1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,220 --> 00:00:14,096 ♪♪ [ominous] 4 00:00:26,610 --> 00:00:29,069 Wha-- What's happening? 5 00:00:29,113 --> 00:00:31,572 Please, please, I want to go home. 6 00:00:31,615 --> 00:00:33,699 Take off your clothes. 7 00:00:33,743 --> 00:00:35,534 What? 8 00:00:35,578 --> 00:00:36,618 Now! 9 00:00:49,884 --> 00:00:51,050 Drink. 10 00:00:51,093 --> 00:00:53,177 H-How much? 11 00:00:53,220 --> 00:00:55,763 Until she says stop. 12 00:01:02,021 --> 00:01:05,105 [gags, coughs] 13 00:01:05,149 --> 00:01:08,067 She didn't say stop. 14 00:01:08,110 --> 00:01:10,402 I-I can't. 15 00:01:10,446 --> 00:01:12,488 Either keep drinking 16 00:01:12,531 --> 00:01:16,075 or don't come to practice on Monday. 17 00:01:23,626 --> 00:01:24,625 Quiet! 18 00:01:24,668 --> 00:01:27,169 Stand where you are! 19 00:01:27,213 --> 00:01:29,797 - Quick! Run! - What's going on? 20 00:01:39,558 --> 00:01:41,934 ♪♪ 21 00:01:41,977 --> 00:01:43,936 ♪ Living in the eye of the storm ♪ 22 00:01:43,979 --> 00:01:46,814 ♪ Oh ♪ 23 00:01:46,857 --> 00:01:49,525 ♪ Living in the eye of the storm ♪ 24 00:01:49,568 --> 00:01:51,235 ♪ Living in the big league ♪ 25 00:01:51,278 --> 00:01:53,529 ♪ Living in the eye of the storm ♪ 26 00:01:53,572 --> 00:01:58,659 ♪ Oh, yeah ♪ 27 00:01:58,702 --> 00:02:00,327 ♪ I'm a little bit crazy ♪ 28 00:02:00,371 --> 00:02:02,579 ♪ And a little too loud ♪ 29 00:02:02,623 --> 00:02:04,164 ♪ From the moment that I wake up ♪ 30 00:02:04,208 --> 00:02:07,543 ♪ Turn the whole world upside-down ♪ 31 00:02:07,586 --> 00:02:09,545 ♪ No one's gonna break me ♪ 32 00:02:09,588 --> 00:02:12,214 ♪ Gonna take the town ♪ 33 00:02:12,258 --> 00:02:14,675 I heard it's one of the highest-ranking schools 34 00:02:14,718 --> 00:02:16,635 in the state. 35 00:02:16,679 --> 00:02:18,762 New town, new school. 36 00:02:18,806 --> 00:02:20,305 It's a fresh start. 37 00:02:20,349 --> 00:02:22,599 This will be good for you. 38 00:02:22,643 --> 00:02:24,560 It would be better if they had a dance team. 39 00:02:27,398 --> 00:02:30,649 Have you given any more thought trying out for cheer? 40 00:02:30,693 --> 00:02:33,110 It's a whole different world, Mom. 41 00:02:33,154 --> 00:02:35,696 Well, it's not that different. 42 00:02:35,739 --> 00:02:38,407 I'm sure the same skills will translate. 43 00:02:38,450 --> 00:02:40,117 Maybe. 44 00:02:40,161 --> 00:02:42,119 Well, you know, some of my best memories of high school 45 00:02:42,163 --> 00:02:43,954 were from the squad. 46 00:02:43,998 --> 00:02:47,332 Plus, it'll give you a chance to meet new friends. 47 00:02:47,376 --> 00:02:49,501 And one of those cheer scholarships 48 00:02:49,545 --> 00:02:51,378 wouldn't hurt either. 49 00:02:51,422 --> 00:02:53,172 You don't have to remind me. 50 00:02:53,215 --> 00:02:55,507 [class bell ringing] 51 00:02:55,551 --> 00:02:58,051 Well, that's my cue. 52 00:02:58,095 --> 00:03:01,597 Honey, whatever you decide, you're gonna do great, okay? 53 00:03:01,640 --> 00:03:02,723 Sure. 54 00:03:02,766 --> 00:03:06,435 Give your mom a hug. 55 00:03:06,478 --> 00:03:07,811 - I love you. - Love you too. 56 00:03:07,855 --> 00:03:09,813 Okay, have a great day. 57 00:03:11,233 --> 00:03:13,442 ♪♪ 58 00:03:32,004 --> 00:03:34,588 ♪ Welcome to my world, where it's hip, yeah ♪ 59 00:03:34,632 --> 00:03:36,965 ♪ Being crazy, being a little sick and twisted ♪ 60 00:03:37,009 --> 00:03:38,675 ♪ So grab a cup, fill it up ♪ 61 00:03:38,719 --> 00:03:42,888 ♪ And we'll dance this night away ♪ 62 00:03:42,932 --> 00:03:45,641 ♪ Yeah, you catch my eye when you walk that way ♪ 63 00:03:45,684 --> 00:03:48,185 ♪ Every look, every touch, every word you say ♪ 64 00:03:48,229 --> 00:03:49,436 ♪ Got me guessing, got me thinking ♪ 65 00:03:49,480 --> 00:03:51,897 ♪ Things are never gonna be the same ♪ 66 00:03:51,941 --> 00:03:54,733 ♪ You lift me up ♪ 67 00:03:54,777 --> 00:03:57,152 ♪ You bring me down ♪ 68 00:03:57,196 --> 00:04:00,739 ♪ You make my mind all twisted ♪ 69 00:04:00,783 --> 00:04:03,825 ♪ Turn the whole world upside-down ♪ 70 00:04:05,329 --> 00:04:07,079 I am so sorry! 71 00:04:07,122 --> 00:04:08,247 That was totally my bad. 72 00:04:14,004 --> 00:04:15,754 Nice meeting you too. 73 00:04:15,798 --> 00:04:18,298 [class bell ringing] 74 00:04:20,094 --> 00:04:22,302 All right, welcome, class. 75 00:04:22,346 --> 00:04:24,054 I am Mr. Bailey. 76 00:04:24,098 --> 00:04:27,057 This is Introduction to Chemistry. 77 00:04:27,101 --> 00:04:29,476 Now don't get too comfortable where you are. 78 00:04:29,520 --> 00:04:33,188 I'm about to assign you all lab partners for the semester. 79 00:04:38,195 --> 00:04:40,988 Ms. Simon, you're late. 80 00:04:41,031 --> 00:04:44,074 - BOY: [coughs] Loser. - [laughter] 81 00:04:44,118 --> 00:04:46,493 All right, enough now. When I call your name, 82 00:04:46,537 --> 00:04:48,453 take a seat at the table I point to. 83 00:04:48,497 --> 00:04:50,872 If I'm paired with her, I'm dropping the class. 84 00:04:50,916 --> 00:04:54,501 Let your heart not be troubled. 85 00:04:54,545 --> 00:04:55,836 Um... 86 00:04:55,879 --> 00:04:58,547 Excuse me, Mr. Bailey. 87 00:04:58,590 --> 00:05:01,675 I was hoping you could pair up Shay and I. 88 00:05:01,719 --> 00:05:03,677 We work really well together, 89 00:05:03,721 --> 00:05:06,513 and I think I focus better 90 00:05:06,557 --> 00:05:08,682 with someone I'm more comfortable with. 91 00:05:08,726 --> 00:05:10,600 Katrina Smith and Shay Rodriguez, 92 00:05:10,644 --> 00:05:12,561 eleven and twelve. 93 00:05:12,604 --> 00:05:16,690 Ava Scott and Allyson Simon, three and four. 94 00:05:16,734 --> 00:05:18,859 Poor new girl. 95 00:05:18,902 --> 00:05:24,114 Zach Cole, Robert Russell, uh, one and two. 96 00:05:24,158 --> 00:05:27,492 Jeffrey Schenk and Barry Barnholtz, 97 00:05:27,536 --> 00:05:28,660 eight and nine. 98 00:05:30,247 --> 00:05:32,914 Hey, I'm really sorry about before. 99 00:05:32,958 --> 00:05:35,417 I'm Ava. 100 00:05:35,461 --> 00:05:36,585 Allyson. 101 00:06:17,961 --> 00:06:20,253 Mind if I sit here? 102 00:06:20,297 --> 00:06:22,047 Free country. 103 00:06:27,221 --> 00:06:30,389 So you work at the mall? 104 00:06:30,432 --> 00:06:32,474 I saw your name tag. 105 00:06:35,354 --> 00:06:40,023 Friends, Romans, countrymen, lend me your ear! 106 00:06:40,067 --> 00:06:44,403 I just want to remind anyone interested 107 00:06:44,446 --> 00:06:47,781 that tryouts to join the nationally ranked, 108 00:06:47,825 --> 00:06:49,324 award-winning Lionesses 109 00:06:49,368 --> 00:06:53,620 will begin today after school on the field. 110 00:06:53,664 --> 00:06:55,330 All are welcome. 111 00:06:55,374 --> 00:06:58,500 [cheers and applause] 112 00:06:58,544 --> 00:07:00,752 Who is this girl? 113 00:07:03,424 --> 00:07:04,965 Hey. 114 00:07:16,061 --> 00:07:17,102 Set, hike! 115 00:07:19,815 --> 00:07:21,022 [whistles blowing] 116 00:07:27,448 --> 00:07:28,864 [whistles blowing] 117 00:07:31,410 --> 00:07:33,577 It's only temporary. 118 00:07:33,662 --> 00:07:35,912 It's just like dance. 119 00:07:37,833 --> 00:07:41,877 So you think you want to be a Lioness. 120 00:07:42,004 --> 00:07:43,712 Do you have what it takes 121 00:07:43,755 --> 00:07:46,214 to be part of the greatest organization 122 00:07:46,300 --> 00:07:49,301 Roosevelt High has ever seen? 123 00:07:50,679 --> 00:07:52,721 We'll see about that. 124 00:07:54,016 --> 00:07:55,223 You know, being a Lioness 125 00:07:55,267 --> 00:07:57,642 is a lot more than just wearing the uniform. 126 00:07:57,686 --> 00:08:02,022 On my squad, I expect discipline. 127 00:08:02,065 --> 00:08:03,940 I expect determination. 128 00:08:03,984 --> 00:08:06,193 I expect perfection. 129 00:08:07,571 --> 00:08:11,239 Now, speaking of perfection, 130 00:08:11,283 --> 00:08:16,119 I want to introduce you to the true leader of this team, 131 00:08:16,163 --> 00:08:18,205 the talent that has brought us 132 00:08:18,248 --> 00:08:21,333 to two back-to-back state championships 133 00:08:21,376 --> 00:08:25,045 and will no doubt lead us to a third, 134 00:08:25,088 --> 00:08:27,964 introducing your amazing captain, 135 00:08:28,008 --> 00:08:30,300 Katrina Smith. 136 00:08:30,344 --> 00:08:31,635 [clapping] 137 00:08:31,678 --> 00:08:34,387 Thank you so much, Miss Sinclair. 138 00:08:34,431 --> 00:08:39,351 I couldn't triumph without my wonderful team by my side, 139 00:08:39,394 --> 00:08:41,728 so thank you all so much 140 00:08:41,772 --> 00:08:44,189 for showing up to this year's tryouts. 141 00:08:44,233 --> 00:08:49,361 I'm excited to see what you Lioness cubs have to offer. 142 00:08:56,411 --> 00:08:58,370 This is my third time trying out. 143 00:08:58,413 --> 00:09:00,121 First time for me. 144 00:09:00,165 --> 00:09:01,373 You're the new girl. 145 00:09:01,416 --> 00:09:03,416 - I'm Julie. - Ava. 146 00:09:03,460 --> 00:09:05,544 So you've never been on a squad before? 147 00:09:05,587 --> 00:09:08,505 Massachusetts state dance team champions three years in a row. 148 00:09:08,590 --> 00:09:10,465 Wow. 149 00:09:10,509 --> 00:09:14,177 But Roosevelt doesn't have a dance team, so here I am. 150 00:09:14,221 --> 00:09:16,805 I'm a convert too. Gymnastics. 151 00:09:16,848 --> 00:09:18,056 I wish I could do that. 152 00:09:18,100 --> 00:09:19,599 After my last growth spurt, 153 00:09:19,643 --> 00:09:21,685 they said I should probably try something else. 154 00:09:21,728 --> 00:09:24,646 At least you can hit all those back tucks and handsprings. 155 00:09:24,690 --> 00:09:26,523 I've been working with a trainer all summer. 156 00:09:26,567 --> 00:09:28,900 You don't think that's a little much? 157 00:09:28,944 --> 00:09:30,652 It's smart. 158 00:09:30,696 --> 00:09:33,446 My sister was a Lioness for four years. 159 00:09:33,490 --> 00:09:35,740 Roosevelt High has the record for the most CSCA awards. 160 00:09:35,784 --> 00:09:37,367 What's CSCA? 161 00:09:37,411 --> 00:09:39,619 California State Cheerleading Association. 162 00:09:39,663 --> 00:09:41,162 Every year they give an award 163 00:09:41,206 --> 00:09:43,290 to the best cheerleader in the whole state. 164 00:09:43,333 --> 00:09:45,166 - Comes with a trophy. - And a scholarship. 165 00:09:45,210 --> 00:09:47,085 Committee members come to games and rallies, 166 00:09:47,129 --> 00:09:48,378 and they decide in the spring. 167 00:09:48,422 --> 00:09:50,922 I could really use that. 168 00:09:50,966 --> 00:09:52,716 Forget about it. 169 00:09:52,759 --> 00:09:54,384 Ms. Sinclair has been grooming Katrina for it 170 00:09:54,428 --> 00:09:56,469 since she was a freshman. 171 00:09:57,639 --> 00:09:59,681 Okay, first up, Julie. 172 00:10:02,477 --> 00:10:04,894 Julie, welcome back. 173 00:10:04,938 --> 00:10:08,732 Who knows? Maybe this is finally your year. 174 00:10:08,775 --> 00:10:10,525 When you're ready. 175 00:10:14,823 --> 00:10:17,449 Come on, come on! Say, "Let's go, Lions!" 176 00:10:17,492 --> 00:10:19,326 Let's go, Lions! 177 00:10:21,079 --> 00:10:22,078 Nice job. 178 00:10:22,122 --> 00:10:24,122 Thanks. 179 00:10:24,166 --> 00:10:27,667 You look like you've lost a little weight since last year. 180 00:10:27,711 --> 00:10:31,880 Um, yeah, I really want this. 181 00:10:31,923 --> 00:10:32,797 Good for you. 182 00:10:33,800 --> 00:10:35,300 Thank you. 183 00:10:35,344 --> 00:10:37,927 Okay, next up, Ava. 184 00:10:40,932 --> 00:10:42,474 You're in my chem class. 185 00:10:42,517 --> 00:10:45,018 Yeah. I'm Ava Scott. 186 00:10:45,062 --> 00:10:46,895 This is freeform, so... 187 00:10:46,938 --> 00:10:48,563 let's see what you've got, Ava Scott. 188 00:10:48,607 --> 00:10:50,023 ♪♪ 189 00:10:50,067 --> 00:10:52,484 ♪ Ooh, yeah ♪ 190 00:10:52,527 --> 00:10:55,862 ♪♪ 191 00:10:55,906 --> 00:10:57,572 ♪ Oh, yeah ♪ 192 00:10:57,616 --> 00:11:00,158 ♪ Got nothin' on me ♪ 193 00:11:00,202 --> 00:11:02,327 ♪ So I hear you wanna hit the groove ♪ 194 00:11:02,371 --> 00:11:04,788 ♪ Make it look easy ♪ 195 00:11:04,831 --> 00:11:06,915 ♪ I'm gonna show you how to get it done ♪ 196 00:11:06,958 --> 00:11:09,876 ♪ You wanna play with me ♪ 197 00:11:09,920 --> 00:11:12,045 ♪ Gonna send me to the top ♪ 198 00:11:12,089 --> 00:11:14,297 ♪ No one lookin' like me ♪ 199 00:11:14,341 --> 00:11:17,300 ♪ So turn it up, burn it up, bring it on ♪ 200 00:11:17,344 --> 00:11:19,678 ♪ Gonna show you Gonna work it, work it ♪ 201 00:11:19,721 --> 00:11:21,763 ♪ With every move, I'm gonna serve it, serve it ♪ 202 00:11:21,807 --> 00:11:23,640 ♪ Gonna work Gonna work it, work it ♪ 203 00:11:23,684 --> 00:11:26,601 ♪ I'm gonna show you how the game is won ♪ 204 00:11:26,645 --> 00:11:29,020 ♪ Gonna show you how to work it, work it ♪ 205 00:11:29,064 --> 00:11:31,356 ♪ With every move, I'm gonna serve it, serve it ♪ 206 00:11:31,400 --> 00:11:33,692 ♪ Lots of work Gonna earn it, earn it ♪ 207 00:11:33,735 --> 00:11:36,111 ♪ I'm gonna show you how the game is won ♪ 208 00:11:37,864 --> 00:11:41,616 - Whoo! Whoo! - Yeah! 209 00:11:41,660 --> 00:11:43,660 Have you cheered before? 210 00:11:43,704 --> 00:11:46,830 Just dance, but... 211 00:11:46,873 --> 00:11:49,582 I'm sure a lot of the skills will translate. 212 00:11:49,626 --> 00:11:52,877 Well, there's only one way to find out. 213 00:11:52,921 --> 00:11:54,671 We'll post the roster online tomorrow. 214 00:11:54,715 --> 00:11:56,881 Thank you. 215 00:11:58,260 --> 00:12:00,593 ♪♪ [upbeat] 216 00:12:03,056 --> 00:12:04,723 Sorry it's so rushed. 217 00:12:04,766 --> 00:12:06,266 I actually have to go back to the office 218 00:12:06,309 --> 00:12:08,351 for a few hours after we finish. 219 00:12:08,395 --> 00:12:11,479 That's okay. It's actually really good. 220 00:12:11,523 --> 00:12:15,066 Oh, you're complimenting my cooking? 221 00:12:15,152 --> 00:12:18,027 Things must have gone very well today. 222 00:12:18,071 --> 00:12:19,904 I went to cheer tryouts. 223 00:12:19,948 --> 00:12:21,406 And? 224 00:12:21,450 --> 00:12:24,200 I had more fun than I thought I would. 225 00:12:25,954 --> 00:12:27,579 Don't do that. 226 00:12:27,622 --> 00:12:28,997 Do what? 227 00:12:29,040 --> 00:12:30,790 The boastful "I told you so" look. 228 00:12:30,834 --> 00:12:33,001 That's not what I'm doing. 229 00:12:33,044 --> 00:12:35,462 Okay, maybe a little, but I did tell you. 230 00:12:35,505 --> 00:12:37,881 The squad is really good. 231 00:12:37,924 --> 00:12:39,632 People seem to respect them here. 232 00:12:39,676 --> 00:12:41,593 It's not just a joke. 233 00:12:41,636 --> 00:12:43,303 Well, as it should be. 234 00:12:43,346 --> 00:12:46,222 And you were right. 235 00:12:46,266 --> 00:12:48,099 There is a scholarship. 236 00:12:48,143 --> 00:12:52,604 But you have to be the best in the whole state. 237 00:12:52,731 --> 00:12:54,689 Let's just see if I can actually make the team first. 238 00:12:54,733 --> 00:12:56,649 You're gonna make the team. 239 00:12:56,693 --> 00:12:58,735 What makes you say that? 240 00:12:58,779 --> 00:13:01,488 Because you're beautiful, and you're talented, 241 00:13:01,531 --> 00:13:02,906 and they'd be so lucky to have you. 242 00:13:02,949 --> 00:13:05,408 You're my mom. You have to say that. 243 00:13:05,452 --> 00:13:07,327 Okay, all right. 244 00:13:07,370 --> 00:13:09,204 I will just get ready for another "I told you so." 245 00:13:09,247 --> 00:13:10,622 [giggles] 246 00:13:15,337 --> 00:13:18,713 I'm just so happy to see you're getting back to your old self. 247 00:13:36,233 --> 00:13:37,273 Ava! 248 00:13:37,317 --> 00:13:39,609 Great job yesterday. 249 00:13:39,653 --> 00:13:41,402 You got some mad skills. 250 00:13:41,488 --> 00:13:42,821 Thanks. 251 00:13:42,864 --> 00:13:44,781 Maybe I'll see you around. 252 00:14:04,886 --> 00:14:07,720 Oh, you're so sweaty. 253 00:14:08,974 --> 00:14:10,348 [tires screech] 254 00:14:11,351 --> 00:14:12,350 Whew! 255 00:14:13,812 --> 00:14:15,812 I am so sorry. Are you okay? 256 00:14:15,856 --> 00:14:18,398 Yeah. It was totally my fault. I wasn't looking. 257 00:14:18,441 --> 00:14:21,067 I'm pretty sure if I'd hit you, I'd get full blame. 258 00:14:21,111 --> 00:14:23,820 I guess it's good you didn't hit me then. 259 00:14:23,864 --> 00:14:25,613 Well, I'm Patrick. 260 00:14:25,907 --> 00:14:27,365 Ava. 261 00:14:27,409 --> 00:14:30,118 I saw you at tryouts yesterday. 262 00:14:30,161 --> 00:14:31,286 You got some good moves. 263 00:14:31,329 --> 00:14:32,829 Thanks. 264 00:14:32,873 --> 00:14:34,747 You're on the team, I presume? 265 00:14:34,791 --> 00:14:36,916 What gave it away? 266 00:14:36,960 --> 00:14:39,544 So did you make it? 267 00:14:39,588 --> 00:14:41,045 We find out tonight. 268 00:14:41,089 --> 00:14:42,672 Well, I hope you do. 269 00:14:42,716 --> 00:14:44,799 Then maybe our paths will cross more. 270 00:14:44,843 --> 00:14:48,094 And by "cross," I mean I'll see you on the field 271 00:14:48,138 --> 00:14:50,555 and not almost hit you with my car. 272 00:14:50,599 --> 00:14:52,181 That would be cool. 273 00:14:52,225 --> 00:14:55,351 Paths crossing and not getting hit by your car. 274 00:14:55,395 --> 00:14:57,270 - [giggles] - You need a ride home? 275 00:14:57,314 --> 00:14:58,813 No, that's okay. Thanks. 276 00:14:58,857 --> 00:15:00,690 My mom's supposed to pick me up soon. 277 00:15:00,734 --> 00:15:02,483 Another time then. 278 00:15:09,367 --> 00:15:11,242 - [car door closes] - [engine starts] 279 00:15:14,623 --> 00:15:16,581 [tapping key] 280 00:15:19,586 --> 00:15:23,129 Mom, refreshing it won't make it post any sooner. 281 00:15:23,173 --> 00:15:25,757 Back in my day, we had to wait until the list was posted 282 00:15:25,800 --> 00:15:28,801 outside the coach's office. 283 00:15:28,845 --> 00:15:31,721 [doorbell rings] 284 00:15:33,516 --> 00:15:35,058 - Hi. - Hi! 285 00:15:35,101 --> 00:15:36,434 You must be Mrs. Scott. 286 00:15:36,478 --> 00:15:38,394 I am. 287 00:15:39,481 --> 00:15:40,647 Is Ava in? 288 00:15:40,690 --> 00:15:43,399 Katrina, hey! 289 00:15:43,443 --> 00:15:45,109 Hope I'm not intruding. 290 00:15:45,153 --> 00:15:46,861 No, no, not at all. 291 00:15:46,905 --> 00:15:50,073 Mom, this is Katrina. She's the cheer captain. 292 00:15:50,116 --> 00:15:51,991 - Hi. Nice to meet you. - Hi. 293 00:15:52,035 --> 00:15:54,118 I was a cheer captain in my day too. 294 00:15:54,162 --> 00:15:58,122 I should have guessed Ava's talent ran in the family. 295 00:15:58,166 --> 00:16:01,793 So Ms. Sinclair is about to post the roster online, 296 00:16:01,836 --> 00:16:04,420 but I wanted to tell you in person. 297 00:16:04,464 --> 00:16:06,923 Welcome to the Lionesses! 298 00:16:06,967 --> 00:16:09,300 - Honey, congratulations! - Thanks. 299 00:16:09,344 --> 00:16:11,678 I see something special in you, Ava, 300 00:16:11,721 --> 00:16:13,596 and I really wanted to welcome you personally. 301 00:16:13,640 --> 00:16:14,973 Thank you. 302 00:16:15,016 --> 00:16:17,600 Well, I will let you two celebrate. 303 00:16:17,644 --> 00:16:20,353 Congrats again, and wear your uniform on Monday. 304 00:16:20,397 --> 00:16:21,854 - Bye! - Bye. 305 00:16:24,109 --> 00:16:26,985 Ooh, honey, I'm so proud of you. 306 00:16:27,028 --> 00:16:30,154 You've come along way since-- 307 00:16:30,198 --> 00:16:31,864 Oh, my gosh, these colors. 308 00:16:31,908 --> 00:16:33,491 These are gonna look so good on you. 309 00:16:33,535 --> 00:16:36,202 And that Katrina, she seems like such a sweetheart. 310 00:16:36,246 --> 00:16:38,413 She does, doesn't she? 311 00:16:38,456 --> 00:16:40,999 I told you this is gonna be a great way for you 312 00:16:41,042 --> 00:16:42,667 to make new friends. 313 00:16:42,711 --> 00:16:45,461 Yeah, it is. [giggles] 314 00:16:57,934 --> 00:16:59,225 She's really good. 315 00:16:59,269 --> 00:17:01,352 Are you worried? 316 00:17:01,396 --> 00:17:04,313 Let's see if she can make it through the end of the season. 317 00:17:04,357 --> 00:17:06,274 - [engine starts] - We're far from done yet. 318 00:17:09,154 --> 00:17:10,653 I'm ready. 319 00:17:29,132 --> 00:17:31,924 ♪ I'm taking one step ♪ 320 00:17:31,968 --> 00:17:33,551 ♪ Closer to the ledge ♪ 321 00:17:33,595 --> 00:17:35,178 ♪ Head trip ♪ 322 00:17:35,221 --> 00:17:36,387 ♪ Dancing on the razor's edge♪ 323 00:17:36,431 --> 00:17:39,182 ♪ Go big in loving you ♪ 324 00:17:39,225 --> 00:17:43,519 ♪ That way we'll never forget Never forget ♪ 325 00:17:43,563 --> 00:17:45,188 ♪ Closing ♪ 326 00:17:45,231 --> 00:17:47,398 ♪ Now I got you in my sights ♪ 327 00:17:47,442 --> 00:17:49,442 Ava! Ava, Ava! 328 00:17:49,486 --> 00:17:51,527 Hey! 329 00:17:51,571 --> 00:17:54,405 Oh, I was so glad when I saw your name on the list! 330 00:17:54,449 --> 00:17:57,533 Ask my mom. I almost went into anaphylactic shock! 331 00:17:57,577 --> 00:18:00,453 I can't believe I actually made it this year! 332 00:18:00,497 --> 00:18:02,080 Look at us. 333 00:18:02,123 --> 00:18:03,998 It does feel really good. 334 00:18:04,042 --> 00:18:05,625 You look so pretty. 335 00:18:05,710 --> 00:18:07,043 You too. 336 00:18:07,087 --> 00:18:09,462 It's a little tight on me, 337 00:18:09,506 --> 00:18:12,965 but Katrina said it'll be motivation to work out harder. 338 00:18:13,009 --> 00:18:15,343 Of course she did. 339 00:18:15,386 --> 00:18:16,803 Look, it's Tiffany and Haley! 340 00:18:19,224 --> 00:18:21,099 [class bell ringing] 341 00:18:26,731 --> 00:18:30,274 [applause continues] 342 00:18:42,080 --> 00:18:45,957 So... how's your first day in uniform? 343 00:18:46,000 --> 00:18:48,126 I think more people have said hi to me 344 00:18:48,169 --> 00:18:51,379 in the last five minutes than in my entire life. 345 00:18:51,422 --> 00:18:52,672 [laughs] 346 00:18:52,715 --> 00:18:54,966 This school knows what's up. 347 00:18:55,009 --> 00:18:58,177 The uniform means you're talented, you're hot, 348 00:18:58,221 --> 00:19:00,096 and you run with me. 349 00:19:00,140 --> 00:19:02,140 [clears throat] 350 00:19:02,183 --> 00:19:04,767 You girls mind if I start my class? 351 00:19:04,811 --> 00:19:06,978 Well, of course. 352 00:19:07,021 --> 00:19:09,772 Floor's all yours, Mr. Bailey. 353 00:19:09,816 --> 00:19:11,983 All right, open up to page 14. 354 00:19:12,026 --> 00:19:14,110 Miss Scott, would you mind reading 355 00:19:14,154 --> 00:19:17,113 the first paragraph, please, to the class? 356 00:19:22,036 --> 00:19:23,703 You made the team! 357 00:19:23,746 --> 00:19:26,497 What gave it away? 358 00:19:26,541 --> 00:19:29,417 So how are you enjoying Roosevelt High so far? 359 00:19:29,460 --> 00:19:31,252 Better than I thought I would. 360 00:19:31,296 --> 00:19:33,129 It was a smart move trying out. 361 00:19:33,173 --> 00:19:35,339 Getting in with that crowd helps a lot. 362 00:19:35,383 --> 00:19:37,341 So I'm learning. 363 00:19:37,385 --> 00:19:39,802 I'll let you get to lunch. Congrats again. 364 00:19:39,846 --> 00:19:40,845 Thanks. 365 00:19:40,889 --> 00:19:42,889 See you on the field. 366 00:19:48,771 --> 00:19:50,771 Where the hell do you think you're going? 367 00:19:50,815 --> 00:19:52,732 Um, I was just gonna-- 368 00:19:52,775 --> 00:19:56,402 - You are a Lioness cub now. - [giggling] 369 00:19:56,446 --> 00:20:00,489 So I saw you were talking with Patrick. 370 00:20:00,533 --> 00:20:04,911 Yeah. I met him the other day. He's really nice. 371 00:20:04,954 --> 00:20:06,537 You could do better. 372 00:20:06,581 --> 00:20:08,873 What do you mean? 373 00:20:08,917 --> 00:20:12,001 He's a backup receiver. 374 00:20:12,045 --> 00:20:14,420 I don't know what that means. 375 00:20:14,464 --> 00:20:16,589 It means he's not a starter. 376 00:20:16,633 --> 00:20:18,299 Okay. 377 00:20:18,343 --> 00:20:20,801 Look, I just want you to know 378 00:20:20,845 --> 00:20:25,806 that being on my squad means you can have any guy you want. 379 00:20:25,850 --> 00:20:27,516 Star athletes, 380 00:20:27,560 --> 00:20:29,101 college students, 381 00:20:29,145 --> 00:20:30,645 teachers. 382 00:20:30,688 --> 00:20:33,397 It's not even like that. 383 00:20:33,441 --> 00:20:36,150 Take my boyfriend, Ryan, for example. 384 00:20:36,194 --> 00:20:38,778 He's an all-state quarterback. 385 00:20:38,821 --> 00:20:41,989 I really don't care about that kind of stuff. 386 00:20:42,033 --> 00:20:43,950 You will. 387 00:20:43,993 --> 00:20:46,994 Image is key. Don't forget it. 388 00:20:50,333 --> 00:20:52,750 ♪♪ 389 00:20:52,794 --> 00:20:54,877 Hands on hips, smiles on lips! 390 00:20:56,631 --> 00:20:59,548 ♪ Bring it on ♪ 391 00:20:59,592 --> 00:21:01,300 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 392 00:21:01,344 --> 00:21:03,135 ♪ What you want, babe ♪ 393 00:21:03,179 --> 00:21:04,595 ♪ What you want ♪ 394 00:21:04,639 --> 00:21:06,889 ♪ Bring it on ♪ 395 00:21:06,933 --> 00:21:08,975 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 396 00:21:09,018 --> 00:21:10,601 ♪ Take it all day ♪ 397 00:21:10,645 --> 00:21:14,522 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 398 00:21:14,565 --> 00:21:16,649 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 399 00:21:16,693 --> 00:21:19,402 ♪ What you want, babe What you want ♪ 400 00:21:19,445 --> 00:21:21,195 ♪ Bring it on ♪ 401 00:21:21,239 --> 00:21:23,656 Two, one. Other side. 402 00:21:28,037 --> 00:21:30,538 Three, two, one. 403 00:21:32,000 --> 00:21:33,833 All right, middle. 404 00:21:33,876 --> 00:21:35,334 ♪ What you want ♪ 405 00:21:35,378 --> 00:21:37,712 ♪ Bring it on ♪ 406 00:21:37,755 --> 00:21:39,380 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 407 00:21:39,424 --> 00:21:42,550 ♪ What you want, babe What you want ♪ 408 00:21:42,593 --> 00:21:44,552 Who rocks the house? 409 00:21:44,637 --> 00:21:46,304 We rock the house! 410 00:21:46,347 --> 00:21:47,805 Who rocks the house? 411 00:21:47,849 --> 00:21:49,932 We rock the house! 412 00:21:49,976 --> 00:21:52,810 Fierce and wild, we fight, fight, fight! 413 00:21:52,854 --> 00:21:55,271 Fierce and wild, we win tonight! 414 00:21:55,356 --> 00:21:57,648 Go, Lions! 415 00:21:57,692 --> 00:21:58,816 [clapping] 416 00:21:58,860 --> 00:22:01,193 Whoo-hoo! Awesome! 417 00:22:01,237 --> 00:22:03,279 Good job, girls! 418 00:22:03,323 --> 00:22:06,157 Hey, someone's been paying attention. 419 00:22:06,200 --> 00:22:08,075 Oh, my God. 420 00:22:08,119 --> 00:22:10,828 - Ow. - Oh. Are you okay? 421 00:22:10,872 --> 00:22:12,538 Haley, are you okay? 422 00:22:12,582 --> 00:22:14,665 Sorry. I have a cramp. 423 00:22:14,709 --> 00:22:16,250 Okay, do you need to sit this one out? 424 00:22:16,419 --> 00:22:19,628 - No, I'll be okay. - Okay. 425 00:22:19,672 --> 00:22:20,713 All right, everyone, pay attention now. 426 00:22:20,757 --> 00:22:22,423 Tomorrow is the homecoming pep rally. 427 00:22:22,467 --> 00:22:24,342 I need everybody tiptop. 428 00:22:24,385 --> 00:22:25,926 Everybody. 429 00:22:25,970 --> 00:22:27,595 That's not gonna be a problem. 430 00:22:27,638 --> 00:22:30,014 - Right, Haley? - No. 431 00:22:30,058 --> 00:22:33,476 You wouldn't want to ruin your sister's legacy, would you? 432 00:22:36,814 --> 00:22:39,523 Okay, stay hydrated, all right, sweetie? 433 00:22:41,361 --> 00:22:43,861 All right, shall we do it again? 434 00:22:43,905 --> 00:22:45,237 Yes. 435 00:22:45,281 --> 00:22:47,073 5, 6, 7, 8. 436 00:22:47,116 --> 00:22:49,200 Who rocks the house? 437 00:22:49,243 --> 00:22:52,078 AVA: Okay, I'm going to add the sodium chlorate. 438 00:22:52,121 --> 00:22:56,582 Now we need to record the volume change. 439 00:22:58,336 --> 00:23:00,086 [giggling] 440 00:23:00,129 --> 00:23:02,505 [giggling continues] 441 00:23:02,548 --> 00:23:04,382 ALLYSON: Stay away from them. 442 00:23:06,219 --> 00:23:07,510 Especially Katrina. 443 00:23:08,888 --> 00:23:09,929 What? 444 00:23:09,972 --> 00:23:11,972 [class bell ringing] 445 00:23:19,273 --> 00:23:21,941 Allyson, wait a sec. 446 00:23:21,984 --> 00:23:23,526 Ava. 447 00:23:23,569 --> 00:23:26,112 Katrina, hey. 448 00:23:26,155 --> 00:23:29,573 Trust me, the less time you have to spend with her, the better. 449 00:23:29,659 --> 00:23:31,450 Poor girl. 450 00:23:31,494 --> 00:23:33,619 Why do you say that? 451 00:23:33,663 --> 00:23:35,538 You haven't heard? 452 00:23:35,581 --> 00:23:38,332 She has a major drinking problem. 453 00:23:38,376 --> 00:23:40,418 Allyson? 454 00:23:40,461 --> 00:23:43,629 You mean you haven't noticed she reeks like a wino? 455 00:23:43,673 --> 00:23:46,257 She got arrested last year. 456 00:23:46,300 --> 00:23:48,134 Drunk and disorderly. 457 00:23:48,177 --> 00:23:50,177 She actually made the squad, 458 00:23:50,221 --> 00:23:53,889 but after that happened, we had no choice but to cut her. 459 00:23:53,933 --> 00:23:57,435 Wait. Allyson was a Lioness? 460 00:23:57,478 --> 00:24:01,856 It's a terrible disease, and I feel awful for her, 461 00:24:01,899 --> 00:24:04,984 but we have a reputation to protect. 462 00:24:05,027 --> 00:24:07,278 Want me to talk to Mr. Bailey 463 00:24:07,321 --> 00:24:09,029 about assigning you a new lab partner? 464 00:24:09,073 --> 00:24:12,450 Oh, no, that's okay. I don't mind. 465 00:24:12,493 --> 00:24:14,326 Just be careful. 466 00:24:14,370 --> 00:24:16,745 I will. 467 00:24:16,789 --> 00:24:21,083 So are you excited about your first pep rally tomorrow? 468 00:24:21,127 --> 00:24:22,626 Very. 469 00:24:22,670 --> 00:24:25,087 I want you right up front next to me. 470 00:24:25,131 --> 00:24:28,007 Show off our new star. [giggling] 471 00:24:28,050 --> 00:24:30,759 [stomping, clapping] 472 00:24:48,488 --> 00:24:50,488 KATRINA: Ava. 473 00:24:50,531 --> 00:24:51,530 Ava. 474 00:24:51,574 --> 00:24:53,741 Ava! 475 00:24:53,784 --> 00:24:55,576 This is the place, space case. 476 00:24:55,620 --> 00:24:57,995 [stomping, clapping] 477 00:24:58,039 --> 00:24:59,538 Let's do this. 478 00:25:13,304 --> 00:25:15,846 We can't hear you! 479 00:25:15,890 --> 00:25:17,806 [cheering] 480 00:25:20,937 --> 00:25:22,603 Who rocks the house? 481 00:25:22,647 --> 00:25:24,563 We rock the house! 482 00:25:24,607 --> 00:25:26,690 Who rocks the house? 483 00:25:26,734 --> 00:25:28,526 We rock the house! 484 00:25:28,569 --> 00:25:31,278 Fierce and wild, we fight, fight, fight! 485 00:25:31,322 --> 00:25:33,405 Fierce and wild, we win tonight! 486 00:25:33,449 --> 00:25:36,033 Go, Lions! 487 00:25:36,077 --> 00:25:38,661 [cheering] 488 00:25:47,046 --> 00:25:49,213 5, 6, 7, 8! 489 00:25:49,257 --> 00:25:51,674 Are you ready? Here we go. 490 00:25:51,759 --> 00:25:53,300 ♪♪ 491 00:25:53,344 --> 00:25:56,387 I'm gonna rock your world. 492 00:25:56,430 --> 00:25:58,847 ♪ Who's that girl trippin' to the beat ♪ 493 00:25:58,891 --> 00:26:00,724 ♪ Oh, who's that girl ♪ 494 00:26:00,768 --> 00:26:02,893 ♪ Ain't no cheer make her look so sweet ♪ 495 00:26:04,814 --> 00:26:06,689 ♪ Lay it on the line for the world to see ♪ 496 00:26:06,732 --> 00:26:08,816 ♪ No, not just any girl ♪ 497 00:26:08,859 --> 00:26:10,734 ♪ And there ain't nobody bring it better than me ♪ 498 00:26:10,778 --> 00:26:12,528 ♪ And I'm gonna rock Yeah, I'm gonna rock 499 00:26:12,572 --> 00:26:14,989 ♪ And I'm gonna rock your world ♪ 500 00:26:15,032 --> 00:26:17,199 ♪ I'm gonna rock your world ♪ 501 00:26:17,243 --> 00:26:19,076 ♪ I'm gonna get you higher ♪ 502 00:26:19,120 --> 00:26:21,412 ♪ Whoa, whoa, oh ♪ 503 00:26:21,455 --> 00:26:23,455 ♪ I'm sweeter than a candy bar ♪ 504 00:26:23,499 --> 00:26:25,666 ♪ Yeah, yeah ♪ 505 00:26:25,710 --> 00:26:27,710 ♪ I'm gonna kick it higher ♪ 506 00:26:27,753 --> 00:26:32,131 ♪ Whoa, whoa, oh, oh ♪ 507 00:26:32,174 --> 00:26:34,049 ♪ I'm a superstar ♪ 508 00:26:34,093 --> 00:26:36,051 ♪ Look at that cheerleader Looks so sweet ♪ 509 00:26:36,095 --> 00:26:38,304 ♪ Oh, oh, oh, yeah ♪ 510 00:26:38,347 --> 00:26:40,598 ♪ Look at that cheerleader Looks so sweet ♪ 511 00:26:40,641 --> 00:26:42,558 ♪ Oh, oh, oh, yeah ♪ 512 00:26:42,602 --> 00:26:44,018 ♪ Who's that girl with her eyes made up ♪ 513 00:26:44,061 --> 00:26:46,979 ♪ I say who's that girl ♪ 514 00:26:47,023 --> 00:26:48,772 ♪ Gonna take the elevator to the next floor and say ♪ 515 00:26:48,816 --> 00:26:51,150 ♪ Oh ♪ 516 00:26:51,193 --> 00:26:53,152 ♪ Ain't nobody bring it better than me ♪ 517 00:26:53,195 --> 00:26:55,237 ♪ I'm gonna rock your I'm gonna rock your ♪ 518 00:26:55,281 --> 00:26:57,489 ♪ I'm gonna rock your world, world, world ♪ 519 00:26:57,533 --> 00:27:00,743 [cheering] 520 00:27:05,333 --> 00:27:10,628 Let's hear it again for our Roosevelt High Lionesses! 521 00:27:10,671 --> 00:27:12,546 [cheering] 522 00:27:14,967 --> 00:27:16,175 Whoo! 523 00:27:18,596 --> 00:27:19,887 Whoo! 524 00:27:24,810 --> 00:27:27,895 No one ever clapped like that in gymnastics. 525 00:27:27,938 --> 00:27:29,980 Seriously, they loved us! 526 00:27:30,024 --> 00:27:31,899 Do you see those people with the clipboards? 527 00:27:31,942 --> 00:27:34,026 They're on the CSCA committee. 528 00:27:34,070 --> 00:27:35,861 They were taking notes when we were performing. 529 00:27:35,905 --> 00:27:37,696 I'm sure they were just here for Katrina. 530 00:27:37,740 --> 00:27:40,532 I don't know. I saw them looking your way, Ava. 531 00:27:40,576 --> 00:27:42,076 Really? 532 00:27:42,119 --> 00:27:44,036 You must think you're pretty good, huh? 533 00:27:44,080 --> 00:27:46,455 No. It's not like that. 534 00:27:46,499 --> 00:27:50,167 Well, now that you've got your feet wet, 535 00:27:50,211 --> 00:27:52,836 let's see if you've got what it takes to swim. 536 00:27:52,880 --> 00:27:55,381 - My sister had to do this. - Do what? 537 00:27:55,424 --> 00:27:57,466 Several initiations 538 00:27:57,510 --> 00:27:59,843 will be taking place in the coming weeks. 539 00:27:59,887 --> 00:28:05,474 You'll never know when or where, but attendance is mandatory. 540 00:28:05,518 --> 00:28:07,726 Tonight is the first night. 541 00:28:07,770 --> 00:28:09,770 I'll text you all the address. 542 00:28:09,814 --> 00:28:12,898 Be there at midnight. Wear your uniform. 543 00:28:12,942 --> 00:28:14,274 Katrina? 544 00:28:14,318 --> 00:28:17,152 - Mm-hmm? - I have a curfew. 545 00:28:17,196 --> 00:28:20,280 What part of "mandatory" do you not understand? 546 00:28:20,324 --> 00:28:21,865 I know it's dumb, 547 00:28:21,909 --> 00:28:23,867 but I got into some trouble last year, 548 00:28:23,911 --> 00:28:26,203 and I really need to stick to my mom's rules. 549 00:28:26,247 --> 00:28:27,496 So sneak out. 550 00:28:27,540 --> 00:28:28,831 I can't. 551 00:28:30,835 --> 00:28:33,919 I want you to ask yourself a question: 552 00:28:33,963 --> 00:28:37,047 Are you a lioness... 553 00:28:37,091 --> 00:28:39,341 or you a zebra? 554 00:28:39,385 --> 00:28:40,467 A lioness. 555 00:28:41,637 --> 00:28:44,012 Then grow some fangs. 556 00:28:45,516 --> 00:28:47,224 See you girls tonight. 557 00:29:46,368 --> 00:29:49,036 Guys, this is breaking and entering. 558 00:29:49,079 --> 00:29:50,120 Is it? 559 00:29:52,541 --> 00:29:55,501 Does anyone feel the need to contact the police? 560 00:29:59,048 --> 00:30:02,049 Relax. My mom's a realtor. 561 00:30:02,092 --> 00:30:03,842 Then let's get started. 562 00:30:19,109 --> 00:30:20,567 That's far enough. 563 00:30:21,654 --> 00:30:22,903 A toast. 564 00:30:24,031 --> 00:30:27,699 To our new Lioness cubs. 565 00:30:27,743 --> 00:30:30,160 I-I don't drink. 566 00:30:30,204 --> 00:30:33,247 - Excuse me? - I get sick. 567 00:30:33,290 --> 00:30:35,999 How are you going to handle the stress of being a Lioness 568 00:30:36,043 --> 00:30:39,837 if you can't handle a wittle-itty-bitty Jesus juice? 569 00:30:39,880 --> 00:30:43,048 I-I'm sure one won't hurt. 570 00:30:48,597 --> 00:30:51,515 [coughing] 571 00:30:51,559 --> 00:30:52,558 Now... 572 00:30:54,436 --> 00:30:55,644 - [bell ringing] - In the elevator. 573 00:31:00,860 --> 00:31:03,652 Let the games begin. 574 00:31:15,875 --> 00:31:19,126 [whirring] 575 00:31:20,796 --> 00:31:22,546 Oh, hell no. 576 00:31:22,590 --> 00:31:24,047 We just have to do what she says. 577 00:31:24,091 --> 00:31:26,633 It's all part of the program. 578 00:31:26,677 --> 00:31:29,011 I don't feel so good. 579 00:31:29,054 --> 00:31:30,846 What are you up to, Katrina? 580 00:31:30,890 --> 00:31:32,014 [whirring stops] 581 00:31:53,996 --> 00:31:56,204 Hello? 582 00:31:56,248 --> 00:31:58,332 Is anyone down here? 583 00:31:58,375 --> 00:31:59,833 [screams] 584 00:31:59,877 --> 00:32:01,835 There's someone there. 585 00:32:01,879 --> 00:32:03,795 I think I'm gonna be sick. 586 00:32:03,839 --> 00:32:06,048 - [growls] - [screaming] 587 00:32:27,571 --> 00:32:29,696 Are they crazy? 588 00:32:29,740 --> 00:32:31,323 They're probably just messing with us. 589 00:32:31,367 --> 00:32:33,158 They wouldn't actually lock us in here. 590 00:32:33,202 --> 00:32:34,660 This looks like a real lock. 591 00:32:44,254 --> 00:32:47,422 Let's see how you do under pressure. 592 00:32:50,219 --> 00:32:53,345 Okay, just look for a way out, maybe a key. 593 00:32:53,389 --> 00:32:55,597 It's like Katrina said. She's testing us. 594 00:32:55,641 --> 00:32:58,475 Is it just me, or is this cage getting smaller? 595 00:32:58,519 --> 00:33:00,519 I thought when she said "initiation," 596 00:33:00,562 --> 00:33:03,855 she meant like go camp in the woods or something. 597 00:33:03,899 --> 00:33:04,982 What is that? 598 00:33:05,025 --> 00:33:06,566 Something isn't right. 599 00:33:06,610 --> 00:33:07,901 Something's on fire. 600 00:33:11,740 --> 00:33:13,573 I don't like this, guys. I'm serious! 601 00:33:13,617 --> 00:33:15,450 The building's on fire! We're trapped! 602 00:33:15,494 --> 00:33:16,952 I'm sure it's not like that. 603 00:33:16,996 --> 00:33:19,871 Katrina? Katrina! 604 00:33:19,915 --> 00:33:21,707 Katrina! 605 00:33:21,750 --> 00:33:23,250 Maybe they've had enough. 606 00:33:25,045 --> 00:33:27,129 Not even close. 607 00:33:27,172 --> 00:33:29,965 Katrina! Katrina! 608 00:33:30,009 --> 00:33:31,508 They're gone! They left us! 609 00:33:31,552 --> 00:33:33,343 Haley, Haley, look at me. 610 00:33:33,387 --> 00:33:35,095 Breathe. We're gonna be fine. 611 00:33:35,139 --> 00:33:37,472 It does smell like something's burning. 612 00:33:37,516 --> 00:33:40,142 Katrina! Shay! Rita! 613 00:33:40,185 --> 00:33:42,102 Are you guys out there? What's happening? 614 00:33:42,146 --> 00:33:44,396 You guys, I can't breathe. I don't think I can breathe. 615 00:33:44,440 --> 00:33:47,065 Stay calm. We're gonna find our way out of here. 616 00:33:48,402 --> 00:33:50,402 Bobby pin. I need a bobby pin! 617 00:33:50,446 --> 00:33:51,862 Does anyone have a bobby pin? 618 00:33:51,905 --> 00:33:54,406 - Here, here. - Thanks. 619 00:33:55,701 --> 00:33:57,367 - [coughing] - Almost there. 620 00:33:57,411 --> 00:33:58,493 Hurry! 621 00:34:01,665 --> 00:34:03,123 Come on. 622 00:34:07,546 --> 00:34:09,171 Come on! 623 00:34:10,799 --> 00:34:12,466 I got it! 624 00:34:15,804 --> 00:34:19,056 [slow clapping] 625 00:34:20,809 --> 00:34:24,102 Congratulations. 626 00:34:24,146 --> 00:34:26,063 How'd you learn how to pick a lock? 627 00:34:26,106 --> 00:34:29,232 Seems some of us are just full of secrets, aren't we? 628 00:34:29,276 --> 00:34:31,735 [Haley coughing] 629 00:34:31,779 --> 00:34:33,528 Maybe we should bring her to a hospital. 630 00:34:33,572 --> 00:34:35,739 - Haley! - [coughs] 631 00:34:35,783 --> 00:34:39,785 Relax. She just hyperventilating. 632 00:34:39,828 --> 00:34:41,620 What's going on? 633 00:34:41,663 --> 00:34:43,705 You escaped. 634 00:34:43,749 --> 00:34:46,500 Well, your teammates did. 635 00:34:46,543 --> 00:34:50,462 You, on the other hand, were a hot mess. 636 00:34:50,506 --> 00:34:53,548 - She was just scared! - What did I tell you? 637 00:34:53,592 --> 00:34:55,175 The important part of cheer 638 00:34:55,219 --> 00:34:57,552 is being able to perform well under pressure. 639 00:34:57,596 --> 00:34:58,678 [Shay clears throat] 640 00:34:58,722 --> 00:35:02,474 [whirring] 641 00:35:02,518 --> 00:35:05,894 Clearly Haley cannot perform well under pressure. 642 00:35:05,938 --> 00:35:07,354 She choked! 643 00:35:07,397 --> 00:35:09,898 It's a real shame. 644 00:35:09,942 --> 00:35:11,525 You know, your sister was one of the best. 645 00:35:11,568 --> 00:35:13,276 What do you mean? 646 00:35:13,320 --> 00:35:15,112 Haley's off the team. 647 00:35:15,155 --> 00:35:17,114 W-W-Wait, please. I'm sorry. 648 00:35:17,157 --> 00:35:19,991 I'm just claustrophobic. The vodka went right to my head. 649 00:35:20,035 --> 00:35:23,662 Why do you think these traditions are so important? 650 00:35:25,165 --> 00:35:27,332 You're just not Lioness material, Haley. 651 00:35:27,376 --> 00:35:29,042 What if we all had failed? 652 00:35:30,754 --> 00:35:32,337 You didn't. 653 00:35:32,381 --> 00:35:33,421 [giggles] 654 00:35:50,357 --> 00:35:51,815 Morning. 655 00:35:51,859 --> 00:35:54,109 Morning. 656 00:35:54,153 --> 00:35:56,153 How'd you sleep? 657 00:35:56,196 --> 00:35:57,737 Fine. 658 00:35:57,781 --> 00:35:59,865 It's funny. The outside motion sensor 659 00:35:59,908 --> 00:36:02,492 was tripped last night. 660 00:36:02,536 --> 00:36:04,244 Probably just a raccoon. 661 00:36:04,288 --> 00:36:06,788 Yeah, probably, because I know 662 00:36:06,832 --> 00:36:09,291 it couldn't have possibly been my honest, 663 00:36:09,334 --> 00:36:12,919 well-behaved daughter. 664 00:36:12,963 --> 00:36:15,505 All right, I need to go finish getting ready for work, 665 00:36:15,549 --> 00:36:17,465 so have a great day at school. 666 00:36:28,187 --> 00:36:31,062 When I first made the team, Ryan and the other upperclassmen 667 00:36:31,106 --> 00:36:33,356 made us do a bunch of stupid crap too. 668 00:36:33,400 --> 00:36:36,109 It's all just part of the newbie package. 669 00:36:36,153 --> 00:36:38,528 I feel bad for Haley. She made it through the tryouts 670 00:36:38,572 --> 00:36:40,739 and then to just get cut like that... 671 00:36:40,782 --> 00:36:42,490 It's an archaic tradition. 672 00:36:42,534 --> 00:36:43,909 Just a way to tell incoming members 673 00:36:43,952 --> 00:36:46,745 they have no power or say in anything. 674 00:36:46,788 --> 00:36:48,663 It sucks, but it's part of the whole stupid 675 00:36:48,707 --> 00:36:50,332 high school food chain. 676 00:36:50,375 --> 00:36:51,458 Hey, what's up, Ava? 677 00:36:54,087 --> 00:36:56,171 A chain which you seem to be climbing very quickly. 678 00:36:56,215 --> 00:36:57,839 People are just nice 679 00:36:57,883 --> 00:36:59,799 because they like watching me in a tight skirt. 680 00:36:59,843 --> 00:37:02,344 Ah. I know I do. 681 00:37:02,387 --> 00:37:04,763 [giggling] 682 00:37:04,806 --> 00:37:07,307 Hey, what are you doing tonight? 683 00:37:07,351 --> 00:37:09,643 I don't know. Why? 684 00:37:09,686 --> 00:37:13,605 I was thinking, maybe if you wanted, 685 00:37:13,649 --> 00:37:16,316 we could grab a burger or something after practice. 686 00:37:16,360 --> 00:37:18,193 Are you asking me out? 687 00:37:18,237 --> 00:37:21,196 Um, yes. 688 00:37:21,240 --> 00:37:23,114 Took you long enough. 689 00:37:23,158 --> 00:37:25,784 I mean, you almost hit me with your car. 690 00:37:25,827 --> 00:37:27,494 A burger's the least you could do. 691 00:37:27,537 --> 00:37:29,037 [laughing] 692 00:37:29,081 --> 00:37:30,747 So it's a... 693 00:37:30,791 --> 00:37:32,624 That's an I'd-love-to. 694 00:37:32,668 --> 00:37:35,085 [yelling] 695 00:37:48,684 --> 00:37:51,226 ♪♪ 696 00:37:58,402 --> 00:38:00,777 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 697 00:38:00,821 --> 00:38:03,280 ♪ Everybody out of the way ♪ 698 00:38:03,323 --> 00:38:05,407 ♪ I'm about to stake a claim Up ahead it's all the same ♪ 699 00:38:05,450 --> 00:38:08,118 ♪ Baby, I've come to play ♪ 700 00:38:08,287 --> 00:38:09,703 [music turns off] 701 00:38:09,746 --> 00:38:10,704 I was just warming up. 702 00:38:10,747 --> 00:38:13,123 Hmm. I like it. 703 00:38:13,166 --> 00:38:15,458 It's been awhile since a Lioness cub 704 00:38:15,502 --> 00:38:18,378 has had the chops to take me on. 705 00:38:18,422 --> 00:38:20,505 We're on the same team, aren't we? 706 00:38:20,549 --> 00:38:22,382 Are we? 707 00:38:23,427 --> 00:38:25,844 ♪♪ [resumes] 708 00:38:33,145 --> 00:38:35,437 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 709 00:38:35,480 --> 00:38:38,064 ♪ Everybody out of the way ♪ 710 00:38:38,108 --> 00:38:40,400 ♪ Oh, yeah, oh, yeah Use it or lose it ♪ 711 00:38:40,444 --> 00:38:42,610 ♪ Oh, yeah, yeah Watch the way you're movin' ♪ 712 00:38:42,654 --> 00:38:45,030 ♪ Oh, yeah, oh, yeah This is how you do it ♪ 713 00:38:45,073 --> 00:38:47,741 ♪ Shake it up, shake it up ♪ 714 00:38:47,784 --> 00:38:49,993 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 715 00:38:50,037 --> 00:38:51,745 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 716 00:38:51,788 --> 00:38:54,998 ♪ Oh, yeah ♪ 717 00:38:55,042 --> 00:38:58,752 ♪ Shake it up, shake it up Watch me, watch me move ♪ 718 00:38:58,795 --> 00:39:01,254 ♪ Use it or lose it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 719 00:39:01,298 --> 00:39:03,965 ♪ Watch me move it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 720 00:39:04,009 --> 00:39:06,968 ♪ This is how you do it ♪ Shake it up, shake it up ♪ 721 00:39:07,012 --> 00:39:09,429 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 722 00:39:09,473 --> 00:39:11,890 ♪ Everybody out of the way ♪ 723 00:39:11,933 --> 00:39:14,225 ♪ I'm about to stake a claim Up ahead it's all the same ♪ 724 00:39:14,269 --> 00:39:16,770 ♪ Baby, I've come to play ♪ 725 00:39:16,813 --> 00:39:20,565 ♪ Oh, yeah, oh, yeah Shake it up, shake it up ♪ 726 00:39:20,609 --> 00:39:21,983 ♪ Shake it up ♪ 727 00:39:22,027 --> 00:39:25,153 - Whoo! - Yeah! 728 00:39:25,197 --> 00:39:27,530 Yeah! That was awesome! 729 00:39:27,574 --> 00:39:30,700 [cheering continues] 730 00:39:39,753 --> 00:39:42,128 See? It's an app that lets you find 731 00:39:42,172 --> 00:39:45,215 any show or movie streaming anywhere. 732 00:39:45,258 --> 00:39:47,801 And you made this, like the coding and stuff? 733 00:39:47,844 --> 00:39:51,388 Yeah. I know it goes against the whole football player image. 734 00:39:51,431 --> 00:39:54,307 No. I think it's cool. 735 00:39:54,351 --> 00:39:56,142 Thanks. 736 00:39:56,186 --> 00:39:58,311 Don't get me wrong. I enjoy football, 737 00:39:58,355 --> 00:40:01,898 and playing on the team makes my dad happy, so... 738 00:40:01,942 --> 00:40:03,358 Oh? 739 00:40:03,402 --> 00:40:05,693 He played in college, 740 00:40:05,737 --> 00:40:08,029 so I know he'd love if I followed in his footsteps, 741 00:40:08,073 --> 00:40:10,323 but... 742 00:40:12,661 --> 00:40:14,494 it's just not a career, you know? 743 00:40:14,538 --> 00:40:15,954 How about you? 744 00:40:15,997 --> 00:40:18,123 You close to your dad? 745 00:40:20,377 --> 00:40:21,459 He... 746 00:40:23,296 --> 00:40:25,547 He passed away a little over a year and a half ago. 747 00:40:25,590 --> 00:40:28,258 I-I'm so sorry. 748 00:40:29,344 --> 00:40:30,802 It was a car accident. 749 00:40:30,846 --> 00:40:33,638 One minute he was here, 750 00:40:33,682 --> 00:40:37,058 and the next, he wasn't. 751 00:40:39,020 --> 00:40:40,645 That must have been awful. 752 00:40:40,689 --> 00:40:44,441 He was always my biggest fan. 753 00:40:44,484 --> 00:40:47,777 He came to every single dance competition. 754 00:40:47,821 --> 00:40:52,240 Every time I danced, I knew somewhere out there, 755 00:40:52,284 --> 00:40:54,242 he was smiling. 756 00:40:57,497 --> 00:40:59,414 Hey. 757 00:40:59,458 --> 00:41:01,166 He still is. 758 00:41:02,711 --> 00:41:04,377 I took it really hard. 759 00:41:04,421 --> 00:41:08,548 Like really hard. 760 00:41:08,675 --> 00:41:10,758 I stopped going to dance practice, 761 00:41:10,802 --> 00:41:13,386 and I started acting out. 762 00:41:13,430 --> 00:41:14,721 Skipping school, 763 00:41:14,764 --> 00:41:17,682 abusing Adderall, 764 00:41:17,726 --> 00:41:20,393 sneaking out. 765 00:41:20,437 --> 00:41:22,395 It got so bad, 766 00:41:22,439 --> 00:41:25,273 my mom had to send me to this troubled teen program. 767 00:41:25,317 --> 00:41:28,735 The place was miserable. 768 00:41:28,778 --> 00:41:30,570 It was for straight-up delinquents, 769 00:41:30,614 --> 00:41:34,032 and I hated it. 770 00:41:34,075 --> 00:41:36,784 Eventually, she found a new job out here 771 00:41:36,828 --> 00:41:39,704 and thought the change of scenery would be good for me. 772 00:41:39,748 --> 00:41:42,123 I'm so sorry. 773 00:41:42,167 --> 00:41:44,709 I did not mean to dump all this heavy stuff on you so fast. 774 00:41:44,753 --> 00:41:46,669 No, it's okay. 775 00:41:46,713 --> 00:41:52,675 It's part of your life, and I want to know about it. 776 00:41:52,719 --> 00:41:55,845 She is really happy about the whole cheerleading thing though. 777 00:41:55,889 --> 00:41:57,805 But what about you? 778 00:41:57,849 --> 00:41:59,849 Are you happy? 779 00:41:59,893 --> 00:42:01,476 Sure. 780 00:42:01,520 --> 00:42:04,646 After everything that happened last year, 781 00:42:04,731 --> 00:42:06,814 I have a life again. 782 00:42:06,858 --> 00:42:10,193 Maybe even the possibility of a scholarship. 783 00:42:10,237 --> 00:42:13,363 Even if that means being on a team with Katrina Smith? 784 00:42:13,406 --> 00:42:17,534 Okay. She's a little high-strung. 785 00:42:17,577 --> 00:42:19,536 Yeah. 786 00:42:19,579 --> 00:42:21,204 You know... 787 00:42:21,248 --> 00:42:23,456 she asked me out last year. 788 00:42:23,500 --> 00:42:27,252 Wait. Katrina Smith asked you out? 789 00:42:27,295 --> 00:42:29,045 It's not that hard to believe. 790 00:42:29,089 --> 00:42:31,923 No, no, no! It's just... 791 00:42:31,967 --> 00:42:33,841 You don't seem like her type. 792 00:42:33,885 --> 00:42:35,552 Here you go. 793 00:42:35,595 --> 00:42:37,971 Yes. Thank you, Charlie. 794 00:42:39,307 --> 00:42:41,057 Oh, my God. This is huge. 795 00:42:41,101 --> 00:42:42,517 Best burgers in town. 796 00:42:42,561 --> 00:42:44,727 Sorry. I come here way too much. 797 00:42:44,771 --> 00:42:48,231 I'm eating this entire thing. Just letting you know now. 798 00:42:48,358 --> 00:42:49,899 Good. 799 00:42:49,943 --> 00:42:51,067 Me too. 800 00:42:51,111 --> 00:42:53,361 [giggles] 801 00:43:06,876 --> 00:43:09,711 Is it weird that I could still go for dessert 802 00:43:09,754 --> 00:43:13,673 after a burger, fries, and a milkshake? 803 00:43:13,717 --> 00:43:16,759 A little, but I could too. 804 00:43:16,803 --> 00:43:19,762 Then next time, we'll make sure to get dessert. 805 00:43:19,806 --> 00:43:22,765 Glad there will be a next time. 806 00:43:22,809 --> 00:43:25,184 I'm glad that you're glad. 807 00:43:25,228 --> 00:43:27,937 [giggles] 808 00:43:30,275 --> 00:43:34,986 So I don't mean to rush things, but... 809 00:43:35,030 --> 00:43:37,572 would you go to homecoming with me? 810 00:43:39,367 --> 00:43:41,326 I hear it's a big deal. 811 00:43:41,369 --> 00:43:43,328 It's pretty much mandatory 812 00:43:43,371 --> 00:43:47,081 for everyone on the football and cheer team, so... 813 00:43:47,125 --> 00:43:50,627 Then yes. Sounds like it could be fun. 814 00:43:50,670 --> 00:43:53,046 Fair warning though. 815 00:43:53,089 --> 00:43:56,007 We probably don't have a shot at king and queen. 816 00:43:56,051 --> 00:43:57,967 Let me guess. Katrina? 817 00:43:58,011 --> 00:44:00,094 And Ryan. 818 00:44:00,138 --> 00:44:01,262 Every year. 819 00:44:01,306 --> 00:44:03,473 [laughing] 820 00:44:03,516 --> 00:44:05,767 I had a really fun time tonight. 821 00:44:07,437 --> 00:44:08,978 Me too. 822 00:44:28,166 --> 00:44:30,416 I'll see you tomorrow. 823 00:44:30,460 --> 00:44:31,751 Okay. 824 00:44:41,638 --> 00:44:42,637 [exhales] 825 00:44:42,681 --> 00:44:44,013 [chuckles] 826 00:44:47,602 --> 00:44:49,936 [toilet flushes] 827 00:44:52,607 --> 00:44:55,566 Hey, Haley. How are you? 828 00:44:55,610 --> 00:44:57,568 How do you think I am? 829 00:44:59,781 --> 00:45:02,323 I'm really sorry about what happened. 830 00:45:02,367 --> 00:45:04,701 It's not fair. 831 00:45:04,744 --> 00:45:06,828 You don't seem sorry. 832 00:45:06,871 --> 00:45:08,496 What do you mean? 833 00:45:08,540 --> 00:45:10,373 You went along with it. 834 00:45:10,417 --> 00:45:12,083 - It wasn't my call. - Oh, right. 835 00:45:12,127 --> 00:45:15,753 And that just makes everything better, right? 836 00:45:15,797 --> 00:45:18,214 Thanks for sticking up for me. 837 00:45:25,098 --> 00:45:26,764 She still sulking? 838 00:45:26,808 --> 00:45:28,933 The team meant a lot to her, Katrina. 839 00:45:28,977 --> 00:45:30,309 And it doesn't to me? 840 00:45:31,938 --> 00:45:34,063 Why do you think we do this? 841 00:45:34,107 --> 00:45:37,400 To ensure we have the best team possible. 842 00:45:40,363 --> 00:45:42,488 You know, I heard a few students 843 00:45:42,532 --> 00:45:45,783 talking about how they nominated you for homecoming queen. 844 00:45:45,827 --> 00:45:49,036 Really? They nominated me? 845 00:45:49,080 --> 00:45:52,290 Can't say I'm surprised. 846 00:45:52,333 --> 00:45:56,169 Who wouldn't want something fresh, new, 847 00:45:56,212 --> 00:45:59,589 exciting, 848 00:45:59,632 --> 00:46:01,591 beautiful, 849 00:46:01,634 --> 00:46:03,801 with a perfect... 850 00:46:03,845 --> 00:46:05,887 tight... 851 00:46:05,930 --> 00:46:07,555 little body. 852 00:46:11,770 --> 00:46:16,105 I just don't want you to get your hopes up too high. 853 00:46:16,149 --> 00:46:19,317 This school's only big enough for one star. 854 00:46:30,538 --> 00:46:34,373 [camera clicking] 855 00:46:36,169 --> 00:46:39,003 Okay, one more. 856 00:46:39,047 --> 00:46:40,630 Mom, we're gonna be late! 857 00:46:40,673 --> 00:46:43,216 I know, I know, but you look so beautiful. 858 00:46:43,259 --> 00:46:45,551 What about me, Mrs. Scott? Do I look beautiful? 859 00:46:45,595 --> 00:46:48,721 Oh, Patrick, you look the beautifulest. 860 00:46:48,765 --> 00:46:50,556 Okay, seriously, we have to go. 861 00:46:50,600 --> 00:46:51,974 Okay, all right, I got it. 862 00:46:54,938 --> 00:46:58,272 Oh, your dad would be so proud of you. 863 00:46:58,316 --> 00:46:59,357 Thanks, Mom. 864 00:46:59,400 --> 00:47:01,025 Don't forget your curfew. 865 00:47:01,069 --> 00:47:04,320 Mom, I was hoping you'd be 866 00:47:04,364 --> 00:47:06,781 a little more relaxed about that tonight. 867 00:47:06,825 --> 00:47:08,449 There's a little get-together after. 868 00:47:08,493 --> 00:47:10,993 Aha. Like a party? 869 00:47:11,037 --> 00:47:15,456 Sort of. It's mostly cheer girls and a few other people. 870 00:47:17,502 --> 00:47:18,835 Have her home by midnight. 871 00:47:18,878 --> 00:47:20,336 Absolutely, yeah. 872 00:47:20,380 --> 00:47:21,754 Have fun. 873 00:47:21,840 --> 00:47:23,297 Bye. 874 00:47:25,426 --> 00:47:28,594 [door opens, closes] 875 00:47:32,183 --> 00:47:35,977 ♪♪ 876 00:47:43,027 --> 00:47:46,112 So this is why everyone left the dance early. 877 00:47:57,458 --> 00:47:59,125 We don't have to stay long. 878 00:47:59,168 --> 00:48:00,793 I just know the girls on the team said 879 00:48:00,837 --> 00:48:03,045 it was important to make an appearance. 880 00:48:03,089 --> 00:48:06,007 No, it's cool. We'll have fun. 881 00:48:06,050 --> 00:48:08,217 ♪♪ [continues] 882 00:48:10,305 --> 00:48:11,804 Look who's here. 883 00:48:11,848 --> 00:48:14,599 Ava came with Patrick? How embarrassing. 884 00:48:31,117 --> 00:48:34,285 Rita, I'll be right back. 885 00:48:34,329 --> 00:48:35,369 Okay. 886 00:48:35,413 --> 00:48:36,662 [scoffs] 887 00:48:42,503 --> 00:48:43,836 Shay! 888 00:48:43,880 --> 00:48:45,713 Katrina! 889 00:48:45,757 --> 00:48:48,716 You have already had like three flasks at the dance. 890 00:48:48,760 --> 00:48:51,969 Slow down. I don't want to take care of you like last year. 891 00:48:52,013 --> 00:48:55,097 Hey, hey, hey, congratulations! You are-- You're the best. 892 00:48:55,141 --> 00:48:57,975 And as the best, 893 00:48:58,019 --> 00:49:01,771 I need you to do a little something for me, okay? 894 00:49:03,524 --> 00:49:05,441 You see Ava over there? 895 00:49:07,987 --> 00:49:10,571 [whispering] 896 00:49:12,617 --> 00:49:14,283 [laughing] 897 00:49:14,327 --> 00:49:15,993 Can I get you a drink? 898 00:49:16,037 --> 00:49:17,828 Water would be great, please. 899 00:49:17,872 --> 00:49:19,246 I'll be right back. 900 00:49:19,290 --> 00:49:20,414 Okay. 901 00:49:22,752 --> 00:49:24,543 Having fun? 902 00:49:24,587 --> 00:49:27,296 Yeah. Congratulations on getting queen, by the way. 903 00:49:27,340 --> 00:49:30,549 Thanks. I was worried there for a sec. 904 00:49:30,593 --> 00:49:32,051 First time a new member of the squad 905 00:49:32,095 --> 00:49:33,844 has ever been on homecoming court before. 906 00:49:33,888 --> 00:49:36,514 I never stood a chance against you. 907 00:49:36,557 --> 00:49:39,141 True, but you look really pretty tonight. 908 00:49:39,185 --> 00:49:41,268 Thank you. 909 00:49:43,940 --> 00:49:46,774 Well, I'd better get back to my king. 910 00:49:46,818 --> 00:49:48,234 Yes. 911 00:49:55,118 --> 00:49:57,368 She's got a thing for you, girl. 912 00:49:57,412 --> 00:49:59,161 Who, Katrina? 913 00:49:59,205 --> 00:50:01,205 No, the other captain that totally showed you off 914 00:50:01,249 --> 00:50:02,748 at the pep rally. 915 00:50:02,792 --> 00:50:04,709 I don't think it was showing me off. 916 00:50:04,752 --> 00:50:07,003 It's okay. Just own it. 917 00:50:07,046 --> 00:50:09,505 Katrina likes you the best. 918 00:50:09,549 --> 00:50:11,841 I should go find Patrick. 919 00:50:23,521 --> 00:50:25,771 What the hell, Shay? 920 00:50:28,860 --> 00:50:31,193 Ava. 921 00:50:33,281 --> 00:50:35,197 - Ava. - Excuse me. 922 00:50:37,702 --> 00:50:38,868 Ava. 923 00:50:38,911 --> 00:50:40,161 It's not what you think. 924 00:50:40,204 --> 00:50:41,662 I know what I saw. 925 00:50:41,706 --> 00:50:43,664 Yeah, she came on to me. 926 00:50:43,708 --> 00:50:46,459 Patrick, please. I feel like such an idiot. 927 00:50:46,502 --> 00:50:48,961 I trusted you. How could you do that? 928 00:50:49,005 --> 00:50:52,298 I didn't. Ava, don't do this. 929 00:50:52,341 --> 00:50:53,758 It's not at all what it looks like. 930 00:50:53,801 --> 00:50:55,384 Shay is really drunk. 931 00:50:55,428 --> 00:50:56,927 Just leave me alone. 932 00:50:56,971 --> 00:50:58,262 Ava... 933 00:50:58,306 --> 00:51:00,431 I said leave me alone! 934 00:51:45,520 --> 00:51:47,144 You okay? 935 00:51:48,815 --> 00:51:52,108 Yeah, I'm fine. I just want to be alone. 936 00:51:52,151 --> 00:51:55,027 I saw what happened. 937 00:51:55,071 --> 00:51:57,404 I'm sorry. 938 00:51:57,448 --> 00:51:59,824 Shay can be kind of a slut, 939 00:51:59,867 --> 00:52:02,785 and Patrick always had a thing for her, so... 940 00:52:04,831 --> 00:52:07,790 Look, why don't I give you a ride? 941 00:52:07,834 --> 00:52:10,042 Looks freezing out there. 942 00:52:10,086 --> 00:52:11,168 Mm-hmm. 943 00:52:21,055 --> 00:52:23,931 I should've listened to you about Patrick. 944 00:52:25,977 --> 00:52:27,810 Yeah, well... 945 00:52:27,854 --> 00:52:32,857 we all do stupid stuff when it comes to guys, right? 946 00:52:32,900 --> 00:52:36,527 The Patricks of this world, they're losers. 947 00:52:36,571 --> 00:52:40,072 They do weird shit to try to get to the top. 948 00:52:40,116 --> 00:52:44,118 But you don't have to worry about that. 949 00:52:44,162 --> 00:52:46,370 You're already at the top. 950 00:52:46,497 --> 00:52:47,580 Thanks. 951 00:52:48,833 --> 00:52:50,583 Of course. 952 00:52:50,626 --> 00:52:52,042 I got you. 953 00:52:52,086 --> 00:52:53,502 We're teammates. 954 00:52:55,214 --> 00:52:57,173 What time is it? 955 00:52:57,216 --> 00:52:59,049 Um, almost one. 956 00:52:59,093 --> 00:53:02,678 [scoffs] Shit. 957 00:53:02,722 --> 00:53:04,847 Oh, right. Your curfew. 958 00:53:04,891 --> 00:53:07,057 What's that all about? 959 00:53:07,101 --> 00:53:09,768 I snuck out a lot last year. 960 00:53:09,812 --> 00:53:15,316 Drank, got into a ton of trouble. 961 00:53:15,359 --> 00:53:17,776 I stopped going to dance. 962 00:53:17,820 --> 00:53:19,612 My mom was sure I was on drugs. 963 00:53:19,655 --> 00:53:21,655 Were you? 964 00:53:21,699 --> 00:53:25,492 Adderall occasionally, but it was only because 965 00:53:25,536 --> 00:53:29,246 I was pretty messed up about losing my dad. 966 00:53:29,290 --> 00:53:31,582 He was my everything. 967 00:53:34,253 --> 00:53:35,794 You'll be okay now. 968 00:53:40,676 --> 00:53:42,176 [door opens, closes] 969 00:53:43,429 --> 00:53:46,305 Do you know what time it is? 970 00:53:46,349 --> 00:53:47,806 Sorry. 971 00:53:47,850 --> 00:53:49,892 I lost track of time. 972 00:53:49,936 --> 00:53:51,894 That doesn't look like Patrick's car. 973 00:53:51,938 --> 00:53:54,688 Katrina gave me a ride. 974 00:53:54,732 --> 00:53:56,565 Oh. 975 00:53:56,609 --> 00:53:59,693 I'm tired. Going to bed. 976 00:53:59,737 --> 00:54:01,779 Have you been drinking? 977 00:54:01,822 --> 00:54:04,323 No, Mom. 978 00:54:04,367 --> 00:54:06,450 - Ava... - I just want to go to bed! 979 00:54:07,745 --> 00:54:09,411 Go get some sleep. 980 00:54:09,455 --> 00:54:11,372 Night. 981 00:54:11,415 --> 00:54:12,873 Good night. 982 00:54:40,403 --> 00:54:42,278 You didn't answer any of my calls. 983 00:54:42,321 --> 00:54:44,655 That's because I don't have anything more to say. 984 00:54:47,660 --> 00:54:48,450 She kissed me. 985 00:54:50,413 --> 00:54:52,871 I would never do that. 986 00:54:54,000 --> 00:54:58,043 I like you, Ava, a lot. 987 00:54:58,087 --> 00:55:00,754 Ava, is there a problem? 988 00:55:00,798 --> 00:55:02,923 Go away, Katrina. 989 00:55:02,967 --> 00:55:06,885 Oh, you know, before I forget, 990 00:55:06,929 --> 00:55:10,180 Shay wanted me to tell you that she's not interested in you, 991 00:55:10,224 --> 00:55:12,975 and she's really upset that you took advantage of her 992 00:55:13,019 --> 00:55:14,560 while she was drunk. 993 00:55:14,603 --> 00:55:16,812 And you've been jealous since day one. 994 00:55:16,856 --> 00:55:18,439 Come on, Ava. 995 00:55:23,779 --> 00:55:26,238 [class bell ringing] 996 00:55:26,282 --> 00:55:27,781 ALLYSON: Did you finish? 997 00:55:27,825 --> 00:55:30,159 Finish what? 998 00:55:30,202 --> 00:55:31,410 The assignment. 999 00:55:31,454 --> 00:55:33,078 Bioconjugation. 1000 00:55:33,122 --> 00:55:34,705 I'm so sorry. 1001 00:55:34,749 --> 00:55:37,333 It was homecoming weekend. 1002 00:55:37,376 --> 00:55:39,835 Don't worry. I'll get us an extension. 1003 00:55:42,340 --> 00:55:43,756 Assignment? 1004 00:55:43,799 --> 00:55:45,883 Actually, Mr. Bailey, 1005 00:55:45,926 --> 00:55:47,885 I'm so sorry, 1006 00:55:47,928 --> 00:55:50,971 but I dropped the ball on this one. 1007 00:55:51,015 --> 00:55:53,849 With homecoming and two cheer practices a day, 1008 00:55:53,893 --> 00:55:56,560 I didn't get the chance. 1009 00:55:56,604 --> 00:56:00,731 Could you give us a few more days, please? 1010 00:56:02,735 --> 00:56:04,693 All right. 1011 00:56:04,737 --> 00:56:05,861 Don't let this happen again, okay? 1012 00:56:05,905 --> 00:56:07,988 I won't. Thanks. You're the best. 1013 00:56:09,700 --> 00:56:12,242 See? Easy. 1014 00:56:12,286 --> 00:56:14,286 [scoffs] It's too late. 1015 00:56:14,330 --> 00:56:17,081 What? No. Didn't you just hear him? 1016 00:56:17,124 --> 00:56:20,334 I'm not talking about the assignment. 1017 00:56:36,060 --> 00:56:40,687 Uh, hey, I just wanted to make sure that we we're cool. 1018 00:56:40,731 --> 00:56:42,439 Yeah, sure. 1019 00:56:42,483 --> 00:56:43,607 Whatever. 1020 00:56:44,777 --> 00:56:46,026 Cool. 1021 00:56:50,491 --> 00:56:54,034 - Congratulations! - What? 1022 00:56:54,078 --> 00:56:57,079 You didn't check the CSCA Twitter this morning? 1023 00:56:57,123 --> 00:56:59,039 No. Why? 1024 00:56:59,083 --> 00:57:01,500 You and Katrina were named top ten contenders to watch 1025 00:57:01,544 --> 00:57:03,710 for this year's Cheerleader of the Year award! 1026 00:57:03,838 --> 00:57:04,962 Wait, what? 1027 00:57:06,632 --> 00:57:08,340 - Oh. - Julie. 1028 00:57:08,384 --> 00:57:10,551 Hey, are you okay? 1029 00:57:10,594 --> 00:57:13,345 Just a little lightheaded. 1030 00:57:13,389 --> 00:57:15,806 I've been trying this new juice cleanse, 1031 00:57:15,850 --> 00:57:17,349 and I almost passed out in homeroom this morning. 1032 00:57:17,393 --> 00:57:19,935 Why are you doing that? 1033 00:57:19,979 --> 00:57:23,689 I mean, look at me, look at you. 1034 00:57:23,732 --> 00:57:25,816 Julie, you're beautiful. 1035 00:57:25,860 --> 00:57:28,944 Don't-- Don't do that. My mom does that. 1036 00:57:29,572 --> 00:57:32,281 You are. 1037 00:57:47,923 --> 00:57:50,757 You said her being good would make me look good. 1038 00:57:50,801 --> 00:57:52,217 And it did. 1039 00:57:52,261 --> 00:57:54,970 No, I made her look good, 1040 00:57:55,014 --> 00:57:58,307 and now she's got a real shot at this thing! 1041 00:57:58,350 --> 00:57:59,683 So work harder. 1042 00:57:59,727 --> 00:58:02,811 Uh-- I'm better than her! 1043 00:58:04,690 --> 00:58:10,068 My job is to make this team the best it can be. 1044 00:58:10,112 --> 00:58:13,572 You're my captain because you share my vision. 1045 00:58:13,616 --> 00:58:18,785 I do, but I also know that I deserve Cheerleader of the Year. 1046 00:58:18,829 --> 00:58:22,122 - No one else. - Okay. 1047 00:58:22,166 --> 00:58:22,623 Then prove it. 1048 00:58:24,126 --> 00:58:25,250 I intend to. 1049 00:58:25,336 --> 00:58:26,877 Good. 1050 00:58:30,549 --> 00:58:31,924 Great. 1051 00:58:33,802 --> 00:58:34,968 Out! 1052 00:58:59,161 --> 00:59:04,164 We'll see who's Cheerleader of the Year. 1053 00:59:04,208 --> 00:59:05,499 Bitch! 1054 00:59:11,757 --> 00:59:12,923 Hey! 1055 00:59:25,688 --> 00:59:27,646 I'm heading to Julie's to study! 1056 00:59:27,690 --> 00:59:28,814 Tonight? 1057 00:59:28,857 --> 00:59:30,941 Shouldn't be too late. 1058 00:59:30,985 --> 00:59:33,610 All right, well, have fun. 1059 00:59:33,654 --> 00:59:34,903 Thanks. 1060 00:59:34,947 --> 00:59:36,238 Hey, Ava. 1061 00:59:36,282 --> 00:59:38,073 What? 1062 00:59:38,117 --> 00:59:40,826 I want you to know that I do trust you. 1063 00:59:40,869 --> 00:59:44,705 I know that you're always gonna make good choices, okay? 1064 00:59:46,792 --> 00:59:49,751 All right, don't be too late. Get your work done. 1065 01:00:06,437 --> 01:00:09,771 What's going on, Katrina? Why are we here? 1066 01:00:09,815 --> 01:00:13,775 You've proven you can perform well under pressure, 1067 01:00:13,819 --> 01:00:19,573 but that's not all that makes a true Lioness. 1068 01:00:19,617 --> 01:00:23,785 Tonight we're going to put another important qualification 1069 01:00:23,829 --> 01:00:25,162 to the test. 1070 01:00:25,205 --> 01:00:26,872 And what's that? 1071 01:00:26,915 --> 01:00:30,167 Physical fitness. 1072 01:00:30,210 --> 01:00:32,461 What, are you gonna make us run laps or something? 1073 01:00:32,504 --> 01:00:36,590 Oh, that's cute, but no. 1074 01:00:36,634 --> 01:00:38,550 I want you... 1075 01:00:38,594 --> 01:00:39,968 to strip. 1076 01:00:42,473 --> 01:00:44,264 While you're recording? 1077 01:00:44,308 --> 01:00:47,309 The camera never lies. 1078 01:00:47,353 --> 01:00:51,563 And in cheer, looking good means everything. 1079 01:00:57,529 --> 01:01:01,448 Unless... you have something to hide. 1080 01:01:01,492 --> 01:01:03,617 We are now streaming live 1081 01:01:03,661 --> 01:01:06,328 to every student at Roosevelt High. 1082 01:01:07,831 --> 01:01:10,999 RYAN: Hey, check it out. 1083 01:01:11,043 --> 01:01:13,877 Katrina just sent out this link. 1084 01:01:13,921 --> 01:01:16,296 Oh, hell yes! 1085 01:01:16,340 --> 01:01:18,340 Down vote the pig! 1086 01:01:18,384 --> 01:01:19,883 What's going on? 1087 01:01:19,927 --> 01:01:22,844 You didn't get the link? 1088 01:01:22,888 --> 01:01:24,596 Vote for the hottest Lioness. 1089 01:01:27,434 --> 01:01:28,892 Yeah, sorry, dude, 1090 01:01:28,936 --> 01:01:30,477 but your girlfriend has some serious issues. 1091 01:01:30,521 --> 01:01:32,646 You should be pumped. 1092 01:01:32,690 --> 01:01:35,023 At least you'll finally get to see what's under Ava's shirt. 1093 01:01:37,528 --> 01:01:40,779 All right, ladies, chop-chop! 1094 01:01:40,823 --> 01:01:43,073 Take it off. 1095 01:01:49,873 --> 01:01:51,790 [Katrina giggles] 1096 01:01:53,460 --> 01:01:55,085 Oh. 1097 01:01:55,129 --> 01:01:57,629 Julie, come on. 1098 01:01:57,673 --> 01:02:00,340 Give us a little sneak peek. 1099 01:02:00,384 --> 01:02:01,758 I'd rather not. 1100 01:02:03,220 --> 01:02:06,972 You know, some guys actually prefer 1101 01:02:07,015 --> 01:02:10,100 a little junk in the trunk over the anorexic look. 1102 01:02:10,144 --> 01:02:11,768 I'm just tall. 1103 01:02:11,812 --> 01:02:15,480 It's just us girls, right? 1104 01:02:26,034 --> 01:02:27,659 Take it off! 1105 01:02:27,703 --> 01:02:28,785 Take it off! 1106 01:02:28,829 --> 01:02:29,953 Take it off! 1107 01:02:29,997 --> 01:02:31,329 Take it off! 1108 01:02:31,373 --> 01:02:32,330 Take it off! 1109 01:02:32,374 --> 01:02:33,457 Take it off! 1110 01:02:33,500 --> 01:02:34,499 Enough! 1111 01:02:39,590 --> 01:02:41,298 You can put it back on. 1112 01:02:41,341 --> 01:02:44,551 How are people going to vote if they can't see? 1113 01:02:44,595 --> 01:02:46,762 Wait, what do you mean, vote? 1114 01:02:46,805 --> 01:02:49,306 Why do you think I'm recording right now? 1115 01:02:49,349 --> 01:02:52,017 We're hot, 1116 01:02:52,060 --> 01:02:54,352 we're fresh, 1117 01:02:54,396 --> 01:02:55,729 we're now. 1118 01:02:55,773 --> 01:02:58,565 And we are live, baby! 1119 01:02:58,609 --> 01:02:59,649 What? 1120 01:03:04,782 --> 01:03:06,114 And the survey says? 1121 01:03:08,368 --> 01:03:09,743 Looks like Ava's got them all beat. 1122 01:03:12,456 --> 01:03:14,331 Are you insane? Disconnect it now! 1123 01:03:14,374 --> 01:03:16,333 Hey! 1124 01:03:16,376 --> 01:03:17,751 Do you want to be a cheerleader? 1125 01:03:20,380 --> 01:03:22,798 Do you want to be a star? 1126 01:03:22,841 --> 01:03:24,716 Then you can't be afraid of the public. 1127 01:03:24,760 --> 01:03:26,551 Oh, my God. Oh, my God. 1128 01:03:26,595 --> 01:03:28,386 Turn it off, Katrina! 1129 01:03:28,430 --> 01:03:30,305 Hey. 1130 01:03:30,349 --> 01:03:33,308 I'm not gonna force you to do anything 1131 01:03:33,352 --> 01:03:35,268 that you're not comfortable with. 1132 01:03:35,437 --> 01:03:37,646 Feel free to leave anytime you want. 1133 01:03:37,689 --> 01:03:42,818 That would, of course, mean that you'd be off the squad. 1134 01:03:42,861 --> 01:03:46,613 Being judged comes with the pompoms. 1135 01:03:46,657 --> 01:03:50,033 I'm just trying to prepare all of you. 1136 01:03:51,537 --> 01:03:55,288 Like I said, it's totally your choice. 1137 01:03:55,332 --> 01:03:57,040 No, I do want to be on the team. 1138 01:03:57,084 --> 01:04:01,127 Then grow a pair and show us your goodies. 1139 01:04:04,466 --> 01:04:05,841 Ava, what are you doing? 1140 01:04:05,884 --> 01:04:07,592 I'm with Julie. 1141 01:04:07,636 --> 01:04:10,887 Did you not hear what I just said? 1142 01:04:10,931 --> 01:04:13,014 Come on, Julie, let's go. 1143 01:04:13,058 --> 01:04:15,600 If you two leave, 1144 01:04:15,644 --> 01:04:18,311 it's sayonara for you bitches. 1145 01:04:27,865 --> 01:04:28,947 Oopsy. 1146 01:04:37,165 --> 01:04:38,582 Way to go, Patrick. 1147 01:04:38,625 --> 01:04:40,500 Your stupid girlfriend ruined the show. 1148 01:04:40,544 --> 01:04:43,545 See the way she knocked the camera out from Katrina's hand? 1149 01:04:43,589 --> 01:04:45,130 That's embarrassing, man. 1150 01:05:02,566 --> 01:05:04,107 You're finally up. 1151 01:05:04,151 --> 01:05:06,067 Didn't sleep much. 1152 01:05:06,111 --> 01:05:07,819 Does it have anything to do with the message I got 1153 01:05:07,863 --> 01:05:09,738 from Ms. Sinclair, 1154 01:05:09,781 --> 01:05:12,407 saying how sorry she is that you quit the team? 1155 01:05:12,451 --> 01:05:14,534 That was fast. 1156 01:05:14,578 --> 01:05:17,245 So what's going on? 1157 01:05:17,289 --> 01:05:19,748 I just don't think cheer's a good fit after all. 1158 01:05:19,791 --> 01:05:22,375 Well, I don't understand. You were loving it. 1159 01:05:22,419 --> 01:05:23,668 Things change. 1160 01:05:23,712 --> 01:05:25,378 Ava, what is going on? 1161 01:05:25,422 --> 01:05:27,839 Nothing! It's just not for me, okay? 1162 01:05:27,883 --> 01:05:32,636 Then maybe you can explain why your uniform reeked of vodka. 1163 01:05:35,057 --> 01:05:36,139 Mom... 1164 01:05:36,183 --> 01:05:38,099 I'm worried about you. 1165 01:05:38,143 --> 01:05:40,560 And you have been really distant lately. 1166 01:05:40,604 --> 01:05:42,479 It's not what you think. 1167 01:05:42,522 --> 01:05:44,064 Then what is it? 1168 01:05:44,107 --> 01:05:47,692 Talk to me. Tell me what is going on. 1169 01:05:49,154 --> 01:05:50,612 It's... 1170 01:05:53,200 --> 01:05:54,366 nothing. 1171 01:05:56,828 --> 01:05:59,120 Honey, I looked into a place nearby. 1172 01:05:59,164 --> 01:06:01,081 It's a lot nicer than the Center. 1173 01:06:01,124 --> 01:06:02,791 It's more like a retreat. 1174 01:06:02,834 --> 01:06:04,918 Mom, I'm not going anywhere! 1175 01:06:04,962 --> 01:06:08,421 You can't just send me away because you think I have issues. 1176 01:06:08,507 --> 01:06:10,340 I want to help you. 1177 01:06:10,384 --> 01:06:12,092 I know you snuck out, and I know you were drinking, 1178 01:06:12,135 --> 01:06:14,260 and I'm not so sure you were even studying 1179 01:06:14,304 --> 01:06:17,472 at Julie's last night. 1180 01:06:17,516 --> 01:06:20,308 You really don't trust me, do you? 1181 01:06:20,352 --> 01:06:22,477 Ava, I want to. 1182 01:06:22,521 --> 01:06:25,563 You have to understand that's it's hard for me to. 1183 01:06:25,607 --> 01:06:26,773 [scoffs] 1184 01:06:26,817 --> 01:06:28,566 Ava! 1185 01:06:28,610 --> 01:06:31,653 [door opens, closes] 1186 01:06:35,993 --> 01:06:38,576 [soft chatter] 1187 01:06:38,620 --> 01:06:40,620 Hey, did you see that livestream last night? 1188 01:06:40,664 --> 01:06:42,664 - Yes. - Wasn't it awesome 1189 01:06:42,708 --> 01:06:45,333 the way that new girl totally showed up Katrina? 1190 01:06:45,377 --> 01:06:47,502 Oh, my God, that was so cool 1191 01:06:47,546 --> 01:06:49,921 the way she threw down the camera like that. 1192 01:06:49,965 --> 01:06:52,048 Yeah, how embarrassing. 1193 01:06:55,137 --> 01:06:57,095 MR. BAILEY: You want to be very careful 1194 01:06:57,139 --> 01:07:00,223 when pouring the bleach in the beakers. 1195 01:07:00,267 --> 01:07:05,520 Also, record all your observations on your lab sheet. 1196 01:07:05,564 --> 01:07:07,105 I'll start setting up the food dyes 1197 01:07:07,149 --> 01:07:10,442 if you measure out the hypochlorite samples. 1198 01:07:20,162 --> 01:07:23,538 You made a terrible mistake, embarrassing her like that. 1199 01:07:23,582 --> 01:07:25,915 She's just an attention-seeking bitch, 1200 01:07:25,959 --> 01:07:28,668 I think I'll be okay. 1201 01:07:28,712 --> 01:07:30,962 She won't let it go. 1202 01:07:52,694 --> 01:07:53,735 Hey. 1203 01:07:55,989 --> 01:07:59,616 I wanted to thank you for what you did. 1204 01:07:59,659 --> 01:08:01,159 I should've done something sooner. 1205 01:08:01,203 --> 01:08:03,536 It's okay. I get it. 1206 01:08:03,580 --> 01:08:04,954 I got swept up in how she is 1207 01:08:04,998 --> 01:08:07,123 and how I thought she made me feel. 1208 01:08:07,167 --> 01:08:10,710 I wanted to be a cheerleader for so many years. 1209 01:08:10,754 --> 01:08:12,170 I thought I'd do anything for it, 1210 01:08:12,297 --> 01:08:14,255 but in that moment, 1211 01:08:14,299 --> 01:08:16,174 knowing all those people were watching, 1212 01:08:16,218 --> 01:08:17,550 I just-- I couldn't. 1213 01:08:17,594 --> 01:08:19,177 I think we should go to Ms. Sinclair 1214 01:08:19,221 --> 01:08:20,386 and tell her what happened. 1215 01:08:20,430 --> 01:08:22,305 Haley already tried. 1216 01:08:22,349 --> 01:08:25,391 She basically just told her it was all a misunderstanding. 1217 01:08:25,435 --> 01:08:26,768 The success of the cheer program 1218 01:08:26,812 --> 01:08:28,603 is the only thing that matters to her. 1219 01:08:28,647 --> 01:08:30,230 Katrina wins championships. 1220 01:08:30,273 --> 01:08:32,816 She's not going to jeopardize that. 1221 01:08:32,859 --> 01:08:34,776 It's not right. 1222 01:08:40,784 --> 01:08:43,284 You remember Julie's face? 1223 01:08:43,328 --> 01:08:45,078 How could I forget Jumbo Julie screaming 1224 01:08:45,122 --> 01:08:47,580 for five minutes straight? 1225 01:08:47,624 --> 01:08:50,083 I heard it got a thousand views. 1226 01:08:50,127 --> 01:08:52,293 Did you see how many votes Ava got? 1227 01:08:52,337 --> 01:08:55,588 I think it was just seeing somebody deny Katrina. 1228 01:08:55,632 --> 01:08:57,966 She's such a dumb bitch. 1229 01:08:58,009 --> 01:08:59,509 Katrina? 1230 01:08:59,553 --> 01:09:01,678 No. Ava. 1231 01:09:01,721 --> 01:09:05,431 I mean, she's an idiot for throwing that all away. 1232 01:09:05,475 --> 01:09:07,767 We're royalty here. 1233 01:09:07,936 --> 01:09:11,020 Now she and Fatsy are back to being dirt. 1234 01:09:11,064 --> 01:09:12,564 Plus, now I don't have to pretend 1235 01:09:12,607 --> 01:09:15,316 to like Patrick anymore. Gross. 1236 01:09:15,360 --> 01:09:17,360 I thought you made out with him at the after-party. 1237 01:09:17,404 --> 01:09:20,488 Katrina had me do it just to screw with Ava. 1238 01:09:20,532 --> 01:09:22,407 That is evil! 1239 01:09:22,450 --> 01:09:25,034 You should've seen Ava's face. 1240 01:09:25,078 --> 01:09:28,454 Katrina thought it'd help her gain some power over her. 1241 01:09:28,498 --> 01:09:32,167 At least now that's Ava's out, Katrina doesn't have to worry 1242 01:09:32,210 --> 01:09:34,669 about somebody stealing her precious throne. 1243 01:09:34,713 --> 01:09:36,838 Maybe now she can stop being such a psycho. 1244 01:09:36,882 --> 01:09:39,674 Yeah, as if that's ever gonna happen. 1245 01:09:53,982 --> 01:09:56,024 Hey, I'm looking for Patrick. Have you seen him? 1246 01:09:56,067 --> 01:09:58,109 Mm-mm, mm-mm. 1247 01:09:58,153 --> 01:10:00,695 - She's toast. - Yeah, man. 1248 01:10:07,162 --> 01:10:09,287 That's her. 1249 01:10:09,331 --> 01:10:12,415 Ava Scott, can you tell me why there's stolen Oxycodone 1250 01:10:12,459 --> 01:10:13,833 in your locker? 1251 01:10:13,877 --> 01:10:17,378 No. I mean, it's not mine. 1252 01:10:17,422 --> 01:10:19,214 Miss Scott, we got an anonymous tip this morning, 1253 01:10:19,257 --> 01:10:21,216 and given our zero-tolerance policy, 1254 01:10:21,259 --> 01:10:23,301 we searched your locker immediately. 1255 01:10:23,345 --> 01:10:25,345 I have no idea how it got there. 1256 01:10:25,388 --> 01:10:26,846 Do you share this locker with anyone? 1257 01:10:26,890 --> 01:10:28,723 - No. - Does anyone have your key? 1258 01:10:28,767 --> 01:10:30,725 No. 1259 01:10:30,769 --> 01:10:32,644 Are you aware of the criminal charges for possession of this 1260 01:10:32,687 --> 01:10:34,145 on school property? 1261 01:10:34,189 --> 01:10:36,231 I swear, it's not mine! 1262 01:10:36,274 --> 01:10:39,609 Ava, please follow me to my office. 1263 01:10:39,653 --> 01:10:41,569 Your mother is on her way. 1264 01:10:46,076 --> 01:10:48,660 Mom, please, you have to believe me. 1265 01:10:48,703 --> 01:10:50,245 They weren't mine. 1266 01:10:50,288 --> 01:10:51,496 I just wish you would've come to me first 1267 01:10:51,539 --> 01:10:52,622 because if you felt like you were slipping, 1268 01:10:52,666 --> 01:10:54,457 you could've talked to me. 1269 01:10:54,501 --> 01:10:57,669 I wasn't slipping! I had nothing to do with this! 1270 01:10:57,754 --> 01:11:00,755 You just got suspended for having drugs in your locker! 1271 01:11:00,799 --> 01:11:04,092 You do understand why this is so hard for me to believe you. 1272 01:11:04,135 --> 01:11:06,719 I know, but I wish you would. 1273 01:11:06,763 --> 01:11:09,347 Well, maybe if last year didn't happen, I would. 1274 01:11:09,391 --> 01:11:11,140 But, Ava, I am so worried. 1275 01:11:11,184 --> 01:11:13,059 I don't even know what to do anymore. 1276 01:11:13,103 --> 01:11:14,936 I never took Oxy! 1277 01:11:14,980 --> 01:11:16,479 Last year I was upset about dad, 1278 01:11:16,523 --> 01:11:18,356 and I skipped school a few times, 1279 01:11:18,400 --> 01:11:19,607 drank once or twice. 1280 01:11:19,651 --> 01:11:21,025 It's not the same thing. 1281 01:11:21,069 --> 01:11:22,360 It can snowball. 1282 01:11:22,404 --> 01:11:23,778 But it hasn't. 1283 01:11:23,822 --> 01:11:25,989 Please. Listen to me. 1284 01:11:26,032 --> 01:11:27,365 I didn't do it. 1285 01:11:27,409 --> 01:11:29,993 Okay, then who did? 1286 01:11:30,036 --> 01:11:32,578 I think it was Katrina. 1287 01:11:32,622 --> 01:11:33,830 The cheer captain? 1288 01:11:33,873 --> 01:11:36,457 She's not who we thought she was. 1289 01:11:36,501 --> 01:11:39,377 I'm going to prove it to you and everybody else. 1290 01:11:39,421 --> 01:11:41,838 Maybe this was just too much for you, after Dad. 1291 01:11:41,881 --> 01:11:43,923 You know, the move, the new school. 1292 01:11:43,967 --> 01:11:45,633 [scoffs] 1293 01:11:47,470 --> 01:11:49,846 - [car alarm beeps] - [car door closes] 1294 01:11:49,889 --> 01:11:51,097 [engine starts] 1295 01:12:02,694 --> 01:12:04,027 You're going down. 1296 01:12:13,955 --> 01:12:16,164 Ava. 1297 01:12:16,207 --> 01:12:18,249 I need to talk to you. 1298 01:12:19,878 --> 01:12:21,419 I thought you'd be grounded. 1299 01:12:22,839 --> 01:12:24,797 Luckily my mom works too much. 1300 01:12:27,719 --> 01:12:29,844 So it's true what they said. 1301 01:12:29,888 --> 01:12:31,763 Yeah, but they weren't mine. 1302 01:12:34,059 --> 01:12:37,477 Look, I need to apologize. 1303 01:12:37,520 --> 01:12:40,188 I know you didn't kiss Shay, 1304 01:12:40,231 --> 01:12:43,066 that it was all Katrina. 1305 01:12:43,109 --> 01:12:45,735 Yeah. I tried to tell you. 1306 01:12:47,697 --> 01:12:49,655 And guess who put those pills in my locker? 1307 01:12:52,827 --> 01:12:54,077 Wow. 1308 01:12:54,120 --> 01:12:56,412 She's a horrible person, Patrick. 1309 01:12:56,456 --> 01:12:59,457 The hazing needs to stop. 1310 01:12:59,501 --> 01:13:01,751 Her control over people needs to stop. 1311 01:13:01,795 --> 01:13:04,420 She needs to be stopped. 1312 01:13:04,464 --> 01:13:07,382 I want to expose her for who she truly is. 1313 01:13:07,425 --> 01:13:10,134 I don't know if we can do it alone. 1314 01:13:12,138 --> 01:13:14,597 Do you know anyone else that could help us? 1315 01:13:25,443 --> 01:13:27,735 [scoffs] What are you doing here? 1316 01:13:27,779 --> 01:13:31,114 We want to stop Katrina. 1317 01:13:31,157 --> 01:13:32,990 Allyson! 1318 01:13:33,034 --> 01:13:34,325 You can't. 1319 01:13:34,369 --> 01:13:36,327 I know you were a Lioness. 1320 01:13:36,371 --> 01:13:38,371 That was another life. 1321 01:13:38,415 --> 01:13:40,456 What happened? 1322 01:13:40,500 --> 01:13:43,126 Same as you. Just wasn't my thing. 1323 01:13:43,169 --> 01:13:47,296 Bullshit. It was Katrina, wasn't it? 1324 01:13:49,426 --> 01:13:51,509 That's why you warned me about her. 1325 01:13:51,553 --> 01:13:54,971 It's why you walk the other way every time she's around. 1326 01:13:56,516 --> 01:13:57,849 [sighs] 1327 01:14:02,605 --> 01:14:05,148 At first, everything was great. 1328 01:14:05,191 --> 01:14:07,483 I made the squad. 1329 01:14:07,527 --> 01:14:10,236 People liked me. 1330 01:14:10,280 --> 01:14:13,406 But then initiations started. 1331 01:14:15,160 --> 01:14:18,870 They made us stand blindfolded, 1332 01:14:18,913 --> 01:14:21,247 and Ryan and a few other starters from the football team 1333 01:14:21,291 --> 01:14:23,666 kissed us. 1334 01:14:23,710 --> 01:14:27,128 Then they ranked us on how good we were. 1335 01:14:29,674 --> 01:14:32,216 I-I refused to do it. 1336 01:14:32,260 --> 01:14:34,677 It felt wrong and dirty. 1337 01:14:34,721 --> 01:14:38,723 Katrina told me that I can make up for it 1338 01:14:38,766 --> 01:14:41,601 by doing something else of her choosing. 1339 01:14:43,771 --> 01:14:46,022 I agreed. 1340 01:14:46,065 --> 01:14:48,107 I wanted to stay on the team. 1341 01:14:48,151 --> 01:14:50,902 Katrina, Rita, and Shay 1342 01:14:50,945 --> 01:14:53,237 showed up in my room in the middle of the night, 1343 01:14:53,281 --> 01:14:56,324 and then they blindfolded me and brought me to the field 1344 01:14:56,367 --> 01:14:58,784 and ordered me to strip, 1345 01:14:58,828 --> 01:15:01,329 ordered me to drink. 1346 01:15:01,372 --> 01:15:03,039 A lot. 1347 01:15:03,082 --> 01:15:06,918 Then campus security showed up. 1348 01:15:06,961 --> 01:15:11,881 I later figured out that Katrina called them on purpose. 1349 01:15:11,925 --> 01:15:16,302 They charged me with underage drinking, 1350 01:15:16,346 --> 01:15:18,429 drunk and disorderly conduct, 1351 01:15:18,473 --> 01:15:20,389 and indecent exposure. 1352 01:15:20,433 --> 01:15:23,559 I mean, I tried to talk to the police 1353 01:15:23,603 --> 01:15:26,604 and tell 'em that it was all Katrina's fault. 1354 01:15:26,648 --> 01:15:29,190 But when they talked to Ms. Sinclair, 1355 01:15:29,234 --> 01:15:31,400 she vouched for Katrina. 1356 01:15:31,444 --> 01:15:35,905 She didn't want to lose her prized captain. 1357 01:15:37,408 --> 01:15:39,367 And would you believe that... 1358 01:15:39,410 --> 01:15:41,744 Katrina told my parents she was sorry, 1359 01:15:41,788 --> 01:15:45,206 but had to kick me off the team because I had a criminal record. 1360 01:15:46,793 --> 01:15:48,209 She's a monster. 1361 01:15:49,546 --> 01:15:51,295 That's putting it lightly. 1362 01:15:51,339 --> 01:15:53,548 We're gonna put an end to all of this, 1363 01:15:53,591 --> 01:15:55,633 make sure she stops hurting people. 1364 01:15:55,677 --> 01:15:57,677 You can't. 1365 01:15:57,720 --> 01:16:02,557 Hey, the Lionesses are the pride of Roosevelt High, 1366 01:16:02,600 --> 01:16:05,101 She has everyone in her pocket. 1367 01:16:05,144 --> 01:16:09,021 There's nothing you can do. No one will believe you. 1368 01:16:09,065 --> 01:16:11,691 She already got me suspended. 1369 01:16:11,734 --> 01:16:14,193 I think it's time we get even. 1370 01:16:14,237 --> 01:16:16,112 You'll need proof. 1371 01:16:16,155 --> 01:16:19,115 What about the livestream? 1372 01:16:19,158 --> 01:16:21,576 It was deleted. I checked. 1373 01:16:21,619 --> 01:16:23,327 [phone ringing] 1374 01:16:23,371 --> 01:16:24,912 Wait. 1375 01:16:24,956 --> 01:16:26,664 Tiffany's calling me. 1376 01:16:26,708 --> 01:16:29,000 Tiffany? 1377 01:16:29,043 --> 01:16:30,960 I'm sorry. I know I shouldn't be talking to you, 1378 01:16:31,004 --> 01:16:33,546 but I didn't know who else to call. 1379 01:16:33,590 --> 01:16:36,090 - What has she done now? - Nothing yet, but at practice, 1380 01:16:36,134 --> 01:16:38,301 she said since things went so wrong at the last initiation 1381 01:16:38,344 --> 01:16:40,636 that she's raising the stakes on this one. 1382 01:16:40,680 --> 01:16:43,139 Raising the stakes? What does that mean? 1383 01:16:43,182 --> 01:16:46,642 I'm not sure, but when she looked at Shay and Rita, 1384 01:16:46,686 --> 01:16:48,769 even they seemed freaked out. 1385 01:16:50,273 --> 01:16:51,814 I'm scared. 1386 01:16:51,858 --> 01:16:54,692 Okay, did she tell you where to go? 1387 01:16:54,736 --> 01:16:57,069 Yes. I'm on my way downtown right now. 1388 01:16:57,113 --> 01:16:59,363 Downtown? Downtown where? 1389 01:16:59,407 --> 01:17:01,991 She'd be so mad if she found out I was talking to you. 1390 01:17:02,035 --> 01:17:03,576 I can't help you if you don't tell me, Tiffany. 1391 01:17:03,620 --> 01:17:05,578 Where are you going? 1392 01:17:05,622 --> 01:17:08,998 She said to meet on the roof of the building we broke into. 1393 01:17:09,042 --> 01:17:10,416 The roof? 1394 01:17:23,556 --> 01:17:27,516 I guess the other cubs just didn't have what it takes. 1395 01:17:27,560 --> 01:17:31,437 I have a problem putting too much trust into people. 1396 01:17:34,192 --> 01:17:36,359 But not with you, right, Tiff? 1397 01:17:36,402 --> 01:17:38,361 You won't let me down? 1398 01:17:40,114 --> 01:17:42,531 I knew you were the best. 1399 01:17:42,575 --> 01:17:44,784 So tall. 1400 01:17:44,827 --> 01:17:46,202 So skinny. 1401 01:17:47,664 --> 01:17:50,623 One last task, 1402 01:17:50,667 --> 01:17:53,334 and you're on the team for life. 1403 01:17:53,378 --> 01:17:56,045 What do you want me to do, just sit here and drink? 1404 01:17:58,216 --> 01:17:59,507 I want you to walk. 1405 01:17:59,550 --> 01:18:01,008 Walk where? 1406 01:18:04,681 --> 01:18:06,347 Follow me. 1407 01:18:20,405 --> 01:18:22,279 Along there. 1408 01:18:22,323 --> 01:18:24,740 TIFFANY: You're joking. 1409 01:18:24,784 --> 01:18:28,202 What's the matter, don't you trust me? 1410 01:18:46,973 --> 01:18:49,265 You sure you wanna do this? 1411 01:18:49,308 --> 01:18:50,808 It's the only way. 1412 01:19:02,405 --> 01:19:06,198 Oh, come on! Some gymnast you are. 1413 01:19:06,242 --> 01:19:08,117 This thing is twice the width of a balance beam. 1414 01:19:08,161 --> 01:19:11,412 I-I can't do heights. 1415 01:19:11,456 --> 01:19:14,415 You have nothing to worry about 1416 01:19:14,459 --> 01:19:17,668 because you'll be wearing this. 1417 01:19:21,632 --> 01:19:23,382 RITA: Tell me you're just messing with her. 1418 01:19:23,426 --> 01:19:26,510 If she falls, she dies. 1419 01:19:26,554 --> 01:19:28,763 Motivation to not fall. 1420 01:19:31,976 --> 01:19:33,809 Ready? 1421 01:19:36,773 --> 01:19:38,773 AVA: I wanna try! 1422 01:19:40,568 --> 01:19:43,360 Ava? What are you doing here? 1423 01:19:45,364 --> 01:19:47,114 I want back in. 1424 01:19:47,158 --> 01:19:49,074 Excuse me? 1425 01:19:49,118 --> 01:19:51,202 I made a mistake. 1426 01:19:51,245 --> 01:19:54,455 I never should've walked away from you, 1427 01:19:54,499 --> 01:19:56,123 from the team. 1428 01:19:58,336 --> 01:20:02,671 I know I ruined the livestream. I'm sorry. 1429 01:20:02,715 --> 01:20:07,718 But now I understand why you do these initiations. 1430 01:20:07,762 --> 01:20:10,930 The Lionesses have to be better than everyone else. 1431 01:20:12,308 --> 01:20:14,642 Please. 1432 01:20:14,685 --> 01:20:18,270 I can't go back to who I was before I met you. 1433 01:20:19,982 --> 01:20:21,899 I'm glad you came to your senses. 1434 01:20:23,903 --> 01:20:25,486 So I can come back? 1435 01:20:26,823 --> 01:20:28,989 If you complete one last task. 1436 01:20:31,536 --> 01:20:32,993 That's why I'm here. 1437 01:20:37,834 --> 01:20:39,208 Give me the scarf. 1438 01:20:46,008 --> 01:20:47,842 Wait. 1439 01:20:47,885 --> 01:20:49,677 What about the suspension? 1440 01:20:49,720 --> 01:20:50,845 Gone. 1441 01:20:52,807 --> 01:20:55,266 How are you gonna do that without giving yourself up? 1442 01:20:55,309 --> 01:20:56,976 I'll tell Mrs. Williams 1443 01:20:57,019 --> 01:21:00,813 I overheard a couple burnouts bragging about it. 1444 01:21:00,857 --> 01:21:04,775 That's the thing about being me. 1445 01:21:04,819 --> 01:21:09,446 People seem to believe anything I say. 1446 01:21:15,955 --> 01:21:17,496 I'm impressed. 1447 01:21:19,834 --> 01:21:23,752 You must really want back on the team. 1448 01:21:25,381 --> 01:21:28,591 I do. Don't wanna end up like Allyson. 1449 01:21:31,262 --> 01:21:33,679 [Ava panting] 1450 01:21:36,475 --> 01:21:38,475 KATRINA: Now climb up. 1451 01:21:48,654 --> 01:21:51,155 [Katrina giggling] 1452 01:22:11,969 --> 01:22:13,594 How much further do I have? 1453 01:22:13,638 --> 01:22:15,763 A lot. 1454 01:22:33,741 --> 01:22:35,032 Keep going. 1455 01:22:37,411 --> 01:22:38,410 Got enough? 1456 01:22:38,454 --> 01:22:41,288 Yeah, I got it. 1457 01:22:41,332 --> 01:22:45,834 I've been livestreaming all of this to Mrs. Williams. 1458 01:22:45,878 --> 01:22:47,836 Oh, yeah, and the entire police department. 1459 01:22:53,219 --> 01:22:54,343 You! 1460 01:22:54,387 --> 01:22:57,221 You did this? 1461 01:22:57,264 --> 01:22:59,056 Wave to all the parents and teachers 1462 01:22:59,100 --> 01:23:01,684 watching what you make students do just to stay on the team. 1463 01:23:01,727 --> 01:23:03,227 I... 1464 01:23:03,270 --> 01:23:05,771 No, no, I've been framed. 1465 01:23:05,815 --> 01:23:07,064 Really? 1466 01:23:07,108 --> 01:23:09,149 Put it down. Put it down! 1467 01:23:09,193 --> 01:23:11,276 - [screams] - No! 1468 01:23:11,320 --> 01:23:13,946 - [screaming] - TIFFANY: Ava! Ava! 1469 01:23:15,241 --> 01:23:16,573 Ava! 1470 01:23:16,617 --> 01:23:18,200 Take my hand. 1471 01:23:18,244 --> 01:23:19,743 - I can't! I'll fall! - Take it! 1472 01:23:21,831 --> 01:23:23,789 No, I got you. Come on. 1473 01:23:31,924 --> 01:23:34,008 Are you okay? 1474 01:23:34,051 --> 01:23:35,968 - Did you get it? - Yeah. 1475 01:23:36,012 --> 01:23:37,845 Sent a link to every parent and teacher email on the system. 1476 01:23:37,888 --> 01:23:39,888 We're good. 1477 01:23:39,932 --> 01:23:42,266 - We got her. - Yeah. 1478 01:23:44,395 --> 01:23:46,645 Wow. I... 1479 01:23:46,689 --> 01:23:49,231 I had no idea that Katrina was doing this kind of thing. 1480 01:23:49,275 --> 01:23:51,442 I would never have let that happen. 1481 01:23:51,485 --> 01:23:54,319 I just thought it was fun and games, 1482 01:23:54,363 --> 01:23:58,365 I didn't realize the extent of it all. 1483 01:23:58,409 --> 01:24:00,993 Maybe you'll realize this: 1484 01:24:01,037 --> 01:24:02,286 You're fired. 1485 01:24:03,706 --> 01:24:05,789 - Fired? - Yes. 1486 01:24:05,833 --> 01:24:08,542 Do you know what I've done for this school? 1487 01:24:08,586 --> 01:24:10,294 Do you know how many trophies my girls have won? 1488 01:24:10,337 --> 01:24:12,921 You have done enough. 1489 01:24:12,965 --> 01:24:15,007 - I had nothing to do with this! - The evidence is right here. 1490 01:24:15,051 --> 01:24:17,259 - Excuse me. - I think we can see clearly! 1491 01:24:17,303 --> 01:24:19,595 Championship after championship! 1492 01:24:29,857 --> 01:24:31,523 This might not be a great time, 1493 01:24:31,567 --> 01:24:33,358 but we should probably break up. 1494 01:24:33,402 --> 01:24:37,154 [cheering] 1495 01:24:40,076 --> 01:24:42,284 Bye. 1496 01:24:42,328 --> 01:24:44,870 [cheering continues] 1497 01:24:50,169 --> 01:24:52,127 I'm glad you're okay. 1498 01:24:54,465 --> 01:24:57,174 I'm sorry I didn't believe you about Katrina. 1499 01:24:57,218 --> 01:25:00,344 I had no idea what was happening in your life. 1500 01:25:00,471 --> 01:25:01,929 It's okay, Mom. 1501 01:25:01,972 --> 01:25:03,972 I let it get too far. 1502 01:25:04,016 --> 01:25:07,059 I should have let you in on what was really happening. 1503 01:25:08,646 --> 01:25:11,021 I promise I'll do better. 1504 01:25:11,065 --> 01:25:13,023 Me too. 1505 01:25:14,860 --> 01:25:17,569 I love you more than anything. 1506 01:25:17,613 --> 01:25:19,154 I love you too. 1507 01:25:27,373 --> 01:25:28,789 [stomping, clapping] 1508 01:25:40,469 --> 01:25:44,429 Introducing our Roosevelt High Lionesses! 1509 01:25:44,473 --> 01:25:47,349 [cheering] 1510 01:25:49,145 --> 01:25:53,939 Headed by our newly minted Cheerleader of the Year, 1511 01:25:53,983 --> 01:25:56,150 Ava Scott! 1512 01:25:56,193 --> 01:25:58,235 - ♪♪ [march] - [cheering] 1513 01:26:01,574 --> 01:26:03,157 Who's ready to win tonight?! 1514 01:26:04,869 --> 01:26:06,785 We can't hear you! 1515 01:26:06,829 --> 01:26:09,413 [cheering] 1516 01:26:09,456 --> 01:26:11,665 5, 6, 7, 8! 1517 01:26:11,709 --> 01:26:13,458 Who rocks the house? 1518 01:26:13,502 --> 01:26:15,335 We rock the house! 1519 01:26:15,379 --> 01:26:17,296 Who rocks the house? 1520 01:26:17,339 --> 01:26:20,757 We rock the house! 1521 01:26:20,801 --> 01:26:23,594 Fierce and wild, we fight, fight, fight! 1522 01:26:23,637 --> 01:26:26,471 Fierce and wild, we win tonight! 1523 01:26:26,515 --> 01:26:29,099 Go, Lions! 1524 01:26:40,821 --> 01:26:43,447 ♪♪ [drumming] 1525 01:26:43,490 --> 01:26:44,198 [chuckles] 1526 01:26:44,241 --> 01:26:46,700 ♪♪ 1527 01:26:49,330 --> 01:26:51,580 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 1528 01:26:51,624 --> 01:26:54,082 ♪ Everybody out of the way ♪ 1529 01:26:54,126 --> 01:26:56,376 ♪ Oh, yeah, oh, yeah Use it or lose it ♪ 1530 01:26:56,420 --> 01:26:58,629 ♪ Oh, yeah, yeah Watch the way you're movin' ♪ 1531 01:26:58,672 --> 01:27:01,048 ♪ Oh, yeah, oh, yeah This is how you do it ♪ 1532 01:27:01,091 --> 01:27:03,342 ♪ Shake it up, shake it up ♪ 1533 01:27:03,385 --> 01:27:05,719 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1534 01:27:05,763 --> 01:27:07,721 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1535 01:27:07,765 --> 01:27:11,016 ♪ Oh, yeah ♪ 1536 01:27:11,060 --> 01:27:14,686 ♪ Shake it up, shake it up Watch me, watch me move ♪ 1537 01:27:14,730 --> 01:27:17,272 ♪ Use it or lose it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 1538 01:27:17,316 --> 01:27:19,608 ♪ Watch me move it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 1539 01:27:19,652 --> 01:27:22,986 ♪ This is how you do it ♪ Shake it up, shake it up ♪ 1540 01:27:23,030 --> 01:27:25,405 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 1541 01:27:25,449 --> 01:27:27,824 ♪ Everybody out of the way ♪ 1542 01:27:27,868 --> 01:27:29,117 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ 1543 01:27:29,161 --> 01:27:30,244 ♪ Shake it up, shake it up ♪ 1544 01:27:30,287 --> 01:27:31,495 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1545 01:27:31,538 --> 01:27:32,621 ♪ Shake it up ♪