1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:53,932 --> 00:01:56,201 You're gonna have a dream. 4 00:01:58,136 --> 00:02:00,939 And you're gonna have it every night. 5 00:02:04,075 --> 00:02:06,211 And you can't tell anyone. 6 00:02:23,762 --> 00:02:24,829 There was... 7 00:02:26,365 --> 00:02:28,267 ...there was a time... 8 00:02:31,070 --> 00:02:32,304 ...with the world... 9 00:02:35,341 --> 00:02:36,675 ...before. 10 00:02:41,814 --> 00:02:43,984 And the dream is what's left. 11 00:06:25,981 --> 00:06:30,953 ♪ I don't wanna wake if I can't have you ♪ 12 00:06:33,322 --> 00:06:36,126 ♪ Feel me fly away across the blue ♪ 13 00:06:45,868 --> 00:06:50,573 ♪ I'll keep you till I'm young again ♪ 14 00:06:53,143 --> 00:06:58,148 ♪ Keep you when we're lost, I'll keep you in ♪ 15 00:07:00,251 --> 00:07:05,256 ♪ I'll keep you till I'm young again ♪ 16 00:07:08,025 --> 00:07:10,261 ♪ Keep you when we're lost 17 00:07:10,294 --> 00:07:14,365 ♪ I'll keep you and carry you across ♪ 18 00:07:24,343 --> 00:07:25,477 Moira. 19 00:07:27,245 --> 00:07:28,246 Moira. 20 00:07:30,515 --> 00:07:31,516 It's time, hun. 21 00:07:33,051 --> 00:07:34,419 I'm gonna lock up now. 22 00:08:17,331 --> 00:08:19,266 - - where is he, where is he? 23 00:08:21,068 --> 00:08:22,603 - - did he get the ticket? 24 00:08:22,636 --> 00:08:24,238 - - where is he! 25 00:09:48,192 --> 00:09:49,627 -come here, come here- 26 00:09:49,660 --> 00:09:51,462 -put your knee- 27 00:11:23,625 --> 00:11:24,626 Thank you. 28 00:11:31,232 --> 00:11:33,234 But you've seen my face. 29 00:11:34,536 --> 00:11:35,303 Yea? 30 00:11:35,337 --> 00:11:38,173 - So you're not gonna tell anybody? 31 00:11:40,709 --> 00:11:41,710 I could. 32 00:11:44,914 --> 00:11:46,114 I want a ticket. 33 00:11:48,818 --> 00:11:50,119 You want a ticket? 34 00:11:52,588 --> 00:11:55,291 Is that why you brought be back here? 35 00:12:05,901 --> 00:12:07,837 Well, I can't get you one. 36 00:12:08,071 --> 00:12:08,904 I don't have one. 37 00:12:08,939 --> 00:12:10,306 Nobody has one, so you're stuck here- 38 00:12:10,339 --> 00:12:11,475 -if you get me across... 39 00:12:13,243 --> 00:12:14,745 I won't be able to tell anyone. 40 00:12:26,223 --> 00:12:27,224 Okay. It's a deal. 41 00:12:28,458 --> 00:12:29,459 -wait. 42 00:12:29,793 --> 00:12:31,795 - Look I can't go back to my place. 43 00:12:33,230 --> 00:12:34,231 Then stay here. 44 00:12:34,631 --> 00:12:36,834 Boat comes again in 10 months. 45 00:12:37,069 --> 00:12:38,436 -what are you keeping me? 46 00:12:40,505 --> 00:12:41,506 Sure. 47 00:12:44,910 --> 00:12:45,911 Do you have a bed? 48 00:13:30,057 --> 00:13:32,559 ♪ Over the wind 49 00:13:32,592 --> 00:13:36,863 ♪ I lose your face into the sea♪ 50 00:13:37,397 --> 00:13:40,935 ♪ when you're grown and gone from me ♪ 51 00:13:45,638 --> 00:13:46,974 Where do you go every night? 52 00:13:50,811 --> 00:13:52,613 You don't really seem to sleep. 53 00:14:35,024 --> 00:14:37,928 My mom used to sing down there when she was younger. When it was like a club. 54 00:15:48,467 --> 00:15:50,736 Do you wonder what was before? 55 00:15:54,140 --> 00:15:55,141 Before when? 56 00:15:56,142 --> 00:15:57,143 Before here. 57 00:15:58,011 --> 00:15:59,012 All of it. 58 00:16:03,083 --> 00:16:04,084 Not really. 59 00:16:07,153 --> 00:16:08,621 There was magic. 60 00:16:18,498 --> 00:16:20,734 I have a dream every night. 61 00:16:24,537 --> 00:16:25,839 My mom had it. 62 00:16:25,872 --> 00:16:27,074 Her mom had it. 63 00:16:31,611 --> 00:16:32,846 It's like a memory. 64 00:16:34,748 --> 00:16:37,418 It's a picture of the world as it was. 65 00:16:48,230 --> 00:16:49,630 But it's terrible. 66 00:16:55,903 --> 00:16:59,007 And it burns, and it fills me every night. 67 00:16:59,042 --> 00:17:00,442 And I can't sleep. 68 00:17:09,518 --> 00:17:12,055 The old lady who raised me after my mom died- 69 00:17:16,025 --> 00:17:19,162 She told me about the first one of us who had the dream. 70 00:17:23,133 --> 00:17:24,634 She said she was from there. 71 00:17:26,536 --> 00:17:27,537 Levithen. 72 00:17:31,808 --> 00:17:33,743 She said she was special. 73 00:17:36,746 --> 00:17:38,915 And the dream was given to her. 74 00:17:39,882 --> 00:17:40,883 To be kept secret. 75 00:17:48,994 --> 00:17:51,229 But then there was a shipwreck 76 00:17:53,031 --> 00:17:55,566 and she washed up on those rocks over there. 77 00:18:04,742 --> 00:18:05,944 and she was left here. 78 00:18:19,824 --> 00:18:20,993 I don't want the house. 79 00:18:22,128 --> 00:18:24,096 I don't want the dream. 80 00:18:26,831 --> 00:18:28,167 I don't want anything here. 81 00:18:32,138 --> 00:18:33,973 - and so if I can't get you a ticket? 82 00:18:49,889 --> 00:18:50,890 Moira- 83 00:18:54,294 --> 00:18:55,694 It's just another place- 84 00:18:55,728 --> 00:18:56,762 -Please. 85 00:21:55,216 --> 00:22:02,856 ♪ I'll keep you till I'm young again ♪ 86 00:22:02,889 --> 00:22:06,427 ♪ keep you when we're lost I'll keep you in ♪ 87 00:22:35,924 --> 00:22:36,925 Good job. 88 00:22:37,961 --> 00:22:38,962 Thanks. 89 00:23:01,319 --> 00:23:02,320 I wonder... 90 00:23:07,958 --> 00:23:09,593 ...if the dream that you have is good. 91 00:23:14,098 --> 00:23:17,068 Because in that time, with the world before... 92 00:23:21,205 --> 00:23:22,206 You wouldn't leave. 93 00:23:26,078 --> 00:23:28,513 Ya know, and we wouldn't be like this. 94 00:23:32,951 --> 00:23:33,952 Maybe it's good. 95 00:23:48,601 --> 00:23:50,269 I'm glad you found me. 96 00:24:21,402 --> 00:24:24,204 I'm gonna stay here tonight in the city 97 00:24:24,972 --> 00:24:26,073 at my old place 98 00:24:27,107 --> 00:24:28,475 and then tomorrow 99 00:24:29,710 --> 00:24:30,910 come meet me. 100 00:24:32,045 --> 00:24:33,046 and you'll go. 101 00:26:23,195 --> 00:26:24,196 You're uh... 102 00:26:26,431 --> 00:26:27,432 ...alive. 103 00:26:29,701 --> 00:26:30,636 Good to see you. 104 00:26:30,669 --> 00:26:31,670 How are you? 105 00:26:32,538 --> 00:26:33,672 Good. 106 00:26:33,705 --> 00:26:34,707 Good. 107 00:26:36,776 --> 00:26:37,777 So what? 108 00:26:41,614 --> 00:26:43,616 We have to try again? 109 00:26:48,688 --> 00:26:51,157 When we got seperated the last time... 110 00:26:51,190 --> 00:26:52,759 I got to the safe room, and I saw it. 111 00:26:55,161 --> 00:26:56,162 What? 112 00:27:03,904 --> 00:27:05,105 There's a ticket. 113 00:27:06,707 --> 00:27:10,277 At the top of that club, and I saw it the last time we tried. 114 00:27:10,511 --> 00:27:13,747 Anybody who comes with me tonight you guys can split it, it's yours. 115 00:27:13,781 --> 00:27:15,249 Take this, put this down. 116 00:27:16,517 --> 00:27:17,618 Take it, put it away. 117 00:28:27,557 --> 00:28:28,558 Okay. 118 00:28:39,537 --> 00:28:41,806 One of you... 119 00:28:41,839 --> 00:28:44,175 ...has a ticket, okay? 120 00:28:52,417 --> 00:28:53,518 You have 10 seconds. 121 00:29:00,926 --> 00:29:03,328 They know where it is, wheres' the ticket? 122 00:29:03,362 --> 00:29:04,463 FIND IT! 123 00:29:11,270 --> 00:29:12,705 Where's the safe?! 124 00:29:14,473 --> 00:29:15,474 Where's the safe?! 125 00:29:16,709 --> 00:29:18,343 Tell me where it is! 126 00:29:39,566 --> 00:29:42,402 - where's the ticket, where's the ticket... 127 00:29:54,582 --> 00:29:55,583 You good? 128 00:30:03,324 --> 00:30:04,325 -lemme look 129 00:30:04,859 --> 00:30:08,029 I'm okay I'm okay- 130 00:30:08,063 --> 00:30:09,497 -I'm not okay. 131 00:30:10,532 --> 00:30:11,533 Come on- 132 00:30:11,867 --> 00:30:13,368 A little less, okay- 133 00:30:14,036 --> 00:30:16,571 I gotta hold this, okay? 134 00:30:18,774 --> 00:30:19,775 You get it? 135 00:30:22,911 --> 00:30:23,779 Did you get it? 136 00:30:23,812 --> 00:30:24,813 Yes. 137 00:30:27,916 --> 00:30:28,985 Okay. 138 00:30:29,618 --> 00:30:30,619 Okay. 139 00:30:44,467 --> 00:30:46,402 You know I had a- - I had a dream. 140 00:30:47,737 --> 00:30:48,738 -last night. 141 00:30:49,173 --> 00:30:50,406 That you were uh- 142 00:30:51,541 --> 00:30:54,077 - you were with this beautiful girl. 143 00:30:56,879 --> 00:30:57,880 Different. 144 00:30:59,716 --> 00:31:02,020 And you were playing in the snow. 145 00:31:04,788 --> 00:31:05,923 And it was nice. 146 00:31:11,595 --> 00:31:12,596 Go. 147 00:31:13,664 --> 00:31:14,498 Go to her. 148 00:31:14,531 --> 00:31:15,532 I'm fine. 149 00:31:18,136 --> 00:31:19,469 I'm fine. 150 00:31:19,503 --> 00:31:20,604 Thank you. 151 00:31:20,637 --> 00:31:21,638 Go. 152 00:32:53,701 --> 00:32:54,702 Moira. 153 00:32:57,172 --> 00:32:58,174 Moira! 154 00:33:01,077 --> 00:33:02,078 Here, take her. 155 00:33:04,047 --> 00:33:05,814 It's okay, it's okay. 156 00:33:06,782 --> 00:33:07,582 You got her? 157 00:33:07,616 --> 00:33:09,551 Okay, just please take care of her. 158 00:33:09,584 --> 00:33:10,886 I can't take a baby! 159 00:33:10,919 --> 00:33:12,155 I'll come back! 160 00:33:15,791 --> 00:33:17,126 She should just be with you. 161 00:33:59,870 --> 00:34:00,871 It's okay... 162 00:35:22,824 --> 00:35:24,892 I never really thought about it. 163 00:35:28,963 --> 00:35:29,964 Before her. 164 00:35:31,799 --> 00:35:33,035 Maybe when I was a kid. 165 00:35:35,003 --> 00:35:36,004 I'd feel it. 166 00:35:37,872 --> 00:35:39,841 I could breath it in. 167 00:35:43,412 --> 00:35:47,050 This complete cold. 168 00:35:50,420 --> 00:35:51,588 Like a wind. 169 00:35:54,124 --> 00:35:55,125 A spell. 170 00:36:03,233 --> 00:36:07,736 And in time, I forgot- 171 00:36:08,004 --> 00:36:09,638 -the need of it- 172 00:36:10,107 --> 00:36:11,242 -the cold- 173 00:36:11,275 --> 00:36:12,775 -had left me. 174 00:36:13,843 --> 00:36:14,844 Until her. 175 00:36:15,412 --> 00:36:16,413 Winter. 176 00:36:16,646 --> 00:36:17,947 -she became it. 177 00:36:32,795 --> 00:36:33,796 Don't sell it. 178 00:37:24,084 --> 00:37:25,252 What's next? 179 00:37:27,454 --> 00:37:28,455 We sell it. 180 00:38:51,508 --> 00:38:52,509 Calm down. 181 00:38:57,213 --> 00:38:58,449 You all right? 182 00:39:07,891 --> 00:39:09,959 I can get you some uh-some stuff... 183 00:39:13,631 --> 00:39:14,831 ...to clean it. 184 00:39:17,601 --> 00:39:18,602 You own that? 185 00:39:22,207 --> 00:39:23,208 Yea. 186 00:39:36,221 --> 00:39:37,222 All right. 187 00:39:53,673 --> 00:39:56,075 You know how dangerous that is? 188 00:39:57,477 --> 00:39:58,944 Walking around... 189 00:40:00,246 --> 00:40:01,347 ...the city with a horse. 190 00:40:02,582 --> 00:40:03,949 It's worth a lot of money. 191 00:40:04,250 --> 00:40:06,252 Can I stay down here? 192 00:40:07,587 --> 00:40:09,021 More than tonight? 193 00:40:09,355 --> 00:40:10,357 I'll pay you. 194 00:40:10,724 --> 00:40:12,493 Just a few hours every morning 195 00:40:13,560 --> 00:40:15,329 I sleep late, I'm gone by noon. 196 00:40:15,362 --> 00:40:16,997 I just need some place to hide her. 197 00:40:17,030 --> 00:40:18,031 -Sure. 198 00:40:23,137 --> 00:40:24,138 I'm Eirah. 199 00:40:26,073 --> 00:40:27,074 I'm Hadeon. 200 00:40:34,215 --> 00:40:35,283 Do you have a pen? 201 00:40:35,316 --> 00:40:36,351 Sure. 202 00:40:36,384 --> 00:40:37,385 Pen. 203 00:41:19,261 --> 00:41:21,964 If I'm not here one morning... 204 00:41:22,165 --> 00:41:25,035 call this number. She'll take care of my horse. 205 00:43:27,162 --> 00:43:28,496 -I'm leaving. 206 00:44:03,699 --> 00:44:05,735 Two tickets, we agree? 207 00:44:43,875 --> 00:44:45,476 So we're both in an agreement? 208 00:44:47,712 --> 00:44:48,713 Two tickets? 209 00:45:09,301 --> 00:45:10,302 For one ticket. 210 00:45:11,837 --> 00:45:13,238 The other moves out of agreement. 211 00:45:13,272 --> 00:45:13,739 -What are we doing?- 212 00:45:13,772 --> 00:45:14,773 -we're good. 213 00:45:19,445 --> 00:45:21,280 It's good, we're doing half the deal. 214 00:45:33,927 --> 00:45:34,995 Where'd you get this? 215 00:45:42,869 --> 00:45:44,004 Where'd you get this? 216 00:45:48,476 --> 00:45:50,112 Look- 217 00:45:50,145 --> 00:45:52,913 - you don't think you're a good person, so you're gonna pass the ticket off to me 218 00:45:52,947 --> 00:45:54,248 so you feel better. 219 00:46:23,779 --> 00:46:25,447 I've no use for the winter. 220 00:47:07,158 --> 00:47:08,425 I'm an orphan. 221 00:47:10,094 --> 00:47:11,361 Or I was. 222 00:47:14,665 --> 00:47:15,666 A man found me. 223 00:47:20,038 --> 00:47:21,039 I remember it. 224 00:47:21,940 --> 00:47:22,941 The ship had left. 225 00:47:25,710 --> 00:47:28,413 I was on the rocks 226 00:47:28,446 --> 00:47:29,848 below the wal. 227 00:47:33,585 --> 00:47:35,820 So he took me to this woman. 228 00:47:37,555 --> 00:47:39,557 Because she had a dream. 229 00:47:41,726 --> 00:47:43,628 She had it every night. 230 00:47:45,064 --> 00:47:46,432 Like a curse. 231 00:47:51,171 --> 00:47:54,707 She couldn't tell anyone, but she told him. 232 00:47:58,811 --> 00:48:03,649 All I know is, I am what I am because of it. 233 00:48:12,826 --> 00:48:16,696 I came back to you because I'd like not to be. 234 00:48:38,552 --> 00:48:39,553 I'll go. 235 00:48:45,193 --> 00:48:46,460 Will you come with me? 236 00:52:05,701 --> 00:52:06,702 Hello! 237 00:52:24,355 --> 00:52:25,356 She's shot. 238 00:52:25,556 --> 00:52:26,689 Where is it? 239 00:52:26,723 --> 00:52:28,025 -on her back-lay her down. 240 00:52:28,058 --> 00:52:28,892 Oh, shit. 241 00:52:29,160 --> 00:52:30,161 It's black. 242 00:52:31,728 --> 00:52:32,729 I got her. 243 00:52:36,468 --> 00:52:37,668 Damnit! 244 00:52:39,271 --> 00:52:40,272 Fuck! 245 00:52:40,971 --> 00:52:41,972 Come on! 246 00:52:55,453 --> 00:52:56,454 It's okay. 247 00:53:41,834 --> 00:53:42,835 What? 248 00:54:03,524 --> 00:54:04,525 You go home. 249 00:54:05,426 --> 00:54:06,294 Forget about this- 250 00:54:06,327 --> 00:54:07,328 -she's my sister. 251 00:54:23,512 --> 00:54:25,281 You know who did this? 252 00:54:27,016 --> 00:54:28,017 No. 253 00:54:32,321 --> 00:54:34,291 But she said she was leaving tonight. 254 00:54:37,560 --> 00:54:38,561 On the ship. 255 00:54:41,531 --> 00:54:45,035 She said she met somebody, she was going with him. 256 00:54:45,635 --> 00:54:46,869 -so, 257 00:54:46,902 --> 00:54:47,903 Him. 258 00:54:56,046 --> 00:54:56,913 You look like her. 259 00:54:56,946 --> 00:54:57,847 -she's adopted. 260 00:54:57,881 --> 00:54:58,882 -Your mother. 261 00:55:00,151 --> 00:55:01,552 I knew her before. 262 00:55:12,396 --> 00:55:13,830 So you're him? 263 00:55:23,442 --> 00:55:24,376 What was she like? 264 00:55:24,409 --> 00:55:25,310 -she was magic. 265 00:55:34,086 --> 00:55:36,388 Thanks for bringing her here. 266 00:55:39,691 --> 00:55:40,891 She's my sister. 267 00:58:49,689 --> 00:58:50,757 You the one? 268 00:59:05,506 --> 00:59:07,508 -Get out. 269 00:59:10,711 --> 00:59:11,712 Go! 270 00:59:20,321 --> 00:59:21,289 Please. 271 00:59:24,526 --> 00:59:26,494 I'm waiting for someone. 272 00:59:28,363 --> 00:59:31,199 You told her you had a ticket. 273 00:59:32,801 --> 00:59:33,802 Who? 274 00:59:35,737 --> 00:59:36,738 -Eirah. 275 00:59:42,177 --> 00:59:43,378 Why'd you do it? 276 00:59:48,517 --> 00:59:50,686 She deserved something better than here. 277 00:59:53,322 --> 00:59:54,724 -so you killed her? 278 00:59:54,757 --> 00:59:55,758 What? 279 01:00:16,413 --> 01:00:17,414 Killed her? 280 01:00:21,351 --> 01:00:22,352 Killed her? 281 01:00:28,825 --> 01:00:30,327 No, who?! 282 01:00:35,333 --> 01:00:36,701 How'd you get shot? 283 01:00:36,901 --> 01:00:38,436 I had two tickets. 284 01:00:38,469 --> 01:00:39,937 Someone came for them. 285 01:00:54,018 --> 01:00:56,287 You're gonna bleed out. 286 01:01:05,264 --> 01:01:06,265 Thanks. 287 01:01:06,699 --> 01:01:07,700 -for what? 288 01:01:09,301 --> 01:01:10,302 -I don't know. 289 01:01:23,050 --> 01:01:24,751 She remembered you. 290 01:01:46,373 --> 01:01:47,775 For her... 291 01:01:47,808 --> 01:01:48,809 ...I was good. 292 01:02:45,501 --> 01:02:46,636 One last horse! 293 01:04:20,600 --> 01:04:21,568 Hello? 294 01:04:24,971 --> 01:04:25,972 Hello? 295 01:04:29,976 --> 01:04:31,611 Eirah, is that you? 296 01:06:03,707 --> 01:06:04,708 Is that you? 297 01:06:09,014 --> 01:06:10,015 It's me. 298 01:06:18,224 --> 01:06:19,958 What are you doing? 299 01:06:22,994 --> 01:06:24,596 I saw your daughter tonight. 300 01:06:26,731 --> 01:06:27,732 Which one? 301 01:06:29,168 --> 01:06:30,169 Both. 302 01:06:40,746 --> 01:06:41,747 Do you wanna? 303 01:06:43,816 --> 01:06:44,817 No. 304 01:06:47,620 --> 01:06:48,621 I was thinking... 305 01:06:51,258 --> 01:06:52,259 Whithren. 306 01:07:01,968 --> 01:07:04,638 You never come back down here? 307 01:07:05,906 --> 01:07:07,175 And what would I do? 308 01:07:09,243 --> 01:07:10,244 How was she? 309 01:07:10,911 --> 01:07:16,084 I saw her last month in the city, I was at this place.... 310 01:07:16,451 --> 01:07:20,189 there were all these people, and in the middle this girl. 311 01:07:22,023 --> 01:07:23,024 She was dancing. 312 01:07:25,960 --> 01:07:28,729 She turned and looked at me and... 313 01:07:30,798 --> 01:07:32,301 I knew it was her. 314 01:07:35,237 --> 01:07:38,873 I didn't even know if she knew who I was but I wanted to talk to her, so I... 315 01:07:38,906 --> 01:07:39,907 ...told her. 316 01:07:40,142 --> 01:07:42,144 Gave her where I live. 317 01:07:43,978 --> 01:07:44,980 She came back? 318 01:07:54,690 --> 01:07:56,892 And your other ones her own. 319 01:07:57,860 --> 01:07:58,861 She is. 320 01:08:02,332 --> 01:08:03,333 I was ready for her. 321 01:08:06,735 --> 01:08:08,339 Think I spent so much time trying to figure out 322 01:08:08,372 --> 01:08:10,807 how to be a mother to Eirah, that... 323 01:08:11,941 --> 01:08:13,244 I had time to ah... 324 01:08:15,079 --> 01:08:17,747 Hide myself. When her sister came along, ya know? 325 01:08:20,950 --> 01:08:23,820 I mean Eirah just walked right in. 326 01:08:27,757 --> 01:08:30,727 Went straight for the worst parts of me. 327 01:08:34,065 --> 01:08:35,233 And the good ones, too. 328 01:08:41,106 --> 01:08:42,107 All of it. 329 01:08:46,178 --> 01:08:50,014 When she was 15, yea-15... 330 01:08:50,948 --> 01:08:52,117 ...she was gone. 331 01:08:56,821 --> 01:08:58,191 So I guess that makes sense. 332 01:09:08,401 --> 01:09:09,402 You ever go? 333 01:09:12,804 --> 01:09:14,440 I'm about six miles down the road. 334 01:09:16,542 --> 01:09:18,043 Last cliff before the city. 335 01:09:24,151 --> 01:09:25,152 The whole time? 336 01:10:09,531 --> 01:10:12,000 You... said it burned? 337 01:10:17,139 --> 01:10:18,140 The dream. 338 01:10:22,244 --> 01:10:23,245 It does. 339 01:10:26,482 --> 01:10:27,483 Why? 340 01:10:36,459 --> 01:10:39,028 In that time, before... 341 01:10:42,998 --> 01:10:46,001 there's the possibility for it... 342 01:10:47,270 --> 01:10:49,406 ...to not be... 343 01:10:51,308 --> 01:10:52,309 like this. 344 01:11:04,221 --> 01:11:06,157 I should go home- 345 01:11:06,190 --> 01:11:07,191 -wait. 346 01:11:10,261 --> 01:11:12,396 -what do you want with me? 347 01:11:46,399 --> 01:11:49,901 ♪ I'll tell you then 348 01:11:49,935 --> 01:11:53,905 ♪ I don't wanna wake if I can't have you ♪ 349 01:11:53,939 --> 01:11:56,642 ♪ feel me fly across the blue 350 01:11:56,676 --> 01:12:00,879 ♪ 'cus the night is long and I want you still ♪ 351 01:12:01,147 --> 01:12:04,450 ♪ and my body's across to you ♪ 352 01:12:04,484 --> 01:12:07,353 ♪ keep you till I'm young again♪ 353 01:12:11,658 --> 01:12:18,465 ♪ keep you when we're lost I'll keep you in ♪ 354 01:12:19,099 --> 01:12:24,104 ♪ keep you till I'm young again♪ 355 01:12:41,356 --> 01:12:44,259 ♪ after we're done 356 01:12:44,292 --> 01:12:49,297 ♪ a crescent cold and angry sea♪ 357 01:12:49,930 --> 01:12:56,205 ♪ the world forgets both you and me ♪ 358 01:13:59,504 --> 01:14:00,505 Stop. 359 01:14:01,272 --> 01:14:02,273 Stop! 360 01:14:05,776 --> 01:14:07,612 I wouldn't have left. 361 01:14:15,187 --> 01:14:17,122 I see your face... 362 01:14:18,090 --> 01:14:19,458 ...and I hate it. 363 01:14:24,796 --> 01:14:26,231 I had a ticket. 364 01:14:33,273 --> 01:14:38,278 That night you found me here-we robbed upstairs-I got one. 365 01:14:40,246 --> 01:14:41,681 And I kept it from you. 366 01:14:43,750 --> 01:14:45,318 Didn't want you to leave. 367 01:14:48,421 --> 01:14:51,257 And after, when Eirah came- 368 01:14:51,457 --> 01:14:54,193 - I tried to get another, I was gonna let you both go. 369 01:14:55,495 --> 01:14:56,497 ...but... 370 01:15:02,636 --> 01:15:04,538 now I've lost you both. 371 01:15:16,850 --> 01:15:18,686 We didn't lose her. 372 01:15:24,225 --> 01:15:25,694 She got across. 373 01:15:27,762 --> 01:15:29,097 She called me tonight. 374 01:15:31,399 --> 01:15:35,804 She didn't say anything, but I could hear the ship's engine. 375 01:15:37,238 --> 01:15:38,306 And the sea. 376 01:15:46,215 --> 01:15:47,516 So that's why you came back. 377 01:17:07,700 --> 01:17:08,701 -Moira. 378 01:17:12,938 --> 01:17:13,939 You can keep the shirt. 379 01:17:18,343 --> 01:17:19,344 Thanks. 380 01:17:31,424 --> 01:17:33,860 Am I ever gonna see you again? 381 01:17:34,627 --> 01:17:35,628 Never. 382 01:17:41,067 --> 01:17:42,268 Glad you found me. 383 01:19:23,808 --> 01:19:24,809 -Mom? 384 01:19:55,708 --> 01:19:56,709 That was him? 385 01:20:16,130 --> 01:20:17,131 Did he tell you? 386 01:20:19,766 --> 01:20:20,767 -Tell me what? 387 01:20:26,673 --> 01:20:27,674 Nothing. 388 01:20:39,954 --> 01:20:41,455 Can you see it now? 389 01:20:46,194 --> 01:20:47,195 The past. 390 01:20:59,074 --> 01:21:01,910 It's there, in your dream. 391 01:21:07,216 --> 01:21:09,818 A whole world, buried under us. 392 01:21:15,158 --> 01:21:16,725 One where the earth was alive. 393 01:21:21,898 --> 01:21:24,500 The sea could think and change. 394 01:21:27,304 --> 01:21:30,006 Time could move as it wished. 395 01:22:12,650 --> 01:22:15,720 And all of its great stories and adventures... 396 01:22:23,862 --> 01:22:24,863 ...each love and loss... 397 01:22:29,368 --> 01:22:30,568 ...is with you. 398 01:23:26,128 --> 01:23:27,129 ...you're here. 399 01:23:28,330 --> 01:23:29,331 You're here. 400 01:23:45,080 --> 01:23:48,050 Let the dream grow in you. 401 01:23:49,252 --> 01:23:50,253 Let it reform. 402 01:23:57,193 --> 01:23:59,061 In time... 403 01:24:00,829 --> 01:24:01,830 It'll come out.