1 00:00:01,302 --> 00:00:03,737 (cool music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,948 --> 00:00:17,718 (dramatic music) 5 00:00:21,089 --> 00:00:22,823 - [Reporter] Well, it's gonna be another hot one 6 00:00:22,823 --> 00:00:26,227 out there folks with a high of 92 degrees. 7 00:00:26,227 --> 00:00:29,097 Wow, get your sunscreen on. 8 00:00:29,097 --> 00:00:29,930 (cars honking) 9 00:00:29,930 --> 00:00:32,066 (dramatic music) 10 00:00:32,066 --> 00:00:34,302 - [Reporter] Day in doctors at St. John's Medical Center 11 00:00:34,302 --> 00:00:36,937 just informed me that there's been a rapid decline 12 00:00:36,937 --> 00:00:39,740 in pneumonia and respiratory infections this season. 13 00:00:40,641 --> 00:00:43,344 (dramatic music) 14 00:00:44,945 --> 00:00:46,714 - [Reporter] After the initial vaccine campaign 15 00:00:46,714 --> 00:00:48,182 that ended last month, 16 00:00:48,182 --> 00:00:50,751 people are reporting a return of flu like symptoms. 17 00:00:50,751 --> 00:00:53,487 (dramatic music) 18 00:00:55,823 --> 00:00:57,158 (people shouting) 19 00:00:57,158 --> 00:00:59,860 (dramatic music) 20 00:01:04,532 --> 00:01:06,099 - [Reporter] The center for disease control 21 00:01:06,099 --> 00:01:07,535 and prevention is baffled 22 00:01:07,535 --> 00:01:09,470 at how in just three days, 23 00:01:09,470 --> 00:01:12,373 this new strain has spread so quickly. 24 00:01:12,373 --> 00:01:13,607 - It's too early to tell. 25 00:01:13,607 --> 00:01:15,343 We don't know if the C100 virus is to blame 26 00:01:15,343 --> 00:01:17,378 or if it's something new. 27 00:01:17,378 --> 00:01:20,114 (dramatic music) 28 00:01:34,728 --> 00:01:36,697 - [Reporter] Broadcast will quiet at this time 29 00:01:36,697 --> 00:01:38,232 for your safety. 30 00:01:38,232 --> 00:01:40,801 Continue to carry out the following instructions. 31 00:01:40,801 --> 00:01:42,270 (people shouting) 32 00:01:42,270 --> 00:01:45,005 (dramatic music) 33 00:01:52,479 --> 00:01:54,615 Due to the flood of people reporting to emergency rooms 34 00:01:54,615 --> 00:01:56,150 across the country. 35 00:01:56,150 --> 00:01:59,051 The military was forced to set up field hospitals 36 00:01:59,051 --> 00:02:00,554 but still the question remains 37 00:02:00,554 --> 00:02:01,922 as to whether the... 38 00:02:01,922 --> 00:02:03,224 Wait, come on. 39 00:02:03,224 --> 00:02:04,392 Dr. Campbell, wait. 40 00:02:05,259 --> 00:02:06,794 Wait, Dr. Campbell, wait. 41 00:02:06,794 --> 00:02:08,061 - Please not now. 42 00:02:08,061 --> 00:02:09,497 - Back off. 43 00:02:09,497 --> 00:02:11,332 - No, as one of the top infectious disease specialists 44 00:02:11,332 --> 00:02:13,201 in the country, we need some answer. 45 00:02:13,201 --> 00:02:15,969 Please, is the virus airborne? 46 00:02:15,969 --> 00:02:19,373 - Unfortunately, I don't have any answers for you right now, 47 00:02:19,373 --> 00:02:21,709 except that the CDC and every other branch 48 00:02:21,709 --> 00:02:23,043 of the World Health Organization 49 00:02:23,043 --> 00:02:24,912 has this as their top priority. 50 00:02:24,912 --> 00:02:26,714 And I can assure you with a hundred percent certainty 51 00:02:26,714 --> 00:02:28,216 that we are very close to figuring out 52 00:02:28,216 --> 00:02:31,319 what our nation is facing, but we're not there yet. 53 00:02:31,319 --> 00:02:33,687 Therefore, it's essential that we treat this 54 00:02:33,687 --> 00:02:34,888 like any other pandemic. 55 00:02:36,123 --> 00:02:39,427 We need to stay calm, do not go outside 56 00:02:39,427 --> 00:02:40,528 unless it's emergency. 57 00:02:41,929 --> 00:02:43,864 - Are you kidding me, wait. 58 00:02:43,864 --> 00:02:45,098 Stay calm? 59 00:02:45,098 --> 00:02:47,235 That's all you have to offer our viewers? 60 00:02:49,570 --> 00:02:51,704 - Jesse, if you hear this, 61 00:02:51,704 --> 00:02:52,973 please just get somewhere safe 62 00:02:52,973 --> 00:02:54,808 until we get this figured out, all right? 63 00:02:54,808 --> 00:02:57,177 No, no, please, you need to listen to me, 64 00:02:57,177 --> 00:02:58,946 just do not go outside. 65 00:02:58,946 --> 00:02:59,913 (mumbling) 66 00:02:59,913 --> 00:03:01,349 You need to believe your mom. 67 00:03:02,883 --> 00:03:05,185 I promise you, it's all gonna be all right. 68 00:03:05,185 --> 00:03:07,855 I'm here for you, always. 69 00:03:07,855 --> 00:03:09,690 - Doctor please, one more question. 70 00:03:09,690 --> 00:03:10,524 - No. 71 00:03:10,524 --> 00:03:11,692 - Is the virus airborne? 72 00:03:11,692 --> 00:03:13,461 Please. - I have nothing else to say. 73 00:03:13,461 --> 00:03:14,962 - [Amy] Our lives are at stake. 74 00:03:16,764 --> 00:03:17,598 Please. 75 00:03:18,599 --> 00:03:19,433 (spooky music) 76 00:03:19,433 --> 00:03:22,169 (dramatic music) 77 00:03:37,418 --> 00:03:39,487 (crying) 78 00:03:42,490 --> 00:03:44,925 (screeching) 79 00:03:52,333 --> 00:03:54,735 (rock music) 80 00:04:00,308 --> 00:04:02,510 (laughing) 81 00:04:06,714 --> 00:04:08,148 - That's it for me. 82 00:04:08,148 --> 00:04:09,583 I'm crashing. 83 00:04:09,583 --> 00:04:10,818 - What? 84 00:04:10,818 --> 00:04:12,920 No, you're not going to bed right now. 85 00:04:12,920 --> 00:04:14,688 - Come to the woods you said 86 00:04:14,688 --> 00:04:17,925 "Stay off the grid having a great time." 87 00:04:17,925 --> 00:04:20,226 I'm seriously jonesing for my phone right now. 88 00:04:21,362 --> 00:04:23,130 - We are having a great time, aren't we? 89 00:04:24,298 --> 00:04:25,132 - Oh yeah. 90 00:04:32,406 --> 00:04:34,742 - [] Save a spot for me. 91 00:04:34,742 --> 00:04:37,144 (rock music) 92 00:05:02,169 --> 00:05:04,237 (mumbling) 93 00:05:04,237 --> 00:05:05,305 - I'm better. 94 00:05:06,874 --> 00:05:07,775 - She's alive. 95 00:05:17,217 --> 00:05:20,654 - You can just hold me like this, forever. 96 00:05:28,762 --> 00:05:31,532 (birds chirping) 97 00:05:49,282 --> 00:05:54,121 (spooky music) (growling) 98 00:06:01,529 --> 00:06:02,362 Hey. 99 00:06:03,797 --> 00:06:06,066 (laughing) 100 00:06:06,066 --> 00:06:06,900 Wake up. 101 00:06:08,201 --> 00:06:10,771 (spooky music) (growling) 102 00:06:10,771 --> 00:06:13,607 (woman screaming) 103 00:06:24,017 --> 00:06:26,286 (growling) 104 00:06:29,022 --> 00:06:31,859 (woman screaming) 105 00:06:34,094 --> 00:06:34,928 Oh my God! 106 00:06:37,565 --> 00:06:39,967 (gasping) 107 00:06:39,967 --> 00:06:40,801 - Jesse! 108 00:06:42,803 --> 00:06:43,637 - Jesse! 109 00:06:52,345 --> 00:06:56,617 - Help me! (crying) 110 00:06:56,617 --> 00:06:57,518 - Sarah! 111 00:06:57,518 --> 00:06:59,152 Oh my God! 112 00:06:59,152 --> 00:07:00,087 Okay, okay- 113 00:07:01,054 --> 00:07:01,889 (screaming) 114 00:07:01,889 --> 00:07:02,790 Get up, get up. 115 00:07:02,790 --> 00:07:03,624 (screaming) 116 00:07:03,624 --> 00:07:05,425 I'm sorry, come on. 117 00:07:05,425 --> 00:07:08,662 Get up, get up, we need to go, come on. 118 00:07:09,630 --> 00:07:12,199 (spooky music) 119 00:07:14,401 --> 00:07:16,504 (crying) 120 00:07:21,509 --> 00:07:23,276 (spooky music) 121 00:07:23,276 --> 00:07:25,513 (growling) 122 00:07:28,181 --> 00:07:31,251 (car engine roaring) 123 00:07:32,385 --> 00:07:35,122 (dramatic music) 124 00:07:40,961 --> 00:07:44,231 (car tires screeching) 125 00:07:51,371 --> 00:07:54,141 (suspense music) 126 00:07:57,978 --> 00:08:00,213 (growling) 127 00:08:08,088 --> 00:08:10,558 What is going on, nothing is working. 128 00:08:12,259 --> 00:08:13,861 - I'm so freezing. 129 00:08:13,861 --> 00:08:15,162 (mumbling) 130 00:08:15,162 --> 00:08:16,429 - I'm gonna get you to the hospital 131 00:08:16,429 --> 00:08:18,666 and we're gonna get you some help. 132 00:08:18,666 --> 00:08:19,900 (coughing) 133 00:08:19,900 --> 00:08:20,901 We're gonna be okay. 134 00:08:22,369 --> 00:08:24,471 (crying) 135 00:08:26,540 --> 00:08:27,374 Urgh! 136 00:08:30,410 --> 00:08:32,078 - Ouch, ouch ouch ouch ouch ouch ouch! 137 00:08:32,078 --> 00:08:34,514 - Okay, okay, keep the pressure on. 138 00:08:34,514 --> 00:08:35,849 - Yes. 139 00:08:35,849 --> 00:08:37,049 - You're gonna be okay. 140 00:08:37,049 --> 00:08:39,219 - Oh, something clearly just didn't get bit 141 00:08:39,219 --> 00:08:40,554 by some rabid nutcase. 142 00:08:40,554 --> 00:08:43,356 - You'll be okay, I promise. 143 00:08:43,356 --> 00:08:45,926 (somber music) 144 00:08:50,631 --> 00:08:52,131 - Why, am I dying? 145 00:08:54,967 --> 00:08:55,803 - No, no. 146 00:08:58,505 --> 00:08:59,707 Hell know. 147 00:08:59,707 --> 00:09:01,775 You're not dying, you're gonna be okay. 148 00:09:01,775 --> 00:09:04,878 - Because, if I was dying, 149 00:09:06,346 --> 00:09:10,984 I would te ll you this, I slept with your boyfriend. 150 00:09:13,053 --> 00:09:15,956 (laughing) 151 00:09:15,956 --> 00:09:16,957 - You're hilarious. 152 00:09:16,957 --> 00:09:18,592 - I am serious. 153 00:09:18,592 --> 00:09:20,227 - You need to save your energy. 154 00:09:20,227 --> 00:09:22,062 - And It was in your bed . 155 00:09:23,063 --> 00:09:25,532 (laughing) 156 00:09:25,532 --> 00:09:26,767 - Stop it, I know you're joking. 157 00:09:26,767 --> 00:09:27,835 - I am sorry. 158 00:09:29,002 --> 00:09:31,939 I just wanted you to know, I'm sorry. 159 00:09:34,675 --> 00:09:39,647 I was, I'm like Hoes before bros. 160 00:09:39,647 --> 00:09:42,249 (suspense music) 161 00:09:42,249 --> 00:09:43,083 - Sarah? 162 00:09:44,384 --> 00:09:45,452 Sarah, Sarah! 163 00:09:48,188 --> 00:09:49,189 Sarah, wake up. 164 00:09:49,189 --> 00:09:50,257 Sarah, Sarah. 165 00:09:52,860 --> 00:09:53,694 Sarah? 166 00:09:54,795 --> 00:09:56,163 (somber music) 167 00:09:56,163 --> 00:09:58,732 There's a gas station, Sarah? 168 00:09:58,732 --> 00:09:59,566 Sarah? 169 00:10:02,035 --> 00:10:03,470 - I'm fine. 170 00:10:03,470 --> 00:10:06,039 (somber music) 171 00:10:12,880 --> 00:10:15,415 (car tires screeching) 172 00:10:15,415 --> 00:10:18,518 (car engine roaring) 173 00:10:24,091 --> 00:10:26,626 Hey, stay here. 174 00:10:26,626 --> 00:10:27,460 I'll be back. 175 00:10:32,032 --> 00:10:34,634 (door banging) 176 00:10:41,040 --> 00:10:44,344 (door squeaking) Hello? 177 00:10:48,816 --> 00:10:49,817 (banging) 178 00:10:49,817 --> 00:10:51,084 Dammit! 179 00:10:51,084 --> 00:10:52,619 Hello? 180 00:10:52,619 --> 00:10:55,588 (breathing heavily) 181 00:10:58,391 --> 00:11:01,294 (lights flickering) 182 00:11:11,371 --> 00:11:12,405 (alarm blowing) 183 00:11:12,405 --> 00:11:13,473 Hey! 184 00:11:13,473 --> 00:11:14,307 Hey! 185 00:11:16,877 --> 00:11:18,879 stop! 186 00:11:18,879 --> 00:11:19,713 Hey, hey! 187 00:11:21,815 --> 00:11:24,918 (car engine roaring) 188 00:11:27,120 --> 00:11:29,456 Hey, stop, come on. 189 00:11:29,456 --> 00:11:32,225 (dramatic music) 190 00:11:32,225 --> 00:11:33,060 - Jesse 191 00:11:38,231 --> 00:11:40,467 (growling) 192 00:11:46,006 --> 00:11:49,076 (car engine roaring) 193 00:11:55,015 --> 00:11:57,751 (dramatic music) 194 00:12:07,761 --> 00:12:10,630 (car tires screeching) 195 00:12:10,630 --> 00:12:12,800 (banging) 196 00:12:16,804 --> 00:12:18,038 (door knock) 197 00:12:18,038 --> 00:12:20,607 (spooky music) 198 00:13:10,790 --> 00:13:13,026 (growling) 199 00:13:20,868 --> 00:13:23,703 (crying) 200 00:13:23,703 --> 00:13:26,573 (growling) 201 00:13:26,573 --> 00:13:28,675 (crying) 202 00:13:29,509 --> 00:13:31,778 (growling) 203 00:13:47,560 --> 00:13:49,662 (crying) 204 00:14:01,074 --> 00:14:03,743 (door banging) 205 00:14:03,743 --> 00:14:06,146 (gasping) 206 00:14:06,146 --> 00:14:06,980 (spooky music) 207 00:14:06,980 --> 00:14:09,716 (growling) 208 00:14:09,716 --> 00:14:12,685 (gasping) 209 00:14:12,685 --> 00:14:15,288 (spooky music) 210 00:14:20,493 --> 00:14:22,729 (growling) 211 00:14:35,475 --> 00:14:37,911 - Hey, are you okay? 212 00:14:37,911 --> 00:14:39,712 (growling) 213 00:14:39,712 --> 00:14:42,315 (spooky music) 214 00:14:53,226 --> 00:14:55,828 (door banging) 215 00:15:12,612 --> 00:15:14,081 Okay. 216 00:15:14,081 --> 00:15:17,084 (breathing heavily) 217 00:15:43,743 --> 00:15:44,978 (beeping) 218 00:15:44,978 --> 00:15:47,380 - [Voicemail] You have three new messages. 219 00:15:47,380 --> 00:15:50,717 - [Woman] John, pick up, where are you? 220 00:15:50,717 --> 00:15:52,819 I've been here all night. 221 00:15:52,819 --> 00:15:54,021 They won't let me leave. 222 00:15:54,021 --> 00:15:57,190 They're saying something about quarantine. 223 00:15:57,190 --> 00:16:00,327 Call me as soon as you get this. 224 00:16:00,327 --> 00:16:01,761 I love you. 225 00:16:01,761 --> 00:16:03,030 (beeping) 226 00:16:03,030 --> 00:16:04,864 - [Voicemail] Next message. 227 00:16:04,864 --> 00:16:07,034 - [Woman] John, if you're there pick up. 228 00:16:07,900 --> 00:16:10,603 Okay, I have to work late. 229 00:16:10,603 --> 00:16:12,739 Most of the second shift never showed up 230 00:16:12,739 --> 00:16:15,875 and we have dozens of patients waiting to be admitted, 231 00:16:15,875 --> 00:16:17,344 this is unbelievable. 232 00:16:17,344 --> 00:16:19,246 Something's going around I guess. 233 00:16:19,246 --> 00:16:22,782 Sorry honey, I'll be home as soon as possible. 234 00:16:22,782 --> 00:16:23,883 I love you. 235 00:16:23,883 --> 00:16:25,385 Give Rachael a kiss for me. 236 00:16:26,719 --> 00:16:27,654 (beeping) 237 00:16:27,654 --> 00:16:29,456 - [Voice Mail] Next message. 238 00:16:29,456 --> 00:16:31,491 - [Woman] Something's really wrong. 239 00:16:31,491 --> 00:16:33,726 Get Rachael away from there, take her to my mom's 240 00:16:33,726 --> 00:16:35,028 and I'll go meet you. 241 00:16:35,995 --> 00:16:37,197 (beeping) 242 00:16:37,197 --> 00:16:38,365 - [Voicemail] You have no new messages. 243 00:17:13,266 --> 00:17:15,867 (spooky music) 244 00:17:29,549 --> 00:17:30,383 Hello? 245 00:17:31,483 --> 00:17:34,087 (spooky music) 246 00:17:38,458 --> 00:17:40,460 (screaming) 247 00:17:40,460 --> 00:17:43,363 (growling) 248 00:17:43,363 --> 00:17:45,698 (screaming) 249 00:18:05,352 --> 00:18:06,986 (door squeaking) 250 00:18:06,986 --> 00:18:09,556 (spooky music) 251 00:18:13,260 --> 00:18:15,228 - I've been in the there all night, he wouldn't leave. 252 00:18:16,263 --> 00:18:17,096 - Who are you? 253 00:18:18,097 --> 00:18:18,931 - I'm Emma. 254 00:18:21,033 --> 00:18:22,369 That was my brother-in-law. 255 00:18:23,770 --> 00:18:26,439 I've been searching for my sister and my niece. 256 00:18:27,307 --> 00:18:28,308 This is their house. 257 00:18:29,876 --> 00:18:31,311 Who are you 258 00:18:31,311 --> 00:18:32,745 - Jesse. 259 00:18:32,745 --> 00:18:35,515 - It's just like I know everybody in town and you're- 260 00:18:35,515 --> 00:18:37,817 - I'm going home. 261 00:18:37,817 --> 00:18:38,685 I need a car. 262 00:18:40,953 --> 00:18:42,922 - Are they sending help? 263 00:18:42,922 --> 00:18:43,756 - Who? 264 00:18:44,757 --> 00:18:45,592 - They? 265 00:18:46,859 --> 00:18:48,127 The government? 266 00:18:48,127 --> 00:18:49,396 I don't know, FEMA, the national guard? 267 00:18:49,396 --> 00:18:51,198 They always send the national guard. 268 00:18:52,165 --> 00:18:52,999 - I don't know. 269 00:18:54,066 --> 00:18:56,236 You're the first person I've seen since. 270 00:18:57,704 --> 00:18:59,406 - So it's everywhere? 271 00:18:59,406 --> 00:19:00,373 outside town. 272 00:19:01,274 --> 00:19:02,409 - Everywhere I've been. 273 00:19:03,743 --> 00:19:04,544 - Jesus! 274 00:19:09,516 --> 00:19:10,683 Come with me. 275 00:19:10,683 --> 00:19:12,151 We'll go back to the diner. 276 00:19:12,151 --> 00:19:14,854 There's a group of us there waiting out this new flu thing. 277 00:19:14,854 --> 00:19:16,356 Strength in numbers, you know? 278 00:19:19,226 --> 00:19:21,828 You're gonna need a shower, you're covered in blood. 279 00:19:24,631 --> 00:19:29,636 (dramatic music) (water trickling) 280 00:20:02,034 --> 00:20:04,203 (gasping) 281 00:20:05,538 --> 00:20:06,506 - Hey, hurry up- 282 00:20:06,506 --> 00:20:07,340 - Yeah. 283 00:20:09,509 --> 00:20:10,610 - Are you all right? 284 00:20:12,412 --> 00:20:15,515 - I was just washing my face. 285 00:20:18,551 --> 00:20:20,487 - Show me the wound. 286 00:20:20,487 --> 00:20:21,321 - What? 287 00:20:27,294 --> 00:20:28,461 - How did you get that? 288 00:20:29,629 --> 00:20:30,563 - I was in an accident. 289 00:20:30,563 --> 00:20:32,131 - Bullshit, they're teeth marks. 290 00:20:34,133 --> 00:20:35,001 When'd you get it? 291 00:20:35,968 --> 00:20:36,769 - Yesterday. 292 00:20:38,104 --> 00:20:39,772 - But don't lie to me. 293 00:20:39,772 --> 00:20:41,274 - I swear to God. 294 00:20:41,274 --> 00:20:43,310 - Then why haven't you turned? 295 00:20:44,444 --> 00:20:45,244 - I don't know. 296 00:20:47,079 --> 00:20:48,114 - Show me your gums. 297 00:20:49,682 --> 00:20:51,684 It starts with a fever, then your gums bleed. 298 00:20:51,684 --> 00:20:52,485 Let me see. 299 00:20:55,422 --> 00:20:57,624 Your eyes (indistinct) there's either. 300 00:20:57,624 --> 00:20:59,225 So why aren't you sick like them? 301 00:21:00,427 --> 00:21:01,193 - I don't know. 302 00:21:02,395 --> 00:21:04,230 My mom always said I had champion genes. 303 00:21:04,230 --> 00:21:05,332 - Did you get the shot? 304 00:21:05,332 --> 00:21:06,165 - No. 305 00:21:06,165 --> 00:21:07,133 - I didn't neither. 306 00:21:08,234 --> 00:21:10,470 Neither did anybody get the diner. 307 00:21:10,470 --> 00:21:12,839 But you've been bitten, so why aren't you sick? 308 00:21:14,106 --> 00:21:14,941 - I don't know. 309 00:21:16,075 --> 00:21:17,577 My mom she's a scientist 310 00:21:17,577 --> 00:21:21,047 and when I was little, she was always giving me shots. 311 00:21:22,081 --> 00:21:23,249 Maybe that had something to do with it. 312 00:21:23,249 --> 00:21:25,051 I really don't know. 313 00:21:25,051 --> 00:21:26,453 - Okay well, if you're bitten and you're not sick 314 00:21:26,453 --> 00:21:28,355 then someone needs to know about this. 315 00:21:34,694 --> 00:21:36,929 I may be able to get you to your mom. 316 00:21:36,929 --> 00:21:38,365 There's a car up behind the diner 317 00:21:38,365 --> 00:21:41,434 it belongs to the owners cook, but he's one of them now 318 00:21:41,434 --> 00:21:42,635 so he won't be using it. 319 00:21:43,936 --> 00:21:45,872 I'll take you with me on one condition. 320 00:21:47,106 --> 00:21:49,809 You don't tell everybody that you've been bitten. 321 00:21:49,809 --> 00:21:51,611 They'll flip their shit if they know. 322 00:21:52,712 --> 00:21:57,684 - Okay. 323 00:22:00,119 --> 00:22:02,622 (spooky music) 324 00:22:11,263 --> 00:22:13,533 (growling) 325 00:22:15,535 --> 00:22:17,804 (jiggling) 326 00:22:25,712 --> 00:22:27,980 Large Coffee three sugar 327 00:22:28,848 --> 00:22:29,682 - What? 328 00:22:29,682 --> 00:22:31,183 - I know her. 329 00:22:31,183 --> 00:22:33,720 She comes to the diner every Monday morning like clockwork. 330 00:22:33,720 --> 00:22:36,222 (spooky music) 331 00:22:40,860 --> 00:22:42,361 When those things began attacking 332 00:22:42,361 --> 00:22:45,297 out at the diner trying wait out the worst of it? 333 00:22:45,297 --> 00:22:47,534 By the next morning only few people left in town 334 00:22:48,801 --> 00:22:50,937 - How long was that? 335 00:22:50,937 --> 00:22:53,840 - A week, three days at most. 336 00:22:53,840 --> 00:22:55,341 - A week? 337 00:22:55,341 --> 00:22:56,242 - Didn't take long. 338 00:23:02,114 --> 00:23:04,684 There's a back entry to the alley 339 00:23:04,684 --> 00:23:09,522 (spooky music) (growling) 340 00:23:11,558 --> 00:23:12,391 Ready, go. 341 00:23:25,605 --> 00:23:28,174 (spooky music) 342 00:23:33,145 --> 00:23:35,381 (mumbling) 343 00:23:38,685 --> 00:23:40,953 (growling) 344 00:23:42,321 --> 00:23:44,924 (spooky music) 345 00:23:47,359 --> 00:23:49,629 (growling) 346 00:24:00,339 --> 00:24:02,875 (spooky music) 347 00:24:28,200 --> 00:24:30,136 - What do want to do? 348 00:24:30,136 --> 00:24:31,904 Beat them to death with alcohol? 349 00:24:31,904 --> 00:24:35,474 - When I say go, we gonna make a dash to the door, got it? 350 00:24:35,474 --> 00:24:38,077 (spooky music) 351 00:24:42,649 --> 00:24:44,951 (bottle creaking) 352 00:24:44,951 --> 00:24:47,219 (growling) 353 00:25:00,266 --> 00:25:01,801 Two bets, two bets. 354 00:25:03,870 --> 00:25:05,371 - Come on Come on. 355 00:25:07,173 --> 00:25:08,074 (gun corking) 356 00:25:08,074 --> 00:25:10,309 - Who the fuck are you? 357 00:25:10,309 --> 00:25:12,144 - Easy Roy, she saved my life. 358 00:25:12,144 --> 00:25:13,179 She's cool. 359 00:25:13,179 --> 00:25:14,614 - Cool? 360 00:25:14,614 --> 00:25:17,750 Miss Thang, almost let those monsters inside here. 361 00:25:17,750 --> 00:25:20,186 That is most definitely not cool. 362 00:25:21,554 --> 00:25:22,454 Emma, new rule. 363 00:25:23,856 --> 00:25:26,759 No one enters our exits unless Roy says so, kapeesh? 364 00:25:26,759 --> 00:25:28,394 - Try to ignore him. 365 00:25:28,394 --> 00:25:30,162 - It's easy for you to say. 366 00:25:30,162 --> 00:25:31,864 - Ignore him? 367 00:25:31,864 --> 00:25:34,133 My place, my party. 368 00:25:34,133 --> 00:25:37,336 You don't like it, find another carnival. 369 00:25:37,336 --> 00:25:39,038 - I don't plan on staying long. 370 00:25:39,038 --> 00:25:40,873 - Search her for weapons. 371 00:25:49,481 --> 00:25:52,251 I want everyone in the main room, now. 372 00:26:08,968 --> 00:26:11,470 - Everybody, Jesse, Jesse, everybody. 373 00:26:13,372 --> 00:26:15,642 - Great, another mouth to feed. 374 00:26:15,642 --> 00:26:17,309 She seems okay Roy 375 00:26:17,309 --> 00:26:20,579 Remember that bitch who sunk her teeth into our dog. 376 00:26:20,579 --> 00:26:22,982 Or did you forget about that already, honey pie? 377 00:26:24,183 --> 00:26:27,153 You show one side of the sickness 378 00:26:28,320 --> 00:26:31,357 and I will end your day. 379 00:26:31,357 --> 00:26:32,524 You hear? 380 00:26:32,524 --> 00:26:34,661 - Don't be so overdramatic, honey. 381 00:26:34,661 --> 00:26:36,095 - She's fine, Roy... 382 00:26:36,095 --> 00:26:39,666 - Shut your cake hole, Emma, this is Roy's Island. 383 00:26:40,733 --> 00:26:42,001 Roy makes the rules. 384 00:26:42,001 --> 00:26:45,437 And the only rule is do whatever the hell I say. 385 00:26:45,437 --> 00:26:47,774 - Chill Mr. Temer, you're scaring Grace. 386 00:26:47,774 --> 00:26:50,476 - But she's made it this far, that's say something. 387 00:26:52,144 --> 00:26:55,447 - Roy didn't have to let a single one of you 388 00:26:55,447 --> 00:26:59,051 free loaders stay here, remember that. 389 00:26:59,051 --> 00:27:01,087 - Is he referring himself in the third person? 390 00:27:01,087 --> 00:27:02,454 - Yeah, he does that a lot? 391 00:27:03,756 --> 00:27:05,958 - Man, one more time ain't gonna hurt. 392 00:27:05,958 --> 00:27:08,995 - It's gonna hurt when you run out of Roy's food and H2O. 393 00:27:10,629 --> 00:27:12,331 - I'll give her some of my Saltines. 394 00:27:13,465 --> 00:27:15,668 - A sucker going every Goddamn minute. 395 00:27:17,269 --> 00:27:19,171 I'm gonna go and re-check the stockroom. 396 00:27:19,171 --> 00:27:21,841 If I find one can out of place, 397 00:27:23,009 --> 00:27:25,177 I'm throwin' the two of you to the wolves. 398 00:27:27,780 --> 00:27:29,248 - Don't mind him. 399 00:27:29,248 --> 00:27:31,050 This whole thing's has got him testier than usual. 400 00:27:32,251 --> 00:27:33,619 - Hope he didn't scare you. 401 00:27:35,621 --> 00:27:36,956 I'm Martha. 402 00:27:36,956 --> 00:27:38,991 This is my husband, Fred. 403 00:27:38,991 --> 00:27:40,626 - Everybody calls me Red. 404 00:27:40,626 --> 00:27:41,961 - Hey 405 00:27:41,961 --> 00:27:44,263 - Jesse doesn't scare easily. 406 00:27:44,263 --> 00:27:46,598 Oh well, you lived this long, 407 00:27:46,598 --> 00:27:48,534 you've seen just about everything. 408 00:27:49,535 --> 00:27:52,238 But the one's out there now. 409 00:27:54,841 --> 00:27:56,408 Well, that's a new on me and red. 410 00:27:59,645 --> 00:28:04,450 - You, made this far without a fella out there? 411 00:28:06,719 --> 00:28:08,154 - Yeah. 412 00:28:08,154 --> 00:28:09,321 - Impress-eev-oh. 413 00:28:11,023 --> 00:28:12,959 - He doesn't mean any disrespect. 414 00:28:12,959 --> 00:28:17,029 He's old-fashioned, set in his ways. 415 00:28:17,029 --> 00:28:18,464 - It's okay. 416 00:28:18,464 --> 00:28:20,466 I can see you got yourself so help too. 417 00:28:22,134 --> 00:28:27,106 So, you guys just been cooped up in here, just waiting? 418 00:28:27,106 --> 00:28:28,640 - What do you want us to do? 419 00:28:28,640 --> 00:28:30,242 I mean, at least nobody is looking for us 420 00:28:30,242 --> 00:28:31,510 in this shithole. 421 00:28:36,448 --> 00:28:38,785 - Fred and I are too old to go anywhere anyway. 422 00:28:40,652 --> 00:28:43,189 - Jesse and I are gonna get some help. 423 00:28:45,424 --> 00:28:47,894 - It's too dangerous to go anywhere. 424 00:28:47,894 --> 00:28:48,828 - I gotta get home. 425 00:28:50,162 --> 00:28:52,064 - You got somebody waiting for you? 426 00:28:53,432 --> 00:28:54,666 - Hope so, mom. 427 00:28:56,402 --> 00:28:59,038 - Yeah, good luck going in alone. 428 00:28:59,038 --> 00:29:02,741 I mean you go out there, get ourselves killed. 429 00:29:02,741 --> 00:29:05,211 Hey, I'd rather starve to death in here, 430 00:29:05,211 --> 00:29:07,613 than get my juggler chomed out there. 431 00:29:10,016 --> 00:29:11,818 Sorry, kid. Mea Culpa? 432 00:29:15,922 --> 00:29:16,956 - What do you say, Grace? 433 00:29:16,956 --> 00:29:17,924 - Thank you. 434 00:29:17,924 --> 00:29:18,757 - We good? 435 00:29:22,694 --> 00:29:26,265 - So you must be Mark's sister? 436 00:29:28,267 --> 00:29:29,635 Your brother's really brave. 437 00:29:29,635 --> 00:29:31,070 - He always takes care of me. 438 00:29:32,604 --> 00:29:34,773 - My mom's the same. 439 00:29:36,508 --> 00:29:39,145 Does anyone know the quickest way to get to Atlanta 440 00:29:39,145 --> 00:29:40,880 from here? 441 00:29:40,880 --> 00:29:43,682 - Take the highway West, 190 miles or so 442 00:29:43,682 --> 00:29:46,418 get you in the vicinity. 443 00:29:48,320 --> 00:29:50,656 - So where are your parents? 444 00:29:51,657 --> 00:29:53,092 We don't know? 445 00:29:53,092 --> 00:29:56,128 - I found them in a State park a few days ago. 446 00:29:56,128 --> 00:29:57,029 - We were resting. 447 00:29:57,997 --> 00:29:59,331 We're not from around here. 448 00:30:01,600 --> 00:30:05,604 My uncle is some survivalist nut job, at least. 449 00:30:05,604 --> 00:30:09,308 I thought he was a nut job until all this started happening. 450 00:30:11,010 --> 00:30:13,645 Last time I saw him, I was around eight or nine. 451 00:30:13,645 --> 00:30:14,847 Grace has never met him. 452 00:30:15,982 --> 00:30:17,917 He has a farm just outside of Rose city. 453 00:30:17,917 --> 00:30:20,819 We were headed there when we got held up here. 454 00:30:23,022 --> 00:30:24,656 - All right Miss Thang. 455 00:30:25,858 --> 00:30:28,727 Let me lay down the rules for ya. 456 00:30:28,727 --> 00:30:32,464 One, I decide when you're thirsty. 457 00:30:33,565 --> 00:30:37,836 Two, I decide when you're hungry, kapeesh? 458 00:30:39,638 --> 00:30:43,642 Oh, you don't wanna make friends. 459 00:30:43,642 --> 00:30:48,614 It's a cold hard world out there, pays to make friends. 460 00:30:50,983 --> 00:30:52,484 See old Red here, 461 00:30:52,484 --> 00:30:55,021 didn't think I noticed he swiped 462 00:30:55,021 --> 00:30:57,924 that extra bottle of water last night. 463 00:30:57,924 --> 00:30:58,824 Did you Red? 464 00:31:01,793 --> 00:31:04,163 You can't even piss it out old man. 465 00:31:05,965 --> 00:31:07,433 So why bother? 466 00:31:08,300 --> 00:31:09,401 - You're evil. 467 00:31:09,401 --> 00:31:11,003 - You know, you talk too much. 468 00:31:11,003 --> 00:31:15,007 - And your mouth just as big as your belly, full of shit. 469 00:31:15,007 --> 00:31:16,508 - I've been more than fair. 470 00:31:17,809 --> 00:31:19,278 - Roy's just looking out for everyone, 471 00:31:19,278 --> 00:31:20,579 he's protecting us. 472 00:31:21,780 --> 00:31:24,883 - See, sweet piece of pussy shows up, 473 00:31:25,851 --> 00:31:27,319 suddenly we got a mutiny? 474 00:31:28,320 --> 00:31:30,957 Y'all had best settle down 475 00:31:30,957 --> 00:31:33,859 if you wanna keep enjoying Roy's hospitality. 476 00:31:37,096 --> 00:31:39,431 Rather die than take anything from him again 477 00:31:54,313 --> 00:31:55,281 - Are we on? 478 00:31:55,281 --> 00:31:56,415 Are we live? 479 00:31:56,415 --> 00:31:57,649 Okay, good. 480 00:31:57,649 --> 00:31:59,185 Listen, I don't know how much longer 481 00:31:59,185 --> 00:32:00,919 we're gonna be able to broadcast. 482 00:32:00,919 --> 00:32:02,488 This may be our last report. 483 00:32:02,488 --> 00:32:04,690 We have just received word that the sickness 484 00:32:04,690 --> 00:32:06,993 that has spread is a direct result 485 00:32:06,993 --> 00:32:09,395 of the C100 flu vaccine. 486 00:32:09,395 --> 00:32:12,831 This is apparently some sort of mutation of a dead virus 487 00:32:12,831 --> 00:32:15,934 that has been used to inoculate millions of people 488 00:32:15,934 --> 00:32:18,437 with horrific results. 489 00:32:18,437 --> 00:32:22,341 The gestation period from post inoculation 490 00:32:22,341 --> 00:32:25,311 to when symptoms present is anywhere from one week 491 00:32:25,311 --> 00:32:27,879 to less than 24 hours. 492 00:32:27,879 --> 00:32:32,151 If you received the vaccine, you have the virus. 493 00:32:32,151 --> 00:32:33,485 This bears repeating. 494 00:32:33,485 --> 00:32:34,753 If you got a flu shot, 495 00:32:34,753 --> 00:32:36,288 you are infected. - What Bear's repeating 496 00:32:36,288 --> 00:32:39,391 is this, the government is always fucking things up. 497 00:32:39,391 --> 00:32:40,726 They keep trying to do the same thing, 498 00:32:40,726 --> 00:32:42,494 but in different ways. 499 00:32:42,494 --> 00:32:46,532 Hey, don't mess with what ain't yours. 500 00:32:46,532 --> 00:32:49,101 (somber music) 501 00:32:53,839 --> 00:32:56,075 Attack your shit for brain. 502 00:32:56,075 --> 00:32:59,945 - Man, the only thing I want attacking my brain is this. 503 00:33:04,216 --> 00:33:07,253 You ask me, I've seen it coming, man. 504 00:33:07,253 --> 00:33:11,623 I mean, tsunamis, earthquakes all over the world, 505 00:33:11,623 --> 00:33:13,092 famine, drought. 506 00:33:13,092 --> 00:33:15,661 - Surprise it didn't happen sooner. 507 00:33:15,661 --> 00:33:19,031 (spooky music) 508 00:33:19,031 --> 00:33:21,467 - I never thought I'd see the end of the world. 509 00:33:21,467 --> 00:33:24,036 - Wasn't world has been falling apart. 510 00:33:24,036 --> 00:33:26,004 We've been falling apart. 511 00:33:27,373 --> 00:33:29,041 From the inside. 512 00:33:29,041 --> 00:33:31,043 - don't talk that way. 513 00:33:31,043 --> 00:33:34,913 I'm sure the president is doing something, 514 00:33:35,981 --> 00:33:38,317 - Unless virus got him too. 515 00:33:38,317 --> 00:33:40,886 (somber music) 516 00:33:44,356 --> 00:33:45,657 - What are you looking at? 517 00:33:48,794 --> 00:33:49,728 Insulin. 518 00:33:49,728 --> 00:33:50,562 - [Lucy] Roy's got the diabetes. 519 00:33:52,231 --> 00:33:53,232 - Shut up Lucy. 520 00:33:55,534 --> 00:33:58,304 * Bake me, cake as fast as you can * 521 00:33:58,304 --> 00:34:01,607 * Pat it, prick it, mark it with a B * 522 00:34:01,607 --> 00:34:05,577 * Put it in the oven for a baby and me * 523 00:34:05,577 --> 00:34:06,478 - You know what that means? 524 00:34:06,478 --> 00:34:07,746 - No. 525 00:34:07,746 --> 00:34:09,047 - The Pat it and prick it. Mark it with a B? 526 00:34:10,449 --> 00:34:14,553 So in the olden days, the Baker would bake all of the bread 527 00:34:14,553 --> 00:34:16,255 for all people in the town. 528 00:34:16,255 --> 00:34:18,724 And he would mark the top of the bread with the toothpick 529 00:34:18,724 --> 00:34:21,693 with the first letter of the last name of the family. 530 00:34:21,693 --> 00:34:24,396 So they knew it was there so when they came to pick it up. 531 00:34:24,396 --> 00:34:27,199 The bakery was like a communal oven. 532 00:34:27,199 --> 00:34:28,199 - What's a communal? 533 00:34:29,368 --> 00:34:33,472 - A communal means, well, it's kinda like 534 00:34:33,472 --> 00:34:35,474 what we're doing here in the diner. 535 00:34:35,474 --> 00:34:37,275 Like we're all living together, 536 00:34:37,275 --> 00:34:40,045 taking care of each other the best we can, right? 537 00:34:41,480 --> 00:34:42,313 - Mm-hm. 538 00:34:47,253 --> 00:34:48,085 - You okay? 539 00:34:50,889 --> 00:34:51,989 - Yes. 540 00:34:51,989 --> 00:34:53,259 Makes me miss my mom. 541 00:34:54,626 --> 00:34:56,295 - Yeah? 542 00:34:56,295 --> 00:34:57,196 Tell me about her. 543 00:34:58,496 --> 00:35:01,867 - She's smart and successful. 544 00:35:01,867 --> 00:35:06,572 She has a career working for a pharmaceutical company. 545 00:35:06,572 --> 00:35:09,440 She's pretty much the opposite of me. 546 00:35:10,309 --> 00:35:11,777 - Now you sell yourself short. 547 00:35:13,212 --> 00:35:15,614 - Maybe she has some kind of idea of what's going on? 548 00:35:16,648 --> 00:35:17,716 - I don't know. 549 00:35:17,716 --> 00:35:19,985 Just wanna get back to her. 550 00:35:22,321 --> 00:35:23,955 I need the keys to the car. 551 00:35:25,791 --> 00:35:27,259 - I think Roy has them. 552 00:35:28,194 --> 00:35:31,563 (lights buzzing) 553 00:35:31,563 --> 00:35:32,398 - What happened? 554 00:35:32,398 --> 00:35:33,399 - What was that? 555 00:35:33,399 --> 00:35:35,501 - Nothing, don't worry about it. 556 00:35:35,501 --> 00:35:37,469 - We gotta go back and check the generator. 557 00:35:37,469 --> 00:35:39,371 Those things must've bumped into it again. 558 00:35:39,371 --> 00:35:41,306 - In the morning honey, do it then. 559 00:35:41,306 --> 00:35:43,509 - We gotta to keep this place cool for the meat in the back 560 00:35:43,509 --> 00:35:45,076 and for my insulin. 561 00:35:45,076 --> 00:35:46,844 - Time for TV? 562 00:35:46,844 --> 00:35:49,448 If the news comes back on. 563 00:35:49,448 --> 00:35:52,050 - Anyone steals from me while I'm gone, 564 00:35:52,050 --> 00:35:56,288 and I swear to God, that includes you denture Dick. 565 00:35:56,288 --> 00:35:57,889 Come on kid, you gotta watch my ass. 566 00:35:57,889 --> 00:35:58,824 You too Brandon. 567 00:35:58,824 --> 00:35:59,725 - I'll go. 568 00:35:59,725 --> 00:36:00,559 - What? 569 00:36:00,559 --> 00:36:01,860 - I said, I'll go. 570 00:36:01,860 --> 00:36:02,961 Stay with your sister. 571 00:36:04,196 --> 00:36:07,766 - All right, kid, you go babysit. 572 00:36:07,766 --> 00:36:10,068 Miss Thang is going daddy bear. 573 00:36:13,472 --> 00:36:14,973 - She'll be back. 574 00:36:14,973 --> 00:36:15,807 Don't worry. 575 00:36:18,377 --> 00:36:21,146 (door squeaking) 576 00:36:24,450 --> 00:36:27,052 (spooky music) 577 00:36:31,323 --> 00:36:32,157 - Shit! 578 00:36:33,959 --> 00:36:36,562 (spooky music) 579 00:36:41,300 --> 00:36:42,167 - Where are they? 580 00:36:46,605 --> 00:36:49,608 - I don't know, maybe the smell of Roy's scared them off. 581 00:36:49,608 --> 00:36:51,443 - Shut up, come on. 582 00:36:51,443 --> 00:36:54,045 (spooky music) 583 00:36:55,781 --> 00:36:58,850 The one time they took out the trash. 584 00:37:02,354 --> 00:37:06,091 You know Miss Thang, I like your spunk. 585 00:37:07,493 --> 00:37:09,861 I don't even know why I bothered with everyone else. 586 00:37:11,029 --> 00:37:12,831 It's like they think I owe them something. 587 00:37:13,665 --> 00:37:15,667 As far as I'm concerned, 588 00:37:15,667 --> 00:37:18,604 Emma doesn't even work for me anymore. 589 00:37:18,604 --> 00:37:21,139 And I don't believe that the customer is always right 590 00:37:21,139 --> 00:37:22,274 applies neither. 591 00:37:23,709 --> 00:37:28,314 Is not in a situation like this and that old fuck, 592 00:37:28,314 --> 00:37:31,583 he can roll over dead too as far as I'm concerned. 593 00:37:31,583 --> 00:37:32,818 (generator rolling) - Come on man. 594 00:37:32,818 --> 00:37:33,619 Hey, can you just hurry up and fix that thing 595 00:37:33,619 --> 00:37:35,086 so we get back inside, 596 00:37:35,086 --> 00:37:36,688 even know what your man? 597 00:37:36,688 --> 00:37:39,958 - I installed this generator myself, you whiny ass bitch. 598 00:37:39,958 --> 00:37:40,859 - Yeah, whatever. 599 00:37:42,060 --> 00:37:43,729 - I appreciate you taking me in Roy. 600 00:37:45,697 --> 00:37:48,300 (laughing) 601 00:37:48,300 --> 00:37:53,305 - See, that's all I ask for, a little bit of respect 602 00:37:54,172 --> 00:37:55,774 and maybe a wee bit of thanks. 603 00:37:58,344 --> 00:37:59,978 - Oh shit! 604 00:37:59,978 --> 00:38:00,812 (growling) 605 00:38:00,812 --> 00:38:03,114 (screaming) 606 00:38:07,218 --> 00:38:09,988 (dramatic music) 607 00:38:14,092 --> 00:38:16,728 (gun shot firing) 608 00:38:16,728 --> 00:38:18,864 - No contact with the customers bitch. 609 00:38:18,864 --> 00:38:19,665 - Roy! 610 00:38:20,599 --> 00:38:21,433 - Lucy! 611 00:38:23,234 --> 00:38:25,036 - I hope he's dead. 612 00:38:25,036 --> 00:38:26,505 - Dammit Fred! 613 00:38:26,505 --> 00:38:28,840 (screaming) 614 00:38:31,643 --> 00:38:33,879 (mumbling) 615 00:38:37,883 --> 00:38:39,751 - [Woman] Cry! 616 00:38:39,751 --> 00:38:42,320 (spooky music) 617 00:38:55,000 --> 00:38:55,867 - Take us with you. 618 00:38:55,867 --> 00:38:57,002 - What? 619 00:38:57,002 --> 00:38:57,903 No, I can't. 620 00:38:59,037 --> 00:39:00,539 - My uncle's place is just along the way 621 00:39:00,539 --> 00:39:01,773 of wherever you're going. 622 00:39:03,942 --> 00:39:06,812 - Roy wasn't right about a lot of things, 623 00:39:06,812 --> 00:39:08,780 but he was right about us sticking together. 624 00:39:09,748 --> 00:39:11,049 - And stick together here. 625 00:39:12,250 --> 00:39:13,785 You're safer here than on the road. 626 00:39:13,785 --> 00:39:15,487 - Hey, I wanna go too. 627 00:39:15,487 --> 00:39:18,757 I mean, if this thing that hasn't gotten a hold on you yet, 628 00:39:18,757 --> 00:39:20,692 maybe you're just a thing to stop it. 629 00:39:20,692 --> 00:39:23,128 (cool music) 630 00:39:29,701 --> 00:39:31,102 - Roy was lucky to have you. 631 00:39:34,506 --> 00:39:37,709 - Yo, we buggin', if you know you wanna join us. 632 00:39:37,709 --> 00:39:39,845 - Take some supplies too, we won't need them. 633 00:39:39,845 --> 00:39:43,181 - There's not much room, but if you want to come with us. 634 00:39:43,181 --> 00:39:45,083 - It don't seem worth it without Roy. 635 00:39:49,020 --> 00:39:52,323 You go on, save the world. 636 00:39:52,323 --> 00:39:53,792 There's a world left to save. 637 00:39:57,496 --> 00:39:58,997 Go, while you can. 638 00:40:03,902 --> 00:40:06,304 (whispering) 639 00:40:09,107 --> 00:40:13,612 - We're gonna see it through right here with Lucy here. 640 00:40:17,215 --> 00:40:18,984 Martha woke up feeling sick. 641 00:40:20,452 --> 00:40:21,553 Jerky didn't sit well. 642 00:40:25,691 --> 00:40:26,992 - Thank you, Red. 643 00:40:30,796 --> 00:40:33,231 Martha, you'll feel better, okay? 644 00:40:38,036 --> 00:40:40,171 (gasping) 645 00:40:52,818 --> 00:40:54,753 - You know how to use one of these? 646 00:40:54,753 --> 00:40:57,422 - I may have learned on flintlock, but I'll manage. 647 00:41:08,033 --> 00:41:10,769 - [Emma] All right, come on guys. 648 00:41:14,640 --> 00:41:17,242 (spooky music) 649 00:41:33,825 --> 00:41:34,926 - How many bullets. 650 00:41:34,926 --> 00:41:37,495 (spooky music) 651 00:41:45,470 --> 00:41:47,539 - Won't you know it, two. 652 00:41:50,809 --> 00:41:53,845 (car engine roaring) 653 00:42:02,220 --> 00:42:04,823 (spooky music) 654 00:42:07,092 --> 00:42:08,326 (gunshot) 655 00:42:08,326 --> 00:42:10,896 (spooky music) 656 00:42:15,000 --> 00:42:17,335 - Atlanta song's fine to me. 657 00:42:17,335 --> 00:42:20,706 Maybe catch some grits and greens and stuff. 658 00:42:20,706 --> 00:42:21,539 You? 659 00:42:22,874 --> 00:42:25,443 - Nope, everyone I knew is dead or infected, so. 660 00:42:26,678 --> 00:42:29,147 - Everybody keeps saying infected. 661 00:42:29,147 --> 00:42:32,183 I mean, that's just how it starts. 662 00:42:32,183 --> 00:42:36,021 I mean, you get bit, you die and you bite, period. 663 00:42:37,155 --> 00:42:39,324 Unless you're Jesse, the wonder girl. 664 00:42:40,726 --> 00:42:42,828 Other than that, you gotta bash some brains man. 665 00:42:44,095 --> 00:42:45,430 Ain't that right Marky Mark? 666 00:42:46,832 --> 00:42:50,001 You my man, are a bonafide Thumper. 667 00:42:51,202 --> 00:42:53,104 Man, hey, I saw what you did to them 668 00:42:53,104 --> 00:42:55,573 Zombies to get into to that diner. 669 00:42:55,573 --> 00:42:57,643 (laughing) 670 00:42:57,643 --> 00:43:02,547 - If you die after you get bit, your soul is taken, right? 671 00:43:03,615 --> 00:43:06,517 The body is just a shell. 672 00:43:06,517 --> 00:43:10,689 - No, your body becomes a virus spreading machine. 673 00:43:11,990 --> 00:43:13,792 Your soul has nothing to do with it. 674 00:43:14,960 --> 00:43:17,528 What kind of God who creates souls 675 00:43:17,528 --> 00:43:20,365 will let something terrible like this happen anyway? 676 00:43:21,399 --> 00:43:23,635 Maybe we pissed him off 677 00:43:25,203 --> 00:43:27,038 I don't believe in God. 678 00:43:27,038 --> 00:43:28,874 I believe in scientists. 679 00:43:28,874 --> 00:43:30,341 Scientists that go messing 680 00:43:30,341 --> 00:43:32,644 when they ain't got no business messing. 681 00:43:32,644 --> 00:43:35,613 - If you have God, you have everything. 682 00:43:35,613 --> 00:43:38,249 Without God, we have nothing. 683 00:43:40,218 --> 00:43:44,455 - Yeah, well what do we got now Mark? 684 00:43:44,455 --> 00:43:46,257 Everything's gone bro. 685 00:43:47,893 --> 00:43:49,560 - I have everything. 686 00:43:49,560 --> 00:43:51,296 - So you don't have anywhere to be? 687 00:43:52,397 --> 00:43:53,231 No family? 688 00:43:55,667 --> 00:43:56,567 - No one claim me. 689 00:43:58,369 --> 00:43:59,504 I'm a bastards kid. 690 00:44:00,672 --> 00:44:03,541 My dad left my mom before I even knew him. 691 00:44:04,876 --> 00:44:07,846 And so she's so upset. 692 00:44:07,846 --> 00:44:10,315 She don't even like to look at me. 693 00:44:10,315 --> 00:44:11,950 'Cause I'm the bastard's bastard. 694 00:44:13,351 --> 00:44:14,185 - I'm sorry. 695 00:44:15,854 --> 00:44:17,422 - No need to be. 696 00:44:17,422 --> 00:44:20,091 Hey, that's the way the cards were dealt. 697 00:44:20,091 --> 00:44:21,592 What you gonna do? 698 00:44:26,698 --> 00:44:29,167 - We need take 285 just a little bit. 699 00:44:30,301 --> 00:44:31,102 - Got it. 700 00:44:34,072 --> 00:44:37,608 - Hey, Mark man, we need to make a supply run bro. 701 00:44:38,543 --> 00:44:40,478 One like a bourbon run. 702 00:44:45,150 --> 00:44:47,018 (car engine roaring) 703 00:44:47,018 --> 00:44:47,853 - [Emma] That's Megan. 704 00:44:47,853 --> 00:44:48,686 - [Jesse] Who? 705 00:44:48,686 --> 00:44:49,520 - [Emma] My sister. 706 00:44:50,956 --> 00:44:51,790 Megan? 707 00:44:54,359 --> 00:44:56,094 Meg, what happened to you? 708 00:44:56,094 --> 00:44:57,996 Answer me. 709 00:44:57,996 --> 00:44:59,965 - We almost made it out 710 00:44:59,965 --> 00:45:02,600 (spooky music) 711 00:45:02,600 --> 00:45:03,935 - You're scaring me. 712 00:45:05,303 --> 00:45:07,072 What does that mean? 713 00:45:07,072 --> 00:45:10,008 Megan, what does that mean? 714 00:45:11,476 --> 00:45:14,746 - John took Rachael, there was nothing I could do. 715 00:45:16,047 --> 00:45:17,315 - Megan, Megan. 716 00:45:19,117 --> 00:45:20,551 No, no, no, wait- 717 00:45:20,551 --> 00:45:22,821 (growling) 718 00:45:24,722 --> 00:45:27,058 (screaming) 719 00:45:28,960 --> 00:45:31,562 (somber music) 720 00:45:33,564 --> 00:45:35,466 - We need to go. 721 00:45:35,466 --> 00:45:37,535 (crying) 722 00:45:45,110 --> 00:45:46,812 - Come on come on come on! 723 00:45:48,814 --> 00:45:53,018 - [Mark] Emma, I'm so sorry about how this all ended. 724 00:45:54,085 --> 00:45:55,686 (spooky music) 725 00:45:55,686 --> 00:45:58,223 - This whole thing is a living, breathing nightmare. 726 00:45:58,223 --> 00:46:00,225 - [Brandon] Come on, get this thing started. 727 00:46:00,225 --> 00:46:01,459 - Are you okay? 728 00:46:01,459 --> 00:46:03,061 - You know you remind me of my niece. 729 00:46:03,061 --> 00:46:04,262 (car engine roaring) 730 00:46:04,262 --> 00:46:06,564 She was just a child, and just as sweet. 731 00:46:06,564 --> 00:46:07,866 - [Mark] Emma get in the car. 732 00:46:09,334 --> 00:46:12,170 - If I had kids I'd just like them to be as the two of you. 733 00:46:12,170 --> 00:46:13,538 (car engine roaring) 734 00:46:13,538 --> 00:46:14,906 - [Brandon] Emma come on, get in the car. 735 00:46:14,906 --> 00:46:16,441 - Emma, Emma, come back! 736 00:46:16,441 --> 00:46:17,308 Emma! 737 00:46:17,308 --> 00:46:19,544 (shouting) 738 00:46:22,814 --> 00:46:25,150 (screaming) 739 00:46:29,320 --> 00:46:32,090 (car screeching) 740 00:46:37,695 --> 00:46:40,765 (car engine roaring) 741 00:46:44,369 --> 00:46:46,938 (spooky music) 742 00:46:50,275 --> 00:46:53,378 (car engine roaring) 743 00:46:59,384 --> 00:47:01,920 (spooky music) 744 00:47:19,470 --> 00:47:22,207 (dramatic music) 745 00:47:28,880 --> 00:47:31,049 (gunshot) 746 00:47:32,750 --> 00:47:33,851 - [Mark] Stay in the car! 747 00:47:33,851 --> 00:47:36,654 (screaming) 748 00:47:36,654 --> 00:47:38,556 Brandon, Brandon! 749 00:47:38,556 --> 00:47:40,725 (gunshot) 750 00:47:41,859 --> 00:47:43,294 Brandon, come on. 751 00:47:44,462 --> 00:47:45,796 Come on Brandon. 752 00:47:47,298 --> 00:47:48,733 - Oh shit! 753 00:47:48,733 --> 00:47:49,935 Just get out, save yourself! 754 00:47:49,935 --> 00:47:52,070 - [Mark] No, Brandon no. 755 00:47:52,070 --> 00:47:54,339 - [Brandon] You need to getting go, save yourself. 756 00:47:54,339 --> 00:47:55,773 - [Mark] Brandon! 757 00:47:55,773 --> 00:47:56,908 Go, go, get to the car. 758 00:47:59,410 --> 00:48:02,713 - Come on motherfuckers, is that all you got? 759 00:48:02,713 --> 00:48:04,950 (growling) 760 00:48:18,263 --> 00:48:20,831 (spooky music) 761 00:48:22,700 --> 00:48:24,970 (growling) 762 00:48:30,541 --> 00:48:33,811 (car tires screeching) 763 00:48:50,261 --> 00:48:52,830 (spooky music) 764 00:49:12,317 --> 00:49:15,386 (car engine roaring) 765 00:49:29,767 --> 00:49:31,502 - What are you doing? 766 00:49:35,340 --> 00:49:37,975 (gun corking) 767 00:49:37,975 --> 00:49:40,845 (gunshot) 768 00:49:40,845 --> 00:49:43,614 - Sorry, I know you believe in that kind of shit, 769 00:49:43,614 --> 00:49:47,118 but maybe Brandon's right. 770 00:49:47,118 --> 00:49:48,986 What kind of God will let this happen, 771 00:49:48,986 --> 00:49:51,522 to Sarah to Emma, to Brandon, to anyone? 772 00:49:51,522 --> 00:49:54,659 - I didn't say it made sense, it doesn't. 773 00:49:54,659 --> 00:49:56,494 Emma and Brandon were my friends too. 774 00:49:59,397 --> 00:50:01,599 All I know everything happens for a reason. 775 00:50:03,601 --> 00:50:06,637 - I turned to speak to God about the world's despair, 776 00:50:06,637 --> 00:50:10,341 but to make bad matters worse, I found God wasn't there. 777 00:50:12,243 --> 00:50:13,178 - What is that? 778 00:50:14,579 --> 00:50:17,082 - Something that my mom used to say when my dad died. 779 00:50:19,050 --> 00:50:20,051 Maybe she was right. 780 00:50:24,655 --> 00:50:25,790 I'm sorry, Grace. 781 00:50:28,859 --> 00:50:31,229 - My uncle's place should be just up this road. 782 00:50:36,934 --> 00:50:39,970 (car engine roaring) 783 00:51:08,633 --> 00:51:10,901 (coughing) 784 00:51:18,943 --> 00:51:20,211 - Okay Grace, come on. 785 00:51:22,980 --> 00:51:24,482 Run, run, this way. 786 00:51:27,051 --> 00:51:28,353 Run. 787 00:51:28,353 --> 00:51:29,287 Grace, Lyrics 788 00:51:29,287 --> 00:51:31,356 You better walk fast okay? 789 00:51:35,693 --> 00:51:37,928 (growling) 790 00:51:54,679 --> 00:51:56,947 - This is far enough, you can go. 791 00:51:58,216 --> 00:51:59,016 - I am Leaving her. 792 00:52:00,251 --> 00:52:01,652 - You don't have to do this. 793 00:52:01,652 --> 00:52:03,588 - Enough People have died on my watch. 794 00:52:03,588 --> 00:52:04,455 I'm coming with. 795 00:52:09,627 --> 00:52:10,828 (growling) 796 00:52:10,828 --> 00:52:11,896 Guys, go, go! 797 00:52:13,097 --> 00:52:15,366 (growling) 798 00:52:17,268 --> 00:52:19,069 - [Mark] Okay, go, go. 799 00:52:19,069 --> 00:52:19,904 Come on. 800 00:52:20,871 --> 00:52:22,507 It's okay, its okay. 801 00:52:22,507 --> 00:52:24,609 Here, here, come on, come on! 802 00:52:24,609 --> 00:52:26,244 Hurry hurry! 803 00:52:26,244 --> 00:52:28,479 (growling) 804 00:52:29,747 --> 00:52:31,349 Watch Grace for me. 805 00:52:32,317 --> 00:52:35,386 (growling) 806 00:52:35,386 --> 00:52:37,188 Come on, let's go. 807 00:52:37,188 --> 00:52:39,424 (growling) 808 00:53:04,148 --> 00:53:06,551 (gunshot) 809 00:53:06,551 --> 00:53:08,386 - Come on, over there! 810 00:53:11,522 --> 00:53:13,791 (growling) 811 00:53:32,109 --> 00:53:34,379 (mumbling) 812 00:53:37,582 --> 00:53:38,916 You guys all right? 813 00:53:42,387 --> 00:53:43,220 Any bites? 814 00:53:45,323 --> 00:53:46,156 You thirsty? 815 00:53:58,369 --> 00:54:03,274 - Hey, your brother, super resourceful. 816 00:54:04,909 --> 00:54:05,910 - Yes he is. 817 00:54:07,077 --> 00:54:08,913 - He'll figure out a way to return to you. 818 00:54:10,881 --> 00:54:13,451 He's not gonna leave you I promise. 819 00:54:13,451 --> 00:54:15,152 - I'm scared. 820 00:54:17,655 --> 00:54:19,857 - You know what, me too. 821 00:54:25,195 --> 00:54:29,500 - They're warm, I've been rationing gas 822 00:54:29,500 --> 00:54:32,537 for the generator, but it's still tasty. 823 00:54:34,038 --> 00:54:34,872 - Thank you. 824 00:54:36,541 --> 00:54:37,375 Thank you. 825 00:54:38,409 --> 00:54:40,077 - Ben, Ben Clayton. 826 00:54:41,278 --> 00:54:42,112 - I'm Jesse. 827 00:54:43,514 --> 00:54:45,416 And you may know who this is. 828 00:54:47,084 --> 00:54:49,454 Grace, Mark is her older brother. 829 00:54:49,454 --> 00:54:51,789 - Of course yeah. 830 00:54:53,858 --> 00:54:54,759 - It's your uncle. 831 00:54:55,760 --> 00:54:56,594 Uncle Ben. 832 00:55:02,199 --> 00:55:05,135 I think you need to get some sleep. 833 00:55:08,706 --> 00:55:10,140 May I? 834 00:55:10,140 --> 00:55:11,175 - Of course. 835 00:55:12,410 --> 00:55:13,611 - Mi cassa, es.... your cassa. 836 00:55:17,047 --> 00:55:20,918 I got some canned tuna in the kitchen if you're hungry. 837 00:55:21,886 --> 00:55:23,754 Peanut butter too. 838 00:55:23,754 --> 00:55:25,289 - Canned tuna and peanut butter. 839 00:55:25,289 --> 00:55:27,458 Well beggars can't be choosers. 840 00:55:43,641 --> 00:55:44,942 So you live here alone? 841 00:55:47,311 --> 00:55:48,713 (chuckling) 842 00:55:48,713 --> 00:55:49,614 Until now. 843 00:55:51,749 --> 00:55:52,917 I lost all of them. 844 00:55:55,386 --> 00:55:57,988 We can hide at my house. 845 00:55:57,988 --> 00:56:00,491 I got food and water for weeks. 846 00:56:01,892 --> 00:56:06,130 But you're welcome to stay, both of you as long as you want. 847 00:56:11,101 --> 00:56:13,671 (spooky music) 848 00:56:27,552 --> 00:56:30,788 - Pa, someone's at that truck again. 849 00:56:38,328 --> 00:56:39,997 (growling) 850 00:56:39,997 --> 00:56:41,365 - No, oh my God. 851 00:56:43,801 --> 00:56:46,403 No, come on, start start start! 852 00:56:47,772 --> 00:56:52,777 (growling) (car engine roaring) 853 00:56:57,582 --> 00:56:59,550 - Mark and Grace plan to stay. 854 00:57:01,452 --> 00:57:02,853 - Of course. 855 00:57:02,853 --> 00:57:03,854 Family's family. 856 00:57:04,955 --> 00:57:06,390 - Thank you for taking us in. 857 00:57:12,630 --> 00:57:14,364 Mark says you're a prepper. 858 00:57:14,364 --> 00:57:15,566 - Does he now? 859 00:57:17,502 --> 00:57:18,703 Well I admit it. 860 00:57:19,937 --> 00:57:22,072 I secretly hope to see it. 861 00:57:23,273 --> 00:57:26,043 - You were hoping for this? 862 00:57:26,043 --> 00:57:28,212 You wanted it. 863 00:57:28,212 --> 00:57:29,346 - We had it coming. 864 00:57:30,848 --> 00:57:35,486 The baby killers, trans-whatchamacallits, everything. 865 00:57:35,486 --> 00:57:36,987 Couldn't have dreamed this up exactly, 866 00:57:36,987 --> 00:57:41,959 but the Lord does work in mysterious ways. 867 00:57:41,959 --> 00:57:46,396 - Well, I could use a little less mystery in my life. 868 00:57:49,834 --> 00:57:51,502 - They'll keep coming and coming. 869 00:57:53,037 --> 00:57:54,772 More and more of them every day. 870 00:57:56,406 --> 00:57:57,775 It's only a matter of time. 871 00:57:59,076 --> 00:58:04,014 (car engine roaring) (growling) 872 00:58:11,455 --> 00:58:12,957 - She's worried about her brother, that's all. 873 00:58:14,559 --> 00:58:17,127 - These are hard times for little things. 874 00:58:18,829 --> 00:58:22,600 Jesse, the world's been falling apart around us. 875 00:58:23,768 --> 00:58:25,970 We knew too much for our own good. 876 00:58:25,970 --> 00:58:29,807 Here we are paying the consequences. 877 00:58:29,807 --> 00:58:32,577 (suspense music) 878 00:59:21,726 --> 00:59:22,627 Are you ready? 879 00:59:23,961 --> 00:59:24,795 - For what? 880 00:59:26,430 --> 00:59:27,965 - The blessing? 881 00:59:27,965 --> 00:59:29,299 (banging) 882 00:59:29,299 --> 00:59:34,304 (car engine roaring) (growling) 883 00:59:45,783 --> 00:59:48,619 (dramatic music) 884 00:59:48,619 --> 00:59:50,621 - Get on him boy, where is your kill shot. 885 00:59:50,621 --> 00:59:52,790 (gunshot) 886 00:59:57,828 --> 00:59:59,897 You're a lousy goddamn shot. 887 00:59:59,897 --> 01:00:01,198 Give the gun to your sister. 888 01:00:01,198 --> 01:00:03,433 (gunshots) 889 01:00:04,568 --> 01:00:05,803 (screaming) 890 01:00:05,803 --> 01:00:07,537 Come on we gotta get that truck, let's go. 891 01:00:07,537 --> 01:00:10,274 (suspense music) 892 01:00:17,648 --> 01:00:19,717 (gun corking) You don't want to do that 893 01:00:19,717 --> 01:00:22,286 (spooky music) 894 01:00:30,627 --> 01:00:35,265 - Actually, would you hold these? 895 01:00:35,265 --> 01:00:36,500 Hand them me to me one at a time. 896 01:00:38,602 --> 01:00:40,504 (gun corking) 897 01:00:40,504 --> 01:00:43,073 (spooky music) 898 01:00:59,556 --> 01:01:01,792 This goes right about there. 899 01:01:04,795 --> 01:01:07,397 (spooky music) 900 01:01:13,537 --> 01:01:14,638 Ben was my friend. 901 01:01:17,975 --> 01:01:20,677 He let me stay in the camper outside the barn. 902 01:01:24,949 --> 01:01:26,917 I helped him with most of his projects. 903 01:01:31,588 --> 01:01:35,760 And then those demons out there bit him. 904 01:01:43,233 --> 01:01:46,904 Pick it up, pick it up. 905 01:02:02,252 --> 01:02:04,088 I had to put Ben down. 906 01:02:08,558 --> 01:02:13,563 Actually I don't think he minds I took his place. 907 01:02:19,369 --> 01:02:24,108 And you know, it is so nice having somebody around again. 908 01:02:31,515 --> 01:02:35,552 Jesse, you arrived just in time. 909 01:02:37,287 --> 01:02:40,891 To see Ben's vision through 910 01:02:40,891 --> 01:02:43,160 (bursting) 911 01:02:45,162 --> 01:02:50,167 Took Ben and I years to prepare, heck no, decades. 912 01:02:53,270 --> 01:02:54,404 Listen 913 01:02:54,404 --> 01:02:56,640 (bursting) 914 01:03:00,010 --> 01:03:01,278 - Hurry, Grace. 915 01:03:01,278 --> 01:03:03,313 Hey you're going to miss the best part! 916 01:03:07,351 --> 01:03:10,454 (car engine roaring) 917 01:03:14,892 --> 01:03:17,061 That crazy bastard's not your uncle. 918 01:03:17,928 --> 01:03:21,165 (car engine roaring) 919 01:03:21,165 --> 01:03:23,433 (growling) 920 01:03:28,505 --> 01:03:31,108 (somber music) bit 921 01:03:32,910 --> 01:03:36,914 - No, just a shot. 922 01:03:41,485 --> 01:03:43,087 You promise to look after Grace? 923 01:03:46,790 --> 01:03:47,624 - Mark? 924 01:03:48,859 --> 01:03:53,063 - I know it's difficult under the circumstances, 925 01:03:53,063 --> 01:03:57,367 but try make try to make the world a better place for her, please. 926 01:04:00,070 --> 01:04:02,572 - that's tall order. 927 01:04:02,572 --> 01:04:04,541 I know you can do it. 928 01:04:04,541 --> 01:04:05,976 You're..resourceful 929 01:04:05,976 --> 01:04:06,810 - Mark! 930 01:04:09,613 --> 01:04:10,447 - I love you. 931 01:04:10,447 --> 01:04:11,581 - Love you too. 932 01:04:11,581 --> 01:04:13,417 Please don't leave me. 933 01:04:14,318 --> 01:04:15,685 (somber music) 934 01:04:15,685 --> 01:04:17,321 Mark no! 935 01:04:17,321 --> 01:04:18,222 Mark, Mark! 936 01:04:21,825 --> 01:04:24,394 (somber music) 937 01:04:39,944 --> 01:04:40,777 I'm thirsty. 938 01:04:42,579 --> 01:04:43,780 I'll find us some water. 939 01:04:45,449 --> 01:04:47,784 - Do people get thirsty in heaven? 940 01:04:49,386 --> 01:04:50,220 - No. 941 01:04:51,255 --> 01:04:53,457 - Is there a soda pop in heaven? 942 01:04:55,892 --> 01:04:58,762 - All that you want, no belly aches. 943 01:05:01,565 --> 01:05:04,001 - Will Mark go to heaven? 944 01:05:07,604 --> 01:05:08,438 - I believe so. 945 01:05:11,308 --> 01:05:13,477 - Will the monsters be in heaven? 946 01:05:15,012 --> 01:05:18,315 - No, only good people like Mark. 947 01:05:19,449 --> 01:05:20,384 - Jesse? 948 01:05:20,384 --> 01:05:21,618 - Jesus will you shut up? 949 01:05:21,618 --> 01:05:23,520 I don't know, okay. 950 01:05:23,520 --> 01:05:24,721 I don't know everything. 951 01:05:36,433 --> 01:05:38,535 - Those monsters are in there. 952 01:05:38,535 --> 01:05:39,669 - Get behind me, go! 953 01:05:41,138 --> 01:05:45,642 (growling) (gunshots) 954 01:05:47,511 --> 01:05:48,778 Grace, get down! 955 01:06:03,893 --> 01:06:05,462 - No no no no! 956 01:06:05,462 --> 01:06:07,697 (gunshots) 957 01:06:18,342 --> 01:06:19,643 - There's more of them. 958 01:06:19,643 --> 01:06:21,911 (gunshots) 959 01:06:23,547 --> 01:06:24,848 That looks like one of our trolls. 960 01:06:24,848 --> 01:06:27,117 (gunshots) 961 01:06:29,553 --> 01:06:31,855 Hope none of those people are our subscribers. 962 01:06:41,398 --> 01:06:44,434 What are you young ladies doing way out here? 963 01:06:44,434 --> 01:06:48,338 We made a mess there, but they'll make a nice yard ornaments. 964 01:06:48,338 --> 01:06:50,440 My name Hickok45. 965 01:06:50,440 --> 01:06:52,109 - I'm Jesse, this is Grace. 966 01:06:52,109 --> 01:06:53,577 - Hi. 967 01:06:53,577 --> 01:06:55,112 - That's kind of strange, huh? 968 01:06:55,112 --> 01:06:57,414 - It's about YouTube Name, you see my videos, right? 969 01:06:58,382 --> 01:06:59,349 - No. - No. 970 01:07:00,284 --> 01:07:01,185 - Didn't think so. 971 01:07:01,185 --> 01:07:02,152 Didn't think so. 972 01:07:02,152 --> 01:07:03,387 (laughing) 973 01:07:03,387 --> 01:07:05,722 Well that was another world, another time. 974 01:07:05,722 --> 01:07:07,457 Why don't you all follow me? 975 01:07:21,505 --> 01:07:23,640 End of the world, when it comes right down to it, 976 01:07:23,640 --> 01:07:28,011 All a man needs a good cigar, a cup of coffee and an arsenal. 977 01:07:28,011 --> 01:07:29,513 An arsenal of weapons is good. 978 01:07:31,148 --> 01:07:32,149 - How many you got? 979 01:07:33,517 --> 01:07:34,751 (growling) 980 01:07:34,751 --> 01:07:36,386 - Jesse, I think you'll really like this 1911, 981 01:07:36,386 --> 01:07:38,588 has a sweet, sweet trigger. 982 01:07:38,588 --> 01:07:39,823 You wanna try that one? 983 01:07:39,823 --> 01:07:41,925 Find one of your targets out there. 984 01:07:41,925 --> 01:07:44,194 (growling) 985 01:07:45,529 --> 01:07:47,931 (gunshots) 986 01:07:47,931 --> 01:07:49,133 Okay, not bad. 987 01:07:49,133 --> 01:07:50,467 I think it'll help you if you get 988 01:07:50,467 --> 01:07:51,768 this left hand up on there, 989 01:07:51,768 --> 01:07:52,969 kind of a more comfortable grip 990 01:07:52,969 --> 01:07:54,304 instead of on the bottom of it. 991 01:07:54,304 --> 01:07:55,572 - Okay. - Just bring it up. 992 01:07:55,572 --> 01:07:57,774 Yeah, I like that, a little more support. 993 01:07:57,774 --> 01:07:58,708 Okay, try it. 994 01:07:58,708 --> 01:07:59,609 Take your time. 995 01:07:59,609 --> 01:08:01,278 (growling) 996 01:08:01,278 --> 01:08:03,513 (gunshots) 997 01:08:04,648 --> 01:08:05,615 Good job. 998 01:08:05,615 --> 01:08:06,650 It's a little big, isn't it? 999 01:08:06,650 --> 01:08:08,485 But shoots nicely, yeah. 1000 01:08:08,485 --> 01:08:09,419 - It's kinda good. 1001 01:08:09,419 --> 01:08:10,620 - Let me show you this one 1002 01:08:10,620 --> 01:08:12,222 and I think that you'll really like the grip 1003 01:08:12,222 --> 01:08:14,191 of a little better unless I'm mistaken, 1004 01:08:14,191 --> 01:08:15,759 'cause this one, this will fit your hand 1005 01:08:15,759 --> 01:08:16,693 I think a little bit better. 1006 01:08:16,693 --> 01:08:18,628 Try that, just get a feel of it. 1007 01:08:18,628 --> 01:08:19,563 - It's good. 1008 01:08:19,563 --> 01:08:20,397 - Does that feel good? 1009 01:08:20,397 --> 01:08:21,231 - Yes, good. 1010 01:08:21,231 --> 01:08:22,166 - Yeah, that's not. 1011 01:08:22,166 --> 01:08:23,399 I thought you'd like that. 1012 01:08:23,399 --> 01:08:24,067 Well, I wanna give you this, okay? 1013 01:08:24,067 --> 01:08:25,568 Take with you. 1014 01:08:25,568 --> 01:08:29,372 And I've got shots and shells in this bag and this pistol, 1015 01:08:29,372 --> 01:08:30,639 if you take that, 1016 01:08:30,639 --> 01:08:32,376 and then the shotgun is fully loaded, all right? 1017 01:08:32,376 --> 01:08:33,910 So hopefully that'll get you through. 1018 01:08:33,910 --> 01:08:35,111 - Thank you so much. 1019 01:08:35,111 --> 01:08:36,813 (bursting) 1020 01:08:36,813 --> 01:08:37,846 What was that? 1021 01:08:37,846 --> 01:08:39,148 - That would be my nephew. 1022 01:08:40,617 --> 01:08:41,785 What are you two up to? 1023 01:08:43,119 --> 01:08:44,288 - setting booty traps? 1024 01:08:44,288 --> 01:08:45,988 - I think you mean booby traps. 1025 01:08:45,988 --> 01:08:47,791 - That's what I said, booty traps. 1026 01:08:47,791 --> 01:08:49,292 - Very funny. 1027 01:08:49,292 --> 01:08:50,727 - This is Jessie. 1028 01:08:50,727 --> 01:08:51,995 She's a good egg. 1029 01:08:51,995 --> 01:08:52,961 She'd been looking after a little one 1030 01:08:52,961 --> 01:08:54,664 since Middle Creek city. 1031 01:08:54,664 --> 01:08:55,631 - Boy or girl? 1032 01:08:55,631 --> 01:08:56,466 - Girl. 1033 01:08:56,466 --> 01:08:57,300 Her name's Grace. 1034 01:08:57,300 --> 01:08:58,535 - Where's she at? 1035 01:08:58,535 --> 01:09:00,670 - She's catching some Z's up on the porch. 1036 01:09:00,670 --> 01:09:02,038 They need some wheels. 1037 01:09:02,038 --> 01:09:04,040 You don't have any extra wheels, do you? 1038 01:09:07,877 --> 01:09:09,679 - It's a bit much of a truck for her don't you think? 1039 01:09:09,679 --> 01:09:12,081 - She's made it this far, she can handle this. 1040 01:09:12,081 --> 01:09:13,317 You'll be fine. 1041 01:09:13,317 --> 01:09:14,050 It'll get you from point A to point B. 1042 01:09:15,018 --> 01:09:16,719 - I should go and grab Grace. 1043 01:09:22,024 --> 01:09:22,859 Grace? 1044 01:09:29,032 --> 01:09:30,500 - She's got it. 1045 01:09:30,500 --> 01:09:31,335 - What, no. 1046 01:09:35,004 --> 01:09:35,939 She didn't get bit. 1047 01:09:35,939 --> 01:09:37,841 I don't understand. 1048 01:09:41,745 --> 01:09:42,946 - She's tiny. 1049 01:09:42,946 --> 01:09:43,813 Now that it's taken hold, it won't take long 1050 01:09:43,813 --> 01:09:44,814 for it to take her. 1051 01:09:44,814 --> 01:09:46,383 You gotta- 1052 01:09:46,383 --> 01:09:47,217 - No, no. 1053 01:09:49,986 --> 01:09:51,621 - There's no choice. 1054 01:09:51,621 --> 01:09:53,189 You want her turn to one of those things? 1055 01:09:53,189 --> 01:09:53,990 - I'll do it. 1056 01:09:55,692 --> 01:09:57,327 Just get to where you're going. 1057 01:09:59,696 --> 01:10:00,996 - She's my responsibility. 1058 01:10:02,265 --> 01:10:04,568 I promised her brother I'll look after her. 1059 01:10:04,568 --> 01:10:07,336 (dramatic music) 1060 01:10:10,374 --> 01:10:12,609 (growling) 1061 01:10:14,110 --> 01:10:16,380 (gunshots) 1062 01:10:41,705 --> 01:10:44,773 (car engine roaring) 1063 01:10:48,878 --> 01:10:52,048 (lively guitar music) 1064 01:10:52,048 --> 01:10:52,881 - Think she'll live? 1065 01:10:52,881 --> 01:10:53,717 Who lives 1066 01:10:57,421 --> 01:10:58,822 What are we gonna do now? 1067 01:10:58,822 --> 01:11:01,224 - Should stuff, blows stuff up. 1068 01:11:01,224 --> 01:11:02,225 - Shoot some guns. 1069 01:11:03,192 --> 01:11:05,328 - How many do you think we got? 1070 01:11:05,328 --> 01:11:06,830 - Probably like 30, 35. 1071 01:11:06,830 --> 01:11:08,164 - How many you think you'll get? 1072 01:11:08,164 --> 01:11:09,433 - 30, 35. 1073 01:11:11,234 --> 01:11:12,167 - I don't have a shot gun. 1074 01:11:12,167 --> 01:11:13,068 - Oh, we're doing pistols huh? 1075 01:11:13,068 --> 01:11:14,304 - Yes. - All right. 1076 01:11:14,304 --> 01:11:16,172 Bring it 1077 01:11:16,172 --> 01:11:17,005 Okay. 1078 01:11:17,005 --> 01:11:18,006 - Ready? - Yeah. 1079 01:11:18,006 --> 01:11:19,776 - Standby, go! 1080 01:11:19,776 --> 01:11:22,045 (gunshots) 1081 01:12:00,817 --> 01:12:02,818 You Freaking suck 1082 01:12:07,791 --> 01:12:08,692 - That was awful. 1083 01:12:10,059 --> 01:12:12,829 (dramatic music) 1084 01:12:22,939 --> 01:12:25,509 (car tires screeching) 1085 01:12:25,509 --> 01:12:28,111 (spooky music) 1086 01:12:39,322 --> 01:12:40,156 - God! 1087 01:12:40,156 --> 01:12:43,192 (growling) 1088 01:12:43,192 --> 01:12:45,361 (gunshot) 1089 01:12:47,797 --> 01:12:49,132 Grace! 1090 01:12:49,132 --> 01:12:52,368 (spooky music) 1091 01:12:52,368 --> 01:12:54,538 (crying) 1092 01:12:54,538 --> 01:12:57,106 (somber music) 1093 01:13:19,862 --> 01:13:21,330 No! 1094 01:13:21,330 --> 01:13:23,433 (crying) 1095 01:13:38,815 --> 01:13:41,918 (car engine roaring) 1096 01:13:45,621 --> 01:13:48,224 (somber music) 1097 01:14:08,111 --> 01:14:11,214 (car engine roaring) 1098 01:14:29,898 --> 01:14:32,401 (gun corking) 1099 01:14:50,219 --> 01:14:51,855 (growling) 1100 01:14:51,855 --> 01:14:53,121 (dramatic music) 1101 01:14:53,121 --> 01:14:56,359 (car tires screeching) 1102 01:15:05,669 --> 01:15:06,936 (growling) 1103 01:15:06,936 --> 01:15:09,205 (gunshots) 1104 01:15:11,841 --> 01:15:13,342 (dramatic music) 1105 01:15:13,342 --> 01:15:14,177 - Shit! 1106 01:15:16,713 --> 01:15:18,682 (dramatic music) 1107 01:15:18,682 --> 01:15:20,116 (gunshots) 1108 01:15:20,116 --> 01:15:22,886 (dramatic music) 1109 01:15:29,759 --> 01:15:32,028 (growling) 1110 01:15:35,832 --> 01:15:38,067 (gunshots) 1111 01:15:57,186 --> 01:16:00,089 Don't shoot it, who the hell are you? 1112 01:16:00,089 --> 01:16:01,758 Why are you here? 1113 01:16:01,758 --> 01:16:03,960 - I'm looking for Dr. Campbell. 1114 01:16:03,960 --> 01:16:05,428 Dr. Judith Campbell. 1115 01:16:06,462 --> 01:16:08,764 Wait a minute, I recognize you. 1116 01:16:09,866 --> 01:16:10,700 (dramatic music) 1117 01:16:10,700 --> 01:16:11,534 - Jesse, 1118 01:16:12,969 --> 01:16:14,771 If you are watching this you already know 1119 01:16:14,771 --> 01:16:16,105 how bad things have become. 1120 01:16:18,474 --> 01:16:23,478 Everyone here has either run away or been infected, 1121 01:16:24,648 --> 01:16:26,282 except myself and the security guard. 1122 01:16:28,952 --> 01:16:31,755 But sweetheart, I'm not feeling very well. 1123 01:16:31,755 --> 01:16:34,257 (spooky music) 1124 01:16:34,257 --> 01:16:35,491 (laughing) 1125 01:16:35,491 --> 01:16:37,493 I've never been as strong as you. 1126 01:16:41,064 --> 01:16:42,932 You have never been sick 1127 01:16:42,932 --> 01:16:46,035 a day in your life despite being exposed 1128 01:16:46,035 --> 01:16:47,904 to many different viruses. 1129 01:16:50,073 --> 01:16:52,175 It is for that reason that I believe 1130 01:16:52,175 --> 01:16:54,710 that you have made it and you're watching this now. 1131 01:16:58,915 --> 01:17:00,850 All I have is the hope that you're safe. 1132 01:17:02,919 --> 01:17:06,222 (dramatic music) 1133 01:17:06,222 --> 01:17:07,523 It was all my fault. 1134 01:17:09,993 --> 01:17:11,460 We thought it would work. 1135 01:17:11,460 --> 01:17:15,364 We had no idea the virus would spiral out of control 1136 01:17:15,364 --> 01:17:16,933 and mutate, evolve. 1137 01:17:25,508 --> 01:17:28,244 I have destroyed all the rest of the vaccines. 1138 01:17:29,813 --> 01:17:32,380 And I have given a box that contains 1139 01:17:32,380 --> 01:17:34,984 the original virus to Tori. 1140 01:17:34,984 --> 01:17:39,989 The security guard, she knows where to take it 1141 01:17:41,090 --> 01:17:43,893 With your antibodies and the virus. 1142 01:17:46,094 --> 01:17:48,064 They will know how to make this stop. 1143 01:17:51,034 --> 01:17:52,736 (somber music) 1144 01:17:52,736 --> 01:17:54,403 You've always been so strong. 1145 01:17:57,473 --> 01:18:02,411 If there is hope, you're it. 1146 01:18:10,353 --> 01:18:12,188 - People need to know about this. 1147 01:18:12,188 --> 01:18:14,958 - There's another lab in Washington DC. 1148 01:18:14,958 --> 01:18:16,459 - My truck's done for. 1149 01:18:16,459 --> 01:18:18,928 I don't suppose you have armored tank around here , do you? 1150 01:18:18,928 --> 01:18:20,063 - Got something better. 1151 01:18:23,099 --> 01:18:24,532 (growling) 1152 01:18:24,532 --> 01:18:26,770 (gunshots) 1153 01:18:28,471 --> 01:18:30,539 They annoy the fuck out of me. 1154 01:18:30,539 --> 01:18:32,608 (growling) 1155 01:18:32,608 --> 01:18:34,878 (gunshots) 1156 01:18:49,993 --> 01:18:52,228 (growling) 1157 01:19:07,010 --> 01:19:09,813 (motorbike engine roaring) 1158 01:19:09,813 --> 01:19:14,317 (gunshots) (growling) 1159 01:19:18,454 --> 01:19:21,490 - [Woman] Finally in July, 2021, 1160 01:19:21,490 --> 01:19:25,561 doctors discovered Jesse's blood produced a rare antibody. 1161 01:19:26,629 --> 01:19:31,134 Which scientists inserted into the CO321, 1162 01:19:31,134 --> 01:19:32,635 a secret government weapon 1163 01:19:32,635 --> 01:19:35,771 initially used to manipulate enemy weather patterns. 1164 01:19:36,940 --> 01:19:41,377 What was developed as a destructive agent, 1165 01:19:41,377 --> 01:19:43,179 turned out to be the perfect method 1166 01:19:43,179 --> 01:19:44,746 to distribute the vaccine world wide . 1167 01:19:46,883 --> 01:19:48,217 Never lose hope. 1168 01:19:49,785 --> 01:19:52,521 (dramatic music) 1169 01:21:12,601 --> 01:21:17,606 * Its only the demon that you have chosen * 1170 01:21:19,242 --> 01:21:22,545 * They keep you safe 1171 01:21:22,545 --> 01:21:27,550 * Locked away in a secret place * 1172 01:21:28,717 --> 01:21:33,089 * At the back of your twisted mind * 1173 01:21:34,958 --> 01:21:39,963 * And I can't hide from this monsters * 1174 01:21:42,565 --> 01:21:47,570 * Are living inside me 1175 01:21:49,305 --> 01:21:54,277 * And I could never deny 1176 01:21:55,443 --> 01:21:59,482 * These creatures they always find me * 1177 01:22:02,285 --> 01:22:07,290 * Scratching their way to the surface * 1178 01:22:08,791 --> 01:22:12,861 * There's no use fighting, it's not just worth it * 1179 01:22:13,629 --> 01:22:16,799 * 'Cause I have seen 1180 01:22:16,799 --> 01:22:21,804 * This nightmare is pulling me apart at the seams * 1181 01:22:23,005 --> 01:22:27,143 * This madness haunts my dreams * 1182 01:22:27,143 --> 01:22:32,148 * And I can't hide from this monsters * 1183 01:22:36,852 --> 01:22:39,922 * Are living inside me 1184 01:22:39,922 --> 01:22:44,927 * And I could never deny all 1185 01:22:48,831 --> 01:22:53,835 * These creatures they always find me * 1186 01:22:57,340 --> 01:23:02,245 * Its all in your head 1187 01:23:03,146 --> 01:23:08,117 * It's only in your mind 1188 01:23:10,186 --> 01:23:15,191 * In your head 1189 01:23:16,092 --> 01:23:20,563 * It's only in your mind 1190 01:23:23,699 --> 01:23:28,704 * Huh ah ah ah 1191 01:23:30,639 --> 01:23:35,044 * And I can't hide from this monsters * 1192 01:23:41,150 --> 01:23:43,886 * Are living inside me 1193 01:23:43,886 --> 01:23:48,891 * And I could never deny 1194 01:23:52,728 --> 01:23:57,233 * These creatures they always find me * 1195 01:24:07,143 --> 01:24:09,878 * Always find me