1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:49,625 --> 00:00:53,500 Filmen, du skal til at se, blev indspillet under en lykkestjerne. 4 00:00:56,625 --> 00:01:01,000 NETFLIX PRÆSENTERER 5 00:04:22,625 --> 00:04:24,583 HEJ, HVORDAN GÅR DET? 6 00:04:24,666 --> 00:04:27,083 IKKE SÅ GODT. MÆNGDEN SVINDER IND 7 00:04:27,166 --> 00:04:31,166 DE LÆGGER KNAPT ÆG… 8 00:04:37,916 --> 00:04:39,291 HVOR MEGET HAR DU? 9 00:04:39,375 --> 00:04:43,958 44,80 KG MEL 10 00:04:47,291 --> 00:04:49,916 HVOR MEGET DRIKKER DE? 11 00:04:53,791 --> 00:04:56,333 FEM LITER 12 00:04:59,791 --> 00:05:03,291 GIV DEM MERE VAND OG MERE FRISKT GRÆS. 13 00:05:04,000 --> 00:05:05,375 -Mor? -Ja? 14 00:05:05,458 --> 00:05:07,291 Klokken er allerede 08.43. 15 00:05:07,375 --> 00:05:08,916 Følger du mig til fodbold? 16 00:05:10,458 --> 00:05:11,291 Laura! 17 00:05:13,541 --> 00:05:15,291 -Laura? -Hvad? 18 00:05:15,375 --> 00:05:18,000 Følg din bror til træning. Han er forsinket. 19 00:05:18,083 --> 00:05:20,750 -Men det er jo lørdag. -Jeg er i laboratoriet. 20 00:05:21,458 --> 00:05:23,958 Briand kommer senere, og jeg er ikke klar. 21 00:05:24,041 --> 00:05:26,083 -Hun rører sig ikke engang. -Laura! 22 00:05:26,166 --> 00:05:27,958 Kan du ikke gå lidt hurtigere? 23 00:05:28,041 --> 00:05:30,458 -De er begyndt uden mig. -Jo, jeg kommer. 24 00:05:30,541 --> 00:05:34,083 Indenom, udenom. Hold bolden tæt. Hold styr på den. 25 00:05:34,958 --> 00:05:36,875 Jeg kommer straks. Fint arbejde. 26 00:05:50,125 --> 00:05:52,125 Se frem, se til siden. 27 00:05:53,666 --> 00:05:55,875 Prøv at se banen for jer. 28 00:06:09,333 --> 00:06:11,791 -Er græshopper til klassisk? -Aner det ikke. 29 00:06:13,416 --> 00:06:14,583 -Går det godt? -Ja. 30 00:06:15,416 --> 00:06:18,166 -Vil du have noget at drikke? -Nej, ellers tak. 31 00:06:19,041 --> 00:06:21,333 Jeg har grillet nogle. Vil du smage? 32 00:06:26,583 --> 00:06:28,041 -Den her? -Ja. 33 00:06:31,416 --> 00:06:32,333 Ind med den. 34 00:06:37,041 --> 00:06:38,583 -Ingefær. -Tæt på. 35 00:06:39,833 --> 00:06:41,208 Paprika og ingefær. 36 00:06:42,541 --> 00:06:43,791 Lækkert, ikke? 37 00:06:44,333 --> 00:06:46,208 Jeg kan lave forskellige slags. 38 00:06:46,750 --> 00:06:48,000 Hvad er det? Gelé? 39 00:06:48,416 --> 00:06:51,041 Ja. De drukner, hvis ikke jeg fjerner fugten. 40 00:06:51,125 --> 00:06:53,625 Også når de drikker, så jeg giver dem gelé. 41 00:06:54,791 --> 00:06:55,958 Hvor mange har du? 42 00:06:59,041 --> 00:07:00,291 Fire indtil videre. 43 00:07:04,666 --> 00:07:05,541 Hvad er der? 44 00:07:06,041 --> 00:07:07,125 Er der noget galt? 45 00:07:07,208 --> 00:07:09,583 Du har lovet mig fire gange så meget. 46 00:07:09,666 --> 00:07:10,500 Virkelig? 47 00:07:11,375 --> 00:07:12,375 Har jeg sagt det? 48 00:07:13,583 --> 00:07:15,250 Sig det dog i telefonen. 49 00:07:18,250 --> 00:07:19,916 Det duer ikke med så lidt. 50 00:07:20,000 --> 00:07:22,250 Giv mig rabat, ellers køber jeg ikke. 51 00:07:37,041 --> 00:07:38,166 Kom Briand forbi? 52 00:07:39,750 --> 00:07:40,583 Ja. 53 00:07:42,458 --> 00:07:44,750 -Og? -Og? 54 00:07:46,208 --> 00:07:48,000 Han ville ikke købe så lidt. 55 00:07:53,625 --> 00:07:54,916 Hvad vil du så gøre? 56 00:07:55,958 --> 00:07:56,958 Det ved jeg ikke. 57 00:08:07,375 --> 00:08:08,583 Sig det ikke videre. 58 00:08:14,083 --> 00:08:16,041 Kan jeg lade dig gøre det alene? 59 00:08:16,375 --> 00:08:17,208 Ja. 60 00:08:18,583 --> 00:08:20,583 Jeg tænkte på, om du… 61 00:08:21,125 --> 00:08:24,291 …kunne låne mig flere penge. Til sidst på måneden. 62 00:08:24,375 --> 00:08:27,291 Ja. Selvfølgelig. Hvor meget skal du bruge? 63 00:08:27,375 --> 00:08:29,291 Det ved jeg ikke. Kun lidt, men… 64 00:08:29,375 --> 00:08:32,500 -Fem hundrede, hvis det går an? -Ja, helt i orden. 65 00:08:32,583 --> 00:08:35,500 -Vil du ikke have mere? -Nej, jeg klarer mig. 66 00:08:36,666 --> 00:08:38,750 Kan du holde det for dig selv? 67 00:08:38,833 --> 00:08:42,000 -Bare rolig. Min mund er lukket. -Tak. 68 00:08:44,791 --> 00:08:45,625 Okay. 69 00:08:47,291 --> 00:08:48,583 -Farvel. -Farvel. 70 00:08:51,750 --> 00:08:53,916 -Hej, Pascal, hvordan går det? -Fint. 71 00:08:54,000 --> 00:08:55,250 Godt. Hør engang. 72 00:08:56,875 --> 00:08:59,208 Ja, jeg har det alle tiders. 73 00:08:59,291 --> 00:09:03,458 Hør, jeg ringer faktisk for at høre, om du måske har nogle kolleger, 74 00:09:03,541 --> 00:09:07,125 -der gerne vil købe mel. -Det afhænger af meltypen. 75 00:09:07,208 --> 00:09:08,250 Græshoppemel. 76 00:09:10,750 --> 00:09:13,750 Nemlig. Meget protein og sådan. Godt produkt. 77 00:09:15,666 --> 00:09:17,166 Hvad er prisen for tiden? 78 00:09:19,458 --> 00:09:20,458 Hvor meget? 79 00:09:21,083 --> 00:09:22,583 Mand, det var ikke meget! 80 00:09:26,666 --> 00:09:28,375 Kender du måske nogen, der… 81 00:09:30,333 --> 00:09:32,041 Okay, det er bare i orden. 82 00:09:32,875 --> 00:09:33,875 Mange tak. 83 00:09:34,458 --> 00:09:36,458 -Er du sød at tænde for den? -Okay. 84 00:09:37,333 --> 00:09:38,833 -Gaston! -Ja? 85 00:09:39,541 --> 00:09:40,708 Sluk for lyset. 86 00:09:40,791 --> 00:09:42,541 -Også på Lauras værelse? -Ja. 87 00:09:43,041 --> 00:09:44,875 Måleren skal ikke overbelastes. 88 00:09:49,750 --> 00:09:51,458 -Har du lukket døren? -Ja. 89 00:09:51,541 --> 00:09:53,333 Du har ikke fortalt om kampen. 90 00:09:54,000 --> 00:09:56,666 -Han har stadig det med lungen. -Stadigvæk? 91 00:09:57,916 --> 00:10:00,458 Træneren spurgte mig om fodboldlejren igen. 92 00:10:00,541 --> 00:10:01,708 Hvad skal jeg sige? 93 00:10:03,000 --> 00:10:05,125 -Det må jeg tænke over. -Okay. 94 00:10:07,416 --> 00:10:09,000 -Er du sulten? -Lidt. 95 00:10:09,916 --> 00:10:11,166 Jeg kan lave pasta. 96 00:10:11,250 --> 00:10:12,500 Ja, som sædvanlig. 97 00:10:53,208 --> 00:10:55,166 Hej, jeg har en ny video til jer. 98 00:10:55,250 --> 00:10:57,250 Denne gang skal jeg smage 99 00:10:57,333 --> 00:10:59,125 en pandekage med græshopper. 100 00:10:59,208 --> 00:11:00,708 Se bare, hvor lækkert! 101 00:11:01,458 --> 00:11:04,000 -God og sprød. -Den ser rigtig god ud. 102 00:11:04,083 --> 00:11:07,250 Lad os alle sammen takke Lauras mor. 103 00:11:07,333 --> 00:11:09,833 -Tak, mor Pip! -Tak, mor Pip! 104 00:11:12,500 --> 00:11:14,166 Værsgo! 105 00:11:14,250 --> 00:11:15,916 Fuck, hvor er det klamt! 106 00:11:16,000 --> 00:11:18,500 Hjemmesiden bliver oversat til flere sprog. 107 00:11:19,875 --> 00:11:23,833 Hvis jeg kan få flere postordrer, behøver vi ikke sælge i butikker. 108 00:11:25,458 --> 00:11:27,041 Giver du mig lige æsken? 109 00:11:35,416 --> 00:11:37,000 Lægger du æskerne i bilen? 110 00:11:37,666 --> 00:11:39,666 -Ja, boss. -Laura. 111 00:11:40,416 --> 00:11:43,500 -Tal ikke sådan til mig. -Jeg sagde: "Okay, super!" 112 00:11:44,875 --> 00:11:45,958 -Okay. -Okay. 113 00:12:53,416 --> 00:12:55,458 Hvad vil du gøre i denne uge? 114 00:12:56,458 --> 00:12:59,083 Det ved jeg ikke. Jeg tager bussen. 115 00:12:59,666 --> 00:13:01,500 Græshopperne åd det hele. 116 00:13:01,583 --> 00:13:04,000 For fanden da. Drop det klamme pis! 117 00:13:04,083 --> 00:13:06,000 Hvorfor lod du ikke vorten være? 118 00:13:06,500 --> 00:13:08,000 Kommer I med? 119 00:13:09,916 --> 00:13:10,916 Okay. 120 00:13:11,000 --> 00:13:12,833 Er du sød at lukke bagsmækken? 121 00:13:13,416 --> 00:13:14,250 Tak. 122 00:13:14,708 --> 00:13:16,541 Jeg er tilbage om fem minutter. 123 00:13:19,000 --> 00:13:20,500 Jeg er skrupsulten. 124 00:13:29,250 --> 00:13:30,083 Laura. 125 00:13:30,958 --> 00:13:32,708 Er det ikke ham røvhullet? 126 00:13:36,125 --> 00:13:37,916 -Hej, Pip! -Hej, røvhul. 127 00:13:38,000 --> 00:13:39,083 Røvhul. Stilfuldt. 128 00:13:39,166 --> 00:13:41,291 -Hvad er der galt? -Hvad der er galt? 129 00:13:41,875 --> 00:13:44,041 Hvorfor står du her og generer os? 130 00:13:44,125 --> 00:13:47,208 -Det er din video, der generer mig. -Så det er det? 131 00:13:48,375 --> 00:13:51,791 Videoen har pisset hende af, Kan du ikke lide græshopper? 132 00:13:52,500 --> 00:13:55,208 Det var bare for sjov. Ikke ondt ment. 133 00:13:55,916 --> 00:13:57,708 Hidsighed klæder hende ikke. 134 00:13:58,666 --> 00:14:02,916 Men alle ved jo, det har været hårdt, siden din mor fik fis i kasketten. 135 00:14:03,000 --> 00:14:04,458 Hvad skal det sige? 136 00:14:05,000 --> 00:14:07,541 Din far tog jo billetten omgivet af geder. 137 00:14:07,625 --> 00:14:09,750 -Dit forpulede røvhul! -Hov, slap af! 138 00:14:10,916 --> 00:14:13,458 -Laura, stop! -Drop det. Fald nu ned. 139 00:14:13,541 --> 00:14:14,375 Laura! 140 00:14:14,958 --> 00:14:15,916 Slip mig! 141 00:14:16,000 --> 00:14:17,750 -Slip mig! -Laura! 142 00:14:17,833 --> 00:14:19,833 -Kevin, hold op! Lad os gå. -Laura! 143 00:14:19,916 --> 00:14:21,750 -Af sted! -Hold så op! 144 00:14:21,833 --> 00:14:23,958 -Hold op! -Jeg er ikke bange for dig! 145 00:14:24,041 --> 00:14:25,625 Hun er totalt hysterisk. 146 00:14:25,708 --> 00:14:27,875 -Jeg slår ham ihjel! -Hold op. 147 00:14:29,291 --> 00:14:32,125 Hvis I rører hende igen, får I mig på nakken! 148 00:14:32,875 --> 00:14:34,125 Pas hellere på hende. 149 00:14:34,208 --> 00:14:36,166 -Det bløder overalt. -Er du okay? 150 00:14:37,708 --> 00:14:39,250 Jeg fik en flænge i knæet. 151 00:14:40,166 --> 00:14:42,541 -Hvad skete der? -Han sagde noget om far. 152 00:14:42,625 --> 00:14:43,458 Laura! 153 00:14:51,666 --> 00:14:54,833 -Kom. Hvad er det? -En årepresse. 154 00:14:55,708 --> 00:14:58,083 -Skal jeg bære dig? -Jeg klarer mig. 155 00:14:58,166 --> 00:15:00,791 Kom så. Lad os få såret renset. 156 00:15:01,791 --> 00:15:05,625 Pis, hvor er det koldt! Jeg er træt af de elendige solpaneler! 157 00:15:05,708 --> 00:15:08,375 -Hold nu lige op. -Er du ikke træt af dem? 158 00:15:08,875 --> 00:15:11,208 Er du ikke træt af at rode sådan? 159 00:15:11,291 --> 00:15:13,250 Jeg bor sgu i en galeanstalt! 160 00:15:13,333 --> 00:15:16,500 Her stinker uhumsk, og jeg kan ikke engang tage bad. 161 00:15:16,583 --> 00:15:18,916 Se, hvor uhumsk her er. Over det hele! 162 00:15:19,000 --> 00:15:22,041 -Overreagerer du ikke lidt? -Nej, jeg gør ej! 163 00:15:22,125 --> 00:15:24,625 Jeg er træt at være til grin i omegnen! 164 00:15:26,375 --> 00:15:28,708 Med geder var vi trods alt ikke tosser. 165 00:15:29,708 --> 00:15:32,708 Vi ses i køkkenet, når du er faldet ned. 166 00:16:01,125 --> 00:16:02,541 Seks hundrede halvtreds? 167 00:16:03,125 --> 00:16:03,958 Nej. 168 00:16:05,333 --> 00:16:07,416 Ikke tale om. Det kan du ikke mere. 169 00:16:07,958 --> 00:16:10,000 Jeg kan få mere fra butikken. 170 00:16:10,708 --> 00:16:12,833 Jeg kan ikke gå under 950. 171 00:16:17,083 --> 00:16:20,750 Nej, 800 er for lidt. Jeg har en familie, der skal brødfødes. 172 00:16:23,833 --> 00:16:27,791 Jeg overvejer det og ringer tilbage. Jeg har andre interesserede… 173 00:16:29,250 --> 00:16:30,458 Okay, sådan er det. 174 00:16:31,250 --> 00:16:32,708 Jeg ringer tilbage. Tak. 175 00:16:47,333 --> 00:16:50,125 Jeg har taget lidt is med. Det hjælper måske. 176 00:16:58,500 --> 00:16:59,458 Vis mig det. 177 00:17:01,500 --> 00:17:03,041 Han holdt ikke igen. 178 00:17:06,041 --> 00:17:07,416 Sikke en idiot. 179 00:17:11,041 --> 00:17:13,666 Hold det mod i fem-ti minutter. Det lindrer. 180 00:17:16,125 --> 00:17:17,208 Her er det. 181 00:17:23,750 --> 00:17:26,166 Jeg har vist fundet en til de 40 kilo. 182 00:17:30,125 --> 00:17:32,083 -Hvem? -Jeg kender ham ikke. 183 00:17:33,833 --> 00:17:35,041 Han tager det hele. 184 00:17:35,958 --> 00:17:37,416 Hvad får du for det? 185 00:17:37,916 --> 00:17:39,041 Ikke det ønskede. 186 00:17:43,500 --> 00:17:46,541 Hvis jeg sælger det hele, kan jeg prøve noget andet. 187 00:17:50,791 --> 00:17:52,166 Vi kunne starte forfra. 188 00:17:53,583 --> 00:17:54,458 Ikke? 189 00:17:56,458 --> 00:17:57,333 Jo. 190 00:17:58,708 --> 00:18:00,000 -Her? -Et andet sted? 191 00:18:01,041 --> 00:18:03,375 Et sted, hvor vi alle tre er glade. 192 00:18:04,625 --> 00:18:05,833 Har du nogen idéer? 193 00:18:09,458 --> 00:18:10,791 Fortæl mig det senere. 194 00:18:13,000 --> 00:18:14,041 Vi finder ud det. 195 00:18:15,166 --> 00:18:16,166 Ja. 196 00:18:18,166 --> 00:18:20,833 -Jeg må ringe til Karim om strømmen. -Mor! 197 00:18:21,333 --> 00:18:24,625 -Strømmen er gået igen! -Det er okay. Jeg kommer nu! 198 00:18:24,708 --> 00:18:26,916 Jeg var midt i et spil! 199 00:18:27,000 --> 00:18:28,666 -Jeg er straks tilbage. -Ja. 200 00:18:29,166 --> 00:18:30,916 -Mor! -Jeg kommer! 201 00:18:31,000 --> 00:18:32,791 Gaston, hører du efter? 202 00:18:32,875 --> 00:18:34,791 -Kom så. -Nej. 203 00:18:34,875 --> 00:18:36,750 Hovsa. Hun tissede på sofaen. 204 00:18:37,708 --> 00:18:40,041 -Åh nej! -Hvor ulækkert! 205 00:18:40,125 --> 00:18:41,250 Helt ærligt! 206 00:18:42,666 --> 00:18:44,083 Få hende ned. 207 00:18:44,166 --> 00:18:46,000 -Kom nu, Huguette. -Ned med dig. 208 00:18:46,083 --> 00:18:48,708 Giv hende nogle chips. Her. Kom så. 209 00:18:49,291 --> 00:18:51,041 Hun elsker mig. Ja, hun gør. 210 00:18:51,958 --> 00:18:54,416 -Sort! Og rød! -Nej. 211 00:18:57,750 --> 00:18:58,750 Hvor skal du hen? 212 00:18:58,833 --> 00:19:00,208 -Øjeblik. -Jeg vinder! 213 00:19:00,291 --> 00:19:02,000 Skriv det ned i bogen. 214 00:19:02,791 --> 00:19:04,458 -Nej. Lad mig! -Stop! 215 00:19:05,875 --> 00:19:07,208 Glem den idiot. 216 00:19:20,083 --> 00:19:20,916 Laura. 217 00:19:26,750 --> 00:19:29,000 -Hvad så? -Hvordan går det? 218 00:19:31,791 --> 00:19:33,166 Søger du hans nummer? 219 00:19:33,791 --> 00:19:36,125 -Hvorfor? -Hvad står du ellers der for? 220 00:19:36,208 --> 00:19:37,708 Jeg er væk om en måned. 221 00:19:37,791 --> 00:19:39,250 -Og hvad så? -Og hvad så? 222 00:19:39,958 --> 00:19:41,958 Så slipper jeg for jeres tudefjæs. 223 00:19:46,333 --> 00:19:48,791 I Bretagne spiser de pandekager, ved du. 224 00:20:03,666 --> 00:20:05,875 -Hvad synes du? -Det er ret fintmalet. 225 00:20:07,041 --> 00:20:08,541 Kan du lave det grovere? 226 00:20:10,000 --> 00:20:12,916 -Ja. -Jeg har ællinger på vej. 227 00:20:13,500 --> 00:20:14,875 Jeg klarer mig vel. 228 00:20:27,750 --> 00:20:29,375 Hvem udskriver jeg den til? 229 00:20:32,125 --> 00:20:34,041 -Hvad? -Checken. Hvilket navn? 230 00:20:34,125 --> 00:20:37,125 -Jeg tager ikke imod checks. -Det har du ikke nævnt. 231 00:20:37,583 --> 00:20:39,208 Beklager, det duer ikke. 232 00:20:39,291 --> 00:20:42,250 Jeg kan også overføre pengene via kooperativet. 233 00:20:43,125 --> 00:20:44,541 Så hellere en check. 234 00:20:45,958 --> 00:20:46,833 Så… 235 00:20:48,583 --> 00:20:49,416 Hebrard. 236 00:20:52,000 --> 00:20:55,208 Hebrard. H-E-B-R-A-R-D. 237 00:20:56,541 --> 00:20:57,750 Hør… 238 00:20:57,833 --> 00:21:00,166 Jeg køber kun for din vens skyld. 239 00:21:00,250 --> 00:21:01,250 Undskyld mig? 240 00:21:01,333 --> 00:21:03,875 Jeg sagde, jeg køber kun for din vens skyld. 241 00:21:03,958 --> 00:21:06,250 Det hørte jeg godt, men hvad mener du? 242 00:21:06,333 --> 00:21:07,750 Jeg betaler 200. 243 00:21:08,416 --> 00:21:09,791 Resten kommer fra ham. 244 00:21:10,541 --> 00:21:12,541 -Hvem ham? -Din ven. 245 00:21:15,416 --> 00:21:16,583 Vinproducenten. 246 00:21:17,791 --> 00:21:19,458 To hundrede for alt det her? 247 00:21:21,291 --> 00:21:22,958 Jeg fodrer jo bare ænder. 248 00:21:23,041 --> 00:21:25,958 -To hundrede for alt det her… -Ja, altså… 249 00:21:27,291 --> 00:21:28,625 Det er sgu billigt! 250 00:21:28,708 --> 00:21:30,583 Hvad fanden laver hun? Hov! 251 00:21:30,666 --> 00:21:32,541 -Er du tosset? -Ja! 252 00:21:32,625 --> 00:21:34,666 -Jeg tager det tilbage. -Er du gal? 253 00:21:34,750 --> 00:21:36,750 -Du får nul og niks! -Ud med dig! 254 00:21:36,833 --> 00:21:38,250 -Skrid med dig. -Ja, ja. 255 00:21:38,875 --> 00:21:40,375 Det er mere værd end 200! 256 00:23:20,208 --> 00:23:21,916 Kom, skynd dig lidt. 257 00:23:22,000 --> 00:23:23,625 Skrub nu! 258 00:23:23,708 --> 00:23:25,916 -Vent. -Vask den igen. Den er beskidt. 259 00:23:26,000 --> 00:23:28,791 -Vel er den ej. -Der sidder noget. Det er klamt. 260 00:23:28,875 --> 00:23:30,625 Seriøst, han er sgu for dum. 261 00:23:30,708 --> 00:23:33,291 Han er en nar. Se, hvordan han vasker op! 262 00:23:34,041 --> 00:23:35,708 Hun kaldte mig for nar! 263 00:23:36,916 --> 00:23:37,791 Hvad? 264 00:23:39,291 --> 00:23:40,833 -Er du okay? -Ja. 265 00:23:41,458 --> 00:23:42,875 Det ser ikke sådan ud. 266 00:23:43,458 --> 00:23:45,833 Jo, jeg har det fint. Skal I have hjælp? 267 00:23:45,916 --> 00:23:46,791 Ja. 268 00:23:48,666 --> 00:23:49,500 Her. 269 00:23:50,333 --> 00:23:51,833 Nu smiler du da igen. 270 00:24:00,500 --> 00:24:02,958 -Der er en snushane i haven. -Igen? 271 00:24:03,041 --> 00:24:03,875 Jacki! 272 00:24:04,958 --> 00:24:07,083 Jeg klarer ham. I kan tage resten. 273 00:24:07,500 --> 00:24:09,125 -Okay. -Hvor er du, min ven? 274 00:24:09,541 --> 00:24:12,250 Hr. Duvivier, leder De efter noget? 275 00:24:12,333 --> 00:24:16,166 -Jeg kommer bare efter min ven. -Det fjerde gang i denne måned. 276 00:24:18,208 --> 00:24:19,041 Farvel. 277 00:24:20,041 --> 00:24:22,791 Jacki! 278 00:24:25,625 --> 00:24:28,416 Kom nu her! Kom så. 279 00:24:29,125 --> 00:24:31,208 Sådan. Kom så. 280 00:24:33,166 --> 00:24:35,083 Hvorfor pissede du ham sådan af? 281 00:24:41,000 --> 00:24:42,333 Jeg ville bare hjælpe. 282 00:24:43,750 --> 00:24:45,250 Det har jeg ikke bedt om. 283 00:24:50,208 --> 00:24:52,166 Du har hjulpet i et halvt år nu. 284 00:24:53,000 --> 00:24:54,500 Og hvad så? 285 00:24:55,458 --> 00:24:57,416 Jeg bor alene og spiser frostmad. 286 00:25:01,541 --> 00:25:03,666 Og hvor stod jeg uden dig og Nico? 287 00:25:07,000 --> 00:25:11,083 Hvad sagde folk, da jeg kom hertil? "Lad ham endelig få lidt jord." 288 00:25:20,666 --> 00:25:21,541 Hvad? 289 00:25:23,500 --> 00:25:25,583 -Troede du på den gesjæft? -Stop. 290 00:25:25,666 --> 00:25:27,500 Kom nu. Jeg mener det seriøst. 291 00:25:29,291 --> 00:25:32,708 Græshopper har mere protein pr. 100 gram end 150 gram kød. 292 00:25:32,791 --> 00:25:34,125 Ja, det ved jeg. 293 00:25:37,208 --> 00:25:40,708 Snart er der ikke mere mad. Det er I for dumme til at se. 294 00:25:42,958 --> 00:25:45,958 Vil du ikke pleje ældre længere? Være sygeplejerske? 295 00:25:48,791 --> 00:25:50,583 Jeg var kun sygehjælper. 296 00:25:58,791 --> 00:26:00,166 Hvad er det på din arm? 297 00:26:03,791 --> 00:26:07,041 Det er ikke noget. Jeg brændte mig på komfuret. 298 00:26:11,708 --> 00:26:12,666 Nå, jeg må løbe. 299 00:26:18,416 --> 00:26:19,250 Vi ses snart. 300 00:28:29,375 --> 00:28:30,208 Pis! 301 00:28:34,541 --> 00:28:35,416 Gaston! 302 00:28:35,958 --> 00:28:37,875 Du har jo glemt din sweater. 303 00:28:39,541 --> 00:28:41,166 Jeg lægger det hele herned. 304 00:28:41,250 --> 00:28:44,333 -Fransk, samfundsfag, engelsk. -Ingen engelsk i dag. 305 00:28:44,416 --> 00:28:46,416 -Så se på det i lektietimen. -Nej. 306 00:28:46,500 --> 00:28:48,708 Hvorfor det hastværk? Der er god tid. 307 00:28:48,791 --> 00:28:50,583 Alligevel kommer I for sent. 308 00:28:50,666 --> 00:28:52,083 -Nej. -Jo. 309 00:28:52,166 --> 00:28:53,416 -Men… -Kom så! 310 00:28:54,000 --> 00:28:55,666 Bussen kommer når som helst. 311 00:28:56,250 --> 00:28:58,083 -Er du færdig med mælken? -Ja. 312 00:29:00,791 --> 00:29:02,291 Kom, lad os gå. 313 00:29:04,250 --> 00:29:05,250 Hav en god dag! 314 00:29:05,333 --> 00:29:06,208 -Ja. -Ja. 315 00:29:06,791 --> 00:29:07,833 Vi ses i aften. 316 00:29:07,916 --> 00:29:09,250 -Vi ses. -Ja. 317 00:31:35,875 --> 00:31:37,541 Mor? Hvor er du? 318 00:31:37,625 --> 00:31:38,500 Jeg er ovenpå. 319 00:31:39,791 --> 00:31:40,750 Hvad laver du? 320 00:31:42,208 --> 00:31:43,291 Jeg kommer straks. 321 00:31:45,500 --> 00:31:47,375 -Er du okay? -Ja, hvad med dig? 322 00:31:48,375 --> 00:31:49,416 Det er jeg vel. 323 00:31:51,250 --> 00:31:53,041 Hvorfor kommer du så tidligt? 324 00:31:53,583 --> 00:31:55,500 Der var jo ingen kamp som sagt. 325 00:31:55,583 --> 00:31:56,500 Nå nej. 326 00:31:58,083 --> 00:32:00,500 -Jeg venter nedenunder. -Godt. 327 00:32:19,416 --> 00:32:20,500 Nå? 328 00:32:23,291 --> 00:32:24,875 Minuttet er vist gået. 329 00:32:24,958 --> 00:32:25,958 Var det et minut? 330 00:32:27,041 --> 00:32:28,291 Okay. Og? 331 00:32:29,583 --> 00:32:31,500 Otteogtres. Er det godt? 332 00:32:32,458 --> 00:32:34,333 Otteogtres. Det er meget godt. 333 00:32:35,166 --> 00:32:37,166 -Er du sikker? -Ja. Det er perfekt. 334 00:32:42,416 --> 00:32:44,083 Nu må du prøve at sove lidt. 335 00:32:45,041 --> 00:32:45,875 Kom. 336 00:32:47,875 --> 00:32:49,416 -Godnat. -Godnat. 337 00:32:51,083 --> 00:32:53,000 Hvad har græshopperne gang i? 338 00:32:57,208 --> 00:32:58,541 De minder lidt om dig. 339 00:32:59,541 --> 00:33:01,125 De vil ikke sove. 340 00:33:08,583 --> 00:33:10,583 Laura, læg røret på! 341 00:35:29,750 --> 00:35:31,625 Det bliver ret stort, hva'? 342 00:35:31,708 --> 00:35:35,041 Æglæggerne skal holdes adskilt fra resten i kuplen. 343 00:35:35,125 --> 00:35:37,750 Først holdt jeg dem sammen, men det gik ikke. 344 00:35:48,416 --> 00:35:50,666 -Lige et øjeblik. Okay. -Okay? 345 00:35:50,750 --> 00:35:51,916 Vent. 346 00:35:52,000 --> 00:35:52,833 Sådan. 347 00:35:58,625 --> 00:35:59,541 Vent. 348 00:36:01,000 --> 00:36:01,958 Pas på. 349 00:36:03,750 --> 00:36:05,500 Okay. 350 00:36:06,041 --> 00:36:06,958 Tak. 351 00:36:07,041 --> 00:36:07,916 Saks? 352 00:36:10,541 --> 00:36:11,750 Vælg selv. 353 00:36:11,833 --> 00:36:12,916 Kom nu, træk! 354 00:36:14,375 --> 00:36:15,250 Mor! 355 00:36:16,750 --> 00:36:18,416 -Hej, går det godt? -Ja. 356 00:36:18,500 --> 00:36:19,875 -Hej, Gaston. -Hej. 357 00:36:20,708 --> 00:36:21,708 Orv, hvad er det? 358 00:36:21,791 --> 00:36:23,291 Spørg hellere din mor. 359 00:36:23,791 --> 00:36:24,666 Hvad er det? 360 00:36:24,750 --> 00:36:26,750 -Vi udvider. -Virkelig? 361 00:36:27,666 --> 00:36:30,000 -Hvorfor? -Græshopperne trives vist nu. 362 00:36:30,083 --> 00:36:31,166 Orv, mand! Sådan! 363 00:36:31,250 --> 00:36:32,625 -Må jeg se dem? -Vil du? 364 00:36:32,708 --> 00:36:33,916 Ja, må jeg? 365 00:36:34,000 --> 00:36:35,291 -Kan jeg gå lidt? -Ja. 366 00:36:37,541 --> 00:36:39,041 -Vil du med? -Nej. 367 00:36:41,875 --> 00:36:43,000 Jeg viser dig det. 368 00:36:44,541 --> 00:36:46,208 -Er du okay, Laura? -Ja da. 369 00:36:46,291 --> 00:36:48,958 -Du ser ikke sådan ud. -Jeg har det skam fint. 370 00:36:50,458 --> 00:36:52,458 Nej, du må ikke gå derind sådan. 371 00:36:52,541 --> 00:36:53,583 -Kom. -Hvorfor? 372 00:36:53,666 --> 00:36:54,666 Kom her. 373 00:36:54,750 --> 00:36:56,416 Du må ikke gå ind i det tøj. 374 00:36:58,000 --> 00:36:58,875 Orv! 375 00:37:03,375 --> 00:37:06,000 -Er de ikke større end før? -Jo. 376 00:37:08,041 --> 00:37:09,208 Manner! 377 00:37:09,916 --> 00:37:12,166 -Hvordan gjorde du det? -Med persille. 378 00:37:12,250 --> 00:37:13,208 -Persille? -Ja. 379 00:37:15,666 --> 00:37:16,625 Det virker. 380 00:37:19,916 --> 00:37:22,166 Du må ikke gå ind uden mig mere, okay? 381 00:37:22,250 --> 00:37:23,083 Okay. 382 00:37:24,125 --> 00:37:26,250 -Må jeg få nogle til terrariet? -Ja. 383 00:37:26,333 --> 00:37:27,166 Tak. 384 00:37:29,291 --> 00:37:31,625 -Hent din kasse. -Jeg er på vej. 385 00:38:30,125 --> 00:38:30,958 Laura. 386 00:38:33,500 --> 00:38:34,416 Så du det? 387 00:38:35,041 --> 00:38:36,125 Hold nu op. 388 00:38:40,625 --> 00:38:42,041 Dét så du godt, ikke? 389 00:38:46,541 --> 00:38:49,541 -Hvad fejler du? -Hvorfor løj du for mig? 390 00:38:49,625 --> 00:38:52,083 -Hvabehar? -Du sagde, vi rejste væk. 391 00:38:52,166 --> 00:38:54,500 -Rejser vi væk? -Ikke længere. 392 00:38:54,583 --> 00:38:57,083 -Hvor skulle vi rejse hen? -Vi rejser ikke. 393 00:38:59,458 --> 00:39:02,000 -Hør, vi kan ikke bare rejse. -Hvorfor ikke? 394 00:39:02,083 --> 00:39:03,166 Fordi… 395 00:39:05,708 --> 00:39:07,166 Vores lån skal afvikles. 396 00:39:07,250 --> 00:39:08,958 Sælg gården, og betal det ud. 397 00:39:09,041 --> 00:39:11,833 Vi sælger ikke. Hvorfor inddrager du din bror? 398 00:39:15,041 --> 00:39:19,250 -Det ville være en falliterklæring for os. -Nej, for dig. 399 00:39:20,666 --> 00:39:22,708 Denne gård rager mig en skid! 400 00:39:22,791 --> 00:39:24,791 -Javel. -Ja, her stinker af død. 401 00:39:30,125 --> 00:39:32,666 -Er du så glad? -Hvorfor fanden gør du det? 402 00:39:32,750 --> 00:39:35,291 Hvorfor? Jeg gør det for jeres skyld. 403 00:39:36,125 --> 00:39:38,166 For jeres mad, skole og tøj. 404 00:39:38,250 --> 00:39:41,208 Du er ligeglad med os! Du aner ikke, hvad vi laver! 405 00:39:41,291 --> 00:39:43,666 -Du ved ikke en skid, så… -Så er det nok! 406 00:39:46,708 --> 00:39:47,666 Det er håbløst. 407 00:39:47,750 --> 00:39:50,333 Kunne du ikke have lidt tillid til mig? 408 00:39:54,833 --> 00:39:56,166 Har du tillid til mig? 409 00:40:06,833 --> 00:40:07,708 Kom nu. 410 00:40:09,541 --> 00:40:10,375 Laura. 411 00:43:04,291 --> 00:43:05,541 Er der noget galt? 412 00:43:08,416 --> 00:43:09,666 Har du set skuddene? 413 00:43:10,208 --> 00:43:11,583 De er bittesmå. Se. 414 00:43:13,208 --> 00:43:14,041 Pis! 415 00:43:15,208 --> 00:43:17,208 Så lidt regn i år. Jeg er fortabt. 416 00:43:17,291 --> 00:43:18,666 Bliver vinen så dårlig? 417 00:43:19,166 --> 00:43:22,083 Kvaliteten er den samme, men mængden påvirkes. 418 00:43:24,291 --> 00:43:26,666 -En fyr står klar til at købe alt. -Alt? 419 00:43:28,208 --> 00:43:29,125 Det er da godt! 420 00:43:29,625 --> 00:43:30,958 Det er ikke spor godt. 421 00:43:32,375 --> 00:43:34,458 Hvis han så sænker prisen næste år, 422 00:43:34,541 --> 00:43:36,666 har jeg ingen alternative købere. 423 00:43:37,166 --> 00:43:38,958 Nej. Det er skidt. 424 00:43:43,416 --> 00:43:45,416 -Jeg skal til landbrugsmarked. -Ja? 425 00:43:45,500 --> 00:43:48,000 -Vil du have en stand ved siden af? -Nej. 426 00:43:50,541 --> 00:43:51,875 Hvad er din plan da? 427 00:43:52,666 --> 00:43:55,083 Jeg vil prøve med din andeopdrætter. 428 00:43:55,166 --> 00:43:56,500 -Ja? -Ja. 429 00:43:57,416 --> 00:44:00,125 -Og den økologiske forhandler? -Det er slut. 430 00:44:00,916 --> 00:44:03,583 -Jeg vil kun lave dyrefoder. -Det er hårdt! 431 00:44:04,666 --> 00:44:06,791 -Opslidende arbejde. -Jeg klarer det. 432 00:44:07,083 --> 00:44:08,291 Mangler du noget? 433 00:44:10,166 --> 00:44:12,000 -Nej. -Klarer du dig igennem? 434 00:44:15,833 --> 00:44:16,833 Hvad med dig? 435 00:44:18,166 --> 00:44:20,791 Hvis ikke det regner, klarer du dig så? 436 00:44:22,291 --> 00:44:23,416 Jeg har intet valg. 437 00:44:29,250 --> 00:44:30,666 Jeg er næsten færdig. 438 00:44:31,916 --> 00:44:32,750 Venter du? 439 00:44:33,208 --> 00:44:34,625 Jeg skal op klokken fem. 440 00:44:38,041 --> 00:44:38,916 Også mig. 441 00:45:49,333 --> 00:45:50,458 Goddag. 442 00:45:50,541 --> 00:45:53,208 Hvis du søger foie gras, har vi stadig lukket. 443 00:46:03,041 --> 00:46:05,416 -Det hele for 500. -Alt det der? 444 00:46:06,208 --> 00:46:08,833 -Hvor meget er der? -Hundrede halvtreds kilo. 445 00:46:09,416 --> 00:46:11,375 -Er det ligesom før? -Bedre. 446 00:46:12,000 --> 00:46:13,666 -Grovere? -Ja. 447 00:46:16,958 --> 00:46:19,500 Drop de små poser næste gang. 448 00:46:20,083 --> 00:46:21,875 De er besværlige at opbevare. 449 00:46:24,333 --> 00:46:26,625 Brug 50 kilos sække i stedet. 450 00:46:48,500 --> 00:46:50,791 Værsgo. Jeg har kun 300 lige nu. 451 00:46:56,666 --> 00:46:58,041 Du ser vel nok glad ud. 452 00:47:01,166 --> 00:47:03,916 Hebrard, med "D" til sidst. Ja. 453 00:47:09,958 --> 00:47:10,791 Ja. 454 00:47:17,333 --> 00:47:18,458 Ja, det stemmer. 455 00:47:22,208 --> 00:47:25,625 Tredive liter, ja. Tredive liter blod. Nemlig. 456 00:47:27,166 --> 00:47:28,833 Jeg skal bruge det hurtigt, 457 00:47:28,916 --> 00:47:31,250 så jeg også kan leje en kølebil. 458 00:47:33,833 --> 00:47:35,583 Okay, jeg venter. Tak. 459 00:47:58,291 --> 00:48:00,000 -Fr. Hebrard? -Ja? 460 00:48:00,583 --> 00:48:01,416 Hej. 461 00:48:06,208 --> 00:48:07,041 Hej. 462 00:48:07,500 --> 00:48:09,041 -Er det dine 30 liter? -Ja. 463 00:48:28,750 --> 00:48:30,500 -Fårekyllinger? -Græshopper. 464 00:48:31,166 --> 00:48:32,708 -Til? -Jeg laver mel. 465 00:48:32,791 --> 00:48:34,041 -Mel? -Ja. 466 00:48:35,375 --> 00:48:37,750 -Og det er sådan, du fodrer dem? -Ja. 467 00:50:14,791 --> 00:50:15,625 Laura? 468 00:50:17,083 --> 00:50:20,916 Laura! 469 00:50:27,958 --> 00:50:31,458 Jeg skal være færdig i dag. Kan du grille nogen? 470 00:50:32,291 --> 00:50:34,416 Jeg kører til postkontoret bagefter. 471 00:50:35,666 --> 00:50:37,000 Vil du med? 472 00:50:38,083 --> 00:50:39,208 Hvis du ønsker det. 473 00:50:47,916 --> 00:50:49,041 Huguette. 474 00:50:54,166 --> 00:50:55,041 Rolig. 475 00:50:58,000 --> 00:50:58,875 Rolig nu. 476 00:51:47,458 --> 00:51:48,291 Fuck. 477 00:51:50,500 --> 00:51:52,708 -Hvor er din mor? -Ude og levere. 478 00:51:53,541 --> 00:51:54,583 Hvad vil du? 479 00:51:55,666 --> 00:51:57,000 Jeg kigger bare forbi. 480 00:51:57,958 --> 00:51:58,916 Du kunne ringe. 481 00:52:00,250 --> 00:52:01,333 Du svarer aldrig. 482 00:52:07,541 --> 00:52:09,666 Jeg gik forbi drivhusene før. 483 00:52:10,708 --> 00:52:11,916 De er jo proppede. 484 00:52:14,666 --> 00:52:16,208 Kom du for at tale om det? 485 00:52:17,416 --> 00:52:19,916 Det ved jeg ikke. Er det ikke skræmmende? 486 00:52:20,333 --> 00:52:21,375 De hviner. 487 00:52:28,750 --> 00:52:30,375 Så I rejser alligevel ikke? 488 00:52:35,208 --> 00:52:37,125 -Smut så. -Hvorfor? 489 00:52:37,208 --> 00:52:38,125 Smut. 490 00:52:40,500 --> 00:52:41,958 -Huguette. -Flyt dig dog! 491 00:52:42,041 --> 00:52:42,958 Okay! 492 00:52:43,583 --> 00:52:44,583 Hvor irriterende. 493 00:53:00,958 --> 00:53:01,791 Laura. 494 00:54:02,750 --> 00:54:03,833 Lad være. 495 00:54:40,958 --> 00:54:43,291 Huguette! 496 00:54:45,791 --> 00:54:47,041 Huguette! 497 00:54:49,458 --> 00:54:51,416 Nej! 498 00:55:08,708 --> 00:55:09,666 Mor! 499 00:55:11,625 --> 00:55:12,541 Mor! 500 00:55:14,583 --> 00:55:17,250 Hvad sker der? Hvad er der galt? 501 00:55:17,333 --> 00:55:19,083 -Græshopperne! -Hvad med dem? 502 00:55:19,166 --> 00:55:21,875 De angreb lastbilen. Og Huguette er forsvundet. 503 00:55:22,666 --> 00:55:24,500 -Hvorhen da? -Det ved jeg ikke. 504 00:55:25,000 --> 00:55:27,458 -Hvor er Laura? -Det ved jeg heller ikke. 505 00:55:28,958 --> 00:55:30,916 -Vi må finde Huguette! -Bliv der! 506 00:55:36,625 --> 00:55:37,541 Laura! 507 00:55:38,666 --> 00:55:39,500 Hvad? 508 00:55:40,458 --> 00:55:41,500 Hvad laver du? 509 00:55:43,291 --> 00:55:44,625 Du må hellere gå hjem! 510 00:55:46,708 --> 00:55:47,708 Gå indenfor. 511 00:55:49,583 --> 00:55:51,000 Se efter din bror! 512 00:56:54,041 --> 00:56:55,958 -Fandt du hende? -Nej. 513 00:56:56,041 --> 00:56:57,708 -Det lykkedes ikke. -Pis! 514 00:57:07,875 --> 00:57:08,958 Gaston. 515 00:57:10,666 --> 00:57:12,375 Hun må være i nærheden. 516 00:57:16,500 --> 00:57:18,041 Vi kan lede sammen, okay? 517 00:57:18,708 --> 00:57:21,208 Bare rolig. Hun kommer altid tilbage. 518 00:57:26,541 --> 00:57:28,125 Har du revet drivhuset op? 519 00:57:31,583 --> 00:57:33,916 Gederne har altid raget dig en skid. 520 00:57:34,666 --> 00:57:36,708 Har du ødelagt mit drivhus? 521 00:57:36,791 --> 00:57:39,291 Ja! Jeg er træt af de drivhuse! Hører du? 522 00:57:39,375 --> 00:57:41,375 Gå ind på dit værelse. Nu! 523 00:57:41,458 --> 00:57:42,916 -Mor, stop! -Slip mig! 524 00:57:43,000 --> 00:57:44,541 -Slip mig så! -Giv slip! 525 00:57:44,625 --> 00:57:46,666 -Stop! Det gør ondt! -Mor! 526 00:57:49,541 --> 00:57:50,916 Huguette! 527 00:58:12,041 --> 00:58:13,708 Huguette! 528 00:58:19,666 --> 00:58:21,125 Vil du gå lidt rundt? 529 00:58:42,833 --> 00:58:44,125 Huguette! 530 00:58:53,250 --> 00:58:54,666 Huguette! 531 00:59:02,875 --> 00:59:04,458 Huguette! 532 00:59:24,333 --> 00:59:25,291 Hvordan går det? 533 00:59:26,208 --> 00:59:27,291 Har du sovet godt? 534 00:59:32,208 --> 00:59:33,583 Er din bror oppe? 535 00:59:35,375 --> 00:59:38,375 -Det ved jeg ikke. -Lad os tage på picnic alle tre. 536 00:59:39,916 --> 00:59:42,500 -Skal du ikke arbejde? -Jo, men… 537 00:59:45,208 --> 00:59:48,750 Med sådan en dejlig dag ville det være synd ikke at nyde den. 538 00:59:58,083 --> 01:00:00,250 Væk din bror efter morgenmaden. 539 01:00:04,041 --> 01:00:05,166 Tag badetøj med. 540 01:00:05,875 --> 01:00:08,500 -Søen er iskold. -Vi tager ikke til søen. 541 01:00:20,333 --> 01:00:21,750 Har I fået nok at spise? 542 01:00:24,541 --> 01:00:26,375 Der er mere mad tilbage. 543 01:00:26,916 --> 01:00:28,625 Tak, jeg er mæt. 544 01:00:28,708 --> 01:00:30,458 -Jeg har forædt mig. -Laura? 545 01:00:30,541 --> 01:00:31,666 Ellers tak. 546 01:00:42,708 --> 01:00:44,333 Hvornår er din fodboldlejr? 547 01:00:45,458 --> 01:00:46,458 I næste uge. 548 01:00:50,041 --> 01:00:52,500 -Føles det stadig underligt her? -Nej. 549 01:00:53,291 --> 01:00:55,000 Jo, det gør. 550 01:00:55,083 --> 01:00:56,041 Nej, det gør ej. 551 01:00:57,375 --> 01:00:58,291 Hvorfor? 552 01:00:59,333 --> 01:01:02,250 Hvad om jeg siger til træneren, du kommer med? 553 01:01:03,291 --> 01:01:05,375 Hvor fedt! 554 01:01:07,541 --> 01:01:08,875 Vent, mener du det? 555 01:01:08,958 --> 01:01:11,833 -Slår dit hjerte hurtigere eller ej? -Nej. 556 01:01:11,916 --> 01:01:13,291 Jeg har det helt fint. 557 01:01:15,333 --> 01:01:17,500 -Seriøst? Åh, mand! -Ja. 558 01:01:17,583 --> 01:01:19,041 Så vil jeg ud at svømme. 559 01:01:19,875 --> 01:01:22,125 Hør, væd nakken først! 560 01:01:22,208 --> 01:01:24,916 -Okay. Laura, kommer du med? -Jeg kommer. 561 01:01:37,208 --> 01:01:38,375 Sveder du ikke? 562 01:01:39,458 --> 01:01:40,333 Nej. 563 01:01:41,625 --> 01:01:42,625 Det lufter lidt. 564 01:01:46,791 --> 01:01:48,125 Skal du ikke i vandet? 565 01:01:49,125 --> 01:01:50,250 Jo, det skal jeg. 566 01:01:51,833 --> 01:01:52,750 Kommer du også? 567 01:01:54,041 --> 01:01:55,166 Det ved jeg ikke. 568 01:01:58,291 --> 01:01:59,916 Vil I have nogle berlinere? 569 01:02:01,958 --> 01:02:03,083 Ja, hvorfor ikke? 570 01:02:44,375 --> 01:02:46,125 Hvad er det for en scooter? 571 01:02:52,500 --> 01:02:54,541 -Hej. -Hej, går det godt? 572 01:02:54,625 --> 01:02:56,833 -Ja, hvad med dig? -Helt fint. 573 01:02:58,083 --> 01:02:59,125 Er det din? 574 01:02:59,791 --> 01:03:02,416 Det tror jeg ikke. Der står noget på nøglen. 575 01:03:03,000 --> 01:03:04,833 "Scooter, Laura Hebrard." 576 01:03:04,916 --> 01:03:07,583 -Siger det dig noget? -Det lyder bekendt, men… 577 01:03:07,666 --> 01:03:09,291 -Nej da! -Tillykke! 578 01:03:10,000 --> 01:03:10,875 Tusind tak. 579 01:03:10,958 --> 01:03:14,625 Jeg har bare passet på den. Det er din mor, du skal takke. 580 01:03:16,083 --> 01:03:18,416 -Det er den, du ønskede dig, ikke? -Jo. 581 01:03:19,041 --> 01:03:21,500 -Er du ikke glad? Hop op! -Selvfølgelig. 582 01:03:22,791 --> 01:03:24,458 -Må jeg prøvekøre den? -Ja. 583 01:03:24,958 --> 01:03:27,541 -Hvordan virker den? -Jeg giver dig et skub. 584 01:03:27,625 --> 01:03:29,500 En, to, tre. Forsigtig. 585 01:03:30,416 --> 01:03:31,833 -Nu? -Af sted! 586 01:03:32,916 --> 01:03:34,958 -Forsigtig. -Ja, bare rolig! 587 01:03:48,375 --> 01:03:50,000 -Kører den fint? -Ja. 588 01:04:07,625 --> 01:04:08,583 Nå? 589 01:04:10,250 --> 01:04:11,083 Hvad synes du? 590 01:04:12,625 --> 01:04:13,750 Tja, den er vel… 591 01:04:15,500 --> 01:04:17,083 Den er god. Ja. 592 01:04:20,083 --> 01:04:20,916 Ikke andet? 593 01:04:24,166 --> 01:04:25,541 Hvad skal jeg sige? 594 01:04:26,666 --> 01:04:28,916 Hvad mener du? Hvad skal du sige? 595 01:04:30,625 --> 01:04:31,583 Mange ting. 596 01:04:32,500 --> 01:04:35,458 At vinen tydeligvis er lavet af en flink fyr. 597 01:04:37,750 --> 01:04:39,333 At han har lagt hjertet i. 598 01:04:40,500 --> 01:04:41,833 Og en masse lidenskab. 599 01:04:43,666 --> 01:04:45,291 Det er det, vin handler om. 600 01:04:46,625 --> 01:04:49,458 Det er en idé, man fremlægger for folk og verden. 601 01:04:50,416 --> 01:04:53,500 Når folk tager imod den, bliver jeg glad. Ikke andet. 602 01:04:53,583 --> 01:04:55,583 Det er det vigtige. Synes du ikke? 603 01:04:56,166 --> 01:04:57,000 Jo. 604 01:05:01,875 --> 01:05:04,250 -Har du det ikke varmt? -Nej, jeg fryser. 605 01:05:07,041 --> 01:05:07,916 Det er køligt. 606 01:05:38,166 --> 01:05:40,125 Hold op. Undskyld mig. 607 01:05:45,125 --> 01:05:46,458 -Jeg tager hjem. -Okay. 608 01:06:23,375 --> 01:06:25,416 Jeg bestilte 50 liter. Ja. 609 01:06:26,416 --> 01:06:30,750 Hebrard. H-E-B-R-A-R-D. 610 01:06:36,333 --> 01:06:38,041 Umuligt? Hvad mener De? 611 01:06:39,041 --> 01:06:42,583 Jeg kan jo ikke finde mit kørekort. Hvad skal jeg gøre? 612 01:06:46,750 --> 01:06:49,291 Ja, jeg kender godt landbrugskammeret. Tak! 613 01:06:50,625 --> 01:06:53,291 Venteliste? Men hvad skal jeg gøre? 614 01:06:53,375 --> 01:06:56,208 I kan ikke bare forhindre folk i at arbejde! 615 01:06:57,250 --> 01:07:00,000 Hallo? Pis. Sådan et røvhul! 616 01:07:02,708 --> 01:07:03,541 Frue? 617 01:07:04,541 --> 01:07:05,583 Undskyld mig. 618 01:07:06,166 --> 01:07:08,666 Vi er i tvivl om det andet drivhus. 619 01:07:08,750 --> 01:07:10,708 Hvor skal vi stille det? 620 01:07:10,791 --> 01:07:12,916 Jeg skal kunne få min bil igennem. 621 01:07:14,041 --> 01:07:16,166 Sæt det i den retning bag lastbilen. 622 01:07:17,000 --> 01:07:18,625 Hvad så med træet? 623 01:07:19,750 --> 01:07:20,666 Det fælder vi. 624 01:07:25,583 --> 01:07:26,791 Mor, hvad laver du? 625 01:07:27,500 --> 01:07:29,500 -Nej, mor. Stop. -Bliv derovre. 626 01:07:29,583 --> 01:07:32,125 -Det er Huguettes træ! -Der er andre træer. 627 01:07:32,208 --> 01:07:34,250 -Mor! -Du må ikke komme til skade. 628 01:07:35,291 --> 01:07:36,875 Nej, mor. Giv slip! 629 01:07:36,958 --> 01:07:38,458 Vi binder hende derovre! 630 01:07:38,541 --> 01:07:40,375 Nej! Fæld et andet træ! 631 01:07:41,000 --> 01:07:42,208 Stop! 632 01:09:24,708 --> 01:09:25,541 Sådan! 633 01:09:26,625 --> 01:09:27,583 Det var fandens! 634 01:09:28,166 --> 01:09:31,041 Jeg tvivlede, da jeg hørte, du stadig udvidede. 635 01:09:31,125 --> 01:09:33,833 Og hvad så? Generer det dig? 636 01:09:34,625 --> 01:09:37,666 Normalt er det et godt tegn, men du er skræmmende. 637 01:09:52,041 --> 01:09:53,250 Jeg skal nok selv. 638 01:10:07,708 --> 01:10:09,125 Generer jeg dig? 639 01:10:16,708 --> 01:10:18,666 Vær sød at ringe, før du kommer. 640 01:10:20,333 --> 01:10:22,125 Du dukker bare op uden varsel. 641 01:10:58,208 --> 01:10:59,083 Jacki? 642 01:11:13,333 --> 01:11:14,208 Jacki! 643 01:11:16,166 --> 01:11:17,791 Hej! Jacki! 644 01:11:19,458 --> 01:11:20,541 Kom her! 645 01:13:20,208 --> 01:13:21,041 Mor? 646 01:13:22,208 --> 01:13:23,041 Hvad? 647 01:13:23,625 --> 01:13:25,708 Jeg kan ikke finde hans lejrudstyr. 648 01:13:26,958 --> 01:13:28,333 Har I ledt overalt? 649 01:13:29,833 --> 01:13:32,458 -Hvad er det for en lugt? -De skifter hud. 650 01:13:34,916 --> 01:13:37,333 -Må jeg se? -Ikke lige nu. Jeg har travlt. 651 01:13:43,750 --> 01:13:44,666 Hvem er det? 652 01:13:45,333 --> 01:13:46,500 Ham med ænderne. 653 01:13:47,958 --> 01:13:48,916 Far eller søn? 654 01:13:49,708 --> 01:13:51,541 Faren, men han er ikke alene. 655 01:14:04,166 --> 01:14:05,750 -Hej. -Goddag. 656 01:14:05,833 --> 01:14:08,416 -Alt vel? -Ja, men frokost har måttet vente. 657 01:14:08,500 --> 01:14:10,125 -Det er et godt tegn. -Hej. 658 01:14:10,208 --> 01:14:11,666 -Goddag. -Guillaume. 659 01:14:11,750 --> 01:14:14,666 En kollega fra Brimont. Han kom for at hjælpe mig. 660 01:14:15,666 --> 01:14:18,791 Hans gård har omkring 1200 dyr. 661 01:14:18,875 --> 01:14:21,500 -Ikke sandt? -Jeg er ikke helt alene. 662 01:14:21,583 --> 01:14:22,791 Hvad siger du så? 663 01:14:24,750 --> 01:14:26,750 Ikke dårligt. De fylder kun lidt. 664 01:14:26,833 --> 01:14:28,833 Sagde du omkring 200 per drivhus? 665 01:14:28,916 --> 01:14:31,125 Ja, 200, 250, men jeg kan få flere. 666 01:14:31,208 --> 01:14:33,208 Der er stadig plads til ét til. 667 01:14:34,083 --> 01:14:36,791 -Og bagved? -Der står laboratoriet. 668 01:14:37,875 --> 01:14:39,333 -Vil du se det? -Ja. 669 01:14:40,125 --> 01:14:41,541 Og fem skjorter. 670 01:14:46,375 --> 01:14:47,208 Okay… 671 01:14:56,041 --> 01:14:58,166 Glæder du dig ikke til lejren? 672 01:15:00,166 --> 01:15:01,166 Det ved jeg ikke. 673 01:15:04,583 --> 01:15:05,916 Det bliver fantastisk. 674 01:15:11,041 --> 01:15:12,291 Jeg vil ikke af sted. 675 01:15:18,958 --> 01:15:20,458 Vil du hellere blive her? 676 01:15:21,250 --> 01:15:22,500 Har du ikke fået nok? 677 01:15:26,166 --> 01:15:27,958 Det er godt, du rejser. 678 01:15:28,041 --> 01:15:29,083 Hvorfor? 679 01:15:35,333 --> 01:15:36,166 Hvorfor? 680 01:17:09,416 --> 01:17:10,958 Hvad gør jeg med Gaston? 681 01:17:17,125 --> 01:17:18,208 Vi mødes derhenne. 682 01:17:25,291 --> 01:17:26,666 -Gaston! -Hvad? 683 01:17:27,291 --> 01:17:28,750 Kom, vi kommer for sent. 684 01:17:58,000 --> 01:18:00,375 -Hvorfor svarer hun ikke? -Aner det ikke. 685 01:18:04,625 --> 01:18:06,583 Tag kufferten, og stig på bussen. 686 01:18:08,625 --> 01:18:10,458 -Sagde hun, at hun kom? -Gaston. 687 01:18:10,541 --> 01:18:12,708 -Hvad så? Gjorde hun? -Vær nu sød. 688 01:18:12,791 --> 01:18:14,750 -Det gjorde hun? -Hun var træt. 689 01:18:14,833 --> 01:18:17,750 Kom, tag din kuffert. Se, de går om bord. 690 01:18:18,916 --> 01:18:22,083 -Jeg vil ikke med. -Jeg passer på mor. Det går nok. 691 01:18:22,166 --> 01:18:25,583 -Nej, jeg vil blive hos dig og mor. -Smut så ind i den bus. 692 01:18:27,000 --> 01:18:28,750 Pis! Vær nu ikke så pivet. 693 01:18:56,416 --> 01:18:57,416 Mor! 694 01:19:06,791 --> 01:19:07,625 Mor? 695 01:19:33,458 --> 01:19:34,291 Mor? 696 01:19:47,333 --> 01:19:48,166 Mor? 697 01:20:41,708 --> 01:20:42,583 Laura. 698 01:20:46,541 --> 01:20:47,750 Må jeg komme ind? 699 01:21:12,958 --> 01:21:14,625 NOGET ER GALT MED MOR 700 01:21:18,875 --> 01:21:20,791 KOM HERHEN 701 01:21:31,916 --> 01:21:32,833 KOM! 702 01:21:32,916 --> 01:21:33,916 Virginie? 703 01:21:41,458 --> 01:21:42,458 Virginie? 704 01:22:01,500 --> 01:22:03,625 -Hej. -Hvad laver du her? 705 01:22:03,708 --> 01:22:06,416 Jeg sms'ede dig. Du svarede ikke. 706 01:22:06,500 --> 01:22:07,583 De er ikke kommet. 707 01:22:08,458 --> 01:22:09,375 Er du okay? 708 01:22:09,916 --> 01:22:12,541 Jeg har brugt en time på det her. Forgæves. 709 01:22:13,916 --> 01:22:16,750 -Er du alene? Er Laura hjemme? -Det ved jeg ikke. 710 01:22:17,666 --> 01:22:21,166 Giver du mig en hånd? Hold her. Jeg prøver for sidste gang. 711 01:22:25,833 --> 01:22:27,791 -Nå? Virker den? -Nej. 712 01:22:30,750 --> 01:22:31,708 Den sidder fast. 713 01:22:31,791 --> 01:22:33,166 Okay. Skidt med det. 714 01:22:34,791 --> 01:22:36,875 Det må vente. Den duer jo ikke. 715 01:22:46,166 --> 01:22:47,125 Lige et øjeblik. 716 01:22:53,875 --> 01:22:54,708 Virginie! 717 01:22:55,750 --> 01:22:57,125 Hvad foregår der her? 718 01:22:57,875 --> 01:22:59,791 Hold fast. Jeg har dig. 719 01:23:00,333 --> 01:23:02,250 -Jeg sætter dig ned. -Okay. 720 01:23:02,333 --> 01:23:04,083 Sådan. Lige her, okay? 721 01:23:05,208 --> 01:23:06,125 Pis. 722 01:23:07,875 --> 01:23:09,791 Jeg har dig. Det er okay. 723 01:23:10,708 --> 01:23:12,416 -Tag en dyb indånding. -Det… 724 01:23:14,666 --> 01:23:17,333 -Det er slut nu. Det går. -Der skræmte du mig. 725 01:23:18,791 --> 01:23:20,750 Det er okay. 726 01:23:21,958 --> 01:23:23,791 Lad os få noget at spise, okay? 727 01:23:24,916 --> 01:23:25,958 Laura! 728 01:23:26,541 --> 01:23:27,916 Kommer du lige ned? 729 01:23:41,000 --> 01:23:42,125 Kom. 730 01:23:43,666 --> 01:23:44,625 Sid ned. 731 01:23:45,833 --> 01:23:48,375 Jeg præsenterer hermed min videoprojektor. 732 01:23:51,291 --> 01:23:53,333 Mit første værk som nytilflyttet. 733 01:23:53,833 --> 01:23:54,833 Ret fed, ikke? 734 01:23:57,250 --> 01:23:58,333 Men ved I hvad? 735 01:23:59,791 --> 01:24:00,708 Jeg har en idé. 736 01:24:01,333 --> 01:24:03,333 Vi kan se en film, mens vi spiser. 737 01:24:06,166 --> 01:24:07,000 Hallo. 738 01:24:08,166 --> 01:24:09,083 Jeg er her. 739 01:24:13,583 --> 01:24:14,416 Laura. 740 01:24:15,375 --> 01:24:16,916 Du kan stole på mig. 741 01:24:17,833 --> 01:24:19,208 Sig, hvad der foregår. 742 01:24:20,125 --> 01:24:21,250 Græshopperne. 743 01:24:22,958 --> 01:24:24,083 Hvad med dem? 744 01:24:24,916 --> 01:24:26,291 Det kan ikke blive ved. 745 01:24:27,333 --> 01:24:29,916 Hvad mener du? Hvad handler det om? 746 01:24:30,541 --> 01:24:32,500 -Jeg er ikke med. -Hvad tisker I om? 747 01:24:33,291 --> 01:24:34,791 Vi hvisker ikke om noget. 748 01:24:36,958 --> 01:24:38,000 Vi udveksler nyt. 749 01:24:44,208 --> 01:24:45,583 Hvad snakkede I om? 750 01:24:46,666 --> 01:24:47,541 Laura? 751 01:24:49,708 --> 01:24:52,375 -Hvad talte I om? -Hvad talte vi om? 752 01:24:53,666 --> 01:24:54,791 Se lige din datter! 753 01:24:55,791 --> 01:24:57,041 Er det ikke tydeligt? 754 01:24:58,083 --> 01:24:59,291 Er det ikke det? 755 01:25:00,666 --> 01:25:02,791 Nu skal du fortælle mig noget. 756 01:25:02,875 --> 01:25:05,125 Hvad foregår der? Det er jo til grin. 757 01:25:05,625 --> 01:25:06,875 Så er det nok. 758 01:25:07,708 --> 01:25:09,000 Bliv og snak med mig! 759 01:25:09,083 --> 01:25:10,416 Nej, jeg bliver her! 760 01:25:10,500 --> 01:25:13,208 Hun går ikke, og du skal se godt på dig selv! 761 01:25:14,208 --> 01:25:16,000 Du er helt ude i tovene! 762 01:25:16,083 --> 01:25:17,166 Kom, så går vi. 763 01:25:18,375 --> 01:25:19,958 -Stop! -Rør mig ikke! 764 01:25:20,041 --> 01:25:21,083 Hvor afskyeligt. 765 01:25:29,125 --> 01:25:30,000 Jacki? 766 01:29:04,208 --> 01:29:05,083 Karim? 767 01:29:11,625 --> 01:29:12,666 Hvad er der? 768 01:29:19,416 --> 01:29:20,250 Karim. 769 01:29:21,750 --> 01:29:22,625 Karim! 770 01:29:34,083 --> 01:29:34,916 Laura! 771 01:29:36,041 --> 01:29:37,458 Hvad sagde du til ham? 772 01:29:37,958 --> 01:29:39,583 Åbn døren! 773 01:29:40,458 --> 01:29:41,666 Hold op! 774 01:29:41,750 --> 01:29:44,583 Luk mig ind! Jeg vil bare vide, hvad du har sagt. 775 01:29:44,666 --> 01:29:46,666 -Hold op! -Hvad sagde du til ham? 776 01:30:15,708 --> 01:30:17,875 -Mor. -Laura. 777 01:30:26,750 --> 01:30:27,583 Mor! 778 01:30:34,708 --> 01:30:35,541 Virginie! 779 01:30:37,541 --> 01:30:38,791 Kom nu! 780 01:30:39,333 --> 01:30:41,000 Kom med mig! 781 01:30:41,875 --> 01:30:43,041 Slip mig! 782 01:30:43,125 --> 01:30:44,333 -Slip mig! -Se! 783 01:30:46,500 --> 01:30:47,458 Mor! 784 01:30:48,166 --> 01:30:49,666 Det har du ingen ret til! 785 01:30:50,166 --> 01:30:52,041 Hold op! Det er slut! 786 01:30:52,833 --> 01:30:55,166 -Hold op! -Karim! Hold op! 787 01:31:06,291 --> 01:31:07,708 Mor! 788 01:31:07,791 --> 01:31:08,833 Stop! 789 01:31:11,666 --> 01:31:12,625 Virginie! 790 01:31:12,708 --> 01:31:13,583 Kom! 791 01:31:15,250 --> 01:31:16,416 Gå indenfor! 792 01:31:18,000 --> 01:31:20,291 Luk vinduerne ovenpå! Skynd dig! 793 01:31:21,625 --> 01:31:23,125 Sluk lyset! 794 01:31:25,166 --> 01:31:26,000 Sluk det! 795 01:31:34,791 --> 01:31:36,333 -Laura! -Karim! 796 01:31:36,416 --> 01:31:39,208 Luk døren! Læg dig ned på trappen! 797 01:32:00,500 --> 01:32:01,416 Mor! 798 01:32:04,583 --> 01:32:08,291 Laura! 799 01:32:09,833 --> 01:32:10,666 Laura! 800 01:32:22,666 --> 01:32:23,916 Mor! 801 01:32:26,666 --> 01:32:28,500 -Laura! -Mor! 802 01:32:33,708 --> 01:32:34,875 Laura! 803 01:32:57,583 --> 01:32:58,625 Laura! 804 01:33:03,166 --> 01:33:04,000 Laura! 805 01:33:09,375 --> 01:33:10,375 Laura! 806 01:33:37,250 --> 01:33:38,208 Laura! 807 01:33:40,708 --> 01:33:41,541 Laura! 808 01:34:30,208 --> 01:34:31,500 Mor! 809 01:34:32,791 --> 01:34:34,083 Mor! 810 01:34:37,333 --> 01:34:38,375 Laura! 811 01:34:44,041 --> 01:34:44,875 Laura! 812 01:34:47,625 --> 01:34:48,625 Mor! 813 01:34:53,500 --> 01:34:54,583 Mor! 814 01:35:11,833 --> 01:35:13,208 Mor! 815 01:35:52,166 --> 01:35:53,458 Laura! 816 01:36:09,875 --> 01:36:11,041 Mor! 817 01:36:19,958 --> 01:36:20,916 Mor! 818 01:36:22,833 --> 01:36:23,958 Mor! 819 01:36:55,208 --> 01:36:57,583 Mor! 820 01:37:04,291 --> 01:37:05,416 Mor! 821 01:40:49,041 --> 01:40:54,041 Tekster af: Katrin N