1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:54,400 --> 00:01:01,360 ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ 4 00:01:01,880 --> 00:01:03,320 Όλοι τρέχουν. 5 00:01:05,840 --> 00:01:06,840 Θα πας; 6 00:01:07,560 --> 00:01:09,160 Μόλις σταματήσει να βρέχει. 7 00:01:13,400 --> 00:01:15,240 Κοίτα τι σκατά κάνει. 8 00:01:17,480 --> 00:01:19,480 Άνετα σκότωνα όσους έχουν BMW. 9 00:01:19,560 --> 00:01:21,960 Αν είναι παλιό μοντέλο, δύο φορές. 10 00:01:24,240 --> 00:01:27,440 Όσοι μαλάκες έχουν BMW πιστεύουν ότι πρέπει να τρέχουν. 11 00:01:28,840 --> 00:01:30,200 Όσο πιο παλιό αμάξι, 12 00:01:31,120 --> 00:01:33,000 τόσο περισσότερο γκαζώνουν. 13 00:01:35,560 --> 00:01:40,840 Παίρνουν δάνεια για καινούρια αμάξια και κάνουν επίδειξη τα πολλά λεφτά τους. 14 00:01:44,040 --> 00:01:45,400 Τα λεφτά είναι δύναμη. 15 00:01:46,560 --> 00:01:47,480 Τι; 16 00:01:48,360 --> 00:01:49,280 Τίποτα. 17 00:01:51,760 --> 00:01:54,760 Τι διάολο σημαίνει αυτό; 18 00:01:56,640 --> 00:01:57,520 Τίποτα. 19 00:02:02,320 --> 00:02:04,200 Και τα φορτηγά τα ίδια χάλια. 20 00:02:04,280 --> 00:02:07,880 Τρέχουν λες και θα ξεπαγώσουν τα ψάρια που μεταφέρουν. 21 00:02:10,360 --> 00:02:11,360 Να κι ένα φορτηγό 22 00:02:12,000 --> 00:02:13,120 από τη Λιθουανία. 23 00:02:16,400 --> 00:02:17,560 Συμφωνώ. 24 00:02:20,120 --> 00:02:23,920 Ξέρεις ότι οι μικρές τράπεζες προσφέρουν δάνεια αυτοκινήτου 25 00:02:24,000 --> 00:02:26,560 με μηνιαίες δόσεις των 500 ζλότι; 26 00:02:29,920 --> 00:02:33,640 Και πλέον ένας στρατός από βλάκες καίει λάστιχα κάθε Σάββατο. 27 00:02:35,520 --> 00:02:37,200 Μετά φοβάσαι να βγεις. 28 00:02:43,040 --> 00:02:44,160 Παλιά όλοι ήξεραν 29 00:02:45,680 --> 00:02:48,320 ότι ένας τύπος που οδηγούσε Wartburg, 30 00:02:49,680 --> 00:02:51,920 φορούσε καπέλο 31 00:02:53,080 --> 00:02:54,440 και ήταν από το Ράντομ 32 00:02:56,520 --> 00:02:59,800 μπορούσε να κάνει τα πάντα, αλλά δεν θα σε σκότωνε. 33 00:03:04,200 --> 00:03:05,720 Έχει 15 χρόνια που πάω 34 00:03:06,680 --> 00:03:08,240 για ψάρεμα στη Σουηδία. 35 00:03:09,280 --> 00:03:12,280 Είναι μια μικρή τρέλα μου. 36 00:03:13,200 --> 00:03:14,120 Κάτι τέτοιο. 37 00:03:14,840 --> 00:03:17,960 Έχω λεφτά να το κάνω, επειδή δεν έχω γυναίκα ή παιδί. 38 00:03:19,120 --> 00:03:20,480 Και… 39 00:03:21,960 --> 00:03:24,960 τόσα χρόνια δεν έχω δει ούτε ένα αυτοκινητιστικό. 40 00:03:25,720 --> 00:03:28,360 Εδώ γίνονται κάθε μέρα. 41 00:03:30,440 --> 00:03:33,080 Κάθε μέρα. Είναι… 42 00:03:34,160 --> 00:03:36,560 ένα γαμημένο χάλι. 43 00:03:37,080 --> 00:03:39,760 Είναι σαν άλλος πλανήτης. 44 00:03:40,280 --> 00:03:42,960 Πάω στη Σουηδία, που απέχει λίγες ώρες μόνο, 45 00:03:43,040 --> 00:03:45,640 κι όταν γυρνάω, είναι σαν να είμαι στον Άρη. 46 00:03:45,720 --> 00:03:47,640 Δρόμοι και σπίτια μοιάζουν πολύ, 47 00:03:47,720 --> 00:03:50,920 αλλά οι δρόμοι εδώ είναι γεμάτοι εξωγήινους! 48 00:03:51,000 --> 00:03:53,840 Φώτα που αναβοσβήνουν, ρόδες που τρίζουν. 49 00:03:53,920 --> 00:03:56,000 Ο δρόμος είναι γεμάτος μνημεία, 50 00:03:56,080 --> 00:03:58,520 γιατί όσοι πεθαίνουν εδώ θεωρούνται άγιοι. 51 00:03:58,600 --> 00:03:59,880 Νεκροταφείο είναι. 52 00:04:08,320 --> 00:04:09,800 Γιατί οδηγούν έτσι; 53 00:04:12,880 --> 00:04:14,680 Επειδή δεν διαβάζουν βιβλία. 54 00:04:17,000 --> 00:04:19,080 Η φαντασία τους δεν υπάρχει 55 00:04:19,800 --> 00:04:20,760 στη φύση. 56 00:04:22,400 --> 00:04:26,160 Δεν θα μας εξοντώσουν οι πόλεμοι, αλλά το γεγονός ότι δεν διαβάζουμε. 57 00:04:26,240 --> 00:04:30,240 Οι μαλάκες ούτε να φανταστούν τι κάνουν δεν μπορούν. 58 00:04:33,800 --> 00:04:35,400 Όταν διαβάζεις ένα βιβλίο, 59 00:04:36,360 --> 00:04:38,400 φαντάζεσαι όσα διαβάζεις, έτσι; 60 00:04:40,480 --> 00:04:41,400 Ίσως. 61 00:04:45,320 --> 00:04:46,840 "Ίσως" φαντάζεσαι; 62 00:04:48,840 --> 00:04:50,680 Ίσως φαντάζομαι κάτι. 63 00:04:52,360 --> 00:04:54,520 Πώς φαντάζεσαι, για παράδειγμα, 64 00:04:55,040 --> 00:04:56,760 τους Σουηδούς στο Potop; 65 00:04:59,760 --> 00:05:00,920 Όπως στην ταινία. 66 00:05:03,200 --> 00:05:04,880 Μεγαλόσωμους, μαυροντυμένους. 67 00:05:05,400 --> 00:05:08,960 Επειδή αυτός που έκανε την ταινία διάβασε πρώτα το βιβλίο. 68 00:05:09,840 --> 00:05:13,960 Πρώτα τους φαντάστηκε, για να μπορέσει να σ' τους δείξει, 69 00:05:14,440 --> 00:05:16,720 μεγάλους και μαυροντυμένους. 70 00:05:17,840 --> 00:05:18,800 Ό,τι πεις. 71 00:05:19,560 --> 00:05:20,720 Το 'χεις διαβάσει; 72 00:05:24,480 --> 00:05:25,440 Δεν ξέρω. 73 00:05:26,600 --> 00:05:30,600 Αν το διάβασες, πάντως, είδες στη φαντασία σου 74 00:05:31,280 --> 00:05:32,920 ό,τι διάβασες, σωστά; 75 00:05:34,080 --> 00:05:37,200 Μη μου πεις τώρα ότι δεν βλέπεις αυτά που διαβάζεις. 76 00:05:37,280 --> 00:05:38,920 Δεν με χέζεις κι εσύ; 77 00:05:42,720 --> 00:05:43,760 Συγγνώμη. 78 00:05:51,160 --> 00:05:55,360 Ήθελα μόνο να πω ότι αυτοί οι βλάκες οδηγούν έτσι, επειδή… 79 00:05:57,520 --> 00:05:59,040 δεν φαντάζονται 80 00:06:00,200 --> 00:06:01,280 τι μπορεί… 81 00:06:02,840 --> 00:06:03,920 Τι μπορεί… 82 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Γαμώτο. 83 00:06:22,480 --> 00:06:23,440 Τι; 84 00:06:25,360 --> 00:06:26,600 Δεν έφταιγα εγώ. 85 00:06:28,120 --> 00:06:30,160 Η γκόμενα έκλεινε την αριστερή λωρίδα. 86 00:06:37,240 --> 00:06:39,200 Τι βιβλίο διάβασες πρόσφατα; 87 00:06:39,280 --> 00:06:40,120 Τι πράγμα; 88 00:06:40,640 --> 00:06:41,840 Τι σε νοιάζει εσένα; 89 00:06:42,360 --> 00:06:44,040 Μίλα μου στον πληθυντικό. 90 00:06:44,120 --> 00:06:46,160 Ο δικηγόρος μου έρχεται. 91 00:06:46,240 --> 00:06:49,320 Βιάζομαι, δώσε ό,τι πρέπει να υπογράψω. 92 00:06:49,400 --> 00:06:51,520 Είμαι αθώος. Ας τελειώνει το τσίρκο. 93 00:06:52,160 --> 00:06:54,480 Τα λέμε σε δικαστήριο του χρόνου. Ίσως. 94 00:06:55,080 --> 00:06:57,360 Μη μου μιλάς έτσι, έχω κι έναν βαθμό. 95 00:06:57,440 --> 00:07:01,360 Δεν με νοιάζει και στρατηγός να είσαι. Περιμένω τον δικηγόρο μου. 96 00:07:08,120 --> 00:07:10,040 Όταν χαλάει ο υπολογιστής μας, 97 00:07:10,120 --> 00:07:12,280 χρησιμοποιούμε γραφομηχανή. 98 00:07:13,360 --> 00:07:14,240 Συγχαρητήρια. 99 00:07:16,360 --> 00:07:18,040 Κάτσε να βρω χαρτί. 100 00:07:18,120 --> 00:07:19,840 Έξυπνος άνθρωπος είσαι. 101 00:07:21,280 --> 00:07:23,400 Έχεις γυναίκα και τρία παιδιά. 102 00:07:25,040 --> 00:07:25,880 Εντάξει. 103 00:07:26,400 --> 00:07:28,400 -Δεν διαβάζεις. -Πού το ξέρεις; 104 00:07:28,480 --> 00:07:30,200 Άρα δεν έχεις φαντασία. 105 00:07:31,160 --> 00:07:33,360 Κι αν όμως 106 00:07:34,360 --> 00:07:35,640 διαβάσεις σε ένα μέιλ 107 00:07:37,240 --> 00:07:40,440 ότι κάποιος χτύπησε με το αμάξι τη γυναίκα και τα παιδιά σου… 108 00:07:42,240 --> 00:07:43,520 Γιατί οδηγείς έτσι; 109 00:07:43,600 --> 00:07:44,960 Όλοι έτσι οδηγούν. 110 00:07:45,040 --> 00:07:45,920 Όχι εγώ. 111 00:07:46,000 --> 00:07:48,560 Και τι με νοιάζει; Να γίνεις Πάπας. 112 00:07:50,360 --> 00:07:51,400 Δεν νομίζω. 113 00:07:52,640 --> 00:07:54,760 Και τι έγινε, γαμώτο; 114 00:07:54,840 --> 00:07:57,280 Το παιδί έβαλε κολάρο, η μαμά είναι καλά. 115 00:07:57,360 --> 00:07:59,080 Γιατί τόση κλάψα; 116 00:07:59,960 --> 00:08:03,440 Έστελνα μήνυμα στη γιαγιά μου. Είναι η Ημέρα της Γιαγιάς. 117 00:08:03,960 --> 00:08:07,760 Πήγαινε σαν χελώνα. Τα νύχια της θα έβλεπε. Δεν έκρινα σωστά. 118 00:08:07,840 --> 00:08:11,160 -Το όριο ταχύτητας είναι 60. -Κανείς δεν πάει με 60. 119 00:08:11,240 --> 00:08:13,320 Εσύ θα το έκανες; Πες την αλήθεια. 120 00:08:14,240 --> 00:08:15,200 Θα το έκανες; 121 00:08:20,800 --> 00:08:23,000 Πιστεύεις ότι δεν θα συμβεί σ' εσένα; 122 00:08:24,640 --> 00:08:27,880 Έχεις ακούσει οστά να σπάνε; 123 00:08:27,960 --> 00:08:29,600 Όχι, κι ούτε θα ακούσω. 124 00:08:40,640 --> 00:08:41,800 Κατουριέμαι. 125 00:08:45,480 --> 00:08:47,400 Περίμενε να βρούμε στάση. 126 00:08:49,600 --> 00:08:53,520 Έχει όριο ταχύτητας εδώ. Βγάλε αλάρμ και σταμάτα. 127 00:08:54,040 --> 00:08:55,640 -Σταμάτα. -Καλά, εντάξει. 128 00:09:01,840 --> 00:09:04,280 Γαμώτο! Μου έσπασες το πόδι! 129 00:09:04,360 --> 00:09:05,680 Συγγνώμη. 130 00:09:05,760 --> 00:09:07,120 Ατύχημα ήταν. 131 00:09:07,640 --> 00:09:10,160 Τώρα δεν θα μπορείς να γκαζώνεις. 132 00:09:10,920 --> 00:09:12,400 Κάλεσε ασθενοφόρο! 133 00:09:24,920 --> 00:09:27,000 Τι… 134 00:09:27,080 --> 00:09:28,800 Τι διάολο κάνεις; 135 00:09:29,520 --> 00:09:31,800 Είσαι σαν τον Τροχό της Τύχης. 136 00:09:31,880 --> 00:09:33,800 Δεν θα σταματήσεις να γυρίζεις. 137 00:09:33,880 --> 00:09:37,160 -Τι; -Κάποια μέρα θα συναντήσεις κάποιον. 138 00:09:57,400 --> 00:09:59,160 Βοήθεια! 139 00:09:59,240 --> 00:10:01,000 Δεν χρειάζεται να ουρλιάζεις. 140 00:10:01,080 --> 00:10:02,320 Δεν θα έρθει κανείς. 141 00:10:04,880 --> 00:10:06,000 Θα πιεις κάτι; 142 00:10:09,080 --> 00:10:10,640 Λες να γνωριστούμε καλύτερα 143 00:10:11,280 --> 00:10:12,280 με ένα ποτό; 144 00:10:12,360 --> 00:10:13,880 Δεν θα πιάσει αυτό. 145 00:10:13,960 --> 00:10:15,680 Μου πήρες ήδη δείγμα αίματος. 146 00:10:19,320 --> 00:10:20,960 Ο δικηγόρος μου έρχεται. 147 00:10:21,040 --> 00:10:23,960 Δεν θα τη γλιτώσεις, γαμημένε φασίστα. 148 00:10:25,600 --> 00:10:26,840 Γαμώτο! 149 00:10:51,600 --> 00:10:53,040 Σταμάτα, γαμώτο, 150 00:10:53,120 --> 00:10:54,520 θα καείς κι εσύ μαζί. 151 00:10:58,800 --> 00:11:01,440 Γιατί σταμάτησε μες στη μέση του δρόμου; 152 00:11:09,440 --> 00:11:15,040 ΜΗΝ ΚΛΕΙΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ 153 00:11:32,720 --> 00:11:33,960 Τι είπε; 154 00:11:36,240 --> 00:11:37,720 Ότι δεν έφταιγε. 155 00:11:53,600 --> 00:11:55,800 ΓΑΛΑ ΣΕ ΣΚΟΝΗ ΕΙΔΙΚΗ ΤΙΜΗ 156 00:11:55,880 --> 00:11:58,160 Όχι. Για άκου να σου πω. 157 00:11:58,960 --> 00:12:01,160 Δεν έχω ιδέα τι σκέφτεσαι, 158 00:12:01,240 --> 00:12:03,480 μα αν η Ζόσκι δεν είναι εδώ σε 15 λεπτά, 159 00:12:03,560 --> 00:12:07,600 δεν με νοιάζει τίποτα. Θα πάρω τον επιτηρητή της αναστολής σου. 160 00:12:07,680 --> 00:12:09,600 Ναι, Μπάσκα. Σχεδόν φτάσαμε. 161 00:12:09,680 --> 00:12:11,880 Η μαμά λέει να μη σου δίνω τη Ζόσκι. 162 00:12:11,960 --> 00:12:14,280 Αν την απαγάγεις, θα καταλήξεις στη φυλακή. 163 00:12:14,360 --> 00:12:17,680 Καλά, θα πάρω το γάλα που θες και θα γυρίσουμε. 164 00:12:17,760 --> 00:12:20,200 Φυσικά, τίποτα σωστό δεν κάνεις. 165 00:12:20,280 --> 00:12:22,000 Έχτισα κι ένα σπίτι, βέβαια. 166 00:12:22,080 --> 00:12:23,920 Τι; Στη δουλειά την πήρες; 167 00:12:24,600 --> 00:12:27,520 Έχεις δέκα λεπτά να μου φέρεις το μωρό μου. 168 00:12:27,600 --> 00:12:28,440 Καλά. 169 00:12:29,840 --> 00:12:31,320 Το μωρό μας, γαμώτο. 170 00:12:31,920 --> 00:12:33,320 Μην κλαις… 171 00:12:34,240 --> 00:12:35,560 Γιατί κλαις; 172 00:12:40,480 --> 00:12:41,960 Κοίτα τι έχει ο μπαμπάς. 173 00:12:43,280 --> 00:12:44,720 Για δες τι κάνω εδώ. 174 00:12:45,760 --> 00:12:46,760 Έτσι. 175 00:12:58,040 --> 00:12:59,400 Μπράβο το κορίτσι μου. 176 00:13:00,080 --> 00:13:03,360 Αγαπητοί πελάτες, παρακαλώ μεταβείτε στα ταμεία. 177 00:13:12,000 --> 00:13:12,840 ΠΡΩΗΝ 178 00:13:15,080 --> 00:13:16,200 Πρόσεχε, ρε φίλε! 179 00:13:16,280 --> 00:13:17,800 Συγγνώμη, φίλε. Συγγνώμη. 180 00:14:02,920 --> 00:14:03,960 Πού είναι; 181 00:14:05,200 --> 00:14:06,880 Τι; Συγγνώμη για το κινητό. 182 00:14:06,960 --> 00:14:08,120 Δεν ήθελα… 183 00:14:08,640 --> 00:14:09,960 Τι λες; 184 00:14:10,760 --> 00:14:11,960 Γάμα το το κινητό! 185 00:14:13,000 --> 00:14:14,480 Έχασες κάτι, αδερφέ; 186 00:14:14,560 --> 00:14:15,480 Συγγνώμη. 187 00:14:16,120 --> 00:14:17,200 Κύριε! 188 00:14:18,720 --> 00:14:19,720 Κύριε! 189 00:14:20,960 --> 00:14:21,880 Ζόσια. 190 00:14:21,960 --> 00:14:24,120 Παρακαλώ μεταβείτε στα ταμεία. 191 00:14:24,200 --> 00:14:25,120 Ζόσια! 192 00:14:27,440 --> 00:14:28,280 Ζόσια! 193 00:14:28,760 --> 00:14:29,760 Πού είναι; 194 00:14:36,000 --> 00:14:36,840 Ζόσια. 195 00:14:54,680 --> 00:14:56,040 Συγγνώμη. 196 00:14:56,120 --> 00:14:56,960 Κύριε! 197 00:14:57,040 --> 00:14:58,120 Συγγνώμη. 198 00:14:58,200 --> 00:14:59,200 Λυπάμαι πολύ. 199 00:15:00,480 --> 00:15:03,360 -Θα φωνάξω την αστυνομία. -Έχασα το μωρό μου. 200 00:15:04,280 --> 00:15:06,000 -Έξω! -Θα με βοηθήσετε; 201 00:15:06,080 --> 00:15:07,680 Σταμάτα να ενοχλείς! 202 00:15:08,520 --> 00:15:10,720 Κουφός είσαι; Πήραν το μωρό μου! 203 00:15:10,800 --> 00:15:13,600 Ποιο μωρό; Μαστουρωμένος είσαι; Φύγε. 204 00:15:13,680 --> 00:15:14,760 Καλά. 205 00:15:14,840 --> 00:15:15,760 Γαμώτο! 206 00:15:15,840 --> 00:15:16,840 Ζόσια! 207 00:15:19,160 --> 00:15:21,160 Σε παρακαλώ, ηρέμησε. 208 00:15:22,720 --> 00:15:25,200 Προτείνω τις ψησταριές μας. 209 00:15:25,280 --> 00:15:26,520 Με συγχωρείτε. 210 00:15:27,240 --> 00:15:29,920 -Θα με αφήσει κανείς να περάσω; -Για περίμενε. 211 00:15:30,000 --> 00:15:30,880 Εγώ. 212 00:15:30,960 --> 00:15:32,640 Αν και δεν χρειάζεται. 213 00:15:34,280 --> 00:15:35,200 Πέρνα. 214 00:15:35,280 --> 00:15:37,000 Περιστατικό στα ταμεία. 215 00:15:41,480 --> 00:15:43,440 -Στην έξοδο. -Το μωρό μου! 216 00:15:43,520 --> 00:15:45,640 -Τρελάθηκες; -Δώσε μου τη Ζόσια. 217 00:15:45,720 --> 00:15:49,120 -Ηρέμησε αμέσως! -Ποια Ζόσια; 218 00:15:49,200 --> 00:15:51,640 Δεν θα αναγνώριζες το παιδί σου; Δώσ' την! 219 00:15:51,720 --> 00:15:54,520 Θα βιαστείτε λίγο; Με περιμένει ο άντρας μου. 220 00:15:54,600 --> 00:15:56,040 Έκλεψε την κόρη μου! 221 00:15:56,640 --> 00:15:57,520 Τρελάθηκε. 222 00:15:57,600 --> 00:16:00,880 Ναι; Και πού είναι το καρότσι της; Έτσι την έφερες; 223 00:16:00,960 --> 00:16:02,640 Το δικό σου πού είναι; 224 00:16:02,720 --> 00:16:05,760 Οι κλέφτες δεν ξέρουν να δουλεύουν. Μόνο κλέβουν. 225 00:16:05,840 --> 00:16:08,280 -Γαμώτο! -Έχεις την ταυτότητα του μωρού; 226 00:16:08,360 --> 00:16:10,320 -Η ταυτότητά σου; -Σκάσε! Ταυτότητα. 227 00:16:10,400 --> 00:16:13,360 Τι μαλακίες λες; Η ταυτότητα δεν λέει αν έχω παιδί. 228 00:16:13,440 --> 00:16:15,160 Ελέγξτε και τη δική της! 229 00:16:15,800 --> 00:16:17,120 Μην κλαις, Κάτσπερ. 230 00:16:17,200 --> 00:16:18,960 Φαίνεται ότι είναι αγόρι. 231 00:16:19,480 --> 00:16:22,800 Ναι; Βγάλε τα ρούχα της να δούμε τι είναι. 232 00:16:22,880 --> 00:16:24,520 Βούλωσέ το, ρε πούστη. 233 00:16:24,600 --> 00:16:26,160 Η κόρη μου είναι. 234 00:16:26,240 --> 00:16:28,280 Μπορώ να περάσω; 235 00:16:28,360 --> 00:16:30,680 Άφησα ήδη μια κυρία να περάσει. 236 00:16:30,760 --> 00:16:32,760 Μη φοβάσαι, δεν θα σε πειράξει. 237 00:16:32,840 --> 00:16:36,200 -Μη δείχνεις ότι φοβάσαι στο παιδί σου. -Αφήστε με. 238 00:16:36,280 --> 00:16:38,360 -Τέλος. -Αυτός είναι; 239 00:16:39,600 --> 00:16:41,800 -Φυσικά. -Συγγνώμη. 240 00:16:41,880 --> 00:16:43,160 Δεν ήταν δύσκολο. 241 00:16:43,240 --> 00:16:44,200 Όντως. 242 00:16:44,720 --> 00:16:46,000 Καριόλη! 243 00:16:47,000 --> 00:16:49,440 Κύριε διευθυντή, ελάτε στα ταμεία. 244 00:17:01,160 --> 00:17:03,440 Κύριε διευθυντή, ελάτε στα ταμεία. 245 00:17:12,880 --> 00:17:14,880 Αφήστε με να περάσω. Συγγνώμη. 246 00:17:16,320 --> 00:17:17,640 Σας παρακαλώ. 247 00:17:17,720 --> 00:17:19,880 -Δεν πληρώσατε! -Δεν χρειάζεται. 248 00:17:19,960 --> 00:17:21,200 Αφήστε με! 249 00:17:27,400 --> 00:17:28,920 Πάω να φέρω ενισχύσεις! 250 00:17:30,680 --> 00:17:31,920 Έρχεται η αστυνομία. 251 00:17:39,880 --> 00:17:41,160 Βούλωσέ το. 252 00:18:32,040 --> 00:18:33,040 Γεια σου. 253 00:18:33,560 --> 00:18:34,400 Ναι. 254 00:18:36,440 --> 00:18:37,280 Ναι. 255 00:18:37,960 --> 00:18:39,400 Πάμε σπίτι μας. 256 00:18:51,800 --> 00:18:53,760 Ο μπαμπάς είναι εδώ, όλα καλά. 257 00:18:53,840 --> 00:18:54,920 Όλα καλά. 258 00:19:26,440 --> 00:19:28,640 Να πάρει η ευχή! 259 00:19:28,720 --> 00:19:30,640 Σε ωραίο σημείο σταματήσαμε. 260 00:19:30,720 --> 00:19:31,960 Καλύτερο δεν βρήκες; 261 00:19:34,280 --> 00:19:35,240 Γαμώτο. 262 00:19:41,120 --> 00:19:43,680 Για την πρώτη Κοινωνία του, πήρα στον Πιοτρ 263 00:19:43,760 --> 00:19:45,080 ένα μικρό τρακτέρ. 264 00:19:45,160 --> 00:19:47,840 -Θα τρελαθεί. -Πού θα το οδηγεί; 265 00:19:47,920 --> 00:19:50,280 Στο σπίτι μας, μέχρι να φτιάξετε δικό σας. 266 00:19:50,360 --> 00:19:53,280 -Μικρός είναι, θα χτυπήσει. -Όχι, καλή μου. 267 00:19:53,360 --> 00:19:56,920 Έχει όριο ταχύτητας και φρένο ανάγκης. 268 00:19:57,000 --> 00:19:59,680 Μπαμπά, τώρα ξέρω από πού πήρα την τρέλα μου. 269 00:20:05,360 --> 00:20:08,680 Θα του το δώσω μόνο αν τελειώσει τη χρονιά με άριστα. 270 00:20:08,760 --> 00:20:09,880 Κανένα πρόβλημα. 271 00:20:14,160 --> 00:20:17,680 -Εκτός αν σταματήσω να τον βοηθάω. -Δεν θα το κάνεις. 272 00:20:32,480 --> 00:20:33,640 Γεια σου, μαμά. 273 00:20:34,840 --> 00:20:36,920 -Καθίστε. -Φιλάκι δεν έχει; 274 00:20:37,000 --> 00:20:39,560 Σαν να έπεσες από βουνό είσαι. 275 00:20:39,640 --> 00:20:41,280 Αν έπεφτα, θα πέθαινα. 276 00:20:41,360 --> 00:20:43,840 Ήμουν πολύ ψηλά όταν πήρες. 277 00:20:45,480 --> 00:20:46,680 Έχουμε πρόβλημα. 278 00:20:46,760 --> 00:20:48,720 Ο κηπουρός χάλασε το γρασίδι; 279 00:20:48,800 --> 00:20:51,560 Θα μας ελέγξει η Εφορία. 280 00:20:51,640 --> 00:20:54,160 Ξέραμε ότι θα γινόταν κάποτε. 281 00:20:54,240 --> 00:20:55,600 Ας μας ελέγξουν. 282 00:20:55,680 --> 00:20:57,680 Υπάρχουν κάποιες ανωμαλίες. 283 00:20:58,440 --> 00:21:00,760 -Τι εννοείς; -Φορολογικές οφειλές. 284 00:21:00,840 --> 00:21:02,920 Πολλές. Συσσωρεύονται χρόνια τώρα. 285 00:21:03,000 --> 00:21:04,360 Συσσωρεύονται; 286 00:21:04,440 --> 00:21:06,160 Οι φόροι εξαφανίζονται. 287 00:21:06,240 --> 00:21:09,360 -Μας κλέβουν; -Κάποια είναι κακή στη δουλειά της. 288 00:21:10,520 --> 00:21:11,840 Η Γιουντίτα. 289 00:21:12,920 --> 00:21:15,440 Την ηλίθια. Σου είπα να μην την πάρεις. 290 00:21:15,520 --> 00:21:17,600 Όταν κατάλαβε τι είχε κάνει, 291 00:21:18,200 --> 00:21:19,280 έφυγε. 292 00:21:19,360 --> 00:21:20,840 -Ένα λεπτό. -Τι; 293 00:21:21,480 --> 00:21:23,160 Για τα βυζιά της την πήρες. 294 00:21:23,240 --> 00:21:25,200 Τι εννοείς; 295 00:21:25,280 --> 00:21:26,320 Ξέρει αυτός. 296 00:21:28,000 --> 00:21:29,920 Πόσο μεγάλες οφειλές είναι; 297 00:21:30,520 --> 00:21:32,480 Πάνω από ένα εκατομμύριο με τόκο. 298 00:21:32,560 --> 00:21:33,600 Θεέ μου… 299 00:21:35,080 --> 00:21:37,640 Δεν γίνεται. Δεν κάναμε κάτι λάθος. 300 00:21:38,360 --> 00:21:41,200 Σαράντα χρόνια έφτιαχνα αυτήν την επιχείρηση, 301 00:21:41,280 --> 00:21:43,800 και θα καταρρεύσει λόγω μιας ηλίθιας; 302 00:21:44,600 --> 00:21:46,720 -Ένα λεπτό. Πότε θα έρθουν; -Σήμερα. 303 00:21:46,800 --> 00:21:48,360 Τι πράγμα; Δεν γίνεται. 304 00:21:49,160 --> 00:21:51,760 Ανάβαλέ το και θα μαγειρέψουμε τα νούμερα. 305 00:21:51,840 --> 00:21:53,200 Το έκανα ήδη. Δυο φορές. 306 00:21:53,800 --> 00:21:55,880 Πες τους ότι κάποιος αρρώστησε. 307 00:21:55,960 --> 00:21:57,360 Το έχω πει ήδη. 308 00:21:57,440 --> 00:21:58,560 Πες ότι πέθανα. 309 00:21:58,640 --> 00:22:00,440 Προσπάθησε όσο προλαβαίνεις. 310 00:22:01,480 --> 00:22:03,320 Μα δεν κλέψαμε κάτι. 311 00:22:04,640 --> 00:22:06,000 Δεν τους νοιάζει. 312 00:22:07,920 --> 00:22:09,600 Μπορούμε να κάνουμε κάτι; 313 00:22:09,680 --> 00:22:12,040 Προσπαθώ δυο βδομάδες τώρα. 314 00:22:12,120 --> 00:22:14,560 Ειλικρινά, έκανα ό,τι μπορούσα. 315 00:22:14,640 --> 00:22:16,200 Γιατί δεν είπες κάτι; 316 00:22:18,080 --> 00:22:21,440 Γιατί μπορεί να πάω και φυλακή για ό,τι έκανα. 317 00:22:26,720 --> 00:22:27,640 Μαμά. 318 00:22:28,520 --> 00:22:29,480 Καλά. 319 00:22:30,640 --> 00:22:31,760 Δεν ξέρετε τίποτα. 320 00:22:32,680 --> 00:22:34,640 Δεν καταλαβαίνετε από λογιστικά. 321 00:22:35,480 --> 00:22:37,040 Τα χαρτιά είναι έτοιμα. 322 00:22:38,840 --> 00:22:41,680 Αν είναι σχολαστικοί, θα το καταλάβουν. 323 00:22:42,280 --> 00:22:44,120 Νόμιζα ότι είχα πιάσει την καλή. 324 00:22:44,200 --> 00:22:45,560 Τελικά 325 00:22:46,200 --> 00:22:48,200 είτε χρεοκοπία είτε φυλακή. 326 00:22:54,760 --> 00:22:55,680 Καλή μου; 327 00:22:56,920 --> 00:22:57,920 Είσαι καλά; 328 00:23:02,080 --> 00:23:02,960 Μαμά; 329 00:23:03,800 --> 00:23:04,920 Γλυκιά μου; 330 00:23:18,680 --> 00:23:20,960 ΑΣΘΕΝΟΦΟΡΟ 331 00:23:23,760 --> 00:23:26,520 Αλίτσια, πες σε όλους να μην έρθουν σήμερα. 332 00:23:30,040 --> 00:23:31,320 Θα το πληρώσουν αυτό. 333 00:23:32,960 --> 00:23:34,000 Θα τα κάψω όλα. 334 00:23:34,920 --> 00:23:36,400 Δεν θα τους δώσω τίποτα! 335 00:23:41,560 --> 00:23:43,120 -Σταμάτα, μπαμπά. -Τι; 336 00:23:43,200 --> 00:23:45,440 -Έρχονται. -Ας έρθουν. 337 00:23:45,520 --> 00:23:48,600 -Δεν τους δίνω τίποτα, έχω δικαιώματα. -Όχι ακριβώς. 338 00:23:49,240 --> 00:23:53,440 Η μαμά έπαθε έμφραγμα εξαιτίας τους. Και θυμάσαι τον θείο Μαριάν; 339 00:23:54,440 --> 00:23:56,720 -Τον κατέστρεψαν. -Την κέρδισε τη δίκη. 340 00:23:56,800 --> 00:23:59,320 Μετά από οκτώ χρόνια. Κι αυτοκτόνησε. 341 00:23:59,400 --> 00:24:00,800 Ήταν ψυχικά άρρωστος. 342 00:24:00,880 --> 00:24:03,480 Οποιοσδήποτε θα ήταν, αν είχε χάσει τα πάντα. 343 00:24:04,280 --> 00:24:07,040 -Πες της να σταματήσει. -Δεν κάνω τίποτα. 344 00:24:07,120 --> 00:24:09,360 Υπερασπίζεσαι τους φασίστες. 345 00:24:09,440 --> 00:24:11,160 -Δεν είναι έτσι. -Ρε μωρό μου! 346 00:24:12,920 --> 00:24:15,640 -Θα γλιτώσουμε. Κι ας φάμε πρόστιμο. -Όχι. 347 00:24:16,320 --> 00:24:18,480 Ένα εκατομμύριο ζλότι; Χαθήκαμε. 348 00:24:18,560 --> 00:24:21,640 Δεν θα πληρώνουμε δάνεια και θα απολύσουμε κόσμο. 349 00:24:22,480 --> 00:24:25,640 Μετά θα πάρουν τα περιουσιακά στοιχεία μας. 350 00:24:26,280 --> 00:24:30,120 Το σπίτι μας, το οικόπεδό σας και το σπίτι που χτίζετε. 351 00:24:30,880 --> 00:24:33,120 Τέρμα το ιδιωτικό για τον Πιοτρ. 352 00:24:33,200 --> 00:24:34,760 Σταμάτα να μας τρομάζεις. 353 00:24:34,840 --> 00:24:36,080 Δεν σας τρομάζω. 354 00:24:37,320 --> 00:24:40,720 Την αλήθεια λέω. Ποιος νοιάζεται αν δεν φταίμε; 355 00:24:44,960 --> 00:24:46,440 Ίσως και να φταίμε λίγο. 356 00:24:48,760 --> 00:24:50,840 Όταν η μαμά βγει από το νοσοκομείο, 357 00:24:51,800 --> 00:24:53,080 θα μπει φυλακή. 358 00:24:54,200 --> 00:24:55,160 Για τι πράγμα; 359 00:24:56,200 --> 00:24:58,040 Θα το αφήσετε να γίνει; 360 00:24:58,640 --> 00:24:59,480 Όχι. 361 00:24:59,960 --> 00:25:01,240 Τι λέτε; 362 00:25:01,320 --> 00:25:03,680 Δεν θα καταστρέψουν την εταιρεία μου. 363 00:25:03,760 --> 00:25:07,480 Είναι και το προσωπικό. Τους σκέφτηκες εκείνους; 364 00:25:07,560 --> 00:25:09,960 -Τι θα κάνεις; Θα τους σκοτώσεις; -Ναι. 365 00:25:17,240 --> 00:25:20,920 Θα σκηνοθετήσουμε ατύχημα. Αν μας πιάσουν, θα πάρω την ευθύνη. 366 00:25:21,000 --> 00:25:24,360 -Θα στείλουν άλλον. -Η μαμά θα έχει γυρίσει τότε. 367 00:25:24,920 --> 00:25:26,240 Αν ζήσει. 368 00:25:26,320 --> 00:25:27,240 Βούλωσέ το! 369 00:25:27,320 --> 00:25:28,880 Δεν είσαι της οικογένειας. 370 00:25:31,360 --> 00:25:32,240 Λυπάμαι. 371 00:25:32,320 --> 00:25:35,280 Ανησυχώ λίγο, πεθαίνει η γυναίκα μου. 372 00:25:35,360 --> 00:25:37,240 Θα χάσω τα πάντα. 373 00:25:40,200 --> 00:25:41,840 Πώς θα το κάνεις; 374 00:25:41,920 --> 00:25:44,360 -Θα τους δηλητηριάσεις; -Τρελάθηκες; 375 00:25:44,440 --> 00:25:45,920 Δεν είναι άνθρωποι! 376 00:25:46,000 --> 00:25:48,440 Ποιος θέλει να ψάχνει τα χαρτιά άλλων; 377 00:25:48,960 --> 00:25:50,200 Να χώνει τη μύτη του; 378 00:25:50,280 --> 00:25:51,440 Εσύ θα το έκανες; 379 00:25:55,640 --> 00:25:56,800 Επιστρέφω αμέσως. 380 00:26:00,000 --> 00:26:00,840 Μείνε μαζί μας 381 00:26:00,920 --> 00:26:02,680 κι όλα θα πάνε καλά. 382 00:26:15,080 --> 00:26:16,840 Η Γιουντίτα δεν παραιτήθηκε. 383 00:26:17,600 --> 00:26:18,680 Την απέλυσα. 384 00:26:19,720 --> 00:26:21,320 Και χαίρομαι που το έκανα. 385 00:26:21,920 --> 00:26:23,960 Προφανώς, ήταν κακή λογίστρια. 386 00:26:26,960 --> 00:26:27,880 Αλλά; 387 00:26:27,960 --> 00:26:30,320 Αλλά άρεσε πολύ στον άντρα σου. 388 00:26:31,080 --> 00:26:33,360 Η οικογένεια είναι ό,τι σημαντικότερο. 389 00:26:47,920 --> 00:26:50,800 Λοιπόν; Έκανες την πρόταση χθες; 390 00:26:50,880 --> 00:26:53,720 Δεν τα κατάφερα. Αλλά αύριο είναι Σάββατο. 391 00:26:53,800 --> 00:26:57,040 -Νέα δουλειά και ήδη παντρεύεσαι; -Και λοιπόν; 392 00:26:57,120 --> 00:27:00,080 Κρίμα να χάσουμε τόσο καλό ελεγκτή. 393 00:27:05,840 --> 00:27:07,520 Πάμε από τη σκάλα. 394 00:27:09,040 --> 00:27:10,200 ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 395 00:27:12,080 --> 00:27:13,440 Δεν μπαίνω σε ασανσέρ. 396 00:27:13,520 --> 00:27:16,040 -Μερικοί όροφοι είναι μόνο. -Τα μισώ. 397 00:27:16,120 --> 00:27:17,640 Είμαι κλειστοφοβική. 398 00:27:17,720 --> 00:27:20,320 Τρελαίνομαι σε κλειστούς χώρους. 399 00:27:20,400 --> 00:27:22,440 Και πώς θα ανέβεις; 400 00:27:22,960 --> 00:27:24,320 Θα μου κρατάς το χέρι; 401 00:27:36,160 --> 00:27:38,520 -Κοιμήθηκες με τη Γιουντίτα; -Τι; 402 00:27:38,600 --> 00:27:40,520 Ο μπαμπάς σου το είπε. Παραδέξου το! 403 00:27:40,600 --> 00:27:42,200 Δεν παραδέχομαι τίποτα! 404 00:27:42,720 --> 00:27:44,320 Μπαμπά, τι της είπες; 405 00:27:45,200 --> 00:27:47,840 Καλησπέρα, είμαστε ελεγκτές της Εφορίας. 406 00:27:48,400 --> 00:27:49,400 Το ξέρουμε. 407 00:27:50,400 --> 00:27:51,840 Καλώς ορίσατε. 408 00:27:53,040 --> 00:27:55,040 Συγγνώμη, η γυναίκα μου είναι έγκυος. 409 00:27:55,120 --> 00:27:58,840 Θέλουμε να μιλήσουμε στη λογίστριά σας. Το γραφείο της; 410 00:27:58,920 --> 00:28:00,360 Είναι στο νοσοκομείο. 411 00:28:00,440 --> 00:28:01,520 Αλήθεια; 412 00:28:01,600 --> 00:28:04,400 Όλο αρρωσταίνετε εσείς εδώ. 413 00:28:05,000 --> 00:28:07,760 Δύο βδομάδες σάς έψαχνα. Όλοι άρρωστοι ήταν. 414 00:28:07,840 --> 00:28:08,840 Πώς τολμάς; 415 00:28:09,320 --> 00:28:10,160 Μπαμπά! 416 00:28:10,760 --> 00:28:12,120 Η μαμά έπαθε έμφραγμα. 417 00:28:13,160 --> 00:28:14,960 Τα χαρτιά τα άφησε; 418 00:28:15,040 --> 00:28:16,800 Ναι. Άφησε πολλά. 419 00:28:19,000 --> 00:28:21,440 Πήγαινε τους ελεγκτές στο γραφείο. 420 00:28:21,520 --> 00:28:23,960 Πήγαινέ τους εσύ. Εγώ είμαι έγκυος. 421 00:28:25,800 --> 00:28:27,720 Όλα έτοιμα. Ακολουθήστε με. 422 00:28:29,680 --> 00:28:33,760 Ένα λεπτό. Πρέπει να υπογράψετε ότι λάβατε γνώση για τη νομική ευθύνη. 423 00:28:33,840 --> 00:28:37,280 Η πλαστογραφία τιμωρείται με φυλάκιση οκτώ ετών. 424 00:28:38,280 --> 00:28:41,320 -Τι κάνεις; -Καλά λες, δεν είμαι της οικογένειας. 425 00:28:41,400 --> 00:28:45,600 -Ο άντρας μου πηδούσε τη λογίστρια. -Δεν την πηδούσε, την απέλυσα. 426 00:28:45,680 --> 00:28:47,600 -Δεν πρόλαβε, δηλαδή. -Ησυχία. 427 00:28:49,840 --> 00:28:50,920 Το νοσοκομείο. 428 00:28:51,440 --> 00:28:52,440 Παρακαλώ; 429 00:28:54,640 --> 00:28:55,960 Καταλαβαίνω. 430 00:28:57,720 --> 00:28:59,400 Ευχαριστώ για την ενημέρωση. 431 00:29:03,360 --> 00:29:04,680 Δεν θα τα καταφέρει. 432 00:29:05,920 --> 00:29:08,000 Γαμημένοι μαλάκες! 433 00:29:08,080 --> 00:29:10,600 Το απέφευγαν σαν την πανούκλα, 434 00:29:10,680 --> 00:29:12,880 αλλά τα χαρτιά καλά φαίνονται. 435 00:29:12,960 --> 00:29:15,280 Ενδελεχής έρευνα ή επιφανειακή; 436 00:29:15,360 --> 00:29:19,600 Η πρώην λογίστριά τους τους κατήγγειλε, θα το έκανε για εκδίκηση. 437 00:29:19,680 --> 00:29:21,000 Θα σου άρεσε. 438 00:29:21,080 --> 00:29:23,080 Ξανθιά, με μεγάλα βυζιά. 439 00:29:33,200 --> 00:29:34,720 Καφές και μπισκότα; 440 00:29:34,800 --> 00:29:37,360 Δεν χρειαζόταν, έχουμε πιει ήδη καφέ. 441 00:29:37,440 --> 00:29:38,520 Εγώ θέλω. 442 00:29:40,640 --> 00:29:42,040 Σερβιριστείτε. 443 00:29:43,800 --> 00:29:45,160 Όλα καλά; 444 00:29:45,240 --> 00:29:47,800 Θα μάθετε σε δύο βδομάδες. 445 00:29:47,880 --> 00:29:49,840 Θα λάβετε αναφορά. 446 00:29:55,880 --> 00:29:57,720 Μη ζητάς ποτέ τίποτα. 447 00:29:57,800 --> 00:29:58,760 Συγγνώμη. 448 00:29:59,880 --> 00:30:00,720 Καλά. 449 00:30:01,240 --> 00:30:03,280 Ας δοκιμάσουμε τον καφέ. 450 00:30:08,520 --> 00:30:09,360 Πίνουν. 451 00:30:09,840 --> 00:30:11,160 Πήγαινε κι άλλο καφέ. 452 00:30:11,840 --> 00:30:15,280 Όχι. Θα καταλάβουν ότι κάτι τρέχει. 453 00:30:19,720 --> 00:30:22,040 Ο καφές είναι καλός, τα χαρτιά είναι εντάξει. 454 00:30:22,560 --> 00:30:26,280 Η Μπάρμπι μάλλον θα πληγώθηκε πολύ για να κάνει τέτοια αναφορά. 455 00:30:31,240 --> 00:30:33,360 -Μπαμπά! -Άκουσες τίποτα; 456 00:30:33,440 --> 00:30:35,160 Όχι, αφού όλο μιλάς. 457 00:30:47,560 --> 00:30:49,680 ΚΡΥΦΑΚΟΥΝ 458 00:30:49,760 --> 00:30:52,520 Δεν έχω ξαναδεί κάτι τέτοιο. 459 00:30:53,120 --> 00:30:56,600 Ούτε εγώ. Είναι απάτη τουλάχιστον… 460 00:30:56,680 --> 00:30:57,520 Εκατομμυρίου. 461 00:31:05,280 --> 00:31:06,440 Μας έπιασαν. 462 00:31:12,600 --> 00:31:15,320 Τα χαρτιά σας ήταν στην εντέλεια, ευχαριστούμε. 463 00:31:15,400 --> 00:31:18,840 Θέλουμε να μιλήσουμε στη λογίστριά σας όταν επιστρέψει. 464 00:31:26,080 --> 00:31:28,080 Θέλει κανείς να προσθέσει κάτι; 465 00:31:29,120 --> 00:31:31,000 Θα ήθελα, αλλά δεν θα το κάνω. 466 00:31:31,920 --> 00:31:32,840 Γεια σας. 467 00:31:37,600 --> 00:31:39,720 Έχουν χεστεί από τον φόβο τους. 468 00:31:39,800 --> 00:31:40,720 Ακριβώς. 469 00:31:45,640 --> 00:31:47,200 Θεέ μου! Τι ήταν αυτό; 470 00:31:48,800 --> 00:31:51,760 Έμεινε το ασανσέρ. Δεν είναι τίποτα. 471 00:31:51,840 --> 00:31:53,040 Φώναξε βοήθεια. 472 00:31:55,280 --> 00:31:56,280 Δεν έχω σήμα. 473 00:31:56,360 --> 00:31:57,680 Άνοιξέ το. 474 00:31:57,760 --> 00:32:00,080 -Δεν αντέχω εδώ. -Μα πώς να… 475 00:32:07,400 --> 00:32:08,640 Ευτυχώς. 476 00:32:09,200 --> 00:32:11,160 Μπορείς να μας κατεβάσεις; 477 00:32:11,240 --> 00:32:12,080 Μπορώ. 478 00:32:12,640 --> 00:32:14,160 Αλλά δεν θα το κάνω. 479 00:32:14,240 --> 00:32:15,880 Αφαίρεσα τις βίδες. 480 00:32:16,400 --> 00:32:18,960 Το ασανσέρ είναι χρόνια τώρα εκτός λειτουργίας. 481 00:32:19,480 --> 00:32:21,200 Γιατί δεν πήγατε από τη σκάλα; 482 00:32:21,280 --> 00:32:23,280 Ήταν εκτός λειτουργίας. 483 00:32:23,880 --> 00:32:27,520 Αλήθεια; Έχετε ξαναδεί σκάλα εκτός λειτουργίας; 484 00:32:29,080 --> 00:32:30,320 Εγώ όχι. 485 00:32:31,600 --> 00:32:33,040 ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 486 00:32:33,120 --> 00:32:34,000 Θεέ μου… 487 00:32:34,720 --> 00:32:36,720 Η μαμά μου πεθαίνει εξαιτίας σας. 488 00:32:36,800 --> 00:32:38,280 Όχι εξαιτίας μας! 489 00:32:38,360 --> 00:32:39,960 Θέλετε να μας καταστρέψετε. 490 00:32:40,040 --> 00:32:43,480 Η ηλίθια μαγείρεψε τα νούμερα και γλιτώσαμε εκατομμύρια, 491 00:32:43,560 --> 00:32:45,680 και τώρα αυτό θα μας καταστρέψει. 492 00:32:47,680 --> 00:32:48,720 Γαμώτο. 493 00:32:49,200 --> 00:32:50,280 Ομολόγησαν. 494 00:32:50,800 --> 00:32:52,520 Και τώρα θα μας σκοτώσουν. 495 00:32:52,600 --> 00:32:53,920 Λυπάμαι. 496 00:32:54,000 --> 00:32:55,800 Μα δεν βρήκαμε τίποτα. 497 00:32:55,880 --> 00:32:57,600 Τα χαρτιά ήταν εντάξει. 498 00:32:57,680 --> 00:32:58,720 Σίγουρα. 499 00:32:59,760 --> 00:33:02,600 Και σε δύο βδομάδες θα χρεοκοπήσουμε. 500 00:33:02,680 --> 00:33:05,720 -Τα άκουσα όλα. -Το ορκίζομαι! 501 00:33:07,800 --> 00:33:09,080 Άφησέ μας να βγούμε! 502 00:33:09,160 --> 00:33:11,080 Έχω κλειστοφοβία! 503 00:33:11,160 --> 00:33:12,200 Κι εγώ! 504 00:33:12,280 --> 00:33:13,680 Λατρεύω τα βουνά! 505 00:33:13,760 --> 00:33:16,520 Δεν θα πάτε φυλακή, δεν θα πω τίποτα. 506 00:33:16,600 --> 00:33:19,720 Δεν θα πάω, γιατί θα φανεί σαν ατύχημα. 507 00:33:19,800 --> 00:33:22,640 -Δεν είναι ψηλά, δεν θα πεθάνουμε. -Σκάσε! 508 00:33:23,200 --> 00:33:24,280 Ας δοκιμάσουμε. 509 00:33:32,200 --> 00:33:33,160 Έπεσε; 510 00:33:39,160 --> 00:33:42,840 Θέλω ενοχοποιητικά στοιχεία. Κάτι μεγάλο, να μπορώ να το δείξω. 511 00:33:42,920 --> 00:33:44,680 Κοίτα το πουλί σου, τότε. 512 00:33:44,760 --> 00:33:46,160 Το έχω δει το δικό μου. 513 00:33:47,400 --> 00:33:50,160 -Βγάλε το παντελόνι σου. -Άντε γαμήσου! 514 00:33:50,240 --> 00:33:51,160 Όχι. 515 00:33:51,240 --> 00:33:52,920 Εσείς θα γαμηθείτε. 516 00:33:54,080 --> 00:33:55,760 Κι εγώ θα φωτογραφίζω. 517 00:33:56,840 --> 00:33:59,560 Αν δείξετε την αναφορά, θα δείξω τη φωτογραφία. 518 00:33:59,640 --> 00:34:00,920 Ναι, καλά. 519 00:34:05,280 --> 00:34:06,320 Γαμώτο. 520 00:34:11,800 --> 00:34:12,760 Γδύσου! 521 00:34:12,840 --> 00:34:14,440 Μην τα παρατάτε. 522 00:34:14,520 --> 00:34:15,880 Είναι επίσημη εντολή. 523 00:34:17,320 --> 00:34:18,400 Σταματήστε. 524 00:34:19,360 --> 00:34:20,200 Γαμώτο. 525 00:34:24,400 --> 00:34:28,280 Δεν νιώθω τίποτα. Είναι μια φυσιολογική αντίδραση. 526 00:34:28,360 --> 00:34:29,480 Στο στόμα σου. 527 00:34:29,560 --> 00:34:32,040 Του κρατάω τα αρχίδια, δεν αρκεί; 528 00:34:34,480 --> 00:34:35,800 Μπαμπά! 529 00:34:37,280 --> 00:34:39,320 Για λίγο μόνο, για μια φωτογραφία. 530 00:34:39,400 --> 00:34:41,040 Θα πέσει! 531 00:34:41,120 --> 00:34:42,240 Ωραία. 532 00:34:42,320 --> 00:34:43,800 Θα πέσω κι εγώ μαζί! 533 00:34:43,880 --> 00:34:46,000 Δέστε το σχοινί σε κάτι βαρύ. 534 00:34:46,080 --> 00:34:48,560 Η γυναίκα σου δεν συνεργάζεται. 535 00:34:48,640 --> 00:34:50,480 Πείσ' την, τότε! 536 00:34:58,680 --> 00:34:59,760 Γιουντίτα; 537 00:35:01,240 --> 00:35:04,600 Ανέβηκα από τη σκάλα, το ασανσέρ δεν λειτουργεί. 538 00:35:05,240 --> 00:35:06,840 Με τίποτα! 539 00:35:07,640 --> 00:35:10,360 Ήθελα να ζητήσω συγγνώμη. 540 00:35:11,560 --> 00:35:13,320 Πάρ' το στο στόμα σου 541 00:35:13,400 --> 00:35:14,960 ή θα πεθάνουμε όλοι. 542 00:35:16,480 --> 00:35:17,560 Καλά. 543 00:35:20,400 --> 00:35:21,400 Σας ευχαριστώ. 544 00:35:29,000 --> 00:35:30,440 Με δαγκώσατε! 545 00:35:32,280 --> 00:35:33,880 Συγγνώμη, δεν έφταιγα εγώ. 546 00:35:37,520 --> 00:35:38,920 Εσύ με τη δαγκωνιά! 547 00:35:39,000 --> 00:35:42,200 Δέσ' την πάνω σου όσο πιο σφιχτά μπορείς. Γρήγορα! 548 00:35:42,280 --> 00:35:45,400 Τώρα; Δεν μπορώ, πονάω. Δεν ξέρω πώς! 549 00:35:45,480 --> 00:35:47,480 Τώρα, γαμώτο! Αμέσως! 550 00:36:21,160 --> 00:36:22,000 Ευχαριστώ. 551 00:36:22,080 --> 00:36:23,800 ΔΗΜΑΡΧΟΣ 552 00:36:23,880 --> 00:36:25,800 Για το εντυπωσιακό θάρρος του, 553 00:36:27,520 --> 00:36:29,360 τον εξαίρετο χαρακτήρα του 554 00:36:29,440 --> 00:36:31,800 και μια ηρωική επιχείρηση διάσωσης. 555 00:36:32,560 --> 00:36:34,880 -Ευχαριστώ πολύ. -Για σένα. 556 00:36:34,960 --> 00:36:36,040 Συγχαρητήρια. 557 00:36:36,120 --> 00:36:38,520 Ευχαριστώ. 558 00:37:07,280 --> 00:37:11,320 ΔΙΠΛΩΜΑ 559 00:37:57,120 --> 00:37:58,600 Αυτό παραπάει. 560 00:37:59,120 --> 00:38:02,800 Από υφυπουργός Γεωργίας, διευθυντής πινακοθήκης. 561 00:38:03,720 --> 00:38:07,360 Ήμουν ένας απλός διευθυντής στο Υπουργείο Γεωργίας. 562 00:38:07,880 --> 00:38:10,880 Το νέο σας αφεντικό. Τον έστειλε το Υπουργείο. 563 00:38:10,960 --> 00:38:12,040 Αγαπητέ διευθυντή, 564 00:38:12,960 --> 00:38:15,560 δεν με έστειλε κανείς. Διορίστηκα διευθυντής. 565 00:38:16,400 --> 00:38:19,520 Λες και με έστειλαν σε φάκελο. 566 00:38:19,600 --> 00:38:21,720 Σε φάκελο; Όχι, αγαπητέ συνάδελφε. 567 00:38:22,520 --> 00:38:23,960 Μέσω μέιλ σε έστειλαν. 568 00:38:24,800 --> 00:38:27,160 Να πηγαίνω εγώ. Γεια σας. 569 00:38:30,520 --> 00:38:31,880 Τι κρεμάτε; 570 00:38:31,960 --> 00:38:33,360 Θα φέρω γάντζους. 571 00:38:41,400 --> 00:38:44,680 Μήπως να έκλεινες το νερό; Δεν είναι δωρεάν. 572 00:38:51,880 --> 00:38:53,200 Φύγε, σε παρακαλώ. 573 00:38:53,280 --> 00:38:54,880 Γιατί κλαις; 574 00:38:55,480 --> 00:38:57,600 Από πότε μιλάμε στον ενικό; 575 00:38:57,680 --> 00:38:59,320 Με συγχωρείτε. 576 00:38:59,400 --> 00:39:01,080 Γιατί κλαίτε; 577 00:39:02,200 --> 00:39:04,840 Πήρε την παρθενιά μου, τώρα θα πάρει τη δουλειά μου. 578 00:39:04,920 --> 00:39:06,720 Ο καινούριος; Ο ωραίος; 579 00:39:07,560 --> 00:39:10,400 Γνωριστήκαμε σε πάρτι της ξαδέρφης μου, της Όλα. 580 00:39:11,280 --> 00:39:14,840 Εμφανίστηκε από το πουθενά με το αστραφτερό χαμόγελό του. 581 00:39:14,920 --> 00:39:16,720 Δεν ξέρω ποιος τον κάλεσε. 582 00:39:17,200 --> 00:39:18,920 Ο κόσμος μου σταμάτησε. 583 00:39:19,000 --> 00:39:22,040 Μπορούσε να έχει όποια ήθελε εκεί, αλλά ήθελε εμένα. 584 00:39:23,440 --> 00:39:24,480 Πόνεσα. 585 00:39:25,240 --> 00:39:27,680 Αλλά ήμουν τρελά ερωτευμένη μαζί του. 586 00:39:32,760 --> 00:39:35,000 Είπε ότι θα με πάρει την επόμενη μέρα. 587 00:39:36,240 --> 00:39:38,160 Μία βδομάδα περίμενα. 588 00:39:38,240 --> 00:39:42,080 Κοιμόμουν και πήγαινα τουαλέτα με το τηλέφωνο χωρίς λόγο. 589 00:39:43,320 --> 00:39:46,680 Και τώρα ήρθε εδώ, εδώ που δουλεύω χρόνια τώρα. 590 00:39:47,760 --> 00:39:48,880 Και θα με απολύσει, 591 00:39:48,960 --> 00:39:52,640 επειδή δεν θα δεχτώ τις χωριάτικες απόψεις του για την τέχνη. 592 00:39:52,720 --> 00:39:53,680 Τι μαλάκας. 593 00:39:55,320 --> 00:39:58,000 Ξέρεις πόσο συχνά τον σκέφτομαι από τότε; 594 00:39:58,080 --> 00:39:59,880 -Πόσο ήσουν; -Κάθε μέρα! 595 00:40:01,320 --> 00:40:02,520 Δεκαεπτά. 596 00:40:02,600 --> 00:40:03,720 Δεν πειράζει. 597 00:40:06,480 --> 00:40:09,040 Θα του δείξουμε πού ανήκει του μαλάκα. 598 00:40:11,040 --> 00:40:12,760 -Μαζί; -Περιμένετε. 599 00:40:17,560 --> 00:40:20,120 Βάλτε αυτό στον καφέ του. 600 00:40:20,640 --> 00:40:21,640 Τι είναι; 601 00:40:21,720 --> 00:40:24,160 Καθαρτικό για τις αγελάδες μου. 602 00:40:24,240 --> 00:40:27,360 Όταν τον πιάσει, θα εκτοξευτεί μέχρι τη Σουηδία. 603 00:40:27,440 --> 00:40:29,600 Όχι, Ζοφία, δεν γίνεται. 604 00:40:29,680 --> 00:40:31,640 Δείξ' του ότι έχεις κότσια. 605 00:40:31,720 --> 00:40:32,880 Και τι θα αλλάξει; 606 00:40:32,960 --> 00:40:35,080 Όλα. Θα τον αποτελειώσεις. 607 00:40:38,600 --> 00:40:41,040 Περνιέσαι για ανώτερη; 608 00:40:41,640 --> 00:40:42,640 Τι πράγμα; 609 00:40:44,000 --> 00:40:46,360 Οι άντρες είναι μαλάκες και ψεύτες. 610 00:40:47,040 --> 00:40:51,560 Αλλά τι ξέρει ένα νεαρό μουνί σαν εσένα από ζωή; 611 00:40:52,240 --> 00:40:53,080 Ζοφία! 612 00:40:53,600 --> 00:40:56,560 Θα πρέπει να σε αναφέρω στον διευθυντή. 613 00:40:57,240 --> 00:40:58,840 Αυτόν που σε ξεπαρθένιασε. 614 00:41:13,000 --> 00:41:13,840 Επέστρεψα. 615 00:41:14,400 --> 00:41:15,240 Ωραία. 616 00:41:15,320 --> 00:41:17,760 Ο διευθυντής θέλει να κατεβάσουμε τη Μία Στέλλα. 617 00:41:17,840 --> 00:41:18,840 Αλήθεια; 618 00:41:19,920 --> 00:41:21,720 Άρα, ο διευθυντής δεν ξέρει 619 00:41:22,280 --> 00:41:25,200 ότι θα πρέπει να πληρώσουμε μεγάλη αποζημίωση; 620 00:41:25,800 --> 00:41:26,880 Θα το κανονίσουμε. 621 00:41:27,400 --> 00:41:29,640 Η νέα έκθεση θα είναι φτηνή αλλά μεγάλη. 622 00:41:31,360 --> 00:41:35,040 Τι σε προβληματίζει; Οι φωτογραφίες είναι παγκοσμίως διάσημες. 623 00:41:35,120 --> 00:41:38,720 Μιλάω στον ενικό μόνο με γυναίκες με τις οποίες έχω κάνει σεξ. 624 00:41:40,120 --> 00:41:43,000 Οπότε, σας παρακαλώ, κατεβάστε τις φωτογραφίες. 625 00:41:46,480 --> 00:41:47,600 Μία Στέλλα. 626 00:41:49,680 --> 00:41:52,960 -Μια από τις σημαντικότερες… -Καλλιτέχνιδες. 627 00:41:53,040 --> 00:41:56,760 Ίσως να βγάλω κι εγώ μια φωτογραφία το πουλί μου, να το πω… 628 00:41:58,360 --> 00:42:01,760 Διαβάζοντας Προυστ μια Καλοκαιρινή Μέρα, και να γίνω διάσημος. 629 00:42:04,400 --> 00:42:05,240 Θεέ μου. 630 00:42:05,800 --> 00:42:06,840 Με συγχωρείτε. 631 00:42:06,920 --> 00:42:08,880 Μήπως θέλετε καφέ; 632 00:42:10,280 --> 00:42:11,120 Όχι! 633 00:42:11,200 --> 00:42:12,160 Ναι, παρακαλώ. 634 00:42:12,240 --> 00:42:14,240 Από το πρωί θέλω. 635 00:42:20,480 --> 00:42:22,320 Ευχαριστώ, Ζοφία. 636 00:42:22,400 --> 00:42:24,160 Θέλει καφέ. 637 00:42:24,640 --> 00:42:26,200 Ποιος; Θεός είναι; 638 00:42:30,240 --> 00:42:31,160 Κότα. 639 00:42:36,360 --> 00:42:37,920 Φτιάχνει πολύ δυνατό καφέ. 640 00:42:38,520 --> 00:42:40,800 Σκοτώνει κι ελέφαντες. 641 00:42:41,560 --> 00:42:44,960 Εγώ αποφασίζω τι είναι δυνατό και τι όχι για μένα. 642 00:42:45,040 --> 00:42:47,400 Η έκθεσή σας δεν είναι. 643 00:42:47,480 --> 00:42:50,280 Τι είναι αρκετά δυνατό για να πάρει τη θέση της; 644 00:42:50,360 --> 00:42:54,160 Ποιος θέλει να δει ψευδο-τέχνη από εξοργισμένες γυναίκες; 645 00:42:54,240 --> 00:42:57,880 Μάλλον ο διευθυντής ξέρει πολλές εξοργισμένες γυναίκες. 646 00:42:57,960 --> 00:42:59,000 Αντιθέτως. 647 00:42:59,520 --> 00:43:01,840 Όσες γνωρίζω μένουν ικανοποιημένες. 648 00:43:01,920 --> 00:43:03,080 Διαφωνώ. 649 00:43:03,760 --> 00:43:06,120 Εκτός από τις αγάμητες. 650 00:43:08,120 --> 00:43:09,160 Καφέ; 651 00:43:09,240 --> 00:43:10,400 Ευχαρίστως. 652 00:43:16,720 --> 00:43:18,360 Θα βάλεις και σ' εμάς; 653 00:43:19,360 --> 00:43:20,440 Φυσικά. 654 00:43:23,360 --> 00:43:24,840 Χίλια συγγνώμη. 655 00:43:26,560 --> 00:43:28,640 Πότε γνωστοποιείτε μια απόλυση; 656 00:43:28,720 --> 00:43:30,680 Ρωτήστε το Τμήμα Ανθρώπινου Δυναμικού. 657 00:43:33,920 --> 00:43:37,200 Τι θα βάλετε στη θέση της Μία Στέλλα; 658 00:43:38,920 --> 00:43:40,280 Λαϊκή τέχνη. 659 00:43:40,360 --> 00:43:41,560 Πιο συγκεκριμένα; 660 00:44:02,400 --> 00:44:03,560 Τζάκσον Πόλοκ. 661 00:44:09,840 --> 00:44:11,280 Ακόμη μέσα είναι; 662 00:44:12,040 --> 00:44:13,040 Ναι. 663 00:44:23,440 --> 00:44:24,440 Ζεις; 664 00:44:28,400 --> 00:44:30,560 Σου έφερα μια φόρμα κι αποσμητικό. 665 00:44:35,040 --> 00:44:37,200 Μπορείς να κάνεις και μπάνιο αν θες. 666 00:44:49,080 --> 00:44:50,040 Έλα. 667 00:44:52,040 --> 00:44:53,520 Μου δίνεις τη σακούλα; 668 00:45:07,400 --> 00:45:09,080 Είναι πολύ ακριβό κοστούμι. 669 00:45:11,080 --> 00:45:12,880 ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΤΟ ΚΑΠΝΙΣΜΑ 670 00:45:30,240 --> 00:45:32,400 Δεν μου έχει ξανασυμβεί αυτό. 671 00:45:36,160 --> 00:45:38,200 Αναδημιουργήσατε 672 00:45:38,280 --> 00:45:41,920 το διάσημο έργο της Μία Στέλλα από το 1999. 673 00:45:45,320 --> 00:45:46,880 Το μοτίβο στο πάτωμα. 674 00:45:48,960 --> 00:45:50,120 Καλά έλεγα εγώ 675 00:45:50,920 --> 00:45:52,960 ότι η σύγχρονη τέχνη είναι σκατά. 676 00:46:05,600 --> 00:46:07,000 Δεν με αναγνωρίζεις. 677 00:46:13,040 --> 00:46:14,120 Θα 'πρεπε; 678 00:46:15,560 --> 00:46:16,800 Έτσι νομίζω. 679 00:46:22,400 --> 00:46:24,400 Θύμισέ μου, σε παρακαλώ. 680 00:46:24,960 --> 00:46:26,200 Το πάρτι της Όλα. 681 00:46:32,320 --> 00:46:33,480 Όλα Κοβάλσκα. 682 00:46:35,280 --> 00:46:36,400 Κοβάλσκα… 683 00:46:39,640 --> 00:46:40,920 Δεν μου λέει κάτι. 684 00:46:43,680 --> 00:46:46,200 Μου πήρες την παρθενιά σε εκείνο το πάρτι. 685 00:46:52,480 --> 00:46:53,840 Πίστεψέ με… 686 00:46:55,840 --> 00:46:56,880 Εγώ… 687 00:46:57,480 --> 00:46:59,200 Μη, δεν χρειάζεται. 688 00:46:59,720 --> 00:47:01,080 Πάει πολύς καιρός. 689 00:47:01,600 --> 00:47:02,560 Ναι. 690 00:47:06,400 --> 00:47:07,680 Θεέ μου, εσύ είσαι. 691 00:47:10,520 --> 00:47:11,400 Ναι. 692 00:47:12,000 --> 00:47:13,000 Εγώ. 693 00:47:16,000 --> 00:47:17,560 Σου έδωσα τον αριθμό μου. 694 00:47:19,560 --> 00:47:21,040 Πίστεψα ότι θα έπαιρνες. 695 00:47:21,560 --> 00:47:23,320 Τι απίστευτη σύμπτωση. 696 00:47:24,360 --> 00:47:26,040 Ήθελα να σε πάρω… 697 00:47:27,960 --> 00:47:30,640 αλλά έβαλα το χαρτί με τον αριθμό σου 698 00:47:31,480 --> 00:47:33,640 στην τσέπη μου και… 699 00:47:33,720 --> 00:47:36,480 η μητέρα μου έπλυνε το παντελόνι την άλλη μέρα. 700 00:47:37,600 --> 00:47:39,160 Και το σημείωμα ήταν μέσα. 701 00:47:43,560 --> 00:47:45,840 Σε περίμενα όλη μου τη ζωή. 702 00:47:56,440 --> 00:47:57,560 Έλα δω. 703 00:48:26,600 --> 00:48:28,960 Θα κρατήσουμε την έκθεση; 704 00:48:29,960 --> 00:48:30,920 Εντάξει. 705 00:48:49,040 --> 00:48:50,200 Γεια σου, αγάπη. 706 00:48:51,760 --> 00:48:56,960 Έμαθες ότι ο μαλάκας με απέλυσε μετά από 30 χρόνια δουλειάς; 707 00:48:57,680 --> 00:48:58,640 Γιατί; 708 00:48:59,520 --> 00:49:03,200 Είμαι η βασική ύποπτος, αφού εγώ σέρβιρα τον καφέ. 709 00:49:03,960 --> 00:49:06,400 Δεν θα τον αφήσω να γλιτώσει τον μαλάκα! 710 00:49:13,400 --> 00:49:14,720 Πού το πας αυτό; 711 00:49:15,560 --> 00:49:17,360 Εντολές του διευθυντή. 712 00:49:19,160 --> 00:49:20,520 Πάω για καφέ. 713 00:49:20,600 --> 00:49:22,880 Όχι καφέ. Τσάι. 714 00:49:25,240 --> 00:49:27,360 -Τι κάνεις; -Παραγγέλνω τσάι. 715 00:49:27,440 --> 00:49:28,560 Τι είναι αυτό; 716 00:49:29,280 --> 00:49:31,680 Λαϊκή τέχνη. Ήρθε σήμερα το πρωί. 717 00:49:31,760 --> 00:49:35,760 Είπες ψέματα χθες που υποσχέθηκες να κρατήσουμε την έκθεση; 718 00:49:36,360 --> 00:49:37,920 Δεν είναι τόσο απλό. 719 00:49:38,000 --> 00:49:39,320 Σας μισώ όλους! 720 00:49:39,840 --> 00:49:40,840 Ποιους; 721 00:49:41,560 --> 00:49:43,440 Είσαι ό,τι απεχθάνομαι. 722 00:49:43,520 --> 00:49:44,960 Χθες μ' αγαπούσες. 723 00:49:45,040 --> 00:49:46,480 Μισώ και τον εαυτό μου. 724 00:49:46,560 --> 00:49:48,480 Θα το λύσουμε το θέμα. 725 00:49:48,560 --> 00:49:52,120 Είστε μια κάστα άσχημων, ηλίθιων, άξεστων γουρουνιών. 726 00:49:52,200 --> 00:49:53,920 Μόνο τα λεφτά σάς νοιάζουν. 727 00:49:54,000 --> 00:49:54,840 Ένα λεπτό. 728 00:49:55,400 --> 00:49:57,400 Υπήρξα κι εγώ δημόσιος υπάλληλος. 729 00:49:58,200 --> 00:49:59,280 Και τι έκανες; 730 00:50:01,760 --> 00:50:03,920 Συντόνιζα αστικούς χώρους πρασίνου. 731 00:50:04,000 --> 00:50:06,200 Να πας να κουρέψεις το γρασίδι, τότε! 732 00:50:06,280 --> 00:50:07,840 Μη μου λες τι να κουρέψω! 733 00:50:08,680 --> 00:50:11,160 Δεν ξέρεις από ζωή, μόνο στον δονητή σου μιλάς. 734 00:50:13,720 --> 00:50:17,160 Ο δονητής μου ξέρει περισσότερα από τέχνη και γρασίδι. 735 00:50:17,760 --> 00:50:19,080 Ειδικά από γρασίδι. 736 00:50:20,200 --> 00:50:22,760 -Από τα χείλη σάς καταλαβαίνω. -Τι πράγμα; 737 00:50:22,840 --> 00:50:24,840 Τα γουρούνια έχουν στραβά χείλη. 738 00:50:24,920 --> 00:50:27,680 Ανασφάλειες, έλλειψη σεξ, μηδέν γνώσεις λογοτεχνίας. 739 00:50:27,760 --> 00:50:30,400 Τα δικά μου είναι ίσια. Και δεν έχω ανασφάλειες. 740 00:50:30,480 --> 00:50:33,480 -Είσαι ηλίθιος κι αχρείος. -Κι εσύ ηλίθια κι ηλίθια. 741 00:50:34,840 --> 00:50:37,680 Πώς γίνεται να ψηφίζουν τέτοιους φρικτούς άντρες; 742 00:50:37,760 --> 00:50:40,360 Χωριάτικες φάτσες, μπιροκοιλιές, σπυριά. 743 00:50:40,440 --> 00:50:43,920 Λίγο να ξέρεις από τέχνη, δεν τους ψηφίζεις. 744 00:50:44,000 --> 00:50:46,960 Εσύ να ψηφίσεις κανένα μοντέλο. 745 00:50:47,040 --> 00:50:49,720 Μια γυναίκα με μουστάκι που ζυγίζει 200 κιλά 746 00:50:49,800 --> 00:50:52,240 θα είναι πάντα κατά των αμβλώσεων! 747 00:50:52,320 --> 00:50:53,280 Μισό λεπτό! 748 00:50:53,880 --> 00:50:55,920 Οι αμβλώσεις πού κολλάνε τώρα; 749 00:50:56,000 --> 00:50:58,120 Εδώ όλα είναι σχετικά. 750 00:51:03,240 --> 00:51:05,520 Θα συνεχίσεις να φέρεσαι σαν βλάκας; 751 00:51:06,720 --> 00:51:08,680 Θα σ' αγαπούσα για πάντα. 752 00:51:08,760 --> 00:51:10,360 Αρκεί να έπαιρνες τηλέφωνο. 753 00:51:15,880 --> 00:51:19,200 Για μαλάκες σαν εσένα, οι γυναίκες είναι χρησιμοποιημένη καπότα. 754 00:51:19,280 --> 00:51:21,000 Είμαι παντρεμένος. 755 00:51:23,080 --> 00:51:24,880 Παίρνω διαζύγιο. 756 00:51:27,240 --> 00:51:29,400 Κράτα την έκθεση της Μία Στέλλα 757 00:51:29,480 --> 00:51:32,520 ή θα πω στη γυναίκα σου ότι με πήδηξες τρεις φορές. 758 00:51:34,960 --> 00:51:37,040 Δεν νομίζω να εκπλαγεί. 759 00:51:38,960 --> 00:51:41,080 Νομίζεις ότι θα σ' αγαπούσε κάποια; 760 00:51:42,400 --> 00:51:43,960 Ναι. Εσύ. 761 00:51:54,080 --> 00:51:56,720 Έσπασες τηλεόραση 15 χιλιάδων με τον Ιησού! 762 00:51:56,800 --> 00:51:57,920 Απολύεσαι. 763 00:51:58,000 --> 00:51:59,520 Τι; Εγώ το έκανα; 764 00:51:59,600 --> 00:52:00,760 Εσύ μ' ανάγκασες. 765 00:52:02,400 --> 00:52:04,240 Σταματήστε να βγάζετε βίντεο! 766 00:52:05,440 --> 00:52:08,000 Γιατί δεν βάζουμε τη Στέλλα στη μία πλευρά 767 00:52:08,080 --> 00:52:09,800 και τη λαϊκή τέχνη στην άλλη; 768 00:52:09,880 --> 00:52:13,200 Φαντάσου οργασμούς απέναντι από τον Ιησού! 769 00:52:13,280 --> 00:52:14,480 Οργασμούς; 770 00:52:16,040 --> 00:52:18,280 Για τυχαίους ήχους τούς πέρασα. 771 00:52:18,360 --> 00:52:20,600 Καλά φαντάστηκες τους οργασμούς μου. 772 00:52:21,680 --> 00:52:22,680 Τους δικούς σου; 773 00:52:23,520 --> 00:52:26,280 Η Μία ζητάει πάντα ήχο από τους διοργανωτές. 774 00:52:26,360 --> 00:52:28,280 Το 'ξερα ότι ήταν γνωστός ήχος. 775 00:52:57,800 --> 00:52:59,760 Μην αγγίζεις τον Ιησού! 776 00:53:01,680 --> 00:53:03,880 Γαμώτο, αρκετά 777 00:53:04,800 --> 00:53:06,080 σε ανέχτηκα! 778 00:53:06,160 --> 00:53:08,080 -Αρκετά! -Άφησέ την! 779 00:53:08,600 --> 00:53:10,760 Αρκετά! 780 00:53:49,000 --> 00:53:50,160 Αν το βγάλεις, 781 00:53:52,000 --> 00:53:53,640 θα πεθάνεις από αιμορραγία. 782 00:54:02,840 --> 00:54:04,400 Έρχεται βοήθεια. 783 00:54:09,360 --> 00:54:10,840 Και δεν θα ζητήσεις 784 00:54:11,960 --> 00:54:14,760 να κατεβάσουν την έκθεση; 785 00:54:25,720 --> 00:54:26,920 Θες την αλήθεια; 786 00:54:29,560 --> 00:54:30,440 Ναι. 787 00:54:42,160 --> 00:54:43,480 Τι είναι, καλή μου; 788 00:54:44,160 --> 00:54:45,080 Τίποτα. 789 00:54:48,640 --> 00:54:49,720 Κοντεύω. 790 00:54:51,080 --> 00:54:52,160 Κοντεύω. 791 00:54:53,440 --> 00:54:55,120 Αυτήν τη φορά θα γίνει. 792 00:54:57,920 --> 00:54:59,000 Δεν μπορώ. 793 00:55:00,000 --> 00:55:01,400 -Μα γιατί; -Συγγνώμη. 794 00:55:08,040 --> 00:55:09,840 Αστυνομία. Ανοίξτε, παρακαλώ. 795 00:55:18,040 --> 00:55:18,880 Ναι; 796 00:55:19,400 --> 00:55:20,680 Αφήστε με να περάσω. 797 00:55:31,600 --> 00:55:34,400 Διαμένετε παράνομα στο διαμέρισμά τους. 798 00:55:35,040 --> 00:55:36,160 Παράνομα; 799 00:55:36,240 --> 00:55:41,400 Είσαι δύο χρόνια εδώ, πλήρωσες τρία ενοίκια και σταμάτησες. 800 00:55:42,120 --> 00:55:43,080 Δεν είναι έτσι. 801 00:55:43,160 --> 00:55:45,400 Το έχουμε σε υποθήκη το διαμέρισμα! 802 00:55:45,480 --> 00:55:49,280 Δεν μπορούμε να πληρώνουμε δύο διαμερίσματα. Θα μας διώξουν. 803 00:55:49,360 --> 00:55:51,400 Άλλαξε και τις κλειδαριές. 804 00:55:51,480 --> 00:55:53,320 Μαζέψτε τα πράγματά σας. 805 00:55:53,840 --> 00:55:54,800 Όχι. 806 00:55:54,880 --> 00:55:55,760 Είδατε; 807 00:55:56,560 --> 00:55:59,160 -Πρέπει να σας αναγκάσουμε; -Έχω παιδί. 808 00:55:59,240 --> 00:56:00,240 Τι παιδί; 809 00:56:02,160 --> 00:56:03,480 Ένα μικρό. 810 00:56:05,040 --> 00:56:06,040 Δεν μπορεί. 811 00:56:06,120 --> 00:56:08,520 Η γυναίκα μου δεν μένει έγκυος από το άγχος, 812 00:56:08,600 --> 00:56:10,280 κι αυτή κάνει παιδιά εδώ; 813 00:56:10,360 --> 00:56:12,520 Δεν φταίω εγώ αν είναι στείρα. 814 00:56:16,800 --> 00:56:17,920 Άφησέ την. 815 00:56:18,000 --> 00:56:21,400 -Μη μου μιλάς στον ενικό! -Δεν ξέρω πώς να σου μιλάω. 816 00:56:22,000 --> 00:56:24,480 Θα αναγκαστώ να ασκήσω βία. 817 00:56:24,560 --> 00:56:26,400 Η γυναίκα μου δεν έκανε τίποτα. 818 00:56:32,960 --> 00:56:34,000 Φύγετε από δω. 819 00:56:34,080 --> 00:56:37,280 -Μα το διαμέρισμα μου ανήκει! -Άκουσες τι είπα; 820 00:56:37,360 --> 00:56:38,240 Καλά. 821 00:56:38,320 --> 00:56:40,200 Ας ηρεμήσουμε όλοι, ναι; 822 00:56:41,240 --> 00:56:43,480 Πρέπει να βρούμε μια λύση. 823 00:56:43,560 --> 00:56:47,200 -Θα τη βρείτε στο δικαστήριο. -Στο δικαστήριο; Σε τρία χρόνια; 824 00:56:54,920 --> 00:56:56,080 Βοήθεια! 825 00:56:56,160 --> 00:56:57,160 Ηρέμησε. 826 00:57:08,520 --> 00:57:10,840 Κατηγορούμαι για επίθεση σε αστυνομικό. 827 00:57:11,400 --> 00:57:13,000 Μπορεί να φάω πέντε χρόνια. 828 00:57:16,240 --> 00:57:17,480 Ας το πουλήσουμε. 829 00:57:19,200 --> 00:57:21,000 Θα το αγοράσουν κατοικημένο; 830 00:57:21,880 --> 00:57:23,680 Θα τη διώξει ο αγοραστής. 831 00:57:25,040 --> 00:57:26,800 Αλλιώς θα μετακομίσουμε εκεί. 832 00:57:30,920 --> 00:57:33,800 Γεια σας, συντήρηση φυσικού αερίου. 833 00:57:33,880 --> 00:57:35,120 Χρησιμοποιείτε αέριο; 834 00:57:43,320 --> 00:57:44,360 Να περάσουμε; 835 00:57:45,400 --> 00:57:46,240 Όχι. 836 00:57:46,320 --> 00:57:48,160 -Πρέπει να ελέγξουμε… -Όχι. 837 00:58:10,680 --> 00:58:12,320 Έτοιμο. Όλα λειτουργικά. 838 00:58:12,840 --> 00:58:13,680 Ορίστε. 839 00:58:14,920 --> 00:58:17,080 Κύριοι, αν βρούμε μια τιμή, 840 00:58:17,160 --> 00:58:19,520 θα τη βοηθήσετε να μετακομίσει; 841 00:58:19,600 --> 00:58:20,680 Όχι. 842 00:58:20,760 --> 00:58:22,200 Δεν εμπλεκόμαστε. 843 00:58:22,280 --> 00:58:23,360 Γεια σας. 844 00:58:24,280 --> 00:58:25,120 Γεια. 845 00:58:27,760 --> 00:58:29,800 Αστυνομία. Τι συμβαίνει εδώ; 846 00:58:31,680 --> 00:58:34,000 Σας παρακαλώ, πηγαίνετε στο δικαστήριο. 847 00:58:34,080 --> 00:58:37,080 -Πάρε δρόμο, σπίτι μου είναι. -Γιατί μας κάλεσες; 848 00:58:37,160 --> 00:58:38,600 Μίλα μου στον πληθυντικό. 849 00:58:38,680 --> 00:58:39,960 Εγώ σας κάλεσα. 850 00:58:40,880 --> 00:58:42,480 -Θέλουν να με σκοτώσουν. -Ναι. 851 00:58:42,560 --> 00:58:44,400 Εμείς, όμως, είμαστε άνθρωποι. 852 00:58:44,480 --> 00:58:46,680 Σου ασκήθηκε δίωξη, έτσι; 853 00:58:46,760 --> 00:58:48,320 Έχεις σπίτι; 854 00:58:48,800 --> 00:58:50,920 Ή μένεις σε κανέναν ξενώνα; 855 00:58:51,560 --> 00:58:54,360 Δεν θα ξέρεις τι σημαίνει ιδιωτική περιουσία. 856 00:58:54,440 --> 00:58:57,520 Σπίτι μου είναι, κατάλαβες; 857 00:58:57,600 --> 00:58:58,960 Δεν θα μας βοηθήσουν. 858 00:58:59,040 --> 00:59:00,800 Όχι, δεν είναι δουλειά τους. 859 00:59:00,880 --> 00:59:02,320 -Να τον συλλάβω; -Γιατί; 860 00:59:02,840 --> 00:59:03,960 Σπίτι μας είμαστε. 861 00:59:04,560 --> 00:59:05,680 Τι θέλετε εδώ; 862 00:59:41,400 --> 00:59:42,720 Δεν θα κρατήσει πολύ. 863 00:59:49,400 --> 00:59:50,320 Σ' αγαπώ. 864 00:59:53,000 --> 00:59:53,960 Κι εγώ σ' αγαπώ. 865 00:59:54,480 --> 00:59:55,360 Πολύ. 866 01:01:49,040 --> 01:01:50,760 Φύγε από το κρεβάτι μου. 867 01:01:56,200 --> 01:01:57,320 Κούνα τον λίγο. 868 01:01:58,440 --> 01:01:59,800 Κούνα τον μόνη σου. 869 01:02:43,320 --> 01:02:45,880 Κατέβα, σε βλέπει όλη η γειτονιά. 870 01:02:46,560 --> 01:02:47,400 Και; 871 01:02:47,480 --> 01:02:48,960 Τρελή είσαι; 872 01:02:49,480 --> 01:02:50,800 Όταν έχω άγχος, χορεύω. 873 01:02:50,880 --> 01:02:53,560 Εντάξει αυτό. Πρέπει να είσαι και γυμνή; 874 01:02:53,640 --> 01:02:54,480 Ναι. 875 01:02:55,280 --> 01:02:56,440 Πολύ αστείο. 876 01:02:57,440 --> 01:03:00,080 Να το κάνεις για λεφτά τουλάχιστον. 877 01:03:01,160 --> 01:03:02,320 Γιατί; 878 01:03:02,400 --> 01:03:04,560 Για να μου πληρώνεις το ενοίκιο. 879 01:03:05,480 --> 01:03:06,360 Κάτω. 880 01:03:09,280 --> 01:03:10,200 Άκου. 881 01:03:11,440 --> 01:03:12,800 Μπορούμε να μιλήσουμε; 882 01:03:15,600 --> 01:03:16,440 Μίλα. 883 01:03:17,960 --> 01:03:19,040 Δεν έχει νόημα. 884 01:03:19,960 --> 01:03:22,560 Δεν θα φύγω ποτέ κι απλώς θα σ' ενοχλώ. 885 01:03:23,840 --> 01:03:25,080 Θα με χτυπάς; 886 01:03:25,680 --> 01:03:27,720 -Όχι. -Η γυναίκα σου με χτύπησε. 887 01:03:29,200 --> 01:03:30,200 Συγγνώμη. 888 01:03:31,480 --> 01:03:34,000 -Και πώς θα μ' ενοχλείς; -Λοιπόν… 889 01:03:36,600 --> 01:03:37,600 θα είμαι εδώ. 890 01:03:38,760 --> 01:03:41,120 Γιατί δεν θες να πληρώσεις ή να φύγεις; 891 01:03:42,360 --> 01:03:43,360 Μ' αρέσει εδώ. 892 01:03:43,440 --> 01:03:45,440 Δεν βλέπεις ότι είναι λάθος; 893 01:03:46,080 --> 01:03:49,520 -Δεν θα σ' αρέσει που θα είμαι κι εγώ εδώ. -Και πού να πάω; 894 01:03:49,600 --> 01:03:51,200 -Οπουδήποτε. -Δεν θέλω. 895 01:03:51,280 --> 01:03:53,680 Γαμώτο. Δεν ξέρω πώς να σου μιλήσω. 896 01:03:53,760 --> 01:03:55,520 Δεν ξέρω πού να πάω. 897 01:03:55,600 --> 01:03:57,680 -Μείνε και πλήρωσε. -Δεν έχω λεφτά. 898 01:03:57,760 --> 01:04:00,120 Δεν έχω λεφτά για δύο διαμερίσματα. 899 01:04:05,680 --> 01:04:06,960 Έχει όνομα; 900 01:04:09,120 --> 01:04:10,560 Πόση ώρα θα κλαίει; 901 01:04:12,200 --> 01:04:13,320 Τάισέ τον. 902 01:04:14,840 --> 01:04:15,680 Δεν έχω φαγητό. 903 01:04:16,800 --> 01:04:18,040 Πήγαινε να πάρεις. 904 01:04:18,120 --> 01:04:19,400 Δεν φεύγω από δω. 905 01:04:24,800 --> 01:04:25,880 Ούτε εγώ. 906 01:04:49,080 --> 01:04:50,840 Μπορείς να βάλεις κάνα ρούχο; 907 01:04:51,480 --> 01:04:52,840 Ντύνεσαι ποτέ; 908 01:04:53,360 --> 01:04:55,120 Τι σε αγχώνει τόσο; 909 01:04:58,960 --> 01:05:01,320 Ναι, αγάπη μου. Όλα καλά. 910 01:05:03,600 --> 01:05:05,160 Δεν ξέρω πόσο θα αντέξει. 911 01:05:06,680 --> 01:05:09,360 Δεν ξέραμε πόσο τρελή είναι. 912 01:05:09,880 --> 01:05:13,360 Αν μάθουν ότι είναι τρελή, δεν θα μπορούμε να τη διώξουμε. 913 01:05:15,840 --> 01:05:17,200 Δεν την ενοχλεί τίποτα. 914 01:05:17,720 --> 01:05:20,200 Και στο κρεβάτι της που ξαπλώνω, τίποτα. 915 01:05:20,800 --> 01:05:22,120 Πρέπει να κλείσω. 916 01:05:26,960 --> 01:05:28,200 Δεν θα πετύχει. 917 01:05:29,440 --> 01:05:30,720 Δεν θες σεξ; 918 01:05:31,560 --> 01:05:33,640 Είναι καλύτερο όταν είσαι ερωτευμένος. 919 01:05:40,120 --> 01:05:43,520 Νομίζεις ότι, αν το κάνουμε, θα σ' αφήσω να μείνεις; 920 01:05:44,440 --> 01:05:45,280 Ναι. 921 01:06:00,760 --> 01:06:01,880 Λοιπόν; 922 01:06:03,960 --> 01:06:04,920 Τι είναι; 923 01:06:11,560 --> 01:06:13,120 -Όχι απόψε. -Απόψε. 924 01:06:16,480 --> 01:06:17,680 Έχω περίοδο. 925 01:06:18,640 --> 01:06:19,520 Και; 926 01:06:38,680 --> 01:06:43,640 Τα κητοειδή είναι θηλαστικά που ζουν μόνο στο νερό. 927 01:06:49,080 --> 01:06:51,120 Θες να δούμε ντοκιμαντέρ για φάλαινες; 928 01:06:52,480 --> 01:06:54,120 Ή φάλαινες ή σεξ. 929 01:06:54,760 --> 01:06:56,040 Καμιά άλλη πρόταση; 930 01:06:56,600 --> 01:06:57,440 Όχι. 931 01:06:57,520 --> 01:07:02,360 Η γαλάζια φάλαινα, με μήκος άνω των 35 μέτρων 932 01:07:02,440 --> 01:07:09,360 και βάρος που φτάνει τους 100 τόνους, είναι το μεγαλύτερο ζώο στη Γη. 933 01:07:09,440 --> 01:07:11,280 Μεγαλύτερη από δεινόσαυρο… 934 01:07:11,360 --> 01:07:12,880 Προτιμώ τις φάλαινες. 935 01:07:12,960 --> 01:07:16,360 Η καρδιά της είναι μεγαλύτερη από μικρό αμάξι. 936 01:07:18,200 --> 01:07:19,840 Τι αρρώστια έχεις; 937 01:07:21,560 --> 01:07:22,680 Δεν είμαι χαζή. 938 01:07:23,240 --> 01:07:25,480 -Άρρωστη σε είπα. -Τελείωσα το λύκειο. 939 01:07:26,720 --> 01:07:28,680 Ας είχες και διδακτορικό! 940 01:07:28,760 --> 01:07:30,600 Είσαι θεότρελη. 941 01:07:30,680 --> 01:07:32,120 Γιατί το λες αυτό; 942 01:07:32,800 --> 01:07:36,920 Είσαι γυμνή μπροστά σε έναν ξένο και του προσφέρεις σεξ ή ντοκιμαντέρ. 943 01:07:37,760 --> 01:07:39,480 Τι σε αγχώνει τώρα; 944 01:07:41,600 --> 01:07:42,880 Έχεις λεφτά; 945 01:07:43,600 --> 01:07:45,240 Επίδομα τριακοσίων ζλότι. 946 01:07:45,320 --> 01:07:48,240 Στην αρχή που πλήρωνες πού τα έβρισκες; 947 01:07:48,320 --> 01:07:49,520 Από τον αδερφό μου. 948 01:07:49,600 --> 01:07:52,760 -Δεν σου δίνει πια; -Μου δίνει μερικές φορές. 949 01:07:52,840 --> 01:07:54,280 Και γιατί δεν πληρώνεις; 950 01:07:54,360 --> 01:07:55,840 Πληρώνω φαγητό και τηλέφωνο. 951 01:07:55,920 --> 01:07:58,600 -Τι το θες το τηλέφωνο; -Παίρνω τον αδερφό μου. 952 01:08:01,120 --> 01:08:03,120 -Πού ζει; -Στην Ιρλανδία. 953 01:08:03,920 --> 01:08:06,880 Πες του να έρθει να σε πάρει, άλλαξε η κατάστασή σου. 954 01:08:06,960 --> 01:08:08,080 Δεν θα έρθει. 955 01:08:08,160 --> 01:08:09,320 Γιατί όχι; 956 01:08:09,920 --> 01:08:11,360 Ντρέπεται για μένα. 957 01:08:16,240 --> 01:08:17,320 Δώσε το τηλέφωνο. 958 01:08:19,040 --> 01:08:21,600 Δεν θα σε πειράξω. Δώσε μου το τηλέφωνο. 959 01:08:28,280 --> 01:08:29,640 ΑΔΕΡΦΟΣ ΜΟΥ 960 01:08:29,720 --> 01:08:30,680 Παρακαλώ; 961 01:08:31,440 --> 01:08:33,920 Γιαμπουόνσκι από την Πολωνία με λένε. 962 01:08:34,000 --> 01:08:37,600 Με λένε Γιαμπουόνσκι, παίρνω από την Πολωνία για την αδερφή σου. 963 01:08:38,440 --> 01:08:39,280 Ναι; 964 01:08:39,360 --> 01:08:43,200 Η αδερφή σου νοικιάζει ένα διαμέρισμα, 965 01:08:43,280 --> 01:08:45,240 αλλά δεν το πληρώνει… 966 01:08:45,320 --> 01:08:47,800 Δεν έχω δουλειά. Θα στείλω λεφτά όταν βρω. 967 01:08:48,360 --> 01:08:49,720 Ναι, αλλά… 968 01:08:49,800 --> 01:08:53,080 Της έστελνα λεφτά και τα έτρωγε με γκόμενους. 969 01:08:53,160 --> 01:08:55,280 Αν δεν πληρώσει, κράτα τη για σένα. 970 01:09:05,840 --> 01:09:07,400 Θα κοιμηθώ στον καναπέ. 971 01:09:22,000 --> 01:09:23,160 Σου σηκώθηκε. 972 01:09:26,760 --> 01:09:28,760 -Δεν το ελέγχω. -Ωραία είναι. 973 01:09:31,360 --> 01:09:33,080 Δεν είναι. Είμαι παντρεμένος 974 01:09:33,760 --> 01:09:36,200 και ξαπλώνω με μια γυμνή και όμορφη γυναίκα. 975 01:09:41,120 --> 01:09:42,120 Είμαι όμορφη; 976 01:09:43,200 --> 01:09:44,360 Πολύ όμορφη. 977 01:09:45,840 --> 01:09:47,680 Δεν λες ψέματα και είσαι φτωχή. 978 01:09:54,120 --> 01:09:55,960 Βλέπεις πόσα χρώματα; 979 01:09:57,160 --> 01:09:58,880 Πώς κάνει ένας τυραννόσαυρος; 980 01:10:05,480 --> 01:10:06,800 -Έτσι. -Πιότρεκ; 981 01:10:08,160 --> 01:10:09,160 Πιότρεκ! 982 01:10:16,520 --> 01:10:19,600 Είχε δουλειά, αλλά την απέλυσαν. Αργούσε συνέχεια. 983 01:10:20,200 --> 01:10:23,120 Όταν της φώναξε το αφεντικό της, γδύθηκε… 984 01:10:24,520 --> 01:10:27,880 Παίρνει 300 ζλότι από το κράτος και της στέλνει κι ο αδερφός της. 985 01:10:27,960 --> 01:10:31,120 Μπορεί, όμως, να δουλεύει και να ζει μόνη. 986 01:10:31,200 --> 01:10:32,520 Θα την υιοθετήσεις; 987 01:10:33,040 --> 01:10:34,240 Άσε τις βλακείες. 988 01:10:34,760 --> 01:10:37,000 -Κοιμήθηκες μαζί της; -Όχι. 989 01:10:40,440 --> 01:10:41,400 Όμορφη είναι. 990 01:10:43,000 --> 01:10:44,040 Κι αδύνατη. 991 01:10:47,040 --> 01:10:48,600 Στο ίδιο κρεβάτι κοιμάστε; 992 01:10:48,680 --> 01:10:52,400 Να την ενοχλήσω θέλω, όχι να κοιμάμαι μαζί… Δηλαδή, δίπλα της. 993 01:10:52,480 --> 01:10:53,440 Τη λυπάμαι. 994 01:10:54,600 --> 01:10:55,920 Να τη δείρω πρέπει; 995 01:10:59,160 --> 01:11:02,000 Μπορεί να είναι άρρωστη, αλλά το παιδί το φροντίζει. 996 01:11:04,240 --> 01:11:06,160 Δεν πιστεύω ότι δεν την πήδηξες. 997 01:11:09,120 --> 01:11:10,480 Το θέλεις, έτσι; 998 01:11:11,040 --> 01:11:13,800 -Πώς να μην το θέλω; -Και γιατί δεν το κάνεις; 999 01:11:15,760 --> 01:11:17,280 Για να μη σε στενοχωρήσω. 1000 01:11:26,680 --> 01:11:27,680 Συγγνώμη. 1001 01:11:40,440 --> 01:11:44,240 Η κυοφορία της φάλαινας διαρκεί έναν χρόνο. 1002 01:11:44,320 --> 01:11:48,640 Γεννά ένα μικρό που ζυγίζει περίπου δύο με τρεις τόνους. 1003 01:11:52,600 --> 01:11:57,640 Οι φάλαινες, όπως οι άνθρωποι, μένουν κοντά στα μικρά τους, 1004 01:11:57,720 --> 01:12:01,560 για να τα φυλάνε και να τα προστατεύουν. 1005 01:12:05,160 --> 01:12:07,120 Ένα μικρό τρέφεται από τη μητέρα… 1006 01:12:11,280 --> 01:12:12,520 Μπορώ να περάσω; 1007 01:12:12,600 --> 01:12:14,200 Φυσικά και μπορείς. 1008 01:12:19,400 --> 01:12:21,360 -Πού είναι αυτή; -Εκεί. 1009 01:12:24,080 --> 01:12:25,840 -Ξέρω τι θα κάνουμε. -Ήσυχα! 1010 01:12:27,000 --> 01:12:29,080 Θα μπει σε καταφύγιο για μητέρες και παιδιά. 1011 01:12:29,920 --> 01:12:30,960 Με καλόγριες. 1012 01:12:31,480 --> 01:12:33,800 Θα γυρίσω το πρωί με την ηγουμένη. 1013 01:12:34,720 --> 01:12:35,840 Δεν θα συμφωνήσει. 1014 01:12:38,760 --> 01:12:40,920 Βρες τρόπο να την πείσεις. 1015 01:12:42,680 --> 01:12:44,200 Γιατί δεν μένεις εδώ; 1016 01:12:44,280 --> 01:12:46,880 Αν κοιμόμαστε στο κρεβάτι της, μπορεί να πειστεί. 1017 01:12:47,600 --> 01:12:49,640 Δικό μας είναι το κρεβάτι. 1018 01:12:49,720 --> 01:12:51,040 Στο κρεβάτι μας, τότε. 1019 01:12:56,800 --> 01:12:58,240 Τρελάθηκες εντελώς; 1020 01:12:59,360 --> 01:13:02,760 -Σε κυρίευσε το πουλί σου; -Το κάνει όταν αγχώνεται. 1021 01:13:02,840 --> 01:13:05,800 Τέλεια! Κι εγώ το κάνω όταν είμαι χαρούμενη! 1022 01:13:05,880 --> 01:13:08,120 -Πότε, δηλαδή; -Έλα δω εσύ. 1023 01:13:13,760 --> 01:13:15,320 -Φοβερή. -Σταμάτα. 1024 01:13:15,400 --> 01:13:17,960 -Κοιμήθηκες με τον άντρα μου; -Ναι. 1025 01:13:20,160 --> 01:13:21,760 -Πολλές φορές; -Σταμάτα! 1026 01:13:21,840 --> 01:13:23,160 Μερικές. 1027 01:13:23,240 --> 01:13:25,000 -Ήταν καλός; -Ναι. 1028 01:13:25,480 --> 01:13:26,880 Είναι τρελή! 1029 01:13:28,680 --> 01:13:29,680 Αγάπη μου! 1030 01:13:36,400 --> 01:13:39,640 Σε καταλαβαίνω. Είμαι μεγαλύτερη και όχι τόσο όμορφη. 1031 01:13:39,720 --> 01:13:43,040 Σου φωνάζω και τελευταία δεν ήθελα σεξ. 1032 01:13:43,120 --> 01:13:45,760 Μόνο ένα μωρό ήθελα, αλλά δεν θα γίνει ποτέ. 1033 01:13:45,840 --> 01:13:47,800 Αν τα τελευταία δέκα χρόνια 1034 01:13:47,880 --> 01:13:49,320 σημαίνουν κάτι για σένα… 1035 01:13:49,400 --> 01:13:51,560 -Εννοείται! -Τότε, σύνελθε. 1036 01:13:52,560 --> 01:13:53,520 Και διάλεξε. 1037 01:13:54,280 --> 01:13:55,360 Να διαλέξω τι; 1038 01:13:55,440 --> 01:13:59,200 Θα έρθω αύριο με την ηγουμένη. Στις δέκα. Σκέψου το. 1039 01:15:02,400 --> 01:15:03,920 Έχω κάτι να σου πω. 1040 01:15:05,960 --> 01:15:07,680 Σου βρήκαμε μέρος να μείνεις. 1041 01:15:08,200 --> 01:15:11,080 Θα σε φροντίζουν. 1042 01:15:13,680 --> 01:15:15,360 -Όχι. -Το περίμενα. 1043 01:15:15,440 --> 01:15:17,040 -Σκέψου το. -Όχι. 1044 01:15:17,560 --> 01:15:19,360 -Περίμενε. -Μην το κάνεις. 1045 01:15:19,840 --> 01:15:22,920 -Ποιο πράγμα; -Μη μ' αφήνεις. 1046 01:15:24,080 --> 01:15:25,400 Δεν σ' αφήνω. 1047 01:15:25,960 --> 01:15:28,400 -Θα σε επισκέπτομαι. -Μ' αγαπούσες! 1048 01:15:30,720 --> 01:15:32,080 Έρωτα κάναμε. 1049 01:15:32,160 --> 01:15:35,040 -Ούτε που ξέρω τι ήταν. -Όχι! Μην το κάνεις! 1050 01:15:35,120 --> 01:15:36,200 Άσε με! 1051 01:15:37,000 --> 01:15:40,280 -Κάνεις σεξ μόνο με γυναίκες που αγαπάς! -Είπα ψέματα! 1052 01:15:40,920 --> 01:15:42,520 Δεν σ' αγαπώ. 1053 01:15:50,880 --> 01:15:52,920 Ναι, έτσι. Χόρεψε να ξεδώσεις. 1054 01:15:53,640 --> 01:15:54,720 Δώσ' τα όλα! 1055 01:15:57,080 --> 01:16:00,320 Θα μαζέψω τα πράγματα του μικρού. Φεύγετε. 1056 01:16:27,240 --> 01:16:30,320 Ελάτε, από δω. 1057 01:16:36,200 --> 01:16:38,240 Σας ευχαριστώ και πάλι… 1058 01:16:56,520 --> 01:17:01,600 ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ 1059 01:17:01,680 --> 01:17:03,040 Υπάρχουν μάρτυρες; 1060 01:17:03,560 --> 01:17:04,560 Κανένας. 1061 01:17:04,640 --> 01:17:05,760 Εγώ φταίω. 1062 01:17:12,360 --> 01:17:13,920 Ήταν άρρωστη. 1063 01:17:17,240 --> 01:17:21,320 Αυτοκτόνησε επειδή ήξερε ότι δεν θα άφηνα την οικογένειά μου. 1064 01:17:23,080 --> 01:17:25,880 Ναι, είχαμε καταγγελίες ότι χόρευε γυμνή. 1065 01:17:25,960 --> 01:17:27,440 Θέλαμε να επέμβουμε. 1066 01:17:27,520 --> 01:17:29,320 Ξέρετε ποιος είναι ο πατέρας; 1067 01:17:30,320 --> 01:17:31,280 Ναι. 1068 01:17:34,000 --> 01:17:35,040 Εγώ είμαι. 1069 01:18:41,360 --> 01:18:44,160 Έλα τώρα! Κανείς δεν νικάει τους τυφλοπόντικες. 1070 01:18:44,240 --> 01:18:45,240 Εγώ θα το κάνω. 1071 01:18:46,680 --> 01:18:48,640 Κοίτα τι γίνεται στου Γιάνους. 1072 01:18:50,880 --> 01:18:52,880 Ανανεώνουν τους όρκους τους. 1073 01:18:56,200 --> 01:18:57,200 Τι ηλίθιο. 1074 01:18:57,880 --> 01:19:00,360 Γιατί είναι ηλίθιο; Αν την αγαπάει… 1075 01:19:01,040 --> 01:19:03,880 Ναι; Εκείνη δεν τον αγαπάει. 1076 01:19:03,960 --> 01:19:06,080 Για αυτό τον θέλει τον ιερέα. 1077 01:19:07,360 --> 01:19:08,480 Πού το ξέρεις; 1078 01:19:11,920 --> 01:19:14,560 Του αδερφού μου. Πάνε οι τυφλοπόντικες. 1079 01:20:14,760 --> 01:20:15,720 Θα πάω εγώ. 1080 01:20:26,120 --> 01:20:27,880 Μαλάκα! 1081 01:20:33,840 --> 01:20:36,640 -Να καλέσουμε την αστυνομία. -Αστυνομικός είναι. 1082 01:20:36,720 --> 01:20:39,200 Σου επιτέθηκαν στο ίδιο σου το σπίτι. 1083 01:20:39,880 --> 01:20:42,120 Την άλλη φορά θα σκοτώσει κανέναν. 1084 01:20:54,920 --> 01:20:55,760 Άκου, 1085 01:20:56,280 --> 01:20:57,200 λυπάμαι. 1086 01:20:58,560 --> 01:21:00,640 Ήρθα να σας ζητήσω συγγνώμη. 1087 01:21:00,720 --> 01:21:02,680 Πες τα στην αστυνομία αυτά. 1088 01:21:02,760 --> 01:21:03,640 Περίμενε. 1089 01:21:07,240 --> 01:21:10,080 Τώρα αν σου σπάσω τα μούτρα, δεν θα με χτυπήσεις; 1090 01:21:11,280 --> 01:21:12,120 Εντάξει. 1091 01:21:17,080 --> 01:21:18,240 Έλα να πιούμε κάτι. 1092 01:21:20,040 --> 01:21:22,360 -Δεν μπαίνει στο σπίτι μου! -Καλά! 1093 01:21:23,560 --> 01:21:24,800 Πηγαίνετε να παίξετε. 1094 01:21:46,040 --> 01:21:47,440 Αν έχει γίνει 1095 01:21:47,960 --> 01:21:49,000 ζημιά ή… 1096 01:21:49,600 --> 01:21:51,160 αν έσπασε κάτι, τότε, 1097 01:21:51,720 --> 01:21:52,800 θα πληρώσω. 1098 01:21:53,600 --> 01:21:56,480 Μπα. Μπορεί αν είχες ρίξει καλύτερη μπουνιά. 1099 01:22:00,360 --> 01:22:01,320 Συγγνώμη. 1100 01:22:01,920 --> 01:22:02,800 Ναι. 1101 01:22:04,200 --> 01:22:06,120 Η γυναίκα μου θέλει να μ' αφήσει. 1102 01:22:08,320 --> 01:22:10,200 Πηδιέται με το αφεντικό της. 1103 01:22:11,760 --> 01:22:12,960 Και το έμαθα. 1104 01:22:15,160 --> 01:22:16,360 Τυχαία. 1105 01:22:21,000 --> 01:22:21,920 Και… 1106 01:22:22,920 --> 01:22:24,200 τη συγχώρεσα. 1107 01:22:26,640 --> 01:22:29,520 Θα κάναμε πάρτι ανανέωσης όρκων. 1108 01:22:31,280 --> 01:22:32,720 Και μας το γάμησες. 1109 01:22:33,480 --> 01:22:35,040 Ήρθε και το αφεντικό της; 1110 01:22:37,720 --> 01:22:39,800 Όχι, δεν δουλεύει πια εκεί. 1111 01:22:39,880 --> 01:22:43,840 Αν είχε έρθει, μπορούσες να χτυπήσεις εκείνον αντί για μένα. 1112 01:22:46,480 --> 01:22:47,640 Το ξέρω. 1113 01:22:52,000 --> 01:22:52,920 Συγγνώμη. 1114 01:23:02,400 --> 01:23:03,520 Το έφτιαξα. 1115 01:23:10,080 --> 01:23:11,760 Έχουν καινούριο Škoda. 1116 01:23:13,840 --> 01:23:15,160 Μπράβο τους. 1117 01:23:15,840 --> 01:23:16,920 Ναι. 1118 01:23:25,440 --> 01:23:26,280 Ρομέκ. 1119 01:23:28,920 --> 01:23:30,120 Μετακομίζετε; 1120 01:23:51,680 --> 01:23:52,800 Γαμώτο! 1121 01:24:11,960 --> 01:24:13,000 Αποκλείεται. 1122 01:24:15,160 --> 01:24:16,480 Πάλι καπνίζεις; 1123 01:24:23,360 --> 01:24:25,360 Ας έμενε άλλες δυο μέρες. 1124 01:24:25,440 --> 01:24:26,720 Ίσως να μην μπορούσε. 1125 01:24:27,520 --> 01:24:28,600 Φυσικά. 1126 01:24:28,680 --> 01:24:32,160 Είχε 365 μέρες και διάλεξε την παραμονή Πρωτοχρονιάς. 1127 01:24:33,360 --> 01:24:35,280 Μπαμπά, τι πυροτεχνήματα έχουμε; 1128 01:24:36,160 --> 01:24:38,040 -Δεν έχουμε. -Θα πάρεις; 1129 01:24:39,000 --> 01:24:43,000 Όχι. Αφού ξέρεις ότι τα ζώα φοβούνται τα πυροτεχνήματα. 1130 01:24:43,080 --> 01:24:45,000 Πολλά σκυλιά παθαίνουν έμφραγμα. 1131 01:24:45,080 --> 01:24:47,080 Δεν έχουμε, ούτε οι γείτονες. 1132 01:24:47,160 --> 01:24:49,640 -Όλοι έχουν πυροτεχνήματα. -Έχουμε χάμστερ. 1133 01:24:49,720 --> 01:24:51,160 Δεν φοβούνται. 1134 01:24:51,240 --> 01:24:53,760 Πού το ξέρεις; Τα ρώτησες; 1135 01:24:54,280 --> 01:24:57,560 Όπως και να 'χει, τα μισώ τα πυροτεχνήματα. 1136 01:24:57,640 --> 01:25:01,040 Τα θέλουν μόνο ένα μάτσο ηλίθιοι που χαίρονται που μεγαλώνουν. 1137 01:25:01,720 --> 01:25:05,120 -Ας ανάψουμε μικρά… -Άκουσες τι είπα, καλή μου; 1138 01:25:06,320 --> 01:25:08,040 Δεν έχει πυροτεχνήματα. 1139 01:25:15,040 --> 01:25:19,400 ΝΟΜΙΜΑ ΠΥΡΟΤΕΧΝΗΜΑΤΑ 1140 01:25:25,520 --> 01:25:27,080 -Θείε! -Γεια σου, μικρή! 1141 01:25:27,960 --> 01:25:32,360 Έφερα τόσο φοβερά πυροτεχνήματα, που η γειτονιά θα τα θυμάται για πάντα! 1142 01:25:32,440 --> 01:25:36,080 -Όσα δεν πούλησα. Κόλλα το! -Ναι! 1143 01:25:38,240 --> 01:25:39,520 Δεν νομίζω. 1144 01:25:39,600 --> 01:25:40,600 Μπαμπά! 1145 01:25:42,040 --> 01:25:44,680 Πώς θα αντιδράσουν τα ζώα; 1146 01:25:44,760 --> 01:25:47,200 -Όπως συνήθως. -Δηλαδή; 1147 01:25:47,280 --> 01:25:48,680 Θα τρέξουν να κρυφτούν. 1148 01:25:49,560 --> 01:25:52,880 -Είπα όχι, εντάξει; -Καλά, Κρίσιου, ηρέμησε. 1149 01:25:53,400 --> 01:25:54,320 Γεια σου, αδερφέ. 1150 01:25:55,360 --> 01:25:56,800 Το τραγούδι επιτρέπεται; 1151 01:25:58,360 --> 01:26:00,960 Αν τραγουδήσεις, θα τρέξω εγώ. 1152 01:26:05,120 --> 01:26:09,440 Η γυναίκα μου κομμένη στα δύο Με μάτια λαμπερά, είναι η γυναίκα μου 1153 01:26:09,520 --> 01:26:14,080 Μητέρα, πόρνη, άγια Μακάρι να είχα άλλη γυναίκα 1154 01:26:19,520 --> 01:26:22,200 Το τραγουδούσαν οι δικοί μας όταν μεθούσαν. 1155 01:26:25,000 --> 01:26:26,760 Δεν τον νοιάζουν τα ζώα. 1156 01:26:36,320 --> 01:26:37,960 Θα ανάψεις το φυτίλι; 1157 01:26:46,200 --> 01:26:48,120 Η πάνα μου θέλει αλλαγή. 1158 01:26:51,520 --> 01:26:52,640 Εντάξει, μαμά. 1159 01:26:54,240 --> 01:26:57,720 Πάει η πουτάνα σου, τώρα θα ψαχουλεύεις τα ούρα μου. 1160 01:26:58,280 --> 01:26:59,840 Μη λες έτσι τη μαμά μου. 1161 01:26:59,920 --> 01:27:02,360 Τι χώρα είναι αυτή; 1162 01:27:02,440 --> 01:27:04,920 Παραμονή Πρωτοχρονιάς κι ούτε λίγο χιόνι. 1163 01:27:06,120 --> 01:27:08,160 Στη θέση της, κι εγώ θα σ' άφηνα. 1164 01:27:08,240 --> 01:27:09,400 Όχι το παιδί. 1165 01:27:10,120 --> 01:27:11,240 Θα επιστρέψει. 1166 01:27:11,840 --> 01:27:14,520 Πάρ' το απόφαση, δεν θα γυρίσει. 1167 01:27:21,160 --> 01:27:25,760 Ξαφνικά άρχισε να βγαίνει λευκός καπνός από το έδαφος. 1168 01:27:25,840 --> 01:27:30,280 Σκορπίστηκαν όλοι μες στον πανικό. Ο ιερέας έτρεξε στο αμάξι του. 1169 01:27:32,520 --> 01:27:34,320 Πες του τι έγινε μετά. 1170 01:27:36,240 --> 01:27:38,480 Ήρθε και του έριξε μπουνιά. 1171 01:27:40,080 --> 01:27:41,160 Αλήθεια; 1172 01:27:42,160 --> 01:27:43,280 Ζήτησε συγγνώμη. 1173 01:27:44,040 --> 01:27:46,320 Έπρεπε να με πάρεις τηλέφωνο. 1174 01:27:46,400 --> 01:27:48,400 Τα βρήκαμε. Όλα καλά. 1175 01:27:50,080 --> 01:27:52,120 -Τον άφησε η γυναίκα του. -Σήμερα. 1176 01:27:52,200 --> 01:27:54,800 Γενναία. Πήγε στη Μαρτινίκα με τον γκόμενο. 1177 01:27:55,960 --> 01:27:56,880 Περίμενε. 1178 01:27:58,280 --> 01:27:59,880 Εσύ πού το ξέρεις; 1179 01:28:01,200 --> 01:28:02,520 Μιλήσαμε. 1180 01:28:05,960 --> 01:28:08,240 Είπατε για τους φρικτούς συζύγους σας; 1181 01:28:13,680 --> 01:28:14,800 Φοβερό! 1182 01:28:14,880 --> 01:28:16,080 Να πάω έξω; 1183 01:28:18,240 --> 01:28:20,240 Έχω δέκα φορές καλύτερα στο αμάξι. 1184 01:28:24,080 --> 01:28:25,160 Καλά. 1185 01:28:26,160 --> 01:28:27,560 Λίγα μόνο. 1186 01:28:29,640 --> 01:28:30,680 Διάλεξε εσύ. 1187 01:28:32,840 --> 01:28:33,760 Άκου, όμως. 1188 01:28:34,360 --> 01:28:36,080 Όχι αυτά με τον δράκο. 1189 01:29:00,680 --> 01:29:01,760 Γιατί ήρθες; 1190 01:29:02,560 --> 01:29:03,920 Για να σας δω. 1191 01:29:04,840 --> 01:29:05,960 Σοβαρά; 1192 01:29:15,680 --> 01:29:17,960 Θυμάσαι πώς σου έσκισα το καλσόν; 1193 01:29:19,160 --> 01:29:21,720 -Δεν το έβγαζες. -Ούτε τώρα θα το βγάλω. 1194 01:29:24,440 --> 01:29:25,800 Πρότεινα κάτι; 1195 01:29:27,640 --> 01:29:28,880 Πέρασαν χρόνια. 1196 01:29:29,440 --> 01:29:30,520 Όχι και τόσα. 1197 01:29:31,440 --> 01:29:34,120 -Καλά. Το κάναμε μία φορά. -Όχι μία. 1198 01:29:35,440 --> 01:29:36,680 Πολλές φορές. 1199 01:29:37,680 --> 01:29:39,320 Δεν ήμουν παντρεμένη τότε. 1200 01:29:39,400 --> 01:29:41,040 Όχι, φυσικά. 1201 01:29:45,680 --> 01:29:47,320 Ο αδερφός μου είναι καλός. 1202 01:29:49,320 --> 01:29:50,960 Ναι, είναι. 1203 01:29:53,840 --> 01:29:56,320 Οι καλοί άνθρωποι δεν κάνουν καλό κρεβάτι. 1204 01:30:09,920 --> 01:30:11,560 Λοιπόν, τα μικρά πρώτα. 1205 01:30:21,600 --> 01:30:22,560 Μπαμπά! 1206 01:30:31,400 --> 01:30:33,400 Μέσα σε μπουκάλι τα ανάβεις! 1207 01:30:34,880 --> 01:30:37,880 -Πήγαινε να βρεις ένα. -Λες κι έχουμε πολλά. 1208 01:30:46,960 --> 01:30:50,520 Ο τύπος έχει διδακτορικό, αλλά είναι τελείως ηλίθιος. 1209 01:31:12,240 --> 01:31:13,440 Τι σκατά; 1210 01:31:24,280 --> 01:31:28,280 -Ήθελες να κάψεις το σπίτι μου; -Όχι, Γιάνους, συγγνώμη. 1211 01:31:28,800 --> 01:31:31,800 Δεν πειράζει. Την άλλη φορά σήκωσέ τα προς τα πάνω. 1212 01:31:32,480 --> 01:31:35,000 Θα διορθώσω εγώ τις ζημιές. 1213 01:31:35,520 --> 01:31:38,680 Δεν έχω ιδέα πώς γίνεται. Ο αδερφός μου τα έφερε. 1214 01:31:41,440 --> 01:31:43,360 Αυτός που σου πήδηξε τη γυναίκα; 1215 01:31:48,640 --> 01:31:49,800 Εσύ πώς το ξέρεις; 1216 01:31:50,400 --> 01:31:54,200 Εμείς βγάζαμε λεφτά κι οι γυναίκες μας ενθάρρυναν η μία την άλλη. 1217 01:31:54,720 --> 01:31:57,520 Αναρωτιόνταν ποια είχε το θάρρος να αλλάξει ζωή, 1218 01:31:57,600 --> 01:31:59,560 κι η δικιά μου πήγε και το έκανε! 1219 01:32:05,200 --> 01:32:09,760 Μπράβο! Καλύπτει η ασφάλεια τον εμπρησμό ξένου σπιτιού; 1220 01:32:13,400 --> 01:32:17,200 Καλύπτει το να πείθεις τη γυναίκα του γείτονα να τον αφήσει; 1221 01:32:20,040 --> 01:32:22,040 Ή το να πηδάς τον δίδυμό μου; 1222 01:32:24,520 --> 01:32:26,680 -Δεν έγινε αυτό. -Αλήθεια; 1223 01:32:28,280 --> 01:32:30,040 Ποιος σου έσκισε το καλσόν; 1224 01:32:30,120 --> 01:32:31,960 Σίγουρα όχι εσύ! 1225 01:32:32,040 --> 01:32:34,760 Δεν ήσασταν παντρεμένοι τότε. 1226 01:32:34,840 --> 01:32:36,680 Ήμασταν αρραβωνιασμένοι! 1227 01:32:36,760 --> 01:32:38,240 Εγώ σ' τη γνώρισα! 1228 01:32:39,640 --> 01:32:40,600 Σωστά. 1229 01:32:40,680 --> 01:32:42,240 Δεν μαλώνουμε ποτέ, έτσι; 1230 01:32:42,840 --> 01:32:45,560 Και σεξ κάνουμε μόνο αν δεν είσαι κουρασμένος. 1231 01:32:45,640 --> 01:32:49,640 Γαμώτο! Μόνο εγώ βγάζω λεφτά. Πότε να είμαι ξεκούραστος; 1232 01:32:49,720 --> 01:32:53,800 Τι θες; Να σε γαμάω στον πολυέλαιο και να κάνω και τούμπες μετά; 1233 01:32:53,880 --> 01:32:56,680 Πολύ αργά, χωρίζουμε! 1234 01:32:58,800 --> 01:33:01,160 Τι; Αγάπη μου; Μέθυσες; 1235 01:33:01,240 --> 01:33:02,920 Ελάτε, σταματήστε. 1236 01:33:05,840 --> 01:33:07,440 Είσαι μια πόρνη, το ξέρεις; 1237 01:33:15,920 --> 01:33:16,760 Άντε. 1238 01:33:19,240 --> 01:33:21,040 Χτύπα με, ρε πούστη! 1239 01:33:28,400 --> 01:33:29,520 Μην ανησυχείς. 1240 01:33:30,960 --> 01:33:33,040 Θα της μιλήσω. Θα λυθούν όλα. 1241 01:33:33,560 --> 01:33:35,280 Δεν θα σ' αφήσει, θα το δεις. 1242 01:33:43,280 --> 01:33:44,600 Έγινε κάτι; 1243 01:33:44,680 --> 01:33:46,080 Θύμωσε η μαμά; 1244 01:33:47,480 --> 01:33:49,320 Όχι, αγάπη μου. Όλα καλά. 1245 01:34:11,240 --> 01:34:13,840 -Τα δικά του είναι καλύτερα. -Μαμά. 1246 01:34:14,560 --> 01:34:16,360 Είναι καλύτερα ή όχι; 1247 01:34:17,200 --> 01:34:18,080 Δεν είναι. 1248 01:34:18,160 --> 01:34:19,720 Ό,τι έχει είναι καλύτερο. 1249 01:34:20,240 --> 01:34:21,760 Και έχει και γυναίκα. 1250 01:34:36,120 --> 01:34:37,480 Μην πεις τίποτα. 1251 01:35:29,160 --> 01:35:30,960 Περίμενέ με στο υπόγειο. 1252 01:35:31,040 --> 01:35:33,560 Μα θέλω να τα βλέπω! 1253 01:35:33,640 --> 01:35:36,600 Άκουσες τον πατέρα σου; Πήγανε! 1254 01:35:44,520 --> 01:35:45,920 Πήγαινε στο υπόγειο. 1255 01:35:46,000 --> 01:35:47,440 -Μα… -Κάνε ό,τι είπα! 1256 01:37:29,760 --> 01:37:30,920 Σκατά. 1257 01:38:15,120 --> 01:38:16,160 ΑΣΘΕΝΟΦΟΡΟ 1258 01:42:27,560 --> 01:42:32,560 Υποτιτλισμός: Νίκος Σταματουλάκης