1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,481 --> 00:00:26,318 Whatever your hand finds to do, do it with all your might, 4 00:00:26,360 --> 00:00:29,071 for in the realm of the dead, where you are going, 5 00:00:29,113 --> 00:00:32,324 there is neither working nor planning nor knowledge 6 00:00:32,366 --> 00:00:33,659 nor wisdom. 7 00:00:33,701 --> 00:00:37,037 Ecclesiastes 9:10 – Old Testament 8 00:00:52,011 --> 00:00:53,763 I remember the time, 9 00:00:55,556 --> 00:00:57,933 I remember the smell of the hair. 10 00:00:59,268 --> 00:01:02,646 I remember how the light came through the window. 11 00:01:06,567 --> 00:01:09,236 I remember the wallpaper. 12 00:01:13,616 --> 00:01:16,285 I remember how my hands sweated. 13 00:01:20,623 --> 00:01:25,127 My knees were shaking when I was done with it. 14 00:01:30,591 --> 00:01:35,137 It was as if I was entering a different world. 15 00:01:37,515 --> 00:01:39,099 Everything's changed. 16 00:01:42,645 --> 00:01:46,899 It's like... How can I explain it? 17 00:01:49,652 --> 00:01:57,159 It's like you're doomed from that moment on. 18 00:02:00,663 --> 00:02:01,664 Why? 19 00:03:59,114 --> 00:04:04,912 THE DANCE 20 00:04:05,621 --> 00:04:09,833 I'm getting ready to go to see the dance studio you rented for me. 21 00:04:11,168 --> 00:04:13,504 I'm going to train a while. 22 00:04:14,171 --> 00:04:15,339 What happened? 23 00:04:26,308 --> 00:04:27,935 When are we going to meet? 24 00:04:30,938 --> 00:04:32,314 I finish at 6:00 pm. 25 00:04:35,317 --> 00:04:36,485 Six o'clock. 26 00:04:37,152 --> 00:04:38,696 It's okay. Perfect. 27 00:04:39,029 --> 00:04:40,280 I'll see you then. 28 00:04:49,832 --> 00:04:52,292 Gabriel, I can't believe you're doing this to me. 29 00:04:52,334 --> 00:04:53,335 I'm serious. 30 00:04:54,336 --> 00:04:56,630 No, I asked you that money today. 31 00:04:56,672 --> 00:04:58,841 - Bye, Vanessa. - Bye, Carmen. 32 00:05:00,134 --> 00:05:02,386 You know I was waiting for it. 33 00:05:03,262 --> 00:05:04,722 - Hello. - Hello. 34 00:05:04,763 --> 00:05:06,181 - Are you Rocio? - Yes, I am. 35 00:05:06,223 --> 00:05:07,808 Hi. I'm Ivanna. 36 00:05:07,850 --> 00:05:09,852 Nice to meet you, Ivanna. Come with me. 37 00:05:09,893 --> 00:05:11,270 I'll call you later. 38 00:05:11,311 --> 00:05:12,980 - Bye, teacher. - Good bye, girls. 39 00:05:13,022 --> 00:05:15,149 Close the door when you leave, please. 40 00:05:15,733 --> 00:05:18,819 If they leave the door open, people can come in here. 41 00:05:18,861 --> 00:05:21,071 You have to keep an eye on everything. 42 00:05:21,113 --> 00:05:22,448 I'm going to show you 43 00:05:22,489 --> 00:05:24,491 a spectacular mango tree we've got here. 44 00:05:24,533 --> 00:05:25,617 Look at it. This way. 45 00:05:25,659 --> 00:05:27,911 It's beautiful. It produces spectacular mangoes. 46 00:05:27,953 --> 00:05:30,205 It's been long since the last time I ate mango. 47 00:05:30,247 --> 00:05:31,749 But it doesn't have any right now. 48 00:05:31,790 --> 00:05:33,917 - How are you, girls? - Hi, teacher. 49 00:05:34,168 --> 00:05:35,586 Look. This is Ivanna. 50 00:05:35,627 --> 00:05:38,088 She'll be rehearsing here for three weeks 51 00:05:38,130 --> 00:05:40,090 in the studio at 3:00 pm. 52 00:05:40,132 --> 00:05:42,092 She'll perform at The Place on Wednesdays. 53 00:05:42,134 --> 00:05:43,719 - You should go. - That's cool. 54 00:05:43,761 --> 00:05:45,012 It was a pleasure meeting you. 55 00:05:45,054 --> 00:05:47,222 Bye. Close the door when you leave, please. 56 00:05:48,807 --> 00:05:51,393 This is the studio where we dance. Close the door, please. 57 00:05:51,435 --> 00:05:54,104 The neighbors get upset by the noise of our heels. 58 00:05:54,146 --> 00:05:55,898 Did you see those girls outside? 59 00:05:55,939 --> 00:05:58,108 They spend their whole day texting and smoking. 60 00:05:58,150 --> 00:05:59,985 I don't know what things are coming to. 61 00:06:00,360 --> 00:06:02,154 This is the CD player. 62 00:06:02,196 --> 00:06:05,324 You can connect your IPod, IPhone, or whatever device you have. 63 00:06:05,365 --> 00:06:07,701 - And you've got here some CDs. - That's perfect. 64 00:06:07,743 --> 00:06:09,912 We've got flamenco, Spanish music, anything you want. 65 00:06:09,953 --> 00:06:11,038 That's cool. 66 00:06:11,080 --> 00:06:12,706 You own a school in London, don't you? 67 00:06:12,748 --> 00:06:13,749 Yes, I do. 68 00:06:14,083 --> 00:06:16,960 If I go to London, will you let me teach at your school? 69 00:06:17,002 --> 00:06:18,670 - Sure. - Yes? That's nice. 70 00:06:18,712 --> 00:06:21,799 This is the office. Daniela, Maria, this is Ivanna. 71 00:06:21,840 --> 00:06:23,675 - Hi, I'm Daniela. - Hi, I'm Maria. 72 00:06:23,717 --> 00:06:24,802 Hello. 73 00:06:24,843 --> 00:06:26,512 That's the bathroom. You can change in there. 74 00:06:26,553 --> 00:06:27,679 I'll go get changed. 75 00:06:27,721 --> 00:06:28,806 - Okay. - Thank you. 76 00:08:53,116 --> 00:08:55,160 Sara, calm down. 77 00:08:55,911 --> 00:08:57,746 - Give me some. - Take it easy. 78 00:08:58,538 --> 00:09:00,040 You're anxious. 79 00:09:00,082 --> 00:09:01,083 Take it. 80 00:09:03,919 --> 00:09:04,920 Hi. 81 00:09:05,170 --> 00:09:06,171 Hi. 82 00:09:07,756 --> 00:09:08,799 - Hi. - Hi. 83 00:09:15,639 --> 00:09:16,640 I love her. 84 00:09:20,936 --> 00:09:22,145 I see her as... 85 00:09:25,941 --> 00:09:27,943 ...the Dirty Dancing guy. 86 00:09:27,985 --> 00:09:28,986 What's his name? 87 00:09:29,486 --> 00:09:31,196 Sara, you're so vintage. 88 00:09:34,157 --> 00:09:35,367 Little crazy girl. 89 00:09:39,329 --> 00:09:40,330 I love her. 90 00:09:42,666 --> 00:09:44,126 She's pale white. 91 00:09:45,002 --> 00:09:47,170 She's not pale white, Sara. She's normal. 92 00:09:52,884 --> 00:09:55,095 I didn't know you could smoke in here. 93 00:09:56,596 --> 00:09:57,931 Yes, you can. 94 00:09:58,598 --> 00:10:00,600 You can smoke everywhere. 95 00:10:04,813 --> 00:10:06,231 The teacher lets us. 96 00:10:12,863 --> 00:10:14,072 Do you want some? 97 00:10:17,117 --> 00:10:18,118 Okay. 98 00:10:18,702 --> 00:10:19,703 Sit down. 99 00:10:20,996 --> 00:10:22,164 Just a little bit. 100 00:10:23,623 --> 00:10:24,624 Let me see. 101 00:10:36,803 --> 00:10:37,846 What's this? 102 00:10:39,181 --> 00:10:40,432 Creepy weed. 103 00:10:51,068 --> 00:10:52,444 It's good, isn't it? 104 00:10:54,237 --> 00:10:55,322 Yes, it is. 105 00:11:07,084 --> 00:11:09,878 It's been long since I last smoked in Venezuela. 106 00:11:18,553 --> 00:11:19,763 What are you reading? 107 00:11:35,404 --> 00:11:36,613 What's your name? 108 00:11:38,698 --> 00:11:39,699 Sara. 109 00:11:42,786 --> 00:11:44,246 Maria and Daniela. 110 00:11:44,746 --> 00:11:45,747 I'm Sara. 111 00:11:46,873 --> 00:11:47,874 Sara. 112 00:11:49,000 --> 00:11:51,002 Shit. I've got to go. 113 00:11:53,380 --> 00:11:55,841 I can give you a ride, if you want to. 114 00:11:56,425 --> 00:11:57,676 I've got a car. 115 00:11:58,176 --> 00:12:00,345 My friend is waiting for me outside. 116 00:12:01,388 --> 00:12:02,514 Veronica: I'm outside 117 00:12:02,556 --> 00:12:03,557 She's here. 118 00:12:05,308 --> 00:12:06,518 Thank you, girls. 119 00:12:06,852 --> 00:12:08,145 Do you want some more? 120 00:12:08,770 --> 00:12:10,021 Just a little bit. 121 00:12:13,817 --> 00:12:15,193 See you later. 122 00:12:15,235 --> 00:12:16,236 See you. 123 00:12:16,486 --> 00:12:17,487 Bye, Ivanna. 124 00:12:18,238 --> 00:12:19,698 Bye, Ivanna. 125 00:12:23,201 --> 00:12:24,619 Hello, my friend. 126 00:12:26,955 --> 00:12:28,248 How are you? 127 00:12:30,375 --> 00:12:32,210 I'm stoned. 128 00:12:32,252 --> 00:12:34,045 Watch it. The kids are back here. 129 00:12:34,880 --> 00:12:37,007 It's hot. It's very hot. 130 00:12:37,048 --> 00:12:38,216 Yes, it's hot. 131 00:12:39,926 --> 00:12:41,720 - Hello. - How was your trip? 132 00:12:43,805 --> 00:12:44,806 It was okay. 133 00:12:46,183 --> 00:12:47,559 Good. 134 00:12:48,393 --> 00:12:49,978 Manuel's so big now. 135 00:12:50,020 --> 00:12:52,189 Yes, they grow up too fast. 136 00:12:54,941 --> 00:12:56,860 Are you going to The Place tonight? 137 00:12:57,819 --> 00:12:59,654 Yes, I'm going tonight. 138 00:12:59,696 --> 00:13:01,364 I want to see the place. 139 00:13:03,408 --> 00:13:05,410 I don't know if we've been there. 140 00:13:06,119 --> 00:13:08,788 I don't remember. I think it was closed. 141 00:13:09,039 --> 00:13:10,749 It opened again recently. 142 00:13:14,544 --> 00:13:16,796 It's crazy I will perform there. 143 00:13:18,798 --> 00:13:20,091 It's okay. 144 00:13:20,509 --> 00:13:22,260 What about the studio? 145 00:13:23,011 --> 00:13:25,597 It's the best. It's very funny. 146 00:13:25,639 --> 00:13:26,932 Yes, I noticed that. 147 00:13:28,517 --> 00:13:30,393 Everything's changed, hasn't it? 148 00:13:34,856 --> 00:13:36,316 Everything changes. 149 00:13:38,318 --> 00:13:40,987 How about you? When do you want a change in your life? 150 00:13:41,029 --> 00:13:42,572 A baby, for example. 151 00:13:45,283 --> 00:13:46,451 I don't know. 152 00:13:46,493 --> 00:13:48,495 I think it's too late for me. 153 00:13:48,537 --> 00:13:49,538 Don't say that. 154 00:13:50,789 --> 00:13:51,790 I don't know. 155 00:13:53,458 --> 00:13:55,293 An 80-year-old woman. 156 00:13:55,877 --> 00:13:57,504 I trained today and I'm... 157 00:13:58,046 --> 00:14:00,465 - You're exhausted, aren't you? - Yes, I am. 158 00:14:00,507 --> 00:14:03,093 Well, don't worry. We're almost there. 159 00:14:04,844 --> 00:14:06,638 I'll take a bath and... 160 00:14:06,680 --> 00:14:09,182 You'll go out to do your thing, right? 161 00:14:09,224 --> 00:14:11,601 - Very good. - I'll go out around 9:00 pm. 162 00:14:11,643 --> 00:14:12,727 Okay. 163 00:14:12,769 --> 00:14:14,938 We're almost there, baby. 164 00:14:16,439 --> 00:14:17,941 Good bye. 165 00:14:18,483 --> 00:14:19,568 Thank you. 166 00:14:19,609 --> 00:14:20,652 You're welcome. 167 00:14:21,486 --> 00:14:22,821 Take care. 168 00:14:23,238 --> 00:14:25,323 Say good bye to your aunt. 169 00:14:26,616 --> 00:14:27,826 Fast. 170 00:14:28,326 --> 00:14:30,412 - Thank you, Vero. - I love you. Go ahead. 171 00:14:30,453 --> 00:14:32,789 - Thank you. - You're welcome. Let's go. 172 00:14:39,004 --> 00:14:40,255 The Place. 173 00:15:25,300 --> 00:15:26,343 Do you want to dance? 174 00:15:27,344 --> 00:15:28,345 How about you? 175 00:15:28,928 --> 00:15:30,221 I like this song. 176 00:15:32,098 --> 00:15:33,141 It's good. 177 00:15:40,523 --> 00:15:41,524 I'm Ivanna. 178 00:15:43,443 --> 00:15:44,527 I'm Vicente. 179 00:15:45,195 --> 00:15:46,321 Shall we dance? 180 00:16:08,510 --> 00:16:10,136 I know you from somewhere. 181 00:16:10,345 --> 00:16:11,471 I'm not from here. 182 00:16:11,888 --> 00:16:13,098 Where are you from? 183 00:16:13,723 --> 00:16:15,100 I live in London. 184 00:16:17,519 --> 00:16:19,562 You're the one on the poster. 185 00:16:19,604 --> 00:16:20,855 What poster? 186 00:16:20,897 --> 00:16:23,316 The flamenco dancer on that poster. 187 00:16:24,484 --> 00:16:26,653 I see. The poster. 188 00:16:43,503 --> 00:16:44,963 You dance like a pro. 189 00:16:47,382 --> 00:16:49,926 Let's just say I've been training for this moment. 190 00:16:54,013 --> 00:16:55,807 For this exact moment? 191 00:16:55,849 --> 00:16:58,226 Yes. For this exact moment. 192 00:17:27,422 --> 00:17:28,965 Tell me something about you. 193 00:17:31,301 --> 00:17:33,094 What do you want me to tell you? 194 00:17:33,553 --> 00:17:36,014 There's nothing really interesting to tell. 195 00:17:36,639 --> 00:17:37,682 Why? 196 00:17:39,601 --> 00:17:41,227 I work for my father. 197 00:17:42,854 --> 00:17:50,069 I'm in charge of the distribution of fabrics and stuff. 198 00:17:50,820 --> 00:17:53,114 Of course. You told me about the fabrics. 199 00:17:55,200 --> 00:17:56,201 Yes. 200 00:17:58,703 --> 00:18:00,371 The music was loud. 201 00:18:02,707 --> 00:18:04,834 I didn't pay much attention. 202 00:18:18,598 --> 00:18:20,099 Is it dangerous here? 203 00:18:21,226 --> 00:18:22,227 Kind of. 204 00:18:25,438 --> 00:18:26,856 Why? Are you scared? 205 00:18:30,527 --> 00:18:33,571 I don't know. When we went out there were no cars around. 206 00:18:46,501 --> 00:18:47,502 You see? 207 00:18:48,127 --> 00:18:49,754 We can't even walk. 208 00:18:49,796 --> 00:18:51,381 You're walking now. 209 00:18:51,422 --> 00:18:53,258 Yes, but there's nobody around. 210 00:18:57,220 --> 00:18:58,805 The city is just for us. 211 00:18:58,847 --> 00:19:00,348 It looks like a desert. 212 00:19:00,723 --> 00:19:02,100 It's better that way. 213 00:19:05,228 --> 00:19:07,981 Since it's so lonely out here and it's dangerous, 214 00:19:09,357 --> 00:19:11,234 why don't you come home with me? 215 00:19:12,402 --> 00:19:13,653 It's safe there. 216 00:19:14,779 --> 00:19:16,072 I have good music. 217 00:19:16,322 --> 00:19:17,448 I have some rum. 218 00:19:18,366 --> 00:19:20,076 We can have some drinks, 219 00:19:24,205 --> 00:19:25,748 and have a nice time. 220 00:19:25,790 --> 00:19:27,417 What if you're a killer? 221 00:19:27,709 --> 00:19:28,877 I'll kill you. 222 00:19:29,335 --> 00:19:30,587 I don't want to die... 223 00:19:31,170 --> 00:19:32,297 ...yet. 224 00:19:38,386 --> 00:19:40,305 I've got to train tomorrow. 225 00:19:40,346 --> 00:19:43,349 You don't need to train. You're good and you know it. 226 00:19:43,641 --> 00:19:45,018 You're the good one. 227 00:19:48,563 --> 00:19:51,441 The best ones need to train anyway. 228 00:19:54,444 --> 00:19:56,404 I really need to get some rest. 229 00:19:57,363 --> 00:19:58,406 Come with me. 230 00:19:59,908 --> 00:20:01,367 You're from England. 231 00:20:02,285 --> 00:20:05,955 Things back there are fast. Things happen on one single night. 232 00:20:05,997 --> 00:20:07,957 Bing, bang, boom, and we go home. 233 00:20:08,458 --> 00:20:09,834 We just met. 234 00:20:09,876 --> 00:20:10,877 Exactly. 235 00:20:12,128 --> 00:20:13,463 Call me tomorrow. 236 00:20:14,714 --> 00:20:15,715 Come with me. 237 00:20:16,674 --> 00:20:17,675 Let's go. 238 00:21:25,576 --> 00:21:26,577 Hello? 239 00:21:33,292 --> 00:21:37,296 Vicente, you don't know what you're doing. 240 00:21:43,052 --> 00:21:45,096 To tell you the truth, I'm really tired. 241 00:21:46,973 --> 00:21:50,560 I'm training now and my thirties are taking their toll on me. 242 00:21:55,815 --> 00:22:00,361 Okay. I like the 80s music. 243 00:22:08,828 --> 00:22:11,289 Why do you say I won't answer your call? 244 00:22:18,463 --> 00:22:20,840 You shouldn't be so confident, either. 245 00:22:24,594 --> 00:22:26,471 Okay, I'll see you tonight. 246 00:22:28,389 --> 00:22:29,432 Kisses. 247 00:22:29,891 --> 00:22:30,975 Bye, bye. 248 00:22:33,061 --> 00:22:35,063 Hi, girls. How are you? 249 00:22:35,354 --> 00:22:36,731 Hi, Ivanna. 250 00:22:37,523 --> 00:22:38,733 Do you want some? 251 00:22:39,442 --> 00:22:41,903 Later. I'm training. 252 00:22:46,282 --> 00:22:47,617 Bye, Ivanna. 253 00:22:48,868 --> 00:22:52,121 Big deal. "I'm training." 254 00:22:56,876 --> 00:22:58,753 Poor little girl. She sucks. 255 00:23:00,505 --> 00:23:01,672 Did you see her? 256 00:23:03,091 --> 00:23:04,467 She dances flamenco, 257 00:23:05,843 --> 00:23:11,682 jazz and contemporary dance, belly dance. 258 00:23:13,351 --> 00:23:15,186 She doesn't do anything. 259 00:23:16,145 --> 00:23:18,523 She does some pretty weird dancing. 260 00:23:18,815 --> 00:23:20,566 Do people like that? 261 00:23:22,819 --> 00:23:23,820 I don't know. 262 00:23:27,448 --> 00:23:29,033 Did you see her legs? 263 00:23:30,451 --> 00:23:32,453 She's got cellulites. 264 00:23:34,956 --> 00:23:37,416 She's always all worn out. I don't get it. 265 00:23:37,458 --> 00:23:38,751 Dead beat. 266 00:23:40,002 --> 00:23:41,462 She doesn't have any cellulites. 267 00:23:42,547 --> 00:23:46,676 Yes, I wanted to tell you I met yesterday a girl I really like. 268 00:23:49,679 --> 00:23:52,265 Maybe I'll introduce her to you someday. 269 00:23:54,976 --> 00:23:57,520 Take it easy, dad. She doesn't even live in Venezuela. 270 00:23:57,562 --> 00:23:58,771 Don't be such a pain. 271 00:24:02,191 --> 00:24:03,484 I don't know, dad. 272 00:24:04,152 --> 00:24:06,195 Yes, I met here there. 273 00:24:08,489 --> 00:24:11,200 Dad, I'm near the hotel. I'll call you later. 274 00:24:13,494 --> 00:24:14,787 Yes, I'm getting there. 275 00:24:17,331 --> 00:24:18,332 Okay. 276 00:24:19,542 --> 00:24:22,044 Yes, dad. Don't worry. I'll take care. 277 00:24:24,922 --> 00:24:26,340 No. Kind of. 278 00:24:28,259 --> 00:24:30,136 Yes, dad. I have to hang up. 279 00:24:30,178 --> 00:24:32,346 I'm at the hotel. I'll talk to you later. 280 00:24:32,847 --> 00:24:35,266 Ivanna. I already told you. Bye. 281 00:24:46,360 --> 00:24:47,403 Ivanna! 282 00:25:02,460 --> 00:25:04,837 You don't have to call me as if I were a whore. 283 00:25:04,879 --> 00:25:05,963 Hey, I didn't... 284 00:25:10,009 --> 00:25:11,969 Did I call you as if you were a whore? 285 00:25:13,221 --> 00:25:14,889 How do you call whores? 286 00:25:14,931 --> 00:25:16,432 I don't know. I haven't called any. 287 00:25:19,769 --> 00:25:20,937 Hello. 288 00:25:23,814 --> 00:25:24,815 I'm sorry. 289 00:25:25,733 --> 00:25:26,859 I was distracted. 290 00:25:26,901 --> 00:25:29,403 I was talking to my dad and he gets all paranoid. 291 00:25:29,445 --> 00:25:31,948 He's such a pain. He's getting old, that's it. 292 00:25:31,989 --> 00:25:34,200 Why paranoid? Did something happen? 293 00:25:34,242 --> 00:25:35,409 Just work. 294 00:25:37,078 --> 00:25:38,621 He's under so much pressure 295 00:25:38,663 --> 00:25:42,291 and some things make him more stressed. 296 00:25:43,376 --> 00:25:45,711 It's okay he worries, but not that much. 297 00:25:52,426 --> 00:25:53,928 Are you missing something? 298 00:25:53,970 --> 00:25:55,596 Yes, my insulin shot. 299 00:25:55,638 --> 00:25:56,806 Insulin shot? 300 00:25:56,847 --> 00:25:58,474 Yes, I'm diabetic. 301 00:25:58,516 --> 00:25:59,600 Shit. 302 00:25:59,642 --> 00:26:01,269 I don't know what's wrong with me. 303 00:26:01,310 --> 00:26:04,146 I lost my sunglasses this morning and now I left my insulin. 304 00:26:04,397 --> 00:26:06,565 Do you want me to ride back? We're near. 305 00:26:06,607 --> 00:26:08,025 - No, it's okay. - Are you sure? 306 00:26:08,317 --> 00:26:10,194 Are we going straight to the party? 307 00:26:12,321 --> 00:26:13,489 Yes. Why? 308 00:26:14,198 --> 00:26:16,659 Did you have dinner? Do you want to have dinner? 309 00:26:16,701 --> 00:26:17,868 No, I'm okay. 310 00:26:17,910 --> 00:26:19,745 Are you sure? We can grab something to eat. 311 00:26:19,787 --> 00:26:21,497 We can go and have something for dinner. 312 00:26:21,539 --> 00:26:23,416 - Do you want to? - I'm fine. 313 00:26:23,457 --> 00:26:25,042 - Are you sure? - I'm fine. 314 00:26:31,299 --> 00:26:33,092 - Did I tell you? - What? 315 00:26:33,509 --> 00:26:35,720 On Wednesday, I'll perform at The Place. 316 00:26:35,761 --> 00:26:37,471 Sure. You're the flamenco dancer. 317 00:26:37,513 --> 00:26:39,223 Why don't you take your dad? 318 00:26:40,683 --> 00:26:42,310 He might enjoy it. 319 00:26:43,019 --> 00:26:47,064 Believe me, my father won't leave his home. 320 00:26:47,106 --> 00:26:49,859 If I take him he'll drop dead with all the noise. 321 00:26:54,739 --> 00:26:56,324 Is he too old? 322 00:26:56,365 --> 00:26:57,658 I mean, elderly. 323 00:26:58,159 --> 00:27:00,244 No, he's just kind of crazy, 324 00:27:00,286 --> 00:27:01,537 and stubborn. 325 00:27:02,663 --> 00:27:04,540 Yes, I think it might be his age. 326 00:27:13,299 --> 00:27:14,508 Where are we? 327 00:27:14,550 --> 00:27:16,093 We're almost there. 328 00:27:24,477 --> 00:27:25,478 Listen... 329 00:27:28,147 --> 00:27:31,650 Since we're going to an 80s party, 330 00:27:31,692 --> 00:27:34,862 what do you think if we get high with 80s flavors. 331 00:27:38,699 --> 00:27:39,700 How so? 332 00:27:52,505 --> 00:27:53,506 What's that? 333 00:27:54,507 --> 00:27:56,092 Instant happiness. 334 00:28:00,346 --> 00:28:03,015 It's been too long since the last time I did that. 335 00:28:20,491 --> 00:28:22,618 They should sell them in flavors. 336 00:28:22,660 --> 00:28:23,994 Yes, it's gross. 337 00:28:33,587 --> 00:28:34,588 Are you okay? 338 00:28:36,549 --> 00:28:37,550 Let's go. 339 00:30:27,117 --> 00:30:28,244 I like you. 340 00:30:28,744 --> 00:30:30,246 I like you more. 341 00:31:43,444 --> 00:31:44,695 Good morning. 342 00:31:47,781 --> 00:31:49,325 What's with those sunglasses? 343 00:31:49,617 --> 00:31:50,784 Do you like them? 344 00:31:51,660 --> 00:31:54,330 Yes. They fit you. 345 00:31:54,747 --> 00:31:56,081 I give it to you. 346 00:32:02,046 --> 00:32:03,130 Let's see. 347 00:32:20,689 --> 00:32:22,524 Shit, you're pale white. 348 00:32:25,736 --> 00:32:28,614 When I was a kid I drank a cup full of bleach. 349 00:32:29,573 --> 00:32:30,783 Is that so? 350 00:32:30,824 --> 00:32:32,368 You're fucking with me. 351 00:32:36,288 --> 00:32:37,373 No. 352 00:32:37,414 --> 00:32:39,041 Why did you do that? 353 00:32:41,377 --> 00:32:44,004 My mom had filled a cup with bleach 354 00:32:44,046 --> 00:32:46,215 and I thought it was water. 355 00:32:48,425 --> 00:32:50,219 I accidentally drank it. 356 00:32:51,470 --> 00:32:53,305 She took me to the doctor. 357 00:32:53,889 --> 00:32:55,349 Nothing happened. 358 00:33:12,658 --> 00:33:13,992 Do you live here? 359 00:33:14,034 --> 00:33:15,577 Is this your house? 360 00:33:15,619 --> 00:33:16,620 Yes. 361 00:33:20,666 --> 00:33:21,875 Do you live alone? 362 00:33:23,085 --> 00:33:24,712 Right now, yes, I do. 363 00:33:25,921 --> 00:33:29,007 I used to live with my father but he left to a rural area. 364 00:33:31,135 --> 00:33:34,680 I live alone now so you can go naked to the kitchen. 365 00:33:34,722 --> 00:33:35,848 Nobody will see you. 366 00:33:35,889 --> 00:33:37,641 Does your father have the keys? 367 00:33:38,058 --> 00:33:39,143 Yes, he does. 368 00:33:41,103 --> 00:33:44,898 And what if he suddenly shows up and I'm naked in the kitchen? 369 00:33:45,566 --> 00:33:46,567 You kill him. 370 00:33:46,817 --> 00:33:48,819 You'll give him a heart attack. 371 00:33:56,034 --> 00:33:57,578 Where does your family live? 372 00:34:02,374 --> 00:34:03,917 They had an accident. 373 00:34:05,502 --> 00:34:07,171 Really? How? 374 00:34:07,463 --> 00:34:09,423 I'd rather not talk about it. 375 00:34:14,094 --> 00:34:16,930 I wanted to live in a rural area like your father. 376 00:34:19,141 --> 00:34:22,436 I wanted to be a veterinarian, or an agronomist, 377 00:34:26,231 --> 00:34:27,941 take care of animals, 378 00:34:29,943 --> 00:34:32,488 sow plants for food. 379 00:34:33,822 --> 00:34:35,657 I also wanted to be a vegetarian. 380 00:34:45,250 --> 00:34:47,961 That's why you left for the small town of London, right? 381 00:35:12,319 --> 00:35:13,821 Do you want to be my best man? 382 00:35:14,446 --> 00:35:15,864 You're fucking with me. 383 00:35:16,240 --> 00:35:18,784 I mean, are you getting married in a church and stuff? 384 00:35:19,535 --> 00:35:21,370 Wow, get out. 385 00:35:26,166 --> 00:35:29,837 Of course. I'd love to. 386 00:35:30,295 --> 00:35:32,756 You're aware that the last time I was best man, 387 00:35:32,798 --> 00:35:34,424 they got divorced after two months. 388 00:35:37,219 --> 00:35:39,346 I don't believe it. That's bullshit. 389 00:35:39,388 --> 00:35:40,430 Do you like my sweater? 390 00:35:40,764 --> 00:35:42,891 Yes, it's nice. Who gave it to you? 391 00:35:43,308 --> 00:35:44,560 A friend. 392 00:35:44,601 --> 00:35:46,270 Where did she get it? From el Paramo? 393 00:35:46,311 --> 00:35:48,230 - I also want to get married. - Whom? 394 00:35:49,189 --> 00:35:50,190 Ivanna. 395 00:35:50,858 --> 00:35:51,859 Who's Ivanna? 396 00:35:53,360 --> 00:35:54,570 Where did you meet her? 397 00:35:57,030 --> 00:36:00,284 Don't you tell me you're looking for Russian wives on the Internet. 398 00:36:00,701 --> 00:36:03,203 Ivanna. That's Russian, you dick. 399 00:36:03,245 --> 00:36:04,705 I'm serious, dude. 400 00:36:05,539 --> 00:36:06,874 Where could she be? 401 00:36:07,291 --> 00:36:10,168 I don't know. I saw her leaving the studio. 402 00:36:11,128 --> 00:36:14,673 I just met her at The Place. 403 00:36:16,216 --> 00:36:17,217 When? 404 00:36:17,801 --> 00:36:19,094 Four days ago. 405 00:36:20,262 --> 00:36:22,890 It's intense. Hey, it's intense. 406 00:36:23,932 --> 00:36:26,018 I have to make her stay longer. 407 00:36:27,185 --> 00:36:28,812 How come stay longer? 408 00:36:29,897 --> 00:36:31,398 She lives in England. 409 00:36:33,734 --> 00:36:35,402 When does she have to return? 410 00:36:35,444 --> 00:36:36,904 I think in three weeks. 411 00:36:37,696 --> 00:36:38,906 It's such a pain. 412 00:36:40,824 --> 00:36:43,702 Okay. She can go first, then you'll follow her. 413 00:36:44,494 --> 00:36:46,330 Then you'll see if it works out. 414 00:36:46,622 --> 00:36:49,082 Maybe you'll have a bunch of English kids. 415 00:36:49,124 --> 00:36:52,002 You take your father with you, so both of you can save your butt. 416 00:36:52,044 --> 00:36:53,170 Yeah, right! 417 00:36:53,545 --> 00:36:55,589 Later you'll come with your wife. 418 00:36:57,341 --> 00:36:58,675 It's the perfect plan. 419 00:36:58,926 --> 00:37:01,219 No. I'm going to Chile. 420 00:37:31,375 --> 00:37:32,834 Who are you? 421 00:37:37,756 --> 00:37:39,299 Who are you... 422 00:37:39,967 --> 00:37:41,218 ...now? 423 00:37:48,225 --> 00:37:50,060 Who are... 424 00:37:51,728 --> 00:37:53,480 ...really you? 425 00:38:13,792 --> 00:38:17,838 Why do you do what you do? 426 00:39:28,867 --> 00:39:30,077 How are you? 427 00:39:31,453 --> 00:39:33,121 You finally woke up. 428 00:39:33,830 --> 00:39:35,332 Give me that. Gael is here. 429 00:39:35,373 --> 00:39:36,917 - I need it. - I don't care. 430 00:39:40,754 --> 00:39:41,755 Hi. 431 00:39:45,759 --> 00:39:47,177 I'm hungry. 432 00:39:47,803 --> 00:39:51,014 Of course you're hungry. You haven't eaten anything. 433 00:40:05,237 --> 00:40:07,948 If you continue like this, you're risking your house, 434 00:40:07,989 --> 00:40:09,241 you won't open your school. 435 00:40:11,785 --> 00:40:14,204 You know I can do it with my eyes closed. 436 00:40:14,246 --> 00:40:15,622 I know, but they don't. 437 00:40:15,664 --> 00:40:17,290 It's the only thing I know how to do. 438 00:40:17,332 --> 00:40:18,708 I know, but they don't know. 439 00:40:21,294 --> 00:40:23,171 They don't trust you. 440 00:40:23,213 --> 00:40:24,506 You should trust me. 441 00:40:25,090 --> 00:40:27,425 I do trust you. Why do you think you're here? 442 00:40:35,684 --> 00:40:37,185 Did they all find it out? 443 00:40:37,227 --> 00:40:39,020 Yes, all of them. 444 00:40:46,069 --> 00:40:47,988 Well, it's over now. 445 00:40:52,826 --> 00:40:54,995 I want to think it's all part of the plan. 446 00:40:57,455 --> 00:40:58,707 You like Vicente. 447 00:40:59,958 --> 00:41:01,710 You'd like him, too. 448 00:41:02,711 --> 00:41:04,379 Don't fall in love. 449 00:41:04,421 --> 00:41:05,797 I won't fall in love. 450 00:41:07,799 --> 00:41:09,509 Did you see how he dances? 451 00:41:09,551 --> 00:41:11,761 No. I don't have any time. 452 00:41:12,012 --> 00:41:13,388 I imagine so. 453 00:41:14,806 --> 00:41:17,184 Could you get organized for Friday? 454 00:41:17,225 --> 00:41:18,602 To go to the salon. 455 00:41:18,643 --> 00:41:19,728 Maybe. 456 00:41:19,769 --> 00:41:20,770 Manuel! 457 00:41:22,105 --> 00:41:24,107 Manuel, come downstairs, please! 458 00:41:33,200 --> 00:41:34,743 When's your performance? 459 00:41:35,952 --> 00:41:37,037 Tonight. 460 00:41:38,371 --> 00:41:39,372 Okay. 461 00:41:40,540 --> 00:41:42,125 I'm kind of nervous. 462 00:41:42,709 --> 00:41:45,003 I haven't performed for a long time. 463 00:41:53,178 --> 00:41:55,138 You're a success. It's a full house. 464 00:41:55,680 --> 00:41:57,307 What an embarrassment. 465 00:41:57,724 --> 00:42:00,185 Relax. People like anything here. 466 00:42:04,940 --> 00:42:07,567 By the way, some people here want to interview you. 467 00:42:08,526 --> 00:42:09,778 Who are they? 468 00:42:10,278 --> 00:42:12,656 I don't know. Some people from a Web Site. 469 00:42:12,697 --> 00:42:14,241 Can't we do it some other time? 470 00:42:14,282 --> 00:42:15,283 No. 471 00:42:15,742 --> 00:42:16,743 Hello? 472 00:42:22,290 --> 00:42:25,710 I've got to go, the girl I want to interview for the show is here. 473 00:42:25,752 --> 00:42:28,255 Hello. Nice to meet you. My name's Alexandra. 474 00:42:28,296 --> 00:42:31,007 We wanted to interview you in our show. 475 00:42:31,341 --> 00:42:33,843 This can help you so that people can know you. 476 00:42:33,885 --> 00:42:34,886 It won't take much time. 477 00:42:35,929 --> 00:42:36,930 Fine. 478 00:42:39,975 --> 00:42:41,768 Let's sit over here. 479 00:42:53,196 --> 00:42:54,364 Let me know. 480 00:42:55,240 --> 00:42:57,033 Give me a minute, Alexa. 481 00:42:57,075 --> 00:42:58,451 Hello? Okay. 482 00:43:06,543 --> 00:43:08,295 Good evening, my friends. 483 00:43:08,336 --> 00:43:11,506 My name's Alexandra Echeverria and this is Trending Topic. 484 00:43:11,548 --> 00:43:14,175 Today, we have a special guest. 485 00:43:14,217 --> 00:43:19,180 She's a fabulous girl, and a superstar flamenco dancer. 486 00:43:19,222 --> 00:43:22,392 Currently, she lives in London, England, 487 00:43:22,434 --> 00:43:25,020 where she runs a prestigious flamenco school. 488 00:43:25,061 --> 00:43:26,604 Today, she's in Venezuela 489 00:43:26,646 --> 00:43:29,232 and Trending Topic has sneaked in her dressing room 490 00:43:29,274 --> 00:43:30,650 to ask her a few questions. 491 00:43:30,692 --> 00:43:33,028 Hi, Ivanna. Welcome to Trending Topic. 492 00:43:33,320 --> 00:43:36,239 Tell us, how long have you been away from Caracas? 493 00:43:36,698 --> 00:43:38,283 It's been 6 years. 494 00:43:38,325 --> 00:43:40,744 It's been 6 years since the last time I came. 495 00:43:41,828 --> 00:43:45,206 What encouraged you to try your luck in other countries? 496 00:43:46,541 --> 00:43:51,296 Well, I went to London 6 years ago to open a school, 497 00:43:51,338 --> 00:43:53,590 and it's my life now. 498 00:43:53,631 --> 00:43:55,550 I teach flamenco dancing. 499 00:43:55,842 --> 00:43:59,846 Where are you going to perform here in Caracas? 500 00:44:00,096 --> 00:44:01,556 Here at The Place. 501 00:44:01,598 --> 00:44:04,184 I'll be performing here for three weeks on Wednesdays. 502 00:44:04,225 --> 00:44:05,602 Today, I danced Sevillana. 503 00:44:05,643 --> 00:44:09,064 Next Wednesday, I will dance Fandango, 504 00:44:09,731 --> 00:44:12,067 and I will close with Solea. 505 00:44:12,108 --> 00:44:14,569 Okay. It all sounds the same to me. 506 00:44:14,611 --> 00:44:17,530 You just stamp your feet and play castanets. 507 00:44:17,572 --> 00:44:19,532 Well, I don't use castanets. 508 00:44:19,574 --> 00:44:21,242 That's alright, my friend. 509 00:44:21,618 --> 00:44:26,164 My dear friends, this has been Talking to Famous People. 510 00:44:26,581 --> 00:44:30,460 Remember to follow me on Snapchat and Instagram: 511 00:44:30,502 --> 00:44:32,462 @alexandra.echeverria, 512 00:44:32,504 --> 00:44:36,091 and on Twitter: @alexandra.echeverria55 513 00:44:36,132 --> 00:44:38,093 with the hashtag #AquíSí. 514 00:44:38,134 --> 00:44:39,928 Let's take a commercial brake 515 00:44:39,969 --> 00:44:42,972 and we'll be back with Trending Topic. 516 00:44:44,140 --> 00:44:45,475 Cut. We're ready. 517 00:44:45,767 --> 00:44:47,268 Thank you very much. 518 00:44:47,310 --> 00:44:50,105 You can watch the interview tomorrow. 519 00:44:50,480 --> 00:44:51,898 It was a good interview. 520 00:44:52,273 --> 00:44:53,983 Congratulations for your performance. 521 00:44:54,025 --> 00:44:55,151 It was great. 522 00:44:55,193 --> 00:44:56,277 Thank you. 523 00:44:56,319 --> 00:44:58,321 Can I take a picture with you? 524 00:44:59,823 --> 00:45:00,824 Like this. 525 00:45:01,533 --> 00:45:04,369 I screwed it up at The Place. 526 00:45:05,870 --> 00:45:07,163 Did they applaud you? 527 00:45:07,205 --> 00:45:08,206 Thank you. Bye. 528 00:45:08,456 --> 00:45:09,833 Yes or no? 529 00:45:09,874 --> 00:45:12,377 Those people don't know anything about flamenco. 530 00:45:12,752 --> 00:45:14,087 But they applauded you. 531 00:45:14,671 --> 00:45:15,755 Cheers. 532 00:45:20,135 --> 00:45:21,344 To Caracas. 533 00:45:22,512 --> 00:45:23,638 To London. 534 00:45:26,099 --> 00:45:27,517 I like your hair. 535 00:45:29,060 --> 00:45:31,146 Don't you see hair like this in London? 536 00:45:31,187 --> 00:45:32,188 Not so often. 537 00:45:36,901 --> 00:45:38,862 Well, I can give it to you. 538 00:45:45,827 --> 00:45:48,496 I've always wanted to have my hair like yours. 539 00:45:48,538 --> 00:45:49,539 Like this? 540 00:45:49,789 --> 00:45:50,790 Yes. 541 00:45:56,921 --> 00:46:00,341 Vicente: Let's go to the beach. 542 00:46:04,304 --> 00:46:06,973 Ivanna: Yes! 543 00:46:08,224 --> 00:46:09,350 Vicente: Tomorrow afternoon. 544 00:46:09,392 --> 00:46:10,768 Is that your boyfriend? 545 00:46:14,481 --> 00:46:16,357 I think I'm going to the beach. 546 00:46:17,817 --> 00:46:19,611 I told you Caracas is trouble. 547 00:46:29,037 --> 00:46:32,332 I imagine one of the things you miss the most is the beach. 548 00:46:34,292 --> 00:46:35,293 Yes. 549 00:46:37,170 --> 00:46:39,005 Beaches in England are different. 550 00:46:43,384 --> 00:46:44,969 I love the beaches here. 551 00:46:47,430 --> 00:46:51,684 I have this craving for fried fish and plantains. 552 00:46:56,105 --> 00:46:58,024 I love spending time with you. 553 00:46:59,067 --> 00:47:00,902 Listen, I don't want to scare you, 554 00:47:01,319 --> 00:47:03,738 but I feel everything's going too fast 555 00:47:03,780 --> 00:47:06,658 and I'd like to make the most of the time 556 00:47:07,742 --> 00:47:09,410 you're going to be here. 557 00:47:13,039 --> 00:47:14,874 I know I'm intense. I'm sorry. 558 00:47:14,916 --> 00:47:16,000 No, you're not. 559 00:47:17,460 --> 00:47:19,170 I love this plan. 560 00:47:20,922 --> 00:47:22,924 I also love spending time with you. 561 00:47:23,841 --> 00:47:26,010 Besides, I needed to take a break. 562 00:47:28,513 --> 00:47:30,056 This is perfect. 563 00:47:30,765 --> 00:47:31,933 I think the same. 564 00:47:40,441 --> 00:47:41,776 Hi, dad. How are you? 565 00:47:43,194 --> 00:47:46,072 Yes, I'm on my way to the beach. How do you know? 566 00:47:49,993 --> 00:47:52,829 I'm OK. Yes, I'm almost there. 567 00:47:52,870 --> 00:47:54,497 I can go back if you want. 568 00:47:56,708 --> 00:47:58,459 Yes, that's perfect. I'm near. 569 00:47:58,751 --> 00:48:02,255 Yes, I know you know I'm near. Bye. See you there. 570 00:48:02,297 --> 00:48:04,007 I'm with Ivanna. Is it OK? 571 00:48:04,966 --> 00:48:07,302 Fine. Yes, it's only me and her. 572 00:48:09,470 --> 00:48:10,471 Perfect. 573 00:48:10,805 --> 00:48:12,181 I'll see you in a while. 574 00:48:16,311 --> 00:48:19,063 Are you going to introduce me to your family so fast? 575 00:48:20,023 --> 00:48:23,192 I have little time to catch you, and be with you. 576 00:48:24,569 --> 00:48:26,821 I have to use everything I have, don't you think so? 577 00:48:29,490 --> 00:48:32,243 I think you're going to propose eventually. 578 00:48:34,954 --> 00:48:36,331 I'm going to put this out. 579 00:48:38,249 --> 00:48:40,835 We can't get there so high, take one last hit off it. 580 00:48:43,588 --> 00:48:44,589 Okay. 581 00:49:15,328 --> 00:49:16,788 Where are the people here? 582 00:49:18,539 --> 00:49:20,708 This isn't that bad for a communist. 583 00:49:22,502 --> 00:49:24,837 Let's say he wasn't always a communist. 584 00:49:27,340 --> 00:49:29,550 I'm kind of nervous to meet your father. 585 00:49:29,592 --> 00:49:30,593 Why? 586 00:49:31,094 --> 00:49:33,805 Because I didn't think I was going to meet him today. 587 00:49:34,389 --> 00:49:36,182 I thought I was never going to. 588 00:49:37,141 --> 00:49:40,019 He's a little bit crazy, but he's charming, 589 00:49:40,978 --> 00:49:42,313 just like his son. 590 00:49:45,024 --> 00:49:46,025 Hello. 591 00:49:47,819 --> 00:49:48,820 Welcome. 592 00:49:51,239 --> 00:49:52,532 I'm embarrassed. 593 00:49:57,954 --> 00:49:59,497 Thank you for the glasses. 594 00:50:08,131 --> 00:50:09,215 Hello, dad. 595 00:50:09,257 --> 00:50:10,341 Son. 596 00:50:10,383 --> 00:50:11,467 How are you? 597 00:50:11,509 --> 00:50:12,927 I'm fine. How are you? 598 00:50:12,969 --> 00:50:14,595 - I'm fine. - I'm glad. 599 00:50:15,972 --> 00:50:17,098 This is Ivanna. 600 00:50:17,807 --> 00:50:19,809 Nice to meet you. I'm Ivanna. 601 00:50:19,851 --> 00:50:22,311 - It's a pleasure to meet you. - Likewise. 602 00:50:22,770 --> 00:50:23,855 Have a seat. 603 00:50:24,230 --> 00:50:26,065 Would you like some coffee? 604 00:50:26,107 --> 00:50:27,775 - Yes. - That'd be fine. 605 00:50:31,028 --> 00:50:32,238 How have you been? 606 00:50:32,613 --> 00:50:33,614 Good. 607 00:50:36,284 --> 00:50:39,203 Vicente told me you just met. 608 00:50:39,704 --> 00:50:43,416 Yes. Ivanna doesn't live here. She lives in England. 609 00:50:43,458 --> 00:50:46,794 She came because she's a flamenco dancer and she's performing here. 610 00:50:46,836 --> 00:50:49,255 We're going to spend a couple of days at the beach. 611 00:50:49,589 --> 00:50:51,591 - A flamenco dancer? - Yes. 612 00:50:51,841 --> 00:50:52,842 Olé. 613 00:50:55,094 --> 00:50:57,096 Who's going with you to the beach? 614 00:50:57,805 --> 00:50:59,223 It's just the two of us. 615 00:51:03,269 --> 00:51:05,229 I need to go to the bathroom. 616 00:51:05,271 --> 00:51:07,023 - OK. - OK, come with me. 617 00:51:07,857 --> 00:51:08,858 Excuse me. 618 00:51:09,150 --> 00:51:10,526 Leave the backpack here. 619 00:51:13,070 --> 00:51:15,198 It's right there to the left. 620 00:51:16,073 --> 00:51:17,200 Don't get lost. 621 00:51:25,500 --> 00:51:28,002 Dad, where's everybody? 622 00:51:29,337 --> 00:51:30,421 Sit down. 623 00:51:39,889 --> 00:51:41,766 You'll give yourself a stroke. 624 00:51:42,350 --> 00:51:44,560 You have to get out of here. You're too confined in here. 625 00:51:44,602 --> 00:51:46,479 - You're alone. - I'm fine here. 626 00:51:46,979 --> 00:51:50,233 After "La Vuelta", I can't trust anyone. 627 00:51:55,321 --> 00:51:57,990 For Verónica: I have the location. 628 00:51:59,784 --> 00:52:01,577 I want you to take this with you. 629 00:52:07,291 --> 00:52:09,085 What am I going to do with this, dad? 630 00:52:09,126 --> 00:52:10,294 Defend yourself. 631 00:52:22,890 --> 00:52:25,184 I thought you were going to make fun of me. 632 00:52:25,476 --> 00:52:29,438 A 30-year-old guy bringing a woman he just met. 633 00:52:29,480 --> 00:52:31,190 It's kind of weird, isn't it? 634 00:52:31,232 --> 00:52:32,525 A flamenco dancer. 635 00:52:54,505 --> 00:52:55,840 We're finally here. 636 00:52:56,048 --> 00:52:57,800 Was my dad such a pain? 637 00:52:57,842 --> 00:52:59,844 No, I'm not talking about your dad. 638 00:52:59,886 --> 00:53:01,929 I'm just talking about the long way here. 639 00:53:01,971 --> 00:53:04,724 We left at 4:00. It took us 3-4 hours. 640 00:53:07,184 --> 00:53:08,185 Yes. 641 00:53:16,819 --> 00:53:19,030 My father told me the truth, Ivanna. 642 00:53:20,907 --> 00:53:22,033 What truth? 643 00:53:37,506 --> 00:53:39,008 You wanted to kill him. 644 00:53:43,054 --> 00:53:44,347 You wanted to kill him, 645 00:53:47,934 --> 00:53:49,060 and me. 646 00:53:57,068 --> 00:53:59,153 - I'm good, don't you think? - You're an idiot. 647 00:54:00,237 --> 00:54:02,281 Fuck. My father is way too crazy. 648 00:54:02,782 --> 00:54:04,951 He gave me this gun to defend myself. 649 00:54:06,911 --> 00:54:07,912 Fuck. 650 00:54:08,120 --> 00:54:09,872 This shit was loaded. 651 00:54:11,415 --> 00:54:12,625 God. 652 00:54:12,667 --> 00:54:15,878 What am I going to do with a gun? I don't even know how to use it. 653 00:54:17,213 --> 00:54:18,339 You're crazy. 654 00:54:19,590 --> 00:54:21,217 My father's the one who's crazy. 655 00:54:23,886 --> 00:54:26,555 I have a surprise for you so you forgive me. 656 00:54:27,682 --> 00:54:28,683 What? 657 00:54:31,477 --> 00:54:33,020 Are you going to propose? 658 00:54:39,819 --> 00:54:40,820 Ivanna... 659 00:54:44,156 --> 00:54:46,283 ...would you like to get high with me? 660 00:54:54,375 --> 00:54:56,002 You're nuts. 661 00:55:00,881 --> 00:55:03,926 I don't know. It's been a long time since the last time I used that. 662 00:55:19,608 --> 00:55:20,609 Cheers. 663 00:56:09,533 --> 00:56:10,743 I really like you. 664 00:56:35,226 --> 00:56:37,103 How does it feel to live abroad? 665 00:56:39,146 --> 00:56:42,233 I mean, I've been abroad but I haven't stayed to live. 666 00:56:43,526 --> 00:56:48,072 I always come back to the same people. 667 00:56:50,491 --> 00:56:51,534 It's the same. 668 00:56:52,827 --> 00:56:54,328 To live abroad is good. 669 00:56:55,371 --> 00:56:56,997 It's different. 670 00:56:58,874 --> 00:57:01,752 You leave behind that crazy sense of belonging. 671 00:57:02,002 --> 00:57:04,088 The one that makes you be irrational. 672 00:57:09,093 --> 00:57:10,845 Nationalism, you know? 673 00:57:13,556 --> 00:57:18,060 You live in some kind of an emotional rented state. 674 00:57:20,980 --> 00:57:24,441 It doesn't matter how much you like the place, 675 00:57:26,110 --> 00:57:28,237 you know you don't belong there. 676 00:57:33,367 --> 00:57:35,411 It makes you be more objective. 677 00:57:41,167 --> 00:57:46,881 I think irrationality is driven by... 678 00:57:50,467 --> 00:57:52,011 ...emotions. 679 00:57:55,139 --> 00:57:57,766 Of course, each emotion is experienced by each person 680 00:57:57,808 --> 00:57:59,018 in a different way. 681 00:58:03,063 --> 00:58:04,273 I mean, it's like... 682 00:58:06,859 --> 00:58:12,198 ...we think emotions are subjective, 683 00:58:14,283 --> 00:58:19,205 and therefore irrationality is also subjective. 684 00:58:22,791 --> 00:58:25,002 I think everything is subjective. 685 00:58:27,504 --> 00:58:28,923 It doesn't matter 686 00:58:28,964 --> 00:58:31,634 if we are experiencing the same moment in the same place. 687 00:58:32,134 --> 00:58:34,428 Everything is subjective. 688 00:58:41,352 --> 00:58:42,686 Do you like space? 689 00:58:46,774 --> 00:58:48,609 Yes, I like space. 690 00:58:49,151 --> 00:58:51,403 I've never been out there. But I like it. 691 00:59:03,791 --> 00:59:05,209 Once I dreamt... 692 00:59:07,920 --> 00:59:09,797 ...I was out there in space. 693 00:59:16,887 --> 00:59:20,683 I was floating with my suit, my helmet, my oxygen. 694 00:59:24,103 --> 00:59:28,357 And suddenly, someone looking exactly like me appears next to me 695 00:59:28,399 --> 00:59:31,694 with the same suit and helmet. 696 00:59:35,030 --> 00:59:37,116 I knock on his helmet... 697 00:59:40,828 --> 00:59:43,539 ...so that he turns the light on because I can't see anything. 698 00:59:43,580 --> 00:59:44,665 I just see my reflection. 699 00:59:45,708 --> 00:59:48,294 When he turns on his light, guess who he is? 700 00:59:48,919 --> 00:59:50,045 Who? 701 00:59:50,087 --> 00:59:51,130 Alec Baldwin. 702 00:59:52,131 --> 00:59:54,425 You know? The one from Beetlejuice. 703 00:59:58,804 --> 01:00:01,932 So I ask him: "What the hell are you doing here? 704 01:00:02,599 --> 01:00:04,768 What a coincidence. It's a small world." 705 01:00:06,061 --> 01:00:10,149 So he tells me: "No, Vicente... 706 01:00:12,693 --> 01:00:15,863 ...It's a small universe." 707 01:00:22,369 --> 01:00:24,455 I want to have dreams like that. 708 01:00:26,248 --> 01:00:28,250 I always dream the same: 709 01:00:29,168 --> 01:00:30,461 Reality. 710 01:00:38,135 --> 01:00:39,678 Do you want to sit on the sand? 711 01:00:43,682 --> 01:00:45,684 Let's see if we can find Alec... 712 01:00:46,143 --> 01:00:47,936 - Yes. - ...out there in space. 713 01:00:52,566 --> 01:00:53,609 Yes. 714 01:01:28,102 --> 01:01:30,270 I already talked to all the elite. 715 01:01:30,312 --> 01:01:32,815 I convinced them that you are the right one. 716 01:01:32,856 --> 01:01:36,443 Now, I have to convince you, but I know it's going to be easy. 717 01:01:36,485 --> 01:01:39,196 You come to Venezuela for three weeks, at least. 718 01:01:39,822 --> 01:01:44,243 You can perform anything you want in a disco called The Place. 719 01:01:44,743 --> 01:01:47,329 There, you can meet the old man's son, 720 01:01:47,371 --> 01:01:49,748 so you can pay your mortgage in London. 721 01:01:50,916 --> 01:01:55,546 We can meet each other and I hope you say yes. 722 01:02:11,770 --> 01:02:14,273 Our relation is way too natural. 723 01:02:14,940 --> 01:02:16,358 I can't understand why. 724 01:02:19,236 --> 01:02:22,197 It's as if we've known each other for a long time. 725 01:02:27,744 --> 01:02:29,621 I think it's the drugs. 726 01:02:31,206 --> 01:02:32,458 And the wine. 727 01:02:35,836 --> 01:02:38,172 It's not the first time you get high. 728 01:02:39,548 --> 01:02:41,258 Anyone can tell it. 729 01:02:44,011 --> 01:02:45,304 Yes... 730 01:02:47,806 --> 01:02:49,600 ...I'm a mess. 731 01:02:57,357 --> 01:02:59,651 I like you more than I should. 732 01:03:02,154 --> 01:03:03,655 I don't want to suffer. 733 01:03:10,370 --> 01:03:12,080 I don't want this to be over. 734 01:03:19,046 --> 01:03:21,465 I'm going to go after you when you leave. 735 01:03:29,181 --> 01:03:30,516 I feel like... 736 01:03:38,857 --> 01:03:41,401 ...I was waiting for you all this time. 737 01:03:48,825 --> 01:03:50,410 I was expecting... 738 01:03:56,667 --> 01:03:59,586 ...to experience something like this all my life. 739 01:04:04,216 --> 01:04:06,093 It had to be you. 740 01:04:15,644 --> 01:04:17,604 I was waiting for you, Ivanna. 741 01:04:20,899 --> 01:04:22,568 You came just in time. 742 01:04:26,405 --> 01:04:28,073 You came just in time. 743 01:04:30,867 --> 01:04:32,703 You're stoned. 744 01:04:46,758 --> 01:04:49,177 What for did I come just in time? 745 01:05:11,408 --> 01:05:13,827 Could you hand me my cell phone, please? 746 01:05:34,056 --> 01:05:36,683 Dad: Miguel and Alejandro are missing. 747 01:05:36,725 --> 01:05:40,270 Dad: You have to be in Caracas tomorrow. 748 01:05:40,312 --> 01:05:42,522 Dad: At first light. 749 01:05:52,658 --> 01:05:53,784 Shit. 750 01:05:54,451 --> 01:05:55,702 What happened? 751 01:05:57,913 --> 01:06:00,165 Sorry we had to go back too soon. 752 01:06:04,294 --> 01:06:05,587 Don't worry. 753 01:06:11,093 --> 01:06:12,844 I'm having a great time. 754 01:06:15,055 --> 01:06:16,306 Are you okay? 755 01:06:16,765 --> 01:06:17,766 Yes. 756 01:06:18,350 --> 01:06:19,935 - Yes. - Yes? 757 01:06:22,771 --> 01:06:25,816 We can come again before you leave. 758 01:06:30,028 --> 01:06:31,947 I hope we have enough time. 759 01:06:34,116 --> 01:06:35,158 Are you hungry? 760 01:06:35,701 --> 01:06:36,702 Yes. 761 01:06:38,662 --> 01:06:40,038 I really am. 762 01:06:41,373 --> 01:06:43,542 We haven't had anything for hours. 763 01:06:45,085 --> 01:06:47,087 There's a terrific place nearby. 764 01:06:47,754 --> 01:06:49,005 It's special. 765 01:06:49,047 --> 01:06:51,258 It has its charm. Do you want to go? 766 01:06:53,593 --> 01:06:54,594 Yes. 767 01:06:54,928 --> 01:06:56,930 Do you know what Vicente told me? 768 01:06:58,932 --> 01:07:00,058 What? 769 01:07:00,100 --> 01:07:02,936 That you're the woman of his life? 770 01:07:04,146 --> 01:07:05,522 I'm serious. 771 01:07:05,564 --> 01:07:07,566 What did he tell you? 772 01:07:08,567 --> 01:07:10,569 He wants to visit me. 773 01:07:10,610 --> 01:07:13,739 Poor boy. I feel sorry for him. 774 01:07:15,198 --> 01:07:16,450 I love this place. 775 01:07:17,284 --> 01:07:20,078 - Hello, Naty. - Hi, dear. How are you? 776 01:07:20,120 --> 01:07:21,830 - I'm fine. And you? - Long time no see. 777 01:07:21,872 --> 01:07:23,248 How's everything? 778 01:07:23,290 --> 01:07:24,374 Fine. This is Ivanna. 779 01:07:24,416 --> 01:07:26,918 - Nice to meet you. I'm Ivanna. - Hi, how are you? I'm Naty. 780 01:07:27,210 --> 01:07:28,503 If he only knew... 781 01:07:31,006 --> 01:07:32,924 I hope he never finds out. 782 01:07:33,175 --> 01:07:36,011 Don't worry. He'll never find out. 783 01:07:37,220 --> 01:07:38,263 I'll be right back. 784 01:07:38,305 --> 01:07:40,432 They sell the world's best cheese sticks. 785 01:07:40,474 --> 01:07:43,101 Well, the universe's best according to Alec Baldwin. 786 01:07:43,143 --> 01:07:45,479 How isn't he going to find out? 787 01:07:46,271 --> 01:07:51,777 He's not. He's involved in "La Vuelta" just like his father. 788 01:07:51,818 --> 01:07:53,195 Do you like the place? 789 01:07:56,531 --> 01:07:57,741 I like you. 790 01:07:57,783 --> 01:07:58,867 What? 791 01:07:58,909 --> 01:08:00,410 I like you! 792 01:08:00,660 --> 01:08:02,204 I didn't know that. 793 01:08:03,079 --> 01:08:04,915 Why didn't you tell me? 794 01:08:07,083 --> 01:08:08,251 Wait a minute. 795 01:08:08,293 --> 01:08:10,253 What if we leave the country now? 796 01:08:11,254 --> 01:08:12,422 Right now. 797 01:08:12,464 --> 01:08:14,007 We don't tell anyone. 798 01:08:14,299 --> 01:08:16,510 I told you what I needed to tell you. 799 01:08:16,551 --> 01:08:18,094 Your target is the old man. 800 01:08:20,764 --> 01:08:22,724 Imagine if I had told you so. 801 01:08:22,766 --> 01:08:25,519 What if you want to escape or change your mind? 802 01:08:26,269 --> 01:08:28,772 They'll kill me. What about my children? 803 01:08:28,814 --> 01:08:30,565 Are you going to take care of them? 804 01:08:30,607 --> 01:08:32,359 With your mortgage in London? 805 01:08:33,819 --> 01:08:34,820 Let's go. 806 01:08:40,450 --> 01:08:41,868 No, I can't. 807 01:08:41,910 --> 01:08:44,830 I swear I'd love to, but I can't leave my dad here. 808 01:08:45,288 --> 01:08:46,832 He's too old. 809 01:08:47,415 --> 01:08:50,710 Maybe he passes away someday and I'll sell everything 810 01:08:50,752 --> 01:08:51,878 and I'll go with you. 811 01:08:53,505 --> 01:08:55,674 Do you see what you make me say, Ivanna? 812 01:08:56,383 --> 01:08:58,760 I didn't make you say anything. 813 01:09:00,303 --> 01:09:01,429 Do you want to dance? 814 01:09:02,097 --> 01:09:03,682 I'd love to. 815 01:09:03,723 --> 01:09:05,016 Let's dance, then. 816 01:09:05,559 --> 01:09:06,560 Come on. 817 01:09:10,897 --> 01:09:12,732 We'll be back for the rum drinks, Naty. 818 01:09:13,275 --> 01:09:15,318 OK, darling, no problem. 819 01:09:46,766 --> 01:09:47,976 Let's grab our drinks. 820 01:09:48,685 --> 01:09:50,604 I need to go to the bathroom. 821 01:09:53,732 --> 01:09:54,941 They're over there. 822 01:09:57,235 --> 01:09:58,361 Don't take long. 823 01:10:00,989 --> 01:10:01,990 Shit. 824 01:10:02,449 --> 01:10:04,534 Who's going to take care of Vicente? 825 01:10:07,621 --> 01:10:08,622 René. 826 01:10:18,506 --> 01:10:20,216 What's wrong with you? 827 01:10:20,967 --> 01:10:22,177 Why René? 828 01:10:22,636 --> 01:10:23,762 Well... 829 01:10:23,803 --> 01:10:25,513 You know he's fucking crazy. 830 01:10:25,555 --> 01:10:27,349 - Yes, I know. - He's a sadist. 831 01:10:27,599 --> 01:10:29,309 He's going to wreck him? 832 01:10:32,145 --> 01:10:33,396 What are you doing here? 833 01:10:35,357 --> 01:10:36,524 What am I doing here? 834 01:10:37,233 --> 01:10:38,360 Let me go. 835 01:10:41,863 --> 01:10:44,282 It's not my call. I just organize. 836 01:10:45,367 --> 01:10:47,160 Are you in love with that prick? 837 01:10:47,535 --> 01:10:49,454 Do you want me to fuck him over? 838 01:10:50,455 --> 01:10:51,998 Ivanna, is everything fine? 839 01:10:52,040 --> 01:10:53,041 I'm coming. 840 01:10:54,042 --> 01:10:55,418 Here you are. 841 01:10:56,795 --> 01:10:59,130 If all goes well tonight, I'm leaving tomorrow. 842 01:11:02,926 --> 01:11:04,469 Wait. Look at me. 843 01:11:04,719 --> 01:11:09,015 Ivanna, please. Everything has to go right. 844 01:11:14,104 --> 01:11:16,773 I thought you only liked how he dances. 845 01:11:34,249 --> 01:11:35,417 It's Vicente. 846 01:11:36,793 --> 01:11:38,253 I'm going to the bathroom. 847 01:11:45,552 --> 01:11:46,678 Hello? 848 01:11:46,720 --> 01:11:47,804 Hi. 849 01:11:47,846 --> 01:11:49,723 Hi, how are you? 850 01:11:50,056 --> 01:11:51,641 Fine. What are you doing? 851 01:11:54,394 --> 01:11:56,771 I was training with a friend. 852 01:11:57,856 --> 01:11:59,315 I'm tired. 853 01:12:00,400 --> 01:12:01,568 What about you? 854 01:12:01,609 --> 01:12:03,319 It's crazy here at work. 855 01:12:05,238 --> 01:12:07,782 What a pain, I think I can't see you tomorrow. 856 01:12:08,616 --> 01:12:09,617 I don't know. 857 01:12:11,411 --> 01:12:14,039 I'm very busy and I don't know if... 858 01:12:15,832 --> 01:12:17,417 What are you going to do? 859 01:12:17,459 --> 01:12:20,253 Well, the truth is I can't see you tomorrow. 860 01:12:23,882 --> 01:12:28,428 Well, don't worry. I also have a really busy day tomorrow. 861 01:12:28,678 --> 01:12:31,014 I've got to run some errands. 862 01:12:31,056 --> 01:12:32,098 OK, fine. 863 01:12:33,058 --> 01:12:34,267 Are you okay? 864 01:12:34,976 --> 01:12:36,603 Kind of. 865 01:12:38,563 --> 01:12:41,816 Do you remember I talked to you about Miguel and Alejandro? 866 01:12:41,858 --> 01:12:43,401 They are still missing. 867 01:12:43,443 --> 01:12:45,361 It seems they were killed. 868 01:12:46,988 --> 01:12:48,907 I don't think so, but... 869 01:12:49,908 --> 01:12:52,535 You know, it's the paranoia of all this mess. 870 01:12:54,287 --> 01:12:55,705 I want to see you. 871 01:12:56,539 --> 01:13:01,127 Well, I have to hang up. What a pain. 872 01:13:03,171 --> 01:13:04,172 Okay. 873 01:13:05,215 --> 01:13:06,341 I'm really sorry. 874 01:13:06,382 --> 01:13:08,301 I hope we can meet tonight. 875 01:13:10,553 --> 01:13:11,554 OK? 876 01:13:13,681 --> 01:13:15,350 - Bye. - Bye. 877 01:13:59,519 --> 01:14:04,023 I can't. I'm really busy with a lot of things at work. 878 01:14:05,900 --> 01:14:08,695 I understand, but I'm coming to my father's place right now. 879 01:14:27,297 --> 01:14:28,339 Yes. 880 01:14:28,381 --> 01:14:30,508 Don't worry. I'll do it. 881 01:14:33,052 --> 01:14:34,554 OK, I'll call you later. 882 01:14:34,804 --> 01:14:36,723 Don't worry. I'll take care of it. 883 01:14:56,743 --> 01:15:00,079 Don't call me. I'll call you later. 884 01:17:24,682 --> 01:17:27,226 Vicente: I'm going to England with my father. 885 01:17:27,268 --> 01:17:28,353 See you there. 886 01:17:34,150 --> 01:17:35,193 Ivanna? 887 01:18:41,134 --> 01:18:44,303 Everything suggests the past is nothing, 888 01:18:47,932 --> 01:18:49,809 or it's almost nothing. 889 01:18:51,352 --> 01:18:53,896 Likewise, the future is everything. 890 01:18:54,981 --> 01:18:59,360 However, the only certainty in future... 891 01:19:00,736 --> 01:19:02,447 ...is death, 892 01:19:02,822 --> 01:19:05,491 and the harshness of death. 893 01:19:06,242 --> 01:19:10,705 As the only thing that's certain in the lives of humans, 894 01:19:10,746 --> 01:19:15,168 it's strange that it's not very significant. 895 01:19:17,044 --> 01:19:23,509 I'm glad humans don't think that much about death. 896 01:19:42,820 --> 01:19:44,447 "La Vuelta": Multi-million fraud 897 01:19:44,489 --> 01:19:46,949 allegedly committed by a group of Venezuelan businessmen, 898 01:19:46,991 --> 01:19:48,910 who set up a parallel banking system 899 01:19:48,951 --> 01:19:50,620 to attract money from the public 900 01:19:50,661 --> 01:19:53,247 in exchange of monthly high interest rate payments. 901 01:19:53,289 --> 01:19:56,834 That money was used to buy debts from contractors 902 01:19:56,876 --> 01:20:02,340 of the state oil company at considerably low prices. 903 01:20:02,381 --> 01:20:04,926 "La Vuelta" worked until the Venezuelan government 904 01:20:04,967 --> 01:20:07,428 made the decision to pay the debts 905 01:20:07,470 --> 01:20:11,182 with a highly devalued Venezuelan currency.