1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,375 --> 00:00:11,375 {\an8}初の共同制作だね 4 00:00:12,125 --> 00:00:15,666 ‪僕は大きな木を ‪描くのが好きだ 5 00:00:15,750 --> 00:00:17,708 ‪大きな木? 6 00:00:17,791 --> 00:00:18,791 ‪巨木だよ 7 00:00:19,375 --> 00:00:24,833 ‪とてつもなく大きな木だ ‪大枝に葉が茂ってる 8 00:00:24,916 --> 00:00:26,541 {\an8}「ボブの絵画教室」の ボブはセクシー 9 00:00:26,541 --> 00:00:29,208 {\an8}「ボブの絵画教室」の ボブはセクシー ‪NETFLIX プレゼンツ 10 00:00:29,291 --> 00:00:31,666 ‪髪形も服装も大好き 11 00:00:31,750 --> 00:00:33,791 ‪言い忘れてたが 12 00:00:33,875 --> 00:00:38,791 ‪ケイティの寝顔を見ながら ‪将来を予想した 13 00:00:38,875 --> 00:00:41,666 ‪あの子が何になるか分かった 14 00:00:41,750 --> 00:00:45,166 ‪驚いたよ 足の専門医だ 15 00:00:46,041 --> 00:00:47,666 ‪うちの娘が? 16 00:00:47,750 --> 00:00:51,333 ‪クリーブランドの病院で ‪働く名医 17 00:00:51,916 --> 00:00:55,083 ‪中古だが高級車に乗ってる 18 00:00:55,166 --> 00:00:58,166 ‪精肉店で働くかと思ってた 19 00:00:58,250 --> 00:00:59,041 ‪精肉店? 20 00:00:59,125 --> 00:01:00,250 ‪そうよ 21 00:01:00,750 --> 00:01:02,708 ‪ビーガン向け精肉店 22 00:01:02,791 --> 00:01:05,416 ‪ニンジンで作った ‪ステーキ肉や 23 00:01:05,500 --> 00:01:08,375 ‪カリフラワー由来の ‪豚肉を売る 24 00:01:10,291 --> 00:01:12,500 ‪枝に鳥を描こうか 25 00:01:12,583 --> 00:01:14,416 ‪鳥は煩わしいわ 26 00:01:14,500 --> 00:01:16,250 ‪仲良くしてやれ 27 00:01:17,000 --> 00:01:17,875 ‪起きた? 28 00:01:19,125 --> 00:01:20,583 ‪お目覚めね 29 00:01:20,666 --> 00:01:23,625 ‪よく寝たかい? ケイティ 30 00:01:23,708 --> 00:01:25,500 ‪壁を見る? 31 00:01:26,666 --> 00:01:27,583 ‪ほら 32 00:01:27,666 --> 00:01:28,916 ‪いいだろ 33 00:01:29,041 --> 00:01:31,208 ‪“ママは下手”ですって 34 00:01:31,291 --> 00:01:33,041 ‪お肉を売る? 35 00:01:33,125 --> 00:01:35,333 ‪足のお医者さんだ 36 00:01:35,416 --> 00:01:36,625 ‪お肉売りよね 37 00:01:36,708 --> 00:01:39,583 ‪パパには分かるよ 38 00:01:40,875 --> 00:01:42,708 ‪将来有望だ 39 00:02:14,916 --> 00:02:17,625 ‪元は心理療法家らしいけど 40 00:02:17,708 --> 00:02:21,416 ‪飼い主はおろか ‪動物とも話せない 41 00:02:21,500 --> 00:02:23,583 ‪本当にイラつくわ 42 00:03:06,666 --> 00:03:08,750 ‪“L・ファイン” 43 00:03:11,916 --> 00:03:13,125 ‪結構だ 44 00:04:32,333 --> 00:04:36,166 ‪“毎日 節約を!” 45 00:04:45,833 --> 00:04:47,000 ‪リリー 46 00:04:48,333 --> 00:04:50,250 ‪リリー 青果コーナーへ 47 00:05:00,166 --> 00:05:04,166 {\an8}〝スノーボール〞 48 00:05:07,250 --> 00:05:09,166 ‪左へ移動して 49 00:05:10,291 --> 00:05:11,000 ‪そこ 50 00:05:11,500 --> 00:05:12,958 ‪もう少し左 51 00:05:13,041 --> 00:05:13,541 ‪左? 52 00:05:13,625 --> 00:05:15,125 ‪そこでいい 53 00:05:15,208 --> 00:05:17,250 ‪前に出して 54 00:05:17,333 --> 00:05:18,875 ‪もう少し 55 00:05:19,375 --> 00:05:20,208 ‪出しすぎ 56 00:05:20,833 --> 00:05:21,875 ‪そこよ 57 00:05:21,958 --> 00:05:24,333 ‪在庫確認の時間では? 58 00:05:24,416 --> 00:05:25,416 ‪そうだ 59 00:05:25,916 --> 00:05:26,541 ‪持つよ 60 00:05:26,625 --> 00:05:28,041 ‪2つ取って 61 00:05:28,125 --> 00:05:29,083 ‪どうぞ 62 00:05:30,666 --> 00:05:31,583 ‪リリー 63 00:05:31,666 --> 00:05:35,875 ‪これ 別の店では ‪2個4ドルよ 64 00:05:36,583 --> 00:05:37,458 ‪リリー? 65 00:05:39,166 --> 00:05:40,333 ‪聞いてる? 66 00:05:42,625 --> 00:05:43,458 ‪どうも 67 00:05:43,541 --> 00:05:45,083 ‪虫歯になる 68 00:05:45,166 --> 00:05:47,166 ‪食べ過ぎればね 69 00:05:49,541 --> 00:05:51,750 ‪在庫確認してきて 70 00:05:53,708 --> 00:05:55,083 ‪調子はどう? 71 00:05:56,083 --> 00:05:57,416 ‪問題ないわ 72 00:05:58,083 --> 00:05:59,625 ‪ジャックは? 73 00:06:00,375 --> 00:06:02,541 ‪元気にしてます 74 00:06:02,625 --> 00:06:05,541 ‪“気にしてくれてた”と ‪伝えるわ 75 00:06:06,166 --> 00:06:08,166 ‪牧師と話したの 76 00:06:08,833 --> 00:06:13,958 ‪ゆっくり話したいから ‪ぜひ家を訪ねたいそうよ 77 00:06:14,541 --> 00:06:17,541 ‪つらい経験だったでしょ? 78 00:06:17,625 --> 00:06:21,375 ‪リリー ‪今すぐ冷凍コーナーへ 79 00:06:21,916 --> 00:06:23,583 ‪牧師様によろしく 80 00:06:25,000 --> 00:06:26,500 ‪皆 気づいてる 81 00:06:26,583 --> 00:06:30,000 ‪最近 君の様子が変だって 82 00:06:30,583 --> 00:06:31,541 ‪どこが? 83 00:06:32,250 --> 00:06:33,291 ‪つまり― 84 00:06:34,916 --> 00:06:38,500 ‪何をするにも‪上(うわ)‪の空 ‪気が散ってる 85 00:06:38,583 --> 00:06:40,208 ‪集中してます 86 00:06:40,291 --> 00:06:41,500 ‪あれは何だ 87 00:06:42,083 --> 00:06:44,458 ‪ガムで自撮りか? 88 00:06:44,541 --> 00:06:46,791 ‪みんな集中して働けよ 89 00:06:46,875 --> 00:06:47,916 ‪店長 90 00:06:48,000 --> 00:06:51,875 ‪今から夫の病院に行くので ‪続きは… 91 00:06:51,958 --> 00:06:52,833 ‪また? 92 00:06:52,916 --> 00:06:57,250 ‪毎週火曜は ‪家族集会があるんです 93 00:06:57,333 --> 00:06:59,583 ‪そういうとこだよ 94 00:06:59,666 --> 00:07:03,875 ‪主要メンバーが ‪試合に集中していない 95 00:07:03,958 --> 00:07:08,583 ‪クオーターバックのパスを ‪受ける左タックルが不在だ 96 00:07:08,666 --> 00:07:11,083 ‪フットボールは詳しくない 97 00:07:12,208 --> 00:07:13,041 ‪そうか 98 00:07:14,750 --> 00:07:15,875 ‪集中しろ 99 00:07:16,458 --> 00:07:17,333 ‪頼むよ 100 00:07:19,666 --> 00:07:23,625 ‪シェリ ガムはともかく ‪自撮りはやめろ 101 00:07:23,708 --> 00:07:25,708 ‪前にも話したよな 102 00:07:58,458 --> 00:08:00,708 ‪“ジャック・メイナード” 103 00:08:05,541 --> 00:08:07,166 ‪“リリー”さん? 104 00:08:10,166 --> 00:08:11,916 ‪付けっぱなしね 105 00:08:13,083 --> 00:08:14,416 ‪夫に渡してる? 106 00:08:14,500 --> 00:08:16,916 ‪ええ 毎週 入って 107 00:08:21,166 --> 00:08:22,333 ‪ようこそ 108 00:08:22,416 --> 00:08:25,791 ‪来てくれてうれしいわ 109 00:08:26,958 --> 00:08:27,833 ‪どう? 110 00:08:28,625 --> 00:08:29,583 ‪元気だよ 111 00:08:29,666 --> 00:08:30,541 ‪本当? 112 00:08:31,625 --> 00:08:32,833 ‪元気そう 113 00:08:33,416 --> 00:08:36,083 ‪皆さん 席について 114 00:08:36,166 --> 00:08:39,833 ‪前回のテーマ ‪“感情の引き金”について 115 00:08:40,416 --> 00:08:43,375 ‪何か意見や質問は? 116 00:08:44,125 --> 00:08:45,125 ‪ない? 117 00:08:45,208 --> 00:08:47,416 ‪では いつものように… 118 00:08:47,500 --> 00:08:50,125 ‪周りに影響された 119 00:08:51,000 --> 00:08:52,666 ‪嫌ってたのに 120 00:08:54,666 --> 00:08:56,375 ‪今は種類が豊富だ 121 00:08:56,458 --> 00:09:00,333 ‪今回のテーマは“信頼”です 122 00:09:00,416 --> 00:09:03,416 ‪ではリリーとジャックから 123 00:09:03,916 --> 00:09:05,125 ‪分かりました 124 00:09:05,708 --> 00:09:10,541 ‪別居状態が長引くことで ‪変化が生まれ 125 00:09:10,625 --> 00:09:13,208 ‪戸惑う家族もあります 126 00:09:13,291 --> 00:09:15,833 ‪そういう家族もいるけど 127 00:09:15,916 --> 00:09:18,791 ‪うちは大丈夫 128 00:09:19,541 --> 00:09:20,708 ‪確かに― 129 00:09:20,791 --> 00:09:24,166 ‪変化は怖いけど ‪いい面もあります 130 00:09:24,250 --> 00:09:26,041 ‪変化が怖い? 131 00:09:26,583 --> 00:09:29,333 ‪私たち夫婦は大丈夫よね 132 00:09:30,375 --> 00:09:31,500 ‪妻は平気だ 133 00:09:32,833 --> 00:09:35,166 ‪もちろん あなたも 134 00:09:36,333 --> 00:09:37,458 ‪本当に? 135 00:09:38,083 --> 00:09:41,208 ‪僕らのことはいいから ‪先へ進めて 136 00:09:41,916 --> 00:09:46,625 ‪うちの場合 単に ‪今後の話をしてないだけ 137 00:09:47,875 --> 00:09:48,500 ‪その… 138 00:09:48,583 --> 00:09:52,166 ‪話したいなら ‪もちろん話すさ 139 00:09:52,250 --> 00:09:55,083 ‪よかった 話すべきよ 140 00:09:55,166 --> 00:09:57,666 ‪電子タバコのこと以外も 141 00:09:58,291 --> 00:10:00,375 ‪次は覚せい剤を吸う? 142 00:10:01,416 --> 00:10:02,625 ‪リリー 143 00:10:02,708 --> 00:10:04,291 ‪不適切な発言よ 144 00:10:04,375 --> 00:10:06,500 ‪冗談よ 悪かったわ 145 00:10:06,583 --> 00:10:10,875 ‪私から息子を奪った ‪この女よりマシさ 146 00:10:10,958 --> 00:10:13,125 ‪お母さん 誤解よ 147 00:10:13,208 --> 00:10:14,500 ‪“お母さん”? 148 00:10:14,583 --> 00:10:15,875 ‪別の話題を 149 00:10:15,958 --> 00:10:18,875 ‪この女 テレビで相談してた 150 00:10:18,958 --> 00:10:19,625 ‪ベルマ 151 00:10:19,708 --> 00:10:22,666 ‪あたしに避妊手術を… 152 00:10:22,750 --> 00:10:23,833 ‪お黙り! 153 00:10:23,916 --> 00:10:24,583 ‪ベルマ 154 00:10:24,666 --> 00:10:25,708 ‪座って 155 00:10:25,791 --> 00:10:27,708 ‪“落ち着け”だって? 156 00:10:27,791 --> 00:10:31,541 ‪あたしは落ち着いてるだろ! 157 00:10:35,166 --> 00:10:36,000 ‪リリー 158 00:10:38,291 --> 00:10:39,166 ‪待って 159 00:10:41,166 --> 00:10:42,333 ‪少し いい? 160 00:10:43,625 --> 00:10:45,208 ‪今回は失敗ね 161 00:10:46,333 --> 00:10:49,041 ‪ベルマには効いたかも 162 00:10:49,625 --> 00:10:53,416 ‪心理療法の大切さを ‪伝えるのは難しい 163 00:10:55,083 --> 00:10:57,500 ‪夫は回復してる? 164 00:10:58,125 --> 00:11:00,875 ‪大変だったもの ‪時間が必要よ 165 00:11:00,958 --> 00:11:02,833 ‪そうよね 166 00:11:03,375 --> 00:11:07,625 ‪あなた自身は ‪普段の生活に戻った? 167 00:11:07,708 --> 00:11:09,791 ‪ケイティの物は? 168 00:11:11,125 --> 00:11:12,416 ‪何か関係が? 169 00:11:12,500 --> 00:11:14,333 ‪見ると思い出す 170 00:11:14,916 --> 00:11:17,083 ‪娘の物を捨てろと? 171 00:11:17,166 --> 00:11:20,708 ‪もしかしたら ‪気持ちが楽になるかも 172 00:11:22,791 --> 00:11:25,416 ‪遅くなるから帰る 173 00:11:25,500 --> 00:11:28,916 ‪リリー ‪自分のことも大事にして 174 00:11:29,000 --> 00:11:32,541 ‪でもジャックの治療が先よ 175 00:11:32,625 --> 00:11:34,791 ‪あなたは人と話を? 176 00:11:36,333 --> 00:11:39,583 ‪してるわ 今はあなたと 177 00:11:40,416 --> 00:11:44,125 ‪そうだけど ‪あなたも治療が必要 178 00:11:45,083 --> 00:11:47,416 ‪分かった では失礼 179 00:11:58,708 --> 00:12:02,125 ‪以前の同僚を紹介するわ 180 00:12:02,208 --> 00:12:03,708 ‪心理療法家よ 181 00:12:03,791 --> 00:12:05,500 ‪電話してみて 182 00:12:05,583 --> 00:12:06,250 {\an8}〝L・ファイン博士〞 183 00:12:06,250 --> 00:12:07,583 {\an8}〝L・ファイン博士〞 ‪ラリー・ファイン? 184 00:12:07,666 --> 00:12:09,208 ‪コメディアンみたい 185 00:12:09,291 --> 00:12:10,666 ‪いい人よ 186 00:12:10,750 --> 00:12:12,500 ‪話してみて 187 00:12:12,583 --> 00:12:13,875 ‪分かったわ 188 00:12:14,791 --> 00:12:17,833 ‪深刻になる前に診てもらって 189 00:12:17,916 --> 00:12:20,791 ‪そうする ‪じゃあ また来週 190 00:12:32,375 --> 00:12:33,416 ‪ジャック 191 00:12:33,500 --> 00:12:34,708 ‪ありがとう 192 00:12:36,458 --> 00:12:37,875 ‪奥さんから 193 00:12:38,875 --> 00:12:40,083 ‪毎回 同じ 194 00:12:40,833 --> 00:12:41,875 ‪いけない? 195 00:12:48,708 --> 00:12:49,625 ‪どうも 196 00:12:50,208 --> 00:12:51,166 ‪いいえ 197 00:14:48,250 --> 00:14:50,291 ‪前を見て飛びなさい 198 00:15:11,000 --> 00:15:12,000 ‪まったく 199 00:15:32,625 --> 00:15:33,958 ‪クソ鳥め! 200 00:15:37,208 --> 00:15:38,291 ‪眠れてる? 201 00:15:38,875 --> 00:15:40,750 ‪毎晩 ぐっすりと 202 00:15:43,500 --> 00:15:45,000 ‪食欲はある? 203 00:15:45,083 --> 00:15:45,750 ‪ええ 204 00:15:45,833 --> 00:15:49,791 ‪ここの料理は絶品ですからね 205 00:15:50,958 --> 00:15:54,875 ‪ミシュランガイドに ‪病院が載るなら 206 00:15:54,958 --> 00:15:56,458 ‪星がもらえる 207 00:16:00,541 --> 00:16:02,916 ‪薬は効いてる? 208 00:16:05,291 --> 00:16:08,666 ‪どうだろう 効いてますかね 209 00:16:08,750 --> 00:16:10,500 ‪君に聞いてるんだ 210 00:16:12,708 --> 00:16:14,958 ‪奥さんは面会に? 211 00:16:15,041 --> 00:16:15,916 ‪妻が? 212 00:16:17,166 --> 00:16:18,791 ‪会いに来た? 213 00:16:19,583 --> 00:16:22,625 ‪聞こうと思ってたんだ 214 00:16:23,708 --> 00:16:28,291 ‪毎週 妻と ‪会う必要があります? 215 00:16:28,375 --> 00:16:31,625 ‪はるばる来させるのは ‪気の毒でね 216 00:16:35,291 --> 00:16:39,333 ‪娘さんの夢を よく見る? 217 00:16:41,041 --> 00:16:42,041 ‪娘の夢? 218 00:16:45,583 --> 00:16:46,583 ‪見ません 219 00:20:16,000 --> 00:20:17,250 ‪すみません 220 00:20:20,083 --> 00:20:21,416 ‪ベッドの値段は? 221 00:20:30,000 --> 00:20:32,166 ‪椅子の引き取り手は? 222 00:20:35,833 --> 00:20:36,833 ‪特には 223 00:22:25,750 --> 00:22:27,166 {\an8}〝ファイン博士 セントロ通り〞 224 00:22:34,000 --> 00:22:35,916 ‪“ベストフレンド診療所” 225 00:22:37,416 --> 00:22:40,041 ‪金魚が? 何てこと 226 00:22:40,125 --> 00:22:43,958 ‪いえ 死んだものは ‪どうにも… 227 00:22:44,041 --> 00:22:45,750 ‪お気の毒です 228 00:22:45,833 --> 00:22:47,083 ‪それでは 229 00:22:48,125 --> 00:22:49,041 ‪何か? 230 00:22:49,125 --> 00:22:51,375 ‪いえ 間違えたみたい 231 00:22:51,458 --> 00:22:53,291 ‪ラリー先生に用事? 232 00:22:54,583 --> 00:22:56,791 ‪ラリー・ファイン? 233 00:22:56,875 --> 00:22:58,041 ‪ラリー先生よ 234 00:22:59,125 --> 00:23:00,458 ‪リリーね? 235 00:23:00,541 --> 00:23:01,750 ‪はい あの… 236 00:23:02,541 --> 00:23:04,250 ‪あら やだ 237 00:23:04,333 --> 00:23:05,541 ‪ヘレン 238 00:23:05,625 --> 00:23:06,541 ‪止めて 239 00:23:06,625 --> 00:23:09,500 ‪無理よ だから来てるの 240 00:23:09,583 --> 00:23:10,833 ‪すみません 241 00:23:10,916 --> 00:23:12,500 ‪ペットの名前は? 242 00:23:12,583 --> 00:23:15,875 ‪ペットはいません 243 00:23:16,541 --> 00:23:17,375 ‪いない? 244 00:23:17,458 --> 00:23:18,208 ‪ええ 245 00:23:19,166 --> 00:23:20,166 ‪先生 246 00:23:20,250 --> 00:23:22,750 ‪ペットなしの診察希望者が 247 00:23:23,750 --> 00:23:24,583 ‪初めてだ 248 00:23:25,583 --> 00:23:28,083 ‪私 既婚者よ 249 00:23:29,625 --> 00:23:31,666 ‪1日中 この調子 250 00:23:32,166 --> 00:23:33,458 ‪ビー玉‪を取って 251 00:23:33,541 --> 00:23:34,708 ‪“去勢”だ 252 00:23:34,791 --> 00:23:38,208 ‪ビー玉を取りには来ない 253 00:23:38,833 --> 00:23:41,083 ‪私も違うわ 254 00:23:41,166 --> 00:23:43,708 ‪動物について質問でも? 255 00:23:43,791 --> 00:23:45,791 ‪そうじゃなくて 256 00:23:46,416 --> 00:23:49,541 ‪ある女性に紹介されたの 257 00:23:49,625 --> 00:23:50,583 ‪女性? 258 00:23:51,791 --> 00:23:52,916 ‪レジーナ・ミラー 259 00:23:54,666 --> 00:23:56,416 ‪彼女は今も? 260 00:23:56,916 --> 00:23:58,541 ‪ニューホライズンズに 261 00:24:03,791 --> 00:24:07,375 ‪お時間を取らせました ‪では これで 262 00:24:07,458 --> 00:24:09,500 ‪いや 中へどうぞ 263 00:24:09,583 --> 00:24:10,916 ‪その犬も 264 00:24:14,416 --> 00:24:15,416 ‪犬だけ 265 00:24:15,500 --> 00:24:16,916 ‪お座り 266 00:24:17,458 --> 00:24:18,416 ‪座って 267 00:24:18,500 --> 00:24:19,583 ‪待て 268 00:24:19,666 --> 00:24:20,333 ‪来い 269 00:24:24,000 --> 00:24:25,541 ‪お邪魔では? 270 00:24:26,333 --> 00:24:29,666 ‪いいんだ ‪なぜレジーナは紹介を? 271 00:24:30,250 --> 00:24:34,041 ‪10年前に ‪心理療法家から転職した 272 00:24:34,125 --> 00:24:35,166 ‪獣医に? 273 00:24:35,791 --> 00:24:37,291 ‪変わってる 274 00:24:37,375 --> 00:24:41,500 ‪理由はあるが ‪変わり者でいいさ 275 00:24:42,375 --> 00:24:44,875 ‪君はニューホライズンズに? 276 00:24:46,166 --> 00:24:50,625 ‪私じゃなくて ‪夫が入院してます 277 00:24:52,083 --> 00:24:52,958 ‪回復中? 278 00:24:53,041 --> 00:24:54,583 ‪ええ まあ 279 00:24:54,666 --> 00:24:55,500 ‪よかった 280 00:24:56,458 --> 00:24:57,291 ‪君は? 281 00:24:57,375 --> 00:24:59,291 ‪私? 大丈夫よ 282 00:25:00,375 --> 00:25:02,708 ‪なのにレジーナが紹介を? 283 00:25:02,791 --> 00:25:04,041 ‪不要だった 284 00:25:04,625 --> 00:25:05,583 ‪でも来た 285 00:25:05,666 --> 00:25:07,416 ‪彼女に言われた 286 00:25:08,125 --> 00:25:11,375 ‪私が治療を受けることで 287 00:25:11,458 --> 00:25:14,375 ‪夫の回復が早まるかもと 288 00:25:14,458 --> 00:25:18,708 ‪家具の処分も ‪勧められたから 289 00:25:18,791 --> 00:25:23,416 ‪合皮の安楽椅子と ‪交換してもらった 290 00:25:26,750 --> 00:25:28,250 ‪大半の家具を 291 00:25:30,250 --> 00:25:33,083 ‪幼い娘を亡くしたの 292 00:25:33,625 --> 00:25:35,375 ‪1年と少し前 293 00:25:35,875 --> 00:25:38,875 ‪死んだと告げられたの 294 00:25:41,750 --> 00:25:42,625 ‪つらいな 295 00:25:45,000 --> 00:25:47,083 ‪夫は耐えられなかった 296 00:25:48,291 --> 00:25:49,250 ‪君は? 297 00:25:51,458 --> 00:25:52,750 ‪私も… 298 00:25:53,833 --> 00:25:54,666 ‪無理 299 00:25:58,875 --> 00:26:00,208 ‪いい質問ね 300 00:26:02,875 --> 00:26:04,000 ‪そうか 301 00:26:06,916 --> 00:26:09,166 ‪心理療法家はやめた 302 00:26:10,000 --> 00:26:12,208 ‪向いてなさそうね 303 00:26:15,875 --> 00:26:18,333 ‪別の人を紹介してもらって 304 00:26:19,166 --> 00:26:20,666 ‪そうする 305 00:26:21,333 --> 00:26:22,291 ‪それじゃ 306 00:26:22,375 --> 00:26:24,916 ‪動物のことなら連絡を 307 00:26:25,000 --> 00:26:26,041 ‪どうも 308 00:26:26,583 --> 00:26:29,375 ‪頑張りな ワンちゃん 309 00:26:35,666 --> 00:26:36,583 ‪いいね 310 00:26:36,666 --> 00:26:38,583 ‪おっと 優しく 311 00:26:38,666 --> 00:26:41,958 ‪叩(たた)‪きのめさなくていい 312 00:26:42,500 --> 00:26:44,958 ‪ベルマ それは何? 313 00:26:45,041 --> 00:26:46,333 ‪絵文字よ 314 00:26:47,250 --> 00:26:48,291 ‪ウンチのね 315 00:26:48,375 --> 00:26:49,375 ‪うまいな 316 00:26:49,458 --> 00:26:51,000 ‪窯には? 317 00:26:51,083 --> 00:26:53,000 ‪すぐ入れるよ 318 00:26:53,916 --> 00:26:56,541 ‪ジャック 素晴らしい 319 00:26:58,500 --> 00:27:02,000 ‪向こうの棚に ‪上等な道具がある 320 00:27:04,708 --> 00:27:07,125 ‪前より上達してるね 321 00:27:07,208 --> 00:27:08,375 ‪その調子 322 00:27:21,791 --> 00:27:23,125 ‪“ケイティ” 323 00:27:23,208 --> 00:27:24,583 ‪道具はあった? 324 00:27:25,166 --> 00:27:26,041 ‪ええ 325 00:27:27,416 --> 00:27:28,416 ‪あれは? 326 00:27:28,500 --> 00:27:31,416 ‪学校だった頃の名残だ 327 00:27:32,833 --> 00:27:34,208 ‪なぜ廃校に? 328 00:27:34,291 --> 00:27:35,125 ‪理由? 329 00:27:35,916 --> 00:27:37,416 ‪少子化だ 330 00:27:38,250 --> 00:27:40,333 ‪花瓶を完成させよう 331 00:27:41,708 --> 00:27:42,708 ‪完成してる 332 00:28:24,083 --> 00:28:26,375 ‪行け! 出てって 333 00:28:26,958 --> 00:28:29,375 ‪ここは私の庭よ 334 00:28:30,958 --> 00:28:32,458 ‪二度と来るな 335 00:28:34,916 --> 00:28:37,291 ‪リリー 誰に言ってる? 336 00:28:37,375 --> 00:28:38,583 ‪あなたよ 337 00:28:40,416 --> 00:28:42,833 ‪ごめん 冗談よ 338 00:28:52,708 --> 00:28:54,375 ‪縫わずに済む 339 00:28:55,291 --> 00:28:56,666 ‪破傷風ワクチンは? 340 00:28:56,750 --> 00:28:57,750 ‪必要? 341 00:28:57,833 --> 00:28:59,208 ‪念のためだ 342 00:29:00,375 --> 00:29:02,291 ‪鳥に敵と思われた 343 00:29:02,375 --> 00:29:04,125 ‪そうでしょうね 344 00:29:05,583 --> 00:29:08,125 ‪今は繁殖期だ 345 00:29:09,208 --> 00:29:11,916 ‪卵をかえしヒナを育てる 346 00:29:12,000 --> 00:29:13,625 ‪庭に近づかないで 347 00:29:13,708 --> 00:29:15,666 ‪私の庭なのに? 348 00:29:17,958 --> 00:29:19,458 ‪怒りっぽい? 349 00:29:20,958 --> 00:29:25,750 ‪“動物のことなら連絡を”と ‪言ってた 350 00:29:26,666 --> 00:29:29,708 ‪悲嘆のプロセスの3番目は? 351 00:29:30,791 --> 00:29:32,791 ‪第2段階の次ね? 352 00:29:32,875 --> 00:29:34,583 ‪基本的にはね 353 00:29:34,666 --> 00:29:38,166 ‪第3段階は“取引と怒り” 354 00:29:38,750 --> 00:29:40,958 ‪聞いてない? 355 00:29:43,083 --> 00:29:45,750 ‪そして第4段階は? 356 00:29:46,916 --> 00:29:47,750 ‪うつ‪だ 357 00:29:47,833 --> 00:29:49,791 ‪楽しみだわ 358 00:29:50,375 --> 00:29:52,625 ‪きっとすぐ来る 359 00:29:55,291 --> 00:29:56,375 ‪これでよし 360 00:29:58,083 --> 00:30:01,541 ‪ありがとう ‪面倒をおかけしました 361 00:30:01,625 --> 00:30:02,416 ‪いいさ 362 00:30:04,083 --> 00:30:06,833 ‪人間を診る医者を探すわ 363 00:30:07,583 --> 00:30:08,500 ‪そうだな 364 00:30:15,000 --> 00:30:16,083 ‪リリー 365 00:30:16,166 --> 00:30:18,083 ‪どんな鳥だった? 366 00:30:19,958 --> 00:30:22,250 ‪翼が黒っぽかった 367 00:30:22,333 --> 00:30:23,833 ‪曖昧すぎるな 368 00:30:24,416 --> 00:30:25,250 ‪なぜ? 369 00:30:28,416 --> 00:30:32,791 ‪もし君が話したければ ‪また来てくれ 370 00:30:32,875 --> 00:30:34,625 ‪鳥の話を? 371 00:30:35,333 --> 00:30:36,583 ‪そう 鳥だ 372 00:30:38,666 --> 00:30:39,833 ‪分かった 373 00:30:41,958 --> 00:30:42,833 ‪じゃあ 374 00:30:44,000 --> 00:30:44,916 ‪また 375 00:30:45,000 --> 00:30:49,541 ‪新たな隣人には ‪近づかないように 376 00:30:50,041 --> 00:30:52,583 ‪“新たな隣人” うまいわね 377 00:31:06,208 --> 00:31:07,625 ‪それはダメ 378 00:31:10,083 --> 00:31:11,083 ‪うどんこ病よ 379 00:31:12,708 --> 00:31:15,500 ‪病気のパプリカは要らない 380 00:31:15,583 --> 00:31:16,583 ‪当然よ 381 00:31:18,041 --> 00:31:21,166 ‪鳥を怖がらせる物はある? 382 00:31:21,708 --> 00:31:22,333 ‪鳥を? 383 00:31:23,375 --> 00:31:24,541 ‪トリ‪しまる 384 00:31:24,625 --> 00:31:26,916 ‪いいジョークね 385 00:31:27,708 --> 00:31:29,458 ‪鳥よけスパイク 386 00:31:30,166 --> 00:31:33,333 ‪串焼きにはしない 387 00:31:35,875 --> 00:31:36,875 ‪いい物が 388 00:31:39,333 --> 00:31:41,958 ‪東洋のビーチボール? 389 00:31:42,041 --> 00:31:44,125 ‪プールにつるしたら 390 00:31:44,208 --> 00:31:46,791 ‪鳥も人も来なくなった 391 00:31:48,625 --> 00:31:50,250 ‪そうだ あれよ 392 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 ‪私も一緒に行く? 393 00:32:00,583 --> 00:32:01,583 ‪やだ 394 00:32:02,500 --> 00:32:04,208 ‪鳥も怖がる 395 00:32:06,875 --> 00:32:08,041 ‪これにする 396 00:32:20,375 --> 00:32:22,083 ‪これで どう? 397 00:32:35,291 --> 00:32:39,500 ‪妻を亡くした時は ‪途方に暮れました 398 00:32:40,041 --> 00:32:44,750 ‪どうすればいいか ‪今も分からないが 399 00:32:44,833 --> 00:32:46,708 ‪毎朝 祈ります 400 00:32:46,791 --> 00:32:51,916 ‪皆を救うため ‪力と勇気を与えたまえと 401 00:32:52,000 --> 00:32:55,916 ‪アーメン ‪私は牧師様に救われました 402 00:32:58,833 --> 00:32:59,833 ‪もしもし 403 00:33:06,583 --> 00:33:08,625 ‪驚かないでね 404 00:33:09,500 --> 00:33:12,833 ‪「ハイ・パワー」って ‪宗教番組を見てる 405 00:33:13,333 --> 00:33:15,708 ‪番組名が電力会社か‪― 406 00:33:16,291 --> 00:33:17,708 ‪大麻の店っぽい 407 00:33:17,791 --> 00:33:20,333 ‪“大麻”って今も呼ぶ? 408 00:33:20,416 --> 00:33:22,833 ‪最近はオシャレな別名や 409 00:33:22,916 --> 00:33:26,166 ‪絵文字があるんじゃない? 410 00:33:26,250 --> 00:33:27,916 ‪若者は絵文字よね 411 00:33:30,375 --> 00:33:32,583 ‪庭仕事を再開した 412 00:33:33,458 --> 00:33:38,833 ‪ケイティのお花の‪じょうろ‪を ‪見つけたわ 413 00:33:39,916 --> 00:33:41,750 ‪危うく芝刈り機で… 414 00:33:58,000 --> 00:34:00,166 ‪「出エジプト記」の言葉 415 00:34:00,250 --> 00:34:05,625 ‪“粘土こね れんが作り ‪あらゆる農作業などの―” 416 00:34:05,708 --> 00:34:09,458 ‪“重い労役で ‪彼らの生活を苦しめた” 417 00:34:09,541 --> 00:34:12,208 ‪“彼らがやらされる仕事は” 418 00:34:12,291 --> 00:34:14,333 ‪“過酷を極めた” 419 00:34:20,625 --> 00:34:21,250 ‪水は? 420 00:34:21,333 --> 00:34:22,333 ‪要らない 421 00:34:27,125 --> 00:34:29,125 ‪そう おやすみ 422 00:34:30,791 --> 00:34:31,708 ‪どうも 423 00:35:06,333 --> 00:35:07,916 ‪この鳥よ 424 00:35:09,083 --> 00:35:10,666 ‪違うな 425 00:35:10,750 --> 00:35:15,666 ‪オナガクロムクドリモドキは ‪この辺りにはいない 426 00:35:15,750 --> 00:35:17,000 ‪迷子かも 427 00:35:19,666 --> 00:35:22,791 ‪患者さんと話さないでしょ 428 00:35:23,541 --> 00:35:26,000 ‪動物とは話してる 429 00:35:26,083 --> 00:35:28,958 ‪一方通行だが問題ない 430 00:35:32,458 --> 00:35:33,875 ‪ジャックは? 431 00:35:34,375 --> 00:35:37,916 ‪元気そう ‪明日 会いに行かないと 432 00:35:38,000 --> 00:35:39,125 ‪義務か? 433 00:35:39,625 --> 00:35:44,333 ‪火曜の晩は ‪患者の家族が集まるの 434 00:35:44,416 --> 00:35:45,500 ‪行かなきゃ 435 00:35:45,583 --> 00:35:46,583 ‪会いたい? 436 00:35:46,666 --> 00:35:48,875 ‪私の夫だもの 437 00:35:48,958 --> 00:35:53,250 ‪毎週火曜は早退して ‪病院に向かう 438 00:35:53,333 --> 00:35:58,083 ‪ずっと入院なんて ‪私なら気が変になるけど 439 00:35:59,083 --> 00:36:00,500 ‪夫は平気みたい 440 00:36:02,541 --> 00:36:04,875 ‪入院は彼の希望? 441 00:36:04,958 --> 00:36:05,875 ‪まあね 442 00:36:07,500 --> 00:36:08,416 ‪“まあね”? 443 00:36:11,166 --> 00:36:12,250 ‪これがそう? 444 00:36:12,333 --> 00:36:13,500 ‪何が? 445 00:36:14,875 --> 00:36:15,583 ‪これ 446 00:36:15,666 --> 00:36:16,416 ‪違うよ 447 00:36:16,500 --> 00:36:20,750 ‪治療なら ‪“この薬を飲んで”で終わり 448 00:36:22,000 --> 00:36:23,625 ‪これは対話だ 449 00:36:27,875 --> 00:36:31,291 ‪時には患者を突き放し ‪様子を見る 450 00:36:34,416 --> 00:36:35,500 ‪そう? 451 00:36:36,541 --> 00:36:38,458 ‪今回はそれがいい 452 00:36:39,875 --> 00:36:40,875 ‪そう? 453 00:36:41,916 --> 00:36:42,958 ‪多分 454 00:36:46,291 --> 00:36:47,666 ‪アオカケスでは? 455 00:36:47,750 --> 00:36:51,083 ‪アオカケスに ‪襲われた猫を治療した 456 00:36:51,166 --> 00:36:53,666 ‪攻撃的な鳥だよ 457 00:36:54,416 --> 00:36:56,750 ‪違う鳥よ これは? 458 00:36:56,833 --> 00:36:57,916 ‪タカだ 459 00:36:58,000 --> 00:37:00,583 ‪タカじゃなかった 460 00:37:01,333 --> 00:37:02,583 ‪鳥も昔は恐竜 461 00:37:03,791 --> 00:37:07,000 ‪獣医なら知ってるでしょ 462 00:37:07,083 --> 00:37:09,208 ‪獣医になる前からね 463 00:37:14,416 --> 00:37:15,916 ‪頭にケガを? 464 00:37:17,166 --> 00:37:19,458 ‪鳥に襲われたの 465 00:37:19,541 --> 00:37:20,958 ‪威嚇した? 466 00:37:21,041 --> 00:37:21,875 ‪まさか 467 00:37:22,625 --> 00:37:25,583 ‪庭仕事をしてただけよ 468 00:37:31,958 --> 00:37:33,583 ‪安楽椅子を変えた 469 00:37:34,875 --> 00:37:36,333 ‪前のが嫌で? 470 00:37:38,166 --> 00:37:40,708 ‪変化が必要だからよ 471 00:38:02,666 --> 00:38:04,125 ‪ウソでしょ 472 00:38:08,541 --> 00:38:09,416 ‪どいて 473 00:38:10,416 --> 00:38:11,916 ‪私のフクロウよ 474 00:38:27,000 --> 00:38:29,291 ‪ムクドリだ 475 00:38:30,958 --> 00:38:33,666 ‪星みたいな斑点がある 476 00:38:33,750 --> 00:38:35,750 ‪縄張り意識が強い 477 00:38:35,833 --> 00:38:38,833 ‪賢いから脅しても逃げない 478 00:38:38,916 --> 00:38:40,000 ‪賢い? 479 00:38:40,083 --> 00:38:43,875 ‪実に頭がいい ‪まねるのも得意だ 480 00:38:44,541 --> 00:38:46,500 ‪モーツァルトが飼ってた 481 00:38:47,041 --> 00:38:50,916 ‪彼が残した協奏曲の ‪楽譜の横に 482 00:38:51,000 --> 00:38:54,666 ‪その鳥の鳴き声が ‪旋律で書かれてた 483 00:38:54,750 --> 00:38:58,416 ‪わずかの誤差で ‪協奏曲をそっくりまねてた 484 00:38:58,500 --> 00:39:02,375 ‪鳥が死ぬと ‪モーツァルトは悲しみ 485 00:39:02,458 --> 00:39:03,833 ‪葬儀をした 486 00:39:05,125 --> 00:39:06,250 ‪いい話ね 487 00:39:06,875 --> 00:39:11,500 ‪その2週間前 ‪彼は父親の葬儀を欠席してた 488 00:39:12,500 --> 00:39:14,750 ‪嫌な父だったらしい 489 00:39:24,375 --> 00:39:26,458 ‪鳥の件で電話くれた? 490 00:39:27,208 --> 00:39:28,291 ‪ええ 491 00:39:28,375 --> 00:39:30,416 ‪これで捕獲できる 492 00:39:30,500 --> 00:39:32,833 ‪本来はコヨーテ用だ 493 00:39:32,916 --> 00:39:35,208 ‪これは違法品 免許は? 494 00:39:35,791 --> 00:39:36,666 ‪ないわ 495 00:39:37,250 --> 00:39:40,750 ‪貸してやろう ‪済んだら返して 496 00:39:42,875 --> 00:39:44,958 ‪たかが小鳥よ 497 00:39:45,041 --> 00:39:47,083 ‪これで捕まえても 498 00:39:47,166 --> 00:39:50,875 ‪メキシコで放さなきゃ ‪戻ってくる 499 00:39:51,500 --> 00:39:53,833 ‪戻ってほしくない 500 00:39:54,708 --> 00:39:58,583 ‪取るべき手段は1つ ‪強硬策だ 501 00:40:00,166 --> 00:40:01,708 ‪駆除しかない 502 00:40:01,791 --> 00:40:04,500 ‪殺すってことよね? 503 00:40:05,250 --> 00:40:07,916 ‪非人道的な表現は避けてる 504 00:40:08,000 --> 00:40:09,666 ‪それは分かる 505 00:40:10,583 --> 00:40:13,625 ‪でも そういう意味だわ 506 00:40:13,708 --> 00:40:17,208 ‪地球上には ‪4000億羽の鳥がいる 507 00:40:18,500 --> 00:40:19,708 ‪多すぎる 508 00:40:19,791 --> 00:40:20,916 ‪事実だ 509 00:40:22,083 --> 00:40:23,250 ‪そんなに? 510 00:40:23,333 --> 00:40:24,083 ‪本当さ 511 00:40:25,166 --> 00:40:26,333 ‪俺はプロだ 512 00:40:27,083 --> 00:40:28,333 ‪聞いてくれ 513 00:40:28,916 --> 00:40:30,500 ‪先月来た女性は 514 00:40:31,500 --> 00:40:34,000 ‪義眼だった ‪鳥にやられてね 515 00:40:34,083 --> 00:40:34,791 ‪やだ 516 00:40:34,875 --> 00:40:36,750 ‪スズメだ 517 00:40:36,833 --> 00:40:37,541 ‪本当? 518 00:40:37,625 --> 00:40:39,083 ‪攻撃的だよ 519 00:40:42,625 --> 00:40:43,833 ‪苦しまない 520 00:40:48,583 --> 00:40:50,041 ‪4000億羽も? 521 00:40:51,208 --> 00:40:52,333 ‪厄介(やっかい)‪者だ 522 00:40:58,875 --> 00:41:01,583 ‪“有害生物 駆除剤” 523 00:41:26,083 --> 00:41:27,833 ‪アライグマが来たら? 524 00:41:29,083 --> 00:41:30,708 ‪子熊とか 525 00:41:32,250 --> 00:41:33,500 ‪コアラも 526 00:41:33,583 --> 00:41:37,625 ‪鳥のエサ箱は ‪小さくて入れないし 527 00:41:37,708 --> 00:41:40,916 ‪北米にコアラはいない 528 00:41:41,000 --> 00:41:42,916 ‪確かにそうだ 529 00:41:44,375 --> 00:41:48,458 ‪ハチドリの給水器から ‪オポッサムが飲んでた 530 00:41:49,416 --> 00:41:52,166 ‪ヤシの木みたいに ‪体を曲げてた 531 00:41:52,666 --> 00:41:55,000 ‪今回 それはないわ 532 00:41:55,083 --> 00:41:56,750 ‪多分ね 533 00:41:56,833 --> 00:42:00,000 ‪でも動物は何でも食べる 534 00:42:00,083 --> 00:42:02,166 ‪砂糖水を飲んだことは? 535 00:42:02,666 --> 00:42:06,083 ‪ないわ ハチドリ用のはね 536 00:42:06,791 --> 00:42:08,041 ‪すごく甘い 537 00:42:09,083 --> 00:42:11,333 ‪どんな動物も欲しがる 538 00:42:11,416 --> 00:42:13,916 ‪砂糖水じゃない 種よ 539 00:42:14,625 --> 00:42:15,666 ‪そう 種だ 540 00:42:16,916 --> 00:42:18,291 ‪毒入りの種 541 00:42:20,291 --> 00:42:23,458 ‪家に戻って片づける 542 00:42:23,541 --> 00:42:25,416 ‪タイムカードは任せて 543 00:43:12,916 --> 00:43:13,916 ‪ごめんね 544 00:43:14,625 --> 00:43:16,208 ‪やりすぎたわ 545 00:43:29,833 --> 00:43:31,125 ‪眠れてる? 546 00:43:31,208 --> 00:43:31,750 ‪ええ 547 00:43:32,666 --> 00:43:33,583 ‪食欲は? 548 00:43:33,666 --> 00:43:34,666 ‪あります 549 00:43:37,208 --> 00:43:38,250 ‪気分は? 550 00:43:38,333 --> 00:43:41,125 ‪もう質問はたくさんだ 551 00:43:42,708 --> 00:43:44,250 ‪退院できそう? 552 00:43:47,000 --> 00:43:50,958 ‪そう思えたら退院しますよ 553 00:43:51,708 --> 00:43:53,375 ‪治ったフリしてね 554 00:43:53,875 --> 00:43:56,625 ‪試してみたけど― 555 00:43:57,250 --> 00:43:59,291 ‪ここに舞い戻った 556 00:44:00,541 --> 00:44:03,708 ‪仕事に復帰すべきだと? 557 00:44:04,291 --> 00:44:06,791 ‪僕の仕事を知ってます? 558 00:44:06,875 --> 00:44:07,875 ‪教師だね 559 00:44:08,375 --> 00:44:10,375 ‪小学校の美術教師 560 00:44:12,333 --> 00:44:13,250 ‪そうだ 561 00:44:15,666 --> 00:44:20,541 ‪毎日 子供たちを見るなんて ‪耐えられない 562 00:44:23,000 --> 00:44:26,791 ‪奥さんは? 君が戻れば喜ぶ 563 00:44:33,916 --> 00:44:35,375 ‪数年前に― 564 00:44:38,083 --> 00:44:41,833 ‪僕はフリスビーのチームに ‪入った 565 00:44:43,333 --> 00:44:45,875 ‪妻は一緒にいたいからと 566 00:44:45,958 --> 00:44:50,541 ‪たった1人で ‪チアリーダーになった 567 00:44:51,625 --> 00:44:54,708 ‪通常 フリスビーに ‪チアリーダーはいない 568 00:44:55,291 --> 00:44:56,750 ‪観客もね 569 00:44:59,041 --> 00:45:01,333 ‪でも妻はポンポンで応援し 570 00:45:02,750 --> 00:45:05,250 ‪僕もアスリート気取り 571 00:45:07,250 --> 00:45:10,333 ‪妻がくれた ‪スタジャンを着た 572 00:45:11,250 --> 00:45:13,791 ‪バカみたいにね 573 00:45:16,583 --> 00:45:18,458 ‪あの頃に戻りたい 574 00:45:21,458 --> 00:45:23,000 ‪戻れないんだ 575 00:45:24,166 --> 00:45:25,916 ‪妻が愛した僕に 576 00:45:29,875 --> 00:45:32,458 ‪君は どうしたい? 577 00:45:35,500 --> 00:45:38,708 ‪もう少し様子を見たい 578 00:45:39,500 --> 00:45:42,291 ‪今まで通り質問して― 579 00:45:44,666 --> 00:45:47,416 ‪答えをメモしてください 580 00:45:50,000 --> 00:45:53,208 ‪そうしてくれます? 581 00:45:54,333 --> 00:45:57,833 ‪僕は ここにいたいんです 582 00:46:01,166 --> 00:46:02,958 ‪それが一番だ 583 00:46:23,583 --> 00:46:25,375 ‪どこへ行った? 584 00:46:28,000 --> 00:46:30,750 ‪ビックリした? 585 00:46:30,833 --> 00:46:36,333 ‪この際だから ‪はっきりさせましょう 586 00:46:36,416 --> 00:46:39,375 ‪ひどい人だと思ったでしょ 587 00:46:39,458 --> 00:46:42,125 ‪あの鳥を駆除… 588 00:46:42,208 --> 00:46:45,333 ‪いいえ 殺した 同じことね 589 00:46:46,208 --> 00:46:48,375 ‪私は鳥を殺した 590 00:46:50,500 --> 00:46:52,125 ‪悪かったわ 591 00:46:53,291 --> 00:46:54,250 ‪本当に 592 00:46:54,875 --> 00:46:56,458 ‪間違いだった 593 00:46:58,625 --> 00:47:02,541 ‪私は今 すごく ‪つらい時期なの 594 00:47:04,208 --> 00:47:08,583 ‪皆 何事もないような ‪顔をして生きてる 595 00:47:08,666 --> 00:47:13,541 ‪でも私には少し ‪立ち止まる時間が要るの 596 00:47:14,041 --> 00:47:15,333 ‪こんなこと― 597 00:47:16,333 --> 00:47:19,250 ‪あんたに話すのも変ね 598 00:47:22,208 --> 00:47:25,375 ‪当然 あんたは聞いてないし 599 00:47:28,000 --> 00:47:29,083 ‪行くのね 600 00:47:33,083 --> 00:47:35,166 ‪気が楽になったわ 601 00:47:35,750 --> 00:47:37,041 ‪心理療法ね 602 00:48:00,208 --> 00:48:04,208 ‪教えてあげよう ‪  かわいいお前に 603 00:48:04,291 --> 00:48:06,375 ‪まねして歌いな! 604 00:48:10,375 --> 00:48:13,708 ‪あの朝の太陽が 605 00:48:13,791 --> 00:48:17,125 ‪お前にあいさつに来たよ 606 00:48:17,875 --> 00:48:22,541 ‪そっとのぞいて ‪  あの角で待ってる 607 00:48:24,375 --> 00:48:29,416 ‪お前の悩みすべてに ‪  光を投げかけながら 608 00:48:30,250 --> 00:48:32,416 ‪教えてあげよう 609 00:48:32,958 --> 00:48:36,708 ‪かわいいお前に 610 00:48:37,291 --> 00:48:40,833 ‪世界は夢見るための ‪     場所じゃない 611 00:48:40,916 --> 00:48:44,375 ‪お前のために ‪  作られてはいない 612 00:48:44,458 --> 00:48:47,875 ‪世界は信じるため作られた 613 00:48:47,958 --> 00:48:53,208 ‪かわいいお前が ‪  自信を持てるように 614 00:48:54,666 --> 00:48:55,625 ‪使って 615 00:48:56,208 --> 00:48:58,750 ‪シミが付いてるが 616 00:48:58,833 --> 00:49:00,208 ‪ありがとう 617 00:49:01,541 --> 00:49:02,833 ‪家を調べた? 618 00:49:03,833 --> 00:49:07,875 ‪“L・ファイン”は ‪電話帳に1件だけ 619 00:49:07,958 --> 00:49:09,791 ‪ラッパーの名と同じ 620 00:49:09,875 --> 00:49:11,208 ‪ラップはしない 621 00:49:14,666 --> 00:49:16,666 ‪散歩がてら寄ったの 622 00:49:16,750 --> 00:49:17,875 ‪雨なのに? 623 00:49:22,375 --> 00:49:23,833 ‪先週の面会は? 624 00:49:23,916 --> 00:49:25,541 ‪順調だった 625 00:49:27,541 --> 00:49:31,208 ‪だったら私はもう寝るよ 626 00:49:31,708 --> 00:49:33,625 ‪何を話せばいい? 627 00:49:37,000 --> 00:49:41,458 ‪今 聞きたいのは ‪ケイティの件じゃない 628 00:49:42,083 --> 00:49:46,791 ‪話すべきなのは ‪ジャックと君のこと 629 00:49:46,875 --> 00:49:50,375 ‪再出発や ‪夫婦の現状についてだ 630 00:49:55,125 --> 00:49:57,416 ‪なぜ彼は入院した? 631 00:49:59,833 --> 00:50:00,875 ‪夫は… 632 00:50:04,416 --> 00:50:05,500 ‪ずっと― 633 00:50:07,375 --> 00:50:10,208 ‪眠れてなかった 634 00:50:31,333 --> 00:50:33,583 ‪眠りたかったのね 635 00:50:34,458 --> 00:50:37,541 ‪ケイティみたいに永遠に 636 00:50:41,125 --> 00:50:42,333 ‪腹が立った? 637 00:50:44,500 --> 00:50:47,333 ‪夫は苦しんでたから 638 00:50:48,416 --> 00:50:49,958 ‪無理もないわ 639 00:50:50,583 --> 00:50:53,708 ‪君も同じ状況だったのに 640 00:50:53,791 --> 00:50:57,583 ‪彼を残して死のうとは ‪しなかった 641 00:51:00,416 --> 00:51:01,750 ‪自分を責めてる 642 00:51:02,541 --> 00:51:04,458 ‪誰がそんなこと… 643 00:51:04,541 --> 00:51:05,583 ‪そうだろ? 644 00:51:05,666 --> 00:51:06,666 ‪違うわ 645 00:51:06,750 --> 00:51:10,541 ‪仕方ないさ ‪それが人間ってものだ 646 00:51:11,583 --> 00:51:16,375 ‪こんな悲劇が理由もなく ‪起こるなんて許せない 647 00:51:16,458 --> 00:51:20,125 ‪その怒りを別の何かに向け 648 00:51:20,208 --> 00:51:24,750 ‪猫や犬を蹴ったり ‪鳥を毒殺したりする 649 00:51:26,208 --> 00:51:29,916 ‪最悪の場合 ‪自分を痛めつける 650 00:51:51,041 --> 00:51:53,166 ‪ジャックに話した? 651 00:51:57,416 --> 00:51:59,416 ‪バスルームは廊下の左 652 00:52:05,041 --> 00:52:06,208 ‪彼と話せ 653 00:52:07,416 --> 00:52:08,250 ‪来い 654 00:52:27,750 --> 00:52:29,750 ‪ここが好き? 655 00:52:30,250 --> 00:52:31,416 ‪病院が? 656 00:52:31,500 --> 00:52:33,291 ‪回復してる? 657 00:52:35,416 --> 00:52:36,583 ‪ああ 658 00:52:36,666 --> 00:52:37,833 ‪そう思うよ 659 00:52:38,833 --> 00:52:42,875 ‪退院したら 独立記念日に ‪湖に行きましょ 660 00:52:44,291 --> 00:52:45,208 ‪前みたいに 661 00:52:46,541 --> 00:52:49,291 ‪何もなかったようにね 662 00:52:49,375 --> 00:52:51,083 ‪そうは言ってない 663 00:52:51,166 --> 00:52:52,166 ‪分かってる 664 00:52:52,250 --> 00:52:54,333 ‪でも治療してるのは 665 00:52:54,416 --> 00:52:58,958 ‪昔の僕に戻って ‪再出発するためだ 666 00:52:59,041 --> 00:53:00,125 ‪時間が必要 667 00:53:00,208 --> 00:53:01,958 ‪やめてくれ 668 00:53:03,166 --> 00:53:07,916 ‪時間がすべてを ‪解決すると思ってる? 669 00:53:08,000 --> 00:53:12,541 ‪違うわ ‪でも今のままじゃダメなの 670 00:53:12,625 --> 00:53:13,666 ‪そうさ 671 00:53:14,750 --> 00:53:17,458 ‪でも僕には分からない 672 00:53:19,083 --> 00:53:23,916 ‪どうすればまた ‪2人でやっていける? 673 00:53:24,791 --> 00:53:27,291 ‪僕は君とは違う 674 00:53:27,375 --> 00:53:29,041 ‪私が平気だと? 675 00:53:30,166 --> 00:53:33,500 ‪9ヵ月もおなかに ‪入れてたのよ 676 00:53:34,000 --> 00:53:35,416 ‪あなたは? 677 00:53:38,666 --> 00:53:40,125 ‪あの朝は寝てた 678 00:53:40,208 --> 00:53:44,708 ‪あの子を起こしに行けば ‪何かできたはずなのに― 679 00:53:45,208 --> 00:53:46,916 ‪寝過ごした 680 00:53:47,625 --> 00:53:51,791 ‪今も毎朝 ‪あの子の声で目覚める 681 00:53:52,666 --> 00:53:56,958 ‪あの時 起きて ‪間に合った妄想をする 682 00:53:58,041 --> 00:53:59,750 ‪他の日のように 683 00:54:00,333 --> 00:54:05,375 ‪至福の時はたちまち ‪激しい苦しみに変わる 684 00:54:07,250 --> 00:54:10,250 ‪頼むから時間の話はするな 685 00:54:11,208 --> 00:54:16,791 ‪僕の苦悩の時間は ‪永遠に続くんだ 686 00:54:16,875 --> 00:54:17,750 ‪お願い 687 00:54:17,833 --> 00:54:19,833 ‪どうしたら終わる? 688 00:54:19,916 --> 00:54:22,000 ‪知りたいよ 689 00:54:25,583 --> 00:54:27,291 ‪全部 処分した 690 00:54:31,833 --> 00:54:34,250 ‪どうしようもなくて 691 00:54:35,833 --> 00:54:38,250 ‪閉じたドアを見てた 692 00:54:39,500 --> 00:54:41,750 ‪あの子の物は全部 693 00:54:43,375 --> 00:54:45,333 ‪見るのがつらくて… 694 00:54:45,416 --> 00:54:47,000 ‪帰ってくれ 695 00:54:47,083 --> 00:54:48,625 ‪ごめんなさい 696 00:54:48,708 --> 00:54:52,541 ‪無断で処分して悪かったわ 697 00:54:54,000 --> 00:54:54,958 ‪待って 698 00:54:58,458 --> 00:54:59,458 ‪ジャック 699 00:55:08,833 --> 00:55:10,708 ‪私のためにランチを? 700 00:55:10,791 --> 00:55:12,250 ‪何かしら 701 00:55:12,833 --> 00:55:13,958 {\an8}〝ホステス スノーボール〞 702 00:55:13,958 --> 00:55:14,791 {\an8}〝ホステス スノーボール〞 ‪これは? 703 00:55:14,791 --> 00:55:14,875 {\an8}〝ホステス スノーボール〞 704 00:55:14,875 --> 00:55:15,291 {\an8}〝ホステス スノーボール〞 ‪母がよく入れてた 705 00:55:15,291 --> 00:55:17,000 ‪母がよく入れてた 706 00:55:17,583 --> 00:55:20,250 ‪ホステス 愛してるよ 707 00:55:57,291 --> 00:55:58,541 ‪そこよ 708 00:55:58,625 --> 00:55:59,833 ‪またやってる 709 00:55:59,916 --> 00:56:03,208 ‪〈気の毒に 落ち込んでる〉 710 00:56:05,875 --> 00:56:08,625 ‪別の通路に移動しましょ 711 00:56:36,416 --> 00:56:38,791 ‪“ジャック・メイナード” 712 00:56:45,458 --> 00:56:46,500 ‪リリー 713 00:56:46,583 --> 00:56:49,958 ‪面会を断られたわ ‪夫に何が? 714 00:56:50,041 --> 00:56:51,250 ‪座って 715 00:56:51,333 --> 00:56:51,958 ‪夫は? 716 00:56:52,458 --> 00:56:55,000 ‪問題ないわ ただ… 717 00:56:55,958 --> 00:56:56,875 ‪座って 718 00:56:56,958 --> 00:56:59,125 ‪ジャックと話したい 719 00:57:01,000 --> 00:57:03,833 ‪“訪問者は断ってくれ”と 720 00:57:06,666 --> 00:57:09,625 ‪“訪問者”? 私は妻よ 721 00:57:09,708 --> 00:57:12,250 ‪距離を取りたがってる 722 00:57:12,333 --> 00:57:15,916 ‪ここまで車で30分かかる 723 00:57:16,000 --> 00:57:17,958 ‪もっと距離が必要? 724 00:57:18,041 --> 00:57:19,000 ‪彼の権利よ 725 00:57:19,083 --> 00:57:20,250 ‪関係ない 726 00:57:20,333 --> 00:57:22,083 ‪リリー 座って 727 00:57:22,166 --> 00:57:25,666 ‪いいわよ ほら! ‪座れば解決 728 00:57:26,291 --> 00:57:28,250 ‪ラリーと会った? 729 00:57:28,333 --> 00:57:31,333 ‪プードルを診る医者ね 730 00:57:31,916 --> 00:57:35,875 ‪ジョンズ・ホプキンス大で ‪部長になるはずだった 731 00:57:35,958 --> 00:57:37,541 ‪でもならなかった 732 00:57:38,541 --> 00:57:40,916 ‪投げ出したのね 733 00:57:43,166 --> 00:57:46,541 ‪いつジャックに会える? 734 00:57:48,000 --> 00:57:49,208 ‪分からない 735 00:57:49,291 --> 00:57:50,625 ‪彼が決める 736 00:57:56,083 --> 00:57:57,083 ‪そうだ 737 00:57:59,166 --> 00:58:00,416 ‪夫に渡して 738 00:58:02,708 --> 00:58:04,708 ‪30分かけて来た 739 00:58:04,791 --> 00:58:07,375 ‪その私に会いたくない? 740 00:58:07,458 --> 00:58:10,291 ‪好きで運転してるとでも? 741 00:58:17,375 --> 00:58:18,250 ‪いいわ 742 00:58:19,416 --> 00:58:21,166 ‪距離が必要なら 743 00:58:21,250 --> 00:58:25,625 ‪往復1時間分の ‪距離をあげる 744 00:58:27,916 --> 00:58:31,000 ‪私の苦労など考えないのね 745 00:58:31,083 --> 00:58:34,291 ‪一度たりとも考えない 746 00:58:35,458 --> 00:58:37,458 ‪つらいのは同じよ 747 00:58:40,125 --> 00:58:42,625 ‪私だってあなたに 748 00:58:43,375 --> 00:58:45,041 ‪会いたくない! 749 00:58:45,125 --> 00:58:48,250 ‪そんなこと ‪考えもしなかった? 750 00:58:49,041 --> 00:58:50,625 ‪別の人と会いな! 751 00:58:55,208 --> 00:58:56,291 ‪ジャック 752 00:58:57,125 --> 00:58:58,083 ‪薬よ 753 00:59:23,166 --> 00:59:25,083 ‪静かにして 754 00:59:25,166 --> 00:59:27,625 ‪胸に雑音が聞こえる? 755 00:59:27,708 --> 00:59:29,791 ‪君の声で聞こえない 756 00:59:33,583 --> 00:59:35,291 ‪こうしよう 757 00:59:35,375 --> 00:59:36,541 ‪何? 758 00:59:36,625 --> 00:59:39,916 ‪薬を1日2回 与えて 759 00:59:40,000 --> 00:59:43,625 ‪エサはドライフードのみ ‪いいね? 760 00:59:43,708 --> 00:59:44,833 ‪分かりました 761 00:59:44,916 --> 00:59:45,708 ‪絶対に 762 00:59:45,791 --> 00:59:47,791 ‪言い聞かせる 763 00:59:47,875 --> 00:59:49,541 ‪聞いたか? 764 00:59:49,625 --> 00:59:51,916 ‪ナチョスなしだ 765 00:59:52,000 --> 00:59:53,833 ‪パンもダメだ 766 00:59:53,916 --> 00:59:56,333 ‪アメリカンドッグと ‪チートスも 767 00:59:56,416 --> 01:00:00,416 ‪頼むから ‪そんな目で見ないでくれ 768 01:00:03,500 --> 01:00:04,500 ‪親は? 769 01:00:04,583 --> 01:00:06,500 ‪後でママが来る 770 01:00:06,583 --> 01:00:08,791 ‪では待ってよう 771 01:00:08,875 --> 01:00:11,708 ‪ママを責めないで 772 01:00:12,333 --> 01:00:14,750 ‪疲れて やつれてる 773 01:00:16,250 --> 01:00:17,250 ‪そうさ 774 01:00:19,583 --> 01:00:22,916 ‪お母さんは苦労してる ‪生活の質も… 775 01:00:23,416 --> 01:00:26,791 ‪なぜ10歳の子にこんな話を? 776 01:00:26,875 --> 01:00:29,666 ‪母親から何か聞いてる? 777 01:00:29,750 --> 01:00:32,500 ‪後で来ると言ってました 778 01:00:32,583 --> 01:00:34,416 ‪ママは悪くない 779 01:00:35,125 --> 01:00:37,125 ‪不器用なんだ 780 01:00:43,000 --> 01:00:44,708 ‪どこも悪くない? 781 01:00:46,083 --> 01:00:47,041 ‪ああ 782 01:00:51,500 --> 01:00:52,500 ‪よかった 783 01:01:02,208 --> 01:01:05,708 ‪予約もせず来るのは ‪やめてくれ 784 01:01:05,791 --> 01:01:07,791 ‪お願いがあるの 785 01:01:08,250 --> 01:01:10,458 ‪夫が会ってくれない 786 01:01:10,541 --> 01:01:11,875 ‪彼の権利だ 787 01:01:11,958 --> 01:01:15,541 ‪レジーナか誰かに ‪頼んでくれない? 788 01:01:15,625 --> 01:01:16,500 ‪無理だ 789 01:01:16,583 --> 01:01:17,666 ‪そこを何とか 790 01:01:17,750 --> 01:01:21,166 ‪専門家なら頼めるでしょ? 791 01:01:21,250 --> 01:01:22,416 ‪今はダメだ 792 01:01:22,500 --> 01:01:24,083 ‪お願いよ 793 01:01:24,166 --> 01:01:28,333 ‪心を病んだ夫に ‪面会者リストから外された 794 01:01:29,708 --> 01:01:33,250 ‪相談なら受付で予約を取れ 795 01:01:33,333 --> 01:01:34,375 ‪必要ある? 796 01:01:34,458 --> 01:01:37,333 ‪もう会ってるじゃない 797 01:01:38,083 --> 01:01:40,750 ‪“治療”とは言ってないけど 798 01:01:40,833 --> 01:01:44,041 ‪私を救うために会ってる 799 01:01:44,125 --> 01:01:45,958 ‪そうでしょ? 800 01:01:46,041 --> 01:01:48,125 ‪心理療法家は辞めた 801 01:01:48,625 --> 01:01:50,750 ‪君を治療する義務はない 802 01:01:51,500 --> 01:01:55,166 ‪ええ あなたは ‪最低の心理療法家よ 803 01:01:55,750 --> 01:01:57,416 ‪だから投げ出した 804 01:01:57,500 --> 01:02:01,833 ‪なぜ獣医なんかになったの? 805 01:02:01,916 --> 01:02:04,416 ‪猫は反論しないから? 806 01:02:06,208 --> 01:02:09,625 ‪そうだ だが予約して来る 807 01:02:11,458 --> 01:02:13,125 ‪どうしろと? 808 01:02:13,625 --> 01:02:16,458 ‪何か答えが欲しい? 809 01:02:16,541 --> 01:02:18,583 ‪“うまくいくさ”と? 810 01:02:18,666 --> 01:02:21,666 ‪そうよ 答えが欲しいの 811 01:02:21,750 --> 01:02:24,500 ‪誰もが答えを求めてる 812 01:02:24,583 --> 01:02:26,291 ‪答えなど― 813 01:02:27,500 --> 01:02:29,625 ‪与えたことは一度もない 814 01:02:29,708 --> 01:02:33,291 ‪そう気づいたから辞めたんだ 815 01:02:33,875 --> 01:02:37,166 ‪ジャックを治せば ‪解決すると? 816 01:02:39,916 --> 01:02:41,666 ‪ならどうすべき? 817 01:02:42,708 --> 01:02:44,000 ‪投げ出す? 818 01:02:44,791 --> 01:02:47,916 ‪ジャックや あなたみたいに 819 01:02:49,750 --> 01:02:52,250 ‪それも前向きな選択だ 820 01:02:53,041 --> 01:02:54,041 ‪やめよう 821 01:02:54,125 --> 01:02:57,125 ‪すまない ‪始めたのが間違いだ 822 01:02:57,833 --> 01:03:01,375 ‪終わりにしよう ‪それでいいね? 823 01:03:07,083 --> 01:03:08,250 ‪分かった 824 01:03:55,708 --> 01:03:57,416 ‪このクソ鳥! 825 01:04:09,041 --> 01:04:11,583 ‪さあ 覚悟しなさい 826 01:04:52,791 --> 01:04:53,833 ‪何てこと 827 01:05:01,458 --> 01:05:02,708 ‪リリー 828 01:05:11,625 --> 01:05:12,833 ‪ジャック 829 01:05:14,625 --> 01:05:19,000 ‪“他人に尽くせ” ‪それこそが答えでした 830 01:05:19,583 --> 01:05:22,125 ‪手を差し伸べましょう 831 01:05:22,208 --> 01:05:27,000 ‪牧師様は私に手を差し伸べ ‪救ってくださった 832 01:05:27,500 --> 01:05:30,875 ‪その言葉に出会ったのは 833 01:05:30,958 --> 01:05:33,375 ‪絶望していた時でした 834 01:05:34,708 --> 01:05:37,458 ‪依存症でふしだらな日々‪を 835 01:05:38,125 --> 01:05:39,500 ‪恥じています 836 01:05:40,333 --> 01:05:42,791 ‪「エフェソの ‪信徒への手紙」に 837 01:05:42,875 --> 01:05:47,000 ‪“主に仕えるように ‪人に仕えなさい”と 838 01:05:47,083 --> 01:05:50,500 ‪主に仕えるように仕えなさい 839 01:05:50,583 --> 01:05:52,583 ‪気づいたんです 840 01:05:53,708 --> 01:05:55,958 ‪周囲には男が大勢いた 841 01:05:57,000 --> 01:05:58,875 ‪たくさんの男性 842 01:06:00,000 --> 01:06:00,833 ‪男が 843 01:06:02,041 --> 01:06:03,333 ‪トラになって 844 01:06:03,416 --> 01:06:03,875 {\an8}〝ニューホライズンズ 家族の日〞 845 01:06:03,875 --> 01:06:05,000 {\an8}〝ニューホライズンズ 家族の日〞 ‪回れ 846 01:06:05,000 --> 01:06:05,583 {\an8}〝ニューホライズンズ 家族の日〞 847 01:06:05,583 --> 01:06:06,750 {\an8}〝ニューホライズンズ 家族の日〞 ‪目が回った 848 01:06:06,750 --> 01:06:06,833 {\an8}〝ニューホライズンズ 家族の日〞 849 01:06:06,833 --> 01:06:07,625 {\an8}〝ニューホライズンズ 家族の日〞 ‪座れ 850 01:06:08,333 --> 01:06:09,958 ‪いい子ね 851 01:06:10,041 --> 01:06:11,125 ‪ほえて 852 01:06:12,208 --> 01:06:14,375 ‪伏せ そうよ 853 01:06:15,375 --> 01:06:16,333 ‪楽しい 854 01:06:16,416 --> 01:06:17,125 ‪続けて 855 01:06:17,708 --> 01:06:18,541 ‪起きて 856 01:06:19,083 --> 01:06:20,250 ‪回れ 857 01:06:20,916 --> 01:06:22,125 ‪ほえて 858 01:06:23,333 --> 01:06:24,250 ‪大きく 859 01:06:25,208 --> 01:06:26,208 ‪もう一度 860 01:06:28,791 --> 01:06:30,041 ‪いい子ね 861 01:06:30,125 --> 01:06:32,250 ‪仲間に入れてくれる? 862 01:06:32,333 --> 01:06:32,916 ‪いいよ 863 01:06:33,000 --> 01:06:33,958 ‪私は調教師 864 01:06:34,041 --> 01:06:35,500 ‪いいね 865 01:06:35,583 --> 01:06:37,583 ‪僕はライオンだ 866 01:06:38,333 --> 01:06:39,666 ‪僕はトラ 867 01:06:39,750 --> 01:06:40,875 ‪トラか 868 01:06:40,958 --> 01:06:42,500 ‪ほえてみて 869 01:06:43,750 --> 01:06:46,416 ‪すごく怖い うまいぞ 870 01:06:47,000 --> 01:06:49,666 ‪サーカスなら ‪もっと動物が要る 871 01:06:50,833 --> 01:06:52,291 ‪キリンは? 872 01:06:53,458 --> 01:06:55,166 ‪メル 君だ 873 01:06:55,250 --> 01:06:56,791 ‪キリンがいた 874 01:06:56,875 --> 01:06:58,666 ‪俺がキリン? 875 01:06:58,750 --> 01:07:00,041 ‪そうだ 876 01:07:00,125 --> 01:07:01,791 ‪キリンが来たぞ 877 01:07:01,875 --> 01:07:03,625 ‪泥で遊んでるのは? 878 01:07:03,708 --> 01:07:06,583 ‪ゾウだ 連れてくる 879 01:07:06,666 --> 01:07:09,708 ‪ボブ ゾウになってくれ 880 01:07:10,208 --> 01:07:11,291 ‪いいぞ 881 01:07:11,375 --> 01:07:14,333 ‪みんな来てくれ キリンも 882 01:07:14,416 --> 01:07:17,166 ‪調教師に従うんだ 883 01:07:17,250 --> 01:07:20,291 ‪どんな声でほえる? 884 01:07:26,750 --> 01:07:27,625 ‪トラは? 885 01:07:32,125 --> 01:07:35,333 ‪調教師は命令をして 886 01:07:39,166 --> 01:07:39,916 ‪やめる 887 01:07:40,000 --> 01:07:43,083 ‪どうした 大丈夫だよ 888 01:07:43,166 --> 01:07:44,375 ‪遊んでたのに 889 01:07:44,458 --> 01:07:47,500 ‪じゃあ パレードにしよう 890 01:07:47,583 --> 01:07:49,500 ‪ジャック もういいわ 891 01:07:49,583 --> 01:07:53,958 ‪ピエロが来た ‪パレードに参加する? 892 01:07:54,041 --> 01:07:55,333 ‪待ってくれ 893 01:07:55,416 --> 01:07:57,875 ‪おい 頼むよ 894 01:07:59,291 --> 01:08:00,583 ‪キリンはどこ? 895 01:08:00,666 --> 01:08:02,458 ‪中に入りましょ 896 01:08:02,541 --> 01:08:04,416 ‪メル! どうした 897 01:08:04,500 --> 01:08:05,458 ‪触るな 898 01:08:05,875 --> 01:08:06,500 ‪大丈夫 899 01:08:06,583 --> 01:08:08,250 ‪中に入って 900 01:08:08,333 --> 01:08:08,833 ‪嫌だ 901 01:08:09,333 --> 01:08:10,416 ‪嫌だ! 902 01:08:11,500 --> 01:08:13,291 ‪すまない 903 01:08:13,375 --> 01:08:16,250 ‪放せ! 中に入りたくない 904 01:08:16,333 --> 01:08:20,458 ‪中に入りたくない ‪遊んでただけだ 905 01:08:20,541 --> 01:08:22,000 ‪戻りたくない 906 01:08:22,083 --> 01:08:23,416 ‪何だよ 907 01:08:37,458 --> 01:08:39,958 ‪2番レジ 価格チェックを 908 01:08:43,375 --> 01:08:46,000 ‪4番レジ 価格チェック 909 01:08:48,416 --> 01:08:48,916 ‪何? 910 01:08:49,000 --> 01:08:53,208 ‪レジの増員を ‪4と3と2番にも 911 01:08:55,208 --> 01:08:57,833 ‪“5セント” 912 01:08:58,958 --> 01:09:00,625 ‪店長 フロントへ 913 01:09:00,708 --> 01:09:03,375 ‪リリー 何してる? 914 01:09:03,458 --> 01:09:05,958 ‪“価格を変更しろ”と 915 01:09:06,583 --> 01:09:09,791 ‪一体いつから生理用品は 916 01:09:09,875 --> 01:09:12,708 ‪5セントになったんだ? 917 01:09:14,500 --> 01:09:16,625 ‪魚のフライも5セント 918 01:09:17,250 --> 01:09:19,916 ‪店内の全商品が5セントだ 919 01:09:20,916 --> 01:09:22,916 ‪そんなはずは… 920 01:09:24,125 --> 01:09:25,541 ‪まさか 921 01:09:25,625 --> 01:09:29,500 ‪まさに ‪“心ここにあらず”だな 922 01:09:29,583 --> 01:09:32,041 ‪パン売り場 価格チェックを 923 01:09:32,125 --> 01:09:34,916 ‪お客様が誤解する前に 924 01:09:35,000 --> 01:09:38,666 ‪価格を戻します 925 01:09:38,750 --> 01:09:40,750 ‪全部5セントだ! 926 01:09:42,666 --> 01:09:44,208 ‪休憩が必要かも 927 01:09:44,291 --> 01:09:46,291 ‪今日は早退しろ 928 01:09:47,708 --> 01:09:49,625 ‪これは預かっとく 929 01:09:50,125 --> 01:09:52,125 ‪このままじゃ クビだぞ 930 01:09:52,625 --> 01:09:56,208 ‪お客様 ‪5セントは間違いです 931 01:09:56,291 --> 01:09:58,125 ‪店長 フロントへ 932 01:10:46,291 --> 01:10:48,500 ‪あなたは知ってる 933 01:10:49,791 --> 01:10:55,041 ‪まるで私を描き ‪  彩ったかのように 934 01:10:55,125 --> 01:11:00,333 ‪まるで紙みたいに ‪  薄っぺらだった私の心 935 01:11:00,416 --> 01:11:03,416 ‪自分が傷つきたくないから 936 01:11:04,041 --> 01:11:06,791 ‪あなたを傷つけようとした 937 01:11:07,500 --> 01:11:09,291 ‪私にはできる 938 01:11:10,625 --> 01:11:12,083 ‪リリー・メイナード 939 01:11:14,041 --> 01:11:15,083 ‪できるわ 940 01:11:15,166 --> 01:11:21,458 ‪あの歌が聞きたい ‪   初めてそう思う 941 01:11:22,375 --> 01:11:25,916 ‪気持ちを感じたい 942 01:11:26,000 --> 01:11:28,416 ‪あの頃と同じように 943 01:11:29,041 --> 01:11:35,291 ‪止めて 早送りして ‪    また巻き戻す 944 01:11:37,083 --> 01:11:40,708 ‪知りたくないの 945 01:11:40,791 --> 01:11:43,125 ‪いつ 終わるのかを 946 01:11:43,208 --> 01:11:49,708 ‪あの歌が聴きたい ‪   初めてそう思う 947 01:11:50,333 --> 01:11:52,541 ‪知りたくないの 948 01:11:53,291 --> 01:11:55,500 ‪いつ 終わるのかを {\an8}〝野鳥観察〞 949 01:11:55,500 --> 01:11:59,000 ‪いつ 終わるのかを 950 01:12:00,166 --> 01:12:01,333 {\an8}〝ホシムクドリ〞 951 01:12:01,333 --> 01:12:04,458 {\an8}〝ホシムクドリ〞 ‪ムクドリは ‪縄張り意識が強いため 952 01:12:04,458 --> 01:12:05,291 ‪ムクドリは ‪縄張り意識が強いため 953 01:12:05,375 --> 01:12:07,375 ‪人から憎まれやすい 954 01:12:07,458 --> 01:12:12,166 ‪だが自然界の法則に ‪正義も悪もない 955 01:12:12,250 --> 01:12:16,166 ‪それはとても複雑で 956 01:12:17,625 --> 01:12:20,291 ‪時に残酷でもある 957 01:12:21,041 --> 01:12:25,250 ‪なぜそうなるのか ‪理由を探しても 958 01:12:25,333 --> 01:12:26,833 ‪見つからない 959 01:12:26,916 --> 01:12:30,833 ‪だから怒りや ‪憎しみが生まれる 960 01:12:35,375 --> 01:12:37,750 ‪妻は鳥の相談に? 961 01:12:38,708 --> 01:12:40,958 ‪建て前上は そうだ 962 01:12:41,041 --> 01:12:45,458 ‪それで僕に ‪鳥の話をしに来た? 963 01:12:46,375 --> 01:12:47,791 ‪いや 実は― 964 01:12:49,541 --> 01:12:53,291 ‪頼みがあって来た 965 01:12:54,250 --> 01:12:56,875 ‪リリーと話し合ってくれ 966 01:12:58,458 --> 01:13:01,708 ‪彼女を責める気はないね? 967 01:13:03,750 --> 01:13:06,791 ‪自分を責めたいだけだ 968 01:13:11,958 --> 01:13:13,208 ‪入院の理由を? 969 01:13:14,083 --> 01:13:14,958 ‪聞いた 970 01:13:19,875 --> 01:13:23,333 ‪妻はあなたに助けを求めた 971 01:13:23,416 --> 01:13:26,791 ‪獣医の姿をした心理療法家に 972 01:13:31,000 --> 01:13:32,041 ‪そうだ 973 01:13:32,708 --> 01:13:35,333 ‪彼女は救いを求めてた 974 01:13:37,166 --> 01:13:39,791 ‪だが治してやれなかった 975 01:13:42,125 --> 01:13:43,333 ‪なぜここに? 976 01:13:43,416 --> 01:13:46,916 ‪彼女と話し合って ‪ほしいから… 977 01:13:47,000 --> 01:13:48,583 ‪あなたのためだ 978 01:13:49,250 --> 01:13:51,250 ‪そういうことか 979 01:13:54,708 --> 01:13:58,916 ‪自分が楽になるために ‪僕と話しに来た 980 01:13:59,000 --> 01:14:01,000 ‪だったらこれで― 981 01:14:03,500 --> 01:14:05,000 ‪楽になったろ 982 01:14:15,041 --> 01:14:16,291 ‪ビールは? 983 01:14:16,833 --> 01:14:18,708 ‪私は飲みたい気分 984 01:14:18,791 --> 01:14:19,958 ‪ありがとう 985 01:14:21,125 --> 01:14:22,666 ‪いい庭だね 986 01:14:23,833 --> 01:14:27,333 ‪祖父に譲られたの ‪芝刈りが大変 987 01:14:28,958 --> 01:14:29,708 ‪あれが? 988 01:14:30,291 --> 01:14:31,791 ‪そう 例の鳥 989 01:14:32,291 --> 01:14:33,500 ‪穏やかそう 990 01:14:33,583 --> 01:14:35,208 ‪ダマされないで 991 01:14:35,833 --> 01:14:37,250 ‪対抗手段は? 992 01:14:37,833 --> 01:14:40,041 ‪制御はできない 993 01:14:41,416 --> 01:14:47,291 ‪早く理解して受け入れれば ‪早く解放される 994 01:14:51,000 --> 01:14:53,083 ‪大事な学びよ 995 01:14:57,291 --> 01:14:58,708 ‪こっちに来る 996 01:14:58,791 --> 01:14:59,500 ‪マズい 997 01:15:00,458 --> 01:15:02,833 ‪あの鳥 イカれてる 998 01:15:03,500 --> 01:15:05,416 ‪戻ってくるぞ 999 01:15:06,791 --> 01:15:08,208 ‪よし 投げろ 1000 01:15:10,583 --> 01:15:11,750 ‪やった! 1001 01:15:12,458 --> 01:15:14,291 ‪ナイスショット 1002 01:15:14,375 --> 01:15:16,125 ‪何てこと 1003 01:15:16,208 --> 01:15:18,833 ‪見事に命中した 1004 01:15:20,208 --> 01:15:22,000 ‪何か持ってきて 1005 01:15:23,041 --> 01:15:23,958 ‪何を? 1006 01:15:24,041 --> 01:15:25,375 ‪タオルか何か 1007 01:15:26,125 --> 01:15:26,750 ‪どこ? 1008 01:15:26,833 --> 01:15:28,458 ‪早く タオルを! 1009 01:15:28,541 --> 01:15:29,833 ‪分かった 1010 01:15:37,625 --> 01:15:39,750 ‪ショック状態で呼吸困難 1011 01:15:39,833 --> 01:15:41,333 ‪今はこれしか 1012 01:15:41,416 --> 01:15:43,625 ‪鳥は専門外だから 1013 01:15:43,708 --> 01:15:44,750 ‪ハチドリ? 1014 01:15:44,833 --> 01:15:45,541 ‪同じよ 1015 01:15:45,625 --> 01:15:48,291 ‪ここが前‪気嚢(きのう) 1016 01:15:48,375 --> 01:15:50,791 ‪どうすればいい? 1017 01:15:50,875 --> 01:15:52,375 ‪鳥用の器具は? 1018 01:15:52,458 --> 01:15:53,625 ‪鳥用はない 1019 01:15:53,708 --> 01:15:55,125 ‪あるはずだ 1020 01:15:55,208 --> 01:15:56,958 ‪鳥用はないのね 1021 01:15:57,041 --> 01:15:58,250 ‪外にいてくれ 1022 01:15:58,333 --> 01:15:59,875 ‪細いストローは? 1023 01:15:59,958 --> 01:16:00,541 ‪それだ 1024 01:16:00,625 --> 01:16:02,125 ‪初めてなの? 1025 01:16:02,208 --> 01:16:03,541 ‪そうだ 君は? 1026 01:16:03,625 --> 01:16:05,041 ‪専門医を待つ? 1027 01:16:05,125 --> 01:16:06,041 ‪いるの? 1028 01:16:06,125 --> 01:16:08,208 ‪その方がいい 1029 01:16:08,291 --> 01:16:08,958 ‪外へ 1030 01:16:09,041 --> 01:16:10,583 ‪ここにいる 1031 01:16:10,666 --> 01:16:12,166 ‪出てください 1032 01:16:12,958 --> 01:16:13,958 ‪何が要る? 1033 01:16:15,250 --> 01:16:19,083 ‪外科用石けんと ‪滅菌ドレープにウォッカ 1034 01:16:19,166 --> 01:16:20,208 ‪ウォッカ? 1035 01:16:20,791 --> 01:16:22,208 ‪自分用ね? 1036 01:16:22,791 --> 01:16:24,000 ‪ジンがある 1037 01:16:24,083 --> 01:16:25,208 ‪それでいい 1038 01:16:37,500 --> 01:16:38,500 ‪ジャック 1039 01:19:02,208 --> 01:19:04,041 ‪今回のテーマは 1040 01:19:04,125 --> 01:19:08,333 ‪“自分に正直であることの ‪大切さ” 1041 01:19:09,000 --> 01:19:10,625 ‪ベルマ 意見は? 1042 01:19:11,666 --> 01:19:13,750 ‪何も言いたくない 1043 01:19:13,833 --> 01:19:15,833 ‪自分に正直ね 1044 01:19:15,916 --> 01:19:16,750 ‪言うよ 1045 01:19:18,458 --> 01:19:19,916 ‪言っていい? 1046 01:19:21,166 --> 01:19:22,708 ‪もちろん 1047 01:19:34,041 --> 01:19:36,333 ‪僕は‪うつ‪で入院した 1048 01:19:47,708 --> 01:19:49,333 ‪娘を亡くした 1049 01:19:50,541 --> 01:19:53,833 ‪だから僕も死のうとした 1050 01:19:55,583 --> 01:19:58,708 ‪冗談ではなく自殺を試みた 1051 01:19:59,458 --> 01:20:02,833 ‪ケイティが原因だと思った 1052 01:20:04,541 --> 01:20:06,750 ‪“ケイティ”は娘の名前だ 1053 01:20:09,458 --> 01:20:11,958 ‪でも正直に話すよ 1054 01:20:12,041 --> 01:20:15,583 ‪僕は20代の頃から ‪うつだった 1055 01:20:17,291 --> 01:20:19,416 ‪治し方が分からない 1056 01:20:21,000 --> 01:20:26,000 ‪心理療法を受け ‪薬物療法も試した 1057 01:20:26,583 --> 01:20:30,041 ‪効果がある時は ‪気持ちが晴れる 1058 01:20:30,125 --> 01:20:31,625 ‪だが 結局― 1059 01:20:33,291 --> 01:20:34,541 ‪投げ出した 1060 01:20:38,208 --> 01:20:40,583 ‪そんなもの必要ない 1061 01:20:41,875 --> 01:20:46,666 ‪自分の人生には ‪自分で対処できるからね 1062 01:20:50,791 --> 01:20:53,750 ‪でもすぐに自分を見捨て 1063 01:20:55,250 --> 01:20:58,041 ‪愛してくれる人から逃げた 1064 01:20:58,666 --> 01:21:00,958 ‪妻から逃げた 1065 01:21:02,125 --> 01:21:03,500 ‪僕の妻は― 1066 01:21:07,250 --> 01:21:09,208 ‪決して諦めない 1067 01:21:12,083 --> 01:21:13,916 ‪何と言うか― 1068 01:21:14,583 --> 01:21:18,833 ‪希望と信頼を胸に ‪全力で生きている 1069 01:21:18,916 --> 01:21:22,750 ‪そういう妻が 僕は憎い 1070 01:21:26,791 --> 01:21:30,208 ‪そういう妻が すごく愛しい 1071 01:21:32,833 --> 01:21:33,833 ‪だから 1072 01:21:35,583 --> 01:21:38,416 ‪彼女を諦めたくない 1073 01:21:40,750 --> 01:21:42,000 ‪僕のために 1074 01:21:46,250 --> 01:21:47,916 ‪妻と いたい 1075 01:21:58,583 --> 01:22:00,333 ‪それが僕の人生 1076 01:22:04,791 --> 01:22:05,916 ‪僕の幸せだ 1077 01:22:12,750 --> 01:22:13,916 ‪ジャック 1078 01:22:15,083 --> 01:22:16,583 ‪あんたってば 1079 01:22:17,708 --> 01:22:18,541 ‪それを 1080 01:22:19,833 --> 01:22:20,750 ‪ほら 1081 01:22:23,125 --> 01:22:24,333 ‪ありがとう 1082 01:22:29,041 --> 01:22:31,416 ‪家に連れて帰れ 1083 01:22:32,416 --> 01:22:33,250 ‪それで? 1084 01:22:33,333 --> 01:22:35,875 ‪2~3時間おきに 1085 01:22:35,958 --> 01:22:39,583 ‪薬をのどに入れてやるんだ 1086 01:22:39,666 --> 01:22:40,625 ‪目覚める? 1087 01:22:43,416 --> 01:22:44,666 ‪分からない 1088 01:22:46,125 --> 01:22:47,625 ‪翼は? 1089 01:22:47,708 --> 01:22:49,583 ‪固定したから飛べない 1090 01:22:51,000 --> 01:22:54,583 ‪傷を完全に ‪治してやらないと― 1091 01:22:56,500 --> 01:22:59,083 ‪外敵から身を守れない 1092 01:22:59,166 --> 01:23:03,458 ‪この状態で外に放すのは ‪気の毒だ 1093 01:23:06,916 --> 01:23:08,291 ‪不思議だな 1094 01:23:08,875 --> 01:23:10,208 ‪どういうこと? 1095 01:23:10,291 --> 01:23:15,333 ‪こいつは過酷な世界を ‪独力で生き抜こうとしてる 1096 01:23:16,833 --> 01:23:19,250 ‪ムクドリは特殊だ 1097 01:23:19,750 --> 01:23:22,625 ‪夫婦で協力して巣を作り 1098 01:23:22,708 --> 01:23:25,916 ‪一緒に巣を守る 1099 01:23:26,583 --> 01:23:28,875 ‪子育ても夫婦でする 1100 01:23:29,458 --> 01:23:31,791 ‪本来 ムクドリは 1101 01:23:31,875 --> 01:23:35,791 ‪独りぼっちで ‪生きることはない 1102 01:23:39,791 --> 01:23:41,500 ‪繊細な鳥ね 1103 01:23:42,958 --> 01:23:44,125 ‪そうだ 1104 01:23:53,708 --> 01:23:55,250 ‪飲んで 1105 01:23:57,958 --> 01:23:59,208 ‪少しだけよ 1106 01:24:10,250 --> 01:24:11,750 ‪気に入った? 1107 01:24:25,916 --> 01:24:29,500 ‪話しかけると ‪意識の回復が早くなる 1108 01:24:36,250 --> 01:24:38,208 ‪ほら 飲んで 1109 01:24:47,000 --> 01:24:48,000 ‪もしもし 1110 01:24:51,458 --> 01:24:53,500 ‪今 ちょっと忙しいの 1111 01:24:53,583 --> 01:24:56,666 ‪あなたの呼吸を ‪聞く暇はないわ 1112 01:24:57,291 --> 01:25:00,250 ‪つらいのは ‪あなただけじゃない 1113 01:25:00,750 --> 01:25:04,083 ‪ケイティがいなくなり 1114 01:25:04,166 --> 01:25:07,375 ‪あなたがあんなことをした 1115 01:25:07,458 --> 01:25:09,416 ‪平気なわけない 1116 01:25:10,125 --> 01:25:13,916 ‪私は1年間 独りで闘い続け 1117 01:25:14,000 --> 01:25:18,541 ‪自分の気持ちと ‪向き合う暇はなかった 1118 01:25:18,625 --> 01:25:20,708 ‪私の気持ちは後回し 1119 01:25:20,791 --> 01:25:24,000 ‪すごく勝手よね ジャック 1120 01:25:24,083 --> 01:25:26,958 ‪家に戻った時には終わってる 1121 01:25:27,041 --> 01:25:28,333 ‪悲しみも 1122 01:25:28,416 --> 01:25:33,250 ‪とうに過ぎ去ってて ‪次へと進める 1123 01:25:33,333 --> 01:25:38,416 ‪今までとは違う ‪もっといい人生が始まる 1124 01:25:38,500 --> 01:25:42,583 ‪同じレベルじゃ ‪つまらないもの 1125 01:25:45,583 --> 01:25:47,083 ‪あなたは謝る 1126 01:25:47,708 --> 01:25:49,916 ‪去ろうとしたこと 1127 01:25:53,875 --> 01:25:58,375 ‪生きてる間は毎日 ‪私に謝り続ける 1128 01:25:58,458 --> 01:26:00,875 ‪長い年月 ずっとよ 1129 01:26:02,208 --> 01:26:06,375 ‪だって私たち ‪夫婦で長生きするんだもの 1130 01:26:10,791 --> 01:26:12,416 ‪もう切るわ 1131 01:26:12,500 --> 01:26:16,708 ‪前回は切られたから ‪これでおあいこ 1132 01:26:18,625 --> 01:26:20,166 ‪鳥の世話しなきゃ 1133 01:26:21,291 --> 01:26:22,958 ‪殺しかけた鳥よ 1134 01:26:55,500 --> 01:26:56,916 ‪分かる? 1135 01:26:57,000 --> 01:27:00,125 ‪あんたは既婚よね? 1136 01:27:00,958 --> 01:27:03,041 ‪配偶者は1羽? 1137 01:27:03,125 --> 01:27:06,916 ‪鳥は一夫一婦制かしら 1138 01:27:12,333 --> 01:27:14,208 ‪分からないわ 1139 01:27:18,250 --> 01:27:19,500 ‪お薬よ 1140 01:27:20,125 --> 01:27:21,291 ‪飲んで 1141 01:27:22,458 --> 01:27:25,750 ‪“心のままに” 1142 01:27:27,500 --> 01:27:30,000 ‪いいね 指に刺さないで 1143 01:27:34,583 --> 01:27:36,833 ‪絵画みたいにきれいだ 1144 01:27:40,416 --> 01:27:42,250 ‪ベルマ それは? 1145 01:27:42,333 --> 01:27:43,791 ‪このスイッチで 1146 01:27:43,875 --> 01:27:45,708 ‪電源を入れると 1147 01:27:45,791 --> 01:27:47,875 ‪立ったでしょ? 1148 01:27:50,208 --> 01:27:52,166 ‪独創的だね 1149 01:28:03,375 --> 01:28:04,583 ‪何か― 1150 01:28:04,666 --> 01:28:06,166 ‪忘れてる? 1151 01:28:07,125 --> 01:28:08,291 ‪穴は? 1152 01:28:08,875 --> 01:28:09,833 ‪そうか 1153 01:28:12,583 --> 01:28:13,916 ‪これでいい 1154 01:28:14,500 --> 01:28:15,916 ‪使い方は? 1155 01:28:17,125 --> 01:28:18,875 ‪使う必要が? 1156 01:28:22,041 --> 01:28:23,125 ‪ないね 1157 01:28:24,625 --> 01:28:25,625 ‪すてきだ 1158 01:28:27,541 --> 01:28:28,541 ‪ありがとう 1159 01:28:32,208 --> 01:28:33,500 ‪いい木ね 1160 01:28:45,166 --> 01:28:46,208 ‪眠れる? 1161 01:28:46,291 --> 01:28:47,291 ‪ええ 1162 01:28:48,041 --> 01:28:49,916 ‪気分はどうかな 1163 01:28:50,458 --> 01:28:52,250 ‪また同じ質問 1164 01:28:52,333 --> 01:28:54,000 ‪気分はいい? 1165 01:28:54,083 --> 01:28:55,833 ‪問題ありません 1166 01:28:59,083 --> 01:29:02,500 ‪また気持ちが沈むかも 1167 01:29:02,583 --> 01:29:04,291 ‪可能性はある 1168 01:29:07,166 --> 01:29:10,458 ‪あなたの治療に ‪効果は感じなかった 1169 01:29:10,541 --> 01:29:12,291 ‪でも回復してる 1170 01:29:12,375 --> 01:29:15,875 ‪治療のおかげかは ‪分かりません 1171 01:29:19,791 --> 01:29:22,166 ‪いい日も悪い日もある 1172 01:29:22,250 --> 01:29:23,791 ‪名医の言葉だ 1173 01:29:24,458 --> 01:29:28,416 ‪代わり映えのない日々を ‪大事にするんだ 1174 01:29:29,458 --> 01:29:30,541 ‪それがいい 1175 01:29:31,541 --> 01:29:33,750 ‪代わり映えのない日々 1176 01:29:33,833 --> 01:29:37,583 ‪夕食後に就寝 ‪起床したら妻にキス 1177 01:29:38,125 --> 01:29:41,583 ‪復職して子供たちと過ごす 1178 01:29:42,583 --> 01:29:44,666 ‪庭に植物を植える 1179 01:29:44,750 --> 01:29:48,958 ‪いつか自然に ‪娘さんの名を口にする 1180 01:29:50,250 --> 01:29:54,791 ‪痛みより懐かしさと共に ‪名前を言えたら― 1181 01:29:56,333 --> 01:29:57,583 ‪完治だ 1182 01:30:07,833 --> 01:30:09,083 ‪さすが名医 1183 01:30:09,166 --> 01:30:10,416 ‪ありがとう 1184 01:30:12,750 --> 01:30:14,583 ‪あなたも大丈夫 1185 01:30:31,791 --> 01:30:33,583 ‪おはよう 1186 01:30:34,958 --> 01:30:37,583 ‪まだダメよ 1187 01:31:02,375 --> 01:31:04,125 ‪手に乗せるわよ 1188 01:31:10,500 --> 01:31:11,708 ‪大丈夫 1189 01:31:13,875 --> 01:31:15,000 ‪おいで 1190 01:31:23,250 --> 01:31:24,791 ‪怖くないわ 1191 01:31:25,541 --> 01:31:27,166 ‪小鳥だもの 1192 01:31:28,833 --> 01:31:31,166 ‪ヘルメットもある 1193 01:31:32,916 --> 01:31:34,750 ‪外に行きましょ 1194 01:31:56,958 --> 01:32:02,125 ‪彼も私も ‪あんたを誤解してたわ 1195 01:32:16,583 --> 01:32:18,958 ‪そうよ 飛びなさい 1196 01:32:22,750 --> 01:32:24,791 ‪飛んでいって 1197 01:32:24,875 --> 01:32:26,125 ‪行け! 1198 01:32:27,041 --> 01:32:29,250 ‪そう 飛んで! 1199 01:32:30,000 --> 01:32:31,458 ‪その調子! 1200 01:32:32,041 --> 01:32:34,000 ‪飛べ クソ鳥! 1201 01:32:53,708 --> 01:32:56,125 ‪安楽椅子を変えた 1202 01:32:56,208 --> 01:32:57,208 ‪聞いたよ 1203 01:32:58,000 --> 01:33:02,250 ‪合成皮革の匂いが ‪ビーフジャーキーっぽい 1204 01:33:03,208 --> 01:33:05,708 ‪なら いい匂いだ 1205 01:33:08,583 --> 01:33:13,166 ‪あの部屋に ‪ソファを並べたらどうかな 1206 01:33:14,250 --> 01:33:15,250 ‪場所は? 1207 01:33:15,333 --> 01:33:19,791 ‪窓沿いだよ ‪ケイティが遊んでた所に 1208 01:33:21,958 --> 01:33:23,083 ‪いいかも 1209 01:33:25,833 --> 01:33:28,500 ‪君に これを作った 1210 01:33:30,333 --> 01:33:31,458 ‪すてき 1211 01:33:33,291 --> 01:33:34,833 ‪使い方は分かる? 1212 01:33:35,416 --> 01:33:36,541 ‪使う物? 1213 01:33:36,625 --> 01:33:38,750 ‪スイッチカバーだ 1214 01:33:40,750 --> 01:33:41,583 ‪でも― 1215 01:33:42,375 --> 01:33:45,708 ‪スイッチの穴がない 1216 01:33:47,125 --> 01:33:48,833 ‪穴が必要? 1217 01:33:49,875 --> 01:33:51,708 ‪要るわよ 1218 01:33:51,791 --> 01:33:54,083 ‪穴がなければ 1219 01:33:54,166 --> 01:33:57,500 ‪スイッチをオンやオフに ‪できない 1220 01:34:00,291 --> 01:34:01,125 ‪ごめん 1221 01:34:01,208 --> 01:34:02,333 ‪何とかなる 1222 01:34:02,416 --> 01:34:03,500 ‪違うんだ 1223 01:34:05,458 --> 01:34:10,375 ‪今までずっと ‪本当にすまなかった 1224 01:34:11,291 --> 01:34:12,250 ‪悪かった 1225 01:34:12,333 --> 01:34:13,583 ‪いいのよ 1226 01:34:15,750 --> 01:34:16,791 ‪大丈夫 1227 01:34:22,833 --> 01:34:23,958 ‪これで― 1228 01:34:25,958 --> 01:34:27,708 ‪許してもらえる? 1229 01:34:33,541 --> 01:34:34,916 ‪穴を開けましょ 1230 01:34:35,625 --> 01:34:36,750 ‪そうだな 1231 01:34:37,791 --> 01:34:38,833 ‪名案だ 1232 01:34:39,416 --> 01:34:40,750 ‪穴を開けよう 1233 01:34:41,333 --> 01:34:47,375 ‪穴がないと ‪ずっと暗闇か明るいままで 1234 01:34:47,458 --> 01:34:48,958 ‪頭が変になる 1235 01:34:50,708 --> 01:34:52,250 ‪気を悪くした? 1236 01:34:52,333 --> 01:34:53,250 ‪まさか 1237 01:34:59,958 --> 01:35:03,666 ‪ちょっと待って 1238 01:35:03,750 --> 01:35:06,041 ‪言いたいことがある 1239 01:35:06,583 --> 01:35:10,750 ‪“忘れて”と ‪  頼みはしない‪けど 1240 01:35:10,833 --> 01:35:13,000 ‪前より今がいい 1241 01:35:13,083 --> 01:35:14,041 {\an8}もう大丈夫 1242 01:35:14,041 --> 01:35:15,083 {\an8}もう大丈夫 ‪犯してきた過ちを認める時 1243 01:35:15,083 --> 01:35:17,875 ‪犯してきた過ちを認める時 1244 01:35:17,958 --> 01:35:22,416 ‪“愛されている”と ‪     確信できる 1245 01:35:22,500 --> 01:35:23,000 ‪たとえ自分が変わっても ‪    忘れない歌みたいに 1246 01:35:23,000 --> 01:35:23,875 ‪たとえ自分が変わっても ‪    忘れない歌みたいに {\an8}座って 1247 01:35:23,875 --> 01:35:29,041 ‪たとえ自分が変わっても ‪    忘れない歌みたいに 1248 01:35:29,125 --> 01:35:29,583 {\an8}話を聞こう 1249 01:35:29,583 --> 01:35:30,625 {\an8}話を聞こう ‪教えて 1250 01:35:30,625 --> 01:35:31,375 ‪教えて 1251 01:35:33,041 --> 01:35:36,875 ‪私は道を踏み外した? 1252 01:35:36,958 --> 01:35:39,750 ‪ウソをついた? 1253 01:35:40,375 --> 01:35:46,375 ‪私はあなたを ‪  つまずかせた? 1254 01:35:47,000 --> 01:35:50,958 ‪家族を失望させた? 1255 01:35:51,041 --> 01:35:55,750 ‪弱った自分を見せた? 1256 01:35:55,833 --> 01:35:58,958 ‪あなたが見たのが何であれ 1257 01:35:59,541 --> 01:36:01,666 ‪それは私じゃない 1258 01:36:01,750 --> 01:36:05,666 ‪本当の私じゃない 1259 01:36:06,416 --> 01:36:10,416 ‪私はみんなを大切にしてる? 1260 01:36:10,500 --> 01:36:13,708 ‪出会う人みんなを 1261 01:36:13,791 --> 01:36:20,458 ‪あなたが倒れたら ‪   私が助け起こす 1262 01:36:20,541 --> 01:36:24,333 ‪私は家族と過ごしてる? 1263 01:36:24,416 --> 01:36:29,500 ‪弱った自分を見せた? 1264 01:36:30,041 --> 01:36:32,750 ‪実はちょっと怖い 1265 01:36:32,833 --> 01:36:34,958 ‪それが見えたなら 1266 01:36:35,041 --> 01:36:36,041 ‪私も 1267 01:36:36,541 --> 01:36:39,458 ‪それが本当の私 1268 01:36:40,125 --> 01:36:43,166 ‪きっとそれが私 1269 01:36:43,791 --> 01:36:47,833 ‪それが本当の私 1270 01:36:50,041 --> 01:36:51,083 ‪これを 1271 01:36:54,000 --> 01:36:58,583 ‪ニンジン トマト レタス ‪可能ならキュウリも 1272 01:36:58,666 --> 01:36:59,541 ‪了解 1273 01:37:00,041 --> 01:37:01,291 ‪3つ数える 1274 01:37:01,791 --> 01:37:04,750 ‪1 2 3 1275 01:37:04,833 --> 01:37:08,333 ‪私は道を踏み外した? 1276 01:37:08,416 --> 01:37:11,833 ‪ウソをついた? 1277 01:37:11,916 --> 01:37:17,625 ‪私はあなたを ‪  つまずかせた? 1278 01:37:18,791 --> 01:37:22,125 ‪家族を失望させた? 1279 01:37:22,208 --> 01:37:27,250 ‪弱った自分を見せた? 1280 01:37:27,333 --> 01:37:30,333 ‪あなたが見たのが何であれ 1281 01:37:30,916 --> 01:37:34,833 ‪私は家族と過ごしてる? 1282 01:37:34,916 --> 01:37:40,375 ‪弱った自分を見せた? 1283 01:37:41,458 --> 01:37:44,708 ‪それが見えたなら 1284 01:37:45,416 --> 01:37:47,541 ‪それが本当の私 1285 01:37:48,666 --> 01:37:50,000 ‪クソ鳥! 1286 01:42:45,125 --> 01:42:49,125 ‪日本語字幕 田口 絵里