56,453 --> 01:22:00,081 Σαν περνάνε τα χρόνια, η αγάπη είναι εδώ 1181 01:22:00,165 --> 01:22:03,877 Κράτα στην καρδιά σου το τραγούδι αυτό 1182 01:22:04,628 --> 01:22:08,882 Το τραγούδι σαν παίζει, θα 'μαι κοντά σου 1183 01:22:08,965 --> 01:22:12,260 Μέσα στην καρδιά σου 1184 01:22:14,387 --> 01:22:16,264 Μάμπο Καμπάνα 1185 01:22:22,812 --> 01:22:27,025 -Όταν φτάσεις -Όταν προσγειωθείς 1186 01:22:27,609 --> 01:22:31,196 Κράτα στην καρδιά σου το τραγούδι αυτό 1187 01:22:31,780 --> 01:22:34,699 -Όταν ο δρόμος -Μοιάζει να τελειώνει 1188 01:22:35,575 --> 01:22:39,537 -Μοιάζει να τελειώνει -Κράτα το τραγούδι φυλαχτό 1189 01:22:39,621 --> 01:22:42,874 Κράτα το τραγούδι φυλαχτό 1190 01:22:43,458 --> 01:22:47,420 Σαν περάσουν τα χρόνια 1191 01:22:48,588 --> 01:22:53,802 Κι η αγάπη μας δεν γεράσει ποτέ 1192 01:22:53,885 --> 01:22:57,013 Το τραγούδι κράτα φυλαχτό 1193 01:22:57,097 --> 01:23:00,892 Κράτα στην καρδιά σου το τραγούδι αυτό 1194 01:23:00,976 --> 01:23:05,105 Κράτα το τραγούδι φυλαχτό 1195 01:23:43,935 --> 01:23:45,937 Εντάξει, Γκάμπι, πάμε για δουλειά. 1196 01:24:00,035 --> 01:24:02,078 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΗΝ ΠΛΑΤΕΙΑ ΤΟΥ ΚΙ ΓΟΥΕΣΤ 1197 01:24:12,922 --> 01:24:17,802 Μεγάλοι, μικροί και ζώα Ελάτε όλοι από εδώ 1198 01:24:17,886 --> 01:24:22,932 Σόου εμείς σας ετοιμάσαμε Για σήμερα φοβερό 1199 01:24:23,016 --> 01:24:25,852 Σας παρουσιάζω Τον έναν και μοναδικό 1200 01:24:25,935 --> 01:24:27,979 Βίβο 1201 01:24:28,480 --> 01:24:30,273 Πάμε! 1202 01:24:30,356 --> 01:24:33,026 Κυρίες και κύριοι Ο Βίβο κι η μικρή 1203 01:24:33,109 --> 01:24:35,028 Με ρυθμό απ' της Αβάνας την πόλη 1204 01:24:35,111 --> 01:24:37,655 Από λίγο προσφέρω Όπου κι αν βρεθώ 1205 01:24:37,739 --> 01:24:40,075 Το ταλέντο που διαθέτω Απ' τον κόσμο δεν στερώ 1206 01:24:40,158 --> 01:24:42,577 Τις παραδόσεις απ' την Καραϊβική 1207 01:24:42,660 --> 01:24:44,954 Με την Γκάμπι τιμώ Που 'χει της Φλόριντα υπεροχή 1208 01:24:45,038 --> 01:24:47,457 Τα βάλαμε με τα στοιχειά Με φρικτά ερπετά 1209 01:24:47,540 --> 01:24:50,043 Περπατώντας ρυθμικά Θαρρετά και συνετά 1210 01:24:50,126 --> 01:24:52,629 Ο φτερωτός μου φίλος Πέταξε, μεσουράνησε 1211 01:24:52,712 --> 01:24:54,839 Κι η Βαλεντίνα του σαφώς Την ομορφιά της χάρισε 1212 01:24:54,923 --> 01:24:57,509 Λάμπουν κι οι δύο Είναι σαν οψιδιανοί 1213 01:24:57,592 --> 01:25:00,011 Και χορεύουν ταγκό Λες κι είναι Αργεντινοί 1214 01:25:00,095 --> 01:25:02,013 Το τραγούδι μου δεν πιάνετε 1215 01:25:02,097 --> 01:25:04,557 Κάνω κόλπα εγώ Και τον έλεγχό σας χάνετε 1216 01:25:04,641 --> 01:25:07,644 Δώστε ρυθμό κι άλλο ένα λεπτό Κι ένα όριο που θα ξεπεράσω εγώ 1217 01:25:07,727 --> 01:25:10,146 Νέο τραγούδι, ό,τι πιο ταιριαστό 1218 01:25:16,361 --> 01:25:21,616 Αν σ' αρέσει το χορευτικό Δώσε χειροκρότημα ρυθμικό 1219 01:25:25,745 --> 01:25:28,414 Αν σ' αρέσει το χορευτικό Δώσε χειροκρότημα ρυθμικό 1220 01:25:28,498 --> 01:25:29,666 Αν σ' αρέσει το χορευτικό 1221 01:25:29,749 --> 01:25:31,876 -Δώσε χειροκρότημα ρυθμικό -Πάμε! 1222 01:25:32,919 --> 01:25:35,213 Πείτε "παρόν" 1223 01:25:35,296 --> 01:25:37,090 Πείτε "παρόν" 1224 01:25:37,173 --> 01:25:38,341 Παρόν! 1225 01:25:38,424 --> 01:25:40,260 Παρόν! 1226 01:25:40,343 --> 01:25:45,265 Αν σ' αρέσει το τραγούδι Τραγούδα κι εσύ 1227 01:25:45,348 --> 01:25:50,436 Αν σ' αρέσει το τραγούδι Τραγούδα κι εσύ 1228 01:25:59,779 --> 01:26:05,243 Αν σ' αρέσει το τραγούδι Τραγούδα κι εσύ 1229 01:26:06,703 --> 01:26:10,498 Είμαστε τυπάκια μοναδικά 1230 01:35:09,203 --> 01:35:11,997 Υποτιτλισμός: Νότα Μουζάκη