1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:41,840 --> 00:01:43,364 Whoo! 4 00:01:44,756 --> 00:01:45,844 Congratulations. 5 00:04:42,673 --> 00:04:44,806 We have identified the thieves. 6 00:04:44,849 --> 00:04:46,329 -So the painting is... Mm-hm. -Unfortunately, 7 00:04:46,373 --> 00:04:48,505 we have not found the paintings. 8 00:04:48,549 --> 00:04:51,769 Um, the investigation is now closed. 9 00:04:56,818 --> 00:04:58,254 I don't know what to think. 10 00:05:18,230 --> 00:05:21,625 Did you have dinner? 11 00:05:21,669 --> 00:05:23,714 No, I did not have any dinner. 12 00:05:23,758 --> 00:05:25,629 Well, I can buy something. 13 00:05:25,673 --> 00:05:28,806 Okay, baby. I love you and thank you! 14 00:05:28,850 --> 00:05:30,068 Bye! 15 00:05:33,811 --> 00:05:35,813 -Hi. -Hi. 16 00:05:35,857 --> 00:05:37,293 So, they just leave it somewhere 17 00:05:37,337 --> 00:05:39,556 leaning, I don't know, somewhere leaning against the wall 18 00:05:39,600 --> 00:05:40,949 or somewhere by a garbage place? 19 00:05:40,992 --> 00:05:42,733 And five minutes later, there comes a car 20 00:05:42,777 --> 00:05:44,866 with a garbage man and they take it all. 21 00:05:44,909 --> 00:05:45,954 And that's gone! 22 00:05:45,997 --> 00:05:47,259 It's unbelievable. 23 00:05:47,303 --> 00:05:50,219 I think they are even hanging on the wall. 24 00:05:52,134 --> 00:05:53,918 And I think, uh, yeah... 25 00:05:53,962 --> 00:05:55,267 -I think they're... -So you think that this person 26 00:05:55,311 --> 00:05:57,792 has some, like, secret room in the basement? 27 00:05:57,835 --> 00:05:59,054 Yeah. 28 00:05:59,097 --> 00:06:01,273 With, like, arm chair. Big arm chair... 29 00:06:01,317 --> 00:06:03,580 -Yeah, yeah. -and these two paintings. 30 00:06:03,624 --> 00:06:04,755 -Yeah. -Really? 31 00:06:08,455 --> 00:06:10,544 I don't see them here, actually. 32 00:06:10,587 --> 00:06:12,546 -It's very... -I don't see the painting. 33 00:06:12,589 --> 00:06:15,026 -They're behind the red pipes. -Mm-hm. 34 00:06:15,070 --> 00:06:17,072 That's, like, of course, funny placement. 35 00:06:18,639 --> 00:06:19,640 Uh-huh. 36 00:06:21,598 --> 00:06:23,339 They even tied it with a rope. 37 00:06:24,775 --> 00:06:26,995 Tape and rope are on the canvases. 38 00:06:32,217 --> 00:06:34,219 Thanks to this footage 39 00:06:34,263 --> 00:06:37,048 the guys were identified. 40 00:06:37,092 --> 00:06:38,354 -Both of the thieves. Mm-hm. 41 00:06:45,753 --> 00:06:49,365 But what I understood, the trial will be with, uh... 42 00:06:49,409 --> 00:06:52,977 the one who is supposed to be in-charge of the robbery. 43 00:06:54,718 --> 00:06:56,459 Do you know something about him or... 44 00:06:56,503 --> 00:06:58,853 Only that he's Norwegian. 45 00:06:58,896 --> 00:07:00,028 Okay. 46 00:09:19,646 --> 00:09:23,432 He has been imprisoned for eight years. 47 00:09:23,475 --> 00:09:25,739 Yeah. That's a lot of tattoos. 48 00:09:27,175 --> 00:09:29,569 Oh, what's this written on his chest? 49 00:09:31,048 --> 00:09:32,528 Hmm. 50 00:09:32,572 --> 00:09:35,139 -That' really... -Something about snitchers. 51 00:09:35,183 --> 00:09:37,054 "Snitchers are a... 52 00:09:38,055 --> 00:09:40,405 dying breed." 53 00:09:40,449 --> 00:09:41,929 I might just never find out 54 00:09:41,972 --> 00:09:43,539 where the paintings are. 55 00:09:46,281 --> 00:09:50,633 I actually think that I wouldn't presume too much. 56 00:09:51,721 --> 00:09:52,722 Right. 57 00:10:42,685 --> 00:10:45,383 I think I will be asking you regularly 58 00:10:45,427 --> 00:10:47,472 to just sit here. 59 00:10:47,516 --> 00:10:50,562 I really like to draw this way, I'm realizing. 60 00:10:53,000 --> 00:10:54,566 And I remember you said 61 00:10:54,610 --> 00:10:56,568 at the court room. 62 00:10:56,612 --> 00:10:59,702 That you will do whatever, uh... 63 00:10:59,746 --> 00:11:00,921 Not whatever I want 64 00:11:00,964 --> 00:11:04,185 but however you can help me with my art. 65 00:11:04,228 --> 00:11:07,449 So, actually, you will be my model for free. 66 00:11:07,492 --> 00:11:09,494 You will just sit here for hours and hours. 67 00:11:09,538 --> 00:11:11,409 It's okay, I can sit. 68 00:11:23,421 --> 00:11:26,729 I wonder, do you remember every crime you make? 69 00:11:26,773 --> 00:11:28,513 A robbery or... 70 00:11:28,557 --> 00:11:30,777 Except of the one that forgotten about. 71 00:11:30,820 --> 00:11:31,865 -'cause you don't remember? -No. 72 00:11:31,908 --> 00:11:33,083 -No. - No? 73 00:11:33,127 --> 00:11:34,737 So you don't have some sort of like a... 74 00:11:34,781 --> 00:11:36,434 -Yeah. -...diary of... 75 00:11:36,478 --> 00:11:38,001 -No, police have them. 76 00:11:38,045 --> 00:11:41,004 -Police has it. True. Of course. -Hm. 77 00:11:41,048 --> 00:11:42,614 Now, you don't need to know them. 78 00:11:42,658 --> 00:11:44,181 -That I mean... 79 00:11:50,231 --> 00:11:52,886 I can tell you some more about how I got... got... 80 00:11:54,452 --> 00:11:56,803 got like to be a criminal, 81 00:11:56,846 --> 00:12:00,415 got, like, to be a drug addict. 82 00:12:00,458 --> 00:12:01,677 - Hm. -Mm-hm. 83 00:12:03,505 --> 00:12:05,246 When I was 18, 84 00:12:05,289 --> 00:12:08,466 we were 13 friends 85 00:12:08,510 --> 00:12:11,078 from the same... same environment. 86 00:12:11,121 --> 00:12:14,385 Now, we're only two left. 87 00:12:14,429 --> 00:12:16,344 What happened to the others? 88 00:12:16,387 --> 00:12:18,563 Some were killed, some killed themselves, 89 00:12:18,607 --> 00:12:20,261 some OD'd, some, you know... 90 00:12:21,915 --> 00:12:26,441 So... then I got into much harder kind of guy. 91 00:12:27,398 --> 00:12:29,226 -Hm. 92 00:12:29,270 --> 00:12:31,925 -And, um... -So became a gangster, 93 00:12:31,968 --> 00:12:33,013 sort of? 94 00:12:33,056 --> 00:12:34,841 -Yes. -Mm-hm. 95 00:12:34,884 --> 00:12:38,105 And we started pushing drugs, using drugs. 96 00:12:38,148 --> 00:12:41,717 Potting from Wednesday to Wednesday. 97 00:12:43,240 --> 00:12:44,938 Better than from Monday to Monday. 98 00:12:44,981 --> 00:12:48,506 Yeah, it is, it is. Much better start on Wednesday. 99 00:12:48,550 --> 00:12:50,073 And, uh... 100 00:12:50,117 --> 00:12:51,945 -I love your humor. 101 00:12:51,988 --> 00:12:53,337 I really do. 102 00:12:55,209 --> 00:13:00,214 And then I got my first... my first time in jail. 103 00:13:04,000 --> 00:13:06,742 -And, uh... -How was it? 104 00:13:06,786 --> 00:13:09,397 -Oh... I loved it. Yeah. -The first time... 105 00:14:27,257 --> 00:14:28,693 I'm just a curious person 106 00:14:28,737 --> 00:14:31,958 and I just so much wish that you bring me to this day. 107 00:14:32,001 --> 00:14:34,090 And you tell me all that you remember. 108 00:14:34,134 --> 00:14:35,613 And, just, as a person, 109 00:14:35,657 --> 00:14:37,615 I'm curious as me, as Barbora. 110 00:14:37,659 --> 00:14:39,617 I have told you everything I remember. 111 00:14:39,661 --> 00:14:41,010 I was so wasted. 112 00:14:41,054 --> 00:14:42,925 And that's the truth. 113 00:14:42,969 --> 00:14:44,100 -That is... No. -Come on. 114 00:14:44,144 --> 00:14:45,319 -That is... -I'm sure you remember. 115 00:14:45,362 --> 00:14:46,798 No. That is the truth. 116 00:14:46,842 --> 00:14:49,627 Everything I remember was told in court. 117 00:14:49,671 --> 00:14:52,587 And you were saying something that you actually have been... 118 00:14:52,630 --> 00:14:54,719 -Yeah. -...passing by these paintings 119 00:14:54,763 --> 00:14:55,982 -several times. -But never... 120 00:14:56,025 --> 00:14:58,332 never planning anything about it. 121 00:14:58,375 --> 00:15:00,812 But do you remember how... what... 122 00:15:00,856 --> 00:15:04,468 what made you to actually do it then at this one day? 123 00:15:04,512 --> 00:15:07,428 I didn't know when I got in the back door. 124 00:15:07,471 --> 00:15:10,822 I didn't know that I was in that location 125 00:15:10,866 --> 00:15:14,087 where these pictures that I have seen before was. 126 00:15:14,130 --> 00:15:16,524 I absolutely believe what you're saying, okay? 127 00:15:16,567 --> 00:15:18,743 I don't have reason to not to believe you. 128 00:15:18,787 --> 00:15:21,311 It's I just want to understand this very moment, 129 00:15:21,355 --> 00:15:23,052 you know, how it was. 130 00:15:23,096 --> 00:15:24,793 How can you understand a junkie 131 00:15:24,836 --> 00:15:27,056 that's been awake for four days 132 00:15:27,100 --> 00:15:29,972 and has used, uh... 133 00:15:30,016 --> 00:15:32,061 -20 grams of amphetamine -Well, I'm learning to... 134 00:15:32,105 --> 00:15:35,412 and eating hundred, uh, hundred pills? 135 00:15:35,456 --> 00:15:37,066 But that wasn't me. 136 00:15:37,110 --> 00:15:38,894 I hope it was. 137 00:15:38,938 --> 00:15:40,765 Yeah, but it wasn't me. 138 00:15:40,809 --> 00:15:42,898 -You know what I mean. -Oh, I understand what you mean. 139 00:16:21,154 --> 00:16:23,895 So, um, I hope you don't get lost on the way 140 00:16:23,939 --> 00:16:26,855 and see you here in 20 minutes. 141 00:16:28,204 --> 00:16:29,640 -Hi. -Hi. 142 00:16:32,992 --> 00:16:34,950 Ooh. 143 00:16:34,994 --> 00:16:36,604 It's not my fault I'm lost. 144 00:16:37,474 --> 00:16:38,649 Yeah, yeah. 145 00:16:39,650 --> 00:16:41,391 It's just started. 146 00:16:41,435 --> 00:16:44,438 Of course, a lot of works still, but, uh... 147 00:16:44,481 --> 00:16:46,701 -Fuck me over! -It's just started. 148 00:16:46,744 --> 00:16:48,833 -What the fuck? 149 00:16:50,226 --> 00:16:51,836 You did that out of... 150 00:16:51,880 --> 00:16:52,881 I... 151 00:16:54,100 --> 00:16:55,666 You did this from... 152 00:16:56,972 --> 00:16:58,060 No. 153 00:16:59,018 --> 00:17:00,323 Whoa. 154 00:17:33,530 --> 00:17:35,097 -Come on! -No, no, no. 155 00:17:35,141 --> 00:17:36,881 Oh, don't do that to me. 156 00:17:56,988 --> 00:18:00,992 I truly did not mean to make you cry, Bertil. 157 00:18:01,036 --> 00:18:03,256 I don't know if I should take this as a compliment. 158 00:18:40,206 --> 00:18:42,599 Come... 159 00:19:06,319 --> 00:19:08,147 - Welcome... -Thank you. 160 00:19:08,886 --> 00:19:10,192 ...to my dungeon. 161 00:19:11,237 --> 00:19:13,369 Cozy. Cute place. 162 00:19:15,328 --> 00:19:17,808 Congrats, Bertil and Villa. 163 00:19:17,852 --> 00:19:21,029 And, of course, I'll always feel very good at places 164 00:19:21,072 --> 00:19:22,944 where, you know, the walls are covered 165 00:19:22,987 --> 00:19:25,468 by things in frames 166 00:19:25,512 --> 00:19:27,253 -and all that. 167 00:19:27,296 --> 00:19:30,473 So that, you know, I can stand this kind of... 168 00:19:30,517 --> 00:19:33,650 -... like minimal design. -Neat walls? 169 00:19:33,694 --> 00:19:35,043 Minimalistic design thing. 170 00:19:35,086 --> 00:19:37,001 This is... This is what makes home. 171 00:19:37,045 --> 00:19:38,742 We don't have any... 172 00:19:38,786 --> 00:19:40,266 uncovered walls. 173 00:19:41,876 --> 00:19:43,312 - Is it original? - Yes. 174 00:19:43,356 --> 00:19:45,749 -Oh, that's a graphic, isn't it? -I love this picture. 175 00:19:47,316 --> 00:19:50,319 - It's a... -Vebjoørn Sand! Oh, god. 176 00:19:50,363 --> 00:19:51,799 Yeah. 177 00:19:51,842 --> 00:19:53,279 Okay. 178 00:19:56,195 --> 00:19:58,327 This might be an original graphic, actually. 179 00:19:58,371 --> 00:20:00,242 Whoa. 180 00:20:00,286 --> 00:20:02,984 I mean, if it's original, then it's a... 181 00:20:10,992 --> 00:20:12,298 This is original. 182 00:20:12,341 --> 00:20:13,516 Damn it. 183 00:20:13,560 --> 00:20:15,562 - It should be. - It is. 184 00:20:15,605 --> 00:20:17,433 It should be original. 185 00:20:17,477 --> 00:20:20,131 No, this is a total great piece. 186 00:20:20,175 --> 00:20:21,916 Absolutely. 187 00:20:21,959 --> 00:20:24,135 You know, these shoes... 188 00:20:25,485 --> 00:20:26,921 These were your first shoes. 189 00:20:26,964 --> 00:20:28,270 Yeah, it was. 190 00:20:29,097 --> 00:20:30,533 -Hm? 191 00:20:31,621 --> 00:20:33,449 -Is that true? -Yeah, that's... 192 00:20:35,799 --> 00:20:37,975 It's a good souvenir to keep from childhood. 193 00:20:38,019 --> 00:20:39,629 I wrote you a letter. 194 00:20:39,673 --> 00:20:42,110 And I want you to read it now. 195 00:20:43,546 --> 00:20:44,852 From you to me? 196 00:20:44,895 --> 00:20:47,420 From me to you. 197 00:20:47,463 --> 00:20:49,073 Are you sure that I shall open it now? 198 00:20:49,117 --> 00:20:51,380 Mm-hm. 199 00:20:51,424 --> 00:20:52,555 Okay. 200 00:21:00,215 --> 00:21:01,999 You should read it loud. 201 00:21:04,654 --> 00:21:08,310 But then, I feel like, uh, somebody is stealing it from me. 202 00:21:08,354 --> 00:21:09,572 No. 203 00:21:12,532 --> 00:21:16,187 "I've thought for a long time to write you some words. 204 00:21:16,231 --> 00:21:18,712 And now, I finally found a pen. 205 00:21:20,148 --> 00:21:23,107 You inspire me and teach me so much 206 00:21:23,151 --> 00:21:28,199 that I've missed in my sometimes dysfunctional life. 207 00:21:28,243 --> 00:21:29,766 If you only knew. 208 00:21:36,860 --> 00:21:40,429 I'm so proud of being painted on a piece of canvass. 209 00:21:40,473 --> 00:21:43,302 You teach me art in a way that... 210 00:21:43,345 --> 00:21:45,173 that's new for me. 211 00:21:45,216 --> 00:21:48,350 Art isn't just a painting but so much more. 212 00:21:48,394 --> 00:21:51,614 All the feelings, tears... 213 00:21:51,658 --> 00:21:54,617 Nobody has ever seen me vulnerable like you. 214 00:21:55,401 --> 00:21:58,099 True, pure friendship. 215 00:21:58,142 --> 00:22:00,797 You are an amazing person, Barbora. 216 00:22:00,841 --> 00:22:03,452 There's so much more I should have written, 217 00:22:03,496 --> 00:22:06,542 but now, I'm out of paper for tonight. 218 00:22:06,586 --> 00:22:08,544 So, next time. 219 00:22:08,588 --> 00:22:11,242 Yours truly, Karl-Bertil." 220 00:22:21,427 --> 00:22:23,298 Thank you, Karl-Bertil. 221 00:22:49,890 --> 00:22:53,328 I have been finding myself quite often 222 00:22:53,372 --> 00:22:56,897 thinking about him while painting him. 223 00:23:00,291 --> 00:23:03,425 I wonder if he has ever been to Berlin 224 00:23:03,469 --> 00:23:05,949 'cause I don't think that he has... 225 00:23:05,993 --> 00:23:08,212 ever really had like... 226 00:23:08,256 --> 00:23:11,259 proper vacation or sort of... 227 00:23:11,302 --> 00:23:14,044 kind of, you know, touristic traveling. 228 00:23:17,570 --> 00:23:20,137 He truly hates pickles in burgers 229 00:23:20,181 --> 00:23:22,052 and pineapple on pizza. 230 00:23:23,967 --> 00:23:27,580 And he very much loves old, Norwegian, wooden churches. 231 00:23:30,147 --> 00:23:33,107 Bertil's favorite film is Dugma, 232 00:23:33,150 --> 00:23:36,327 and especially the scene where the suicide bomber 233 00:23:36,371 --> 00:23:39,635 is eating chicken like as if nothing happens. 234 00:23:40,767 --> 00:23:43,247 Personally, I truly believe that 235 00:23:43,291 --> 00:23:44,858 in the several different settings, 236 00:23:44,901 --> 00:23:47,730 Bertil could be one of those. 237 00:23:47,774 --> 00:23:49,906 At the same time, I truly believe 238 00:23:49,950 --> 00:23:52,213 in another different setting. 239 00:23:52,256 --> 00:23:55,738 Bertil could as well be a prime minister of Norway. 240 00:24:01,396 --> 00:24:03,964 Bertil has been to many accidents 241 00:24:04,007 --> 00:24:05,792 and many... 242 00:24:05,835 --> 00:24:08,925 often quite self-destructive situations. 243 00:24:10,579 --> 00:24:12,407 It feels like that this is his way 244 00:24:12,451 --> 00:24:15,497 how he shouts for attention. 245 00:24:17,412 --> 00:24:18,761 To be seen. 246 00:24:34,777 --> 00:24:36,257 Bertil grew up in a farm 247 00:24:36,300 --> 00:24:38,259 with his parents and two siblings. 248 00:24:39,303 --> 00:24:41,001 When Bertil was eight years old, 249 00:24:41,044 --> 00:24:42,785 his parents took a divorce 250 00:24:42,829 --> 00:24:46,659 and the mother took his siblings and moved away. 251 00:24:52,186 --> 00:24:54,928 From then on, Bertil had no contact with them. 252 00:24:55,929 --> 00:24:58,540 Living with his father only. 253 00:24:58,584 --> 00:25:00,455 The father worked day and night. 254 00:25:01,456 --> 00:25:03,197 He was gone all the time. 255 00:25:07,506 --> 00:25:11,553 There must be a very long list of trauma past 256 00:25:11,597 --> 00:25:14,164 that this guy is carrying inside of him. 257 00:25:19,866 --> 00:25:23,565 Bertil got really very good marks at school. 258 00:25:23,609 --> 00:25:28,091 He was one of the brightest students, it seems. 259 00:25:28,135 --> 00:25:30,920 He used to work with kids with special needs, 260 00:25:30,964 --> 00:25:34,968 like ADHD or Asperger's or... 261 00:25:35,011 --> 00:25:37,057 He helped a lot to these kids 262 00:25:37,100 --> 00:25:41,148 to reach grades at schools. 263 00:25:41,191 --> 00:25:43,759 These kids that nobody else believed 264 00:25:43,803 --> 00:25:45,413 that they would really make it. 265 00:25:48,851 --> 00:25:52,812 I have been thinking about new painting for some time now. 266 00:25:52,855 --> 00:25:56,598 Um, that shall be a painting of Bertil 267 00:25:56,642 --> 00:25:59,296 and his girlfriend. 268 00:25:59,340 --> 00:26:00,863 Can you make... Is it possible that you... 269 00:26:00,907 --> 00:26:02,735 Yeah, so that we get more light on your face. 270 00:26:02,778 --> 00:26:05,346 That's, yeah, very good. 271 00:26:05,389 --> 00:26:07,391 Yeah, that's good. Wow. 272 00:26:07,435 --> 00:26:08,610 Very nice. 273 00:26:09,524 --> 00:26:11,831 Look elsewhere. Yeah. 274 00:26:14,050 --> 00:26:17,227 -Super good. Very good. 275 00:26:17,271 --> 00:26:19,142 Maybe we can make this a little higher 276 00:26:19,186 --> 00:26:21,057 so that they'll see your message. 277 00:26:26,672 --> 00:26:28,456 And your fingers show "AMOR" 278 00:26:28,499 --> 00:26:30,153 so it's clear that you love him, don't worry. 279 00:26:59,618 --> 00:27:00,706 Hi, Barbora. 280 00:27:02,708 --> 00:27:04,448 Good evening, star shine. 281 00:27:08,844 --> 00:27:10,237 I feel like shit. 282 00:27:26,906 --> 00:27:29,343 I'm sorry, I really... guys, I don't know what to say. 283 00:27:29,386 --> 00:27:32,694 I just don't feel like saying anything. 284 00:27:32,738 --> 00:27:36,132 Just to be here with you for this moment, it's great. 285 00:27:41,660 --> 00:27:44,532 Sometimes, I can absolutely not understand 286 00:27:44,575 --> 00:27:46,490 what's happening with Bertil. 287 00:27:52,496 --> 00:27:54,716 What worries me a lot is that 288 00:27:54,760 --> 00:27:59,025 it's also happening quite often that, uh... 289 00:27:59,068 --> 00:28:03,159 he can't be reached for a very long period of time. 290 00:28:07,816 --> 00:28:08,991 I'm fucking fed up 291 00:28:09,035 --> 00:28:10,297 with this voicemail. 292 00:28:10,340 --> 00:28:12,560 Come on, Bertil. 293 00:28:22,222 --> 00:28:25,616 I got a message that says... 294 00:28:25,660 --> 00:28:29,185 "Karl-Bertil stole my car tonight when we slept. 295 00:28:29,229 --> 00:28:30,665 Cops came after him 296 00:28:30,709 --> 00:28:32,711 then he tried to drive from them." 297 00:28:34,625 --> 00:28:35,670 And here... 298 00:28:35,714 --> 00:28:38,804 She also sent me two articles. 299 00:31:23,446 --> 00:31:25,100 I really like to draw this way, 300 00:31:25,144 --> 00:31:26,797 I'm realizing. 301 00:31:26,841 --> 00:31:29,888 So, actually, you will be my model for free. 302 00:31:29,931 --> 00:31:32,020 You will just sit here for hours and hours. 303 00:32:05,401 --> 00:32:06,576 Hm. 304 00:32:06,620 --> 00:32:09,144 And I also like this skull. 305 00:32:09,188 --> 00:32:10,667 This one is very charming. 306 00:32:18,110 --> 00:32:19,676 Like it was a real skull 307 00:32:19,720 --> 00:32:20,895 with such carvings. 308 00:32:20,939 --> 00:32:22,331 -Ooh. 309 00:32:26,553 --> 00:32:27,858 Yeah. 310 00:35:04,232 --> 00:35:05,277 I have told you everything 311 00:35:05,320 --> 00:35:07,409 I remember. I was so wasted. 312 00:35:07,453 --> 00:35:08,889 And that's the truth. 313 00:35:18,159 --> 00:35:19,160 Do you know anything 314 00:35:19,204 --> 00:35:20,727 -about like - I have no... 315 00:35:20,770 --> 00:35:22,250 -black market with arts? -No. 316 00:35:22,294 --> 00:35:24,165 -Do you know anybody who... -No. 317 00:35:24,209 --> 00:35:25,906 And I don't mean, like, that you would snitch, no. 318 00:35:25,949 --> 00:35:26,994 -Not at all. -No, no, no. 319 00:35:27,037 --> 00:35:28,648 I don't know anything about... 320 00:35:28,691 --> 00:35:30,128 I don't know nothing... 321 00:35:30,171 --> 00:35:32,086 So you don't even know what you're planning, 322 00:35:32,130 --> 00:35:34,349 what were you thinking to do with the paintings? 323 00:35:34,393 --> 00:35:36,482 No, you asked me that a thousand times 324 00:35:36,525 --> 00:35:37,918 -and I still don't know. - I did not ask you 325 00:35:37,961 --> 00:35:40,138 a thousand times. Screw you. I only asked you twice 326 00:35:40,181 --> 00:35:41,661 because I was so afraid to ask you. 327 00:35:41,704 --> 00:35:43,793 I was afraid to have to hurt you, okay? 328 00:35:43,837 --> 00:35:46,231 I have no idea, it was just... 329 00:37:01,480 --> 00:37:02,698 - Hi. -Hi. 330 00:37:18,714 --> 00:37:19,759 Yeah. 331 00:37:22,109 --> 00:37:23,284 Hm. 332 00:39:39,812 --> 00:39:40,856 Huh? 333 00:40:04,402 --> 00:40:05,446 Hmm... 334 00:41:50,769 --> 00:41:52,248 Hi, Barbora. 335 00:41:53,162 --> 00:41:54,642 Good evening, star shine. 336 00:42:00,300 --> 00:42:01,606 I feel like shit, 337 00:42:05,044 --> 00:42:06,872 -Now, sit down. -Hm. 338 00:42:10,092 --> 00:42:11,877 She's pushing me. 339 00:42:16,272 --> 00:42:17,535 Controlling me. 340 00:43:08,542 --> 00:43:11,501 - Señor? -Hello, my dear. 341 00:43:13,416 --> 00:43:15,854 I'm moving out to the forest 342 00:43:15,897 --> 00:43:18,857 for a couple of... 343 00:43:18,900 --> 00:43:20,946 And what... 344 00:43:20,989 --> 00:43:22,556 Why are you moving? 345 00:43:22,600 --> 00:43:25,211 They love arguing with me 346 00:43:25,254 --> 00:43:27,430 early in the morning so I... 347 00:43:27,474 --> 00:43:29,868 told her to fuck off and I got out of there 348 00:43:29,911 --> 00:43:33,567 and didn't come back in... since she was at work 349 00:43:33,611 --> 00:43:35,351 and now she's coming back home. 350 00:43:35,395 --> 00:43:38,137 So I'm just packing the most necessary things 351 00:43:38,180 --> 00:43:40,835 -and leaving for the forest. -Wait, wait, wait. 352 00:43:40,879 --> 00:43:42,271 Wait, wait, my dear. 353 00:43:42,315 --> 00:43:44,273 Come on, I mean, okay, it's a drama. 354 00:43:44,317 --> 00:43:45,666 It's a very big drama but... 355 00:43:45,710 --> 00:43:48,713 She has packed all off my stuff while I was away. 356 00:43:50,236 --> 00:43:53,543 -She packed your things? -Yes, all of my shit. 357 00:43:53,587 --> 00:43:55,284 Even my socks. 358 00:43:57,330 --> 00:43:59,637 -Socks? -Yeah. Fuck her. 359 00:44:01,116 --> 00:44:04,119 Maybe it's for the best of the both of you. 360 00:44:04,163 --> 00:44:06,600 I assume that you guys maybe have a small break 361 00:44:06,644 --> 00:44:09,124 from each other and should... 362 00:44:09,168 --> 00:44:13,128 No, I have arranged to borrow... 363 00:44:14,434 --> 00:44:16,436 a very fast motorcycle. 364 00:44:16,479 --> 00:44:21,441 So I'm taking out and I'm on the highway tonight. 365 00:44:21,484 --> 00:44:25,314 Uh, yeah, well, that sounds, uh, like such a very strange idea. 366 00:44:25,358 --> 00:44:27,229 -Not strange. -Why does... 367 00:44:27,273 --> 00:44:30,929 Why is it that you like to drive a very fast motor? 368 00:44:30,972 --> 00:44:33,975 No. Don't even try. 369 00:44:34,019 --> 00:44:36,674 Don't even try, Barbora, I'm serious. 370 00:44:36,717 --> 00:44:41,200 I'm gonna have this couple of kilometers 371 00:44:41,243 --> 00:44:42,984 of trail today. 372 00:44:44,856 --> 00:44:47,336 Okay, just don't kill yourself, darling, that's what I'm saying. 373 00:44:47,380 --> 00:44:48,729 -No, I will not. -We need you alive. 374 00:44:48,773 --> 00:44:50,557 I never kill myself on cycle, 375 00:44:50,600 --> 00:44:53,299 I kill myself on cars. 376 00:44:53,342 --> 00:44:55,388 You're so typical, my dear. 377 00:44:55,431 --> 00:44:56,824 Okay, talk to you tomorrow. 378 00:44:56,868 --> 00:44:58,217 Yeah, will do that. 379 00:44:58,260 --> 00:44:59,784 Have a great evening! 380 00:44:59,827 --> 00:45:01,611 -You too. Ciao! -Ciao. 381 00:45:02,134 --> 00:45:03,265 Bye. 382 00:48:18,243 --> 00:48:19,766 Close the eyes. 383 00:48:23,726 --> 00:48:25,554 Don't open until I say. 384 00:48:27,687 --> 00:48:29,950 There's a special therapy 385 00:48:29,994 --> 00:48:31,821 that you have for the time 386 00:48:31,865 --> 00:48:36,130 that you are in need of this medicine. 387 00:48:36,174 --> 00:48:38,480 -Hm. -You can open your eyes now. 388 00:48:45,226 --> 00:48:47,533 Hmm. 389 00:48:47,576 --> 00:48:49,535 I think it's better than smart TV. 390 00:48:51,015 --> 00:48:53,060 -It's much better. 391 00:49:03,941 --> 00:49:06,291 I was thinking that since... 392 00:49:06,334 --> 00:49:07,901 this is the time when your head 393 00:49:07,945 --> 00:49:11,122 might be spinning with thoughts and... 394 00:49:11,165 --> 00:49:15,039 maybe it's not the best time to look at yourself like that. 395 00:49:22,089 --> 00:49:23,525 It's a nice picture. 396 00:49:23,569 --> 00:49:25,049 -Isn't it? -Mm-hm. 397 00:49:31,620 --> 00:49:34,362 I'm thinking about this last year. 398 00:49:35,407 --> 00:49:36,799 It's been... 399 00:49:37,583 --> 00:49:39,541 fucking hard, right? 400 00:49:45,895 --> 00:49:48,159 And now I have to go back to jail. 401 00:49:48,202 --> 00:49:50,726 -Yeah, most likely. -Most likely. 402 00:50:25,892 --> 00:50:27,589 Dear Barbora. 403 00:50:27,633 --> 00:50:30,984 I published a picture of my hips. 404 00:50:31,028 --> 00:50:34,683 I wrote, "Feels like I just got screwed or something. 405 00:50:34,727 --> 00:50:36,598 You know, hips don't lie." 406 00:50:38,687 --> 00:50:40,559 I don't like Shakira's music 407 00:50:40,602 --> 00:50:42,517 but I love the CD you gave me. 408 00:50:48,871 --> 00:50:51,744 I'm actually writing you to thank you. 409 00:50:51,787 --> 00:50:55,487 And I want you to know that I see what you're doing for me. 410 00:50:58,577 --> 00:51:00,709 I know you don't have much money 411 00:51:00,753 --> 00:51:02,842 almost nothing at all. 412 00:51:02,885 --> 00:51:06,411 I know you sometimes prioritize to buy me lunch 413 00:51:06,454 --> 00:51:07,977 and other things I need 414 00:51:08,021 --> 00:51:10,545 when you can't afford to buy your own lunch. 415 00:51:13,026 --> 00:51:15,942 Bertil's gonna be moved again at night to the jail. 416 00:51:15,985 --> 00:51:18,684 This is insane. 417 00:51:18,727 --> 00:51:22,035 When I don't get the best possible treatment, 418 00:51:22,079 --> 00:51:23,515 you are there to help me. 419 00:51:27,040 --> 00:51:30,130 You fight so that I shall get the best treatment 420 00:51:30,174 --> 00:51:33,220 so that I can be able to walk again. Thank you. 421 00:51:34,961 --> 00:51:37,094 Yours truly, The Bertilizer. 422 00:51:41,185 --> 00:51:42,403 Okay... 423 00:53:02,048 --> 00:53:03,267 Yes! 424 00:53:13,581 --> 00:53:14,626 Oh! 425 00:53:26,855 --> 00:53:28,074 But then, you also have some, 426 00:53:28,117 --> 00:53:30,381 like, special spikes for when it feels icy. 427 00:53:30,424 --> 00:53:31,425 I do. 428 00:53:34,211 --> 00:53:36,038 -I broke it now. -Yeah. 429 00:53:36,082 --> 00:53:37,736 -No? -Yeah. 430 00:53:37,779 --> 00:53:38,954 Hmm. 431 00:53:43,698 --> 00:53:44,873 Wait, wait, wait... 432 00:53:44,917 --> 00:53:47,093 Wait, wait, wait for me, please. 433 00:53:52,707 --> 00:53:53,882 Yeah? 434 00:53:53,926 --> 00:53:57,495 I'm waiting, I'm waiting, I'm waiting... 435 00:53:57,538 --> 00:53:58,539 Thank you. 436 00:54:01,847 --> 00:54:03,457 I'm waiting, 437 00:54:03,501 --> 00:54:05,111 -And I'm waiting... -So, my dear, 438 00:54:05,154 --> 00:54:07,766 Merry Christmas! 439 00:54:07,809 --> 00:54:09,376 -Fucking shitless. -To your health. 440 00:54:09,420 --> 00:54:11,204 -For your health. -Hm! 441 00:54:15,339 --> 00:54:16,601 Ooh, oh... 442 00:54:16,644 --> 00:54:18,559 -Shush. 443 00:54:34,358 --> 00:54:36,969 I will think you're the craziest person I've ever met. 444 00:54:37,012 --> 00:54:38,144 No. 445 00:54:42,409 --> 00:54:44,716 -That was your last cigarette. -I know. 446 00:55:44,428 --> 00:55:45,820 Barbora? 447 00:58:13,794 --> 00:58:15,535 Trying to escape. 448 00:58:19,583 --> 00:58:21,019 It's like over hand coming in. 449 00:58:21,062 --> 00:58:22,934 Yes, I mean, I could also... 450 00:58:35,033 --> 00:58:36,904 Have to be careful... 451 01:00:21,139 --> 01:00:23,228 Come on, Bertil, just... 452 01:00:23,271 --> 01:00:25,230 Oh... 453 01:00:26,057 --> 01:00:27,319 Look at you. 454 01:00:28,059 --> 01:00:29,713 Hm. You have to... 455 01:00:29,756 --> 01:00:31,366 Hm. 456 01:00:33,107 --> 01:00:35,588 Wow, this is something. You're standing. 457 01:00:35,632 --> 01:00:38,025 Yeah, just on one feet. 458 01:00:38,069 --> 01:00:39,418 Go. Go back. 459 01:00:42,769 --> 01:00:44,902 You look great. 460 01:00:44,945 --> 01:00:46,294 Dear, boy. 461 01:00:46,338 --> 01:00:48,035 Compared to the last time. 462 01:00:49,297 --> 01:00:50,385 How are you? 463 01:00:50,429 --> 01:00:51,648 I'm doing good. 464 01:00:52,300 --> 01:00:53,824 This is Jesus! 465 01:00:53,867 --> 01:00:56,391 - Oh, yes? -This is fucking Jesus' stigma. 466 01:00:56,435 --> 01:00:58,698 Any idea? So you're stigmatized. 467 01:00:58,742 --> 01:00:59,960 Want it or not. 468 01:01:02,789 --> 01:01:04,008 I have, uh, feelings now. 469 01:01:04,051 --> 01:01:06,358 -You do or you don't? -I do. 470 01:01:06,401 --> 01:01:07,881 But this is really gorgeous. 471 01:01:07,925 --> 01:01:09,970 I mean, you had big nail here 472 01:01:10,014 --> 01:01:12,059 from the Romans, you know. 473 01:01:14,235 --> 01:01:16,411 You have, like, in the bones. 474 01:01:16,455 --> 01:01:18,718 -You have like screws and... -Mm-hm. 475 01:01:18,762 --> 01:01:21,460 Titanium screws going... 476 01:01:21,503 --> 01:01:23,331 holding my hips together. 477 01:01:23,375 --> 01:01:26,160 But... Sorry but this is just so amazing. 478 01:01:26,204 --> 01:01:27,771 This is totally... 479 01:01:27,814 --> 01:01:30,034 - That's deep. -I have to take picture of this. 480 01:01:30,077 --> 01:01:33,080 -This is... -It's so deep. 481 01:01:33,124 --> 01:01:36,605 I don't face your face now. I just focus on your skin. 482 01:01:51,533 --> 01:01:54,754 Do I have to explain you that I love to 483 01:01:54,798 --> 01:01:56,625 draw and paint hands? 484 01:01:56,669 --> 01:02:01,195 If there's just few information you should have by now about me, 485 01:02:01,239 --> 01:02:02,414 then one of those should be 486 01:02:02,457 --> 01:02:04,895 that you know I'm obsessed with hands. 487 01:02:06,026 --> 01:02:07,114 Don't you know that? 488 01:02:07,158 --> 01:02:08,768 Yeah, I'm just... 489 01:02:08,812 --> 01:02:10,596 I'm just curious about the context. 490 01:02:10,639 --> 01:02:13,164 You find your friend, uh... 491 01:02:14,295 --> 01:02:17,255 destroyed by a car accident 492 01:02:17,298 --> 01:02:19,039 and what you focus is on the wound. 493 01:02:19,083 --> 01:02:21,607 Don't you feel like it's a bit uncomfortable 494 01:02:21,650 --> 01:02:23,522 to use that to create art? 495 01:02:23,565 --> 01:02:25,176 No, because he survived. 496 01:02:25,219 --> 01:02:27,831 Probably, if he's not a survivor, 497 01:02:27,874 --> 01:02:30,355 maybe I would have very different feeling. 498 01:02:30,398 --> 01:02:34,359 Maybe I would not make the drawing at all or the painting. 499 01:02:34,402 --> 01:02:36,796 Because he could not give me his agreement 500 01:02:36,840 --> 01:02:41,409 whether, uh, I could paint that or draw that. 501 01:02:41,453 --> 01:02:43,542 That would be different, but now that 502 01:02:43,585 --> 01:02:45,718 we know that he's out of that, 503 01:02:45,762 --> 01:02:47,807 so... 504 01:02:47,851 --> 01:02:50,505 I have absolutely no more problems 505 01:02:51,419 --> 01:02:53,639 towards anybody 506 01:02:53,682 --> 01:02:55,728 working with this motif. 507 01:02:55,772 --> 01:02:57,730 It's not a big problem 508 01:02:57,774 --> 01:02:59,079 but I just think it's interesting that 509 01:02:59,123 --> 01:03:02,169 you don't find it problematic at all in any way. 510 01:03:02,213 --> 01:03:04,868 Well, darling, don't... 511 01:03:04,911 --> 01:03:06,434 -It's like you don't... -No, you can't se... 512 01:03:06,478 --> 01:03:08,001 -wanna hear... -But, sweetheart, 513 01:03:08,045 --> 01:03:09,611 no, but you did not hear my answers. 514 01:03:09,655 --> 01:03:10,917 Like how can you say 515 01:03:10,961 --> 01:03:13,180 that I don't find it problematic at all? 516 01:03:13,224 --> 01:03:15,443 I never said that. Of course, I find it problematic. 517 01:03:15,487 --> 01:03:16,749 -Okay! -But still, of course, 518 01:03:16,793 --> 01:03:18,446 I go for it when I feel 519 01:03:18,490 --> 01:03:21,145 that the person that might be involved in it 520 01:03:21,188 --> 01:03:22,886 -can handle it. -Just, okay, 521 01:03:22,929 --> 01:03:25,671 You are working in the world and then you find some suffering 522 01:03:25,714 --> 01:03:27,847 uh, you think, "Whoa! That's beautiful! 523 01:03:27,891 --> 01:03:29,980 I wanna bring it into my studio." 524 01:03:30,023 --> 01:03:32,983 It's not a way of dealing with the world. It's not... 525 01:03:33,026 --> 01:03:37,161 It's... Isn't there a paradox here or some... 526 01:03:37,204 --> 01:03:39,772 -I don't know. It's just... -This suffering has to fulfill 527 01:03:39,816 --> 01:03:42,166 one basic rule for me. 528 01:03:42,209 --> 01:03:44,342 It has to be aesthetic. 529 01:03:44,385 --> 01:03:46,866 -Yeah, I know... -It has to have aesthetics. 530 01:03:48,650 --> 01:03:50,304 Happy guy! 531 01:03:50,348 --> 01:03:51,697 - Who is gonna hug me? -Yeah, but... 532 01:03:51,740 --> 01:03:53,220 -Yeah? -I'm handicapped. 533 01:03:53,264 --> 01:03:55,048 - Okay, fuck off. No, no. 534 01:03:55,092 --> 01:03:56,223 Be careful. Be careful. 535 01:04:00,924 --> 01:04:02,969 -You're such a... - I love you! 536 01:04:04,841 --> 01:04:07,365 Then give me a favor and sit down, okay? 537 01:04:07,408 --> 01:04:09,758 -Okay. -Good. 538 01:04:09,802 --> 01:04:11,195 -Look at me now. -Go. 539 01:04:14,198 --> 01:04:15,982 That's exactly what you should be doing 540 01:04:16,026 --> 01:04:17,679 -based on the papers -Yeah. 541 01:04:17,723 --> 01:04:20,117 -that we have read, you know. -Yes... Yesterday... 542 01:04:20,160 --> 01:04:22,336 Yesterday, it was four weeks ago, 543 01:04:22,380 --> 01:04:24,948 I broke my back three places, 544 01:04:24,991 --> 01:04:27,124 -my hip eight places. -Is it four weeks ago? 545 01:04:27,167 --> 01:04:28,516 Yes, yes, they was. 546 01:04:28,560 --> 01:04:31,737 And my... both shoulders, and my ribs, 547 01:04:31,780 --> 01:04:33,434 and now I'm here. 548 01:04:33,478 --> 01:04:36,350 -Fuck, please. Please. 549 01:04:37,134 --> 01:04:38,831 -Please. -And yesterday, 550 01:04:38,875 --> 01:04:42,008 I walked one kilometer with crutches. 551 01:04:42,052 --> 01:04:43,880 But it's nice to see you! 552 01:04:43,923 --> 01:04:47,057 You look surprisingly, uh, okay. 553 01:04:47,100 --> 01:04:49,102 - I am okay. -Yeah? 554 01:05:18,001 --> 01:05:20,351 I'm trying to understand 555 01:05:20,394 --> 01:05:22,701 whether you do understand 556 01:05:22,744 --> 01:05:24,877 the practical and emotional risk. 557 01:05:27,967 --> 01:05:29,882 Not until you ask me. 558 01:05:31,188 --> 01:05:33,407 -And so I'm trying to ask you -Okay. 559 01:05:33,451 --> 01:05:35,366 why don't you think so 560 01:05:35,409 --> 01:05:37,194 because it's so obvious for me 561 01:05:37,237 --> 01:05:39,761 that there is practical and emotional risk 562 01:05:39,805 --> 01:05:42,503 in getting involved with somebody that... 563 01:05:43,200 --> 01:05:45,724 so likely... 564 01:05:45,767 --> 01:05:49,162 can happen to not be able to take care of themself. 565 01:05:49,206 --> 01:05:52,339 Which means that you, as involved emotionally, 566 01:05:52,383 --> 01:05:54,428 existentially, is... 567 01:05:54,472 --> 01:05:55,995 in a relationship with somebody 568 01:05:56,039 --> 01:05:57,649 that doesn't take care of themselves, 569 01:05:57,692 --> 01:05:59,999 you will have to take care of it. 570 01:06:00,043 --> 01:06:02,001 And I... It's not... 571 01:06:02,045 --> 01:06:05,178 And I don't say that we should stop taking care of people 572 01:06:05,222 --> 01:06:08,007 when they need our help, that's not what I'm saying. 573 01:06:08,051 --> 01:06:10,314 So, it's not about what is 574 01:06:10,357 --> 01:06:12,925 the good moral thing to do here. I'm just... 575 01:06:12,969 --> 01:06:17,974 trying to understand how you can put yourself in that situation 576 01:06:18,017 --> 01:06:19,888 without, sort of... 577 01:06:22,674 --> 01:06:27,722 having like critical... How you'll grade yourself. 578 01:06:27,766 --> 01:06:29,637 That's what I'm trying to understand. 579 01:06:32,075 --> 01:06:36,122 I just haven't had such dialogue with the critical myself. 580 01:06:36,166 --> 01:06:38,646 Why? 581 01:06:38,690 --> 01:06:41,823 It did not happen. It hasn't happened. 582 01:06:41,867 --> 01:06:43,782 I don't wanna sound 583 01:06:43,825 --> 01:06:45,740 sort of pathetic or theatrical 584 01:06:45,784 --> 01:06:49,744 but, really, the moment I have met him at the courtroom, 585 01:06:49,788 --> 01:06:51,572 I really, sort of, fell in love with him 586 01:06:51,616 --> 01:06:55,098 like there was no way how I could... 587 01:06:55,141 --> 01:06:58,057 how I could see the... the thief in this guy. 588 01:06:58,101 --> 01:07:01,626 Really, I just saw purely like naked soul standing there. 589 01:07:01,669 --> 01:07:03,932 -Don't... I don't have... -Wait. I'm just coming to... 590 01:07:03,976 --> 01:07:04,977 to... Okay? 591 01:07:06,587 --> 01:07:11,114 I did not plan to start a big friendship with this guy. 592 01:07:11,157 --> 01:07:14,291 But I, at the same time, did not plan anything at all. 593 01:07:14,334 --> 01:07:15,596 I just let it flow. 594 01:07:15,640 --> 01:07:19,557 For me, as a boyfriend, this is very important. 595 01:07:19,600 --> 01:07:21,994 Okay? This is very important. 596 01:07:22,038 --> 01:07:26,042 'Cause it... This is... 597 01:07:33,658 --> 01:07:36,617 This is a possible attraction toward... 598 01:07:36,661 --> 01:07:38,967 something which is destructive. 599 01:07:39,011 --> 01:07:42,188 Which, of course, is relevant for me. 600 01:07:42,232 --> 01:07:45,670 That's the reason why I'm asking, you know. 601 01:08:00,554 --> 01:08:03,296 Um, I guess it did not work, right? 602 01:08:04,341 --> 01:08:06,038 It's set. 603 01:08:06,082 --> 01:08:07,648 Can we try once more? 604 01:08:19,791 --> 01:08:23,969 Uh, can we maybe even try it without, uh, grapes? 605 01:08:24,012 --> 01:08:25,101 Okay. 606 01:08:26,319 --> 01:08:28,887 There is, uh, actually, certain chance 607 01:08:28,930 --> 01:08:30,410 -that I... -Okay. 608 01:08:43,597 --> 01:08:44,859 Shoot! 609 01:09:02,964 --> 01:09:04,183 Okay... 610 01:09:12,496 --> 01:09:15,325 One thousand two hundred twenty. 611 01:09:15,368 --> 01:09:17,805 Great. Where shall I find that? 612 01:09:29,121 --> 01:09:32,080 Seven thousand? For what? 613 01:09:50,882 --> 01:09:52,710 What really occupies my life the most 614 01:09:52,753 --> 01:09:53,972 is the painting. 615 01:09:54,015 --> 01:09:57,018 When I close the door of the studio, 616 01:09:57,062 --> 01:09:59,107 I start to paint. 617 01:09:59,151 --> 01:10:01,197 And that's my... that's my universe. 618 01:10:03,677 --> 01:10:05,505 I need to paint every day. 619 01:10:05,549 --> 01:10:10,293 I really feel like I'm, um, the painting junkie, sort of. 620 01:10:10,336 --> 01:10:13,600 I know that I'm doing it on cost of oöystein. 621 01:10:13,644 --> 01:10:16,168 And that really doesn't... 622 01:10:16,212 --> 01:10:20,085 uh, do any good to our relationship. 623 01:10:22,087 --> 01:10:24,742 -Shit! 624 01:10:24,785 --> 01:10:26,831 One thing is her passion about painting 625 01:10:26,874 --> 01:10:28,876 and like I wanna create this, 626 01:10:28,920 --> 01:10:30,965 but when it turns unhealthy 627 01:10:31,009 --> 01:10:33,316 in the way that you could stand there and paint 628 01:10:33,359 --> 01:10:35,753 and the whole world falls apart around you. 629 01:10:37,276 --> 01:10:38,756 That's her mechanism 630 01:10:39,583 --> 01:10:41,193 that I find a bit scary. 631 01:10:42,890 --> 01:10:46,503 I mean, when she moves from Berlin, she moved for a man, 632 01:10:46,546 --> 01:10:49,332 that, you know, 633 01:10:49,375 --> 01:10:52,813 he was not just wanting to kill her, 634 01:10:52,857 --> 01:10:54,815 he wanted to kill me as well, you know. 635 01:10:54,859 --> 01:10:57,862 We fled Berlin, basically. 636 01:10:57,905 --> 01:11:01,039 From a really crazy man that she had broken off many years ago, 637 01:11:01,082 --> 01:11:04,825 but continue to be in a, sort of, relationship with 638 01:11:04,869 --> 01:11:07,611 just because it made her the space 639 01:11:07,654 --> 01:11:10,440 the she needed to paint. 640 01:11:10,483 --> 01:11:12,355 This is insane for me. 641 01:11:12,398 --> 01:11:15,575 It's like, how can you put yourself live in that situation? 642 01:11:15,619 --> 01:11:17,621 It's like letting your kid play in traffic. 643 01:11:17,664 --> 01:11:20,711 You don't do that, you know. 644 01:11:20,754 --> 01:11:23,670 I played in traffic in Prague. 645 01:11:23,714 --> 01:11:25,063 There was no other way. 646 01:11:25,106 --> 01:11:26,891 Yeah, but there's something there. 647 01:11:26,934 --> 01:11:29,546 What you're saying now, that is actually... 648 01:11:29,589 --> 01:11:31,374 -It's not just... -That is the most funny thing 649 01:11:31,417 --> 01:11:32,853 -to say. -Yeah, yeah, yeah. I agree. 650 01:11:32,897 --> 01:11:34,507 It's funny on the one level. 651 01:11:34,551 --> 01:11:37,205 But on one level, it's true. 652 01:11:37,249 --> 01:11:39,904 You know, some part of you... 653 01:11:39,947 --> 01:11:41,514 have the kid in you. 654 01:11:41,558 --> 01:11:44,561 And you just place this kid into the parking or the middle 655 01:11:44,604 --> 01:11:45,953 of the motor road 656 01:11:45,997 --> 01:11:48,260 and you just let her play there. 657 01:11:48,304 --> 01:11:51,481 And it's scary to see being a partner 658 01:11:51,524 --> 01:11:53,831 that, okay, so something of you, 659 01:11:53,874 --> 01:11:55,441 you really don't take care of. 660 01:11:55,485 --> 01:11:56,747 And you don't care. 661 01:11:57,313 --> 01:11:58,357 Hm. 662 01:11:58,401 --> 01:12:00,054 There's little kid inside of you 663 01:12:00,098 --> 01:12:02,883 you just don't pick up and take care of. 664 01:12:02,927 --> 01:12:06,409 That's the most scary part. 665 01:12:06,452 --> 01:12:08,628 I feel that my kid wants to paint. 666 01:12:15,809 --> 01:12:16,941 Hm. 667 01:12:18,116 --> 01:12:20,466 Thank you, Lord, for all the... 668 01:12:22,468 --> 01:12:24,122 treasures you're giving us. 669 01:12:28,300 --> 01:12:30,084 God bless. 670 01:12:30,128 --> 01:12:31,216 - Hi. -Hi. 671 01:12:31,956 --> 01:12:34,132 Sorry, okay. 672 01:12:34,175 --> 01:12:37,570 Um, sorry for the late reply but, um... 673 01:12:37,614 --> 01:12:39,920 but we are a very commercial gallery 674 01:12:39,964 --> 01:12:43,968 so, um, so I don't think it's for us. 675 01:12:44,011 --> 01:12:49,103 And I think, um, we have already two exhibitions in October 676 01:12:49,147 --> 01:12:53,412 so, um, so it's no way we can do it, I'm sorry. 677 01:12:53,456 --> 01:12:55,283 Okay. 678 01:13:18,916 --> 01:13:22,746 No after no after no after no. 679 01:13:24,095 --> 01:13:27,141 Will anybody ever say yes to me? 680 01:13:37,500 --> 01:13:40,981 Barbora, it's Dian. 681 01:13:41,025 --> 01:13:44,028 Um, I sent you an email about two weeks ago 682 01:13:44,071 --> 01:13:49,163 because, uh, you know three payments are with you. 683 01:13:49,207 --> 01:13:51,035 And I have not heard anything from you. 684 01:13:52,384 --> 01:13:54,430 And please stay contact. 685 01:14:24,634 --> 01:14:26,244 So stupid. 686 01:14:59,886 --> 01:15:01,975 What? Something important? 687 01:15:02,019 --> 01:15:04,674 Just would like to discuss something with you 688 01:15:04,717 --> 01:15:07,764 but we'd might need little bit more time so, um... 689 01:15:07,807 --> 01:15:11,637 - About... -No. 690 01:15:11,681 --> 01:15:14,858 -So about what then? -About my rent in the atelier. 691 01:15:16,120 --> 01:15:18,644 -About rent in the atelier? -Mm-hm. 692 01:15:18,688 --> 01:15:20,907 You didn't pay rent or... 693 01:15:20,951 --> 01:15:22,866 I owe rent, yes. 694 01:15:22,909 --> 01:15:24,868 How much of the owe left? 695 01:15:24,911 --> 01:15:26,130 Three months. 696 01:15:27,348 --> 01:15:29,699 So how much is in three months? 697 01:15:29,742 --> 01:15:31,614 Um... 698 01:15:31,657 --> 01:15:33,920 almost 15,000. 699 01:15:33,964 --> 01:15:35,443 Fifteen thousand. 700 01:15:35,487 --> 01:15:38,055 Okay, okay. 701 01:15:38,098 --> 01:15:41,406 So, I will call you back when I'm finished with meeting. Ok? 702 01:15:41,449 --> 01:15:42,929 Thank you, darling. 703 01:15:42,973 --> 01:15:45,062 -Okay. Ciao, ciao. -Thank you. Ciao. 704 01:17:22,159 --> 01:17:23,595 Hi, Barbora. 705 01:17:23,639 --> 01:17:25,162 I'm just calling from jail 706 01:17:25,205 --> 01:17:28,469 but you can't pick up the phone so I'm calling you later. 707 01:17:28,513 --> 01:17:29,775 Okay? Bye. 708 01:18:37,103 --> 01:18:38,539 - Hm. 709 01:18:40,803 --> 01:18:44,894 - Hm. 710 01:19:31,462 --> 01:19:32,724 Mm-hm. 711 01:19:46,694 --> 01:19:47,739 Not bad. 712 01:23:10,811 --> 01:23:11,943 Hm? 713 01:26:03,897 --> 01:26:05,769 -Hm. 714 01:26:33,057 --> 01:26:34,450 Dear Barbora. 715 01:26:36,408 --> 01:26:39,672 I'm looking at my hands, they don't fit me. 716 01:26:39,716 --> 01:26:41,196 Or do they? 717 01:26:43,023 --> 01:26:45,896 My hands tell so many stories. 718 01:26:45,939 --> 01:26:47,985 I just realized how big they are. 719 01:26:50,422 --> 01:26:52,511 Soon, I'll be 40 years old. 720 01:26:54,383 --> 01:26:56,602 I can see the age of my hands. 721 01:26:56,646 --> 01:26:59,431 Forty brutal years that have scarred me. 722 01:27:02,521 --> 01:27:04,610 All my defects grow in the dark 723 01:27:04,654 --> 01:27:06,786 and die in the light of exposure. 724 01:27:09,267 --> 01:27:13,271 A fucking change. My mind is clear, sober, and clean. 725 01:27:16,056 --> 01:27:17,797 Today, I have a good life. 726 01:27:19,408 --> 01:27:22,498 I began studying to become a nurse. 727 01:27:28,068 --> 01:27:30,201 I work part time as a carpenter. 728 01:27:33,987 --> 01:27:38,340 My girlfriend is a associate principal at a school in Oslo. 729 01:27:38,383 --> 01:27:42,039 We met on online dating and we live in a big, nice apartment 730 01:27:42,082 --> 01:27:44,737 with a view over the fjord into Oslo. 731 01:27:47,784 --> 01:27:50,569 I just bought myself the biggest dream of them all. 732 01:27:50,613 --> 01:27:53,006 I finally got myself a Harley Davidson. 733 01:27:56,096 --> 01:27:57,272 I hope you're doing good. 734 01:27:58,273 --> 01:27:59,970 Let's meet soon. 735 01:28:00,013 --> 01:28:02,015 Can I come visit you at your studio? 736 01:28:03,843 --> 01:28:06,455 Love and all the best from a decent criminal. 737 01:28:15,377 --> 01:28:16,682 Hi, baby. 738 01:28:16,726 --> 01:28:18,467 Hi, Barbora. Just checking. 739 01:28:18,510 --> 01:28:20,599 Maybe. I come for dinner? 740 01:28:20,643 --> 01:28:21,818 Yes. 741 01:28:22,732 --> 01:28:25,343 Okay. I'll see what I can find. 742 01:28:25,387 --> 01:28:26,692 Okay, baby. Thanks a lot. 743 01:28:26,736 --> 01:28:28,346 -Bye. Ciao, ciao. -Thank you very much. 744 01:28:29,652 --> 01:28:31,436 I don't like the corner of pizzas. 745 01:28:33,873 --> 01:28:35,222 'Cause it doesn't... 746 01:28:35,266 --> 01:28:36,963 You don't like the corner of pizzas either, huh? 747 01:28:38,443 --> 01:28:40,227 Of course, I already take the middle. 748 01:28:40,271 --> 01:28:41,490 You just start with... 749 01:28:41,533 --> 01:28:43,318 just start taking the pieces in the middle. 750 01:29:13,348 --> 01:29:14,392 -Hi. -Hi! 751 01:29:14,436 --> 01:29:15,741 We bring food! 752 01:29:17,264 --> 01:29:20,311 -How are you? 753 01:29:21,356 --> 01:29:23,488 Nice to see you again! 754 01:29:37,197 --> 01:29:38,808 Nice to have breakfast with you. 755 01:29:38,851 --> 01:29:40,200 -Mm-hm. 756 01:29:58,305 --> 01:30:00,786 Did you have any dreams that night? 757 01:30:00,830 --> 01:30:03,615 -Hm? -Have you dreamt something? 758 01:30:04,268 --> 01:30:05,269 No. 759 01:30:07,358 --> 01:30:10,883 When.. But, um, I couldn't sleep. I was just... 760 01:30:10,927 --> 01:30:14,800 I was just lying and thinking about how good life was. 761 01:30:16,323 --> 01:30:17,847 -Was? -Uh, is. 762 01:30:17,890 --> 01:30:19,762 -Is? -Huh... 763 01:30:19,805 --> 01:30:22,504 That's a dream good enough? No? 764 01:30:23,896 --> 01:30:24,897 Hm. 765 01:30:28,684 --> 01:30:31,469 When the heck did I think that for the last time? 766 01:30:33,906 --> 01:30:34,994 Hmm. 767 01:30:38,476 --> 01:30:40,522 I really think that the couple therapy 768 01:30:40,565 --> 01:30:43,481 -is just fucking me up totally. 769 01:30:43,525 --> 01:30:46,789 -That's not... -The more visits I have there, 770 01:30:46,832 --> 01:30:49,008 the more shitty I feel about myself. 771 01:30:49,052 --> 01:30:52,534 Yeah, but that is just like for now. 772 01:30:52,577 --> 01:30:53,622 -It's about... -And this now, 773 01:30:53,665 --> 01:30:55,450 it's already like over two months. 774 01:30:55,493 --> 01:30:56,886 No, it's about you... 775 01:30:56,929 --> 01:30:58,104 And it's just getting worse and worse. 776 01:30:58,148 --> 01:31:02,152 Yeah, it will... but it will get better. 777 01:31:02,195 --> 01:31:04,546 That you feel like shit is a good thing. 778 01:31:04,589 --> 01:31:07,331 It means, because... 779 01:31:07,374 --> 01:31:10,769 being in this therapy talking to people, it's like... 780 01:31:12,205 --> 01:31:14,207 you start to realize... 781 01:31:14,251 --> 01:31:16,993 -How fucked up I am? -think and... 782 01:31:17,036 --> 01:31:19,648 and does, and enlighten you in a way. 783 01:31:19,691 --> 01:31:21,432 -No. I'm aware of that. -And don't handle it. 784 01:31:21,476 --> 01:31:24,479 I sort of, yeah, the handling, that's the part here now. 785 01:31:25,392 --> 01:31:27,046 And it takes time. 786 01:31:27,090 --> 01:31:29,919 I just, sort of, never thought that I am so fucked up. 787 01:31:29,962 --> 01:31:31,921 -Mm-mm. You say fucked up. -You know? 788 01:31:31,964 --> 01:31:33,400 Thank you. 789 01:31:33,444 --> 01:31:35,228 -I like honesty. 790 01:31:36,578 --> 01:31:38,580 You remember that I told you 791 01:31:38,623 --> 01:31:41,626 that I met the other guy name Mikel? 792 01:31:41,670 --> 01:31:43,280 The other thief? 793 01:31:43,323 --> 01:31:44,324 Hm? 794 01:31:44,803 --> 01:31:46,109 No? 795 01:31:46,152 --> 01:31:47,676 Wow. Um... 796 01:31:48,764 --> 01:31:50,330 Then let me tell you now. 797 01:31:52,942 --> 01:31:55,118 I started to search for Mikel 798 01:31:55,161 --> 01:31:57,337 when I was making the painting of you. 799 01:32:02,386 --> 01:32:06,042 We had is name from the court papers. 800 01:32:06,085 --> 01:32:08,000 Your gut feeling got so much to tell you 801 01:32:08,044 --> 01:32:10,089 -that this really could be... -No... 802 01:32:10,133 --> 01:32:11,613 73... 803 01:32:14,703 --> 01:32:16,356 But it was impossible to reach him 804 01:32:16,400 --> 01:32:19,490 because he was in prison at that time. 805 01:32:20,535 --> 01:32:22,798 And then time passed by 806 01:32:22,841 --> 01:32:24,669 and many things happened. 807 01:32:31,067 --> 01:32:33,765 And then when he got out of the prison... 808 01:32:38,553 --> 01:32:39,989 I was able to reach him. 809 01:32:40,032 --> 01:32:41,077 And when... And when... 810 01:32:41,120 --> 01:32:42,165 But listen, Bertil, let me talk. 811 01:32:42,208 --> 01:32:43,645 -Why can't I never talk? -No. 812 01:32:43,688 --> 01:32:46,125 Because you always step into the middle of my sentence. 813 01:32:47,300 --> 01:32:49,346 Your sentence is like eight minutes. 814 01:32:49,389 --> 01:32:50,739 I have to talk somewhere. 815 01:32:50,782 --> 01:32:52,871 Well, for somebody who doesn't talk the whole day, 816 01:32:52,915 --> 01:32:54,960 it's quite a good exercise 817 01:32:55,004 --> 01:32:56,396 to have it sometimes for eight minutes. 818 01:32:56,440 --> 01:32:57,702 I like that. 819 01:32:57,746 --> 01:32:58,964 Thank you. 820 01:32:59,008 --> 01:33:01,227 - Hello? -Hello, Mikel. 821 01:33:01,271 --> 01:33:03,621 Um, this is Barbora. 822 01:33:03,665 --> 01:33:06,493 -Hi. Hi. -I guess you night know 823 01:33:06,537 --> 01:33:07,843 who I am. 824 01:33:07,886 --> 01:33:08,974 Yes, yes. 825 01:33:16,591 --> 01:33:18,723 Hi! Um... 826 01:33:18,767 --> 01:33:21,900 Barbora. So nice to meet you, finally. 827 01:33:21,944 --> 01:33:24,555 Listen, can we go for coffee or... 828 01:33:24,599 --> 01:33:28,080 I just simply would love to hear as much as you can tell me 829 01:33:28,124 --> 01:33:29,647 -because it's fascinating for... -Yeah, yeah. 830 01:33:29,691 --> 01:33:32,084 I would love to understand as much as possible 831 01:33:32,128 --> 01:33:33,782 -about that very day, you know. -Yeah... 832 01:33:33,825 --> 01:33:35,958 I want to be able to tell you 833 01:33:36,001 --> 01:33:38,221 as much as I remember. 834 01:33:38,264 --> 01:33:39,744 -Just tell me. -Yeah. 835 01:33:39,788 --> 01:33:42,225 I'm really open with one big ear. 836 01:33:42,268 --> 01:33:43,966 So, what happened... 837 01:33:44,009 --> 01:33:46,272 So he told me all that he remembered. 838 01:33:46,316 --> 01:33:49,928 And he's quite surprised that he really remembered a lot. 839 01:33:49,972 --> 01:33:53,540 He told me that each of you had taken one painting. 840 01:33:55,107 --> 01:33:58,284 And that you have never met since then. 841 01:33:58,328 --> 01:34:00,939 And then he even told me where he went 842 01:34:00,983 --> 01:34:02,637 with the Swan Song painting. 843 01:34:04,247 --> 01:34:07,859 I placed it in the apartment of another gangster. 844 01:34:09,600 --> 01:34:12,211 He hide it somewhere 845 01:34:12,255 --> 01:34:15,606 or he has sold it to someone. 846 01:34:15,650 --> 01:34:17,826 -Okay. -And, um... 847 01:34:17,869 --> 01:34:19,915 he know where it is. 848 01:34:20,916 --> 01:34:22,526 He must know where it is. 849 01:34:22,569 --> 01:34:25,224 It doesn't fly out the window, you know? 850 01:34:26,661 --> 01:34:29,751 This is a very sneaky guy. 851 01:34:34,756 --> 01:34:36,322 Don't go there alone. 852 01:34:36,366 --> 01:34:38,629 No, I won't. Of course, I won't go there all alone. 853 01:34:38,673 --> 01:34:41,501 This is a psycho, you know. 854 01:34:41,545 --> 01:34:43,503 You will be killed. 855 01:34:46,768 --> 01:34:51,424 I even got to know where the Swan Song painting 856 01:34:52,208 --> 01:34:53,818 was brought to. 857 01:34:53,862 --> 01:34:55,298 -No. -By Mikel. 858 01:34:55,341 --> 01:34:57,169 -Really? -Yes. 859 01:34:57,213 --> 01:34:59,868 He's a very nasty mafia guy. 860 01:34:59,911 --> 01:35:03,610 Sort of like he thinks he's really big and maybe he is. 861 01:35:03,654 --> 01:35:06,657 And he's also like physically big, like, 862 01:35:06,701 --> 01:35:09,660 you know, working out and being really bad boy. 863 01:35:09,704 --> 01:35:11,706 Like really bad boy. 864 01:35:27,112 --> 01:35:29,767 You just went to this and knock on door, 865 01:35:29,811 --> 01:35:31,769 "Hi, do you have my painting"? 866 01:35:33,292 --> 01:35:35,773 - No, not really. -But... 867 01:35:35,817 --> 01:35:37,993 What kind of people live there? 868 01:35:38,036 --> 01:35:41,474 Well, Mikel said that this is rather dangerous place. 869 01:35:41,518 --> 01:35:44,869 He really did not recommend me to go there alone. 870 01:35:44,913 --> 01:35:47,393 I'll be there, uh, before... 871 01:35:47,437 --> 01:35:49,134 Therefore, he put me in contact 872 01:35:49,178 --> 01:35:51,484 with one of his friends who lives there in the neighborhood 873 01:35:51,528 --> 01:35:54,618 in the same block of flats like the mafia guy. 874 01:35:54,661 --> 01:35:56,098 - That's the seller. -Yeah? 875 01:35:56,141 --> 01:35:57,839 Would that make sense you think, too? 876 01:35:57,882 --> 01:35:59,884 - Could we? 877 01:35:59,928 --> 01:36:01,407 Could we take a look there as well? 878 01:36:03,845 --> 01:36:05,629 I mean, once we are here, you know... 879 01:36:38,096 --> 01:36:40,664 Yeah. Wow. 880 01:36:43,449 --> 01:36:45,669 Still no sleeping here. 881 01:36:45,712 --> 01:36:47,976 -There are people sleeping here? -Yeah. 882 01:36:48,019 --> 01:36:49,542 Shit. 883 01:36:49,586 --> 01:36:51,370 How do they get here? 884 01:36:53,329 --> 01:36:55,287 There's always a way to get somewhere, yeah? 885 01:37:07,822 --> 01:37:10,259 Are you fucking kidding me? 886 01:37:10,302 --> 01:37:12,043 Are you fucking kidding me? 887 01:37:34,936 --> 01:37:36,720 Are you fucking kidding me? 888 01:37:37,852 --> 01:37:38,940 Seriously? 889 01:37:45,860 --> 01:37:46,904 Oh, my god. 890 01:38:10,101 --> 01:38:11,668 You did? 891 01:38:11,711 --> 01:38:12,930 -You did? - Mm-hm. 892 01:38:14,497 --> 01:38:16,586 -Swan Song? -Yeah. 893 01:38:19,981 --> 01:38:23,549 It seems it was just standing there 894 01:38:23,593 --> 01:38:26,204 rolled as it was taken from the frame. 895 01:38:26,248 --> 01:38:27,597 -Okay. -Where it was placed. 896 01:38:28,206 --> 01:38:29,555 So you got it? 897 01:38:30,252 --> 01:38:32,689 Well, I found it. 898 01:38:32,732 --> 01:38:34,865 So now when we have the Swan Song, 899 01:38:34,909 --> 01:38:37,085 we're gonna put up an exhibition. 900 01:38:37,128 --> 01:38:38,782 That's unbelievable. 901 01:38:38,825 --> 01:38:40,436 It's absurd as it sounded. 902 01:38:40,479 --> 01:38:43,221 I really was willing to, like, suddenly, you know, you get this 903 01:38:43,265 --> 01:38:44,788 -I get it. -sea girl. 904 01:38:44,831 --> 01:38:47,051 And like should've broke to whatever there was... 905 01:38:48,400 --> 01:38:49,836 Yeah, well, of course, I was imagining. 906 01:38:49,880 --> 01:38:52,448 Well, now, the police comes and I'll get arrested 907 01:38:52,491 --> 01:38:55,886 by searching for my own stolen painting. 908 01:38:57,279 --> 01:38:59,020 Why haven't you told me this? 909 01:38:59,063 --> 01:39:02,110 Because, Bertil, at the moment when I found the painting, 910 01:39:02,153 --> 01:39:03,894 you were leaving Halden prison. 911 01:39:03,938 --> 01:39:05,983 -Okay. -And I could not really... 912 01:39:06,027 --> 01:39:08,203 could not really imagine 913 01:39:08,246 --> 01:39:11,293 how this information would make you feel. 914 01:39:11,336 --> 01:39:15,645 Uh, you, had really a lot of your own things to put in order, 915 01:39:15,688 --> 01:39:17,342 and I just did not dare to risk that 916 01:39:17,386 --> 01:39:21,172 in case you would find this news a little bit disturbing, 917 01:39:21,216 --> 01:39:24,436 I just did not want to stir that up in you. 918 01:39:24,480 --> 01:39:26,351 -You know, you understand that? -Yeah. 919 01:39:26,395 --> 01:39:27,483 It's not that I would... 920 01:39:27,526 --> 01:39:28,919 Of course, you were the first person 921 01:39:28,963 --> 01:39:30,921 I wanted to call and say... 922 01:39:30,965 --> 01:39:33,097 -What happened? 923 01:39:33,141 --> 01:39:36,405 It's just wasn't the right time until now, I felt. 924 01:39:36,448 --> 01:39:37,493 Now is the right time. 925 01:39:37,536 --> 01:39:38,537 -All right? -Yeah, good. 926 01:39:59,254 --> 01:40:00,472 Have you seen that? 927 01:40:08,959 --> 01:40:10,265 -You do, huh? - Hm. 928 01:40:16,706 --> 01:40:18,621 This is, uh, this is kinda special. 929 01:40:18,664 --> 01:40:21,363 - Of course. Damn it. 930 01:40:21,406 --> 01:40:23,234 Quite special to have you here 931 01:40:23,278 --> 01:40:25,323 in that very moment. 932 01:41:08,149 --> 01:41:09,498 It's called déjà vu. 933 01:41:20,596 --> 01:41:21,597 Let's do it. 934 01:41:22,859 --> 01:41:23,860 Yeah, yeah. 935 01:41:28,299 --> 01:41:29,344 Hm. 936 01:42:17,131 --> 01:42:19,568 Hm. I love the smell of old paintings. 937 01:42:19,611 --> 01:42:20,960 Mm-hm. Me too. 938 01:42:22,136 --> 01:42:23,485 Waa! 939 01:42:24,790 --> 01:42:26,096 Look, it's a bit weird though, 940 01:42:26,140 --> 01:42:29,795 but... can you hold it for a while? 941 01:42:29,839 --> 01:42:31,275 And I'll turn to you. 942 01:42:31,319 --> 01:42:33,799 Little... Little, little higher. 943 01:42:33,843 --> 01:42:35,366 Just a little. 944 01:42:35,410 --> 01:42:36,411 -Here? -Yeas. 945 01:42:37,368 --> 01:42:38,500 Can you... 946 01:42:38,543 --> 01:42:41,764 I just wonder, uh, if you see something 947 01:42:41,807 --> 01:42:44,245 -connect a bit, uh... - No... 948 01:42:44,288 --> 01:42:45,550 Yes. 949 01:42:45,594 --> 01:42:47,378 I sort of wanted to make connection 950 01:42:47,422 --> 01:42:48,771 between these two paintings. 951 01:42:48,814 --> 01:42:51,904 You connected your masterpiece with me? 952 01:42:53,645 --> 01:42:55,038 Balanced?