1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:56,583 --> 00:01:01,041 PERSEMBAHAN NETFLIX 4 00:04:22,625 --> 00:04:24,583 HALO, APA KABAR? 5 00:04:24,666 --> 00:04:27,083 TIDAK TERLALU BAIK JUMLAHNYA MENURUN 6 00:04:27,166 --> 00:04:31,166 MEREKA NYARIS TAK BERTELUR LAGI 7 00:04:37,916 --> 00:04:39,291 BERAPA YANG KAU PUNYA? 8 00:04:39,375 --> 00:04:43,958 SEBANYAK 44,8 KILOGRAM TEPUNG 9 00:04:47,291 --> 00:04:49,916 BERAPA BANYAK MEREKA MINUM? 10 00:04:53,541 --> 00:04:56,333 LIMA LITER 11 00:04:59,791 --> 00:05:03,291 BERIKAN LEBIH BANYAK AIR DAN TAMBAHKAN RUMPUT SEGARNYA 12 00:05:04,125 --> 00:05:05,375 - Ibu? - Ya? 13 00:05:05,458 --> 00:05:08,791 Ini pukul 08.43. Ibu akan mengantarku latihan sepak bola? 14 00:05:10,458 --> 00:05:11,291 Laura! 15 00:05:13,541 --> 00:05:15,375 - Laura? - Apa? 16 00:05:15,458 --> 00:05:17,958 Antar adikmu latihan, nanti dia terlambat. 17 00:05:18,041 --> 00:05:20,958 - Ayolah, Bu, ini hari Sabtu. - Ibu sedang di lab. 18 00:05:21,583 --> 00:05:23,916 Briand akan datang, Ibu belum selesai. 19 00:05:24,000 --> 00:05:26,083 - Dia diam saja. - Laura! 20 00:05:26,166 --> 00:05:27,708 Kau tak bisa lebih cepat? 21 00:05:28,208 --> 00:05:30,458 - Mereka sudah mulai. - Ya, aku datang. 22 00:05:30,541 --> 00:05:33,916 Ke dalam, ke luar, dekatkan bolanya. Kendalikan bolanya. 23 00:05:34,958 --> 00:05:36,791 Lalu kembali. Bagus. 24 00:05:50,125 --> 00:05:52,166 Lihat ke depan, lihat ke samping. 25 00:05:53,666 --> 00:05:55,875 Coba bayangkan lapangannya. 26 00:06:09,375 --> 00:06:11,791 - Musik klasik cocok untuk belalang? - Entahlah. 27 00:06:13,500 --> 00:06:14,583 - Kau baik? - Ya. 28 00:06:15,500 --> 00:06:17,916 - Kau mau minum? - Tidak, terima kasih. 29 00:06:19,125 --> 00:06:20,916 Ini baru kupanggang, mau coba? 30 00:06:26,625 --> 00:06:27,958 - Yang ini? - Ya. 31 00:06:31,458 --> 00:06:32,291 Akan kucoba. 32 00:06:37,125 --> 00:06:38,625 - Jahe. - Hampir benar. 33 00:06:39,875 --> 00:06:40,958 Jahe dan paprika. 34 00:06:42,583 --> 00:06:43,708 Lumayan enak, 'kan? 35 00:06:44,375 --> 00:06:46,000 Bisa kubuat rasa lain juga… 36 00:06:46,875 --> 00:06:47,916 Apa itu? Jeli? 37 00:06:48,541 --> 00:06:51,041 Ya. Mereka tenggelam jika terlalu basah. 38 00:06:51,125 --> 00:06:53,500 Untuk minum pun sama, jadi kuberi jeli. 39 00:06:54,833 --> 00:06:56,166 Berapa yang kau punya? 40 00:06:59,125 --> 00:07:00,333 Sejauh ini, empat. 41 00:07:04,750 --> 00:07:05,625 Ada apa? 42 00:07:06,166 --> 00:07:07,125 Ada masalah? 43 00:07:07,208 --> 00:07:09,625 Kau menjanjikan empat kali lipatnya enam bulan ini. 44 00:07:09,708 --> 00:07:10,541 Benarkah? 45 00:07:11,458 --> 00:07:12,541 Aku bilang begitu? 46 00:07:13,666 --> 00:07:15,166 Kenapa tak bilang di telepon? 47 00:07:18,375 --> 00:07:19,916 Sesedikit itu tak bisa kupakai. 48 00:07:20,500 --> 00:07:22,458 Beri aku diskon, atau tak kubeli. 49 00:07:37,125 --> 00:07:38,250 Tadi Briand datang? 50 00:07:39,875 --> 00:07:40,708 Ya. 51 00:07:42,541 --> 00:07:44,541 - Lalu? - Lalu? 52 00:07:46,333 --> 00:07:48,000 Tak dibeli. Dia butuh lebih. 53 00:07:53,708 --> 00:07:54,875 Ibu akan bagaimana? 54 00:07:56,083 --> 00:07:56,916 Entahlah. 55 00:08:07,416 --> 00:08:08,583 Jangan beri tahu adikmu. 56 00:08:14,208 --> 00:08:15,875 Bisa kau selesaikan sendiri? 57 00:08:16,416 --> 00:08:17,250 Ya. 58 00:08:18,583 --> 00:08:20,708 Aku ingin tahu apa kau bisa… 59 00:08:21,208 --> 00:08:24,333 meminjamkan uang lagi. Sampai akhir bulan ini. 60 00:08:24,416 --> 00:08:27,375 Ya, tentu. Berapa yang kau butuhkan? 61 00:08:27,458 --> 00:08:29,416 Entahlah. Tak banyak, tetapi… 62 00:08:29,500 --> 00:08:32,083 - Kalau bisa, lima ratus. - Ya, tak masalah. 63 00:08:32,666 --> 00:08:35,666 - Kau tidak butuh lebih? - Tidak. Itu akan cukup. 64 00:08:37,083 --> 00:08:38,750 Bisa kau rahasiakan ini? 65 00:08:38,833 --> 00:08:42,083 - Tenang saja. Aku akan tutup mulut. - Terima kasih. 66 00:08:44,833 --> 00:08:45,666 Baiklah. 67 00:08:47,291 --> 00:08:48,541 - Sampai jumpa. - Dah. 68 00:08:51,750 --> 00:08:54,000 - Hai, Pascal. Apa kabar? - Baik. 69 00:08:54,083 --> 00:08:55,250 Bagus. Dengar. 70 00:08:56,916 --> 00:08:59,250 Ya. Semuanya baik. 71 00:08:59,333 --> 00:09:03,458 Dengar, aku menelepon untuk bertanya apa kau punya kolega 72 00:09:03,541 --> 00:09:07,166 - yang ingin membeli tepung. - Tergantung. Tepung apa? 73 00:09:07,250 --> 00:09:08,083 Belalang. 74 00:09:10,708 --> 00:09:13,708 Benar. Tinggi protein dan semacamnya. Produk bagus. 75 00:09:15,750 --> 00:09:17,166 Berapa harga pasarannya? 76 00:09:19,541 --> 00:09:20,375 Berapa? 77 00:09:21,125 --> 00:09:22,208 Itu rendah sekali. 78 00:09:26,750 --> 00:09:28,250 Apa kau kenal orang yang… 79 00:09:30,416 --> 00:09:31,916 Ya, itu bagus. 80 00:09:32,875 --> 00:09:33,875 Terima kasih banyak. 81 00:09:34,458 --> 00:09:36,583 - Bisa nyalakan lampunya? - Tentu. 82 00:09:37,375 --> 00:09:38,833 - Gaston! - Ya? 83 00:09:39,583 --> 00:09:40,708 Matikan lampunya. 84 00:09:40,791 --> 00:09:41,875 Kamar Laura juga? 85 00:09:41,958 --> 00:09:44,500 Ya. Ibu tak mau meterannya kelebihan muatan. 86 00:09:49,875 --> 00:09:51,458 - Kau tutup pintunya? - Ya. 87 00:09:51,541 --> 00:09:53,375 Kau tak ceritakan latihannya. 88 00:09:54,166 --> 00:09:56,666 - Paru-parunya masih bermasalah. - Masih? 89 00:09:58,041 --> 00:10:00,541 Pelatih bertanya lagi soal kamp sepak bola. 90 00:10:00,625 --> 00:10:01,750 Harus kujawab apa? 91 00:10:02,958 --> 00:10:04,708 - Harus Ibu pikirkan. - Baik. 92 00:10:07,416 --> 00:10:08,333 Kau lapar? 93 00:10:08,416 --> 00:10:10,750 - Begitulah. - Ibu bisa buatkan pasta. 94 00:10:11,250 --> 00:10:12,500 Ya, seperti biasa. 95 00:10:53,208 --> 00:10:55,375 Hai, Semuanya. Ini video baruku. 96 00:10:55,458 --> 00:10:58,958 Kali ini, aku akan mencicipi panekuk belalang. 97 00:10:59,541 --> 00:11:00,708 Panekuk belalang lezat! 98 00:11:01,458 --> 00:11:03,708 - Enak dan renyah. - Sepertinya lezat. 99 00:11:04,208 --> 00:11:07,250 Kita bisa berterima kasih pada ibunya Laura. 100 00:11:07,333 --> 00:11:10,291 - Terima kasih, Bu Kerik! - Terima kasih, Bu Kerik! 101 00:11:12,541 --> 00:11:13,458 Itu dia! 102 00:11:14,291 --> 00:11:15,916 Astaga, itu menjijikkan! 103 00:11:16,000 --> 00:11:18,625 Situs webnya akan diterjemahkan ke berbagai bahasa. 104 00:11:20,000 --> 00:11:24,125 Jika Ibu bisa tingkatkan pesanan, kita bisa berhenti menjual di toko. 105 00:11:25,458 --> 00:11:27,041 Berikan kotaknya pada Ibu. 106 00:11:35,500 --> 00:11:37,000 Bisa simpan kotaknya ke mobil? 107 00:11:37,750 --> 00:11:39,708 - Siap. - Laura. 108 00:11:40,458 --> 00:11:43,541 - Jangan bicara begitu pada Ibu. - Kubilang, "Ya, baik." 109 00:11:44,916 --> 00:11:46,000 - Baiklah. - Baik. 110 00:12:53,500 --> 00:12:55,291 Pekan ini kau akan bagaimana? 111 00:12:56,500 --> 00:12:59,083 Entahlah. Aku akan naik bus. 112 00:12:59,791 --> 00:13:01,625 Anak belalang memakan semuanya. 113 00:13:01,708 --> 00:13:03,916 Astaga, Gaston. Jangan bicara hal menjijikkan. 114 00:13:04,000 --> 00:13:05,958 Kenapa tak biarkan saja kutilnya? 115 00:13:06,500 --> 00:13:08,041 Ada yang ikut dengan Ibu? 116 00:13:10,000 --> 00:13:10,958 Baiklah. 117 00:13:11,041 --> 00:13:12,791 Gaston, bisa tutup bagasinya? 118 00:13:13,458 --> 00:13:14,291 Terima kasih. 119 00:13:14,875 --> 00:13:16,541 Ibu kembali lima menit lagi. 120 00:13:19,000 --> 00:13:20,375 Aku lapar. 121 00:13:29,333 --> 00:13:30,166 Laura. 122 00:13:30,958 --> 00:13:32,625 Dia berandal itu, bukan? 123 00:13:36,125 --> 00:13:37,916 - Hei, Kerik! - Hei, Berengsek. 124 00:13:38,000 --> 00:13:39,083 Berengsek. Berkelas. 125 00:13:39,166 --> 00:13:41,208 - Ada masalah apa? - Masalah apa? 126 00:13:41,916 --> 00:13:44,041 Kenapa kau kemari mengganggu kami? 127 00:13:44,125 --> 00:13:47,208 - Videomu yang menggangguku. - Begitukah? 128 00:13:48,458 --> 00:13:51,708 Dia hanya kesal soal videonya. Kau tak suka belalangnya? 129 00:13:52,500 --> 00:13:55,333 Aku hanya main-main. Aku tak berniat jahat. 130 00:13:55,916 --> 00:13:57,708 Dia tak cocok marah-marah. 131 00:13:58,708 --> 00:14:00,166 Lagi pula, semua tahu… 132 00:14:00,250 --> 00:14:03,000 Situasimu sulit sejak ibumu bertingkah aneh. 133 00:14:03,083 --> 00:14:04,291 Apa maksudmu? 134 00:14:05,166 --> 00:14:07,541 Karena ayahmu meninggal dikelilingi kambingnya. 135 00:14:07,625 --> 00:14:09,875 - Dasar berengsek! - Hei, tenanglah. 136 00:14:09,958 --> 00:14:10,833 Tenanglah. 137 00:14:10,916 --> 00:14:13,458 - Laura, hentikan! - Hentikan. Tenanglah. 138 00:14:13,541 --> 00:14:15,916 - Laura! - Lepaskan aku! 139 00:14:16,000 --> 00:14:17,708 - Lepaskan aku! - Laura! 140 00:14:17,791 --> 00:14:19,833 - Kevin, sudah! Ayo pergi. - Laura! 141 00:14:19,916 --> 00:14:21,750 - Minggir! - Hentikan! 142 00:14:21,833 --> 00:14:23,833 - Hentikan! - Aku tak takut padamu! 143 00:14:23,916 --> 00:14:25,708 Lihat dia. Dia histeris. 144 00:14:25,791 --> 00:14:28,041 - Aku akan membunuhnya! - Hentikan. 145 00:14:29,416 --> 00:14:32,125 Jika kau sentuh dia lagi, kau harus hadapi aku! 146 00:14:32,875 --> 00:14:35,333 - Urusi saja dia. - Aku berdarah. 147 00:14:35,416 --> 00:14:36,250 Kau tak apa? 148 00:14:37,750 --> 00:14:39,041 Lututku terluka. 149 00:14:40,208 --> 00:14:42,541 - Apa yang terjadi? - Dia bicara soal Ayah. 150 00:14:42,625 --> 00:14:43,458 Laura! 151 00:14:51,916 --> 00:14:54,833 - Ayo. Apa itu? - Turniket. 152 00:14:55,875 --> 00:14:57,708 - Mau Ibu gendong? - Tidak usah. 153 00:14:58,416 --> 00:15:00,791 Ayo. Kita bersihkan lukanya. 154 00:15:01,875 --> 00:15:03,500 Sial, dingin sekali. 155 00:15:03,583 --> 00:15:05,625 Aku muak dengan panel surya jelek itu! 156 00:15:05,708 --> 00:15:08,125 - Sudahlah. - Ibu tidak muak? 157 00:15:08,958 --> 00:15:11,333 Kau tak muak barangmu tergeletak di lantai? 158 00:15:11,416 --> 00:15:13,250 Aku tinggal di rumah gila! 159 00:15:13,333 --> 00:15:16,000 Ini bau, kotor, dan aku bahkan tak bisa mandi. 160 00:15:16,791 --> 00:15:18,916 Lihat, kotor sekali. Berantakan! 161 00:15:19,000 --> 00:15:21,625 - Bukankah sikapmu berlebihan? - Tidak! 162 00:15:22,333 --> 00:15:24,750 Aku muak menjadi bahan tertawaan di sini! 163 00:15:26,458 --> 00:15:28,625 Saat beternak kambing kita tak dianggap aneh. 164 00:15:29,791 --> 00:15:32,708 Saat kau sudah tenang, temui Ibu di dapur. 165 00:16:01,250 --> 00:16:02,375 Seharga 650? 166 00:16:03,208 --> 00:16:04,041 Tidak. 167 00:16:05,458 --> 00:16:07,083 Tak mungkin. Kau bercanda? 168 00:16:08,000 --> 00:16:10,208 Harga jualku ke toko lebih tinggi. 169 00:16:10,750 --> 00:16:12,875 Tak bisa lebih rendah dari 950. 170 00:16:17,125 --> 00:16:20,833 Harga 800 tak bisa. Tak bisa lebih murah. Aku harus nafkahi keluarga. 171 00:16:24,000 --> 00:16:27,625 Akan kupikirkan. Nanti kuhubungi. Aku menunggu tawaran lain… 172 00:16:29,375 --> 00:16:30,416 Baiklah, bagus. 173 00:16:31,250 --> 00:16:32,916 Akan kukabari. Terima kasih. 174 00:16:47,458 --> 00:16:50,208 Ibu bawakan es. Ini bisa membantu, bukan? 175 00:16:58,583 --> 00:16:59,500 Biar Ibu lihat. 176 00:17:01,625 --> 00:17:03,041 Dia tak main-main. 177 00:17:06,125 --> 00:17:07,291 Dasar berengsek. 178 00:17:11,166 --> 00:17:13,666 Kompres lima sampai sepuluh menit. Kau akan membaik. 179 00:17:16,166 --> 00:17:17,208 Ibu simpan di sini. 180 00:17:23,750 --> 00:17:25,750 Ada peminat untuk 40 kilogram itu. 181 00:17:30,166 --> 00:17:32,083 - Siapa? - Ibu tak kenal dia. 182 00:17:33,916 --> 00:17:35,041 Semua akan dibeli. 183 00:17:36,041 --> 00:17:37,166 Ibu dapat berapa? 184 00:17:38,000 --> 00:17:39,125 Bukan yang Ibu mau. 185 00:17:43,541 --> 00:17:46,541 Jika semua stok di lab terjual, Ibu bisa coba hal lain. 186 00:17:50,791 --> 00:17:52,166 Kita bisa memulai lagi. 187 00:17:53,625 --> 00:17:54,458 Benar, 'kan? 188 00:17:56,541 --> 00:17:57,416 Ya. 189 00:17:58,750 --> 00:18:00,375 - Di sini? - Di tempat lain? 190 00:18:01,125 --> 00:18:03,541 Tempat di mana kita bertiga akan bahagia. 191 00:18:04,625 --> 00:18:05,875 Kau punya ide? 192 00:18:09,541 --> 00:18:10,958 Beri tahu Ibu nanti. 193 00:18:13,125 --> 00:18:14,083 Akan kita temukan. 194 00:18:15,166 --> 00:18:16,000 Ya. 195 00:18:18,125 --> 00:18:20,916 - Ibu harus hubungi Karim soal listriknya. - Bu! 196 00:18:21,416 --> 00:18:24,666 - Listriknya mati lagi. - Tidak apa. Ibu segera ke sana! 197 00:18:24,750 --> 00:18:26,583 Aku sedang bermain! 198 00:18:27,125 --> 00:18:28,666 - Ibu segera kembali. - Ya. 199 00:18:29,166 --> 00:18:30,916 - Ibu! - Ibu datang! 200 00:18:31,500 --> 00:18:32,750 Gaston, kau memperhatikan? 201 00:18:32,833 --> 00:18:34,916 - Ayo. - Tidak. 202 00:18:35,000 --> 00:18:36,750 Tunggu. Dia kencing di sofa. 203 00:18:37,708 --> 00:18:39,958 - Tidak! - Jijik! 204 00:18:40,041 --> 00:18:41,250 Aku bersumpah. 205 00:18:42,750 --> 00:18:43,791 Turunkan dia. 206 00:18:44,291 --> 00:18:46,000 - Ayo, Huguette. - Turun. 207 00:18:46,083 --> 00:18:48,791 Beri dia keripik. Ini, Huguette. Ayo. 208 00:18:49,291 --> 00:18:51,208 Dia menyayangi Ibu. Ya, benar! 209 00:18:51,958 --> 00:18:54,458 - Hitam! Juga merah! - Tidak. 210 00:18:57,833 --> 00:18:58,708 Mau ke mana? 211 00:18:58,791 --> 00:19:00,250 - Ibu akan kembali. - Aku menang! 212 00:19:00,333 --> 00:19:02,041 Tuliskan saja di buku. 213 00:19:02,750 --> 00:19:04,458 - Tidak. Aku saja! - Hentikan! 214 00:19:05,875 --> 00:19:07,291 Lupakan si Bodoh itu. 215 00:19:20,166 --> 00:19:21,000 Laura. 216 00:19:26,875 --> 00:19:29,000 - Apa kabar? - Apa kabar? 217 00:19:31,791 --> 00:19:33,166 Kau mau nomornya atau apa? 218 00:19:33,791 --> 00:19:36,125 - Untuk apa? - Lalu kenapa kemari? 219 00:19:36,208 --> 00:19:37,708 Aku akan pergi sebulan lagi. 220 00:19:37,791 --> 00:19:39,250 - Jadi? - Jadi? 221 00:19:40,041 --> 00:19:42,000 Aku tak akan lihat wajah jelek kalian lagi. 222 00:19:46,333 --> 00:19:48,791 Coba ke Brittany, panekuk di sana terkenal enak. 223 00:20:03,708 --> 00:20:05,875 - Kau tak suka? - Ini agak kurus. 224 00:20:07,083 --> 00:20:08,625 Tak bisa buat lebih gemuk? 225 00:20:10,083 --> 00:20:13,083 - Bisa. - Akan ada kiriman sekumpulan anak bebek. 226 00:20:13,583 --> 00:20:14,875 Ini bisa kupakai. 227 00:20:27,875 --> 00:20:29,125 Atas nama siapa? 228 00:20:32,250 --> 00:20:33,958 - Apa? - Ceknya. Atas nama siapa? 229 00:20:34,041 --> 00:20:37,125 - Aku tak menerima cek. - Kau tak memberitahuku. 230 00:20:37,666 --> 00:20:38,833 Maaf, tidak bisa. 231 00:20:39,333 --> 00:20:42,291 Atau aku bisa transfer uangnya melalui bank. 232 00:20:43,125 --> 00:20:44,541 Baiklah, cek saja. 233 00:20:46,000 --> 00:20:46,875 Jadi… 234 00:20:48,583 --> 00:20:49,416 Hebrard. 235 00:20:52,000 --> 00:20:55,333 Hebrard. H-E-B-R-A-R-D. 236 00:20:56,583 --> 00:20:57,708 Kau tahu, 237 00:20:57,791 --> 00:21:00,291 jika bukan karena temanmu, aku tak akan membelinya. 238 00:21:00,375 --> 00:21:03,875 - Apa? - Jika bukan karena dia, tak akan kubeli. 239 00:21:03,958 --> 00:21:06,250 Aku mendengarmu, tetapi aku tak mengerti. 240 00:21:06,333 --> 00:21:07,833 Akan kubayar 200. 241 00:21:08,583 --> 00:21:09,791 Sisanya darinya. 242 00:21:10,625 --> 00:21:12,541 - Dia siapa? - Temanmu. 243 00:21:15,500 --> 00:21:16,583 Si pembuat anggur. 244 00:21:17,958 --> 00:21:19,500 Dua ratus untuk semua ini? 245 00:21:21,333 --> 00:21:22,958 Ini hanya pakan bebekku, Nyonya. 246 00:21:23,541 --> 00:21:25,875 - Dua ratus untuk semua ini agak… - Ya… 247 00:21:27,583 --> 00:21:28,500 Terlalu murah! 248 00:21:28,583 --> 00:21:30,666 Apa yang dia lakukan? Hei! 249 00:21:30,750 --> 00:21:32,541 - Apa kau gila? - Ya! 250 00:21:32,625 --> 00:21:34,666 - Akan kuambil lagi. - Kau kenapa? 251 00:21:34,750 --> 00:21:36,750 - Tak akan kujual padamu! - Keluar! 252 00:21:36,833 --> 00:21:38,291 - Ya, pergi. - Terserah. 253 00:21:38,791 --> 00:21:40,291 Harganya lebih dari 200! 254 00:23:20,208 --> 00:23:21,500 Ayo, Gaston, cepat. 255 00:23:22,000 --> 00:23:23,666 Ayo, gosok! 256 00:23:23,750 --> 00:23:25,958 - Tunggu. - Cuci lagi. Ini kotor. 257 00:23:26,041 --> 00:23:28,791 - Tidak. - Ada noda di sana. Itu menjijikkan. 258 00:23:28,875 --> 00:23:30,625 Ayolah. Dia sangat bodoh. 259 00:23:30,708 --> 00:23:33,250 Bu, dia bodoh. Lihat caranya mencuci piring? 260 00:23:34,083 --> 00:23:35,708 Ibu, dia menyebutku bodoh! 261 00:23:36,958 --> 00:23:37,791 Apa? 262 00:23:39,333 --> 00:23:40,875 - Ibu baik-baik saja? - Ya. 263 00:23:41,458 --> 00:23:42,708 Ibu tak tampak baik. 264 00:23:43,500 --> 00:23:45,583 Ya, Ibu tak apa. Butuh bantuan? 265 00:23:46,083 --> 00:23:46,916 Ya. 266 00:23:48,666 --> 00:23:49,500 Ini. 267 00:23:50,416 --> 00:23:51,875 Setidaknya Ibu senyum lagi. 268 00:24:00,583 --> 00:24:02,958 - Si Pengintai ada di halaman. - Lagi? 269 00:24:03,041 --> 00:24:03,875 Jackie! 270 00:24:05,166 --> 00:24:07,000 Biar Ibu urus. Kau selesaikan. 271 00:24:07,625 --> 00:24:09,041 - Baiklah. - Di mana kau? 272 00:24:09,750 --> 00:24:12,208 Pak Duvivier, kau mencari sesuatu? 273 00:24:12,291 --> 00:24:14,416 Tidak, aku hanya menjemput anjingku. 274 00:24:14,500 --> 00:24:16,125 Ini kali keempat bulan ini. 275 00:24:18,208 --> 00:24:19,041 Sampai jumpa. 276 00:24:20,083 --> 00:24:20,958 Jackie! 277 00:24:21,958 --> 00:24:22,833 Jackie! 278 00:24:25,666 --> 00:24:28,458 Kemarilah. Ayo. 279 00:24:29,166 --> 00:24:31,208 Itu dia. Ayo. 280 00:24:33,333 --> 00:24:35,000 Kenapa usir dia seperti itu? 281 00:24:41,041 --> 00:24:42,333 Aku berniat membantu. 282 00:24:43,875 --> 00:24:45,208 Aku tak minta apa pun. 283 00:24:50,291 --> 00:24:52,166 Kau sudah membantuku enam bulan ini. 284 00:24:53,041 --> 00:24:54,541 Memangnya kenapa? 285 00:24:55,458 --> 00:24:57,541 Aku tinggal sendiri, makan makanan beku. 286 00:25:01,666 --> 00:25:03,625 Juga, apa jadinya aku tanpa kau dan Nico? 287 00:25:07,041 --> 00:25:08,791 Apa kata orang saat aku pindah kemari? 288 00:25:08,875 --> 00:25:11,083 "Dia orang Arab, sewakan lahan padanya." 289 00:25:20,666 --> 00:25:21,541 Apa? 290 00:25:23,625 --> 00:25:25,625 - Kau sungguh percaya bisnis ini? - Hentikan. 291 00:25:25,708 --> 00:25:27,541 Ayolah. Ini pertanyaan serius. 292 00:25:29,416 --> 00:25:32,708 Protein 100 gram belalang lebih banyak dari 150 gram daging. 293 00:25:32,791 --> 00:25:34,125 Ya, aku tahu soal itu. 294 00:25:37,333 --> 00:25:40,500 Sebentar lagi makanan akan habis. Kalian bodoh tak menyadarinya. 295 00:25:43,041 --> 00:25:46,041 Kau tak mau merawat orang tua lagi? Menjadi perawat? 296 00:25:48,875 --> 00:25:50,583 Aku asisten perawat. Itu berbeda. 297 00:25:58,916 --> 00:26:00,166 Kenapa lenganmu? 298 00:26:03,833 --> 00:26:04,958 Tak apa-apa. Hanya… 299 00:26:05,458 --> 00:26:07,041 Lenganku terkena kompor. 300 00:26:11,708 --> 00:26:12,666 Aku harus pergi. 301 00:26:18,416 --> 00:26:19,250 Sampai jumpa. 302 00:28:29,416 --> 00:28:30,250 Sial! 303 00:28:34,583 --> 00:28:35,416 Gaston! 304 00:28:35,958 --> 00:28:37,750 Hei, kau hampir lupa swetermu. 305 00:28:39,625 --> 00:28:41,333 Ibu simpan semuanya di sini. 306 00:28:41,416 --> 00:28:44,416 - Bahasa Prancis, Inggris, studi sosial. - Tak ada bahasa Inggris. 307 00:28:44,500 --> 00:28:46,416 - Pelajari di kelas. - Tak mau. 308 00:28:46,500 --> 00:28:48,708 Bu, tak perlu buru-buru. Ada banyak waktu. 309 00:28:48,791 --> 00:28:50,541 Jika bilang itu, kau akan telat. 310 00:28:50,625 --> 00:28:51,666 - Tidak. - Ya. 311 00:28:52,166 --> 00:28:53,416 - Tetapi… - Ayo! 312 00:28:54,125 --> 00:28:55,541 Busnya akan segera tiba. 313 00:28:56,250 --> 00:28:58,000 - Susunya sudah? - Ya. 314 00:29:00,791 --> 00:29:02,291 Gaston, ayo pergi. 315 00:29:04,291 --> 00:29:05,291 Semoga harimu baik. 316 00:29:05,375 --> 00:29:06,250 - Ya. - Ya. 317 00:29:06,791 --> 00:29:08,708 - Sampai nanti malam. - Dah. 318 00:29:08,791 --> 00:29:09,625 Ya. 319 00:31:35,875 --> 00:31:37,583 Ibu? Ibu di mana? 320 00:31:37,666 --> 00:31:38,625 Di lantai atas. 321 00:31:39,916 --> 00:31:40,875 Ibu sedang apa? 322 00:31:42,333 --> 00:31:43,458 Ibu segera ke sana. 323 00:31:45,416 --> 00:31:47,375 - Ibu baik-baik saja? - Ya, kau? 324 00:31:48,375 --> 00:31:49,416 Ya, kurasa. 325 00:31:51,291 --> 00:31:53,083 Kenapa kau pulang cepat? 326 00:31:53,666 --> 00:31:55,541 Sudah kubilang tak ada pertandingan. 327 00:31:55,625 --> 00:31:56,541 Benar juga. 328 00:31:58,166 --> 00:32:00,208 - Aku tunggu Ibu di bawah. - Ya. 329 00:32:19,541 --> 00:32:20,500 Bagaimana? 330 00:32:23,416 --> 00:32:24,875 Kurasa sudah satu menit. 331 00:32:24,958 --> 00:32:26,000 Sudah satu menit? 332 00:32:27,083 --> 00:32:28,333 Ya, baiklah. Jadi? 333 00:32:29,625 --> 00:32:31,666 Enam puluh delapan. Apa itu bagus? 334 00:32:32,500 --> 00:32:34,500 Enam puluh delapan. Bagus sekali. 335 00:32:35,291 --> 00:32:37,166 - Ibu yakin? - Ya. Itu sempurna. 336 00:32:42,500 --> 00:32:43,916 Kau harus tidur. 337 00:32:45,041 --> 00:32:45,875 Ayo. 338 00:32:47,875 --> 00:32:49,500 - Selamat malam. - Selamat malam. 339 00:32:51,208 --> 00:32:53,083 Malam ini belalangnya kenapa? 340 00:32:57,208 --> 00:32:58,541 Mereka sepertimu. 341 00:32:59,541 --> 00:33:01,000 Mereka tak mau tidur. 342 00:33:08,583 --> 00:33:10,666 Laura, tutup teleponnya! 343 00:35:29,875 --> 00:35:31,208 Ini akan sangat luas. 344 00:35:31,708 --> 00:35:35,125 Belalang petelur di kubah harus dipisahkan dari yang lain. 345 00:35:35,208 --> 00:35:37,583 Awalnya kusatukan, tetapi tak berhasil. 346 00:35:48,500 --> 00:35:50,666 - Tunggu sebentar. Baiklah. - Sudah? 347 00:35:50,750 --> 00:35:51,916 Tunggu. 348 00:35:52,000 --> 00:35:52,833 Ayo. 349 00:35:58,750 --> 00:35:59,625 Tunggu. 350 00:36:01,000 --> 00:36:01,875 Hati-hati. 351 00:36:04,250 --> 00:36:05,583 Sudah bagus. 352 00:36:06,125 --> 00:36:06,958 Terima kasih. 353 00:36:07,041 --> 00:36:07,916 Gunting? 354 00:36:10,791 --> 00:36:11,750 Silakan pilih. 355 00:36:11,833 --> 00:36:12,916 Ayo, tarik! 356 00:36:14,416 --> 00:36:15,250 Ibu! 357 00:36:15,833 --> 00:36:18,500 - Hei, semua baik-baik saja? - Ya. 358 00:36:18,583 --> 00:36:19,958 - Hai, Gaston. - Hai. 359 00:36:20,833 --> 00:36:21,708 Apa itu? 360 00:36:21,791 --> 00:36:23,208 Kenapa tak tanya ibumu? 361 00:36:23,750 --> 00:36:24,666 Apa itu? 362 00:36:24,750 --> 00:36:26,750 - Ibu menambah ruang. - Sungguh? 363 00:36:27,833 --> 00:36:30,000 - Kenapa? - Belalang kita bertambah. 364 00:36:30,083 --> 00:36:31,166 Astaga! Bagus! 365 00:36:31,250 --> 00:36:32,208 Boleh kulihat? 366 00:36:32,291 --> 00:36:33,541 - Kau mau? - Ya! 367 00:36:34,166 --> 00:36:35,291 - Bisa kutinggal? - Ya. 368 00:36:37,541 --> 00:36:39,041 - Kau mau ikut? - Tidak. 369 00:36:41,875 --> 00:36:43,000 Biar Ibu tunjukkan. 370 00:36:44,583 --> 00:36:46,333 - Kau tak apa, Laura? - Ya. 371 00:36:46,416 --> 00:36:48,958 - Tak terlihat begitu. - Tidak. Aku tak apa. 372 00:36:50,458 --> 00:36:52,500 Tidak, jangan masuk seperti itu. 373 00:36:52,583 --> 00:36:53,583 - Ayo. - Kenapa? 374 00:36:53,666 --> 00:36:56,375 Kemarilah. Jangan masuk berpakaian begitu. 375 00:37:03,500 --> 00:37:05,875 - Mereka bertambah besar, ya? - Ya. 376 00:37:07,958 --> 00:37:08,791 Hebat. 377 00:37:09,875 --> 00:37:12,125 - Bagaimana bisa? - Ibu beri peterseli. 378 00:37:12,208 --> 00:37:13,208 - Peterseli? - Ya. 379 00:37:15,750 --> 00:37:16,666 Itu berhasil. 380 00:37:20,041 --> 00:37:22,208 Jangan masuk ke sana tanpa Ibu, ya? 381 00:37:22,291 --> 00:37:23,125 Baik. 382 00:37:24,125 --> 00:37:26,166 - Boleh kutaruh di vivarium? - Ya. 383 00:37:26,250 --> 00:37:27,083 Terima kasih. 384 00:37:29,416 --> 00:37:31,500 - Ambil kotakmu. - Baiklah. 385 00:38:30,125 --> 00:38:30,958 Laura. 386 00:38:33,583 --> 00:38:34,416 Kau lihat itu? 387 00:38:35,125 --> 00:38:36,125 Hentikan, Gaston. 388 00:38:40,666 --> 00:38:42,041 Itu. Kau lihat, 'kan? 389 00:38:46,666 --> 00:38:49,125 - Kau kenapa? - Kenapa Ibu membohongiku? 390 00:38:49,625 --> 00:38:52,083 - Apa? - Kenapa bilang kita akan pergi? 391 00:38:52,166 --> 00:38:54,500 - Kita akan pergi? - Tidak lagi. 392 00:38:54,583 --> 00:38:57,041 - Pergi ke mana? - Kita tak akan pergi. 393 00:38:59,625 --> 00:39:02,041 - Kita tak bisa pergi begitu saja. - Kenapa? 394 00:39:02,125 --> 00:39:02,958 Karena… 395 00:39:05,791 --> 00:39:07,166 Ibu harus lunasi utang. 396 00:39:07,250 --> 00:39:08,750 Jual saja peternakan ini. 397 00:39:08,833 --> 00:39:11,708 Tidak akan. Kenapa membahas ini di depan adikmu? 398 00:39:15,166 --> 00:39:17,375 - Jika dijual, artinya kita gagal. - Tidak. 399 00:39:17,458 --> 00:39:19,166 Itu artinya Ibu gagal. 400 00:39:20,708 --> 00:39:22,708 Aku tak peduli soal peternakan ini, Bu! 401 00:39:22,791 --> 00:39:24,916 - Ya. - Ya, tempat ini bau kematian. 402 00:39:30,250 --> 00:39:32,666 - Kau sudah puas? - Kenapa Ibu begini? 403 00:39:32,750 --> 00:39:35,291 Kenapa? Ibu melakukannya untukmu. 404 00:39:36,250 --> 00:39:37,791 Kau perlu makan, sekolah, pakaian. 405 00:39:37,875 --> 00:39:39,708 Jangan bohong. Ibu tak memedulikan kami. 406 00:39:39,791 --> 00:39:41,208 Ibu tak memperhatikan kami! 407 00:39:41,291 --> 00:39:43,666 - Ibu tak tahu apa pun, kenapa… - Diam! 408 00:39:46,833 --> 00:39:47,666 Pasti gagal. 409 00:39:47,750 --> 00:39:50,416 Bisakah kau memercayai Ibu sebentar saja? 410 00:39:55,083 --> 00:39:56,166 Kau percaya Ibu? 411 00:40:06,875 --> 00:40:07,750 Ayo. 412 00:40:09,666 --> 00:40:10,500 Laura. 413 00:43:04,333 --> 00:43:05,541 Apa ada masalah? 414 00:43:08,416 --> 00:43:09,666 Sudah lihat tunasnya? 415 00:43:10,250 --> 00:43:11,625 Tunasnya kecil, lihat. 416 00:43:13,250 --> 00:43:14,083 Sial! 417 00:43:15,250 --> 00:43:16,958 Tahun ini nyaris tak hujan. Aku sial. 418 00:43:17,041 --> 00:43:18,708 Jadi, anggurmu tak akan bagus? 419 00:43:19,208 --> 00:43:22,125 Bukan kualitas yang terpengaruh, tetapi jumlahnya. 420 00:43:24,375 --> 00:43:26,250 - Ada yang akan beli semuanya. - Semuanya? 421 00:43:28,291 --> 00:43:29,125 Itu bagus. 422 00:43:29,750 --> 00:43:30,833 Sama sekali tidak. 423 00:43:32,416 --> 00:43:35,500 Jika dia turunkan harga tahun depan, aku tak punya pilihan. 424 00:43:35,583 --> 00:43:36,750 Tak ada pasar lain. 425 00:43:37,250 --> 00:43:39,041 Tidak. Ini masalah. 426 00:43:43,458 --> 00:43:45,500 - Aku akan ikuti pekan raya petani. - Ya? 427 00:43:45,583 --> 00:43:48,083 - Kau mau kios di sampingku? - Tidak. 428 00:43:50,625 --> 00:43:51,958 Kenapa? Apa rencanamu? 429 00:43:52,750 --> 00:43:55,083 Aku akan temui peternak bebek itu. 430 00:43:55,166 --> 00:43:56,500 - Ya? - Ya. 431 00:43:57,458 --> 00:44:00,375 - Pengecer organik itu bagaimana? - Sudah selesai. 432 00:44:01,000 --> 00:44:03,791 - Aku hanya akan buat pakan ternak. - Itu sulit! 433 00:44:04,791 --> 00:44:06,666 - Itu berat. - Bisa kuatasi. 434 00:44:07,250 --> 00:44:08,250 Semua sudah siap? 435 00:44:10,250 --> 00:44:12,083 - Ya. - Apa kau akan bertahan? 436 00:44:16,000 --> 00:44:16,833 Kau bagaimana? 437 00:44:18,250 --> 00:44:20,666 Jika tidak hujan, apa kau akan bertahan? 438 00:44:22,375 --> 00:44:23,458 Tak ada pilihan. 439 00:44:29,375 --> 00:44:30,583 Aku hampir selesai. 440 00:44:32,000 --> 00:44:34,500 - Kau mau tunggu? - Aku bangun pukul 05.00. 441 00:44:38,083 --> 00:44:38,916 Aku juga. 442 00:45:49,541 --> 00:45:50,500 Halo. 443 00:45:50,583 --> 00:45:52,958 Jika kau mau foie gras, kami belum buka. 444 00:46:03,041 --> 00:46:05,416 - Semuanya seharga 500. - Semuanya? 445 00:46:06,375 --> 00:46:08,750 - Berapa banyak? - Semuanya 150 kilogram. 446 00:46:09,375 --> 00:46:11,291 - Kualitasnya sama? - Lebih baik. 447 00:46:12,000 --> 00:46:13,666 - Lebih gemuk? - Ya. 448 00:46:16,958 --> 00:46:19,500 Lain kali, jangan masukkan ke kantong kecil. 449 00:46:20,208 --> 00:46:21,666 Ini sulit disimpan. 450 00:46:24,375 --> 00:46:26,583 Kemas di karung 50 kilogram. 451 00:46:48,666 --> 00:46:51,083 Ini. Hanya ada 300 untuk pembayaran awal. 452 00:46:56,750 --> 00:46:58,083 Kau tak tampak senang. 453 00:47:01,166 --> 00:47:04,041 Hebrard, dengan huruf "D" di akhir. Ya. 454 00:47:10,083 --> 00:47:10,916 Ya. 455 00:47:17,458 --> 00:47:18,541 Ya, benar. 456 00:47:22,333 --> 00:47:24,666 Tiga puluh liter. Ya, 30 liter darah. 457 00:47:24,750 --> 00:47:25,583 Benar. 458 00:47:27,291 --> 00:47:28,791 Aku butuh cepat, 459 00:47:28,875 --> 00:47:31,375 jadi aku juga mau sewa truk berpendingin. 460 00:47:33,875 --> 00:47:35,875 Baik, akan kutunggu. Terima kasih. 461 00:47:58,291 --> 00:48:00,083 - Ny. Hebrard? - Ya? 462 00:48:00,666 --> 00:48:01,500 Halo. 463 00:48:06,333 --> 00:48:08,291 - Halo. - Kau yang pesan 30 liter? 464 00:48:08,375 --> 00:48:09,208 Ya. 465 00:48:28,791 --> 00:48:30,625 - Apa itu jangkrik? - Belalang. 466 00:48:31,166 --> 00:48:32,833 - Untuk apa? - Dibuat tepung. 467 00:48:32,916 --> 00:48:34,041 - Tepung? - Ya. 468 00:48:35,500 --> 00:48:37,500 - Ini pakan mereka? - Ya. 469 00:50:14,750 --> 00:50:15,583 Laura? 470 00:50:17,125 --> 00:50:17,958 Laura! 471 00:50:20,083 --> 00:50:20,958 Laura! 472 00:50:28,041 --> 00:50:31,166 Ibu harus selesai petang ini. Bisa kau panggang? 473 00:50:32,291 --> 00:50:34,291 Setelahnya Ibu akan ke kantor pos. 474 00:50:35,791 --> 00:50:36,833 Kau mau ikut? 475 00:50:38,166 --> 00:50:39,125 Terserah Ibu. 476 00:50:48,041 --> 00:50:49,041 Huguette. 477 00:50:54,250 --> 00:50:55,125 Pelan-pelan. 478 00:50:58,083 --> 00:50:58,958 Pelan-pelan. 479 00:51:47,500 --> 00:51:48,333 Astaga. 480 00:51:50,583 --> 00:51:52,708 - Di mana ibumu? - Mengirim barang. 481 00:51:53,625 --> 00:51:54,583 Apa maumu? 482 00:51:55,541 --> 00:51:56,916 Aku ingin tahu kabarmu. 483 00:51:58,000 --> 00:51:58,916 Kenapa tak telepon? 484 00:52:00,291 --> 00:52:01,416 Tak pernah kau jawab. 485 00:52:07,708 --> 00:52:09,541 Aku melewati rumah kaca tadi. 486 00:52:10,750 --> 00:52:11,916 Semuanya penuh, ya? 487 00:52:14,833 --> 00:52:16,208 Kau kemari untuk membahas itu? 488 00:52:17,583 --> 00:52:19,791 Entahlah. Itu tidak membuatmu cemas? 489 00:52:20,375 --> 00:52:21,416 Suaranya nyaring. 490 00:52:28,750 --> 00:52:30,375 Jadi, kau tak akan pergi? 491 00:52:35,250 --> 00:52:37,125 - Minggir, Gaston. - Kenapa? 492 00:52:37,208 --> 00:52:38,041 Minggir. 493 00:52:40,458 --> 00:52:41,916 - Huguette. - Kubilang minggir! 494 00:52:42,000 --> 00:52:42,916 Baiklah! 495 00:52:43,541 --> 00:52:44,500 Menyebalkan. 496 00:53:00,916 --> 00:53:01,750 Laura. 497 00:54:02,750 --> 00:54:03,625 Hentikan. 498 00:54:40,958 --> 00:54:43,375 Huguette! 499 00:54:45,833 --> 00:54:47,041 Huguette! 500 00:54:49,458 --> 00:54:51,500 Tidak! 501 00:55:08,708 --> 00:55:09,541 Ibu! 502 00:55:11,583 --> 00:55:12,416 Ibu! 503 00:55:14,708 --> 00:55:16,958 Ada apa? Apa yang terjadi? 504 00:55:17,458 --> 00:55:19,083 - Belalangnya. - Kenapa? 505 00:55:19,166 --> 00:55:21,791 Mereka menyerang truk, dan Huguette hilang. 506 00:55:22,750 --> 00:55:24,625 - Ke mana dia pergi? - Entahlah. 507 00:55:25,166 --> 00:55:27,291 - Mana kakakmu? - Aku juga tak tahu. 508 00:55:29,041 --> 00:55:30,916 - Ayo cari Huguette. - Tetap di sana! 509 00:55:36,708 --> 00:55:37,541 Laura! 510 00:55:38,666 --> 00:55:39,500 Apa? 511 00:55:40,541 --> 00:55:41,500 Sedang apa kau? 512 00:55:43,375 --> 00:55:44,625 Kau, pulanglah! 513 00:55:46,833 --> 00:55:47,708 Masuklah. 514 00:55:49,708 --> 00:55:51,000 Jaga adikmu! 515 00:56:54,083 --> 00:56:55,875 - Ibu menemukannya? - Tidak. 516 00:56:55,958 --> 00:56:58,041 - Ibu tak bisa menemukannya. - Sial! 517 00:57:07,875 --> 00:57:08,958 Gaston. 518 00:57:10,666 --> 00:57:12,458 Dia tak mungkin pergi jauh. 519 00:57:16,583 --> 00:57:18,041 Kita cari bersama-sama. 520 00:57:18,750 --> 00:57:21,250 Jangan khawatir. Dia selalu kembali. 521 00:57:26,541 --> 00:57:28,166 Kau merobek rumah kacanya? 522 00:57:31,750 --> 00:57:33,916 Ibu tak pernah peduli soal kambing itu. 523 00:57:34,708 --> 00:57:36,833 Apa kau merusak rumah kaca Ibu? 524 00:57:36,916 --> 00:57:39,291 Ya! Aku muak dengan rumah kaca itu! Ibu puas? 525 00:57:39,375 --> 00:57:41,333 Masuk ke kamarmu. Sekarang! 526 00:57:41,416 --> 00:57:42,958 - Bu, hentikan! - Lepaskan! 527 00:57:43,041 --> 00:57:44,541 - Lepaskan aku! - Lepas! 528 00:57:44,625 --> 00:57:46,666 - Hentikan! Ibu menyakitiku! - Ibu! 529 00:57:49,416 --> 00:57:51,208 Huguette! 530 00:58:11,875 --> 00:58:13,875 Huguette! 531 00:58:19,708 --> 00:58:21,125 Kau mau berjalan kaki? 532 00:58:42,750 --> 00:58:44,041 Huguette! 533 00:58:53,166 --> 00:58:54,583 Huguette! 534 00:59:02,750 --> 00:59:04,416 Huguette! 535 00:59:24,333 --> 00:59:25,208 Kau baik saja? 536 00:59:26,250 --> 00:59:27,208 Tidurmu nyenyak? 537 00:59:32,291 --> 00:59:33,583 Adikmu sudah bangun? 538 00:59:35,458 --> 00:59:38,041 - Entahlah. - Ayo pergi piknik bersama. 539 00:59:39,958 --> 00:59:42,583 - Bukankah Ibu punya pekerjaan? - Ya, tetapi… 540 00:59:45,291 --> 00:59:48,750 Ini hari yang indah. Sayang jika tak dinikmati, 'kan? 541 00:59:58,166 --> 01:00:00,166 Bisa bangunkan adikmu setelah sarapan? 542 01:00:04,125 --> 01:00:05,166 Bawa baju renangmu. 543 01:00:05,958 --> 01:00:08,500 - Danaunya dingin. - Kita tak akan ke danau. 544 01:00:20,375 --> 01:00:21,625 Sudah selesai makan? 545 01:00:24,541 --> 01:00:26,208 Makanannya bersisa, Gaston. 546 01:00:26,833 --> 01:00:28,583 Tidak, terima kasih. Aku kenyang. 547 01:00:28,666 --> 01:00:30,416 - Aku makan terlalu banyak. - Laura? 548 01:00:30,500 --> 01:00:31,708 Tidak, terima kasih. 549 01:00:42,791 --> 01:00:44,250 Kapan kamp sepak bolamu? 550 01:00:45,458 --> 01:00:46,458 Pekan depan. 551 01:00:50,000 --> 01:00:52,708 - Kau masih merasa aneh di sini? - Tidak. 552 01:00:53,291 --> 01:00:55,000 Ya, masih begitu. 553 01:00:55,083 --> 01:00:55,958 Tidak. 554 01:00:57,458 --> 01:00:58,291 Kenapa bertanya? 555 01:00:59,291 --> 01:01:02,250 Bagaimana jika Ibu beri tahu pelatih kau akan ikut? 556 01:01:03,416 --> 01:01:05,375 Ya, hebat! 557 01:01:07,541 --> 01:01:08,750 Tunggu, Ibu serius? 558 01:01:08,833 --> 01:01:11,875 - Apa jantungmu sering berdebar? - Tidak. 559 01:01:11,958 --> 01:01:13,291 Aku baik-baik saja. 560 01:01:15,333 --> 01:01:17,500 - Sungguh? Astaga! - Ya. 561 01:01:17,583 --> 01:01:19,041 Aku harus berenang. 562 01:01:19,875 --> 01:01:22,083 Hei, basahi belakang lehermu dulu. 563 01:01:22,166 --> 01:01:24,666 - Baiklah. Laura, kau ikut? - Aku menyusul. 564 01:01:37,333 --> 01:01:38,416 Ibu tak kepanasan? 565 01:01:39,458 --> 01:01:40,333 Tidak. 566 01:01:41,750 --> 01:01:42,625 Ada angin. 567 01:01:46,875 --> 01:01:48,083 Kau tak berenang? 568 01:01:49,083 --> 01:01:50,000 Ya, aku mau. 569 01:01:51,833 --> 01:01:52,875 Ibu tak berenang? 570 01:01:54,083 --> 01:01:55,208 Entahlah. 571 01:01:58,375 --> 01:01:59,875 Hei, kau mau donat? 572 01:02:02,041 --> 01:02:03,083 Ya, kenapa tidak? 573 01:02:44,416 --> 01:02:45,750 Hei, skuter apa itu? 574 01:02:52,541 --> 01:02:54,708 - Karim, hai. - Laura, apa kabar? 575 01:02:54,791 --> 01:02:56,875 - Baik, kau? - Aku baik. 576 01:02:58,125 --> 01:02:59,166 Itu milikmu? 577 01:02:59,833 --> 01:03:00,916 Kurasa bukan. 578 01:03:01,000 --> 01:03:02,416 Ada label di kuncinya. 579 01:03:03,000 --> 01:03:04,791 "Skuter, Laura Hebrard." 580 01:03:04,875 --> 01:03:07,583 - Kau tahu siapa? - Namanya tak asing, tetapi… 581 01:03:07,666 --> 01:03:09,291 - Tidak mungkin! - Selamat! 582 01:03:10,000 --> 01:03:10,875 Terima kasih. 583 01:03:10,958 --> 01:03:14,500 Aku hanya menjaganya. Kau harus berterima kasih pada ibumu. 584 01:03:16,125 --> 01:03:18,500 - Ini yang kau mau, bukan? - Ya, benar. 585 01:03:19,083 --> 01:03:21,541 - Kau tidak senang? Naiklah. - Tentu saja. 586 01:03:22,833 --> 01:03:24,291 - Boleh kucoba? - Ya. 587 01:03:24,958 --> 01:03:27,583 - Tunggu, bagaimana caranya? - Biar kudorong. 588 01:03:27,666 --> 01:03:29,750 Tunggu. Satu, dua, tiga. Hati-hati. 589 01:03:30,416 --> 01:03:31,750 - Sekarang? - Pergilah! 590 01:03:32,875 --> 01:03:35,041 - Hati-hati. - Ya, jangan khawatir! 591 01:03:48,375 --> 01:03:50,041 - Semuanya bagus? - Ya. 592 01:04:07,666 --> 01:04:08,541 Jadi? 593 01:04:10,250 --> 01:04:11,083 Bagaimana rasanya? 594 01:04:12,666 --> 01:04:13,583 Entahlah, ini… 595 01:04:15,500 --> 01:04:17,083 Ini lezat. Ya. 596 01:04:20,000 --> 01:04:20,833 Itu saja? 597 01:04:24,208 --> 01:04:25,708 Kau ingin aku bilang apa? 598 01:04:26,708 --> 01:04:29,041 Apa maksudmu? Aku ingin kau bilang apa? 599 01:04:30,791 --> 01:04:31,666 Banyak hal. 600 01:04:32,500 --> 01:04:35,333 Kau bisa bilang, "Anggur ini buatan pria baik." 601 01:04:38,000 --> 01:04:39,208 Dibuat sepenuh hati. 602 01:04:40,625 --> 01:04:41,833 Juga dengan hasrat. 603 01:04:43,791 --> 01:04:45,208 Itulah inti dari anggur. 604 01:04:46,708 --> 01:04:49,666 Itu yang kau tawarkan pada orang-orang, pada dunia. 605 01:04:50,416 --> 01:04:53,500 Saat orang menyukainya, aku senang. Itu saja. 606 01:04:53,583 --> 01:04:55,416 Itu intinya. Apa kau setuju? 607 01:04:56,208 --> 01:04:57,041 Ya. 608 01:05:01,958 --> 01:05:04,166 - Apa kau kepanasan? - Aku kedinginan. 609 01:05:07,083 --> 01:05:08,000 Di sini dingin. 610 01:05:38,250 --> 01:05:40,125 Hentikan. Maafkan aku. 611 01:05:45,125 --> 01:05:46,500 - Aku akan pulang. - Ya. 612 01:06:23,375 --> 01:06:25,416 Aku sudah pesan 50 liter. Ya. 613 01:06:26,416 --> 01:06:30,750 Hebrard. H-E-B-R-A-R-D. 614 01:06:36,416 --> 01:06:37,875 Apa maksudmu tidak bisa? 615 01:06:39,125 --> 01:06:42,583 Sudah kubilang lisensiku hilang. Aku harus bagaimana? 616 01:06:46,833 --> 01:06:49,500 Ya, aku tahu Asosiasi Pertanian. Terima kasih! 617 01:06:50,666 --> 01:06:53,250 Di daftar tunggu? Apa yang harus kulakukan? 618 01:06:53,333 --> 01:06:56,166 Kau tak bisa hentikan orang bekerja begitu saja. 619 01:06:57,291 --> 01:07:00,083 Halo? Sial. Berengsek! 620 01:07:02,791 --> 01:07:03,625 Nyonya? 621 01:07:04,750 --> 01:07:05,666 Permisi. 622 01:07:06,250 --> 01:07:08,625 Kami tak tahu ada rumah kaca kedua. 623 01:07:08,708 --> 01:07:10,166 Harus ditaruh di mana? 624 01:07:10,875 --> 01:07:12,916 Mobilku harus bisa lewat. 625 01:07:14,125 --> 01:07:16,500 Ayo pasang di sini, di belakang truk. 626 01:07:17,041 --> 01:07:18,708 Tunggu, pohon itu bagaimana? 627 01:07:19,791 --> 01:07:20,666 Tebang saja. 628 01:07:25,666 --> 01:07:26,708 Ibu sedang apa? 629 01:07:27,541 --> 01:07:29,500 - Bu, hentikan. - Tetap di sana, Gaston. 630 01:07:29,583 --> 01:07:32,125 - Tidak, itu pohon Huguette. - Ada pohon lain. 631 01:07:32,208 --> 01:07:34,250 - Kumohon! - Ibu tak mau kau terluka. 632 01:07:35,291 --> 01:07:36,750 Tidak, Bu. Lepaskan! 633 01:07:36,833 --> 01:07:38,416 Ikat saja dia di sana. 634 01:07:38,500 --> 01:07:40,500 Tidak! Tebang saja pohon lain. 635 01:07:41,000 --> 01:07:42,208 Hentikan! 636 01:09:24,916 --> 01:09:25,750 Ini bagus! 637 01:09:26,750 --> 01:09:27,583 Astaga! 638 01:09:28,166 --> 01:09:30,875 Aku tak percaya saat Marsiac bilang rumah kacamu bertambah. 639 01:09:31,375 --> 01:09:33,833 Lalu kenapa? Ada masalah? 640 01:09:34,583 --> 01:09:37,666 Biasanya itu bagus, tetapi kau membuat mereka takut. 641 01:09:52,125 --> 01:09:53,250 Jangan, aku saja. 642 01:10:07,791 --> 01:10:09,041 Apa aku mengganggumu? 643 01:10:16,750 --> 01:10:18,666 Lain kali, telepon aku sebelum kemari. 644 01:10:20,333 --> 01:10:22,125 Kau datang begitu saja. 645 01:10:58,250 --> 01:10:59,083 Jackie? 646 01:11:13,416 --> 01:11:14,250 Jackie! 647 01:11:16,208 --> 01:11:17,833 Hei, Jackie! 648 01:11:19,291 --> 01:11:20,125 Kemari! 649 01:13:20,208 --> 01:13:21,041 Ibu? 650 01:13:22,208 --> 01:13:23,041 Apa? 651 01:13:23,541 --> 01:13:25,708 Perlengkapannya untuk kamp tak ada. 652 01:13:26,958 --> 01:13:28,583 Sudah cari di semua tempat? 653 01:13:29,791 --> 01:13:32,458 - Bau apa itu? - Mereka berganti kulit. 654 01:13:34,958 --> 01:13:37,583 - Boleh kulihat? - Tidak sekarang. Ibu sibuk. 655 01:13:43,750 --> 01:13:44,666 Siapa itu? 656 01:13:45,333 --> 01:13:46,416 Si peternak bebek. 657 01:13:47,875 --> 01:13:49,000 Ayah atau putranya? 658 01:13:49,500 --> 01:13:51,541 Ayahnya, tetapi dia tak sendirian. 659 01:14:04,250 --> 01:14:05,250 Hei. 660 01:14:05,333 --> 01:14:06,250 - Halo. - Apa kabar? 661 01:14:07,375 --> 01:14:09,166 - Belum makan, tetapi aku baik. - Bagus. 662 01:14:09,250 --> 01:14:10,166 Halo. 663 01:14:10,250 --> 01:14:11,625 - Halo. - Guillaume. 664 01:14:11,708 --> 01:14:14,666 Kolegaku dari Brimont. Dia bantu mengangkut barang. 665 01:14:15,708 --> 01:14:18,458 Ada sekitar 1.200 hewan di peternakannya. 666 01:14:18,958 --> 01:14:21,500 - Benar? - Ya, aku tak sendiri. 667 01:14:21,583 --> 01:14:22,791 Bagaimana menurutmu? 668 01:14:24,875 --> 01:14:26,625 Praktis, tak memakan tempat. 669 01:14:26,708 --> 01:14:28,708 Katamu sekitar 200 per rumah kaca? 670 01:14:28,791 --> 01:14:31,125 Ya, 200, 250, tetapi aku bisa lebih. 671 01:14:31,208 --> 01:14:33,416 Masih ada ruang. Bisa kutambah satu lagi. 672 01:14:34,166 --> 01:14:36,791 - Di belakang ada apa? - Di sana ada lab. 673 01:14:38,000 --> 01:14:39,333 - Kau mau lihat? - Ya. 674 01:14:40,166 --> 01:14:41,541 Lalu lima kaus. 675 01:14:46,250 --> 01:14:47,083 Baiklah. 676 01:14:56,083 --> 01:14:57,875 Kau tak senang pergi ke kamp? 677 01:15:00,208 --> 01:15:01,208 Entahlah. 678 01:15:04,625 --> 01:15:05,833 Itu akan seru. 679 01:15:11,083 --> 01:15:12,375 Aku tak mau pergi. 680 01:15:19,000 --> 01:15:20,333 Kau mau tetap di sini? 681 01:15:21,250 --> 01:15:22,375 Apa kau tak muak? 682 01:15:26,166 --> 01:15:27,458 Baguslah kau pergi. 683 01:15:28,041 --> 01:15:29,000 Kenapa? 684 01:15:35,333 --> 01:15:36,166 Kenapa? 685 01:17:09,458 --> 01:17:10,875 Bagaimana dengan Gaston? 686 01:17:17,250 --> 01:17:18,125 Ibu menyusul. 687 01:17:25,333 --> 01:17:26,666 - Gaston! - Apa? 688 01:17:27,208 --> 01:17:28,708 Ayo, kita akan terlambat. 689 01:17:58,083 --> 01:18:00,375 - Kenapa tak dijawab? - Entahlah. 690 01:18:04,666 --> 01:18:06,583 Bawa kopermu dan naiklah ke bus. 691 01:18:08,666 --> 01:18:10,416 - Ibu bilang akan datang? - Gaston. 692 01:18:10,500 --> 01:18:12,750 - Apa katanya? - Tidak, Gaston. Ayolah. 693 01:18:12,833 --> 01:18:14,791 - Ibu akan datang, 'kan? - Ibu lelah. 694 01:18:14,875 --> 01:18:17,750 Ayo, bawa kopermu. Lihat, mereka sudah naik. 695 01:18:18,916 --> 01:18:22,083 - Aku tak mau pergi. - Aku akan jaga Ibu. Tak apa-apa. 696 01:18:22,166 --> 01:18:25,541 - Aku ingin tetap denganmu dan Ibu. - Cepat naik ke bus. 697 01:18:27,166 --> 01:18:28,750 Astaga! Jangan manja. 698 01:18:56,500 --> 01:18:57,375 Ibu! 699 01:19:06,791 --> 01:19:07,625 Ibu? 700 01:19:33,541 --> 01:19:34,375 Ibu? 701 01:19:47,416 --> 01:19:48,250 Ibu? 702 01:20:41,833 --> 01:20:42,708 Laura. 703 01:20:46,541 --> 01:20:47,958 Laura, boleh Ibu masuk? 704 01:21:12,958 --> 01:21:14,625 ADA YANG SALAH DENGAN IBU 705 01:21:18,875 --> 01:21:20,791 DATANGLAH KEMARI 706 01:21:32,000 --> 01:21:32,833 KEMARI! 707 01:21:32,916 --> 01:21:33,916 Virginie? 708 01:21:41,541 --> 01:21:42,458 Virginie? 709 01:22:01,625 --> 01:22:03,625 - Hai. - Sedang apa kau di sini? 710 01:22:03,708 --> 01:22:06,000 Aku mengirim pesan. Belum kau jawab. 711 01:22:06,500 --> 01:22:07,708 Aku tak menerimanya. 712 01:22:08,416 --> 01:22:09,375 Kau tak apa-apa? 713 01:22:10,000 --> 01:22:12,291 Sudah satu jam kukerjakan ini. Alatnya rusak. 714 01:22:14,041 --> 01:22:16,666 - Kau sendirian? Apa Laura ada? - Entahlah. 715 01:22:17,666 --> 01:22:21,333 Bisa bantu aku? Pegang ini. Aku ingin mencoba sekali lagi. 716 01:22:25,875 --> 01:22:27,958 - Bagaimana? Apa berfungsi? - Tidak. 717 01:22:30,833 --> 01:22:31,708 Ini macet. 718 01:22:31,791 --> 01:22:33,166 Baiklah. Lupakan saja. 719 01:22:34,791 --> 01:22:36,791 Kuperbaiki besok. Tetap tak bisa. 720 01:22:46,208 --> 01:22:47,166 Aku segera kembali. 721 01:22:53,916 --> 01:22:54,750 Virginie! 722 01:22:55,791 --> 01:22:57,041 Apa yang terjadi? 723 01:22:57,958 --> 01:22:59,833 Tunggu. Aku memegangmu. 724 01:23:00,375 --> 01:23:01,708 - Ayo duduk. - Baiklah. 725 01:23:02,333 --> 01:23:04,000 Lihat. Di sini, ya? 726 01:23:05,333 --> 01:23:06,208 Sial. 727 01:23:07,708 --> 01:23:09,750 Aku memegangimu. Tak apa-apa. 728 01:23:10,750 --> 01:23:12,500 - Tarik napas dalam. - Ini… 729 01:23:14,666 --> 01:23:17,333 - Sudah tak apa-apa. - Kau membuatku takut. 730 01:23:18,791 --> 01:23:20,875 Tidak apa-apa. 731 01:23:22,041 --> 01:23:23,708 Ayo makan sesuatu, ya? 732 01:23:25,000 --> 01:23:25,875 Laura! 733 01:23:26,541 --> 01:23:27,916 Bisakah kau turun? 734 01:23:41,041 --> 01:23:42,250 Virginie, kemarilah. 735 01:23:43,875 --> 01:23:44,708 Duduklah. 736 01:23:45,875 --> 01:23:48,458 Kupersembahkan proyektor videoku. 737 01:23:51,291 --> 01:23:53,333 Ini yang pertama kupasang saat pindah kemari. 738 01:23:53,833 --> 01:23:54,833 Keren, 'kan? 739 01:23:57,291 --> 01:23:58,291 Tetapi kau tahu? 740 01:23:59,875 --> 01:24:00,708 Aku punya ide. 741 01:24:01,333 --> 01:24:03,541 Kita bisa menonton film sambil makan. 742 01:24:06,250 --> 01:24:07,083 Hei. 743 01:24:08,166 --> 01:24:09,083 Aku di sini. 744 01:24:13,625 --> 01:24:14,458 Laura. 745 01:24:15,500 --> 01:24:16,833 Kau bisa memercayaiku. 746 01:24:17,875 --> 01:24:19,083 Apa yang terjadi? 747 01:24:20,208 --> 01:24:21,333 Belalangnya. 748 01:24:23,083 --> 01:24:24,083 Belalangnya kenapa? 749 01:24:25,000 --> 01:24:26,333 Tak bisa terus begini. 750 01:24:27,375 --> 01:24:29,500 Apa maksudmu? Ada apa ini? 751 01:24:30,625 --> 01:24:32,500 - Aku tak mengerti. - Ada rahasia apa? 752 01:24:33,375 --> 01:24:34,666 Tidak ada rahasia. 753 01:24:37,041 --> 01:24:38,000 Kami hanya mengobrol. 754 01:24:44,291 --> 01:24:45,458 Membicarakan apa? 755 01:24:46,708 --> 01:24:47,541 Laura? 756 01:24:49,708 --> 01:24:52,375 - Kalian membicarakan apa? - Membicarakan apa? 757 01:24:53,708 --> 01:24:54,750 Lihat putrimu! 758 01:24:55,791 --> 01:24:57,083 Bukankah sudah jelas? 759 01:24:58,083 --> 01:24:59,291 Bukan begitu? 760 01:25:00,666 --> 01:25:02,500 Sekarang jelaskan padaku. 761 01:25:03,041 --> 01:25:05,041 Katakan ada apa. Ini konyol. 762 01:25:05,625 --> 01:25:06,750 Baiklah, cukup. 763 01:25:07,750 --> 01:25:09,000 Bicaralah padaku! 764 01:25:09,083 --> 01:25:10,500 Tidak, Bu, aku tetap di sini! 765 01:25:10,583 --> 01:25:13,083 Dia tak mau pergi, dan lihatlah dirimu! 766 01:25:14,291 --> 01:25:16,000 Kau kacau sekali! 767 01:25:16,083 --> 01:25:17,041 Ayo pergi. 768 01:25:17,916 --> 01:25:20,000 - Tidak. Berhenti! - Jangan sentuh aku! 769 01:25:20,083 --> 01:25:21,041 Ini menjijikkan. 770 01:25:29,166 --> 01:25:30,041 Jackie? 771 01:29:04,291 --> 01:29:05,125 Karim? 772 01:29:11,708 --> 01:29:12,583 Ada apa? 773 01:29:19,416 --> 01:29:20,250 Karim. 774 01:29:21,833 --> 01:29:22,666 Karim! 775 01:29:34,125 --> 01:29:34,958 Laura! 776 01:29:36,041 --> 01:29:37,458 Kau berkata apa padanya? 777 01:29:37,958 --> 01:29:39,208 Laura, buka pintunya! 778 01:29:40,541 --> 01:29:41,750 Ibu! Hentikan! 779 01:29:41,833 --> 01:29:44,583 Biarkan Ibu masuk. Ibu hanya ingin tahu yang kau katakan. 780 01:29:44,666 --> 01:29:47,125 - Hentikan! - Kau berkata apa padanya? 781 01:30:15,750 --> 01:30:17,875 - Ibu. - Laura. 782 01:30:24,416 --> 01:30:25,416 Ayolah! 783 01:30:26,750 --> 01:30:27,583 Ibu! 784 01:30:34,708 --> 01:30:35,541 Virginie! 785 01:30:37,541 --> 01:30:38,708 Virginie, kemari! 786 01:30:39,333 --> 01:30:40,875 Ikut aku. 787 01:30:41,916 --> 01:30:43,041 Lepaskan aku! 788 01:30:43,125 --> 01:30:44,541 - Lepaskan aku! - Dengar! 789 01:30:46,500 --> 01:30:47,458 Ibu! 790 01:30:48,250 --> 01:30:49,500 Kau tak berhak! 791 01:30:50,166 --> 01:30:52,750 - Berhenti! Sudah berakhir! - Ibu! 792 01:30:52,833 --> 01:30:54,916 - Berhenti! - Karim! Hentikan! 793 01:31:06,375 --> 01:31:07,708 Ibu! 794 01:31:07,791 --> 01:31:08,750 Hentikan! 795 01:31:11,708 --> 01:31:12,625 Virginie! 796 01:31:12,708 --> 01:31:13,541 Ayo! 797 01:31:15,291 --> 01:31:16,416 Masuk! 798 01:31:18,000 --> 01:31:20,291 Tutup jendela di atas! Cepat! 799 01:31:22,000 --> 01:31:23,125 Matikan lampunya! 800 01:31:25,166 --> 01:31:26,000 Matikan! 801 01:31:34,791 --> 01:31:36,458 - Laura! - Karim! 802 01:31:36,541 --> 01:31:39,208 Laura, tutup pintunya! Berbaringlah di tangga. 803 01:32:00,375 --> 01:32:01,500 Ibu! 804 01:32:04,625 --> 01:32:05,583 Laura! 805 01:32:07,333 --> 01:32:08,166 Laura! 806 01:32:09,833 --> 01:32:10,666 Laura! 807 01:32:22,666 --> 01:32:24,000 Ibu! 808 01:32:26,666 --> 01:32:28,500 - Laura! - Ibu! 809 01:32:33,750 --> 01:32:34,875 Laura! 810 01:32:57,583 --> 01:32:58,625 Laura! 811 01:33:03,208 --> 01:33:04,041 Laura! 812 01:33:09,291 --> 01:33:10,291 Laura! 813 01:33:37,291 --> 01:33:38,250 Laura! 814 01:33:40,708 --> 01:33:41,541 Laura! 815 01:34:30,208 --> 01:34:31,500 Ibu! 816 01:34:32,833 --> 01:34:34,041 Ibu! 817 01:34:37,333 --> 01:34:38,500 Laura! 818 01:34:44,041 --> 01:34:44,875 Laura! 819 01:34:47,750 --> 01:34:48,625 Ibu! 820 01:34:53,500 --> 01:34:54,583 Ibu! 821 01:35:11,833 --> 01:35:13,250 Ibu! 822 01:35:52,166 --> 01:35:54,083 Laura! 823 01:36:09,875 --> 01:36:11,041 Ibu! 824 01:36:20,041 --> 01:36:20,916 Ibu! 825 01:36:22,791 --> 01:36:23,916 Ibu! 826 01:36:55,291 --> 01:36:57,666 Ibu! 827 01:37:04,166 --> 01:37:05,125 Ibu! 828 01:40:49,041 --> 01:40:51,583 Terjemahan subtitle oleh Marsya Firina