1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,811 --> 00:00:21,104
Super Monsters!
4
00:00:21,187 --> 00:00:22,939
Once upon a rhyme.
5
00:00:27,402 --> 00:00:29,446
I'm so excited!
6
00:00:29,529 --> 00:00:31,948
Me too! It's story time!
7
00:00:32,032 --> 00:00:33,908
And we're in charge!
8
00:00:33,992 --> 00:00:35,618
Are you ready for this?
9
00:00:35,702 --> 00:00:39,706
I am. I'm going to tell everyone
my favourite fairytale ever.
10
00:00:39,789 --> 00:00:42,042
It's going to be so much fun!
11
00:00:42,834 --> 00:00:44,961
Did you and Lobo decide on a story?
12
00:00:45,045 --> 00:00:47,756
Aha, it's one of our favourites.
13
00:00:47,839 --> 00:00:50,383
I can't wait!
14
00:00:51,259 --> 00:00:52,761
Ready?
15
00:00:52,844 --> 00:00:54,262
Yes!
16
00:00:57,265 --> 00:00:58,767
There they are!
17
00:00:59,350 --> 00:01:01,978
Zoe! We can't wait for story time!
18
00:01:02,687 --> 00:01:03,563
I know.
19
00:01:03,646 --> 00:01:06,983
There's just one thing
we need to do first.
20
00:01:07,067 --> 00:01:09,235
Sun down,
21
00:01:09,319 --> 00:01:11,654
monsters up!
22
00:01:14,491 --> 00:01:15,325
Olive!
23
00:01:16,951 --> 00:01:17,827
Rocky!
24
00:01:18,328 --> 00:01:19,329
Sami!
25
00:01:21,164 --> 00:01:22,165
Zane!
26
00:01:22,874 --> 00:01:25,376
Super Monsters!
27
00:01:25,460 --> 00:01:28,088
Is everyone ready for story time?
28
00:01:29,172 --> 00:01:30,090
Ready!
29
00:01:31,925 --> 00:01:32,926
Ready.
30
00:01:35,428 --> 00:01:36,513
Ready.
31
00:01:39,099 --> 00:01:41,059
It's gotta be here somewhere.
32
00:01:42,894 --> 00:01:44,854
Here you go, cousin Lobo.
33
00:01:44,938 --> 00:01:46,064
Thanks, Vida.
34
00:01:47,899 --> 00:01:49,442
Mega-size!
35
00:01:54,656 --> 00:01:55,490
Got it!
36
00:01:55,573 --> 00:01:59,077
All right, children,
now who'd like to go first?
37
00:01:59,994 --> 00:02:02,205
I have a great one! Pick me!
38
00:02:02,288 --> 00:02:04,499
I guess we're starting with Spike.
39
00:02:06,501 --> 00:02:11,840
"Once upon a time, a brother and sister
named Hansel and Gretel
40
00:02:11,923 --> 00:02:14,050
were lost in a forest."
41
00:02:14,134 --> 00:02:17,762
Hansel, how will we ever find
our way back home?
42
00:02:17,846 --> 00:02:20,598
Leaving a trail of breadcrumbs
would've helped.
43
00:02:20,682 --> 00:02:22,183
Too bad we ate them all.
44
00:02:22,267 --> 00:02:26,729
I know, but I was hungry,
and now I'm even hungrier.
45
00:02:27,438 --> 00:02:32,694
"In the middle of the forest was a big,
giant house made out of gingerbread,
46
00:02:32,777 --> 00:02:34,654
with frosting on the roof
47
00:02:34,737 --> 00:02:38,324
and completely covered
in cookies and sweeties.
48
00:02:39,284 --> 00:02:44,330
But the gingerbread house was owned
by a gruesome old witch."
49
00:02:45,999 --> 00:02:50,795
I may be old and truly gruesome
but I'm still sweet and adorable.
50
00:02:57,177 --> 00:03:00,763
Nice, but I'm going to need
a little more frosting.
51
00:03:00,847 --> 00:03:04,475
"And just then,
Hansel and Gretel happened by."
52
00:03:05,310 --> 00:03:08,062
I do hope we find something to eat.
53
00:03:08,146 --> 00:03:11,232
I'm so hungry
I could eat a barrel of sweeties.
54
00:03:11,316 --> 00:03:14,068
I could eat a house full of sweeties.
55
00:03:14,152 --> 00:03:16,779
I could eat a house made of sweeties.
56
00:03:17,822 --> 00:03:19,115
Look, Hansel!
57
00:03:19,199 --> 00:03:21,826
A house made of sweeties!
58
00:03:21,910 --> 00:03:23,578
What are the odds?
59
00:03:28,958 --> 00:03:32,754
We could probably eat without going,
"Nom, nom, nom."
60
00:03:32,837 --> 00:03:35,715
Yeah, but what fun would that be?
61
00:03:37,550 --> 00:03:41,512
"Just then, the old and gruesome witch…"
62
00:03:41,596 --> 00:03:44,265
Who is also sweet and adorable!
63
00:03:44,349 --> 00:03:48,144
"…heard the children's ravenous
'nom, nom, noming.'"
64
00:03:53,816 --> 00:03:57,195
Hello, children. You look so hungry.
65
00:03:57,278 --> 00:03:58,529
Come on in.
66
00:04:02,575 --> 00:04:04,744
A good witch is a helpful witch.
67
00:04:04,827 --> 00:04:09,123
Make yourselves comfortable
while I make preparations.
68
00:04:09,207 --> 00:04:11,459
Are you wondering what I'm going to do
69
00:04:11,542 --> 00:04:13,878
with two hungry, house-eating children?
70
00:04:14,420 --> 00:04:16,839
I'm going to cook them!
71
00:04:20,426 --> 00:04:23,012
Please sit down, dear kiddies
72
00:04:23,096 --> 00:04:25,598
And just make yourselves at home!
73
00:04:25,682 --> 00:04:28,893
When I'm through with you
You'll both be stuffed
74
00:04:28,977 --> 00:04:33,648
Why, it won't be too long now
75
00:04:41,364 --> 00:04:47,245
Conjure up a pinch of salt and sugar
And a course of two very hungry kids
76
00:04:47,328 --> 00:04:51,165
Fire up the oven, get it hotter
77
00:04:51,249 --> 00:04:55,712
I bet you'll never guess what this is
I'm gonna cook them up
78
00:04:55,795 --> 00:05:00,341
Won't they be surprised?
I'm gonna cook them up
79
00:05:00,425 --> 00:05:04,012
I see the hunger in their eyes
80
00:05:04,095 --> 00:05:06,055
I'm gonna cook them up
81
00:05:06,597 --> 00:05:08,558
I'm gonna cook them up
82
00:05:08,641 --> 00:05:15,606
A great, big, blueberry pie
83
00:05:18,985 --> 00:05:20,361
Wait, come back!
84
00:05:27,035 --> 00:05:28,453
Oh, bats!
85
00:05:28,536 --> 00:05:31,205
Now I don't have anybody to share it with.
86
00:05:35,209 --> 00:05:37,045
And the moral of the story is:
87
00:05:37,128 --> 00:05:41,090
It's okay to eat someone's house,
but always ask permission first.
88
00:05:41,174 --> 00:05:45,595
Spike, I'm not really sure
that's the point of the story.
89
00:05:47,305 --> 00:05:51,267
Look, children. It's an itsy bitsy spider.
90
00:05:51,726 --> 00:05:53,227
Oh, like the song!
91
00:05:53,311 --> 00:05:58,274
The itsy bitsy spider
Climbed up the water spout
92
00:05:58,358 --> 00:06:02,612
Down came the rain
And washed the spider out
93
00:06:02,695 --> 00:06:06,240
Out came the sun and dried up all the rain
94
00:06:06,324 --> 00:06:11,245
And the itsy bitsy spider
Climbed up the spout again
95
00:06:26,302 --> 00:06:29,389
Oh! I love it when
a story ends with a treat.
96
00:06:29,472 --> 00:06:32,392
Just like my favourite fairy tale!
97
00:06:32,475 --> 00:06:34,185
"Once upon a time,
98
00:06:34,268 --> 00:06:37,605
Little Red Riding Wolf
was racing through the forest."
99
00:06:41,067 --> 00:06:44,612
Hello! I'm on my way
to Grandmother's house.
100
00:06:44,695 --> 00:06:47,198
And I have to get there fast, fast, fast.
101
00:06:49,367 --> 00:06:50,868
Hello, Grandmother.
102
00:06:50,952 --> 00:06:55,206
"Then, he discovered there was
a wolf in his grandmother's bed.
103
00:06:55,289 --> 00:06:56,999
His very own Abuelita!"
104
00:06:57,083 --> 00:06:59,293
My sweet little grandchild.
105
00:06:59,877 --> 00:07:04,006
Have you brought me a treat?
Come closer so I can see it.
106
00:07:06,217 --> 00:07:09,929
But, Grandmother, what big eyes you have.
107
00:07:11,097 --> 00:07:13,599
The better to see you with.
108
00:07:13,683 --> 00:07:17,770
But, Grandmother, what big ears you have.
109
00:07:17,854 --> 00:07:20,356
The better to hear you with.
110
00:07:20,440 --> 00:07:25,695
But, Grandmother, what big teeth you have.
111
00:07:26,696 --> 00:07:29,323
The better to eat with you!
112
00:07:30,408 --> 00:07:34,120
That reminds me. I need to pick up
ingredients for enchiladas.
113
00:07:34,203 --> 00:07:36,873
I'm making a surprise for dinner.
114
00:07:36,956 --> 00:07:38,666
Is it enchiladas?
115
00:07:39,375 --> 00:07:40,960
How did you guess?
116
00:07:41,043 --> 00:07:43,629
I'll be back in two shakes
of a cub's tail.
117
00:07:46,048 --> 00:07:48,134
Abuelita, are you home?
118
00:07:49,677 --> 00:07:51,304
Who is it?
119
00:07:52,513 --> 00:07:55,766
It's me, Abuelita, I've come to visit you.
120
00:07:56,309 --> 00:08:00,813
Come closer, my dear, and let me see.
121
00:08:00,897 --> 00:08:02,815
But, Grandmother,
122
00:08:02,899 --> 00:08:05,151
what big ears you have!
123
00:08:05,776 --> 00:08:08,488
Oh! The better to hear you with.
124
00:08:08,571 --> 00:08:12,116
But, Grandmother, what big eyes you have.
125
00:08:12,200 --> 00:08:15,745
The better to see you with.
126
00:08:16,370 --> 00:08:20,208
But, Grandmother, what big paws you have!
127
00:08:20,291 --> 00:08:22,543
The better to tag you with!
128
00:08:24,420 --> 00:08:25,713
You're a wolf!
129
00:08:25,796 --> 00:08:28,758
But you're not the wolf
I was coming to visit.
130
00:08:29,717 --> 00:08:31,010
Tag, you're it!
131
00:08:32,261 --> 00:08:33,304
No, you are!
132
00:08:35,473 --> 00:08:36,974
Gotcha. Oh, you're it!
133
00:08:37,058 --> 00:08:39,227
-I'm not!
-No!
134
00:08:40,102 --> 00:08:41,103
Gotcha!
135
00:08:43,481 --> 00:08:45,525
Mama, are you in there?
136
00:08:50,196 --> 00:08:52,823
Hello, Mama. I brought you some--
137
00:08:53,282 --> 00:08:55,409
Hello, my dear.
138
00:08:56,786 --> 00:09:00,957
But, Mama, what big, hairy toes you have.
139
00:09:04,752 --> 00:09:07,338
Grandchild, I'm home!
140
00:09:08,756 --> 00:09:10,925
You're taking a little siesta.
141
00:09:11,842 --> 00:09:15,137
But, grandchild, what a big nose you have.
142
00:09:18,391 --> 00:09:20,226
Surprise!
143
00:09:26,691 --> 00:09:30,236
Happy birthday to you
144
00:09:30,319 --> 00:09:33,823
Happy birthday to you
145
00:09:33,906 --> 00:09:38,452
Happy birthday, Abuelita
146
00:09:38,536 --> 00:09:42,582
Happy birthday to you
147
00:09:48,254 --> 00:09:52,008
And the moral of the story
is: Abuelitas are amazing!
148
00:09:52,091 --> 00:09:54,343
And so are surprise parties!
149
00:09:56,721 --> 00:09:57,847
Got you, Henri!
150
00:09:57,930 --> 00:10:00,766
Does anybody know a nursery rhyme
about a kitty?
151
00:10:00,850 --> 00:10:02,727
Oh, I know one!
152
00:10:05,313 --> 00:10:07,148
Oh! Where is it?
153
00:10:08,566 --> 00:10:11,402
And it's right here!
154
00:10:12,320 --> 00:10:15,531
Hey, diddle, diddle
The cat and the fiddle
155
00:10:17,450 --> 00:10:20,286
The gargoyle jumped over the moon
156
00:10:21,746 --> 00:10:27,752
The ogre girl laughed to see such sport
And the dish ran away with the spoon!
157
00:10:31,714 --> 00:10:32,715
Snack time!
158
00:10:33,424 --> 00:10:36,052
But be careful,
these cookies are still hot.
159
00:10:36,135 --> 00:10:39,388
Sometimes you have to wait
for your food to cool down.
160
00:10:39,472 --> 00:10:40,931
Like the three bears.
161
00:10:41,015 --> 00:10:42,141
What three bears?
162
00:10:42,224 --> 00:10:45,936
"Once upon a time, there were three bears.
163
00:10:46,020 --> 00:10:48,481
Mama bear, Papa bear and Baby Bear.
164
00:10:48,564 --> 00:10:52,193
One day, they all sat down
to eat some porridge.
165
00:10:52,818 --> 00:10:55,529
But their porridge was way too hot.
166
00:10:56,572 --> 00:11:00,785
So they went for a walk
while they waited for it to cool down.
167
00:11:01,827 --> 00:11:04,830
And that's when Goldilocks came along."
168
00:11:05,373 --> 00:11:06,582
Anybody home?
169
00:11:06,666 --> 00:11:09,085
Wait, I thought Goldilocks was a girl!
170
00:11:09,168 --> 00:11:13,005
Boy, girl, doesn't matter as long
as Goldilocks has yellow hair.
171
00:11:13,089 --> 00:11:15,132
That's where the name comes from.
172
00:11:15,216 --> 00:11:18,803
Anyway… "Goldilocks had walked a long way
173
00:11:18,886 --> 00:11:21,931
and wanted to rest his big, tired feet.
174
00:11:22,890 --> 00:11:25,810
But the first chair was too big!
175
00:11:30,606 --> 00:11:33,317
And the second chair was too small!
176
00:11:34,276 --> 00:11:37,321
But the third chair was just right."
177
00:11:37,405 --> 00:11:39,240
Mega-right!
178
00:11:40,074 --> 00:11:42,576
"Goldilocks felt really bad
179
00:11:42,660 --> 00:11:45,746
as this kind of thing happened
to him all the time."
180
00:11:45,830 --> 00:11:47,373
All… the time.
181
00:11:48,499 --> 00:11:52,628
"Then, Goldilocks smelled
that yummy, yummy porridge.
182
00:11:53,379 --> 00:11:55,798
But the first bowl was too hot.
183
00:11:57,842 --> 00:12:00,761
And the second bowl was too cold.
184
00:12:03,347 --> 00:12:06,559
But the third bowl was just right!
185
00:12:08,352 --> 00:12:10,688
And then, it all went wrong.
186
00:12:10,771 --> 00:12:13,274
Like it does… all the time."
187
00:12:13,357 --> 00:12:15,526
All… the time.
188
00:12:15,609 --> 00:12:18,112
"Goldilocks really needed a nap.
189
00:12:19,071 --> 00:12:21,157
Luckily, there were three beds.
190
00:12:22,491 --> 00:12:24,952
But the first bed was too hard.
191
00:12:26,704 --> 00:12:29,498
And the second bed was too soft.
192
00:12:29,582 --> 00:12:32,793
But the third bed was just right!"
193
00:12:38,466 --> 00:12:41,719
The feathers in these pillows
are making me…
194
00:12:46,307 --> 00:12:47,600
Gesundheit.
195
00:12:48,392 --> 00:12:52,730
If there's a chair I'm gonna break it
It's sure to never make it
196
00:12:52,813 --> 00:12:56,317
Things like this happen to me
All… the time
197
00:12:56,400 --> 00:13:00,738
When the porridge bowl goes flying
You're either laughing or you're crying
198
00:13:00,821 --> 00:13:04,658
But things like this happen to me
All… the time
199
00:13:04,742 --> 00:13:07,745
Even though I try my best
To do things right
200
00:13:08,496 --> 00:13:13,375
I guess I just don't really know
My own might
201
00:13:13,459 --> 00:13:14,543
Crushed it!
202
00:13:14,627 --> 00:13:17,963
Accidents and missteps
Smashes, stomps and mishaps
203
00:13:18,047 --> 00:13:25,012
Yeah, things like this happen to me
All… the… time
204
00:13:25,763 --> 00:13:28,766
Goldilocks, we've been
looking for you everywhere!
205
00:13:28,849 --> 00:13:30,684
You're in the wrong cabin!
206
00:13:30,768 --> 00:13:35,314
We're staying in that one over there.
This one belongs to the three bears!
207
00:13:35,397 --> 00:13:39,276
Oh, no! What's going to happen
when the bears come back?
208
00:13:39,360 --> 00:13:41,570
Well, first we'll need to apologize.
209
00:13:41,654 --> 00:13:45,115
-And then we'll help clean everything up.
-Oh, dear!
210
00:13:45,199 --> 00:13:48,035
Mrs. Bear, I'm really sorry!
211
00:13:48,118 --> 00:13:49,328
We all are.
212
00:13:49,411 --> 00:13:52,248
Please accept this pot of honey
as an apology.
213
00:13:52,331 --> 00:13:56,418
And don't worry. We'll repair
all… the damage.
214
00:13:56,502 --> 00:13:58,420
It's okay, Mrs. Mash.
215
00:13:58,963 --> 00:14:01,423
This happens to us all the time.
216
00:14:01,507 --> 00:14:02,466
Really?
217
00:14:03,717 --> 00:14:05,678
All… the time!
218
00:14:07,263 --> 00:14:09,932
And the moral of the story is…
219
00:14:12,101 --> 00:14:13,143
Bears like honey?
220
00:14:13,227 --> 00:14:17,940
Great story, Frankie! And now our cookies
are cool enough to eat.
221
00:14:19,942 --> 00:14:26,073
Twinkle, twinkle little star
How I wonder what you are
222
00:14:26,156 --> 00:14:32,246
Up above the world, so high
Like a diamond in the sky
223
00:14:32,329 --> 00:14:38,168
When the blazing sun is gone
When he nothing shines upon
224
00:14:38,252 --> 00:14:43,883
Then you show your little light
Twinkle, twinkle, all the night
225
00:14:43,966 --> 00:14:49,930
As your bright and tiny spark
Lights the traveller in the dark
226
00:14:50,014 --> 00:14:55,644
How could he see where to go?
If you did not twinkle so?
227
00:14:55,728 --> 00:15:01,859
Then the traveller in the dark
Thanks you for your tiny spark
228
00:15:01,942 --> 00:15:05,446
Twinkle, twinkle little star
229
00:15:05,529 --> 00:15:09,950
How I wonder what you are
230
00:15:14,580 --> 00:15:17,166
That was a wonderful song, Olive!
231
00:15:17,249 --> 00:15:19,376
Here, let me help you with that.
232
00:15:19,460 --> 00:15:22,838
Thank you, and let me help you with this.
233
00:15:22,922 --> 00:15:25,758
Zoe, you have such amazing hair.
234
00:15:26,634 --> 00:15:28,052
Oh, thank you!
235
00:15:28,135 --> 00:15:31,263
I know a story about another girl
with amazing hair.
236
00:15:31,347 --> 00:15:33,057
"Her name was Rapunzel.
237
00:15:33,140 --> 00:15:37,186
And she lived way up at the top
of a really high tower.
238
00:15:37,269 --> 00:15:40,481
And she was very, very lonely."
239
00:15:42,024 --> 00:15:45,736
If only I had somebody to play with.
240
00:15:45,819 --> 00:15:50,574
"Meanwhile, not far away,
a royal traveller was wandering.
241
00:15:50,658 --> 00:15:54,411
She had really great taste.
And, of course, a crown.
242
00:15:54,495 --> 00:15:56,497
She was also a great adventurer.
243
00:15:56,580 --> 00:15:59,041
Went all over the world exploring cities,
244
00:15:59,124 --> 00:16:01,752
finding hidden treasure,
and best of all--"
245
00:16:01,835 --> 00:16:05,214
Cleo, isn't this supposed
to be Rapunzel's story?
246
00:16:05,297 --> 00:16:07,925
Who? Oh, right!
247
00:16:08,926 --> 00:16:12,429
I don't want much,
just one really good friend
248
00:16:12,513 --> 00:16:15,432
I could read books with,
braid each other's hair,
249
00:16:15,516 --> 00:16:17,559
maybe do a little finger painting.
250
00:16:17,643 --> 00:16:18,519
Hi, there!
251
00:16:19,103 --> 00:16:21,939
We could have a tea party
with our teddy bears!
252
00:16:23,315 --> 00:16:24,483
Hi, there!
253
00:16:24,566 --> 00:16:27,611
If you want someone
to play with, I can come up.
254
00:16:27,695 --> 00:16:30,197
Oh, could you? Would you?
255
00:16:33,784 --> 00:16:35,619
Be careful! Oops!
256
00:16:39,999 --> 00:16:40,874
I'm good!
257
00:16:47,715 --> 00:16:49,133
Here I come, Rapunzel!
258
00:16:52,344 --> 00:16:53,762
Oh, not again!
259
00:16:55,514 --> 00:16:57,224
Oh, timber!
260
00:17:00,519 --> 00:17:03,731
Have you considered
maybe using a hair clip?
261
00:17:03,814 --> 00:17:07,151
We need to come up with something
262
00:17:07,234 --> 00:17:10,279
you can use to climb up the tower.
263
00:17:10,362 --> 00:17:12,072
Yes, but what?
264
00:17:13,198 --> 00:17:14,283
What?
265
00:17:19,329 --> 00:17:23,042
You know? Maybe you can use my hair.
266
00:17:23,125 --> 00:17:24,835
To climb up the wall?
267
00:17:25,544 --> 00:17:28,130
Why didn't I think of that?
268
00:17:28,213 --> 00:17:30,007
Rapunzel, Rapunzel!
269
00:17:30,090 --> 00:17:33,427
Let down your golden, purple
and orange hair!
270
00:17:42,436 --> 00:17:44,313
Sorry, you're not in this one.
271
00:17:47,232 --> 00:17:48,233
Ta-dah!
272
00:17:48,317 --> 00:17:50,110
You made it, hooray!
273
00:17:50,986 --> 00:17:53,739
Darling, what are you hooraying about?
274
00:17:53,822 --> 00:17:56,450
Oh, I didn't know you had company.
275
00:17:56,533 --> 00:18:00,162
Are you hungry?
Would you like a lovely waffle?
276
00:18:00,704 --> 00:18:03,248
Wait, you have got a lift?
277
00:18:03,332 --> 00:18:05,375
An actual lift?
278
00:18:05,918 --> 00:18:07,044
Woofta!
279
00:18:08,504 --> 00:18:10,422
And the moral of the story is:
280
00:18:10,506 --> 00:18:12,966
They actually had a lift!
281
00:18:15,636 --> 00:18:18,388
That's a funny story.
Want to hear another one?
282
00:18:18,472 --> 00:18:21,433
Hmm, the way it starts out not so funny,
283
00:18:21,517 --> 00:18:22,976
because, well…
284
00:18:23,685 --> 00:18:26,939
Little Bo Peep had lost her sheep!
285
00:18:27,022 --> 00:18:31,110
Little Bo Peep has lost her sheep
And doesn't know where to find them
286
00:18:31,193 --> 00:18:35,739
Leave them alone and they'll come home
Wagging their tails behind them
287
00:18:35,823 --> 00:18:38,867
She looked high and low
Over hills where they'd go
288
00:18:38,951 --> 00:18:41,203
And still couldn't find them
289
00:18:41,286 --> 00:18:45,666
Little Bo Peep wanted to weep
And decided to rest for a spell
290
00:18:45,749 --> 00:18:48,418
One, two, three.
291
00:18:48,502 --> 00:18:51,338
She fell fast asleep
While counting her sheep
292
00:18:51,421 --> 00:18:53,966
Dreaming they came home with a smile
293
00:18:54,049 --> 00:18:58,053
Little Bo Peep had lost her sheep
Didn't know where to find them
294
00:18:58,137 --> 00:19:00,848
She left them alone
And they came back home
295
00:19:00,931 --> 00:19:03,433
Wagging their tails behind them
296
00:19:05,477 --> 00:19:07,646
That was great, Sami.
297
00:19:07,729 --> 00:19:09,231
Who'd like to go next?
298
00:19:09,314 --> 00:19:12,943
Oh, yeah! Does anyone want to hear
a Transylvanian Folk Tale?
299
00:19:13,026 --> 00:19:15,779
-Yes!
-Yes, please. I would!
300
00:19:15,863 --> 00:19:19,533
"A long time ago,
in a forest far, far away,
301
00:19:19,616 --> 00:19:23,036
a handsome young count was heartbroken.
302
00:19:23,120 --> 00:19:26,623
Because he wasn't able to dance
at the Royal Ball.
303
00:19:26,707 --> 00:19:29,710
Now nobody would get to see his moves,
304
00:19:29,793 --> 00:19:31,628
which had their very own moves.
305
00:19:31,712 --> 00:19:35,257
Never before had he felt so alone!
306
00:19:40,762 --> 00:19:44,516
It was a mermaid! A beautiful mermaid!
307
00:19:44,600 --> 00:19:47,060
And she had some amazing moves too."
308
00:19:51,106 --> 00:19:52,232
Oh, yeah!
309
00:19:52,983 --> 00:19:54,276
Yeah, what?
310
00:19:54,902 --> 00:19:57,696
Check me out
These dancing shoes might be small
311
00:19:57,779 --> 00:20:01,867
But they got a monster soul
I dip and dab with speed and grace
312
00:20:01,950 --> 00:20:03,744
And break-dance like a pro
313
00:20:03,827 --> 00:20:07,456
And if a friend comes joining in
They better best keep up
314
00:20:07,539 --> 00:20:11,627
Cause this cabbage patch is shaking loose
We're going up, up, up
315
00:20:11,710 --> 00:20:15,631
Dancing across the sky
316
00:20:15,714 --> 00:20:18,759
Shining bright in moonlight
317
00:20:18,842 --> 00:20:20,969
I'm gonna show ya
318
00:20:21,053 --> 00:20:23,555
Just how I flow, yeah
319
00:20:23,639 --> 00:20:26,850
Just watch me now
Moon-walking on the moon
320
00:20:26,934 --> 00:20:29,019
Fantastic flossing!
321
00:20:29,102 --> 00:20:31,355
These arms are boss, yeah
322
00:20:31,438 --> 00:20:37,236
So scorching hot and in the groove
That even my moves, they have moves
323
00:20:39,238 --> 00:20:41,156
They have moves
324
00:20:42,824 --> 00:20:45,202
They have moves
325
00:20:47,287 --> 00:20:48,914
They have moves
326
00:20:51,333 --> 00:20:55,337
We're gonna show ya
Just how we glow, yeah
327
00:20:55,796 --> 00:20:59,299
You've never seen an electric slide
So smooth
328
00:20:59,383 --> 00:21:03,053
Breaking the wave out! Vampire Vogue now
329
00:21:03,136 --> 00:21:05,973
What? No, we can't stop
We're in the groove
330
00:21:06,056 --> 00:21:09,268
Yeah, even our moves, they have moves
331
00:21:09,351 --> 00:21:10,227
Oh, yeah!
332
00:21:11,228 --> 00:21:13,146
They have moves
333
00:21:13,855 --> 00:21:17,109
Yeah, yeah, they have moves
334
00:21:19,152 --> 00:21:21,029
They have moves
335
00:21:21,655 --> 00:21:26,243
Oh, even my moves have moves, yeah
336
00:21:27,995 --> 00:21:32,249
"And the count's heart
was as full as the moon."
337
00:21:32,332 --> 00:21:36,086
-The end.
-That was pretty good!
338
00:21:36,169 --> 00:21:39,756
Drac, that was
a really heart-warming story.
339
00:21:39,840 --> 00:21:42,342
And one I've never heard before.
340
00:21:42,426 --> 00:21:45,470
It's always great to hear a new story.
341
00:21:45,554 --> 00:21:49,182
-It's all so magical.
-Whoa!
342
00:21:49,266 --> 00:21:53,562
It's fun to tell our story
A once upon a time
343
00:21:53,645 --> 00:21:57,774
A fairytale adventure
A favourite nursery rhyme
344
00:21:58,608 --> 00:22:02,446
It helps our new friends
Know that they belong
345
00:22:02,529 --> 00:22:06,616
Laughing with old friends
And singing silly songs
346
00:22:06,700 --> 00:22:11,496
Sharing with friends a once upon a time
347
00:22:11,580 --> 00:22:15,208
Making new friends, sharing nursery rhymes
348
00:22:15,292 --> 00:22:18,420
And though the night now ends
349
00:22:18,503 --> 00:22:25,010
We had ourselves a monster of a time
350
00:22:30,265 --> 00:22:34,353
Sun up, Super Monsters!
351
00:22:34,436 --> 00:22:38,315
And they all lived happily ever after!
352
00:22:40,400 --> 00:22:44,404
La la la la la la, Super!
La la la la la la, Monsters!
353
00:22:44,488 --> 00:22:47,157
La la la la la la, Super Monsters
354
00:22:47,741 --> 00:22:50,535
We're Super Monsters
We're human in the daylight
355
00:22:50,619 --> 00:22:54,247
We're Super Monsters
We become monsters at night
356
00:22:54,790 --> 00:23:00,837
In Pitchfork Pines we learn
And help each other grow
357
00:23:00,921 --> 00:23:05,592
There's magic in twilight
That's when we start to glow
358
00:23:05,675 --> 00:23:08,553
Sun down, monsters up!
359
00:23:08,637 --> 00:23:09,930
I'm Drac, flying fast
360
00:23:10,013 --> 00:23:13,016
Cleo, wind power, Spike, dragon clouds
361
00:23:13,100 --> 00:23:15,685
Zoe, zombie vision, Lobo, super speed
362
00:23:15,769 --> 00:23:18,772
Katya, magic spells, Frankie, stomp
363
00:23:18,855 --> 00:23:21,233
We're Super Monsters, Monsters
364
00:23:21,316 --> 00:23:24,403
Monsters! Until next time we monster up!