1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,526 --> 00:00:08,356 [metal clanging] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:35,774 --> 00:00:40,083 [indistinct chatter] 5 00:00:53,009 --> 00:00:55,707 [door alarm buzzes] 6 00:01:06,370 --> 00:01:09,634 [door alarm buzzes] 7 00:01:23,908 --> 00:01:27,174 [birds chirping] 8 00:01:45,104 --> 00:01:49,413 [gate clanging] 9 00:02:12,044 --> 00:02:16,223 [traffic noises] 10 00:02:35,285 --> 00:02:39,898 [children chattering] 11 00:02:44,773 --> 00:02:48,516 [mellow music playing] 12 00:03:19,460 --> 00:03:22,941 [music fades] 13 00:03:50,578 --> 00:03:54,364 [indistinct chattering] 14 00:04:22,566 --> 00:04:25,352 [light buzzing] 15 00:04:42,151 --> 00:04:44,109 [Emma] We have a process and if you let me get through this, 16 00:04:44,153 --> 00:04:45,981 it will be easier for the both of us. 17 00:04:47,635 --> 00:04:49,811 Do you have keys to your apartment? 18 00:04:51,552 --> 00:04:54,381 I'm gonna need to see detailed expense reports at the end of each month. 19 00:04:54,424 --> 00:04:57,558 Every dollar spent is a dollar accounted for, understood? 20 00:04:57,601 --> 00:05:01,126 If you miss a meeting with me that results in a violation of your parole. 21 00:05:01,170 --> 00:05:04,347 If you fail a random drug test or any drug test, for that matter, 22 00:05:04,391 --> 00:05:06,306 you will be immediately incarcerated. 23 00:05:06,349 --> 00:05:09,831 If you steal as much as a candy bar, you will be incarcerated. 24 00:05:09,874 --> 00:05:11,398 Parole is a privilege. 25 00:05:13,138 --> 00:05:14,314 Do you understand that? 26 00:05:16,316 --> 00:05:20,972 This box has dead people in it. This box has people I sent back to prison. 27 00:05:21,016 --> 00:05:22,539 Which box do you wanna be in? 28 00:05:22,582 --> 00:05:27,414 [somber music playing] 29 00:05:50,741 --> 00:05:55,311 [music stops playing] 30 00:06:08,106 --> 00:06:11,501 [melancholy music playing] 31 00:06:18,465 --> 00:06:21,032 [man 1] Wanna see Mommy leave? Can't leave. 32 00:06:41,270 --> 00:06:43,490 Embrace fear. 33 00:06:44,534 --> 00:06:48,886 If you do, the universe will reward you. 34 00:06:48,930 --> 00:06:51,628 [mellow music playing] 35 00:07:07,731 --> 00:07:09,951 [Avakian] The on... the only problem you have when you play 36 00:07:09,994 --> 00:07:11,779 is your... your fingers are too fat. 37 00:07:12,997 --> 00:07:14,085 [man 2] That's okay. 38 00:07:14,129 --> 00:07:16,957 [man 2 laughs] 39 00:07:17,001 --> 00:07:18,176 Can I help you? 40 00:07:18,220 --> 00:07:19,917 Yeah, I'm looking for a job. 41 00:07:21,049 --> 00:07:23,878 Do you have experience in the restaurant industry? 42 00:07:26,837 --> 00:07:29,753 Busboy, line cook, what? 43 00:07:29,797 --> 00:07:31,842 I can do whatever you need me to do. 44 00:07:34,279 --> 00:07:35,367 [sighs] 45 00:07:35,411 --> 00:07:37,195 Where did you work before this? 46 00:07:38,936 --> 00:07:40,677 I worked the kitchen at Chino. 47 00:07:42,462 --> 00:07:43,463 Restaurant? 48 00:07:49,294 --> 00:07:50,295 Well... 49 00:07:51,949 --> 00:07:54,125 I already have a cook. 50 00:07:54,169 --> 00:07:57,564 But what I'm looking for is a delivery driver. 51 00:07:57,607 --> 00:07:59,391 Do you have a driver's license? 52 00:08:01,611 --> 00:08:04,005 Can you drive a scooter? 53 00:08:05,310 --> 00:08:06,355 A scooter? 54 00:08:06,398 --> 00:08:07,878 -I can figure that out. -Good. 55 00:08:07,922 --> 00:08:09,924 Because I have an old one in the back you can use. 56 00:08:09,967 --> 00:08:12,013 You don't need driver's license for this. 57 00:08:13,667 --> 00:08:15,495 But I'm telling you... 58 00:08:16,582 --> 00:08:21,544 I get one complaint about you and you're gone. 59 00:08:21,588 --> 00:08:24,721 I won't think twice. You understand? 60 00:08:24,765 --> 00:08:26,897 You work hard, you keep your head down... 61 00:08:28,290 --> 00:08:29,813 and we don't have problem. 62 00:08:31,554 --> 00:08:34,078 Yeah. Okay. 63 00:08:36,341 --> 00:08:37,429 Rule number one. 64 00:08:38,996 --> 00:08:41,129 Whatever this guy tells you to do, you do the opposite. 65 00:08:41,172 --> 00:08:45,046 This is Danny, my son, best dishwasher in the restaurant. 66 00:08:45,089 --> 00:08:46,830 -Sometimes we let him cook. -Ah. 67 00:08:49,703 --> 00:08:53,707 [mellow music playing] 68 00:09:09,723 --> 00:09:14,641 [X] The secret to a happy life is to accept 69 00:09:14,684 --> 00:09:17,557 that you are never actually in control. 70 00:09:20,864 --> 00:09:26,566 To reach peaks, one must push through valleys. 71 00:09:29,003 --> 00:09:30,526 [music stops playing] 72 00:09:36,010 --> 00:09:38,012 [woman 1 on radio] I'll pull out a couple of the highlights here 73 00:09:38,055 --> 00:09:40,188 as we continue to go through the report. 74 00:09:40,231 --> 00:09:43,365 Uh, one of the stunning highlights here is that wildfires, 75 00:09:43,408 --> 00:09:45,062 which we're seeing out west, 76 00:09:45,106 --> 00:09:47,674 uh, they say if this is not brought under control, 77 00:09:47,717 --> 00:09:52,766 wildfire season will burn up to six times more forest area 78 00:09:52,809 --> 00:09:55,638 per year by the year 2050. 79 00:09:55,682 --> 00:09:58,859 [X] As a boy, they treated me like a man... 80 00:09:59,903 --> 00:10:01,470 punished me like a man. 81 00:10:02,689 --> 00:10:03,690 Now as a man... 82 00:10:05,039 --> 00:10:06,562 they treat me like a boy. 83 00:10:08,869 --> 00:10:12,307 Next time you come here, you let me cook for you. 84 00:10:12,350 --> 00:10:13,613 -Be my guest. -Oh, don't be shy 85 00:10:13,656 --> 00:10:15,005 when I take you up on that offer. 86 00:10:15,049 --> 00:10:17,007 -No. -And, please, 87 00:10:17,051 --> 00:10:18,748 -if there's any problems... -Okay. 88 00:10:18,792 --> 00:10:21,055 -...you can call me. -Sure, absolutely. 89 00:10:21,098 --> 00:10:23,535 -Thank you. -Thank you very much. 90 00:10:31,239 --> 00:10:32,327 Bye-bye. 91 00:10:40,117 --> 00:10:42,685 I think she just come here for checking. 92 00:10:42,729 --> 00:10:45,514 Make sure everything's okay. Okay? 93 00:10:45,557 --> 00:10:46,950 [grunting] 94 00:10:48,038 --> 00:10:49,518 Put more coffee. 95 00:10:56,830 --> 00:10:58,135 [Danny] What's your name, man? 96 00:11:01,095 --> 00:11:02,923 Excuse me? Do you have a name? 97 00:11:05,316 --> 00:11:07,101 [speaking in foreign language] 98 00:11:07,144 --> 00:11:09,843 You speak English? No? 99 00:11:10,800 --> 00:11:14,282 All right, I was gonna offer you some of this J, but you don't speak English, so. 100 00:11:14,325 --> 00:11:15,805 -Hey, do me a favor. -What? 101 00:11:15,849 --> 00:11:17,372 Don't smoke that shit around me. 102 00:11:18,329 --> 00:11:21,115 I'm sorry, uh, do you want me to put this out now? 103 00:11:22,029 --> 00:11:23,378 [laughs] 104 00:11:23,421 --> 00:11:25,119 Bro, it's my place. I do what I want. 105 00:11:25,162 --> 00:11:26,990 If I wanna smoke in the kitchen, I'll smoke in the kitchen. 106 00:11:32,126 --> 00:11:33,475 Good to meet you, man. 107 00:11:40,656 --> 00:11:44,442 [rock music playing on stereo] 108 00:11:47,489 --> 00:11:50,057 Hello? I got your food here. 109 00:11:51,841 --> 00:11:53,930 [man 3] Yeah, write... write the check today. Like, right now. 110 00:11:53,974 --> 00:11:55,453 I'm under a lot of pressure. 111 00:11:55,497 --> 00:11:57,325 Can you write the fucking check for me? Come on! 112 00:11:57,368 --> 00:11:59,240 -[man 3] Fuck! -There you go! 113 00:11:59,283 --> 00:12:01,982 See, I know this is how it's gonna be, man. 114 00:12:02,025 --> 00:12:04,898 Do I need to fucking call a therapist for you, man, or what? 115 00:12:04,941 --> 00:12:06,116 Who is this? 116 00:12:07,378 --> 00:12:09,293 Maybe that's your fucking new [inaudible]. 117 00:12:09,337 --> 00:12:10,468 [man 4] How can I help you, man? 118 00:12:10,512 --> 00:12:11,731 Yeah, I got the food you guys ordered. 119 00:12:11,774 --> 00:12:13,297 [man 3] Just leave them in the door. 120 00:12:13,341 --> 00:12:14,995 Hey, you didn't order any food, you said you were hungry. 121 00:12:15,038 --> 00:12:16,736 [speaking in foreign language] 122 00:12:18,738 --> 00:12:21,828 I don't have any cash on me, but... but do you have any money to pay this guy? 123 00:12:22,829 --> 00:12:25,527 I don't have any cash. See, he's getting angry. 124 00:12:25,570 --> 00:12:26,920 Here, please take it. 125 00:12:26,963 --> 00:12:28,356 Just do what you want with it. Take it. 126 00:12:49,159 --> 00:12:53,816 [toilet flushes] 127 00:12:53,860 --> 00:12:55,731 [man 5 on TV] Joined together with friends, 128 00:12:55,775 --> 00:13:00,823 we reaffirm our shared customs, traditions, and values. 129 00:13:00,867 --> 00:13:02,651 We love our country. 130 00:13:02,694 --> 00:13:05,132 We celebrate our troops. 131 00:13:05,175 --> 00:13:07,264 We embrace our freedom. 132 00:13:07,308 --> 00:13:10,180 We respect our flag. 133 00:13:10,224 --> 00:13:13,270 We are proud of our history. 134 00:13:13,314 --> 00:13:18,493 And we pledge our allegiance to one nation under God. 135 00:13:19,668 --> 00:13:23,150 [crowd] USA! USA! USA! 136 00:13:23,193 --> 00:13:26,631 USA! USA! USA! 137 00:13:26,675 --> 00:13:28,633 USA! USA! 138 00:13:28,677 --> 00:13:31,767 [Avakian] My mother give this to my father for their engagement. 139 00:13:31,811 --> 00:13:36,685 This is 1962 Movado Kingmatic mechanical watch. 140 00:13:37,947 --> 00:13:41,821 They have two kinds of watch, you know. They have quartz and mechanical. 141 00:13:41,864 --> 00:13:45,128 With quartz watch, this take a battery. 142 00:13:45,172 --> 00:13:47,087 This make the tick-tock more accurate. 143 00:13:47,130 --> 00:13:51,743 But mechanical, this runs of kinetic energy of your movement. 144 00:13:51,787 --> 00:13:53,963 Understand? 145 00:13:54,007 --> 00:13:58,315 Mechanical watch considered some of the most intricate machinery ever built. 146 00:13:58,359 --> 00:14:02,842 You have to make a choice, you want fancy or you wanna be on time. 147 00:14:02,885 --> 00:14:04,147 Oh, boy. 148 00:14:04,191 --> 00:14:05,540 [Avakian] Good morning! 149 00:14:05,583 --> 00:14:07,063 Good morning. 150 00:14:07,107 --> 00:14:10,762 [Avakian] We were just talking about time, 151 00:14:10,806 --> 00:14:12,112 something you clearly know very little about. 152 00:14:12,155 --> 00:14:13,896 Dad, how many times I got to tell you 153 00:14:13,940 --> 00:14:16,507 time is some bull-shit manmade construct to control you. 154 00:14:16,551 --> 00:14:18,335 -Yeah, yeah. -[Danny] Fuck that noise. 155 00:14:18,379 --> 00:14:21,469 -All right? -Sure. When you're right, you're right. 156 00:14:21,512 --> 00:14:24,167 But time is money. 157 00:14:25,125 --> 00:14:28,258 -You're three hours late, no? -[Danny] Three hours? 158 00:14:28,302 --> 00:14:31,131 I also set up the kitchen this morning by myself and cooked this morning. 159 00:14:31,174 --> 00:14:32,784 [Danny] Well, it's good for you, you know. 160 00:14:32,828 --> 00:14:36,701 -Okay. -Old man get his hand... Dad! 161 00:14:36,745 --> 00:14:39,790 You have to listen, okay? 162 00:14:39,835 --> 00:14:41,315 [Danny] Ah, fuck! 163 00:14:41,358 --> 00:14:44,274 I gave everything for you to have a life here. 164 00:14:45,972 --> 00:14:47,408 You throw it away. 165 00:14:50,585 --> 00:14:51,847 You throw it away. 166 00:14:57,200 --> 00:14:58,201 Thanks. 167 00:15:00,508 --> 00:15:01,944 [chuckles] 168 00:15:01,988 --> 00:15:04,120 It's my dad. 169 00:15:04,164 --> 00:15:06,601 [laughing] 170 00:15:07,471 --> 00:15:08,951 Fuck. Come on. 171 00:15:23,444 --> 00:15:25,185 It says here you have no living family. 172 00:15:25,228 --> 00:15:28,971 -Is that correct? -Yeah. 173 00:15:29,015 --> 00:15:31,321 If someone does try to contact you from your past, 174 00:15:31,365 --> 00:15:33,976 I suggest you disclose that to me immediately. 175 00:15:34,020 --> 00:15:36,022 The more honesty there is between us, 176 00:15:36,065 --> 00:15:38,198 the better this experience will be for you. 177 00:15:38,241 --> 00:15:41,157 If you wanna open any credit cards or cell phone accounts 178 00:15:41,201 --> 00:15:44,769 or anything that involves credit, you have to inform me first. 179 00:15:44,813 --> 00:15:46,684 Again, you were released early for good behavior, 180 00:15:46,728 --> 00:15:49,296 but consider yourself a prisoner on vacation for now. 181 00:15:51,211 --> 00:15:54,083 [man 6 on TV] Coming out of the area of Tijuana, Mexico, 182 00:15:54,127 --> 00:15:57,260 this borders Southern California. 183 00:15:57,304 --> 00:15:59,480 This as the news has come out 184 00:15:59,523 --> 00:16:03,049 about whether or not an asylum deal has been made with Mexico. 185 00:16:03,092 --> 00:16:05,747 These pictures you see here from moments ago, 186 00:16:05,790 --> 00:16:08,228 Hans Nichols there with this group, 187 00:16:08,271 --> 00:16:11,971 and Hans was just getting off the air and then this happened. 188 00:16:12,014 --> 00:16:14,321 What you saw and witnessed... 189 00:16:14,364 --> 00:16:18,281 [rock music playing] 190 00:16:30,293 --> 00:16:32,208 [man 1] Mommy says she wants to leave. 191 00:16:33,296 --> 00:16:34,776 You want Mommy to leave? 192 00:16:36,430 --> 00:16:38,127 [woman 2 whimpering] 193 00:16:43,045 --> 00:16:44,177 Oh, no! 194 00:16:48,094 --> 00:16:50,792 [X screaming] 195 00:17:02,108 --> 00:17:05,807 [mellow music playing] 196 00:17:22,911 --> 00:17:25,392 I'm taking my wife out for dinner. 197 00:17:25,435 --> 00:17:28,047 -Okay. -So, it's okay if you close up? 198 00:17:29,918 --> 00:17:31,006 Yeah. 199 00:17:32,007 --> 00:17:33,443 Are you sure? 200 00:17:33,487 --> 00:17:34,879 I'm sure if you're sure. 201 00:17:36,707 --> 00:17:38,361 Okay. 202 00:17:38,405 --> 00:17:39,928 And listen, 203 00:17:39,971 --> 00:17:44,976 I'm, uh, very sorry about the other day, okay? 204 00:17:45,977 --> 00:17:47,153 I love my son. 205 00:17:49,155 --> 00:17:51,461 Okay, goodnight. 206 00:17:51,505 --> 00:17:52,680 Goodnight. 207 00:18:10,567 --> 00:18:15,181 [howling] 208 00:18:19,576 --> 00:18:21,622 [laughs] 209 00:18:27,802 --> 00:18:29,543 [Danny] Open the fucking door! 210 00:18:30,761 --> 00:18:33,895 -Open the fucking door, bitch! -I'm not opening shit, man. 211 00:18:33,938 --> 00:18:35,810 -You don't what? -I'm not opening shit, man. 212 00:18:35,853 --> 00:18:38,029 -Fucking put a bullet in my head. -I fucking what, man? 213 00:18:38,073 --> 00:18:39,248 -Fucking put a bullet in my head. -I will. 214 00:18:39,292 --> 00:18:41,207 Put a fucking bullet in my head, man. 215 00:18:41,250 --> 00:18:43,034 -You don't... you think I'm not gonna do it? -Well, then do it. 216 00:18:43,078 --> 00:18:43,905 Fucking do it. Fucking do it. I'll kill you motherfucker. 217 00:18:43,948 --> 00:18:45,689 I'll fucking kill you. 218 00:18:45,733 --> 00:18:47,778 Fuck, man! Are you crazy? 219 00:18:47,822 --> 00:18:49,911 -You were gonna... -What the fuck is your problem, man? 220 00:18:49,954 --> 00:18:52,870 You just fucking Jackie Chaned the shit out of me. 221 00:18:52,914 --> 00:18:54,872 Come on, let me buy you a drink, okay? 222 00:18:54,916 --> 00:18:55,917 I don't drink. 223 00:18:55,960 --> 00:18:58,920 Well, come watch me drink then. 224 00:18:58,963 --> 00:19:00,574 Come on! I'm sorry. 225 00:19:04,317 --> 00:19:06,232 -Oh, dude. -It's not fucking funny, man. 226 00:19:06,275 --> 00:19:08,364 -Okay, it wasn't funny at all. -Don't fucking play with me. 227 00:19:08,408 --> 00:19:09,539 -All right. -I'm serious. 228 00:19:09,583 --> 00:19:10,758 Okay, I'm sorry. 229 00:19:12,325 --> 00:19:13,848 Damn, you've just been... 230 00:19:14,849 --> 00:19:19,027 [hip hop music playing] 231 00:19:25,729 --> 00:19:27,427 It's true, they don't have it in prison. 232 00:19:27,470 --> 00:19:29,255 Like once a month, they get like-- 233 00:19:29,298 --> 00:19:31,300 -Yeah, those would be... -Karaoke machine [inaudible] hitting buttons. 234 00:19:31,344 --> 00:19:34,347 All right, okay, basically you got to choose a song, any song that you want. 235 00:19:34,390 --> 00:19:36,000 Half the shit's in fucking Korean. 236 00:19:36,044 --> 00:19:38,438 -No, you don't... Oh, this is... -Now this is amazing. 237 00:19:38,481 --> 00:19:39,961 You just like press one of these here 238 00:19:40,004 --> 00:19:41,745 and then, you know, put the song on. 239 00:19:45,314 --> 00:19:46,402 So, you got a lady? 240 00:19:46,446 --> 00:19:47,751 No, man. 241 00:19:48,622 --> 00:19:50,493 Are you a fag? 242 00:19:50,537 --> 00:19:52,756 -What? -Just asking, man. 243 00:19:52,800 --> 00:19:56,238 I mean, you don't drink, you don't fuck, some sort of monk or something? 244 00:19:56,282 --> 00:19:58,240 No, I just don't have time for distraction. 245 00:19:58,284 --> 00:20:00,721 Well, let good old Danny boy take care of that. 246 00:20:00,764 --> 00:20:02,201 Drella, how are you doing tonight? 247 00:20:02,244 --> 00:20:03,898 [Drella] I'm well. Thank you for asking. How are you? 248 00:20:03,941 --> 00:20:05,943 Very well. All the better for seeing you. 249 00:20:05,987 --> 00:20:07,858 [Danny clears throat] 250 00:20:07,902 --> 00:20:09,860 [Drella] Is there anything else I can get you, fellas? 251 00:20:10,774 --> 00:20:12,472 Now that's the loaded question. 252 00:20:12,515 --> 00:20:13,603 Yes, Tina! 253 00:20:13,647 --> 00:20:15,301 [laughs] 254 00:20:15,344 --> 00:20:19,130 [hip hop music playing] 255 00:20:25,833 --> 00:20:28,662 [low beat music playing] 256 00:20:59,475 --> 00:21:00,476 What are you doing? 257 00:21:01,651 --> 00:21:03,305 What your friend paid me to do. 258 00:21:03,349 --> 00:21:05,394 We're gonna have fun. It's okay. 259 00:21:08,484 --> 00:21:11,400 -Let's go. -That's it? Seriously? 260 00:21:11,444 --> 00:21:13,446 Bro, like I thought I was quick. 261 00:21:13,489 --> 00:21:15,274 But come on, you got 12 more minutes in there. 262 00:21:15,317 --> 00:21:16,579 Hey, you want her, you can have her. 263 00:21:16,623 --> 00:21:18,277 [Danny] Nah, she's not my type. 264 00:21:18,320 --> 00:21:19,495 So, what you wanna do? 265 00:21:19,539 --> 00:21:22,803 You wanna go like a late-night drink? 266 00:21:22,846 --> 00:21:24,587 [X] Let's just get the fuck out of here. 267 00:21:24,631 --> 00:21:28,025 So my boy Santos owns this spot. He throws me a job here and there. 268 00:21:28,069 --> 00:21:30,158 You ever need anything, let me know. 269 00:21:30,201 --> 00:21:32,203 [sniffs] 270 00:21:32,247 --> 00:21:34,031 Yo, knock that shit off. 271 00:21:34,075 --> 00:21:36,382 Don't worry, man. It's more than enough to share. 272 00:21:36,425 --> 00:21:37,687 You don't get it, do you? 273 00:21:37,731 --> 00:21:40,299 Uh, I mean, I gather you're a bitch. 274 00:21:42,388 --> 00:21:46,217 I got goals. I can't be around this shit. 275 00:21:46,261 --> 00:21:47,393 Yeah, I got goals too. 276 00:21:48,698 --> 00:21:51,266 [somber music playing] 277 00:21:55,923 --> 00:21:58,665 [music stops playing] 278 00:22:05,367 --> 00:22:07,587 My favorite part of the day. 279 00:22:07,630 --> 00:22:08,936 [X] What are we doing out here? 280 00:22:08,979 --> 00:22:10,894 Why, you don't like the fresh air? 281 00:22:10,938 --> 00:22:13,332 No, it just seems unprofessional. 282 00:22:13,375 --> 00:22:14,898 [laughs] 283 00:22:14,942 --> 00:22:17,118 I'm being lectured by a guy who's been incarcerated 284 00:22:17,161 --> 00:22:20,034 since before he hit puberty about being professional? 285 00:22:25,256 --> 00:22:27,346 You know I've never seen the ocean before. 286 00:22:30,349 --> 00:22:33,264 I had a cut out photo of it up in my cell. 287 00:22:34,701 --> 00:22:35,658 Every day... 288 00:22:36,920 --> 00:22:39,096 I'd wake up and go to sleep looking at it. 289 00:22:41,229 --> 00:22:42,883 Looked better in the photos. 290 00:22:45,146 --> 00:22:47,148 Well, I guess we are all done here. 291 00:22:47,191 --> 00:22:50,847 Hopefully next week, we can move to a more professional setting. 292 00:22:52,501 --> 00:22:56,244 What if I wanted to start my own restaurant? Could you help me with that? 293 00:22:56,287 --> 00:22:58,551 We have some relationships with banks that offer assistance, 294 00:22:58,594 --> 00:23:01,031 but you don't meet the criteria. 295 00:23:01,075 --> 00:23:03,730 -Why not? -Because I said so. 296 00:23:04,774 --> 00:23:05,819 See you later. 297 00:23:19,572 --> 00:23:23,097 [seagulls calling] 298 00:23:26,535 --> 00:23:30,278 [motorcycle engine revving] 299 00:23:30,321 --> 00:23:33,586 [singing in foreign language] 300 00:23:51,038 --> 00:23:52,779 Did you stop for a few tacos along the way? 301 00:23:52,822 --> 00:23:55,434 It's all right. Just tip the boy. 302 00:23:56,739 --> 00:23:57,784 Of course. 303 00:24:00,395 --> 00:24:01,570 Thanks, guys. 304 00:24:03,616 --> 00:24:04,791 Garçon. 305 00:24:07,315 --> 00:24:08,882 You wanna check it? 306 00:24:08,925 --> 00:24:10,492 Where's the fucking pita? 307 00:24:10,536 --> 00:24:12,451 I'm sure we can take it out of your bill. 308 00:24:12,494 --> 00:24:14,453 Oh, I don't want it off my bill. I want my pita. 309 00:24:14,496 --> 00:24:16,324 I don't know how I'm gonna eat this fucking hummus now. 310 00:24:16,367 --> 00:24:17,412 [X] Take your money back. 311 00:24:17,456 --> 00:24:18,848 Come, do it. 312 00:24:18,892 --> 00:24:21,895 Keep your money. It's fine. It's fine. 313 00:24:21,938 --> 00:24:23,113 I'll just use my fingers. 314 00:24:25,855 --> 00:24:27,596 Fuck, that's delicious. 315 00:24:27,640 --> 00:24:28,771 You want some, baby? 316 00:24:29,946 --> 00:24:31,687 No? 317 00:24:31,731 --> 00:24:33,428 Here, have you tried the hummus before? 318 00:24:33,472 --> 00:24:34,516 [men laughing] 319 00:24:34,560 --> 00:24:36,126 Oh, Bobby. 320 00:24:37,171 --> 00:24:41,567 [somber music playing] 321 00:24:46,223 --> 00:24:49,923 [foreign language song continues in background] 322 00:24:56,582 --> 00:24:58,366 [sighs] 323 00:25:02,413 --> 00:25:06,113 [motorcycle engine revving] 324 00:25:07,331 --> 00:25:09,508 [inaudible] 325 00:25:09,551 --> 00:25:11,422 Of course, but I should get in. 326 00:25:11,466 --> 00:25:12,815 Five, one, two, three, four. 327 00:25:14,425 --> 00:25:18,647 You forgot to, uh, give me a receipt for moped, for gasoline. 328 00:25:18,691 --> 00:25:20,649 -[X] I have it in the bag. -Okay, yeah. 329 00:25:20,693 --> 00:25:22,825 -How you doing? You good? -Yeah. 330 00:25:22,869 --> 00:25:25,088 Um... 331 00:25:25,132 --> 00:25:29,266 I was thinking you can't... you can't be delivery boy forever, you know. 332 00:25:29,310 --> 00:25:34,576 I mean, you have to, uh, think about the future a little bit, 333 00:25:34,620 --> 00:25:37,144 I think, uh, and to buy clothes 334 00:25:37,187 --> 00:25:39,929 and to maybe have a family one day. 335 00:25:41,714 --> 00:25:44,368 You wanna work here for me for the waiter? 336 00:25:45,239 --> 00:25:46,893 I can do that. 337 00:25:46,936 --> 00:25:48,938 A couple of shift, you start next week as maybe two shifts, 338 00:25:48,982 --> 00:25:53,160 and then see how you like it and then maybe a couple more? 339 00:25:53,203 --> 00:25:54,161 Yeah? 340 00:25:54,204 --> 00:25:55,554 Do me a favor too, you know, 341 00:25:55,597 --> 00:26:00,559 because I was thinking you keep an eye on my son. 342 00:26:02,212 --> 00:26:07,740 He has a tendency to get mixed up in things that are beyond his expertise. 343 00:26:09,132 --> 00:26:10,481 You understand what I mean? 344 00:26:11,526 --> 00:26:12,527 Okay. 345 00:26:12,571 --> 00:26:14,747 No more say nothing, okay? 346 00:26:16,575 --> 00:26:18,185 -Good. -Thank you. 347 00:26:18,228 --> 00:26:19,752 You're welcome. Thank you. 348 00:26:23,233 --> 00:26:26,933 [mellow music playing] 349 00:26:44,124 --> 00:26:46,779 [music stops playing] 350 00:26:48,432 --> 00:26:50,173 [X] What can I get for you? 351 00:26:50,217 --> 00:26:53,089 -[woman 3] How's the souvlaki? -The souvlaki is a great choice. 352 00:26:53,133 --> 00:26:55,439 -I'll try that. -All right. 353 00:26:55,483 --> 00:26:58,573 And that actually goes very well with the Aries beer, if you wanna check that out. 354 00:26:58,617 --> 00:27:00,140 [man 7] We... we don't drink. 355 00:27:01,707 --> 00:27:03,317 Anything else I can get for you? 356 00:27:03,360 --> 00:27:06,146 [man 7] Does, uh... does this come with tahini? 357 00:27:06,189 --> 00:27:08,975 Tahini is actually more Middle Eastern. We use tzatziki. 358 00:27:10,237 --> 00:27:11,804 [woman 3] Heard but never tried before. 359 00:27:11,847 --> 00:27:14,023 All right, I'll get that started for you. 360 00:27:14,067 --> 00:27:15,198 [man 7] Thanks. 361 00:27:15,242 --> 00:27:19,028 [mellow music playing] 362 00:27:19,072 --> 00:27:22,423 [seagulls calling] 363 00:27:45,533 --> 00:27:46,490 [screams] 364 00:27:53,802 --> 00:27:54,673 Hello. 365 00:27:56,762 --> 00:27:57,980 Hello. 366 00:28:00,330 --> 00:28:03,638 Hello, this is my voice. 367 00:28:04,900 --> 00:28:06,641 Hello, this is my voice. 368 00:28:07,947 --> 00:28:08,861 Hello. 369 00:28:10,253 --> 00:28:12,647 -[Emma] Are you still employed? -[X] Yeah. 370 00:28:12,691 --> 00:28:16,129 [keyboard clacking] 371 00:28:17,870 --> 00:28:19,523 Are you still living in the same place? 372 00:28:19,567 --> 00:28:20,481 Yeah. 373 00:28:21,612 --> 00:28:22,744 Have you had any sexual relationships? 374 00:28:22,788 --> 00:28:24,528 [snickers] 375 00:28:24,572 --> 00:28:28,837 Oh, it's, uh, really none of your business. 376 00:28:32,406 --> 00:28:33,668 It's just a question. 377 00:28:35,104 --> 00:28:36,976 In that case, no. 378 00:28:40,893 --> 00:28:45,245 Sexual offenses make up 23% of the recidivists in the State. 379 00:28:45,288 --> 00:28:48,944 The point I'm trying to make here is that I always suggest to my parolees 380 00:28:48,988 --> 00:28:53,862 that they have a healthy sexual outlet. 381 00:28:53,906 --> 00:28:54,820 [X] I'm good. 382 00:28:57,126 --> 00:29:01,000 I'm gonna need those financial statements the next time we meet. 383 00:29:01,043 --> 00:29:04,612 -Is that quartz or automatic? -Excuse me? 384 00:29:04,655 --> 00:29:08,398 Your watch. Is that quartz or automatic? 385 00:29:09,443 --> 00:29:13,752 You know, you put a battery in it or do you wind it up? 386 00:29:13,795 --> 00:29:14,840 I wind it up. 387 00:29:15,797 --> 00:29:17,756 That's fancy. See... 388 00:29:19,627 --> 00:29:20,889 this is quartz. 389 00:29:22,412 --> 00:29:25,372 Not as fancy, but it tells the time more accurate. 390 00:29:25,415 --> 00:29:27,983 Got to make every second count. 391 00:29:28,027 --> 00:29:30,986 -So, what do you think of Hollywood? -I hate it. 392 00:29:31,030 --> 00:29:32,727 [laughs] 393 00:29:32,771 --> 00:29:35,077 You hate it? You got shops like this, look at that. 394 00:29:35,121 --> 00:29:36,949 -I think you'd really look good in the green. -Yeah, no that's... 395 00:29:36,992 --> 00:29:38,211 that's me for sure. 396 00:29:40,561 --> 00:29:43,782 Yo, it's like the sword from Yojimbo. 397 00:29:43,825 --> 00:29:45,479 From what? 398 00:29:45,522 --> 00:29:47,829 The movie Yojimbo. It's like a lone samurai, 399 00:29:47,873 --> 00:29:49,570 he turns two gangs against each other. 400 00:29:50,484 --> 00:29:52,225 No, I don't fuck with subtitles. 401 00:29:53,226 --> 00:29:57,012 -You wanna come over for dinner tonight? -I don't know, man. 402 00:29:57,056 --> 00:29:58,884 What, you got something better to do? 403 00:29:58,927 --> 00:30:01,887 -No. -Come through. Also, I got this, uh... 404 00:30:03,062 --> 00:30:05,629 business opportunity I wanna discuss with you. 405 00:30:05,673 --> 00:30:07,631 So you can't smoke at this house anymore 406 00:30:07,675 --> 00:30:09,808 for two months now, no smoking in the house. 407 00:30:09,851 --> 00:30:13,333 You know who smoke in the house yesterday? This one. 408 00:30:13,376 --> 00:30:15,726 You know who made the rule about no smoking in the house? 409 00:30:15,770 --> 00:30:17,076 This one. You got it. 410 00:30:17,990 --> 00:30:21,080 Incredible. But that's marriage. 411 00:30:21,123 --> 00:30:26,041 Bob says you want to be in the restaurant industry as well someday. 412 00:30:26,085 --> 00:30:27,913 Yeah, well, 413 00:30:27,956 --> 00:30:30,002 -the way I see it, I'm already in the industry, right? -[Avakian] Yeah. 414 00:30:30,045 --> 00:30:31,394 -So... -[Avakian] Absolutely. 415 00:30:31,438 --> 00:30:32,918 Got to get started at the ground level, you know. 416 00:30:32,961 --> 00:30:35,311 [Avakian laughs] 417 00:30:35,355 --> 00:30:38,967 Yeah. Boy, you better get used to it down there, because unless me and Dad die, 418 00:30:39,011 --> 00:30:40,360 there's nowhere else for you to go. 419 00:30:40,403 --> 00:30:42,710 -There are other options. -It was a joke. 420 00:30:42,753 --> 00:30:45,408 Well, you're always welcome to come over 421 00:30:45,452 --> 00:30:49,151 and get a break from my husband's terrible cooking. 422 00:30:49,195 --> 00:30:53,199 Let me tell you, it is not about the food, okay. 423 00:30:54,635 --> 00:30:58,465 When I first started going with her, she eat everything I make. 424 00:30:58,508 --> 00:31:01,860 Tuna fish sandwich, it doesn't matter, anything. 425 00:31:01,903 --> 00:31:04,863 Chewing gum, the greatest chewing gum she ever had. 426 00:31:04,906 --> 00:31:06,473 [snores] 427 00:31:06,516 --> 00:31:09,345 -See? And now you can see. -[all laugh] 428 00:31:09,389 --> 00:31:12,348 Anyway, you like Chinese food? 429 00:31:12,392 --> 00:31:13,567 I've never had it. 430 00:31:16,091 --> 00:31:17,963 I'm very sorry, you're fired. 431 00:31:18,006 --> 00:31:19,399 [all laugh] 432 00:31:19,442 --> 00:31:21,314 You can suspend him for a few days. 433 00:31:21,357 --> 00:31:24,143 Yeah, you guys can put me on ice for a little bit, yeah. 434 00:31:24,186 --> 00:31:25,709 [all laugh] 435 00:31:26,623 --> 00:31:28,277 [Jane] Cheers. 436 00:31:28,321 --> 00:31:29,583 -[Avakian] Good to have you here. -[X] Thank you. I'm glad. 437 00:31:29,626 --> 00:31:31,585 Thank you for having me. 438 00:31:31,628 --> 00:31:34,718 [Avakian] Thank you for coming. Or I'm sorry for coming. Depends how it goes. 439 00:31:34,762 --> 00:31:39,506 [foreign language song playing] 440 00:32:19,807 --> 00:32:23,463 Look out! No, no, no, no, no! But I don't hear that. 441 00:32:23,506 --> 00:32:24,986 Pfft. 442 00:32:25,030 --> 00:32:28,207 Right into the windshield, my first one shattered. 443 00:32:30,774 --> 00:32:33,734 I got to ask you something. 444 00:32:33,777 --> 00:32:34,691 Go. 445 00:32:38,739 --> 00:32:40,262 Why are you doing this for me? 446 00:32:41,220 --> 00:32:42,177 What? 447 00:32:43,787 --> 00:32:45,441 I mean, I appreciate it. 448 00:32:46,486 --> 00:32:51,491 But you gave me a job, responsibility. 449 00:32:55,712 --> 00:32:56,670 Why? 450 00:32:59,716 --> 00:33:00,804 Because... 451 00:33:02,632 --> 00:33:04,983 you are an immigrant like me. 452 00:33:07,202 --> 00:33:10,597 You... Maybe were born in this country, 453 00:33:10,640 --> 00:33:13,730 but you are still a foreigner. 454 00:33:15,863 --> 00:33:16,820 Okay? 455 00:33:19,649 --> 00:33:20,607 Let me tell you. 456 00:33:24,480 --> 00:33:26,265 Life is pretty simple. 457 00:33:27,918 --> 00:33:31,009 It's people who are complicated. 458 00:33:33,359 --> 00:33:35,187 All right, man. 459 00:33:35,230 --> 00:33:38,712 [hip hop music playing on radio] 460 00:33:40,279 --> 00:33:45,023 Yo, listen. Before you go, uh, I got this job to do tomorrow. 461 00:33:45,066 --> 00:33:47,329 You wanna come and help? It's real easy. 462 00:33:47,373 --> 00:33:49,288 Just got to take something from A to B. 463 00:33:50,289 --> 00:33:51,551 It's good money. 464 00:33:51,594 --> 00:33:52,900 I'm on parole. 465 00:33:54,032 --> 00:33:56,208 Dude, it's all good. 466 00:33:56,251 --> 00:33:57,383 [clears throat] 467 00:33:57,426 --> 00:33:58,645 Give me your hand. 468 00:34:04,781 --> 00:34:06,305 Yeah, I thought you'd like it. 469 00:34:08,132 --> 00:34:10,570 Now get the fuck out of my car, please. 470 00:34:10,612 --> 00:34:11,745 [laughs] 471 00:34:17,664 --> 00:34:21,668 [breathing heavily] 472 00:34:25,976 --> 00:34:31,721 [panting] 473 00:34:38,728 --> 00:34:41,034 [X] To obtain something you've never had, 474 00:34:41,079 --> 00:34:43,123 you must do something you've never done. 475 00:34:44,342 --> 00:34:46,693 To obtain something you've never had, 476 00:34:46,735 --> 00:34:48,824 you must do something you've never done. 477 00:34:50,043 --> 00:34:52,351 To obtain something you've never had, 478 00:34:52,393 --> 00:34:54,396 you must do something you've never done. 479 00:34:57,965 --> 00:35:02,361 A warrior never goes into battle without accepting the ultimate outcome. 480 00:35:07,844 --> 00:35:10,847 [car engine revving] 481 00:35:10,891 --> 00:35:12,893 [Danny] I got you a gift. Ski mask. 482 00:35:12,936 --> 00:35:17,071 [X] Why would I want a ski mask? I told you I'm on probation. 483 00:35:17,115 --> 00:35:19,117 [Danny] Let me see. 484 00:35:19,160 --> 00:35:21,641 [X] I got... I got it, I got it, I got it. 485 00:35:21,684 --> 00:35:23,425 [Danny] All right, you ready? 486 00:35:23,469 --> 00:35:25,340 [X] Why the fuck is that thing sparkling? 487 00:35:25,384 --> 00:35:28,082 [Danny] Because I got fucking style, bro. Come on, let's go. 488 00:35:31,607 --> 00:35:33,305 All right, follow my lead, okay. 489 00:35:34,567 --> 00:35:36,221 -[man 8] Whoa! -[Danny] Good evening, gentlemen. 490 00:35:36,264 --> 00:35:39,224 How are we doing this evening? We're here on behalf of Santos. 491 00:35:39,267 --> 00:35:42,052 I believe you nice gentlemen have got a little package for us both. 492 00:35:42,096 --> 00:35:44,142 [speaking in foreign language] 493 00:35:44,185 --> 00:35:46,100 -Maybe you don't speak English. How about this? -[man 9] Just got a... 494 00:35:46,144 --> 00:35:47,319 [gunshots] 495 00:35:47,362 --> 00:35:48,798 [X] What the fuck are you doing? 496 00:35:48,842 --> 00:35:50,235 [Danny] Just fucking get the bag and let's go. 497 00:35:50,278 --> 00:35:52,193 Stay down, stay the fuck down! 498 00:35:52,237 --> 00:35:54,108 -Go have a nice evening! -[Danny] We're safe to go. Take this. 499 00:35:54,152 --> 00:35:56,763 [speaking in foreign language] 500 00:35:58,025 --> 00:35:59,461 -[X] Fuck, man! -[Danny] Let's go. Let's go. 501 00:35:59,505 --> 00:36:00,810 Go, go, go! 502 00:36:00,854 --> 00:36:02,290 [gunshots] 503 00:36:02,334 --> 00:36:07,034 [somber music playing] 504 00:36:10,037 --> 00:36:12,866 [Danny laughs] 505 00:36:12,909 --> 00:36:14,650 Yes! 506 00:36:14,694 --> 00:36:16,652 Yippee ki-yay, motherfucker! 507 00:36:16,696 --> 00:36:18,219 Did you see their faces, bro? 508 00:36:18,263 --> 00:36:20,221 [continues laughing] 509 00:36:20,265 --> 00:36:23,050 Bro, that was fucking legit, man. 510 00:36:29,404 --> 00:36:31,189 Man, you see the faces? 511 00:36:31,232 --> 00:36:33,800 I mean, they fucking saw me with the fucking diamonds. 512 00:36:33,843 --> 00:36:36,846 Bro, that was priceless. 513 00:36:36,890 --> 00:36:41,503 Now do you or do you not have fucking cold hard cash in your hand right now? 514 00:36:41,547 --> 00:36:46,378 Okay, no one got hurt. Look, are there any fucking helicopters chasing us? 515 00:36:46,421 --> 00:36:50,991 No. So, will you please relax? It's fine. 516 00:36:52,427 --> 00:36:53,428 Yo, we good? 517 00:36:55,125 --> 00:36:57,040 Don't lie to me next time. 518 00:36:57,084 --> 00:36:59,086 -All right, I won't. -I'm serious. 519 00:36:59,129 --> 00:37:00,218 Not a problem. 520 00:37:02,089 --> 00:37:06,136 Now come on, let's go and have a drink, please. Drinks are on me. 521 00:37:06,180 --> 00:37:09,705 Yes? Yes, okay. It's good. Come on, relax. 522 00:37:29,682 --> 00:37:32,032 [door squeaks] 523 00:37:54,794 --> 00:37:56,448 Thought I'd pay you a visit. 524 00:37:56,491 --> 00:37:58,058 I didn't realize it was you. 525 00:38:02,367 --> 00:38:03,759 I need you to fill this up. 526 00:38:06,414 --> 00:38:07,850 It's the middle of the night. 527 00:38:20,733 --> 00:38:23,605 Do it right here in front of me. 528 00:38:27,174 --> 00:38:28,610 You want some? 529 00:38:42,624 --> 00:38:46,062 [liquid sloshing] 530 00:39:02,427 --> 00:39:03,428 Thanks. 531 00:39:06,561 --> 00:39:07,867 Big dreams, huh. 532 00:39:12,350 --> 00:39:14,482 [sighs] 533 00:39:18,312 --> 00:39:22,185 Yes! Pay up, compadre. 534 00:39:24,187 --> 00:39:26,886 See, man, fucking world is yours, you know. 535 00:39:26,929 --> 00:39:28,757 -Got money to be me. -How many did you get off that? 536 00:39:28,801 --> 00:39:31,760 I got like three, four... I got like seven bucks, bro. 537 00:39:33,240 --> 00:39:34,415 Let me get a paper. 538 00:39:35,634 --> 00:39:37,331 [hums] 539 00:39:38,637 --> 00:39:42,989 I like to check out the competition, see what's new. 540 00:39:43,032 --> 00:39:46,558 See, look at that. It's fucking bullshit, man. 541 00:39:46,601 --> 00:39:48,037 [X] What do you mean? 542 00:39:48,081 --> 00:39:50,300 Well, it's like all people want these days are gimmicks. 543 00:39:50,344 --> 00:39:52,694 No one cares about quality anymore. 544 00:39:52,738 --> 00:39:57,873 Fucking vegan, gluten-free, plant-based proteins, insta-ready meals. 545 00:39:57,917 --> 00:39:59,397 It's like a fucking hipster paradise. 546 00:39:59,440 --> 00:40:01,224 These guys are paying like 20 bucks 547 00:40:01,268 --> 00:40:03,444 for something that costs maybe like three or four dollars to make. 548 00:40:03,488 --> 00:40:04,880 People buy this shit. 549 00:40:09,581 --> 00:40:14,063 [somber music playing] 550 00:40:53,842 --> 00:40:57,977 Fuck what you think, you temporarily own. 551 00:40:58,020 --> 00:41:01,241 Fuck what you think, you temporarily own. 552 00:41:01,284 --> 00:41:04,636 Because if your physical and inner self... 553 00:41:04,679 --> 00:41:09,641 If your physical and your inner self are taken care of, 554 00:41:09,684 --> 00:41:11,251 none of that other shit matters. 555 00:41:11,294 --> 00:41:14,820 Fuck what you think, you temporarily own. 556 00:41:14,863 --> 00:41:18,563 Everyone you come across is like a new battle. 557 00:41:18,606 --> 00:41:20,390 You know nothing about them. 558 00:41:22,480 --> 00:41:23,742 [screams] 559 00:41:23,785 --> 00:41:27,093 -So, you're here for the restaurant? -Yeah. 560 00:41:27,136 --> 00:41:30,618 We're gonna have to see proof of employment, proof of funds, 561 00:41:30,662 --> 00:41:35,449 finances past six months and bank statements, 1099s, W-2s, references, 562 00:41:35,493 --> 00:41:37,320 background checks. 563 00:41:37,364 --> 00:41:40,585 -What if I just pay cash? -Cash, we could do. 564 00:41:41,716 --> 00:41:45,503 We'll still need a cosigner that checks out. 565 00:41:45,546 --> 00:41:46,895 What do you mean by checks out? 566 00:41:46,939 --> 00:41:49,028 Standard industry speak for somebody 567 00:41:49,071 --> 00:41:52,118 who has good credit, you know, 700s. 568 00:41:54,120 --> 00:41:55,164 Thank you. 569 00:42:00,256 --> 00:42:04,870 [traffic noises] 570 00:42:04,913 --> 00:42:07,568 [X] Yes, I understand what you're saying, uh... 571 00:42:07,612 --> 00:42:09,614 Let's back up a little bit. What if... 572 00:42:09,657 --> 00:42:14,619 what if I'm just serving other companies' pre-packaged products? 573 00:42:14,662 --> 00:42:17,012 Would I still need a kitchen license then? 574 00:42:18,623 --> 00:42:22,235 All right, so you're saying I would need a vendor's license on top of a kitchen license. 575 00:42:22,278 --> 00:42:23,323 Got it. 576 00:42:33,463 --> 00:42:34,421 Uh-huh. 577 00:42:35,640 --> 00:42:36,641 Okay. 578 00:42:39,557 --> 00:42:44,910 So then we would be looking at 3,700 all in, is that correct? 579 00:42:46,389 --> 00:42:48,217 All right. All right, thank you. 580 00:42:50,350 --> 00:42:52,091 [sighs] 581 00:42:53,832 --> 00:42:58,532 [upbeat music playing] 582 00:43:24,210 --> 00:43:27,735 [foreign language song playing] 583 00:43:47,450 --> 00:43:50,062 So, tell me about this business approach. 584 00:43:50,105 --> 00:43:53,021 You're really... you're really sure you wanna go and open your own spot? 585 00:43:53,065 --> 00:43:55,633 Yeah. I just got to make all the right moves. 586 00:43:58,548 --> 00:44:01,377 You sure don't need a business partner in this? 587 00:44:01,421 --> 00:44:03,466 -Ha, fuck, no. -Oh, thank you. 588 00:44:03,510 --> 00:44:05,468 I don't think my dad would be too happy anyway. 589 00:44:05,512 --> 00:44:06,818 [X laughs] 590 00:44:06,861 --> 00:44:08,646 He's not exactly the most relaxed guy. 591 00:44:09,734 --> 00:44:10,822 It's understandable. 592 00:44:12,432 --> 00:44:14,477 Come on, let's celebrate. 593 00:44:14,521 --> 00:44:15,870 I mean, you're not in there anymore, 594 00:44:15,914 --> 00:44:18,830 you're out here with me, these beautiful ladies. 595 00:44:18,873 --> 00:44:20,440 Are you gonna join in the fun? 596 00:44:23,530 --> 00:44:24,879 -[X] Give me that shit. -There we go. 597 00:44:24,923 --> 00:44:26,968 -Give me that shit. -Thank you. At last. 598 00:44:37,587 --> 00:44:40,939 [mellow music playing] 599 00:44:51,732 --> 00:44:54,866 ♪ Happy birthday to you 600 00:44:54,909 --> 00:44:59,435 ♪ Happy birthday to you 601 00:44:59,479 --> 00:45:02,961 ♪ Happy birthday dear... 602 00:45:11,230 --> 00:45:12,361 [crying] 603 00:45:12,405 --> 00:45:16,148 ♪ Happy birthday to you 604 00:45:16,191 --> 00:45:20,761 ♪ Happy birthday to you 605 00:45:20,805 --> 00:45:25,374 ♪ Happy birthday dear... 606 00:45:25,418 --> 00:45:28,987 [cheers and applause] 607 00:45:31,816 --> 00:45:33,382 It's time to go. Hey. 608 00:45:40,389 --> 00:45:41,913 Oh, yeah! 609 00:45:41,956 --> 00:45:44,306 -Get the fuck out, please. -What the fuck! 610 00:45:44,350 --> 00:45:47,832 [somber music playing] 611 00:45:59,321 --> 00:46:02,934 [music stops playing] 612 00:46:30,918 --> 00:46:33,486 -What are you doing? -[X] I'm just putting this down. 613 00:46:34,530 --> 00:46:37,055 -[Emma] What is that? -It's a voice recorder. 614 00:46:38,665 --> 00:46:41,973 -What does it record? -I record reminders to myself. 615 00:46:44,540 --> 00:46:45,977 I'm just putting that down. 616 00:46:47,195 --> 00:46:48,980 Okay? 617 00:46:49,023 --> 00:46:50,155 Is everything okay? 618 00:46:51,896 --> 00:46:54,463 Yeah, everything is good. 619 00:46:57,379 --> 00:46:58,337 Come here. 620 00:46:58,380 --> 00:47:01,862 [somber music playing] 621 00:47:03,472 --> 00:47:04,560 Come here. 622 00:47:17,182 --> 00:47:18,357 Look at me. 623 00:47:20,663 --> 00:47:21,708 Don't move. 624 00:47:24,972 --> 00:47:26,452 Your pupils are dilated. 625 00:47:26,495 --> 00:47:27,627 So what? 626 00:47:27,670 --> 00:47:29,237 [Emma] Hmm. 627 00:47:29,281 --> 00:47:31,674 What, you're a fucking doctor? 628 00:47:31,718 --> 00:47:33,851 You don't get it, do you? 629 00:47:33,894 --> 00:47:34,852 What? 630 00:47:37,202 --> 00:47:39,639 The dynamic of our situation. 631 00:47:39,682 --> 00:47:41,467 What are you talking about? 632 00:47:41,510 --> 00:47:44,600 What would you do if I asked you to piss in the cup right now? 633 00:47:46,602 --> 00:47:49,692 Would you beat me up and overpower me and run away? 634 00:47:52,826 --> 00:47:54,480 And then take a smoke? 635 00:47:58,440 --> 00:47:59,833 Get on your knees. 636 00:48:03,793 --> 00:48:04,838 Do it! 637 00:48:26,816 --> 00:48:28,035 Does that feel good? 638 00:48:30,211 --> 00:48:31,909 You're my little project. 639 00:48:34,868 --> 00:48:38,350 [somber music playing] 640 00:48:42,571 --> 00:48:45,792 [seagulls calling] 641 00:50:04,349 --> 00:50:07,352 [X] As a boy, they treated me like a man... 642 00:50:08,614 --> 00:50:10,094 punished me like a man. 643 00:50:11,269 --> 00:50:15,273 Now as a man, they treat me like a boy. 644 00:50:17,362 --> 00:50:19,625 Everyone that you cross paths with 645 00:50:19,668 --> 00:50:22,149 is fighting a battle that you know nothing about. 646 00:50:23,890 --> 00:50:28,286 [mellow music playing] 647 00:50:28,329 --> 00:50:31,724 I am so appreciative of everything that you have given me... 648 00:50:33,334 --> 00:50:34,727 but I need to do this. 649 00:50:38,731 --> 00:50:41,777 Yeah, so things are going well for you? 650 00:50:41,821 --> 00:50:44,693 They are. And I've learned a lot. 651 00:50:44,737 --> 00:50:46,608 But now you're telling me that you can go out 652 00:50:46,652 --> 00:50:48,784 -and get a place of your own just like that? -I'm not... 653 00:50:48,828 --> 00:50:50,743 -I'm not saying that. I'm not... I'm not saying that. -You're not ready for that. 654 00:50:50,786 --> 00:50:54,138 You're not ready for that. I scrubbed toilets for 20 years. 655 00:50:54,181 --> 00:50:57,489 -Every day I come in here, man, you-- -You did it for 20 minutes. 656 00:50:57,532 --> 00:51:01,928 I did not get this place until I was 40 years old. 657 00:51:01,971 --> 00:51:03,060 That's the thing. 658 00:51:04,583 --> 00:51:05,584 You and me... 659 00:51:07,194 --> 00:51:09,457 we got a very different idea of time. 660 00:51:11,981 --> 00:51:13,157 I understand. 661 00:51:15,463 --> 00:51:18,901 So, please, can you help me get this place? 662 00:51:18,945 --> 00:51:20,294 Let me think about it. 663 00:51:21,121 --> 00:51:24,342 You know those guys that hired us to do that thing? 664 00:51:24,385 --> 00:51:25,865 Mm-hmm. 665 00:51:25,908 --> 00:51:27,693 They got any more work like that? 666 00:51:27,736 --> 00:51:29,782 I mean, they always got something to do. 667 00:51:29,825 --> 00:51:32,001 Doesn't mean it's always a good idea to do it though. 668 00:51:32,045 --> 00:51:34,047 Yeah, I hear you. 669 00:51:34,091 --> 00:51:37,442 But I can really use the money right now. You know what I mean? 670 00:51:38,704 --> 00:51:43,491 Yeah, I get it, man. Dreams are expensive these days. I'll see what I can do. 671 00:51:43,535 --> 00:51:44,579 Manifest our destiny. 672 00:51:44,623 --> 00:51:48,105 [upbeat music playing] 673 00:51:51,543 --> 00:51:53,458 I knew that we'd meet again. 674 00:51:55,286 --> 00:51:58,767 Danny boy tells me tonight you wanna make some money. 675 00:51:58,811 --> 00:52:01,509 Yeah. Depending on what it is. 676 00:52:01,553 --> 00:52:05,600 A friend of mine needs to receive some goods 677 00:52:05,644 --> 00:52:08,603 and services from me. 678 00:52:10,736 --> 00:52:13,217 Just, you know... 679 00:52:15,784 --> 00:52:19,527 personal items, family heirlooms, 680 00:52:19,571 --> 00:52:23,531 cultural artifacts, stuff like that. 681 00:52:24,793 --> 00:52:26,360 Nothing too special. 682 00:52:27,274 --> 00:52:28,188 You get paid. 683 00:52:32,236 --> 00:52:34,194 No guns. 684 00:52:34,238 --> 00:52:35,891 [Rich] No guns. 685 00:52:35,935 --> 00:52:37,937 Of course, no guns. 686 00:52:39,852 --> 00:52:44,161 Do I look like a card carrying member of the NRA? 687 00:52:51,994 --> 00:52:55,737 [tranquil music playing] 688 00:53:27,291 --> 00:53:29,554 [sighs] 689 00:53:29,597 --> 00:53:30,598 Where are we? 690 00:53:32,296 --> 00:53:33,340 Mars. 691 00:53:34,559 --> 00:53:35,864 [laughs] 692 00:53:35,908 --> 00:53:37,170 Come on, check it out. 693 00:53:39,912 --> 00:53:43,872 Ooh! Likey, likey? Look at this. 694 00:53:43,916 --> 00:53:46,223 Fucking matches the track suit, bro. 695 00:53:46,266 --> 00:53:48,834 How fucking cool is that? I think they change as well. 696 00:53:48,877 --> 00:53:50,488 [X] You look ridiculous. 697 00:53:50,531 --> 00:53:52,185 No, man, look at that, man, fucking matches the car. 698 00:53:52,229 --> 00:53:54,361 -Look at that. -It's fucking cold, man. 699 00:53:55,493 --> 00:53:57,886 It's fucking 4:30 in the morning, what'd you expect? 700 00:54:00,237 --> 00:54:01,542 Beautiful though, right? 701 00:54:01,586 --> 00:54:05,111 [crickets chirping] 702 00:54:05,154 --> 00:54:07,592 Come on, tell me something you never told anyone. 703 00:54:09,594 --> 00:54:13,250 We're friends, we're in the desert, just me and you. 704 00:54:16,470 --> 00:54:17,906 All right, I'll go first. 705 00:54:20,996 --> 00:54:22,955 I fuck dudes. 706 00:54:22,998 --> 00:54:24,696 [scoffs] 707 00:54:24,739 --> 00:54:26,785 -I'm serious. -Shut the fuck up, man. 708 00:54:26,828 --> 00:54:28,526 I do. I mean it, man. 709 00:54:30,397 --> 00:54:31,442 You cool with that? 710 00:54:34,096 --> 00:54:35,054 Yeah, man. 711 00:54:36,403 --> 00:54:37,361 No judgment. 712 00:54:38,492 --> 00:54:39,841 You do what you got to do. 713 00:54:42,714 --> 00:54:43,889 Thanks. 714 00:54:47,371 --> 00:54:48,894 I just wanna make some money. 715 00:54:51,505 --> 00:54:52,854 And I want a clean slate. 716 00:54:58,556 --> 00:55:00,340 Driving a Ford Bronco. 717 00:55:05,563 --> 00:55:07,086 Fucking guy's got a ski mask. 718 00:55:08,783 --> 00:55:11,046 Hey man, how's it going? Name's Danny. 719 00:55:14,136 --> 00:55:16,356 Okay, um... 720 00:55:16,400 --> 00:55:18,227 What are we, uh, transporting today? 721 00:55:19,533 --> 00:55:23,537 Doesn't wanna talk. You're the silent type or what? 722 00:55:25,104 --> 00:55:27,280 -What are these guys? -Open the fucking trunk. 723 00:55:27,324 --> 00:55:29,369 [Danny] What, for these guys? No, fuck that shit. 724 00:55:29,413 --> 00:55:31,284 -We're sorry, but we didn't sign up -[Rich] Open the fucking trunk. 725 00:55:31,328 --> 00:55:33,112 -for no girl and shit. -Hey, hey, don't argue with him, Danny. 726 00:55:33,155 --> 00:55:35,288 -Just open the fucking trunk. -No, fuck, I'm not fucking... 727 00:55:35,332 --> 00:55:37,377 -Just open the fucking trunk. -Dude, we didn't fucking sign up for this. 728 00:55:37,421 --> 00:55:38,378 Hold on, hold on, hold on, hold on. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 729 00:55:38,422 --> 00:55:40,380 Just open the fucking trunk. 730 00:55:40,424 --> 00:55:41,990 -[Danny] You guys need to take it back now. -Come here, sweetheart. 731 00:55:42,034 --> 00:55:43,775 [Danny] Whoa, whoa, whoa, no, chill, chill, chill. 732 00:55:43,818 --> 00:55:45,646 -Get down on the fucking ground. -[Danny] Chill, chill, chill. 733 00:55:45,690 --> 00:55:47,256 -No, no, no, no, no. -[Rich] Get down on the fucking ground. 734 00:55:47,300 --> 00:55:48,780 -What are you doing? Chill, chill, chill. -No, no, no, no. 735 00:56:03,360 --> 00:56:07,581 [somber music playing] 736 00:56:30,387 --> 00:56:32,040 -[Danny] Yo, what are you doing? -[Rich] Shut up! Shut up! 737 00:56:32,084 --> 00:56:33,433 -[Danny] Don't fucking... -[Rich] Screw that. 738 00:56:36,088 --> 00:56:40,788 [X on recording] The way of the warrior is to be found in dying. 739 00:56:41,659 --> 00:56:43,008 [Rich] Just do your job. 740 00:56:44,226 --> 00:56:45,227 Fuck! 741 00:56:45,271 --> 00:56:47,839 Welcome to fucking America. 742 00:56:52,670 --> 00:56:55,020 [groaning] 743 00:57:10,601 --> 00:57:15,823 [crying] 744 00:57:23,178 --> 00:57:27,444 [breathing heavily] 745 00:57:38,542 --> 00:57:40,587 -[thuds] -[cries] 746 00:57:42,241 --> 00:57:44,156 -[thuds] -[cries] 747 00:57:49,335 --> 00:57:50,989 I'm sorry. 748 00:57:51,032 --> 00:57:53,513 I'm sorry. 749 00:57:53,557 --> 00:57:57,343 [continues crying] 750 00:58:05,699 --> 00:58:09,616 [woman 2 crying] 751 00:58:09,660 --> 00:58:13,359 [mellow music playing] 752 00:58:22,977 --> 00:58:28,026 ♪ Raindrop is pouring 753 00:58:28,069 --> 00:58:29,027 ♪ Raindrop 754 00:58:29,070 --> 00:58:30,681 Today you become a man. 755 00:58:31,986 --> 00:58:36,208 ♪ It was only one raindrop 756 00:58:36,251 --> 00:58:37,905 ♪ From a clear calming sky 757 00:58:37,949 --> 00:58:43,520 Your mommy has been a really bad, 758 00:58:43,563 --> 00:58:47,741 bad mommy, haven't you? 759 00:58:50,614 --> 00:58:51,963 Haven't you? 760 00:58:52,006 --> 00:58:55,140 [sobbing] 761 00:58:55,183 --> 00:58:57,316 Mommy says she wants to leave. 762 00:58:58,360 --> 00:58:59,666 You want Mommy to leave? 763 00:59:00,711 --> 00:59:03,540 -See that? -Please, not in front of my son. 764 00:59:03,583 --> 00:59:05,759 You're not going anywhere. 765 00:59:05,803 --> 00:59:06,934 Close your eyes. 766 00:59:06,978 --> 00:59:09,546 Close your eyes. 767 00:59:09,589 --> 00:59:12,113 [gagging] 768 00:59:13,071 --> 00:59:16,465 [song continues in background] 769 00:59:18,946 --> 00:59:21,732 [man 1 grunting] 770 00:59:31,219 --> 00:59:34,614 [music fades] 771 01:00:09,606 --> 01:00:13,740 [mellow music playing] 772 01:00:21,966 --> 01:00:25,578 [police siren wailing] 773 01:00:42,160 --> 01:00:46,207 That's Avakian, A-V-A-K-I-A-N, Avakian. 774 01:00:48,340 --> 01:00:51,038 -It used to be... -[woman 4] Excuse me, sir. 775 01:00:51,082 --> 01:00:54,085 -Waiter, sir. -Yes. 776 01:00:57,349 --> 01:00:59,481 -I don't have my food yet. -It's coming right up. 777 01:01:09,840 --> 01:01:11,406 I need my money, man. 778 01:01:11,450 --> 01:01:13,278 -I need my money. I need it. -Little busy right now, please. 779 01:01:13,321 --> 01:01:14,627 -I need my fucking money. -Food. 780 01:01:14,671 --> 01:01:16,020 Go. Thank you. 781 01:01:18,022 --> 01:01:20,938 [indistinct chatter] 782 01:01:30,425 --> 01:01:32,601 It's gonna take a little longer than expected. 783 01:01:32,645 --> 01:01:34,125 If that's the case, I don't want it. 784 01:01:34,168 --> 01:01:35,909 What do you mean you don't want it? 785 01:01:35,953 --> 01:01:37,389 -We already have it working in the back. -Sorry, it's too late. 786 01:01:37,432 --> 01:01:39,217 No, no, no, no, we have your food 787 01:01:39,260 --> 01:01:40,609 -working in the back right now. -Get your fucking hands off of me. 788 01:01:40,653 --> 01:01:41,654 You can't just fucking waste food. 789 01:01:41,698 --> 01:01:43,308 -Fuck you. -I'm not wasting food. 790 01:01:43,351 --> 01:01:44,744 -Fucking eat it then. -You can't just fucking waste food. 791 01:01:44,788 --> 01:01:45,963 Okay, okay, okay, okay. What's wrong? What happened? 792 01:01:46,006 --> 01:01:47,791 -He didn't bring me my fucking food. -[Avakian] Okay. 793 01:01:47,834 --> 01:01:49,053 -Yes. -[woman 4] I'm fucking starving. Your restaurant sucks, dude. 794 01:01:49,096 --> 01:01:50,532 [Avakian] Okay. Okay. 795 01:01:53,797 --> 01:01:55,537 She was skipping out on the bill. 796 01:01:55,581 --> 01:01:57,017 -Listen to me... -She was skipping out on the bill. 797 01:01:57,061 --> 01:01:58,584 -She was fucking leaving. -She was not skipping. 798 01:01:58,627 --> 01:02:00,673 She was skipping out on the fucking bill, man. 799 01:02:00,717 --> 01:02:03,197 You do not put your hand on customer ever. They will sue me for that. 800 01:02:03,241 --> 01:02:05,025 You understand? And she's a woman. 801 01:02:07,027 --> 01:02:09,508 -You have to go. I'm sorry. -Fine. Fine. 802 01:02:09,551 --> 01:02:12,598 I'll go. Fuck, I'll go right now. I'll go, fucking shit. 803 01:02:12,641 --> 01:02:14,861 -I don't fucking need this fucking shit. -Take that jailhouse crap 804 01:02:14,905 --> 01:02:17,037 -and go. -All right, make me go. 805 01:02:17,081 --> 01:02:20,345 How about that? How about that? You make me go. How about that? You make me go. 806 01:02:20,388 --> 01:02:21,868 -You make go. -Don't make me call Ms. Emma. 807 01:02:21,912 --> 01:02:24,131 -You fucking make me go. -I'll call. 808 01:02:24,175 --> 01:02:26,743 Call her, I don't give a fuck. I don't give a fuck. Fucking make me go, motherfucker. 809 01:02:26,786 --> 01:02:28,701 How about that? How about that, motherfucker? 810 01:02:28,745 --> 01:02:29,963 -[Avakian] Go. -I don't need this fucking shit. 811 01:02:30,007 --> 01:02:31,269 -[Avakian] Go. -Yo, fuck you, guys. 812 01:02:31,312 --> 01:02:32,705 -[Avakian] Go. -Fuck you. 813 01:02:32,749 --> 01:02:34,098 -I don't need this fucking shit. -[Avakian] Good. 814 01:02:34,141 --> 01:02:35,969 I'ma fucking bury this place. Fuck you. 815 01:02:36,013 --> 01:02:37,579 You don't even know your own son. 816 01:02:37,623 --> 01:02:39,581 You don't even know your own kid. 817 01:02:39,625 --> 01:02:40,669 -Fucking liars. -Leave the door. 818 01:02:40,713 --> 01:02:42,193 [X] Whole city is full of liars. 819 01:02:42,236 --> 01:02:47,111 Human happiness is defined by the conflicts 820 01:02:47,154 --> 01:02:49,635 and hardships that you've been through. 821 01:02:50,723 --> 01:02:55,554 The greater they are, the greater your happiness. 822 01:02:57,643 --> 01:03:01,168 Human happiness is defined 823 01:03:01,212 --> 01:03:04,824 by the conflicts and hardships that you have been through. 824 01:03:06,304 --> 01:03:10,482 The greater they are, the greater your happiness. 825 01:03:10,525 --> 01:03:14,312 Human happiness is defined 826 01:03:14,355 --> 01:03:18,882 by the conflicts and hardships that you have been through. 827 01:03:20,100 --> 01:03:26,411 The greater they are, the greater your happiness. 828 01:03:26,454 --> 01:03:30,371 Human happiness is defined 829 01:03:30,415 --> 01:03:35,028 by the conflicts and hardships that you have been through. 830 01:03:36,160 --> 01:03:41,469 The greater they are, the greater your happiness. 831 01:03:42,601 --> 01:03:46,387 Human happiness is defined 832 01:03:46,431 --> 01:03:51,392 by the conflicts and hardships that you have been through. 833 01:03:52,306 --> 01:03:56,876 The greater they are, the greater your happiness. 834 01:03:56,920 --> 01:03:58,922 [somber music playing] 835 01:04:05,145 --> 01:04:07,147 [man 10] ...whose mental and physical powers 836 01:04:07,191 --> 01:04:09,758 were developed to the absolute peak of human perfection. 837 01:04:09,802 --> 01:04:13,327 But there came a day when giant quakes threatened to destroy Krypton forever. 838 01:04:13,371 --> 01:04:16,026 Found himself possessed of amazing physical powers. 839 01:04:16,069 --> 01:04:20,291 Faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive... 840 01:04:21,292 --> 01:04:24,208 able to leap tall buildings in a single bound, 841 01:04:24,251 --> 01:04:27,385 the infant of Krypton is now the Man of Steel! 842 01:04:27,428 --> 01:04:30,214 To best be in a position to use his amazing powers 843 01:04:30,257 --> 01:04:32,738 in a never-ending battle for truth and justice. 844 01:04:32,781 --> 01:04:36,350 A passing motorist found the uninjured child and took it to an orphanage. 845 01:04:37,438 --> 01:04:39,005 [Danny on recording] Obviously, I'm not picking up, 846 01:04:39,049 --> 01:04:41,573 so I either can't talk or I don't wanna talk. 847 01:04:41,616 --> 01:04:44,141 Leave me a message and maybe I'll get back. 848 01:04:44,184 --> 01:04:46,883 [mellow music playing] 849 01:04:56,893 --> 01:04:58,416 Hey. 850 01:04:58,459 --> 01:05:00,113 -[Avakian] Hello. -Can we talk? 851 01:05:01,549 --> 01:05:04,335 Anything you have to say, you can say in front of them. 852 01:05:05,945 --> 01:05:07,947 [X] All right. Well, I'm looking for Danny. 853 01:05:07,991 --> 01:05:10,950 -Is he working today? -No. 854 01:05:10,994 --> 01:05:12,647 He has not been here all week. 855 01:05:13,518 --> 01:05:16,129 His mother is worried sick. [speaks in foreign language] 856 01:05:16,173 --> 01:05:18,131 But you're not worried about it, right? 857 01:05:18,175 --> 01:05:20,394 You're just gonna hang out and play fucking board games? 858 01:05:22,005 --> 01:05:23,093 [Avakian] He's a grown man. 859 01:05:26,705 --> 01:05:28,315 So, you have no idea where I can find him? 860 01:05:28,359 --> 01:05:30,578 [speaking in foreign language] 861 01:05:30,622 --> 01:05:31,536 Hey. 862 01:05:32,624 --> 01:05:34,321 Hey, look at me when I talk to you. 863 01:05:36,193 --> 01:05:37,759 If you don't find him at the department, 864 01:05:37,803 --> 01:05:40,632 maybe you look in the jail or the cemetery. Okay? 865 01:05:44,853 --> 01:05:47,030 You know my dad was a real piece of shit, too. 866 01:05:48,727 --> 01:05:50,555 Okay, you can go. Nice talking to you. 867 01:05:50,598 --> 01:05:52,383 -You're a fucking fraud, man. -Okay. 868 01:05:55,690 --> 01:05:58,693 [speaking in foreign language] 869 01:06:01,696 --> 01:06:02,959 [knocks] 870 01:06:05,613 --> 01:06:08,138 Yeah, it's the middle of the night, man. 871 01:06:08,181 --> 01:06:09,617 I need my fucking money, man. 872 01:06:09,661 --> 01:06:11,097 -Yeah, now is not... -I don't give a fuck. 873 01:06:11,141 --> 01:06:13,012 -Just let me in. -Okay, come on in. 874 01:06:14,666 --> 01:06:15,754 Now. 875 01:06:17,234 --> 01:06:20,019 T-dawg, this is my boy Chino. Chino, this is T-dawg. 876 01:06:20,063 --> 01:06:21,325 Hey, get the fuck out. 877 01:06:21,368 --> 01:06:22,543 -Whoa, whoa, whoa. -Get the fuck out. 878 01:06:22,587 --> 01:06:24,023 Get the fuck out. I need to talk to you. 879 01:06:24,067 --> 01:06:25,155 -No, no, no, no. no, no. -I need my fucking money, man. 880 01:06:25,198 --> 01:06:26,895 -Dude, don't... -Get the fuck out. 881 01:06:26,939 --> 01:06:27,896 -Whoa, whoa, whoa. -I don't wanna meet your fucking friends. 882 01:06:27,940 --> 01:06:29,550 -Don't fucking... -Eh, eh, eh, 883 01:06:29,594 --> 01:06:30,638 -don't fucking touch me. -Don't come into my fucking place 884 01:06:30,682 --> 01:06:32,205 and disrespect me and my friends like that. 885 01:06:32,249 --> 01:06:33,424 -T-dawg, you're not going anywhere. -It's all good, man. 886 01:06:33,467 --> 01:06:35,165 -It's all good. I'm out. -Fucking sit down. 887 01:06:35,208 --> 01:06:36,340 I'm out. It's okay, we had a good night, we had a good time. 888 01:06:36,383 --> 01:06:38,472 You look beautiful. I love you. 889 01:06:42,955 --> 01:06:45,044 You wanna, uh... you wanna take a seat? 890 01:06:45,088 --> 01:06:48,439 No. I want you to get my fucking money. I'll get the fuck out of here. 891 01:06:48,482 --> 01:06:51,181 You can go back to doing whatever bullshit you were doing before. 892 01:06:51,224 --> 01:06:52,791 -Let's go, let's go. -Okay, all right, all right. 893 01:06:52,834 --> 01:06:55,881 Yes, yes, sir. I'll go get your money, all right? 894 01:06:55,924 --> 01:06:59,754 [upbeat music playing on radio] 895 01:07:18,251 --> 01:07:20,558 -[X] What is this? -What's it look like? 896 01:07:20,601 --> 01:07:22,560 This isn't even half of what we discussed. 897 01:07:22,603 --> 01:07:25,345 It's all I've got. 898 01:07:25,389 --> 01:07:27,521 What do you mean it's all you got? 899 01:07:27,565 --> 01:07:32,048 I mean, I had some and then I spent some and now that's what's left. 900 01:07:32,091 --> 01:07:33,614 What do you mean it's gone? 901 01:07:33,658 --> 01:07:35,355 -I mean, I have... -No, no, what do you mean it's gone? 902 01:07:35,399 --> 01:07:37,662 Where's my fucking money, man? 903 01:07:37,705 --> 01:07:39,838 You really wanna make it about this? 904 01:07:41,622 --> 01:07:43,798 Come on, man. 905 01:07:43,842 --> 01:07:46,279 Why are you here really, huh? 906 01:07:46,323 --> 01:07:48,064 This isn't about the fucking money. 907 01:07:49,543 --> 01:07:50,849 Tell me the truth. 908 01:07:51,719 --> 01:07:52,764 Admit it. 909 01:07:54,548 --> 01:07:56,985 For me and admit it to yourself, why are you here really, bro? 910 01:07:57,029 --> 01:07:59,249 What the fuck are you doing, man? 911 01:07:59,292 --> 01:08:02,034 What, you don't like this? You don't like it when I get close to you? 912 01:08:02,078 --> 01:08:04,123 No, you're fucked up, man. 913 01:08:04,167 --> 01:08:08,345 -You're fucked up. -Yes, I'm fucked up. But at least I admit it. 914 01:08:08,388 --> 01:08:11,130 Admit that you're fucked up too, huh. 915 01:08:11,174 --> 01:08:12,610 -I don't fuck this shit. -What is this? 916 01:08:12,653 --> 01:08:14,351 What is this rela... What... what is this? 917 01:08:14,394 --> 01:08:16,004 -What is what? -Me and you, what is it? 918 01:08:16,048 --> 01:08:17,615 Why are you really here, huh? 919 01:08:18,833 --> 01:08:19,878 Hmm? 920 01:08:20,966 --> 01:08:22,098 What do you wanna say? 921 01:08:23,316 --> 01:08:24,709 I don't fucking need you, man. 922 01:08:24,752 --> 01:08:26,885 -I know you. -I don't fucking need you, man. 923 01:08:26,928 --> 01:08:29,408 -I fucking know you. -Your fucking dad hired a guy straight out of prison 924 01:08:29,452 --> 01:08:31,368 -to be your fucking babysitter. -No, don't fucking talk about that. 925 01:08:31,411 --> 01:08:33,630 Yeah, yeah, to be your fucking babysitter. 926 01:08:33,674 --> 01:08:36,460 And I'm still more of a fucking son than you'll ever be. 927 01:08:36,503 --> 01:08:40,028 Dude, you ain't got no fucking family. Ain't got no family, all right? 928 01:08:40,072 --> 01:08:43,858 Don't fucking talk shit about my dad, all right, or my family. 929 01:08:44,903 --> 01:08:46,773 You likey like this, huh? 930 01:08:46,818 --> 01:08:48,994 -Hmm? How about... -Don't... don't fucking touch me. 931 01:08:49,037 --> 01:08:50,343 Yeah, come on. 932 01:08:50,387 --> 01:08:52,432 Hey, I said don't fucking touch me, man. 933 01:08:52,476 --> 01:08:55,042 -Don't fucking... don't fucking touch me. -You fucking hit me then. 934 01:08:56,087 --> 01:08:57,045 Fucking... 935 01:08:58,351 --> 01:08:59,960 Don't fucking land like this, huh. 936 01:09:00,005 --> 01:09:03,922 [both grunting] 937 01:09:09,406 --> 01:09:11,495 [X] Behind the walls, there was a code. 938 01:09:12,496 --> 01:09:15,934 Out here in society, the game has no rules. 939 01:09:15,977 --> 01:09:20,199 [somber music playing] 940 01:09:46,834 --> 01:09:49,402 Looks like we got Bert and no Ernie. You guys have a domestic dispute? 941 01:09:49,446 --> 01:09:51,229 Hey, why don't you just shut the fuck up? 942 01:09:51,273 --> 01:09:53,666 You got something? I'll do whatever you need me to do. 943 01:09:53,710 --> 01:09:55,539 Don't be so desperate. 944 01:09:58,977 --> 01:10:00,761 I like to be teased. 945 01:10:02,198 --> 01:10:03,677 [woman 5] I know that. 946 01:10:03,721 --> 01:10:08,639 How much do you require for this adventure? 947 01:10:13,600 --> 01:10:15,036 Ah. 948 01:10:17,561 --> 01:10:19,171 Is that US? 949 01:10:21,565 --> 01:10:23,393 You know I don't like to touch money. 950 01:10:25,568 --> 01:10:28,920 I never did. I think it's disgusting. I think it's filthy. 951 01:10:28,963 --> 01:10:30,704 I think I'm allergic. 952 01:10:30,748 --> 01:10:36,101 But my friend here will provide you with one half right now, 953 01:10:36,144 --> 01:10:41,759 and then the other half when it is done. 954 01:10:41,802 --> 01:10:43,064 What is it I'm doing? 955 01:10:43,108 --> 01:10:45,241 [light buzzing] 956 01:10:50,157 --> 01:10:51,856 What do you mean personal shit? 957 01:10:52,770 --> 01:10:54,075 Your fucking mother? 958 01:10:56,208 --> 01:10:59,037 How does that concern me, bro? Everybody's got cancer. 959 01:10:59,951 --> 01:11:02,300 What, but you got money to spend to take your girl to Nobu, 960 01:11:02,344 --> 01:11:04,216 buy her lobster with my fucking money? 961 01:11:05,826 --> 01:11:08,133 Yeah, next picture's gonna be a missing person. 962 01:11:09,743 --> 01:11:13,007 Get the fuck off! Get the fuck off! Get the fuck off! 963 01:11:13,050 --> 01:11:15,749 Get the... get the fuck off! 964 01:11:15,793 --> 01:11:19,492 [dramatic music playing] 965 01:11:38,728 --> 01:11:39,817 You got the keys? 966 01:11:39,860 --> 01:11:42,776 [somber music playing] 967 01:12:12,371 --> 01:12:16,332 Hey, what's up, man? You wanna try a restaurant out? There you go. Thank you. 968 01:12:19,770 --> 01:12:22,512 Hey, you guys, you guys, wanna try a restaurant out? Thank you. Have a good day. 969 01:12:22,555 --> 01:12:24,209 Hey, what's up, man? You wanna try a restaurant out? 970 01:12:24,252 --> 01:12:25,689 -Why not! -There you go. 971 01:12:25,732 --> 01:12:27,559 All right, man. Yeah, yeah. 972 01:12:33,523 --> 01:12:36,743 [music fades] 973 01:12:40,530 --> 01:12:42,793 [Emma] Why don't you do us all a favor and go do something illegal 974 01:12:42,835 --> 01:12:44,534 so I can throw your fucking ass back in jail? 975 01:12:44,577 --> 01:12:46,797 -It's clearly where you want be. -What are you talking about? 976 01:12:46,840 --> 01:12:49,930 You are displaying all the signs of somebody who wants to go back to prison. 977 01:12:49,974 --> 01:12:51,323 I don't know, maybe you like it there. 978 01:12:52,541 --> 01:12:53,585 What is that? 979 01:12:54,934 --> 01:12:57,677 It's a lease for a restaurant. 980 01:12:57,721 --> 01:12:59,418 I put you down as a cosigner. 981 01:12:59,462 --> 01:13:01,681 Where the fuck did you get my information? 982 01:13:01,725 --> 01:13:03,857 -I didn't think you'd mind. -You didn't think I would mind? 983 01:13:03,901 --> 01:13:06,469 No. I have the money, I just needed a name to put down on the lease. 984 01:13:06,512 --> 01:13:08,949 You didn't think to ask your parole officer? 985 01:13:10,516 --> 01:13:11,909 You're gonna go back to prison. 986 01:13:16,782 --> 01:13:18,829 [Emma on recording] Get on your knees. 987 01:13:18,871 --> 01:13:20,091 Do it! 988 01:13:21,919 --> 01:13:23,181 Does that feel good? 989 01:13:24,704 --> 01:13:26,445 You're my little project. 990 01:13:32,103 --> 01:13:36,760 [mellow music playing] 991 01:13:55,169 --> 01:13:57,868 Hey, you wanna try out a restaurant? There you go. Thank you. 992 01:13:59,522 --> 01:14:02,525 Hey, you guys, you guys, wanna try out a restaurant? There you go. 993 01:14:02,568 --> 01:14:04,570 Hey, how's it going? You wanna try out a restaurant? 994 01:14:04,614 --> 01:14:06,311 No? All right, you have a good day. 995 01:14:06,353 --> 01:14:08,356 Hey. Hey, what's up, man? You wanna try a restaurant out? 996 01:14:08,400 --> 01:14:09,835 -Oh, what up, man? -How are you doing, man? 997 01:14:09,880 --> 01:14:11,447 -This all you? -Yeah, this is my spot. 998 01:14:11,490 --> 01:14:13,057 It's gonna be right over here next week. 999 01:14:13,100 --> 01:14:15,059 I'm just opening it in like as a pop-up for a little while. 1000 01:14:15,102 --> 01:14:16,713 -Can I take a portrait? -Yeah, yeah. 1001 01:14:16,755 --> 01:14:18,410 Yeah, I'm an artist. 1002 01:14:18,454 --> 01:14:20,543 I try and shoot like all the people I run into and like... 1003 01:14:20,585 --> 01:14:22,327 -Oh, okay. -Your vibe, bro. 1004 01:14:22,370 --> 01:14:24,503 -No, I appreciate that, man. -[inaudible], dude. Awesome. 1005 01:14:25,460 --> 01:14:28,202 Just look out to the street. Yeah. 1006 01:14:28,246 --> 01:14:29,508 [camera shutter clicks] 1007 01:14:30,770 --> 01:14:32,032 [camera shutter clicks] 1008 01:14:33,730 --> 01:14:35,121 [camera shutter clicks] 1009 01:14:37,690 --> 01:14:39,518 [X] I wanna lead an important life. 1010 01:14:40,867 --> 01:14:43,478 I wanna do it because I was born a human being. 1011 01:14:46,699 --> 01:14:50,486 [indistinct chatter] 1012 01:15:04,282 --> 01:15:05,675 Shut your mouth! 1013 01:15:07,371 --> 01:15:11,724 Don't open your mouth unless you're stuffing food in it. 1014 01:15:11,768 --> 01:15:14,335 Serve these disgraceful pieces of shit their food. 1015 01:15:14,379 --> 01:15:16,773 Eat motherfucker, eat! 1016 01:15:16,816 --> 01:15:19,993 Here you go. And here you go. Eat. 1017 01:15:20,037 --> 01:15:22,822 My boy, boy. This is fucking prison. 1018 01:15:22,866 --> 01:15:25,346 You're gonna be my bitch in a minute. 1019 01:15:26,434 --> 01:15:29,525 Every one of you would be my bitch in my cell. 1020 01:15:29,568 --> 01:15:33,920 Here, finish that shit! Are we on a fucking diet? 1021 01:15:33,964 --> 01:15:35,574 [man 11] Lady, eat! 1022 01:15:35,618 --> 01:15:37,576 [man 12] Eat the fucking hotdog. 1023 01:15:37,620 --> 01:15:39,360 Eat! 1024 01:15:39,404 --> 01:15:41,624 Motherfucker, eat! Now! 1025 01:15:41,666 --> 01:15:42,799 Get up. 1026 01:15:42,842 --> 01:15:44,409 [man 13] Finish that shit! 1027 01:15:44,452 --> 01:15:46,367 Good. Eat. 1028 01:15:46,411 --> 01:15:48,892 -You now have two minutes. -Fuck that hotdog. Give me that. Eat! 1029 01:15:48,934 --> 01:15:52,809 [mellow music playing] 1030 01:16:20,184 --> 01:16:22,490 All right, if I could get everybody's attention for a second. 1031 01:16:22,534 --> 01:16:26,277 I just wanna thank you guys for successfully serving your sentence. 1032 01:16:26,320 --> 01:16:27,626 [all] Yeah! 1033 01:16:27,670 --> 01:16:30,107 Congratulations. You guys did great. 1034 01:16:30,150 --> 01:16:32,849 I hope you guys had as much fun as we did. 1035 01:16:32,892 --> 01:16:35,329 Please tell your friends. Come back whenever you guys want. 1036 01:16:35,373 --> 01:16:36,330 Have a great night. 1037 01:16:36,374 --> 01:16:39,072 [man 14] All right, yeah. 1038 01:16:39,116 --> 01:16:40,770 -Hey, thank you, man. -[man 15] Congratulations. 1039 01:16:40,813 --> 01:16:42,380 No, no, you did great. You did great. 1040 01:16:42,423 --> 01:16:44,034 -Hey, thank you, man. Good job. -Thank you so much. 1041 01:16:44,077 --> 01:16:45,818 Appreciate it, man. 1042 01:16:45,862 --> 01:16:48,255 -I was scared, man. -I know, I saw this guy crying. 1043 01:16:48,299 --> 01:16:49,866 [laughs] 1044 01:16:49,909 --> 01:16:51,650 -Thank you very much. -[man 16] Thank you so much. 1045 01:16:51,693 --> 01:16:52,869 Appreciate it. 1046 01:16:54,740 --> 01:16:56,394 Is that a bed pan? 1047 01:16:58,439 --> 01:16:59,745 I'll see you tomorrow. 1048 01:16:59,789 --> 01:17:01,791 I have to be back [inaudible] 1049 01:17:01,834 --> 01:17:03,227 -[man 17] We know it's gonna be this good, man. -What did you guys think? 1050 01:17:03,270 --> 01:17:05,011 Did you guys have fun? You guys had a good time? 1051 01:17:05,055 --> 01:17:07,405 I brought the homie, I think he's gonna write about it. 1052 01:17:07,448 --> 01:17:10,843 This... this was something special, something different. 1053 01:17:10,887 --> 01:17:13,019 But... but I got to know. Can I get your story? 1054 01:17:13,063 --> 01:17:15,413 No, I really appreciate it, man. Thank you, guys, for coming out. 1055 01:17:15,456 --> 01:17:17,371 I really hope you liked the food. 1056 01:17:17,415 --> 01:17:18,634 -We all loved it. It was great. -All right, you guys have a great night. 1057 01:17:18,677 --> 01:17:20,418 -Yeah, you, too. -Thank you so much. 1058 01:17:22,594 --> 01:17:23,769 Bravo! 1059 01:18:06,769 --> 01:18:07,726 You, uh... 1060 01:18:09,119 --> 01:18:10,555 you got room for one more? 1061 01:18:11,425 --> 01:18:12,425 Of course. 1062 01:18:22,001 --> 01:18:24,656 [X groans] 1063 01:18:35,754 --> 01:18:38,539 Sorry, bro. I'm sorry, been a long time. You know I'm sorry for you. 1064 01:18:38,583 --> 01:18:40,498 You okay? Okay. 1065 01:18:41,847 --> 01:18:42,892 I love you, bro. 1066 01:18:42,934 --> 01:18:44,850 [groans] 1067 01:18:44,894 --> 01:18:46,112 Sorry. 1068 01:18:52,249 --> 01:18:56,296 [X breathing heavily] 1069 01:19:00,605 --> 01:19:04,782 ♪ Look at the sun It's something running ♪ 1070 01:19:04,827 --> 01:19:08,744 ♪ Look in your soul You see it's turning ♪ 1071 01:19:08,787 --> 01:19:12,312 ♪ Look in that mirror As if you know I'm fine ♪ 1072 01:19:12,356 --> 01:19:14,401 ♪ I'll be there 1073 01:19:16,969 --> 01:19:20,668 ♪ If you get afraid Of what comes ahead ♪ 1074 01:19:20,712 --> 01:19:25,804 ♪ Evacuate and let it hit you On the back of your head ♪ 1075 01:19:25,848 --> 01:19:29,155 ♪ And if you change You might come back ♪ 1076 01:19:29,199 --> 01:19:31,767 ♪ You're not scared 1077 01:19:34,943 --> 01:19:37,642 [crying] 1078 01:19:38,817 --> 01:19:42,559 [somber music playing] 1079 01:19:59,403 --> 01:20:02,623 [music fades] 1080 01:20:02,666 --> 01:20:04,321 [X] My past didn't matter to me... 1081 01:20:05,452 --> 01:20:07,977 but somehow that was all anyone judged me by. 1082 01:20:09,108 --> 01:20:10,806 They didn't see me as a human... 1083 01:20:11,850 --> 01:20:14,157 just a broken vessel in an empty sea. 1084 01:20:15,593 --> 01:20:20,380 I realized my physical journey brought me to a higher spiritual goal. 1085 01:20:21,468 --> 01:20:24,645 No handcuffs or prison cell could cage my spirit. 1086 01:20:26,734 --> 01:20:29,563 There is a supreme law of the land here, 1087 01:20:29,607 --> 01:20:31,870 one that presides over all others. 1088 01:20:33,132 --> 01:20:36,135 Steal a little, you're a thief. 1089 01:20:37,136 --> 01:20:40,618 But steal a lot, you can be king. 1090 01:20:42,054 --> 01:20:45,928 [clock ticking] 1091 01:20:53,674 --> 01:20:56,590 [indistinct chattering] 1092 01:22:21,197 --> 01:22:22,415 [man 18] Back to your cell.